Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,400 --> 00:00:06,320
[engine revs]
2
00:00:09,800 --> 00:00:13,120
We can't wait to take youse
to the formal tonight.
3
00:00:13,200 --> 00:00:14,880
We can't wait either.
4
00:00:15,080 --> 00:00:19,280
We've been thinking
about you guys all week.
5
00:00:19,920 --> 00:00:21,360
Really?
6
00:00:21,760 --> 00:00:23,120
Oh, yeah.
7
00:00:23,200 --> 00:00:26,280
Me and Rachel have been
thinking about you nonstop.
8
00:00:26,360 --> 00:00:27,400
[both gulp]
9
00:00:28,000 --> 00:00:30,760
Babe, did you book us a ride for tonight?
10
00:00:30,840 --> 00:00:33,600
Yeah, I booked us a white stretch limo.
11
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
Oh, baby!
12
00:00:36,080 --> 00:00:37,880
No way!
13
00:00:38,120 --> 00:00:40,440
That's my favorite.
14
00:00:40,520 --> 00:00:41,840
I know it is, baby.
15
00:00:42,120 --> 00:00:44,800
I want you from the deepest
part of my heart.
16
00:00:45,760 --> 00:00:46,600
[mouthing]
17
00:00:46,680 --> 00:00:50,520
Hey, Johnny. Have you got your suit ready?
18
00:00:50,760 --> 00:00:52,440
Yeah, yeah, yeah. Uh…
19
00:00:52,520 --> 00:00:55,120
[stutters] My mum ironed it
for me this morning.
20
00:00:55,200 --> 00:00:57,000
[snickering softly]
21
00:00:58,080 --> 00:00:59,080
Hey. [clears throat]
22
00:00:59,440 --> 00:01:03,120
So, um… Me and Sam really want you guys
23
00:01:03,200 --> 00:01:06,040
to come to the pre-formal
dress-up party today.
24
00:01:06,920 --> 00:01:09,120
[suggestively] Will you… Come?
25
00:01:10,000 --> 00:01:11,160
Nah, we're good.
26
00:01:11,400 --> 00:01:13,280
Yeah, yeah, we'll come. What time?
27
00:01:13,360 --> 00:01:17,520
Um, well, everyone's meeting
there in like an hour.
28
00:01:18,560 --> 00:01:23,160
So will we see our big, strong men there?
29
00:01:23,240 --> 00:01:26,280
-Yeah, yeah, you will. You will.
-Yeah, yeah, yeah, you will.
30
00:01:26,520 --> 00:01:27,600
Okay, so, um…
31
00:01:28,200 --> 00:01:29,920
This is what we want you to wear.
32
00:01:31,360 --> 00:01:32,560
I can't believe it.
33
00:01:32,840 --> 00:01:34,440
Brah, they're in love with us.
34
00:01:34,520 --> 00:01:36,240
You know how good
we're gonna look tonight?
35
00:01:36,320 --> 00:01:37,200
Yeah.
36
00:01:37,280 --> 00:01:39,240
Hey, you reckon I can go
like this to the formal?
37
00:01:39,320 --> 00:01:40,400
I love this outfit.
38
00:01:40,480 --> 00:01:43,240
What are you talking about?
You look like a cough lolly.
39
00:01:46,160 --> 00:01:47,360
Hey, isn't that…
40
00:01:47,680 --> 00:01:48,880
Oh, shit.
41
00:01:53,360 --> 00:01:54,360
Oi!
42
00:01:55,960 --> 00:01:57,240
Oi, dickhead!
43
00:01:57,320 --> 00:01:58,440
What do you want, brah?
44
00:01:58,960 --> 00:02:00,720
What are you guys dressed up for?
45
00:02:00,800 --> 00:02:03,720
Still don't have girls for the formal
tonight, you desperate cunts?
46
00:02:03,800 --> 00:02:06,200
We already got girls, brah.
Hotties as well.
47
00:02:06,280 --> 00:02:07,320
Oh, yeah, really?
48
00:02:07,880 --> 00:02:09,639
Who are they? Your cousins?
49
00:02:10,000 --> 00:02:11,600
[laughing]
50
00:02:11,680 --> 00:02:13,520
No, come on, tell us. Who are you taking?
51
00:02:13,600 --> 00:02:15,400
We're taking Rachel and Samantha.
52
00:02:15,480 --> 00:02:17,720
No way. Really?
53
00:02:17,880 --> 00:02:21,120
Yeah. We're gonna go party with them
now, so piss off, dickheads.
54
00:02:25,120 --> 00:02:27,120
Ooh, baby!
55
00:02:27,400 --> 00:02:30,320
I want you from the deepest
part of my heart.
56
00:02:30,400 --> 00:02:31,960
[all laugh]
57
00:02:32,040 --> 00:02:33,880
You fucking losers.
58
00:02:33,960 --> 00:02:35,520
Ooh, baby.
59
00:02:35,760 --> 00:02:37,200
I'm a virgin.
60
00:02:37,360 --> 00:02:40,480
I was just bullshitting!
I was just bullshitting!
61
00:02:40,560 --> 00:02:42,160
[laughs] See you later, losers.
62
00:02:43,160 --> 00:02:44,840
[melancholy ballad playing]
63
00:02:56,600 --> 00:03:00,640
♪ Goodbye, my old friend ♪
64
00:03:02,280 --> 00:03:07,440
♪ It's time to go our separate ways ♪
65
00:03:08,120 --> 00:03:13,000
♪ It feels so bittersweet ♪
66
00:03:14,200 --> 00:03:19,040
♪ But you belong to yesterday ♪
67
00:03:20,320 --> 00:03:23,400
♪ I never could rely on you ♪
68
00:03:23,600 --> 00:03:26,880
♪ You always seem to make me blue ♪
69
00:03:27,760 --> 00:03:31,480
♪ Goodbye, lonely hearts ♪
70
00:03:31,840 --> 00:03:34,760
♪ Although I knew it all along ♪
71
00:03:34,840 --> 00:03:38,280
♪ I was afraid of moving on ♪
72
00:03:39,160 --> 00:03:43,480
♪ Goodbye, lonely hearts ♪
73
00:03:43,880 --> 00:03:48,880
♪ I'm getting over all the tearsI used to cry ♪
74
00:03:49,120 --> 00:03:51,240
♪ Ooh… ♪
75
00:03:51,440 --> 00:03:53,960
♪ My lonely heart, goodbye ♪
76
00:03:56,560 --> 00:03:58,120
What happened to your party?
77
00:03:58,520 --> 00:04:00,120
Got cancelled. Get lost, Dad.
78
00:04:02,520 --> 00:04:03,640
What are you doing?
79
00:04:04,240 --> 00:04:06,800
Is there any problem
you want to talk to me about?
80
00:04:06,960 --> 00:04:09,840
-No, Dad!
-Are you having a vagina problem?
81
00:04:09,920 --> 00:04:11,640
Dad, I really don't want
to talk about this.
82
00:04:11,720 --> 00:04:14,320
When I was your age,
I had the same problem.
83
00:04:14,520 --> 00:04:16,839
No woman want to have sex with me.
84
00:04:17,279 --> 00:04:19,760
My penis caused me a lot of problem.
85
00:04:20,160 --> 00:04:22,800
But I want to tell you
about our family secret.
86
00:04:22,880 --> 00:04:24,840
-Mum!
-Listen to me, boy.
87
00:04:25,240 --> 00:04:27,240
I want you to see your grandmother.
88
00:04:27,480 --> 00:04:29,000
She has a black ointment.
89
00:04:29,240 --> 00:04:32,880
When you rub it on yourself,
you will attract beautiful women.
90
00:04:33,040 --> 00:04:34,360
It is unbelievable.
91
00:04:34,480 --> 00:04:35,920
What? Are you serious?
92
00:04:36,040 --> 00:04:39,520
Yes, boy. It is the only reason
our family has survived.
93
00:04:39,880 --> 00:04:42,800
When I put it on, I rooted nonstop.
94
00:04:43,360 --> 00:04:45,560
I rooted 523 women.
95
00:04:45,640 --> 00:04:46,520
Whoa!
96
00:04:46,600 --> 00:04:48,520
[Dad] I can root any woman I want.
97
00:04:48,760 --> 00:04:52,400
But I choose to root your mother,
because she services my penis
98
00:04:52,480 --> 00:04:53,840
and my penis only!
99
00:04:53,920 --> 00:04:54,800
Dad, stop.
100
00:04:54,880 --> 00:04:59,520
My penis became so powerful
a donkey wanted to root me.
101
00:05:00,040 --> 00:05:01,200
So I rooted it.
102
00:05:01,920 --> 00:05:03,120
I rooted a donkey!
103
00:05:03,200 --> 00:05:04,880
Okay, Dad! Oh, my God!
104
00:05:08,440 --> 00:05:10,840
-So it's an ointment you put on yourself?
-Yeah.
105
00:05:11,160 --> 00:05:13,040
And when you do, it attracts hotties?
106
00:05:13,120 --> 00:05:15,160
Yes. Stunners. My dad used it.
107
00:05:15,360 --> 00:05:16,800
It sounds like bullshit to me.
108
00:05:16,880 --> 00:05:21,000
Bullshit? Brah, my dad used it
and rooted 523 women.
109
00:05:21,360 --> 00:05:23,160
Oh, no, man. Your dad's a blow-arse.
110
00:05:23,240 --> 00:05:25,760
I know, but I could tell
he wasn't lying this time.
111
00:05:25,840 --> 00:05:29,000
He said it was so strong,
a donkey forced him to root it.
112
00:05:29,280 --> 00:05:30,360
What the hell?
113
00:05:30,680 --> 00:05:33,360
Oh, okay. So you don't want
to go to the formal, then?
114
00:05:33,440 --> 00:05:35,440
Fine. You and me can join the chess club
115
00:05:35,520 --> 00:05:37,680
and walk around the school
with chessboards.
116
00:05:37,760 --> 00:05:40,480
Is that what you wanna do? 'Cause
that's what's gonna happen to us.
117
00:05:40,680 --> 00:05:41,680
No.
118
00:05:41,840 --> 00:05:42,920
Exactly.
119
00:05:43,000 --> 00:05:44,160
You fuckhead.
120
00:05:44,720 --> 00:05:45,800
Now, come on.
121
00:05:46,560 --> 00:05:48,640
You no have a vagina for the formal?
122
00:05:48,720 --> 00:05:49,720
No, Grandma.
123
00:05:49,880 --> 00:05:51,720
It's okay. I help you.
124
00:05:52,920 --> 00:05:53,920
Here.
125
00:05:54,280 --> 00:05:57,080
Don't give this to anybody else.
126
00:05:57,440 --> 00:06:00,640
Your dick turn to avocado.
127
00:06:01,640 --> 00:06:03,640
This make you non-stop.
128
00:06:03,720 --> 00:06:05,240
Oh, yeah, yeah. Give it to me.
129
00:06:05,320 --> 00:06:07,920
You will have a beautiful woman.
130
00:06:08,120 --> 00:06:10,400
They always throw themself to you.
131
00:06:11,160 --> 00:06:12,520
I give it to you.
132
00:06:12,760 --> 00:06:14,560
But you have to come back for lunch.
133
00:06:14,640 --> 00:06:16,440
Yeah, yeah, whatever. Give it to me.
134
00:06:17,280 --> 00:06:18,200
Thanks, Grandma.
135
00:06:18,280 --> 00:06:21,640
You better be careful.
You have to give it good.
136
00:06:21,760 --> 00:06:24,200
Yeah, yeah. For sure. My grandma's crazy.
137
00:06:24,440 --> 00:06:26,600
Johnny, you wanna practice?
138
00:06:26,760 --> 00:06:28,240
Nah, he's all right, Grandma.
139
00:06:28,320 --> 00:06:29,800
You never touch boobs before?
140
00:06:29,880 --> 00:06:31,440
Here. Come touch.
141
00:06:31,760 --> 00:06:33,200
See? Is already work.
142
00:06:33,280 --> 00:06:35,600
-Oh, my God.
-Holy shit. Let's get out of here.
143
00:06:35,680 --> 00:06:36,840
Touch my boobs!
144
00:06:37,000 --> 00:06:38,000
What the…
145
00:06:38,440 --> 00:06:41,000
I no have a husband for many years!
146
00:06:41,120 --> 00:06:43,120
He dead 90 years ago.
147
00:06:46,720 --> 00:06:50,000
The boy is gone. Go to your room
and prepare yourself. I am horny.
148
00:06:50,320 --> 00:06:51,320
No.
149
00:06:52,080 --> 00:06:53,160
What, no?
150
00:06:53,400 --> 00:06:54,480
What is no?
151
00:06:54,720 --> 00:06:55,640
No.
152
00:06:55,960 --> 00:06:57,240
What is this word?
153
00:06:57,520 --> 00:06:59,360
I have never heard this word before.
154
00:06:59,720 --> 00:07:00,840
I don't care.
155
00:07:01,640 --> 00:07:02,680
Please.
156
00:07:03,720 --> 00:07:05,440
-No.
-Why?
157
00:07:06,520 --> 00:07:07,720
I don't feel like it.
158
00:07:08,000 --> 00:07:09,400
You don't feel like it?
159
00:07:09,720 --> 00:07:10,600
No.
160
00:07:10,760 --> 00:07:13,400
But I feel like it, so get
in the room and get ready.
161
00:07:13,480 --> 00:07:14,480
No.
162
00:07:14,880 --> 00:07:16,560
Woman, why are you saying no?
163
00:07:16,640 --> 00:07:18,080
My testicles are hurting.
164
00:07:18,160 --> 00:07:19,560
I will call the police on you!
165
00:07:19,640 --> 00:07:20,680
Call the police?
166
00:07:20,760 --> 00:07:23,920
Why don't you call one of your 500
women to service your penis instead?
167
00:07:24,000 --> 00:07:25,840
No. No. No, no, no, no!
168
00:07:25,920 --> 00:07:27,160
You do not understand!
169
00:07:27,240 --> 00:07:28,440
-Please!
-No.
170
00:07:28,600 --> 00:07:30,320
I will be very quick this time!
171
00:07:30,400 --> 00:07:32,760
What are you talking about?
You're always quick.
172
00:07:33,200 --> 00:07:34,440
Get away from me!
173
00:07:34,880 --> 00:07:36,800
You will not have sex with me again!
174
00:07:37,160 --> 00:07:38,520
[sobs] You idiot!
175
00:07:41,120 --> 00:07:42,000
[upbeat music playing]
176
00:07:42,080 --> 00:07:43,040
All right, good luck.
177
00:07:43,120 --> 00:07:44,680
I'll be at my usual spot.
178
00:07:56,600 --> 00:07:57,440
[kisses]
179
00:08:10,680 --> 00:08:11,800
Oh, hey!
180
00:08:11,880 --> 00:08:12,960
Hello. How are you?
181
00:08:13,040 --> 00:08:15,320
Yeah, good, good.
Jeez, you're going quick.
182
00:08:15,400 --> 00:08:16,880
-Me?
-Yeah.
183
00:08:17,040 --> 00:08:18,160
Oh, this is nothing.
184
00:08:18,240 --> 00:08:19,120
[buttons beeping]
185
00:08:23,680 --> 00:08:25,560
I'm so not motivated.
186
00:08:25,680 --> 00:08:26,960
What are you training today?
187
00:08:27,040 --> 00:08:28,960
Uh, a bit of everything, you know.
188
00:08:34,679 --> 00:08:36,440
-What are you doing?
-Uh, nothing.
189
00:08:42,640 --> 00:08:44,039
Get away from me.
190
00:08:49,840 --> 00:08:51,480
So, anyway…
191
00:08:51,760 --> 00:08:53,360
Tonight, I was thinking…
192
00:08:53,440 --> 00:08:55,040
Are you sure you're not going too fast?
193
00:08:55,120 --> 00:08:56,080
Yeah, I'm fine.
194
00:08:56,160 --> 00:08:57,000
[groans]
195
00:09:00,760 --> 00:09:02,000
What the f--
196
00:09:02,280 --> 00:09:03,320
How'd you go?
197
00:09:03,400 --> 00:09:06,120
Not good. I've got this old lady
who keeps staring at me.
198
00:09:06,200 --> 00:09:08,560
-You?
-What? Me too.
199
00:09:08,800 --> 00:09:10,680
This place is weird.
Let's get out of here.
200
00:09:11,440 --> 00:09:14,280
-Come over here.
-Come on, boys.
201
00:09:14,360 --> 00:09:15,720
What the hell is going on?
202
00:09:18,240 --> 00:09:20,000
[both scream]
203
00:09:21,360 --> 00:09:22,640
Is yours coming off?
204
00:09:22,720 --> 00:09:25,160
No, no! My grandma's a liar!
205
00:09:25,240 --> 00:09:26,600
I think it's in my balls!
206
00:09:26,680 --> 00:09:28,400
Me too! [screams]
207
00:09:29,560 --> 00:09:32,720
Gosh. Sounded like a shit fight
in there. You all right?
208
00:09:32,840 --> 00:09:34,240
Yes, it is my wife.
209
00:09:34,320 --> 00:09:35,360
What happened?
210
00:09:35,560 --> 00:09:36,480
No.
211
00:09:36,600 --> 00:09:38,480
My wife say to me, no.
212
00:09:38,600 --> 00:09:40,920
-She says no?
-Yes, she say no for…
213
00:09:41,640 --> 00:09:42,640
Oh, right.
214
00:09:42,720 --> 00:09:44,960
-You're in the doghouse, mate.
-Doghouse?
215
00:09:45,080 --> 00:09:47,840
No, no, I couldn't have sex with
your dog. Thank you for offering.
216
00:09:47,920 --> 00:09:48,880
What?
217
00:09:49,160 --> 00:09:50,040
No, mate.
218
00:09:50,120 --> 00:09:52,920
When your wife is angry and she
doesn't want to sleep with you,
219
00:09:53,000 --> 00:09:54,240
means you're in the doghouse.
220
00:09:54,320 --> 00:09:57,520
Yes, but my testicles
are in a massive amount of pain.
221
00:09:57,640 --> 00:09:59,520
That's because you've got blue balls.
222
00:09:59,680 --> 00:10:00,640
No, I do not.
223
00:10:00,800 --> 00:10:01,800
Yes, you do.
224
00:10:01,880 --> 00:10:03,440
But my testicles are black.
225
00:10:03,760 --> 00:10:04,720
No, no.
226
00:10:04,920 --> 00:10:07,800
When your wife says no,
you get blue balls.
227
00:10:08,160 --> 00:10:10,080
How do I make her say yes?
228
00:10:10,520 --> 00:10:13,040
Look. All I can say is
you'd better stop it early,
229
00:10:13,160 --> 00:10:14,680
or else it can go on too long.
230
00:10:15,040 --> 00:10:17,120
It's been ten years
since my wife said yes.
231
00:10:17,200 --> 00:10:19,120
Oh, no, what do I do?
232
00:10:19,200 --> 00:10:20,520
Just knock one out, mate.
233
00:10:20,720 --> 00:10:21,720
What is that?
234
00:10:22,040 --> 00:10:23,120
One of these.
235
00:10:23,960 --> 00:10:25,840
So let me see if I have this correct.
236
00:10:26,320 --> 00:10:29,160
To root your blue dog,
I have to knock him out,
237
00:10:29,360 --> 00:10:30,800
so he doesn't tell anyone?
238
00:10:32,160 --> 00:10:33,800
-Is your neck itchy?
-Yeah.
239
00:10:33,920 --> 00:10:35,400
This shit is evil, brah.
240
00:10:35,800 --> 00:10:37,360
Oh, my gosh!
241
00:10:38,120 --> 00:10:39,080
Look at that.
242
00:10:39,320 --> 00:10:42,320
Fucking ugliest cunt in the area
talking to the hottest babes
243
00:10:42,400 --> 00:10:43,560
like it's nothing.
244
00:10:44,080 --> 00:10:45,560
It's bullshit, brah.
245
00:10:46,040 --> 00:10:49,520
If it wasn't for that cute little puppy,
they wouldn't even look at that guy.
246
00:11:00,960 --> 00:11:02,000
Oh, my God.
247
00:11:02,160 --> 00:11:03,160
It's working.
248
00:11:04,000 --> 00:11:06,440
Aw, can I pat him?
249
00:11:06,520 --> 00:11:08,760
-Yeah, yeah. Go ahead.
-Can I pat him too?
250
00:11:08,920 --> 00:11:10,240
-Yeah, yeah.
-Aw!
251
00:11:10,320 --> 00:11:12,080
Where did you get them?
252
00:11:12,160 --> 00:11:14,320
They're actually orphans. We rescued them.
253
00:11:14,520 --> 00:11:15,960
Yeah, we… We love dogs.
254
00:11:16,040 --> 00:11:18,040
Oh, my God, that is amazing.
255
00:11:18,120 --> 00:11:19,560
You two are so sweet.
256
00:11:19,640 --> 00:11:21,360
[both guffaw awkwardly]
257
00:11:22,400 --> 00:11:25,200
Hey, uh…
[stutters] What are you two up to tonight?
258
00:11:25,640 --> 00:11:27,840
Oh, um… Nothing.
259
00:11:27,920 --> 00:11:31,040
Actually, we were looking for two
guys have a fun night out with.
260
00:11:32,640 --> 00:11:35,800
Uh… [stutters] Well, you know… Um…
261
00:11:35,880 --> 00:11:38,120
We have a [stutters] formal.
262
00:11:38,200 --> 00:11:40,880
Yeah, yeah. We have
a formal tonight [stutters] and…
263
00:11:40,960 --> 00:11:43,000
[stuttering] And… Can you…
264
00:11:43,080 --> 00:11:45,640
It's your formal tonight
and you want us to come with you?
265
00:11:45,720 --> 00:11:47,800
-Yeah, yeah, yeah.
-Yeah, yeah, yeah.
266
00:11:47,880 --> 00:11:51,280
Well, you know, we actually think that
there should be more guys out there
267
00:11:51,360 --> 00:11:55,200
who are caring and sensitive
and respectful,
268
00:11:55,280 --> 00:11:57,920
who consider themselves
to be dog rights activists.
269
00:11:58,120 --> 00:11:59,520
Yeah, yeah. We love dogs.
270
00:11:59,800 --> 00:12:02,200
You know, I think humans
should be more like dogs.
271
00:12:02,280 --> 00:12:03,480
I know, right?
272
00:12:03,560 --> 00:12:06,440
I wish I could do doggie style
and sniff butts all day.
273
00:12:08,240 --> 00:12:10,240
What? Don't you do it doggie style?
274
00:12:12,800 --> 00:12:15,520
Well, at least with doggie style
you don't have to look at my face!
275
00:12:20,480 --> 00:12:21,440
Excuse me.
276
00:12:21,520 --> 00:12:22,920
Yes, how can I help you today?
277
00:12:23,000 --> 00:12:25,200
Yes, hello. I have blue balls.
278
00:12:25,440 --> 00:12:26,440
Sorry?
279
00:12:26,600 --> 00:12:28,040
My balls are blue.
280
00:12:28,200 --> 00:12:30,680
Okay, was that due to trauma to the area?
281
00:12:31,480 --> 00:12:33,080
-Yes.
-What happened?
282
00:12:33,480 --> 00:12:36,080
My wife say no and now my balls are blue.
283
00:12:36,480 --> 00:12:37,360
Okay.
284
00:12:37,440 --> 00:12:38,920
I am in the doghouse.
285
00:12:39,240 --> 00:12:40,960
I have a blue house with balls.
286
00:12:41,160 --> 00:12:42,920
The dog knock one out for me.
287
00:12:43,040 --> 00:12:44,960
I will knock one out, not with the dog.
288
00:12:45,040 --> 00:12:47,120
I'm sorry, I don't understand
what you're saying.
289
00:12:47,200 --> 00:12:50,080
Can I give my wife something
to make her say yes?
290
00:12:50,280 --> 00:12:52,480
Well, it sounds to me
like you need to give your wife
291
00:12:52,560 --> 00:12:54,160
a bit of love and affection.
292
00:12:54,320 --> 00:12:55,520
Love and affection?
293
00:12:55,720 --> 00:12:57,560
Where do I get this? How much is that?
294
00:12:57,640 --> 00:13:00,040
No, unfortunately
I can't help you with that.
295
00:13:00,120 --> 00:13:03,160
Okay, please give me
sleeping pills, a cloth
296
00:13:03,360 --> 00:13:05,160
and very sharp medical scissors.
297
00:13:05,240 --> 00:13:08,000
No, look, I'm sorry, you're going to
have to leave the premises.
298
00:13:08,080 --> 00:13:09,240
No, no, no! No!
299
00:13:09,400 --> 00:13:13,760
No, I just need the pills to sleep
and the scissors to cut my balls off.
300
00:13:13,840 --> 00:13:14,840
Get out!
301
00:13:15,000 --> 00:13:16,280
Get out of here!
302
00:13:19,120 --> 00:13:21,320
[cackles]
303
00:13:21,400 --> 00:13:22,600
It's funny, huh?
304
00:13:22,680 --> 00:13:23,800
You get a vagina?
305
00:13:23,920 --> 00:13:26,880
We did. From crusty old ladies,
what the hell?
306
00:13:27,040 --> 00:13:28,520
Sit down and eat.
307
00:13:30,160 --> 00:13:33,600
I'm serious, Grandma, don't fuck me
around anymore, all right?
308
00:13:35,240 --> 00:13:36,240
[groans]
309
00:13:36,320 --> 00:13:39,320
Don't you talk to me like that, boy.
310
00:13:39,440 --> 00:13:40,320
Okay.
311
00:13:40,440 --> 00:13:43,200
You fucking rude boy!
312
00:13:43,520 --> 00:13:46,480
I'm sorry. It's just, Grandma,
our formal is in four hours
313
00:13:46,560 --> 00:13:49,400
and instead of finding babes,
you almost got us into a granny orgy.
314
00:13:49,480 --> 00:13:51,840
-Here, have some more.
-No, no, no.
315
00:13:51,920 --> 00:13:53,880
We don't any more of
your evil liquid, all right?
316
00:13:54,000 --> 00:13:57,520
[laughs] Why don't you take
one of your cousin?
317
00:13:57,600 --> 00:13:59,360
-No way.
-Why?
318
00:13:59,480 --> 00:14:02,520
You have two beautiful cousin.
They are sisters.
319
00:14:02,640 --> 00:14:04,680
-No, I don't.
-Yes, you do.
320
00:14:04,840 --> 00:14:07,520
You used to play with them
when you were little.
321
00:14:07,640 --> 00:14:11,560
But after family problem, you stop seeing.
322
00:14:11,640 --> 00:14:12,680
Really?
323
00:14:12,760 --> 00:14:15,800
No one will know they are your cousin.
324
00:14:16,640 --> 00:14:18,400
They are beautiful.
325
00:14:19,120 --> 00:14:20,240
Whoa!
326
00:14:20,560 --> 00:14:22,360
Very big boobs.
327
00:14:22,560 --> 00:14:24,240
Just the way you like.
328
00:14:24,320 --> 00:14:25,440
Yeah, yeah, yeah.
329
00:14:25,920 --> 00:14:28,600
Johnny, are you sure
don't want to practice?
330
00:14:28,880 --> 00:14:30,280
Yeah, I'm sure, I'm sure.
331
00:14:30,720 --> 00:14:35,160
I think it's so great you're not scared
to take your first cousins to your formal.
332
00:14:35,240 --> 00:14:38,280
Look, social norms
scare some people, but not me.
333
00:14:38,360 --> 00:14:40,560
I'm not afraid to challenge them,
you know?
334
00:14:40,640 --> 00:14:42,000
You're very brave.
335
00:14:42,280 --> 00:14:43,640
Oh, here they are.
336
00:14:50,520 --> 00:14:53,080
[both screaming]
337
00:14:53,160 --> 00:14:54,200
What the fuck!
338
00:14:54,560 --> 00:14:56,680
[grunting]
339
00:15:04,520 --> 00:15:05,920
Look what you did to me.
340
00:15:06,080 --> 00:15:07,440
I am non-functional!
341
00:15:43,200 --> 00:15:44,360
Who is there?
342
00:16:41,200 --> 00:16:43,880
Oi! Everyone shut up!
343
00:16:45,560 --> 00:16:47,320
Those two girls are prostitutes.
344
00:16:47,400 --> 00:16:49,480
-No, they're not.
-Yes, they are.
345
00:16:49,560 --> 00:16:51,000
You can't prove shit, brah.
346
00:16:51,080 --> 00:16:53,080
Have some respect. You're offending them.
347
00:16:53,160 --> 00:16:54,240
You dickhead.
348
00:16:54,320 --> 00:16:57,840
That is Julia and Tammy
from page 545 in the Yellow Pages.
349
00:16:57,920 --> 00:16:59,120
You can't prove that.
350
00:16:59,200 --> 00:17:01,920
No one even has the Yellow Pages
any more, dickhead.
351
00:17:02,040 --> 00:17:04,040
Yes, I actually have one right here.
352
00:17:07,200 --> 00:17:08,119
Look.
353
00:17:08,400 --> 00:17:09,760
[all gasping]
354
00:17:09,880 --> 00:17:11,640
Hey, Jackson, is that you?
355
00:17:12,480 --> 00:17:14,000
Yeah, I remember him.
356
00:17:14,079 --> 00:17:15,720
He hired us for 30 minutes.
357
00:17:15,960 --> 00:17:19,359
You lasted 30 seconds and then
you asked us to play with your feet.
358
00:17:20,160 --> 00:17:23,160
By the way, did you fix
your little problem?
359
00:17:23,240 --> 00:17:25,640
[all chuckling]
360
00:17:26,079 --> 00:17:28,600
[guffaws]
361
00:17:28,680 --> 00:17:31,160
Now fuck off, you idiot! Get out of here.
362
00:17:31,280 --> 00:17:33,080
I don't want to see your head back here.
363
00:17:33,240 --> 00:17:34,640
Come here, baby.
364
00:17:34,720 --> 00:17:36,240
Babe, I'm sorry!
365
00:17:36,320 --> 00:17:38,640
I thought I was the only one
who played with your feet!
366
00:17:38,720 --> 00:17:40,040
Babe, you do. She's lying.
367
00:17:40,120 --> 00:17:41,800
I only copped a gobby from her.
368
00:17:45,640 --> 00:17:47,680
[dance music playing]
369
00:18:00,720 --> 00:18:02,800
-[music stops]
-Get them out of here now!
370
00:18:03,680 --> 00:18:05,160
You cleaned the house.
371
00:18:05,240 --> 00:18:06,120
Yes, I did.
372
00:18:08,520 --> 00:18:09,760
[gasps] Oh, my God!
373
00:18:10,600 --> 00:18:11,760
Oh, my God!
374
00:18:13,600 --> 00:18:15,920
The clothes. They're all gone.
375
00:18:16,240 --> 00:18:17,480
-Did you--
-Yes.
376
00:18:18,240 --> 00:18:20,080
I put them in the washing machine.
377
00:18:20,360 --> 00:18:22,400
-But did you put--
-Fabric softener?
378
00:18:23,680 --> 00:18:25,160
-Yes, I did.
-[gasps]
379
00:18:25,840 --> 00:18:27,760
150 milliliter.
380
00:18:30,680 --> 00:18:31,800
[rhythmic thudding]
381
00:18:31,880 --> 00:18:35,440
-[Mum screams]
-[Dad grunts]
382
00:18:38,000 --> 00:18:42,080
-[screaming excitedly]
-[continues grunting]
383
00:18:45,640 --> 00:18:46,920
Lucky bastard.
384
00:18:48,080 --> 00:18:49,280
Hey, love…
385
00:18:49,400 --> 00:18:50,480
[wife] Fuck off!
386
00:18:51,760 --> 00:18:53,000
Thanks for tonight.
387
00:18:53,160 --> 00:18:54,320
No, thank you.
388
00:18:54,400 --> 00:18:56,120
We had so much fun.
389
00:18:56,320 --> 00:18:57,600
We were thinking…
390
00:18:57,680 --> 00:18:59,840
[both] We actually really like you two.
391
00:18:59,920 --> 00:19:02,400
That's funny because we really like you.
392
00:19:02,520 --> 00:19:05,240
No, seriously, you two are really fun.
393
00:19:05,560 --> 00:19:06,760
Sweet guys.
394
00:19:07,120 --> 00:19:10,200
If you want, we'd be happy to, you know…
395
00:19:11,840 --> 00:19:13,520
[Superwog] Oh, yeah!
396
00:19:13,920 --> 00:19:15,760
[Julia] Mmm, yeah!
397
00:19:16,040 --> 00:19:17,040
You like that?
398
00:19:17,120 --> 00:19:18,680
[Superwog] Yeah, yeah. I do.
399
00:19:18,880 --> 00:19:20,840
I love it when it's red in the middle.
400
00:19:21,000 --> 00:19:22,880
[Tammy] Oh! It's spilling everywhere!
401
00:19:22,960 --> 00:19:24,680
[Johnny] Yeah,
here put this in your mouth,
402
00:19:24,760 --> 00:19:26,600
tell me this isn't the best
thing you've had.
403
00:19:26,760 --> 00:19:27,680
Wow!
404
00:19:28,160 --> 00:19:30,200
We never thought we'd meet two guys
405
00:19:30,280 --> 00:19:32,640
who are as passionate
about doughnuts as we are.
406
00:19:34,480 --> 00:19:35,880
So when do we do anal?
407
00:19:38,680 --> 00:19:39,680
What?
408
00:19:39,760 --> 00:19:42,880
Ohhh! I feel so much better.
409
00:19:43,240 --> 00:19:46,160
Oh, my God.
I think I need to see a physio.
410
00:19:46,680 --> 00:19:50,840
You are the only woman
who can truly service my penis.
411
00:19:51,440 --> 00:19:52,440
Thank you.
412
00:19:52,520 --> 00:19:54,160
That is very sweet of you.
413
00:19:56,800 --> 00:19:57,720
What?
414
00:19:58,040 --> 00:20:00,520
Did you really sleep
with all those 500 women?
415
00:20:00,760 --> 00:20:01,840
No, no.
416
00:20:02,040 --> 00:20:04,280
I just said that
to give the boy confidence.
417
00:20:04,360 --> 00:20:05,400
It is not true.
418
00:20:07,400 --> 00:20:08,640
What about the donkey?
419
00:20:09,680 --> 00:20:10,960
No, that is true.
420
00:20:13,280 --> 00:20:14,480
But I had to.
421
00:20:14,640 --> 00:20:16,160
The donkey would not leave me alone.
422
00:20:16,360 --> 00:20:18,360
[theme music playing]
423
00:20:20,080 --> 00:20:21,720
I was just bullshitting!
424
00:20:21,920 --> 00:20:26,000
-[Jackson laughs] See you later, losers!
-[laughs]
425
00:20:27,120 --> 00:20:30,320
[snickering]
426
00:20:30,880 --> 00:20:32,200
Fuck you, then!
427
00:20:33,160 --> 00:20:35,080
[both laugh]
428
00:20:35,440 --> 00:20:36,400
What?
429
00:20:36,520 --> 00:20:38,560
[laughs]
430
00:20:39,440 --> 00:20:40,880
[wolf-whistles poorly]
431
00:20:40,960 --> 00:20:41,800
[all laughing]
432
00:20:44,480 --> 00:20:45,840
Get the fuck out of here!
433
00:20:47,160 --> 00:20:49,360
[laughs]
434
00:20:51,880 --> 00:20:52,720
[laughing]
435
00:20:54,120 --> 00:20:56,360
Don't fuck me around anymore, all right?
436
00:20:57,360 --> 00:20:58,800
Oh, what the hell?
437
00:20:59,240 --> 00:21:00,520
[laughs]
438
00:21:02,400 --> 00:21:04,280
-Hey.
-Hey.
439
00:21:04,640 --> 00:21:07,440
You do anal, I know,
I saw it on the ad, you fuckwit.
440
00:21:07,520 --> 00:21:08,360
[laughs]
441
00:21:10,920 --> 00:21:12,920
There are only two ways to get Bitcoins.
442
00:21:13,080 --> 00:21:15,160
You either buy them or you find them.
443
00:21:15,240 --> 00:21:17,360
Okay, so how many have
the computers found?
444
00:21:17,440 --> 00:21:19,760
The electricity bill! This is madness.
445
00:21:19,840 --> 00:21:22,800
Where are we going to find
free electricity and Internet?
446
00:21:22,880 --> 00:21:24,560
Are these the one you're after, fat boy?
447
00:21:24,680 --> 00:21:25,960
Yes, thank you.
448
00:21:26,040 --> 00:21:28,400
You think I cannot make electricity?
449
00:21:29,040 --> 00:21:29,920
[grunting]
450
00:21:30,000 --> 00:21:30,920
[computer trilling]
451
00:21:31,000 --> 00:21:33,680
That means in half an hour we'll
have earned hundreds of Bitcoins.
452
00:21:33,760 --> 00:21:36,240
Cryptocurrencies such as Bitcoin
453
00:21:36,320 --> 00:21:38,920
have risen in value by over 1,000%
454
00:21:39,000 --> 00:21:40,800
in the last two hours.
455
00:21:40,960 --> 00:21:43,320
Nothing says success like a Ferrari.
456
00:21:43,520 --> 00:21:44,760
How will you be paying?
457
00:21:45,560 --> 00:21:46,680
Bitcoin!
31537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.