Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:43,379 --> 00:01:44,931
Well you could have done worse
couldn't you?
3
00:01:45,172 --> 00:01:45,793
Oh thank you.
4
00:01:45,862 --> 00:01:46,482
I do try.
5
00:01:46,517 --> 00:01:46,931
Yeah?
6
00:01:48,758 --> 00:01:49,344
Hello...
7
00:01:50,103 --> 00:01:50,586
Love you.
8
00:01:50,724 --> 00:01:51,275
Hello.
9
00:01:53,172 --> 00:01:54,137
You didn't do too bad.
10
00:01:54,620 --> 00:01:55,103
Thanks.
11
00:01:58,689 --> 00:01:59,482
Get off.
12
00:01:59,793 --> 00:02:00,551
Mum!
13
00:02:00,965 --> 00:02:01,551
Look!
14
00:02:02,137 --> 00:02:03,068
Oh Sarah!
15
00:02:09,000 --> 00:02:10,448
Welcome to the family!
16
00:02:10,655 --> 00:02:11,448
Thank you.
17
00:02:34,620 --> 00:02:36,241
I used to lose what time of day
it was.
18
00:02:37,931 --> 00:02:40,344
Sometimes I would wake up and it
would be early evening.
19
00:02:41,103 --> 00:02:43,137
With no memory of where I'd
been.
20
00:02:47,172 --> 00:02:48,586
That was a typical day for me.
21
00:02:51,758 --> 00:02:53,068
One time I woke up...
22
00:02:54,103 --> 00:02:55,344
...and it was later than usual.
23
00:02:56,482 --> 00:02:58,793
Normally I would wake up to my
daughter poking my face but...
24
00:02:59,379 --> 00:03:00,724
...this day was different.
25
00:03:01,862 --> 00:03:02,862
It was quiet.
26
00:03:04,517 --> 00:03:05,517
I remember...
27
00:03:05,896 --> 00:03:07,655
...the first thing I thought
of was...
28
00:03:08,310 --> 00:03:09,344
...where's my drink?
29
00:03:11,344 --> 00:03:15,344
Why I thought of that. Over
everything else. I don't know.
30
00:03:17,965 --> 00:03:20,517
Took me a good twenty minutes
to realise...
31
00:03:20,896 --> 00:03:22,482
...there was no one home.
32
00:03:23,724 --> 00:03:28,620
I lost my family, in a single day,
because I couldn't put that bottle down.
33
00:03:31,137 --> 00:03:32,517
My name is Derek...
34
00:03:32,827 --> 00:03:36,379
...and I lost my family because
of my own desire to drink.
35
00:03:48,172 --> 00:03:50,379
Hey you.
Hey yourself!
36
00:03:50,551 --> 00:03:51,551
Whatcha' doin'?
37
00:03:51,862 --> 00:03:54,689
I am... sending off this
job application.
38
00:03:55,103 --> 00:03:55,724
And...
39
00:03:55,931 --> 00:03:57,344
...looking at wedding venues.
40
00:03:57,379 --> 00:04:00,068
You're getting married?
I had no idea!
41
00:04:00,620 --> 00:04:01,448
Shush!
42
00:04:02,241 --> 00:04:04,517
I suppose I better let my other
girlfriendsdown gently...
43
00:04:05,034 --> 00:04:06,379
...there could be an uproar
you know?
44
00:04:06,482 --> 00:04:08,517
Yea only between you and your
ego.
45
00:04:10,206 --> 00:04:13,275
Ah yea, I thought it was
"too warm" to wear a scarf now?
46
00:04:13,517 --> 00:04:16,379
Well I am one of the cool kids
now... so...
47
00:04:16,862 --> 00:04:20,172
Sarah? Have you submitted
that job application yet?
48
00:04:20,241 --> 00:04:22,206
Done and done, mother dearest.
49
00:04:23,172 --> 00:04:26,172
Did you make the amendments to your
personal statement like I told you to?
50
00:04:26,482 --> 00:04:28,448
I didn't need to, it was
good enough as it was.
51
00:04:29,379 --> 00:04:32,206
Sarah... you need this job!
52
00:04:32,310 --> 00:04:35,517
You know I've pushed you through
your education and your work so far.
53
00:04:35,552 --> 00:04:38,482
You wouldn't be where you are
now without me, remember that.
54
00:04:39,655 --> 00:04:40,655
Barbara?
55
00:04:41,241 --> 00:04:42,206
Serious question.
56
00:04:44,862 --> 00:04:46,620
Can I start bugging you for
pocket money?
57
00:05:27,724 --> 00:05:28,827
Wake up.
58
00:05:55,310 --> 00:05:56,551
You still not dressed?
59
00:05:57,586 --> 00:06:01,068
It's my day, and besides I'm
up early. What does it matter?
60
00:06:02,310 --> 00:06:06,931
First impressions are important. You need
to look the part for people to notice you.
61
00:06:06,966 --> 00:06:08,379
"Dressed to impress" like you?
62
00:06:08,586 --> 00:06:12,137
Dressing to impress is what you do at
interviews. Intimidation is the game.
63
00:06:13,620 --> 00:06:15,724
Good morning, love of my life.
64
00:06:16,103 --> 00:06:17,241
And Sarah.
65
00:06:20,724 --> 00:06:21,793
Morning Barbs.
66
00:06:22,241 --> 00:06:25,275
And I thought we got all of
our spare keys back? Yea me too.
67
00:06:25,586 --> 00:06:27,724
Your attitude does not help
the situation Mark.
68
00:06:27,759 --> 00:06:28,724
This for me?
69
00:06:29,551 --> 00:06:31,965
Sarah is on the verge of
applying herself.
70
00:06:32,310 --> 00:06:34,172
Keep jokes to when there's
something to joke about, ay?
71
00:06:34,275 --> 00:06:37,965
All in good time. I'm applying for jobs,
I'm just waiting to hear back from them.
72
00:06:38,137 --> 00:06:40,724
Sarah's right, there's not much she
can do until she hears back from places.
73
00:06:41,068 --> 00:06:44,551
Well she could be chasing up applications,
you know? Be ahead of the others.
74
00:06:44,827 --> 00:06:47,275
She's more than capable of
bettering herself.
75
00:06:47,413 --> 00:06:48,379
Sarah is here, you know?
76
00:06:48,724 --> 00:06:50,620
Yes I know, exactly.
77
00:06:50,793 --> 00:06:54,482
But you should be where you want to
be, work wise. You're twenty six now.
78
00:06:54,724 --> 00:06:56,068
I can't keep looking after you.
79
00:06:56,103 --> 00:06:57,827
You don't have to, I'm looking
after myself.
80
00:06:58,965 --> 00:07:01,448
Relying on your future husband
to support you is...
81
00:07:01,483 --> 00:07:02,689
...not looking after yourself.
Whoa whoa whoa!
82
00:07:02,724 --> 00:07:03,896
Come on!
Now that's not fair!
83
00:07:04,413 --> 00:07:07,000
That's not what I mean.
You know what I mean.
84
00:07:09,724 --> 00:07:11,758
Sarah doesn't rely on me
for anything.
85
00:07:11,793 --> 00:07:13,517
And she will get this job.
86
00:07:13,689 --> 00:07:16,172
Well she better because you
can't support the both of you...
87
00:07:16,207 --> 00:07:17,413
...and run this house.
88
00:07:17,517 --> 00:07:18,413
Mum...
89
00:07:19,241 --> 00:07:21,482
Ah just, just try your best
Sarah.
90
00:07:32,482 --> 00:07:33,620
Hey have a good day.
91
00:07:34,586 --> 00:07:36,482
I know it's easier said than
done but...
92
00:07:36,517 --> 00:07:38,172
...try not to take what your
mother said to heart.
93
00:07:38,413 --> 00:07:39,275
I know.
94
00:07:39,586 --> 00:07:40,586
She loves you.
95
00:07:40,931 --> 00:07:41,758
I love you.
96
00:07:42,000 --> 00:07:43,000
And guess what?
97
00:07:43,035 --> 00:07:44,017
Your new employers?
98
00:07:44,052 --> 00:07:45,000
They're gonna love ya!
99
00:07:45,758 --> 00:07:46,517
Here.
100
00:07:47,034 --> 00:07:49,965
Oh. Wow. Yep. You can be
the cool kid for the day!
101
00:07:50,379 --> 00:07:53,172
Careful you're going to pass
all your powers to me...
102
00:07:53,207 --> 00:07:55,034
...the damage I can do Godly!
103
00:07:55,069 --> 00:07:56,000
You have been warned!
104
00:07:57,620 --> 00:07:59,034
Well, just relax.
105
00:07:59,413 --> 00:08:00,724
Today is your day off.
106
00:08:01,137 --> 00:08:03,275
And I, will see you, later.
107
00:08:05,931 --> 00:08:07,241
See you later.
Bye!
108
00:08:14,448 --> 00:08:19,517
Is your family fully aware of the
offence that you have committed?
109
00:08:20,103 --> 00:08:22,620
Yes. They are aware.
110
00:08:23,379 --> 00:08:27,896
Is there anyone at the house
currently dealing with law enforcement?
111
00:08:29,034 --> 00:08:30,724
No. It's just me.
112
00:08:31,068 --> 00:08:33,172
The disappointing son.
113
00:08:40,000 --> 00:08:45,137
Will your returning home have any affect
on any children living at the address?
114
00:08:47,206 --> 00:08:48,241
Nope.
115
00:08:50,931 --> 00:08:51,931
Okay.
116
00:08:52,310 --> 00:08:55,309
The information you have
provided will be used...
117
00:08:55,344 --> 00:08:59,137
...while we conduct a home
visit within the next seven days.
118
00:08:59,172 --> 00:09:00,448
You...
119
00:09:00,655 --> 00:09:04,000
...will need to remain at home
until at that point.
120
00:09:04,035 --> 00:09:06,448
Do you understand?
121
00:09:09,275 --> 00:09:10,551
Yes.
122
00:09:41,379 --> 00:09:43,724
Have you been in those things
all day?
123
00:09:44,724 --> 00:09:46,758
I didn't need to go anywhere
today...
124
00:09:46,793 --> 00:09:48,793
...so I worked on more
job applications.
125
00:09:49,413 --> 00:09:53,689
You don't want a job.
You need a career.
126
00:09:55,758 --> 00:09:58,965
You need to be out there
meeting people face to face...
127
00:09:59,000 --> 00:10:01,275
...noone's going to hire you
looking like that.
128
00:10:01,448 --> 00:10:03,896
Well obviously I'm not going
to job interviews in my pajamas.
129
00:10:05,379 --> 00:10:07,827
This is not the life I
envisioned for you.
130
00:10:08,241 --> 00:10:09,862
Sitting around all day.
131
00:10:11,241 --> 00:10:13,655
And what kind of life had you
envisioned for me mother?
132
00:10:14,862 --> 00:10:17,310
And what kind of job had you
envisioned for me?
133
00:10:20,517 --> 00:10:22,793
You're a smart girl Sarah.
134
00:10:23,137 --> 00:10:26,448
But exactly how many jobs have
you applied for today?
135
00:10:26,586 --> 00:10:27,310
One.
136
00:10:27,448 --> 00:10:28,448
One?
137
00:10:29,103 --> 00:10:30,551
Really in the whole day?
138
00:10:31,655 --> 00:10:34,793
Job applications aren't what they
used to be like back in the day Mum.
139
00:10:34,965 --> 00:10:36,172
Oh ho, please.
140
00:10:36,207 --> 00:10:37,379
I'm serious!
141
00:10:37,931 --> 00:10:40,206
I have spent all day working on
applications...
142
00:10:40,241 --> 00:10:43,034
...just for them to be thrown
out in the trash or rejected.
143
00:10:43,172 --> 00:10:45,137
That does not happen, you're
exaggerating.
144
00:10:45,172 --> 00:10:47,103
Look at the job sites Mum!
145
00:10:47,241 --> 00:10:49,793
They're asking for experience
stacking shelves!
146
00:10:50,103 --> 00:10:52,172
You better not be applying for
jobs stacking shelves...
147
00:10:52,207 --> 00:10:54,551
...I thought you wanted to
move up, not down!
148
00:10:54,586 --> 00:10:56,000
But that's what I'm trying
to tell you.
149
00:10:56,310 --> 00:10:58,275
The competition is fierce
mother...
150
00:10:58,517 --> 00:10:59,517
For any job.
151
00:10:59,758 --> 00:11:01,758
And I have told you...
152
00:11:01,793 --> 00:11:03,758
...you don't want a job.
153
00:11:04,068 --> 00:11:05,655
You need a career.
154
00:11:05,896 --> 00:11:09,482
And what I want to do is things my
own way like anyone my age should.
155
00:11:12,965 --> 00:11:16,517
Well at least you accepted Mark's
proposal. Two wages are better than one.
156
00:11:17,000 --> 00:11:18,000
I'm sorry?
157
00:11:18,724 --> 00:11:21,517
Wanting to marry someone is not
about a gain of wealth.
158
00:11:21,552 --> 00:11:23,379
I'm marrying him because
I love him.
159
00:11:24,862 --> 00:11:27,758
You barely know yourself, what
do you know what true love is?
160
00:11:27,793 --> 00:11:28,758
Barbara!
161
00:11:29,689 --> 00:11:30,896
Oh Sarah, just...
162
00:11:30,931 --> 00:11:33,379
Hold on! Two sugars in mine.
163
00:11:48,689 --> 00:11:50,103
Hi, can I help you?
164
00:11:50,275 --> 00:11:52,931
Good evening Miss, are you
Sarah Wilson?
165
00:11:53,413 --> 00:11:55,000
Yea that's me, what's...
What's up?
166
00:11:55,862 --> 00:11:58,896
Are you the partner of
Mark Matherson?
167
00:11:59,448 --> 00:12:00,896
Yes, is something wrong?
168
00:12:01,241 --> 00:12:02,896
May we come in for a moment
please?
169
00:12:03,275 --> 00:12:05,448
Please, I... I'd really
appreciate it if you told me now.
170
00:12:05,862 --> 00:12:07,896
I think it would be better if...
Please!
171
00:12:10,241 --> 00:12:12,275
I'm so sorry Miss Wilson.
172
00:12:13,068 --> 00:12:13,862
No.
173
00:12:14,379 --> 00:12:16,965
No, no, no, no, Mum!
174
00:12:17,000 --> 00:12:20,724
I'm so sorry. So sorry.
Mum! Mum!
175
00:12:46,413 --> 00:12:48,103
He's gone!
176
00:14:51,103 --> 00:14:53,965
Try and get some sleep.
177
00:14:54,655 --> 00:14:56,655
You need to look after yourself.
178
00:15:02,482 --> 00:15:05,000
It's getting late.
Would you like me to stay?
179
00:15:07,068 --> 00:15:08,034
Okay.
180
00:15:10,000 --> 00:15:12,172
I'll come by and check on you
tomorrow.
181
00:15:12,379 --> 00:15:13,379
Alright?
182
00:15:13,620 --> 00:15:14,620
Okay.
183
00:16:31,068 --> 00:16:34,000
Good afternoon Miss, what can
I get for you today?
184
00:16:36,551 --> 00:16:39,275
Excuse me? Miss?
185
00:16:48,275 --> 00:16:50,206
Miss and Mrs Wilson.
186
00:16:50,482 --> 00:16:54,000
I understand how difficult this
is for both of you.
187
00:16:54,275 --> 00:16:58,482
But I want to assure you that we are
doing all that we can to support you.
188
00:16:59,586 --> 00:17:01,689
There is a person of interest...
189
00:17:01,724 --> 00:17:06,793
...who we are keen to interview in
line with some other minor incidents.
190
00:17:07,655 --> 00:17:11,724
I'd hardly call this a minor
incident, would you officer?
191
00:17:12,620 --> 00:17:14,448
No ma'am, you're right.
192
00:17:14,551 --> 00:17:18,931
Which is why we are keen to interview
this individual as soon as possible.
193
00:17:20,137 --> 00:17:23,344
You can call our control centre at
any time, if you have any questions.
194
00:17:23,551 --> 00:17:28,310
And we will keep you updated
with any developments that happen.
195
00:17:29,482 --> 00:17:31,206
Thank you officers.
196
00:17:47,172 --> 00:17:48,137
Thanks.
197
00:17:53,620 --> 00:17:55,827
Well that's something I guess.
198
00:18:17,862 --> 00:18:20,586
Sarah, you've been invited to
a job interview!
199
00:18:22,931 --> 00:18:24,655
Oh, this is great news.
200
00:18:26,551 --> 00:18:28,137
The interview is tomorrow.
201
00:18:29,379 --> 00:18:31,517
Right... Okay...
202
00:18:32,517 --> 00:18:34,896
I'll go and find all your smart
clothes.
203
00:18:35,206 --> 00:18:36,931
And I'll iron them for you.
204
00:18:37,172 --> 00:18:38,586
Things are looking up!
205
00:20:46,241 --> 00:20:50,689
Ahhh there she is!
Welcome back!
206
00:20:50,724 --> 00:20:51,689
Hi Yasmin.
207
00:21:03,689 --> 00:21:07,137
I have customers waiting, and
gossip up to my eye balls.
208
00:21:07,172 --> 00:21:08,344
I'll see you in there!
209
00:21:13,482 --> 00:21:15,620
Well?
Well what?
210
00:21:16,068 --> 00:21:18,000
Aren't you going to ask me
what the major gossip is?!
211
00:21:18,586 --> 00:21:19,896
What's the major gossip?
212
00:21:20,965 --> 00:21:22,689
Remember that guy Ben
I was seeing?
213
00:21:23,344 --> 00:21:24,724
I thought you were dating Phil?
214
00:21:24,793 --> 00:21:26,516
Phil? No, no, that was ages ago!
215
00:21:26,551 --> 00:21:28,827
No Ben, the one who came in
and asked for my number.
216
00:21:28,862 --> 00:21:29,827
Well...
217
00:21:30,172 --> 00:21:31,448
Popped in last week.
218
00:21:31,793 --> 00:21:34,034
Asked me to go to Paris
with him!
219
00:21:34,069 --> 00:21:34,999
Wow, that's nice.
220
00:21:35,034 --> 00:21:37,724
I know! It's going to be
soooo romantic!
221
00:21:38,000 --> 00:21:42,551
Dinner by the Eifel Tower!
Wine, all... night... long!
222
00:21:43,551 --> 00:21:45,758
And of course his wife will never
find out; she never comes in here!
223
00:21:47,206 --> 00:21:48,172
Excuse me...
224
00:21:48,758 --> 00:21:49,758
You okay?
225
00:21:50,413 --> 00:21:51,379
I'm fine.
226
00:21:52,413 --> 00:21:53,551
I heard about what happened...
227
00:21:54,931 --> 00:21:57,620
Is that why you haven't been
in for ages?
228
00:21:58,241 --> 00:21:59,758
Oh I didn't mean it like that!
229
00:22:02,413 --> 00:22:03,793
You can talk to me, y'know?
230
00:22:04,172 --> 00:22:05,137
If you want?
231
00:22:05,448 --> 00:22:07,379
Like a friend?
232
00:22:09,793 --> 00:22:11,275
Oh my god, you missed it
didn't you?
233
00:22:11,310 --> 00:22:12,034
Missed what?
234
00:22:12,448 --> 00:22:14,793
We had this, "talk to the dead"
guy come in last week.
235
00:22:14,828 --> 00:22:16,241
He was telling everyone
their fortunes!
236
00:22:17,103 --> 00:22:18,586
A fortune teller? Here?
Yea!
237
00:22:19,206 --> 00:22:21,344
Well I don't know whether if he
was a fortune teller...
238
00:22:21,379 --> 00:22:23,551
...he got messages from "beyond"
for everyone.
239
00:22:23,689 --> 00:22:26,586
He told me, that I would meet
this really rich guy...
240
00:22:27,000 --> 00:22:29,034
... who'd take me away and sweep
me off my feet!
241
00:22:29,931 --> 00:22:30,896
And how did he know this?
242
00:22:30,931 --> 00:22:32,344
My dead Gran told him.
Oh yea?
243
00:22:32,931 --> 00:22:34,689
And he was really good with
stuff like that.
244
00:22:36,551 --> 00:22:38,672
He was really good, y'know?
Okay.
245
00:22:38,707 --> 00:22:40,793
This... messages from beyond
thing...
246
00:22:41,344 --> 00:22:42,655
It's a real thing.
247
00:23:45,896 --> 00:23:47,000
Hey you.
248
00:23:49,068 --> 00:23:50,241
Hey yourself.
249
00:23:51,000 --> 00:23:52,000
Watcha' doin'?
250
00:23:53,413 --> 00:23:54,758
Multi-tasking.
251
00:23:55,206 --> 00:23:57,482
Oh yea, women can do that.
252
00:23:59,034 --> 00:24:00,862
What are you multi-tasking?
253
00:24:03,206 --> 00:24:05,000
My "would have been" life.
254
00:24:05,862 --> 00:24:08,000
With my "what is going to be"
life.
255
00:24:09,551 --> 00:24:11,482
This was always going to be
your life.
256
00:24:14,000 --> 00:24:16,586
But I never wanted it to be
without you.
257
00:24:17,448 --> 00:24:19,241
Who said it wouldn't be with me?
258
00:24:21,931 --> 00:24:23,275
I miss you.
259
00:24:24,310 --> 00:24:25,724
I miss you too.
260
00:24:55,241 --> 00:24:58,206
Since I gave the last talk...
261
00:24:58,655 --> 00:25:02,862
I see it only to fitting to ask,
who else would like to share with us?
262
00:25:05,206 --> 00:25:07,758
We're all here for the same
reasons.
263
00:25:08,137 --> 00:25:10,482
And to feel safe in anything...
264
00:25:10,517 --> 00:25:12,206
...anything we discuss.
265
00:25:15,103 --> 00:25:16,862
I won't point anyone out but...
266
00:25:16,896 --> 00:25:19,344
...if anyone would like to talk,
please...
267
00:25:19,379 --> 00:25:20,620
...feel free.
268
00:25:40,344 --> 00:25:45,068
When I was a child I used to
watch my father drinking heavily.
269
00:25:46,137 --> 00:25:49,586
Saying, and doing horrible
things to my mother.
270
00:25:53,689 --> 00:25:56,378
When I was younger I, I never
married... I...
271
00:25:56,413 --> 00:25:59,068
...don't suppose I found the
right person.
272
00:26:01,000 --> 00:26:04,000
I remember one day at my
brothers' house.
273
00:26:05,241 --> 00:26:07,482
He turned around and said
to me.
274
00:26:09,137 --> 00:26:11,620
"Are you not tired of
living alone?"
275
00:26:14,241 --> 00:26:15,206
And I...
276
00:26:16,896 --> 00:26:20,793
It just hit me very hard.
My own brother.
277
00:26:25,448 --> 00:26:28,172
So I went home, and poured
myself a drink.
278
00:26:30,965 --> 00:26:34,000
And when I woke up, three
days later.
279
00:26:35,034 --> 00:26:37,758
I'd drunk all the alcohol
in the house.
280
00:26:40,310 --> 00:26:41,655
And now I just...
281
00:26:42,068 --> 00:26:43,793
...can't stop drinking.
282
00:26:47,793 --> 00:26:51,689
That's all I have to share with
you for now.
283
00:27:00,620 --> 00:27:02,655
Sarah, can I come in?
284
00:27:03,344 --> 00:27:05,000
Door's open.
285
00:27:09,206 --> 00:27:11,862
Have you been getting my texts?
286
00:27:12,724 --> 00:27:15,448
How did it go?
What did they say?
287
00:27:15,483 --> 00:27:16,448
It went fine.
288
00:27:17,068 --> 00:27:18,827
What did they ask you?
289
00:27:19,517 --> 00:27:21,551
Did they say when you would
know by?
290
00:27:22,379 --> 00:27:24,310
Did you shake their hands like I
told you to?
291
00:27:24,345 --> 00:27:25,689
Yes, I shook their hand.
292
00:27:26,448 --> 00:27:28,379
They said they would let
me know by the end of today.
293
00:27:28,655 --> 00:27:30,051
It's good.
294
00:27:30,086 --> 00:27:31,413
This is good.
295
00:27:31,448 --> 00:27:34,689
This is a great opportunity
for you Sarah.
296
00:27:36,172 --> 00:27:39,241
And after everything that's
happened lately...
297
00:27:39,276 --> 00:27:41,275
...it's important to take
control.
298
00:27:41,862 --> 00:27:43,310
And Mark would want that.
299
00:27:44,034 --> 00:27:45,448
Mark would want that?
300
00:27:45,931 --> 00:27:48,241
How do you know what Mark
would have wanted?
301
00:27:49,068 --> 00:27:53,793
Mark would want you to be able to support
yourself, be your own person and not rely on others.
302
00:27:54,137 --> 00:27:56,310
And by others I suppose you
mean Mark?
303
00:27:56,345 --> 00:27:59,344
Mark, me, anyone!
304
00:27:59,379 --> 00:28:02,793
Oh you have to...
Be my own self, yea I got it.
305
00:28:04,793 --> 00:28:08,344
Don't you think it's time that
you lost this attitude?
306
00:28:09,413 --> 00:28:11,034
What attitude?
307
00:28:11,310 --> 00:28:13,861
This "everything has stopped"
attitude.
308
00:28:13,896 --> 00:28:16,724
Life does not stop because
of how you're feeling.
309
00:28:18,034 --> 00:28:19,758
Mark is gone.
310
00:28:19,793 --> 00:28:22,137
And I can't pretend that I'm
okay with that.
311
00:28:22,172 --> 00:28:24,482
But you need to look after
yourself now.
312
00:28:24,517 --> 00:28:26,379
The future won't wait.
For what?
313
00:28:26,414 --> 00:28:27,413
A job?
314
00:28:27,965 --> 00:28:30,586
Do you really think that's the
most important thing right now?
315
00:28:31,068 --> 00:28:33,171
A job. Yes.
316
00:28:33,206 --> 00:28:36,517
But getting yourself back out
there and meeting someone new.
317
00:28:36,862 --> 00:28:39,758
Someone with a little more
career prospects maybe.
318
00:28:39,793 --> 00:28:42,448
Career prospects? How dare you!
319
00:28:42,862 --> 00:28:45,827
Huh, what kind of twisted
notion is that?
320
00:28:45,862 --> 00:28:49,103
Do you really think I'm going to able
to turn my life around in an instant...
321
00:28:49,138 --> 00:28:51,655
...and forget everything
I had planned?
322
00:28:52,344 --> 00:28:54,586
Dwelling on the past is not
healthy Sarah.
323
00:28:54,621 --> 00:28:55,999
Oh and burying it is?
324
00:28:56,034 --> 00:28:57,620
Ugh, that's not what I'm saying.
325
00:28:57,896 --> 00:28:59,517
That is exactly what you just
said Mother.
326
00:29:00,344 --> 00:29:01,758
Now look Sarah.
327
00:29:01,965 --> 00:29:06,137
Nothing is going to change the fact of
the situation we're facing right now...
328
00:29:06,172 --> 00:29:10,000
...you need to be grown up about
this, and stop moping around.
329
00:29:11,965 --> 00:29:13,448
It's been one week.
330
00:29:14,586 --> 00:29:16,724
What kind of person is going
to be alright in a week?
331
00:29:17,448 --> 00:29:20,137
Well I am not going to sit
around, idly...
332
00:29:20,172 --> 00:29:23,310
...and watch my only daughter
throw away her future.
333
00:29:23,655 --> 00:29:25,413
My future? Let...
334
00:29:29,758 --> 00:29:30,758
Hello?
335
00:29:31,862 --> 00:29:33,000
Yes this is she.
336
00:29:34,206 --> 00:29:35,206
Yep.
337
00:29:36,034 --> 00:29:38,620
Okay, thank you, yes you too.
338
00:29:38,655 --> 00:29:39,620
Thanks.
339
00:29:42,620 --> 00:29:43,620
Well?
340
00:29:45,620 --> 00:29:46,620
I didn't get it.
341
00:29:49,103 --> 00:29:50,655
Oh Sarah.
342
00:29:52,793 --> 00:29:54,137
You're back to square one.
343
00:29:56,206 --> 00:29:57,689
I'll look around for you.
344
00:29:58,482 --> 00:30:01,413
There might be something coming up in
the probation office you could go for?
345
00:30:01,827 --> 00:30:02,827
No you won't.
346
00:30:03,413 --> 00:30:04,413
Get out.
347
00:30:04,827 --> 00:30:05,965
Excuse me?
348
00:30:07,137 --> 00:30:08,793
Please leave. Now.
349
00:30:09,275 --> 00:30:11,137
Sarah you can't speak to me
like that.
350
00:30:11,896 --> 00:30:13,206
Get out!
351
00:31:38,344 --> 00:31:41,448
Sarah, please pick up.
352
00:32:22,551 --> 00:32:25,068
Hello? Is this thing on?
353
00:32:25,103 --> 00:32:28,241
"Don't tap the microphone" said
the sound guy, ah huh.
354
00:32:29,206 --> 00:32:31,758
My friends, welcome.
355
00:32:32,241 --> 00:32:35,793
Before we begin this evening I just want to ask,
has anyone been to a reading like this before?
356
00:32:35,828 --> 00:32:37,516
No? Okay. Excellent.
357
00:32:37,551 --> 00:32:40,137
I do this for one reason.
358
00:32:40,448 --> 00:32:41,862
And one reason only.
359
00:32:42,379 --> 00:32:44,240
And that is to offer comfort.
360
00:32:44,275 --> 00:32:46,379
To those who have lost someone
dear to them.
361
00:32:49,344 --> 00:32:50,344
You my dear.
362
00:32:50,758 --> 00:32:51,758
What is your name?
363
00:32:52,000 --> 00:32:54,965
Erm, Joyce.
My name's Joyce.
364
00:32:55,000 --> 00:32:55,965
Joyce.
365
00:32:57,586 --> 00:33:00,310
You've lost someone recently,
haven't you?
366
00:33:03,206 --> 00:33:05,000
Now this person.
367
00:33:05,620 --> 00:33:07,137
I'm guessing it was a man.
368
00:33:10,482 --> 00:33:13,137
I sense... I sense he was
in a lot of pain.
369
00:33:16,068 --> 00:33:19,103
But he was a foodie.
He liked his food.
370
00:33:19,138 --> 00:33:20,448
Yes he was.
371
00:33:22,103 --> 00:33:23,586
He has a message for you.
372
00:33:25,724 --> 00:33:28,000
He wants you to know that,
he is happy.
373
00:33:29,206 --> 00:33:30,517
He is well fed.
374
00:33:31,620 --> 00:33:33,344
And he misses your cooking.
375
00:33:36,896 --> 00:33:38,241
Not really.
376
00:33:40,551 --> 00:33:43,241
I'm getting something from
this side of the room now.
377
00:33:43,276 --> 00:33:45,344
David? Dave?
378
00:33:45,379 --> 00:33:47,240
My cousin was called David.
379
00:33:47,275 --> 00:33:50,000
Ah excellent. He has a message
for you.
380
00:34:09,586 --> 00:34:11,861
Highly recommended by our
chef.
381
00:34:11,896 --> 00:34:14,758
A caramel Latte, with a
sprinkling of cocoa...
382
00:34:14,793 --> 00:34:17,448
...and some fresh cherry slices.
383
00:34:19,344 --> 00:34:20,861
Between me and you...
384
00:34:20,896 --> 00:34:24,034
...it's a mediocre coffee,
and a day old piece of cake.
385
00:34:25,655 --> 00:34:26,758
Sorry?
386
00:34:26,827 --> 00:34:29,206
Let me know if there is
anything else I can do for you.
387
00:34:29,241 --> 00:34:30,172
Thanks.
388
00:35:15,482 --> 00:35:16,861
Ah good, you're home.
389
00:35:16,896 --> 00:35:19,586
That spare key was for
emergencies only.
390
00:35:20,275 --> 00:35:23,275
I haven't come here for a fight.
Sit down.
391
00:35:27,206 --> 00:35:31,137
You know this behavour has just got to
stop before it becomes a real problem.
392
00:35:36,931 --> 00:35:38,551
Here.
393
00:35:38,586 --> 00:35:39,586
What's this?
394
00:35:43,206 --> 00:35:45,517
You have an appointment
tomorrow.
395
00:35:46,344 --> 00:35:48,379
With a friend of mine, he's
called Peter.
396
00:35:48,758 --> 00:35:51,758
He's a counsellor specialising
in grief counselling.
397
00:35:52,517 --> 00:35:53,896
Why are you doing this?
398
00:35:53,931 --> 00:35:54,965
Doing what?
399
00:35:55,241 --> 00:35:58,517
Organsing things behind my back
when I clearly don't want you to.
400
00:35:59,000 --> 00:36:01,482
It's not about what you want Sarah,
it's about what you need and...
401
00:36:01,517 --> 00:36:02,620
...and this is what you need.
402
00:36:02,655 --> 00:36:03,724
How do you know what I need?
403
00:36:09,448 --> 00:36:11,241
Tomorrow. Don't be late!
404
00:36:17,448 --> 00:36:19,999
Your mother's quite a
tenacious woman isn't she?
405
00:36:20,034 --> 00:36:22,724
She arranged these sessions without
you knowing about them I understand?
406
00:36:22,759 --> 00:36:23,741
Is that right?
407
00:36:23,776 --> 00:36:24,689
Yes. She did.
408
00:36:24,724 --> 00:36:25,758
I'm sorry about that.
409
00:36:25,931 --> 00:36:27,724
Can I reassure after what's
happened that...
410
00:36:27,758 --> 00:36:31,241
...what we might talk about is entirely
confidential. It's just between us.
411
00:36:31,689 --> 00:36:34,137
But the way it normally works
is that someone...
412
00:36:34,172 --> 00:36:36,965
...has some idea of what they
think they might get from sessions.
413
00:36:37,517 --> 00:36:40,379
And then ground rules are set
about how to proceed.
414
00:36:41,241 --> 00:36:43,275
But, is there anything you would
like to ask me?
415
00:36:43,586 --> 00:36:44,586
Erm.
416
00:36:46,241 --> 00:36:48,551
Well excuse my ignorance, but...
417
00:36:49,793 --> 00:36:51,275
...do you really think this
can help?
418
00:36:51,655 --> 00:36:53,413
Well I've been doing this for
some time now...
419
00:36:53,448 --> 00:36:56,862
...my experience has been that people have
found help from sessions that go ahead...
420
00:36:56,897 --> 00:36:58,275
...with these sort of
talking therapies.
421
00:36:58,965 --> 00:37:01,206
And do you think that
you're the right person?
422
00:37:02,827 --> 00:37:04,413
Well I can only help you if...
423
00:37:04,551 --> 00:37:05,931
...you let me.
424
00:37:06,379 --> 00:37:09,517
What I suggest we do is have a
talk about how it works a bit more.
425
00:37:09,552 --> 00:37:11,689
Perhaps take a week or so to
think about it.
426
00:37:11,724 --> 00:37:13,896
And get back in touch if you
feel it might be of use.
427
00:37:14,862 --> 00:37:18,000
Okay. Yea. Why not?
428
00:38:01,379 --> 00:38:02,379
Hey you.
429
00:38:03,206 --> 00:38:04,172
Hey yourself.
430
00:38:06,000 --> 00:38:08,655
Careful with that, you don't
want to break it and cut yourself.
431
00:38:11,793 --> 00:38:13,655
You can't be here.
432
00:38:14,517 --> 00:38:16,241
I'm always here for you.
433
00:38:16,551 --> 00:38:18,378
I made you a promise.
434
00:38:18,413 --> 00:38:20,482
That's a promise I intend
to keep.
435
00:38:21,724 --> 00:38:23,000
Is this a dream?
436
00:38:23,310 --> 00:38:24,310
Hey.
437
00:38:24,793 --> 00:38:26,000
Look at me.
438
00:38:26,586 --> 00:38:28,034
Do I look like a dream?
439
00:38:31,724 --> 00:38:35,172
I can't keep feeling like this.
440
00:38:36,482 --> 00:38:38,827
I hate feeling alone.
441
00:38:40,689 --> 00:38:44,379
I'm scared, I'm going crazy.
442
00:38:44,414 --> 00:38:45,344
Don't be scared.
443
00:38:45,758 --> 00:38:46,758
I'm here.
444
00:38:47,344 --> 00:38:49,206
I love you.
445
00:38:49,517 --> 00:38:53,379
And I would never let anything
bad, ever happen to you.
446
00:39:10,551 --> 00:39:12,482
This has to be done Peter.
447
00:39:12,655 --> 00:39:14,585
What you are suggesting is
unethical Barbara.
448
00:39:14,620 --> 00:39:18,517
There's no way I'm perscribing medication
for Sarah, she does not need medication.
449
00:39:18,586 --> 00:39:21,551
I'm not asking you to force
her to take medication...
450
00:39:21,586 --> 00:39:24,482
...just simply mention it to
her when you see her next.
451
00:39:24,517 --> 00:39:28,000
Go home, listen, and keep quiet
when you feel the need to talk.
452
00:39:28,035 --> 00:39:29,620
And that way you will get a lot
further with her.
453
00:39:42,586 --> 00:39:44,448
She makes me feel like I'm
a ten year old.
454
00:39:44,483 --> 00:39:46,241
I can't do anything for myself.
455
00:39:46,448 --> 00:39:49,241
I'm sure some people would love to
have a mother so "supportive" but...
456
00:39:49,276 --> 00:39:51,310
...it's just destructive and I.
Destructive?
457
00:39:51,620 --> 00:39:54,534
Yes I... she makes me question
my own instincts.
458
00:39:54,569 --> 00:39:57,413
Well instincts are important,
they help us survive.
459
00:39:57,448 --> 00:40:00,931
Exactly! And, it's having the
reverse effect and I just...
460
00:40:00,966 --> 00:40:02,448
...it's just too much.
461
00:40:03,862 --> 00:40:06,517
I'm sorry, I didn't even say
hello. How are you?
462
00:40:06,552 --> 00:40:07,517
Oh I'm fine thanks.
463
00:40:08,482 --> 00:40:11,172
How have things been for you
since the last session?
464
00:40:12,068 --> 00:40:15,758
Well I'm going to work tomorrow. It'll
be good to get out of the house I suppose.
465
00:40:15,793 --> 00:40:19,275
Well they say productivity is good for
the mind. Has anything else changed?
466
00:40:21,241 --> 00:40:22,965
I went to a spiritualist
meeting.
467
00:40:23,000 --> 00:40:24,413
Really? And how was that?
468
00:40:25,655 --> 00:40:27,206
Okay I guess, I mean...
469
00:40:28,482 --> 00:40:30,000
...not what I expected.
470
00:40:30,275 --> 00:40:33,000
Well you know people deal with
grief in many different ways.
471
00:40:33,035 --> 00:40:35,241
Some through anger, some through
a sense of hope.
472
00:40:36,034 --> 00:40:38,896
I could refer you to a group
therapy session if you like?
473
00:40:39,896 --> 00:40:41,517
That might be of more use
to you?
474
00:40:43,241 --> 00:40:45,862
Would you like me to give
you details on that?
475
00:40:46,068 --> 00:40:47,034
Okay.
476
00:40:48,275 --> 00:40:50,310
There's a name coming through
to me now.
477
00:40:51,068 --> 00:40:54,413
I want to say a Matt...
Or a Mark?
478
00:40:58,310 --> 00:41:01,896
Lady with the scarf, is it a
Matt or a Mark?
479
00:41:02,275 --> 00:41:03,310
Mark.
480
00:41:03,586 --> 00:41:06,137
Of course it is, it's always
easy to get those names mixed up.
481
00:41:07,724 --> 00:41:11,241
Now. This Mark. You guys
were close.
482
00:41:13,275 --> 00:41:14,275
Erm.
483
00:41:15,758 --> 00:41:17,758
You had plans together.
484
00:41:19,965 --> 00:41:23,758
Tell me my dear, have you ever thought
about opening up your own business?
485
00:41:24,482 --> 00:41:25,517
No.
486
00:41:25,620 --> 00:41:28,310
Well do it, it'll be the best
think you've ever done.
487
00:41:29,137 --> 00:41:31,516
Now this Mark, he was a younger
man...
488
00:41:31,551 --> 00:41:35,827
...he was very successful in his line of work.
He bought you nice things like that scarf.
489
00:41:40,931 --> 00:41:45,275
Now he was a very serious man as well.
Serious about his family and his work.
490
00:41:46,103 --> 00:41:47,862
But he has a message for you.
491
00:41:49,896 --> 00:41:53,655
He wants you to know that, he's
glad that you like it.
492
00:41:54,689 --> 00:41:56,310
And he's in a much better
place.
493
00:41:58,586 --> 00:42:00,827
Another reading, over here.
494
00:42:06,206 --> 00:42:07,758
Hope's a strong emotion.
495
00:42:08,206 --> 00:42:10,861
More so even than fear.
Excuse me?
496
00:42:10,896 --> 00:42:14,137
Hope. It's a good motivator
but that's all it is right?
497
00:42:14,172 --> 00:42:15,137
Just a little hope.
498
00:42:15,758 --> 00:42:18,068
Hope can be a painful thing
sometimes.
499
00:42:18,103 --> 00:42:20,172
Spoken like a true pessimist.
500
00:42:20,344 --> 00:42:21,999
But you're not a pessimist,
are you?
501
00:42:22,034 --> 00:42:23,896
And I suppose you would know
about that would you?
502
00:42:24,172 --> 00:42:25,861
I have my inclinations.
503
00:42:25,896 --> 00:42:29,137
Oh and would those inclinations kindly
incline you to step away from my car?
504
00:42:29,275 --> 00:42:30,724
Mother's words.
505
00:42:30,759 --> 00:42:32,137
Excuse me?
506
00:42:32,172 --> 00:42:34,620
Well you have your own
thoughts and your own voice...
507
00:42:34,655 --> 00:42:37,482
...so why not use them instead of
listening to what everyone else tell you...
508
00:42:37,517 --> 00:42:38,931
...you can and can't do.
509
00:42:39,034 --> 00:42:42,241
You're being very rude. Yea,
and you're being very niave.
510
00:42:43,275 --> 00:42:45,551
I'm sorry, I didn't get
your name?
511
00:42:45,586 --> 00:42:47,827
Elise.
Yours is Sarah, right?
512
00:42:48,586 --> 00:42:49,585
Where you in there?
513
00:42:49,620 --> 00:42:52,206
Yea! Ha, total waste of time!
514
00:42:52,551 --> 00:42:53,517
Well then why did you come?
515
00:42:54,241 --> 00:42:55,482
Same reason as you I guess?
516
00:42:55,931 --> 00:42:56,931
Hope.
517
00:42:57,586 --> 00:43:00,137
Like I said, it's a great
motivator.
518
00:43:00,172 --> 00:43:03,172
Hope's a lot more than just
motivation for someone to do something.
519
00:43:03,207 --> 00:43:07,517
Ooo, there we go!
That was the real you!
520
00:43:07,689 --> 00:43:09,551
Have you lost someone too?
Lost?
521
00:43:09,586 --> 00:43:12,241
Lost? Well that implies that
you had something first, right?
522
00:43:12,276 --> 00:43:13,206
Everyone has something.
523
00:43:13,517 --> 00:43:14,586
Yea I guess.
524
00:43:15,275 --> 00:43:17,379
But that can't be found in a
hotel room with some...
525
00:43:17,414 --> 00:43:19,275
...generic furniture and a
bunch of strangers.
526
00:43:19,448 --> 00:43:20,827
Well then where can I
find it?
527
00:43:20,862 --> 00:43:22,034
Somewhere only you can go.
528
00:43:23,137 --> 00:43:25,240
Some bonds are deeper than love.
529
00:43:25,275 --> 00:43:27,724
They're found in experiences
and memories.
530
00:43:28,310 --> 00:43:31,379
That means more than a few
meaningless words told by some liar.
531
00:43:32,034 --> 00:43:33,413
What do you want from me?
532
00:43:33,448 --> 00:43:34,758
Me? Ha, nothing.
533
00:43:34,793 --> 00:43:36,068
It's what you want.
534
00:43:36,448 --> 00:43:38,862
What you need.
Look I went to see these guys.
535
00:43:38,897 --> 00:43:41,206
They helped me out and
blah blah blah.
536
00:43:42,275 --> 00:43:45,103
Hope's a strong motivator but
then that's all it is.
537
00:43:45,482 --> 00:43:46,896
Hope, my dear.
538
00:44:13,206 --> 00:44:14,172
Hello!
539
00:44:14,793 --> 00:44:15,793
Is this a joke?
540
00:44:16,620 --> 00:44:17,931
They're not your words again.
541
00:44:18,827 --> 00:44:21,551
Look, you must have felt the
need to be here, right?
542
00:44:22,551 --> 00:44:23,758
I don't know what I need.
543
00:44:25,206 --> 00:44:28,758
Maybe you need to stop listening to all
those voices running though your head?
544
00:44:29,862 --> 00:44:32,137
And that scarf was not a gift.
545
00:44:32,758 --> 00:44:33,723
I like it.
546
00:44:33,758 --> 00:44:37,000
Like it?
You hate it!
547
00:44:38,689 --> 00:44:42,793
Look, why don't you come in?
Take a seat?
548
00:44:51,655 --> 00:44:54,172
Oh, my manners! Tea?
549
00:45:00,551 --> 00:45:02,793
So why were you at the hotel?
550
00:45:03,931 --> 00:45:06,344
Hmm, keep my finger on the
pulse.
551
00:45:06,379 --> 00:45:08,758
Lets me know I'm doing a
good job.
552
00:45:10,344 --> 00:45:11,861
And what is it you do?
553
00:45:11,896 --> 00:45:13,931
I'm sure you've figured
that out by now?
554
00:45:14,310 --> 00:45:15,310
Sugar?
555
00:45:15,689 --> 00:45:16,689
No thank you.
556
00:45:23,137 --> 00:45:25,724
I love, tea!
557
00:45:27,724 --> 00:45:28,724
Did Mark like tea?
558
00:45:29,655 --> 00:45:30,655
Mark?
559
00:45:32,517 --> 00:45:33,517
I was there.
560
00:45:34,206 --> 00:45:37,413
You volunteered your information
to that crazy man.
561
00:45:38,241 --> 00:45:39,241
Silly really.
562
00:45:39,448 --> 00:45:42,931
Well if you think that's silly
you must think I'm coocoo.
563
00:45:43,103 --> 00:45:44,793
I don't know why I'm here.
564
00:45:45,068 --> 00:45:48,482
That's one thing you do know. And
you shouldn't be ashmend of it.
565
00:45:48,517 --> 00:45:50,172
I lost someone.
566
00:45:51,034 --> 00:45:52,965
Someone I was very close to.
567
00:45:56,586 --> 00:46:00,068
And I want to be me, again.
568
00:46:00,103 --> 00:46:01,137
Well you will be.
569
00:46:01,551 --> 00:46:04,275
Once you stop listening to all
the other voices in your head.
570
00:46:05,034 --> 00:46:06,551
I have trouble sleeping at
night.
571
00:46:07,482 --> 00:46:09,585
I'm dreaming of all these
memories.
572
00:46:09,620 --> 00:46:12,793
But then when I wake up, the memories aren't
there. It's like they were never there.
573
00:46:15,758 --> 00:46:18,517
I don't know how I'm feeling.
It's just...
574
00:46:18,931 --> 00:46:21,172
It's almost like...
Confusion?
575
00:46:22,413 --> 00:46:25,137
I can hear his voice as clear
as day.
576
00:46:25,172 --> 00:46:27,482
I can feel his hand on mine.
577
00:46:28,310 --> 00:46:29,965
But I can't see him.
578
00:46:31,551 --> 00:46:32,931
I can't see him.
579
00:46:36,896 --> 00:46:37,896
How do you feel?
580
00:46:39,689 --> 00:46:41,206
Displaced.
581
00:46:42,034 --> 00:46:43,862
I don't know a better word
for it.
582
00:46:45,310 --> 00:46:46,482
Do you want my advice?
583
00:46:47,448 --> 00:46:48,448
Go on.
584
00:46:49,275 --> 00:46:50,241
Roll with it.
585
00:46:51,241 --> 00:46:52,689
See what happens.
586
00:46:53,862 --> 00:46:55,310
And then come back to me.
587
00:46:56,689 --> 00:46:57,689
When what happens?
588
00:46:58,344 --> 00:46:59,689
I don't know but...
589
00:47:00,103 --> 00:47:01,120
When it does?
590
00:47:01,155 --> 00:47:02,137
You'll know.
591
00:47:03,448 --> 00:47:04,448
Drink up.
592
00:47:04,758 --> 00:47:05,758
It's good tea.
593
00:47:35,965 --> 00:47:36,965
Hey you.
594
00:47:39,034 --> 00:47:40,000
Hey yourself.
595
00:47:43,931 --> 00:47:45,551
I always loved this thing.
596
00:47:46,724 --> 00:47:49,137
Well you can't have it now.
It's mine.
597
00:47:50,689 --> 00:47:52,206
You always hated it.
598
00:47:57,241 --> 00:47:58,586
Why did you go?
599
00:48:05,551 --> 00:48:07,241
Wasn't my choice, Sarah.
600
00:48:08,551 --> 00:48:10,000
Do you think I wanted to?
601
00:48:12,482 --> 00:48:14,413
Your choice or not, I'm
alone now.
602
00:48:15,137 --> 00:48:16,862
And everything is falling
apart.
603
00:48:17,344 --> 00:48:18,344
I told you.
604
00:48:19,379 --> 00:48:21,344
I will always be there for you.
605
00:48:33,379 --> 00:48:35,931
Do you remember when we planned
our trip around the world?
606
00:48:36,275 --> 00:48:38,724
With that map and some little
drawing pins?
607
00:48:39,827 --> 00:48:40,793
Yea I remember.
608
00:48:41,655 --> 00:48:43,931
We decided to choose places at
random.
609
00:48:44,068 --> 00:48:46,000
And the first place you
picked...
610
00:48:46,517 --> 00:48:47,689
...was Blackpool.
611
00:48:48,931 --> 00:48:50,655
I wanted to see the lights.
612
00:48:51,689 --> 00:48:52,689
You can still go.
613
00:48:57,655 --> 00:49:00,275
I met someone. She wants
to help.
614
00:49:03,137 --> 00:49:06,000
She said I should just "see
what happens" and roll with it.
615
00:49:07,344 --> 00:49:08,517
And is she helping?
616
00:49:09,862 --> 00:49:11,448
Yea she is.
617
00:49:12,241 --> 00:49:13,586
She's making it easier.
618
00:49:14,517 --> 00:49:15,862
And what about Barbara?
619
00:49:16,827 --> 00:49:18,517
I don't want to talk about her.
620
00:49:22,241 --> 00:49:23,965
I feel like I'm trapped.
621
00:49:24,758 --> 00:49:26,551
I need to do something.
622
00:49:28,172 --> 00:49:29,896
Do what you need to do.
623
00:49:56,758 --> 00:49:58,827
Mother this isn't the best time.
624
00:50:00,310 --> 00:50:01,310
Well?
625
00:50:02,379 --> 00:50:03,862
Take a seat.
626
00:50:08,724 --> 00:50:10,896
So, tell me about your
sessions?
627
00:50:11,241 --> 00:50:12,482
I've been twice.
628
00:50:12,517 --> 00:50:13,896
There isn't much to tell.
629
00:50:14,103 --> 00:50:16,206
Twice? I know, what else?
630
00:50:16,241 --> 00:50:17,206
What do you mean?
631
00:50:17,896 --> 00:50:21,551
I know how these things work Sarah,
I've seen it plenty of times before.
632
00:50:23,724 --> 00:50:24,931
The group sessions?
633
00:50:25,689 --> 00:50:27,965
Yes, the group sessions.
So...
634
00:50:28,000 --> 00:50:28,965
...what happened?
635
00:50:29,827 --> 00:50:31,965
They're not working. They're
not for me.
636
00:50:32,000 --> 00:50:35,689
But you have been going to
the group sessions? Yes! Twice!
637
00:50:36,103 --> 00:50:39,862
Ah right now I know you're lying,
because there's a session on right now...
638
00:50:39,897 --> 00:50:42,206
...as we speak.
Err and you're not there.
639
00:50:42,655 --> 00:50:44,241
I've told you they're not
working.
640
00:50:44,620 --> 00:50:47,482
"Simon" or whatever his name
is, is an absolute bogus.
641
00:50:47,965 --> 00:50:50,758
Simon? Yes the medium
or whatever he does.
642
00:50:51,068 --> 00:50:53,482
And just what group sessions
have you been going to?
643
00:50:57,000 --> 00:50:58,241
Er, what?
644
00:50:59,413 --> 00:51:02,102
So, instead of getting real
help...
645
00:51:02,137 --> 00:51:05,793
...you've been attending sessions
with spell casting idiots?
646
00:51:05,828 --> 00:51:08,379
Spell casting idiots?
They're not witches!
647
00:51:08,414 --> 00:51:09,862
It's the same difference.
648
00:51:09,897 --> 00:51:11,310
And what would Mark think?
649
00:51:11,517 --> 00:51:14,034
You hanging around with a
bunch of disillusioned...
650
00:51:14,069 --> 00:51:16,172
Mark supports me, whatever
descisions I make.
651
00:51:16,517 --> 00:51:17,517
Oh Sarah.
652
00:51:17,896 --> 00:51:19,275
Where are you?
653
00:51:19,827 --> 00:51:20,862
This isn't you.
654
00:51:20,931 --> 00:51:24,206
All I want from you, all I
need from you is support.
655
00:51:26,379 --> 00:51:27,413
Look...
656
00:51:27,586 --> 00:51:31,172
...I can't support this. And I
won't support this.
657
00:51:32,655 --> 00:51:35,034
Mark would be so disappointed.
658
00:51:42,344 --> 00:51:44,482
There is no information you
can give me?
659
00:51:44,517 --> 00:51:46,965
Barbara I've explained to you
on numerous occassions...
660
00:51:47,000 --> 00:51:49,413
...any discussion I have with a
client is confidential.
661
00:51:49,965 --> 00:51:53,000
No, I'm not saying anything to
you that does involve Sarah.
662
00:51:53,896 --> 00:51:55,482
Do you have kids, Mr Miller?
663
00:51:55,517 --> 00:51:57,068
You know I have Barbara.
664
00:51:57,655 --> 00:52:03,068
Then you understand how important it is
for me to know what is going on with Sarah.
665
00:52:08,689 --> 00:52:11,172
Sarah!
Have I got things to tell you!
666
00:52:11,207 --> 00:52:12,206
Can't it wait?
667
00:52:12,241 --> 00:52:13,206
No, not this!
668
00:52:13,620 --> 00:52:15,724
Remember last time I was telling you
about that "talk to the dead" guy?
669
00:52:15,759 --> 00:52:16,723
Mmhmm...
670
00:52:16,758 --> 00:52:18,931
Well, he told me I'd meet a
really rich man.
671
00:52:18,966 --> 00:52:21,086
Anyway, this guy comes
up to the bar...
672
00:52:21,121 --> 00:52:23,171
...tells me I've got
an amazing smile...
673
00:52:23,206 --> 00:52:25,206
...and that he wants to take
me on a business trip with him!
674
00:52:25,310 --> 00:52:26,516
How cool is that?
675
00:52:26,551 --> 00:52:28,482
That. Is. Great.
I know!
676
00:52:28,724 --> 00:52:30,517
He got it "spot on" that man
you know?
677
00:52:30,724 --> 00:52:32,655
I think his name was Simon.
678
00:52:33,620 --> 00:52:35,172
Maybe you should speak to him?
679
00:52:35,482 --> 00:52:39,448
He might have a message for you about a
wealthy man ready to sweep you off your feet.
680
00:52:39,483 --> 00:52:40,447
Not interested.
681
00:52:40,482 --> 00:52:42,310
Oh come on, you could do
with it.
682
00:52:42,517 --> 00:52:44,655
Especially since Mark
had very little money...
683
00:52:44,689 --> 00:52:46,448
...and couldn't even afford to
buy you a decent ring.
684
00:52:46,483 --> 00:52:47,758
Don't talk about Mark that way.
685
00:52:48,172 --> 00:52:50,206
Oh he's dead, why would
he care?
686
00:52:50,241 --> 00:52:52,241
Yes, thank you for reminding
me.
687
00:52:52,655 --> 00:52:54,413
Oh I'm just saying...
No Jasmin!
688
00:52:58,000 --> 00:53:01,517
You have no clue of the world.
Or people.
689
00:53:01,552 --> 00:53:03,310
You and your hollow head.
690
00:53:17,310 --> 00:53:19,517
Whoa whoa whoa!
691
00:53:21,689 --> 00:53:22,689
What's the matter?
692
00:53:23,241 --> 00:53:25,689
I feel like I'm losing my mind!
693
00:53:25,965 --> 00:53:29,137
Okay, just, tell me what
happened.
694
00:53:31,310 --> 00:53:33,827
I'm questioning everything.
695
00:53:35,379 --> 00:53:38,620
This isn't like me, why am
I being so hostile?
696
00:53:41,344 --> 00:53:42,896
Maybe it's because you're
angry?
697
00:53:43,620 --> 00:53:45,275
Look I was angry this morning.
698
00:53:45,517 --> 00:53:46,517
See that?
699
00:53:46,793 --> 00:53:48,482
I banged that on the dresser.
700
00:53:49,379 --> 00:53:52,103
And I swore like a sailer who'd
lost their rum.
701
00:53:55,172 --> 00:53:56,137
Pirates.
702
00:53:56,862 --> 00:53:58,344
Pirates drink rum.
703
00:53:58,931 --> 00:54:03,689
Pirates, cowboys, indians,
astronaughts, they're all the same.
704
00:54:04,137 --> 00:54:05,137
Thanks Elise.
705
00:54:05,310 --> 00:54:07,000
I'm sorry for barging in.
706
00:54:07,551 --> 00:54:08,724
Don't apologise.
707
00:54:09,310 --> 00:54:12,103
But I've guessed you've not come
around to look at my foot...
708
00:54:12,138 --> 00:54:15,448
...or taste some of my tea.
So, why are you here?
709
00:54:20,103 --> 00:54:21,068
Sarah.
710
00:54:21,965 --> 00:54:23,275
Tell me what you want.
711
00:54:26,310 --> 00:54:28,344
I want to...
712
00:54:30,310 --> 00:54:31,275
...reach out.
713
00:54:32,793 --> 00:54:35,000
I want to reach out.
Are you sure?
714
00:54:41,103 --> 00:54:45,896
Look, erm, let me just break it
down for you because...
715
00:54:46,517 --> 00:54:48,379
If you're going to do this...
716
00:54:49,206 --> 00:54:51,551
...it has to be something
that you really want.
717
00:54:53,517 --> 00:54:55,310
I can tell you about...
718
00:54:55,345 --> 00:54:57,137
...my experiences.
719
00:54:58,448 --> 00:55:00,689
But it's about you.
720
00:55:01,517 --> 00:55:03,862
So, the spiritual world.
721
00:55:04,034 --> 00:55:05,000
Afterlife.
722
00:55:07,482 --> 00:55:08,689
People believe in that.
723
00:55:10,172 --> 00:55:13,137
There might be heaven, hell...
724
00:55:13,517 --> 00:55:16,344
...ghosts, aliens, my singing
ability.
725
00:55:17,137 --> 00:55:19,137
People have to believe in
something.
726
00:55:19,965 --> 00:55:21,586
Whatever it is and...
727
00:55:22,689 --> 00:55:25,654
One thing that ties us all
together is that...
728
00:55:25,689 --> 00:55:28,620
We all have souls, whether
they're old, or new.
729
00:55:29,551 --> 00:55:31,206
They have to be taken forward.
730
00:55:33,241 --> 00:55:34,241
Forward?
731
00:55:35,586 --> 00:55:36,586
Yea.
732
00:55:37,310 --> 00:55:38,758
Into the next life.
733
00:55:39,482 --> 00:55:41,309
Have you never heard,
some people say...
734
00:55:41,344 --> 00:55:44,137
...that your eyes are
the window to your soul.
735
00:55:47,620 --> 00:55:49,241
There's one thing about you
though.
736
00:55:49,586 --> 00:55:51,482
When I saw you in that
car park?
737
00:55:51,965 --> 00:55:54,241
I said that you were susceptible
to things.
738
00:55:54,862 --> 00:55:56,862
Because you can see
things that....
739
00:55:56,897 --> 00:55:59,517
...other people, don't see.
740
00:55:59,965 --> 00:56:01,724
Because, you've got...
741
00:56:04,482 --> 00:56:05,482
Hope?
742
00:56:07,034 --> 00:56:08,034
No.
743
00:56:09,586 --> 00:56:11,000
Love.
744
00:56:12,103 --> 00:56:15,758
An undeniable, unbreakable
force.
745
00:56:19,068 --> 00:56:20,034
And deep down.
746
00:56:22,551 --> 00:56:24,413
You know exactly what to do.
747
00:56:25,344 --> 00:56:27,172
You don't need anyone's
permission.
748
00:56:54,137 --> 00:56:58,689
One mocha, with one sugar, and
a chocolate muffin.
749
00:56:58,724 --> 00:57:00,931
Don't worry, I'll pay for them
this time.
750
00:57:02,000 --> 00:57:03,000
Do you mind?
751
00:57:03,275 --> 00:57:04,275
Nope.
752
00:57:08,931 --> 00:57:09,931
Now...
753
00:57:10,275 --> 00:57:11,862
...I know this might sound a
little bit weird.
754
00:57:11,897 --> 00:57:13,310
And even a little bit
creepy.
755
00:57:13,758 --> 00:57:15,551
But you have a little bit of
a nickname around here.
756
00:57:15,620 --> 00:57:17,448
Oh! Ahmen!
757
00:57:17,586 --> 00:57:19,034
Not sure how I feel about that.
758
00:57:19,448 --> 00:57:21,620
Oh don't worry, it's nothing...
It's nothing bad!
759
00:57:21,862 --> 00:57:23,620
But do you know when someone
is called a "cat lady"?
760
00:57:24,724 --> 00:57:26,103
Don't have any cats.
761
00:57:26,655 --> 00:57:27,689
So?
762
00:57:27,931 --> 00:57:30,310
Well "the lady with the scarf".
That's what your nickname is.
763
00:57:37,103 --> 00:57:38,068
I'm sorry.
764
00:57:39,310 --> 00:57:41,758
I just wanted to talk to you
and I didn't really have...
765
00:57:41,793 --> 00:57:43,344
...anything to go on other than
your scarf.
766
00:57:45,448 --> 00:57:47,413
Whoever did give you that scarf
though....
767
00:57:47,448 --> 00:57:49,344
...is a wonderful and
lucky person.
768
00:57:49,724 --> 00:57:50,724
I'm sorry for bothering you.
769
00:57:55,862 --> 00:57:57,240
On the house...
770
00:57:57,275 --> 00:57:59,758
...to save any dignity that I
can.
771
00:58:13,586 --> 00:58:16,482
He was released a couple of
weeks ago...
772
00:58:16,931 --> 00:58:19,172
...and he came to see me.
773
00:58:20,620 --> 00:58:22,172
And he asked me for money.
774
00:58:23,275 --> 00:58:24,931
Which I refused.
775
00:58:27,724 --> 00:58:30,655
And then, he went and stole
my car.
776
00:58:31,413 --> 00:58:33,137
And the next day when I saw
him...
777
00:58:34,517 --> 00:58:38,620
...he was in a right state, he
was shaking, and sweating and...
778
00:58:41,448 --> 00:58:43,379
He told me that he had...
779
00:58:46,068 --> 00:58:49,379
...veered off the road somewhere
on this motorway and...
780
00:58:50,620 --> 00:58:52,586
...collided with a motorist.
781
00:59:01,379 --> 00:59:04,137
Okay so what do you expect me to
do with these kind of complaints?
782
00:59:04,172 --> 00:59:05,103
I'm sorry David.
783
00:59:05,827 --> 00:59:07,862
Staff and customers alike.
784
00:59:08,448 --> 00:59:11,724
It was a bad day, I, will, it will
be fine. These are on seperate days.
785
00:59:13,655 --> 00:59:14,999
Sarah I'm sorry.
786
00:59:15,034 --> 00:59:16,931
No come on, David please!
My hands are tied.
787
00:59:17,655 --> 00:59:18,655
Get your things.
788
00:59:35,827 --> 00:59:37,827
Hi, it's me.
789
00:59:39,689 --> 00:59:42,793
Are you able to come round, I
want to ask you a favour?
790
00:59:45,965 --> 00:59:49,241
It's regarding what you shared
at the meeting the other day?
791
00:59:49,724 --> 00:59:53,655
It has great signifisence to me
and I need to speak to you about it.
792
01:00:02,034 --> 01:00:04,275
I do have a door bell you know?
793
01:00:04,413 --> 01:00:08,068
I just need to get out of here. We
to go some place just for a while.
794
01:00:08,103 --> 01:00:09,655
Please?
Okay.
795
01:00:10,000 --> 01:00:12,448
You can buy the car snacks.
Shotgun!
796
01:00:12,483 --> 01:00:14,620
Oh! Shoes!
797
01:00:25,206 --> 01:00:27,516
Oh. Very nice.
798
01:00:27,551 --> 01:00:31,275
I must say I like your
fung-shui. It's very you.
799
01:00:32,034 --> 01:00:34,862
Elise I just wanted to
say thank you... Sarah?
800
01:00:39,827 --> 01:00:41,448
Mother what are you doing
here?
801
01:00:41,620 --> 01:00:44,689
Have you not been getting my messages?
I've been trying to reach for you days.
802
01:00:46,241 --> 01:00:47,206
Who are you?
803
01:00:47,241 --> 01:00:48,896
I'm... This is my
friend, she's helping me.
804
01:00:48,931 --> 01:00:51,689
Mother please, I need to
tell you something. Sit down.
805
01:00:53,896 --> 01:00:56,827
I'm just... gonna...
806
01:00:56,862 --> 01:01:00,758
...go and find something
interesting outside.
807
01:01:02,827 --> 01:01:04,723
Go on, I'm listening.
808
01:01:04,758 --> 01:01:06,655
I don't need Peter's help
anymore!
809
01:01:07,068 --> 01:01:09,206
I know that's what I've been
saying... I've seen him Mother!
810
01:01:09,413 --> 01:01:11,103
On more than one
occassion now...
811
01:01:11,586 --> 01:01:13,413
I know it's crazy but
Elise is helping me.
812
01:01:14,827 --> 01:01:18,586
You stupid, little, girl.
813
01:01:18,793 --> 01:01:21,896
Chasing 'ghosts' with your
stupid so called 'friend'?
814
01:01:22,310 --> 01:01:25,448
You're running around in a fantasy world
when there's real issues to be dealt with.
815
01:01:25,483 --> 01:01:26,931
I'm dealing with my issues!
816
01:01:27,379 --> 01:01:28,413
Yes. I know.
817
01:01:28,551 --> 01:01:30,931
In your own way. But it's
make believe!
818
01:01:31,241 --> 01:01:32,724
You're not the adult you
think you are.
819
01:01:33,413 --> 01:01:36,758
Don't you even begin to think that
you know the first thing about me.
820
01:01:36,965 --> 01:01:40,275
I know you'd rather forget about
the real world...
821
01:01:40,310 --> 01:01:43,586
...but that's what needs your
attention the most!
822
01:01:44,413 --> 01:01:45,724
Your father would be ashamed.
823
01:01:46,620 --> 01:01:47,827
My 'father'?
824
01:01:49,275 --> 01:01:52,517
He wanted nothing to do with either
of us and he abandoned us both.
825
01:01:53,137 --> 01:01:54,103
Oh please.
826
01:01:54,413 --> 01:01:57,344
That was just a story I made up
to a six year old girl.
827
01:01:58,862 --> 01:01:59,862
What do you mean?
828
01:02:00,344 --> 01:02:03,000
Your father died like Mark, in a
car accident...
829
01:02:03,035 --> 01:02:04,930
...he left me, to raise you
alone...
830
01:02:04,965 --> 01:02:06,896
...and you sit there in your
little bubble!
831
01:02:13,413 --> 01:02:15,827
Don't you even think for
a minute...
832
01:02:15,862 --> 01:02:18,068
...that I didn't know the pain
that you were going through.
833
01:02:19,310 --> 01:02:22,758
Even as a child I could smell
the alcohol on your breath.
834
01:02:23,172 --> 01:02:26,000
There was no bubble.
835
01:02:28,517 --> 01:02:31,171
I watched you crumble, before
my eyes...
836
01:02:31,206 --> 01:02:35,000
...and I was determined never to
anything break me like it broke you.
837
01:02:38,413 --> 01:02:40,413
Your resentment isn't
welcome here anymore.
838
01:02:42,068 --> 01:02:44,586
And I was stronger than you
ever were.
839
01:02:46,206 --> 01:02:47,689
Sarah wait!
840
01:02:58,413 --> 01:03:00,000
Sarah, where are you going?
841
01:03:04,827 --> 01:03:06,827
Please, look after her.
842
01:03:07,206 --> 01:03:08,862
Step away from the car Mother.
843
01:03:37,172 --> 01:03:39,379
This is where you first spent
the night together.
844
01:03:43,068 --> 01:03:45,413
And where you realised that
you loved him.
845
01:03:47,000 --> 01:03:48,724
It's a peaceful place.
846
01:03:48,827 --> 01:03:51,172
Filled with positive memories
so...
847
01:03:51,310 --> 01:03:52,586
...we'll spend the night here.
848
01:04:09,448 --> 01:04:12,896
Forget about everything, other
than what happened here.
849
01:04:13,000 --> 01:04:14,000
Thanks Elise.
850
01:04:15,379 --> 01:04:18,931
Don't thank me yet. This may
or may not work!
851
01:04:19,586 --> 01:04:20,586
But it's worth a try.
852
01:04:25,896 --> 01:04:28,862
So Mother's ay? Who'd have them?
853
01:04:29,517 --> 01:04:32,000
I can't believe she didn't tell
me after all these years.
854
01:04:34,241 --> 01:04:36,517
She did and she didn't.
855
01:04:36,793 --> 01:04:40,310
You knew there was something
wrong, but, you never asked.
856
01:04:40,655 --> 01:04:43,379
Maybe out of some form of
respect for your Mother.
857
01:04:44,034 --> 01:04:45,965
In some ways I did.
858
01:04:46,344 --> 01:04:48,413
She's always been that way,
you know?
859
01:04:49,689 --> 01:04:51,103
You were right about one
thing though.
860
01:04:51,138 --> 01:04:52,103
Really?
861
01:04:52,758 --> 01:04:55,586
Yea, what happened to her.
It broke her.
862
01:04:56,172 --> 01:04:59,068
She's never been the same
since. Anyone can see that.
863
01:04:59,344 --> 01:05:01,068
Yea but YOU saw it.
864
01:05:01,620 --> 01:05:03,310
And she kept it hidden
from you.
865
01:05:03,793 --> 01:05:05,586
But you knew something
was different.
866
01:05:05,621 --> 01:05:06,965
That something had changed.
867
01:05:08,000 --> 01:05:10,931
When I first met you, I said
you were susceptible.
868
01:05:14,379 --> 01:05:16,275
All I want is for her to be
happy.
869
01:05:16,655 --> 01:05:17,862
Yea and she will be.
870
01:05:18,137 --> 01:05:19,689
Once you're taken care of.
871
01:05:20,103 --> 01:05:22,034
Ah, what are you...
Shush.
872
01:05:23,724 --> 01:05:25,551
You know what I've realised?
873
01:05:26,172 --> 01:05:29,068
A lot of time is wasted on
negativity.
874
01:05:29,103 --> 01:05:30,517
Now you're too...
Shush!
875
01:05:31,931 --> 01:05:33,620
You need to be quiet now.
876
01:05:33,896 --> 01:05:34,896
Look.
877
01:05:35,965 --> 01:05:39,689
I can't tell you what you need
to do, from now on.
878
01:05:39,793 --> 01:05:41,827
What's that supposed to mean?
879
01:05:42,655 --> 01:05:46,793
Whatever happens... it's
between you and Mark.
880
01:05:47,896 --> 01:05:51,103
No one else.
Not me, not you're Mother.
881
01:05:51,620 --> 01:05:52,810
Just you two.
882
01:05:52,845 --> 01:05:54,000
What did you do?
883
01:05:54,758 --> 01:05:56,654
Your Mother, by the way...
884
01:05:56,689 --> 01:05:59,689
...who's been battling with her
own daemons for all of her life....
885
01:06:00,206 --> 01:06:03,206
...well she never stopped to
see the bond you two share.
886
01:06:03,793 --> 01:06:05,103
That you'll always share.
887
01:06:07,000 --> 01:06:09,413
Do you reckon you'll be able
to help her like you helped me?
888
01:06:09,551 --> 01:06:10,793
Hmm, we'll see.
889
01:06:13,000 --> 01:06:14,827
This tea is much better than
yours.
890
01:06:14,862 --> 01:06:18,620
Yea I know right! I'm going to
steal the whole box!
891
01:06:40,448 --> 01:06:41,448
Sarah?
892
01:06:43,241 --> 01:06:44,517
Hey, whoa, what is it?
893
01:06:44,552 --> 01:06:45,793
You need to see this.
894
01:06:46,793 --> 01:06:48,000
Elise what are you doing?
895
01:06:48,896 --> 01:06:49,896
Elise?
896
01:06:58,965 --> 01:06:59,965
Elise?
897
01:07:00,620 --> 01:07:02,655
Elise, do you see this?
898
01:07:35,241 --> 01:07:37,448
I'm sorry.
899
01:07:39,862 --> 01:07:41,586
It's okay.
900
01:07:44,620 --> 01:07:46,000
It's okay.
901
01:07:50,517 --> 01:07:51,827
It's okay.
902
01:07:55,413 --> 01:07:56,413
It's okay.
903
01:07:57,551 --> 01:07:58,551
It's okay.
904
01:08:02,344 --> 01:08:03,344
It's okay.
905
01:09:03,034 --> 01:09:04,448
Did you see what happened
last night?
906
01:09:05,379 --> 01:09:07,655
Seven thirty?
Hmm?
907
01:09:08,517 --> 01:09:10,379
How much of last night did you
see?
908
01:09:11,655 --> 01:09:13,482
I saw enough, but then...
909
01:09:13,517 --> 01:09:15,310
...it wasn't meant for me.
910
01:09:16,724 --> 01:09:18,862
Well then how did you know it
was going to happen?
911
01:09:19,241 --> 01:09:20,206
I didn't.
912
01:09:20,482 --> 01:09:22,241
Or maybe I did.
913
01:09:22,448 --> 01:09:23,896
I'm not sure really.
914
01:09:26,965 --> 01:09:29,241
You said my mother and I shared
a bond.
915
01:09:29,276 --> 01:09:30,275
Indeed I did.
916
01:09:30,965 --> 01:09:34,517
Well then how can she be so... This is
a journey she has to be willing to take.
917
01:09:34,862 --> 01:09:36,931
Your Mother just, needs to listen.
918
01:09:37,517 --> 01:09:38,516
Yea.
919
01:09:38,551 --> 01:09:40,034
You can do this without me,
you know?
920
01:09:41,275 --> 01:09:42,310
Besides.
921
01:09:42,551 --> 01:09:44,965
I think she'd sooner kick
my teeth in. Probably.
922
01:10:03,931 --> 01:10:05,137
What's going on?
923
01:10:06,517 --> 01:10:07,517
Just listen.
924
01:10:28,344 --> 01:10:30,655
Your Mother knows me very
well.
925
01:10:32,862 --> 01:10:35,689
You could say that we're
good friends.
926
01:10:43,965 --> 01:10:47,620
My son, killed your fiance,
Mark.
927
01:10:49,068 --> 01:10:51,034
And I'm truely sorry.
928
01:10:54,103 --> 01:10:57,068
I just wanted to say that.
929
01:11:02,172 --> 01:11:04,241
The police have him now.
930
01:11:06,000 --> 01:11:10,275
I can only hope that it is
of some comfort to you.
931
01:11:29,413 --> 01:11:30,413
Thank you.
932
01:11:42,793 --> 01:11:44,137
No more secrets, yea?
933
01:11:44,758 --> 01:11:45,758
I promise.
934
01:11:49,482 --> 01:11:50,482
Hey.
935
01:11:52,689 --> 01:11:54,172
You just have to listen,
okay?
936
01:12:01,000 --> 01:12:02,000
Okay!
937
01:12:03,305 --> 01:12:09,648
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
68662
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.