All language subtitles for Strays.2023.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,127 --> 00:01:03,230 Today is gonna be the best day ever. 2 00:01:03,263 --> 00:01:04,766 How do I know that? 3 00:01:04,799 --> 00:01:06,568 Because every day is the best day ever. 4 00:01:06,601 --> 00:01:08,703 I love my life. 5 00:01:08,736 --> 00:01:11,839 I love sunshine, I love butterflies, 6 00:01:11,873 --> 00:01:16,176 but more than anything, I love Doug. 7 00:01:16,209 --> 00:01:18,445 Hey! 8 00:01:18,478 --> 00:01:20,247 Shut the fuck up. 9 00:01:20,882 --> 00:01:22,316 Fucking piece of shit. 10 00:01:22,349 --> 00:01:24,652 That's Doug, also known as 11 00:01:24,686 --> 00:01:26,453 the best owner in the world. 12 00:01:28,388 --> 00:01:31,258 I still remember the first day we met. 13 00:01:31,291 --> 00:01:33,761 She was, too, flirting with you. 14 00:01:33,795 --> 00:01:36,263 Hey, babies. 15 00:01:36,296 --> 00:01:38,866 The second Doug laid eyes on me, 16 00:01:38,900 --> 00:01:41,201 we knew we were meant to be together. 17 00:01:41,234 --> 00:01:42,570 Fuck. 18 00:01:42,604 --> 00:01:46,340 Ever since that day, he and I have been inseparable. 19 00:01:46,941 --> 00:01:48,743 Why is Doug so great? 20 00:01:48,776 --> 00:01:50,210 -Where do I begin? -Get down. 21 00:01:50,243 --> 00:01:52,379 He loves being around me so much, 22 00:01:52,412 --> 00:01:54,616 he doesn't even have a job. 23 00:01:55,917 --> 00:01:58,485 Also, Doug doesn't get me boring dog toys. 24 00:01:58,519 --> 00:02:00,722 He lets me come up with my own toys. 25 00:02:00,755 --> 00:02:02,222 Hi, Reggie. What you got? 26 00:02:02,255 --> 00:02:04,257 Like this stretchy thing. 27 00:02:04,291 --> 00:02:06,628 -What the fuck? -Uh... 28 00:02:06,661 --> 00:02:07,762 Those aren't mine. 29 00:02:07,795 --> 00:02:09,564 There is a simple explanation. 30 00:02:09,597 --> 00:02:11,431 This was supposed to be a Christmas present. 31 00:02:11,465 --> 00:02:12,432 Doug, it's July. 32 00:02:12,466 --> 00:02:13,935 Sometimes I worry 33 00:02:13,968 --> 00:02:15,903 if I'm doing a good job making Doug happy. 34 00:02:15,937 --> 00:02:17,605 -You don't get it. -I'm done. Reggie. 35 00:02:17,639 --> 00:02:19,641 But then I realized I do make Doug happy. 36 00:02:19,674 --> 00:02:22,175 What are you doing? You don't even like the dog. 37 00:02:22,209 --> 00:02:24,211 I love this dog. 38 00:02:24,244 --> 00:02:25,613 And that makes me happy. 39 00:02:25,647 --> 00:02:28,448 --All that matters is that you like him, 40 00:02:28,482 --> 00:02:30,752 and I like that you don't get to have him. 41 00:02:30,785 --> 00:02:33,487 You are a total fucking loser. 42 00:02:33,521 --> 00:02:35,657 Yeah, a loser with a dog. 43 00:02:35,690 --> 00:02:38,492 Honestly, the only thing in the world 44 00:02:38,526 --> 00:02:41,261 that Doug maybe loves more than me 45 00:02:41,294 --> 00:02:44,264 is his favorite toy: his penis. 46 00:02:44,297 --> 00:02:45,933 He gives it haircuts. 47 00:02:45,967 --> 00:02:47,502 He watches TV with it. 48 00:02:47,535 --> 00:02:49,236 Flip it around! 49 00:02:49,269 --> 00:02:50,470 Stop staring. You're ruining it. 50 00:02:50,505 --> 00:02:52,406 And the way he pets that thing, 51 00:02:52,439 --> 00:02:55,275 sometimes I wish I was a penis. 52 00:02:55,308 --> 00:02:56,811 But every time I try to play with it, 53 00:02:56,844 --> 00:02:58,680 he gets so possessive. 54 00:02:58,713 --> 00:03:00,280 Get off! Get-- Bad dog! 55 00:03:00,313 --> 00:03:01,816 The key to any good relationship 56 00:03:01,849 --> 00:03:03,250 is having things in common. 57 00:03:03,283 --> 00:03:04,585 We both like barking. 58 00:03:07,989 --> 00:03:09,957 We both love a good scratch. 59 00:03:13,795 --> 00:03:18,566 And we can stay up all night just talking for hours. 60 00:03:19,901 --> 00:03:21,736 You fucked up my life, didn't you? 61 00:03:21,769 --> 00:03:23,871 Even though I don't understand what he's saying... 62 00:03:23,905 --> 00:03:28,009 She never would've found out if it wasn't for your dumb ass. 63 00:03:28,042 --> 00:03:30,578 ...I can tell he loves me. 64 00:03:32,747 --> 00:03:35,415 And while I don't know that many human beings, 65 00:03:35,449 --> 00:03:38,318 I think it's safe to assume he's one of the best. 66 00:03:38,351 --> 00:03:40,353 Goddamn it. 67 00:03:40,387 --> 00:03:41,856 It's bullshit, Mom. 68 00:03:41,889 --> 00:03:43,390 They're kicking me out 69 00:03:43,423 --> 00:03:45,325 'cause your last check wasn't enough for rent. 70 00:03:45,358 --> 00:03:47,394 You might say Doug is messy, but lately... 71 00:03:47,427 --> 00:03:49,329 No, I'm not gonna move back home. 72 00:03:49,362 --> 00:03:50,732 ...he's been much better 73 00:03:50,765 --> 00:03:51,933 at putting his toys away. 74 00:03:51,966 --> 00:03:53,400 No, I'm sorry, I'm sorry. Look. 75 00:03:53,433 --> 00:03:54,936 It's just, you know that I can't 76 00:03:54,969 --> 00:03:57,304 live that close to a school. 77 00:03:57,905 --> 00:04:00,373 No! 78 00:04:03,511 --> 00:04:07,481 Bad dog! That's my favorite fucking bong, dude! 79 00:04:13,353 --> 00:04:16,557 Oh. You like that ball, don't you? 80 00:04:17,925 --> 00:04:19,627 Lately, Doug has been playing 81 00:04:19,660 --> 00:04:22,029 a brand-new game with me called fetch-and-fuck. 82 00:04:22,063 --> 00:04:23,463 Fetch! 83 00:04:23,497 --> 00:04:24,932 Basically, Doug drops me off 84 00:04:24,966 --> 00:04:26,768 really far away... 85 00:04:26,801 --> 00:04:28,536 Sayonara, ke-mo sah-bee. 86 00:04:28,569 --> 00:04:31,672 ...throws the ball and drives home without me. 87 00:04:31,706 --> 00:04:33,908 Then it's my turn to get the ball 88 00:04:33,941 --> 00:04:35,510 and find my way back home. 89 00:04:35,543 --> 00:04:37,377 When I bring the ball back, 90 00:04:37,410 --> 00:04:38,913 -he says... -Fuck. 91 00:04:38,946 --> 00:04:41,983 And that's how I know I won the game. 92 00:04:42,016 --> 00:04:43,551 Fetch! 93 00:04:44,585 --> 00:04:46,453 We've been playing it a lot lately. 94 00:04:46,486 --> 00:04:47,922 -Fuck! -Sometimes we play it 95 00:04:47,955 --> 00:04:49,791 three or four times in the same day. 96 00:04:49,824 --> 00:04:51,025 Fetch! 97 00:04:51,058 --> 00:04:53,528 Fuck. 98 00:04:53,561 --> 00:04:55,062 Fetch! Fuck! 99 00:04:55,096 --> 00:04:57,497 Fuck! Fuck. 100 00:05:00,568 --> 00:05:01,969 Holy fuck! 101 00:05:02,003 --> 00:05:03,571 "Holy fuck" is right. 102 00:05:03,604 --> 00:05:04,739 I win again! 103 00:05:04,772 --> 00:05:06,607 That's it. 104 00:05:07,575 --> 00:05:09,977 This ends now. 105 00:05:11,612 --> 00:05:13,815 ♪ You only got a couple miles to go ♪ 106 00:05:13,848 --> 00:05:15,983 ♪ If you're trying to drive me insane... ♪ 107 00:05:16,017 --> 00:05:18,519 These road trips are the best. 108 00:05:18,553 --> 00:05:20,888 Because you get to see the exciting world 109 00:05:20,922 --> 00:05:22,590 outside our town. 110 00:05:25,492 --> 00:05:27,595 Keep driving, Doug. 111 00:05:27,628 --> 00:05:29,897 Don't make it too easy on me. 112 00:05:29,931 --> 00:05:32,465 I love a challenge. 113 00:05:32,499 --> 00:05:36,070 ♪ 'Cause I hide from everyone ♪ 114 00:05:36,103 --> 00:05:38,639 ♪ Shine on me ♪ 115 00:05:39,472 --> 00:05:41,676 ♪ Shine on me ♪ 116 00:05:42,677 --> 00:05:45,513 ♪ Shine on me ♪ 117 00:05:46,479 --> 00:05:48,716 ♪ Shine on me ♪ 118 00:05:51,185 --> 00:05:53,721 This round's gonna be the hardest one yet, 119 00:05:53,754 --> 00:05:57,725 because we went way further than we've ever gone before. 120 00:05:57,758 --> 00:06:00,995 In fact, I have no idea where we are. 121 00:06:01,028 --> 00:06:02,530 And that's exciting. 122 00:06:02,563 --> 00:06:04,397 ♪ Shine on me ♪ 123 00:06:05,032 --> 00:06:06,767 ♪ Shine on me... ♪ 124 00:06:06,801 --> 00:06:09,871 I know the world seems like a scary place sometimes, 125 00:06:09,904 --> 00:06:11,471 but I don't worry. 126 00:06:11,505 --> 00:06:12,907 Good luck fetching this. 127 00:06:12,940 --> 00:06:15,676 Because I'm always safe at Doug's side. 128 00:06:15,710 --> 00:06:17,178 ♪ Shine on me ♪ 129 00:06:21,048 --> 00:06:23,618 ♪ Shine on me. ♪ 130 00:06:59,587 --> 00:07:03,658 Sure, Doug really challenges me with this game, 131 00:07:03,691 --> 00:07:06,127 but that's just because he believes in me. 132 00:07:08,162 --> 00:07:09,931 You know what they say. 133 00:07:09,964 --> 00:07:13,601 The best relationships are the hard ones. 134 00:07:14,235 --> 00:07:16,604 You have to put in the work. 135 00:07:17,505 --> 00:07:19,540 You got to have courage. 136 00:07:19,573 --> 00:07:23,044 And you always need to remember that real love... 137 00:07:24,545 --> 00:07:26,914 ...is never easy. 138 00:07:49,236 --> 00:07:51,772 But even though I love this game, 139 00:07:51,806 --> 00:07:54,775 I kind of want it to be over. 140 00:07:54,809 --> 00:07:57,111 Because, well... 141 00:07:57,144 --> 00:07:59,714 I really just want to be home. 142 00:08:12,126 --> 00:08:14,929 Okay. Time to get moving. 143 00:08:14,962 --> 00:08:17,765 Going back to Doug's. 144 00:08:21,802 --> 00:08:23,738 This is a nice neighborhood. 145 00:08:25,272 --> 00:08:27,174 I like all the trash. 146 00:08:27,208 --> 00:08:28,876 And the needles. 147 00:08:28,909 --> 00:08:30,845 So many needles. 148 00:08:31,712 --> 00:08:33,147 Hey, honey. 149 00:08:33,180 --> 00:08:35,683 You ever been with an Afghan before? 150 00:08:35,716 --> 00:08:39,687 Uh, no, I-I don't think so, but thank you. 151 00:08:41,689 --> 00:08:44,992 Well, well, well. What do we have here? 152 00:08:45,026 --> 00:08:46,227 You lost? 153 00:08:46,260 --> 00:08:48,295 Hi there, uh, big dogs. 154 00:08:48,329 --> 00:08:50,564 Yes, I am lost. 155 00:08:50,598 --> 00:08:51,966 I'm trying to get to Doug's place. 156 00:08:51,999 --> 00:08:53,968 Do you... do you know which way that is from here? 157 00:08:54,001 --> 00:08:55,269 Hmm... 158 00:08:55,302 --> 00:08:56,804 -You say Doug's place? -I did. Yeah. 159 00:08:56,837 --> 00:08:58,906 Oh, yeah, yeah, I know which way that is. 160 00:08:58,939 --> 00:08:59,774 Oh, great. 161 00:08:59,807 --> 00:09:01,776 Right up my fucking ass, you little shit. 162 00:09:01,809 --> 00:09:03,611 Oh, no, that can't be right. 163 00:09:03,644 --> 00:09:06,781 O-O-Okay, well, I'll just be on my way. 164 00:09:06,814 --> 00:09:09,083 Uh, can-can I please have my ball back? 165 00:09:09,116 --> 00:09:11,952 Your ball? You'll be lucky if I let you leave with your life. 166 00:09:11,986 --> 00:09:14,922 Hey! Who in the fuck is making all that noise 167 00:09:14,955 --> 00:09:16,924 -in my fucking alley? -Whoa, who's this guy? 168 00:09:16,957 --> 00:09:18,726 Oh, you don't want me to come around 169 00:09:18,759 --> 00:09:20,661 this fucking corner, now, do you? 170 00:09:20,694 --> 00:09:22,630 Shit's gonna get crackin'. Trust me. 171 00:09:22,663 --> 00:09:24,331 You want to dance, motherfuckers, huh? 172 00:09:24,365 --> 00:09:25,933 You want to dance? 173 00:09:25,966 --> 00:09:28,202 Let's do this. 174 00:09:28,235 --> 00:09:30,304 What's up, bitches? Huh? 175 00:09:30,337 --> 00:09:31,739 Oh, he's tiny. 176 00:09:31,772 --> 00:09:33,107 The shadow-- I thought he was... 177 00:09:33,140 --> 00:09:34,341 I thought he was fucking big. 178 00:09:34,375 --> 00:09:36,143 Yeah, we can destroy this guy, right? 179 00:09:36,177 --> 00:09:39,013 Yeah, go ahead, bite me, you raggedy motherfuckers. 180 00:09:39,046 --> 00:09:40,314 I dare you. 181 00:09:40,347 --> 00:09:42,249 You know how many diseases is up in me? 182 00:09:42,283 --> 00:09:44,852 Rabies, scabies, whatever disease you can get 183 00:09:44,885 --> 00:09:46,754 from tongue-fucking a dead squirrel. 184 00:09:46,787 --> 00:09:50,057 Which I did last night 'cause I'm crazy, man. 185 00:09:51,225 --> 00:09:52,927 That's a 37-inch vertical. 186 00:09:52,960 --> 00:09:54,962 I'm-a tell you right now, you run up on me 187 00:09:54,995 --> 00:09:57,765 and I'll stick this paw right up your ass and in his, 188 00:09:57,798 --> 00:09:59,700 -like a shish kebab. -Whoa. This guy seems nuts. 189 00:09:59,733 --> 00:10:01,402 Look at the way he's barking at his own ass. 190 00:10:01,435 --> 00:10:03,037 I'll do it. I'll do it. 191 00:10:03,070 --> 00:10:04,672 I'll bite my own ass off! 192 00:10:04,705 --> 00:10:06,974 Oh, man, the fuck is wrong with this guy? 193 00:10:07,007 --> 00:10:09,009 I'm so crazy I'll fuck the trash. 194 00:10:09,043 --> 00:10:10,244 You like it, don't you? 195 00:10:10,277 --> 00:10:11,245 You like it. 196 00:10:11,278 --> 00:10:12,413 You want to get recycled? 197 00:10:12,446 --> 00:10:14,115 Anybody got a twisty tie? 198 00:10:14,148 --> 00:10:15,983 'Cause I'm fucking this bag up. 199 00:10:16,016 --> 00:10:17,218 Okay, who's next? 200 00:10:17,251 --> 00:10:18,786 He's freaking me out. Let's bounce. 201 00:10:18,819 --> 00:10:20,754 Fight you or I'll fuck you! Dealer's choice. 202 00:10:20,788 --> 00:10:22,957 But either way, you're getting worms. 203 00:10:24,291 --> 00:10:26,127 Large breeds, man-- these motherfuckers. 204 00:10:26,160 --> 00:10:29,997 Man, look, always falling for that crazy little dog trick. 205 00:10:30,030 --> 00:10:30,898 Hey. You with me, kid? 206 00:10:30,931 --> 00:10:32,399 'Cause this block ain't for dogs like you. 207 00:10:32,433 --> 00:10:33,734 We should get the hell out of here. 208 00:10:33,767 --> 00:10:35,369 But my tennis ball... 209 00:10:35,402 --> 00:10:37,138 Ah, fuck it. We'll get you another one. 210 00:10:42,076 --> 00:10:45,012 I'm Bug, by the way. You got a name? 211 00:10:45,045 --> 00:10:46,147 Oh, uh, right. Sorry. 212 00:10:46,180 --> 00:10:47,281 It's good to meet you, Bug. 213 00:10:47,314 --> 00:10:48,782 M-My name is Shitbag. 214 00:10:48,816 --> 00:10:49,917 What? 215 00:10:49,950 --> 00:10:51,886 Oh, it's short for Dumbass Shitbag, 216 00:10:51,919 --> 00:10:54,388 but sometimes Doug pronounces it Fucknugget. 217 00:10:54,421 --> 00:10:57,024 Uh, none of those sound like names. 218 00:10:57,057 --> 00:11:01,162 Oh. Well, Doug's lady friend used to call me Reggie. 219 00:11:01,195 --> 00:11:03,697 Reggie. There you go. Yeah, we're gonna go with that. 220 00:11:03,731 --> 00:11:04,999 Let's keep moving. 221 00:11:05,032 --> 00:11:07,368 So, uh, how long you been a stray for, Reggie? 222 00:11:07,401 --> 00:11:09,703 -Oh, I... no, I'm not a stray. -Oh, you're not? 223 00:11:09,737 --> 00:11:11,472 -I-I'm just out here temporarily. -Oh. 224 00:11:11,506 --> 00:11:13,174 I actually have an owner. 225 00:11:13,207 --> 00:11:15,876 We're playing this game where he drops me off far away... 226 00:11:15,910 --> 00:11:17,044 -Mm-hmm. -...throws a ball... 227 00:11:17,077 --> 00:11:18,279 -Right. -...and then it's my turn 228 00:11:18,312 --> 00:11:19,914 to bring the ball back home. 229 00:11:25,119 --> 00:11:26,453 Holy shit. 230 00:11:26,487 --> 00:11:28,422 -Yeah. -That's, uh... 231 00:11:28,455 --> 00:11:29,924 I'm sorry, man, 232 00:11:29,957 --> 00:11:31,492 but that's incredibly tragic. 233 00:11:31,526 --> 00:11:33,260 And the funniest fucking thing 234 00:11:33,294 --> 00:11:35,062 I've heard in a long fucking time. 235 00:11:35,095 --> 00:11:36,797 Well, I'm glad you're having a good laugh. 236 00:11:36,830 --> 00:11:38,966 Take it from me, kid, that owner of yours, 237 00:11:38,999 --> 00:11:41,235 he's not playing any game with you. 238 00:11:41,268 --> 00:11:43,237 -He left your ass, okay? -Huh? 239 00:11:43,270 --> 00:11:45,806 You are officially a stray. 240 00:11:45,839 --> 00:11:47,174 D-Don't call me that. 241 00:11:47,208 --> 00:11:48,809 It's nothing to be ashamed of. 242 00:11:48,842 --> 00:11:51,478 I'm a stray, and I'm having the time of my life. 243 00:11:51,513 --> 00:11:53,380 You'll learn. How old are you? 244 00:11:53,414 --> 00:11:54,815 I'm two. 245 00:11:54,848 --> 00:11:57,284 Well, I'm three, and I have seen it all. 246 00:11:57,318 --> 00:11:58,752 Paw to God. 247 00:11:58,786 --> 00:12:00,955 I once saw a dog that was half Labrador 248 00:12:00,988 --> 00:12:02,356 and half poodle. 249 00:12:02,389 --> 00:12:04,258 -A-A labradoodle. -No, no, no, no. 250 00:12:04,291 --> 00:12:05,893 -A poo-dor. -A poo-dor? 251 00:12:05,926 --> 00:12:07,228 The other way around. 252 00:12:07,261 --> 00:12:08,862 -Even fucking weirder. -Yeah. 253 00:12:08,896 --> 00:12:11,198 Point is, life out here on your own 254 00:12:11,232 --> 00:12:14,468 can be fucking awesome as long as you go by the rules. 255 00:12:14,502 --> 00:12:17,004 Well, what rules? 256 00:12:17,037 --> 00:12:18,105 Rule number one: 257 00:12:18,138 --> 00:12:20,040 You want something, you pee on it. 258 00:12:20,074 --> 00:12:22,042 Whatever you pee on, it's yours. 259 00:12:22,076 --> 00:12:23,143 Let's try it out. 260 00:12:23,177 --> 00:12:24,945 You-you see that lamppost over there? 261 00:12:24,979 --> 00:12:26,880 -Yeah. -Why don't you go over there and pee on that? 262 00:12:26,914 --> 00:12:28,415 And you're sure this is okay? 263 00:12:28,449 --> 00:12:30,251 Go ahead. Ain't nobody giving a fuck. 264 00:12:30,284 --> 00:12:32,453 You're a fucking stray now. That's my point. 265 00:12:32,486 --> 00:12:36,123 Well, I'm-I'm not a stray, but yeah, okay. 266 00:12:36,156 --> 00:12:37,391 Congratulations. 267 00:12:37,424 --> 00:12:39,893 You now own a lamppost. 268 00:12:40,494 --> 00:12:41,996 Oh, wow. 269 00:12:42,029 --> 00:12:43,931 Now, let's talk rule number two: 270 00:12:43,964 --> 00:12:46,066 You can pretty much fuck whatever you want. 271 00:12:46,100 --> 00:12:48,035 Have you ever humped anything before? 272 00:12:48,068 --> 00:12:50,004 Well, I wouldn't say I've humped, per se, 273 00:12:50,037 --> 00:12:52,306 but I do like to dance on Doug's leg. 274 00:12:52,339 --> 00:12:53,941 Dude, that wasn't dancing. 275 00:12:53,974 --> 00:12:56,544 Baby, you was humping-- the devil's dance. 276 00:12:56,578 --> 00:12:59,847 But now the world is like a buffet 277 00:12:59,880 --> 00:13:02,016 -for your tiny dog dick. -Really? 278 00:13:02,049 --> 00:13:04,184 You know what? I recently fucked this couch. 279 00:13:04,218 --> 00:13:05,419 -No. -Mm-hmm. 280 00:13:05,452 --> 00:13:07,187 Best sex of my life. 281 00:13:07,221 --> 00:13:08,556 -Wow. Really? -Yeah. 282 00:13:08,590 --> 00:13:10,291 Oh, a-a-and she's dirty, too. 283 00:13:10,324 --> 00:13:11,892 Oh, well, I-I can tell. 284 00:13:11,925 --> 00:13:14,028 Looks like she hasn't been washed in years. 285 00:13:14,061 --> 00:13:16,030 I'll see you later, baby. 286 00:13:19,233 --> 00:13:21,201 It was nice to meet you. 287 00:13:21,969 --> 00:13:24,506 Now, rule number three, 288 00:13:24,539 --> 00:13:28,208 and this is the most important, bar none: 289 00:13:28,242 --> 00:13:31,412 You are on your own. 290 00:13:31,445 --> 00:13:32,580 That's awful. 291 00:13:32,614 --> 00:13:34,081 That's not a bad thing, all right? 292 00:13:34,114 --> 00:13:35,916 Now, right now you're freaking out 293 00:13:35,949 --> 00:13:37,918 'cause you feel like, you know, y-you need this Doug guy. 294 00:13:37,951 --> 00:13:40,187 -I do. -But no, no, trust me. 295 00:13:40,220 --> 00:13:41,556 You don't. 296 00:13:41,589 --> 00:13:44,058 Humans trick us into thinking that we need 'em, 297 00:13:44,091 --> 00:13:46,193 but they're just brainwashing us, man. 298 00:13:46,226 --> 00:13:49,196 Point is, you ain't got to deal with that shit no more, okay? 299 00:13:49,229 --> 00:13:50,864 You a stray. 300 00:13:50,898 --> 00:13:52,866 -You can do anything you want now. -I don't know. 301 00:13:52,900 --> 00:13:54,868 Come on! Repeat after me: 302 00:13:54,902 --> 00:13:57,338 I can do anything. 303 00:13:57,371 --> 00:14:00,007 I can do... anything? 304 00:14:00,040 --> 00:14:01,408 Damn fucking right you can. 305 00:14:01,442 --> 00:14:04,211 Now, you want to see how fucked-up humans can be? 306 00:14:04,244 --> 00:14:05,879 Come on. 307 00:14:07,014 --> 00:14:10,618 Look at these motherfuckers here. 308 00:14:10,652 --> 00:14:12,353 A bunch of pet dogs 309 00:14:12,386 --> 00:14:14,488 losing their minds over their 15 minutes of freedom. 310 00:14:14,522 --> 00:14:19,226 God! If only our wolf ancestors could see these pussies. 311 00:14:20,227 --> 00:14:22,062 Follow me. 312 00:14:22,096 --> 00:14:24,031 Now, why are these humans so desperate to keep us? 313 00:14:24,064 --> 00:14:26,433 -Because they love us? -No, no, I-I got a theory. 314 00:14:26,467 --> 00:14:28,902 -They need us for our poop. -Huh? 315 00:14:28,936 --> 00:14:30,304 Watch that lady. Watch her. 316 00:14:30,337 --> 00:14:31,972 -See? See? -Uh-huh. 317 00:14:32,005 --> 00:14:34,108 It's like they're collecting it for something. 318 00:14:34,141 --> 00:14:35,643 What do you think they're doing with it? 319 00:14:35,677 --> 00:14:37,244 -I think they're using it to make chocolate. -Oh. 320 00:14:37,277 --> 00:14:39,146 -Have you ever had a piece of chocolate? -No. 321 00:14:39,179 --> 00:14:41,382 Exactly. Come on. I'm gonna introduce you to my homeys. 322 00:14:41,415 --> 00:14:43,984 I thought you said these dogs were all losers. 323 00:14:44,017 --> 00:14:45,520 Yeah, yeah, yeah. I say a lot of shit. 324 00:14:45,553 --> 00:14:47,388 -Hey, losers. -Hey, Bug. 325 00:14:47,421 --> 00:14:50,057 Oh, if it isn't the tiny dog who caught the car. 326 00:14:50,090 --> 00:14:51,492 I did catch that car. 327 00:14:51,526 --> 00:14:52,560 No, everyone knows that's impossible. 328 00:14:52,594 --> 00:14:53,961 Yeah, it was parked. 329 00:14:53,994 --> 00:14:55,496 Yeah, it parked after I caught it. 330 00:14:55,530 --> 00:14:57,398 -No, there was no one in the car. -Yeah, no one in the car. 331 00:14:57,431 --> 00:14:59,534 Listen, I don't even have to keep this conversation going. 332 00:14:59,567 --> 00:15:01,703 What I was trying to do, losers, 333 00:15:01,736 --> 00:15:04,271 was introduce you to my new friend Reggie. 334 00:15:04,304 --> 00:15:05,540 He just got dumped. 335 00:15:05,573 --> 00:15:07,274 Aw. Sorry, mate. Welcome to the club. 336 00:15:07,307 --> 00:15:09,143 Uh, sorry. Was it at least mutual? 337 00:15:09,176 --> 00:15:10,477 Oh, no, it-it's actually just a game. 338 00:15:10,512 --> 00:15:11,613 Reg, I want you to meet Hunter. 339 00:15:11,646 --> 00:15:13,013 He's a therapy dog 340 00:15:13,046 --> 00:15:15,015 who works in a home for dying humans. 341 00:15:15,048 --> 00:15:17,284 Which sounds like an okay gig, 342 00:15:17,317 --> 00:15:19,153 except that he was trained to be a police dog. 343 00:15:19,186 --> 00:15:21,556 You almost made it to the police squad? 344 00:15:21,589 --> 00:15:23,056 That's awesome. 345 00:15:23,090 --> 00:15:24,992 Yeah, I-I guess it's awesome. 346 00:15:25,025 --> 00:15:26,694 Get the fuck out of my way, cone boy! 347 00:15:26,728 --> 00:15:28,495 Oh, uh, sorry about that, Bubsy. 348 00:15:28,530 --> 00:15:30,565 Hunter, say something back, mate. 349 00:15:30,598 --> 00:15:32,332 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. Um... 350 00:15:32,366 --> 00:15:35,969 Hey, Bubsy, you got any fucking... weekend plans? 351 00:15:36,003 --> 00:15:37,739 -What? It still sounds friendly. -You got him. 352 00:15:37,772 --> 00:15:39,239 Yeah. Raw-dogging your mom. 353 00:15:39,273 --> 00:15:42,109 Ah, right. Well, I'm pretty sure she's dead, 354 00:15:42,142 --> 00:15:44,378 -but good luck anyway. -Pussy! 355 00:15:44,411 --> 00:15:46,581 Love those observations, Bubs. Take care. 356 00:15:46,614 --> 00:15:48,015 Hunter, get your weight up. 357 00:15:48,048 --> 00:15:49,049 Don't let him talk to you like that. 358 00:15:49,082 --> 00:15:50,284 You're the biggest dog here. 359 00:15:50,317 --> 00:15:51,686 You should eat his freaking face off, 360 00:15:51,719 --> 00:15:53,253 shit it out and then eat it again. 361 00:15:53,287 --> 00:15:54,988 Bug, you know I don't love confrontation. 362 00:15:55,022 --> 00:15:56,658 Yeah, don't let the big dick fool you. 363 00:15:56,691 --> 00:15:58,225 He's just a gigantic pussy. 364 00:15:58,258 --> 00:15:59,761 Whoa. 365 00:15:59,794 --> 00:16:01,328 It is a great penis. 366 00:16:01,361 --> 00:16:03,297 Oh, thanks. You know, I try to keep it clean, 367 00:16:03,330 --> 00:16:05,199 do my best to lick it as much as possible. 368 00:16:05,232 --> 00:16:07,034 Yeah, the only thing thicker than Hunter's dick 369 00:16:07,067 --> 00:16:08,670 is the sexual tension between these two. 370 00:16:08,703 --> 00:16:10,772 -Oh, come on. -Bug, no. What? 371 00:16:10,805 --> 00:16:12,740 -That's funny, though. -Yeah, right. Imagine. 372 00:16:12,774 --> 00:16:15,342 "Thicker than Hunter's dick." 373 00:16:15,375 --> 00:16:16,744 -But no, no. -No. 374 00:16:16,778 --> 00:16:19,614 Now, Maggie, on the other hand, is one bad bitch. 375 00:16:19,647 --> 00:16:21,749 But sadly, her owner Jenna thinks 376 00:16:21,783 --> 00:16:24,218 the badder bitch is the puppy that replaced her. 377 00:16:24,251 --> 00:16:26,420 So, Bella looked at me like, "I want a cupcake, too," 378 00:16:26,453 --> 00:16:28,523 so I was like, "I'm gonna get her a cupcake." 379 00:16:28,556 --> 00:16:30,758 -I am so here for that. -Right? 380 00:16:30,792 --> 00:16:34,529 So, Jenna said, "Sit," which I did. 381 00:16:34,562 --> 00:16:36,096 But then I thought, 382 00:16:36,129 --> 00:16:37,765 "Wouldn't it be cute if I acted all confused 383 00:16:37,799 --> 00:16:39,801 -and tilted my head like, 'Huh?'" -Oh, my God, stop. 384 00:16:39,834 --> 00:16:42,369 Man, sure got to suck to compete with that. 385 00:16:42,402 --> 00:16:44,104 No, it's fine. 386 00:16:44,137 --> 00:16:46,173 Bella's young and cute and fun, so of course Jenna loves her 387 00:16:46,206 --> 00:16:47,675 more than me right now, and I get that. 388 00:16:47,709 --> 00:16:50,377 Cool. Anyways, I was thinking, if you guys are free later... 389 00:16:50,410 --> 00:16:52,412 But what I really don't get is why Jenna thinks 390 00:16:52,446 --> 00:16:54,381 it's so adorable when she spins around in circles. 391 00:16:54,414 --> 00:16:56,116 Like, I could do that in my sleep. 392 00:16:56,149 --> 00:16:57,519 But you know what? It's totally fine. It's fine. 393 00:16:57,552 --> 00:16:59,253 -Mm, okay. -You know what? It doesn't get to me 394 00:16:59,286 --> 00:17:00,087 so much anymore. 395 00:17:00,120 --> 00:17:01,656 I'm fine. I'm not jealous or worried 396 00:17:01,689 --> 00:17:03,123 or angry or depressed or confused 397 00:17:03,156 --> 00:17:04,626 or fuming or unhinged at all. 398 00:17:04,659 --> 00:17:06,260 Yeah, you seem totally fine. 399 00:17:06,293 --> 00:17:07,795 And now that Jenna's spending so much time with Bella, 400 00:17:07,829 --> 00:17:09,429 it's given me a chance to do a little self-care. 401 00:17:09,463 --> 00:17:11,231 Like, I've been going into the digging. 402 00:17:11,265 --> 00:17:12,734 I really like the feeling of the soil under my nails. 403 00:17:12,767 --> 00:17:14,268 I'm just, like, out in the fresh air again. 404 00:17:14,301 --> 00:17:15,670 I'm just really connecting to the land. 405 00:17:15,703 --> 00:17:17,304 No, I'm-I'm learning I love digging. 406 00:17:17,337 --> 00:17:20,240 I love digging! I love it! I love to dig! 407 00:17:22,844 --> 00:17:24,144 -What-what's happening? -See, Reg? 408 00:17:24,177 --> 00:17:25,547 Aren't you happy to be a stray now 409 00:17:25,580 --> 00:17:27,715 and not have to deal with all that owner bullshit? 410 00:17:27,749 --> 00:17:30,217 Well, no, as I said, I'm not a stray. 411 00:17:30,250 --> 00:17:32,452 -Doug and I are just playing a game. -Mm-hmm. 412 00:17:32,486 --> 00:17:34,421 Look, why don't you come out with us tonight? 413 00:17:34,454 --> 00:17:36,758 And you can learn how beautiful it can be 414 00:17:36,791 --> 00:17:38,425 when you're off the leash. 415 00:17:38,458 --> 00:17:41,863 If I can't convince you that being a stray is great, 416 00:17:41,896 --> 00:17:43,263 -scraps night will. -Sure will. 417 00:17:43,297 --> 00:17:44,766 -Yeah. -Well, thank you, 418 00:17:44,799 --> 00:17:46,701 but I really should be getting back to Doug. 419 00:17:46,734 --> 00:17:48,135 What? Why? 420 00:17:48,168 --> 00:17:49,571 So I can make him happy. 421 00:17:49,604 --> 00:17:50,838 Isn't that a dog's purpose? 422 00:17:50,872 --> 00:17:53,340 Don't you ever say that again! 423 00:17:53,373 --> 00:17:55,543 --Here we go. -Reggie, your purpose 424 00:17:55,577 --> 00:17:59,446 is not to make some stupid human families happy. 425 00:17:59,479 --> 00:18:02,717 It's not to make some single loser feel more complete. 426 00:18:02,750 --> 00:18:05,118 Your purpose is to do... 427 00:18:05,152 --> 00:18:07,789 Whatever the fuck you want. 428 00:18:07,822 --> 00:18:09,423 And when you are a stray... 429 00:18:09,456 --> 00:18:11,358 There's a lot to fucking do. 430 00:18:11,391 --> 00:18:13,193 Why do I feel like there's an echo in here? 431 00:18:13,226 --> 00:18:14,529 -'Cause you've said this a million times. -I know. 432 00:18:14,562 --> 00:18:16,430 -I love that spiel. -No, it's fine. 433 00:18:16,463 --> 00:18:17,599 -It's fine. -You write your own fucking speeches, okay? 434 00:18:17,632 --> 00:18:18,700 -Okay. -Yeah. 435 00:18:18,733 --> 00:18:20,467 Now, what do you say, guys? 436 00:18:20,501 --> 00:18:22,537 -Another scraps night? -Yes. 437 00:18:22,570 --> 00:18:25,205 All right, meet at the pizza place at sundown, 438 00:18:25,238 --> 00:18:27,875 and we gonna fuck shit up. 439 00:18:27,909 --> 00:18:29,510 ♪ Get wild... ♪ 440 00:18:34,515 --> 00:18:36,183 So, what is scraps night? 441 00:18:36,216 --> 00:18:38,352 It's that one magnificent night of the week 442 00:18:38,385 --> 00:18:39,887 where humans are a lot more willing 443 00:18:39,921 --> 00:18:42,489 to give us food or drop it accidentally or both. 444 00:18:42,523 --> 00:18:44,626 That stuff that they're dropping is gold. 445 00:18:44,659 --> 00:18:47,494 Oh. I just feel like we're gonna get in trouble, though. 446 00:18:47,528 --> 00:18:48,395 No, we're cleaning up. 447 00:18:48,428 --> 00:18:50,263 These fuckers love it when we clean up. 448 00:18:50,297 --> 00:18:51,699 Wait for it. 449 00:18:53,501 --> 00:18:54,368 Wait for it. 450 00:18:54,401 --> 00:18:55,737 Drop the fucking pizza, bitch. 451 00:18:55,770 --> 00:18:56,904 That's the one! 452 00:18:56,938 --> 00:18:58,405 Let's do this! 453 00:18:58,438 --> 00:19:00,775 ♪ I-I-I-I'm with all my dogs ♪ 454 00:19:00,808 --> 00:19:02,510 ♪ Finna fuck the city up ♪ 455 00:19:02,543 --> 00:19:05,178 ♪ Keep a pocket full, got these bitches wanna hit me up ♪ 456 00:19:05,212 --> 00:19:06,781 ♪ Drinking by the pool ♪ 457 00:19:06,814 --> 00:19:08,650 ♪ Doing drugs, is you lit or what? ♪ 458 00:19:08,683 --> 00:19:09,784 ♪ Making hella noise... ♪ 459 00:19:09,817 --> 00:19:12,252 This water is making me dizzy. 460 00:19:12,285 --> 00:19:14,956 Oh, it's about to get real dizzy up in this bitch. 461 00:19:14,989 --> 00:19:16,423 Oh, I don't mind feeling dizzy. 462 00:19:16,456 --> 00:19:17,792 -Pace yourself, Reg. -I like it. 463 00:19:17,825 --> 00:19:19,393 ♪ Get wild ♪ 464 00:19:23,831 --> 00:19:26,199 ♪ Get wild ♪ 465 00:19:28,435 --> 00:19:30,303 Chester, for the last time, 466 00:19:30,337 --> 00:19:31,806 there's no fucking fence there. 467 00:19:31,839 --> 00:19:33,407 Just come out with us. 468 00:19:33,440 --> 00:19:34,441 I can't. 469 00:19:34,474 --> 00:19:36,978 I'm telling you, there is a magical fence there. 470 00:19:37,011 --> 00:19:38,813 You just can't see it. 471 00:19:38,846 --> 00:19:40,247 -Come on, Chester. -Chester! 472 00:19:40,280 --> 00:19:42,215 Chester! Chester! 473 00:19:42,249 --> 00:19:45,987 Honestly, that is persuasive, and I don't know why. 474 00:19:47,454 --> 00:19:49,557 Oh, I can't believe I'm doing this. 475 00:19:49,590 --> 00:19:51,358 Stop being a pussy, and do this. 476 00:19:51,391 --> 00:19:52,426 Okay. 477 00:19:52,459 --> 00:19:53,561 Run! 478 00:19:53,594 --> 00:19:55,262 Chester! 479 00:19:55,295 --> 00:19:56,531 -Chester! Chester! -Come on! 480 00:19:56,564 --> 00:19:58,265 You've got it, Chester! You've got it! 481 00:20:01,569 --> 00:20:02,737 Goddamn! 482 00:20:02,770 --> 00:20:05,405 It's real! The magic fence is real! 483 00:20:05,439 --> 00:20:08,375 ♪ Big dog status, big dog baggage ♪ 484 00:20:08,408 --> 00:20:11,311 ♪ Big dog, fuck it, I got big dog habits ♪ 485 00:20:11,344 --> 00:20:14,247 ♪ See, I'm going hard in the paint, doing damage ♪ 486 00:20:14,281 --> 00:20:17,652 ♪ Big dog tell me do it, look like I'm average... ♪ 487 00:20:18,485 --> 00:20:20,320 Oh, yeah. You gonna get it. 488 00:20:20,353 --> 00:20:21,622 Somebody been naughty. 489 00:20:21,656 --> 00:20:23,457 You a naughty owl. You a little naughty owl. 490 00:20:24,659 --> 00:20:25,860 You're right, Bug. 491 00:20:25,893 --> 00:20:27,595 I like this humping. 492 00:20:27,628 --> 00:20:29,630 Bug, can I try your owl? 493 00:20:29,664 --> 00:20:32,432 I told you scraps night was gonna be off the chain, baby. 494 00:20:32,466 --> 00:20:34,635 -I'm having a great time. -Ain't this about a bitch. 495 00:20:34,669 --> 00:20:36,470 Look at this motherfucker right here. 496 00:20:36,504 --> 00:20:37,972 What you want? Huh, homey? 497 00:20:38,005 --> 00:20:39,540 I'll rip your motherfucking nuts off. 498 00:20:39,574 --> 00:20:41,341 -Come on, let's go. -Pointy-eared motherfucker. 499 00:20:41,374 --> 00:20:42,610 Come on. It's not worth it. 500 00:20:42,643 --> 00:20:44,444 -There you go, Reg. -I'm doing good? 501 00:20:44,478 --> 00:20:46,413 Give it to him. Give it to that gnome, Reg. 502 00:20:46,446 --> 00:20:48,381 Tell that gnome you're his daddy. 503 00:20:48,415 --> 00:20:50,417 Hey, gnome, I'm your father. 504 00:20:50,450 --> 00:20:51,986 -It's good to finally meet you. -Uh, Reggie... 505 00:20:52,019 --> 00:20:53,721 Even under these strange circumstances. 506 00:20:53,755 --> 00:20:54,922 -No, Reggie. -Reggie! 507 00:20:54,956 --> 00:20:56,023 Oh, you can't get me. 508 00:20:56,057 --> 00:20:57,692 Aha, ah-- I'm too fast for you. 509 00:20:57,725 --> 00:20:59,761 I'm too fast for you. This motherfucker is keeping up. 510 00:20:59,794 --> 00:21:02,029 -Come on, let's go. -Who your little bitch-ass friend 511 00:21:02,063 --> 00:21:03,631 with the motherfucking home perm and shit? 512 00:21:03,664 --> 00:21:05,365 -What did you just say? -There you go, Reg. 513 00:21:05,398 --> 00:21:06,901 -Don't you look at me like that. -Get up in his ass. 514 00:21:06,934 --> 00:21:08,803 I would hate for this to get violent. 515 00:21:08,836 --> 00:21:10,403 I didn't know I had a son. 516 00:21:10,437 --> 00:21:11,806 -And he's a gnome of all things. -Oh, Reggie! 517 00:21:11,839 --> 00:21:14,008 -God, shut up! -Does anyone want to hump my son? 518 00:21:14,041 --> 00:21:16,409 He's handsomely dressed in a smart little tunic. 519 00:21:16,443 --> 00:21:19,013 Yo, Chester. You got balls, baby. 520 00:21:19,046 --> 00:21:20,715 That magic fence was legit. 521 00:21:20,748 --> 00:21:22,382 I kept telling you! 522 00:21:22,415 --> 00:21:24,852 What a weird thing a magic fence would be to make up. 523 00:21:24,886 --> 00:21:26,386 I can do anything. 524 00:21:26,419 --> 00:21:27,588 -Reggie, don't. -Wait, wait. 525 00:21:27,622 --> 00:21:28,956 -What's going on? -Reggie, no. 526 00:21:28,990 --> 00:21:30,658 -Don't do it. -Reggie, no. 527 00:21:30,691 --> 00:21:32,527 I can do anything. 528 00:21:32,560 --> 00:21:35,530 Do not test the dark arts, kid. 529 00:21:46,107 --> 00:21:47,675 ♪ Get wild. ♪ 530 00:21:47,708 --> 00:21:49,043 Oh, shoot! 531 00:21:49,076 --> 00:21:50,511 -That was fucking amazing! -Incredible! 532 00:21:50,545 --> 00:21:51,679 -Yeah! -You did it! 533 00:21:51,712 --> 00:21:53,114 -That's impossible. -Reggie! 534 00:21:53,147 --> 00:21:54,982 I did it! I did it! 535 00:21:56,383 --> 00:21:58,553 Oh, what a night. 536 00:21:58,586 --> 00:22:02,455 Reg, I could tell the moment I sniffed your anus 537 00:22:02,489 --> 00:22:03,991 you're a great guy. 538 00:22:04,025 --> 00:22:05,760 -You're a legend. -Yeah, baby. 539 00:22:05,793 --> 00:22:08,696 I told you strays life is the best life. 540 00:22:08,729 --> 00:22:09,964 Yeah, you got to admit, 541 00:22:09,997 --> 00:22:11,732 it's fun to be off leash for a bit, right? 542 00:22:11,766 --> 00:22:13,701 -Right? -Yeah, well, it is kind of awesome 543 00:22:13,734 --> 00:22:15,435 not having to hold my pee for ten hours 544 00:22:15,468 --> 00:22:17,905 until Doug lets me outside. 545 00:22:17,939 --> 00:22:19,740 And I like the sound of "legend" 546 00:22:19,774 --> 00:22:21,108 a lot more than "shitbag." 547 00:22:21,142 --> 00:22:22,643 Guys, I'm still peeing. 548 00:22:22,677 --> 00:22:24,779 Wait, is that really what he called you? 549 00:22:24,812 --> 00:22:27,480 And I really don't miss roasting in the car 550 00:22:27,515 --> 00:22:29,416 when he stops at a store and he leaves me 551 00:22:29,449 --> 00:22:30,952 with the windows cracked just barely enough 552 00:22:30,985 --> 00:22:32,987 -for me to stay conscious. -Wait, what? 553 00:22:33,020 --> 00:22:34,922 And I'm just panting, gasping for air 554 00:22:34,956 --> 00:22:39,093 and trying to survive until he comes back in 45 minutes. 555 00:22:39,126 --> 00:22:41,729 Classic Doug. Too funny. 556 00:22:43,598 --> 00:22:47,568 So, this guy neglects you, throws you on the street, 557 00:22:47,602 --> 00:22:49,704 and you still think he's a good guy? 558 00:22:49,737 --> 00:22:52,139 Yeah. I mean, if Doug doesn't like me, 559 00:22:52,173 --> 00:22:54,609 why does he let me eat his leftover human food? 560 00:22:54,642 --> 00:22:56,811 So he doesn't have to buy dog food. 561 00:22:56,844 --> 00:22:59,013 And why didn't he put a collar and tags on you? 562 00:22:59,046 --> 00:23:01,949 Because he doesn't believe in labels. 563 00:23:01,983 --> 00:23:03,017 Oh, come on, Reg. 564 00:23:03,050 --> 00:23:04,484 And the bandanna he gave me 565 00:23:04,518 --> 00:23:06,187 is way more special than a collar 566 00:23:06,220 --> 00:23:08,923 'cause he used it for his penis sneezes. 567 00:23:08,956 --> 00:23:09,957 -Ew. -Ew. 568 00:23:09,991 --> 00:23:11,424 Doug loves me. 569 00:23:11,458 --> 00:23:13,127 We have a good relationship. 570 00:23:13,160 --> 00:23:15,162 You just don't understand the situation, 571 00:23:15,196 --> 00:23:17,632 because if Doug's such a bad guy 572 00:23:17,665 --> 00:23:20,735 and he-he left me on purpose 573 00:23:20,768 --> 00:23:24,805 and he hurt me on purpose, that would mean... 574 00:23:24,839 --> 00:23:27,041 that would mean... 575 00:23:27,074 --> 00:23:29,644 Doug doesn't love me. 576 00:23:33,480 --> 00:23:36,449 Can, uh, you guys just give me a second? 577 00:23:43,224 --> 00:23:44,792 Oh, poor little guy. 578 00:23:44,825 --> 00:23:47,528 That is just the classic toxic relationship. 579 00:23:47,561 --> 00:23:50,064 I should probably talk to him. I am a therapy dog. 580 00:23:50,097 --> 00:23:51,832 Nah, give him some space. 581 00:23:51,866 --> 00:23:53,501 Kid's been through a lot. 582 00:23:54,201 --> 00:23:56,070 That's what you fucking sound like, 583 00:23:56,103 --> 00:23:57,705 you piece of shit. 584 00:24:00,041 --> 00:24:01,943 Oh, get off! Get-- 585 00:24:01,976 --> 00:24:04,211 Bad dog! Bad dog! Bad dog! 586 00:24:04,245 --> 00:24:06,881 Worst dog in the fucking world. 587 00:24:15,589 --> 00:24:17,124 Hey, Reggie. 588 00:24:17,158 --> 00:24:18,659 I know you're feeling hurt right now 589 00:24:18,693 --> 00:24:20,695 and it's-- ugh-- must be so hard 590 00:24:20,728 --> 00:24:22,196 to figure out what to do... 591 00:24:22,229 --> 00:24:23,496 I'm going back to Doug's. 592 00:24:23,531 --> 00:24:24,865 -What? -The fuck, man? 593 00:24:24,899 --> 00:24:26,701 What's it gonna take for you to understand 594 00:24:26,734 --> 00:24:28,836 that he's not playing a game with you? 595 00:24:28,869 --> 00:24:31,706 And I'm not playing a game with him. 596 00:24:31,739 --> 00:24:32,974 Okay... 597 00:24:33,007 --> 00:24:36,243 All my life, I felt like I wasn't worth anything 598 00:24:36,277 --> 00:24:39,947 unless I heard those words, "Good boy," 599 00:24:39,981 --> 00:24:41,782 but they never came. 600 00:24:41,816 --> 00:24:45,086 Well, he needs to know he's hurt me. 601 00:24:45,119 --> 00:24:46,520 He needs to feel my pain. 602 00:24:46,554 --> 00:24:48,856 And he needs to pay for what he did 603 00:24:48,889 --> 00:24:50,891 with the only thing he truly loves. 604 00:24:51,659 --> 00:24:53,861 I'm gonna bite his dick off. 605 00:24:53,894 --> 00:24:55,763 -Oh. -Wait, did he just say bite... 606 00:24:55,796 --> 00:24:57,598 Yeah, I-I'm still a little drunk, 607 00:24:57,631 --> 00:24:59,633 but did I just hear you say that you were gonna... 608 00:24:59,667 --> 00:25:02,636 I said I'm gonna bite his dick off. 609 00:25:02,670 --> 00:25:05,639 -Oh, I'm 100% in for this. -No, no, no, no, no. 610 00:25:05,673 --> 00:25:07,675 Bug. Wait, wait, wait. Reggie, please. 611 00:25:07,708 --> 00:25:10,044 I feel you-- I really do-- but this-this is insane. 612 00:25:10,077 --> 00:25:11,879 Yeah, like, maybe there's 613 00:25:11,912 --> 00:25:13,647 a metaphorical dick you could bite off. 614 00:25:13,681 --> 00:25:15,282 Like-like-like you could pretend my dick is his dick, 615 00:25:15,316 --> 00:25:17,018 and you could give it a stern talking-to. 616 00:25:17,051 --> 00:25:19,620 No, his dick-- no exceptions. 617 00:25:19,653 --> 00:25:21,622 Playing with that thing was his favorite activity 618 00:25:21,655 --> 00:25:23,557 until he started putting things in boxes. 619 00:25:23,591 --> 00:25:25,593 -Boxes? -Oh, shit. That means he's moving soon. 620 00:25:25,626 --> 00:25:26,894 -Moving? Oh, God. -Oh, man. 621 00:25:26,927 --> 00:25:28,262 -Wh-What if we're too late? -Calm down. 622 00:25:28,295 --> 00:25:29,797 We definitely don't have much time. 623 00:25:29,830 --> 00:25:31,699 Any places, smells, landmarks you remember 624 00:25:31,732 --> 00:25:32,933 on the road to get here? 625 00:25:32,967 --> 00:25:35,236 Uh, I-I just... I-I remember passing 626 00:25:35,269 --> 00:25:37,238 an enormous hamster wheel. 627 00:25:37,271 --> 00:25:39,173 -Okay, hamster wheel. -Uh, uh, a giant cone 628 00:25:39,206 --> 00:25:40,775 that looked like Hunter's. 629 00:25:40,808 --> 00:25:42,276 Giant cone that looked like Hunter's. Okay. 630 00:25:42,309 --> 00:25:44,078 And the... and the devil in the sky. 631 00:25:44,111 --> 00:25:47,181 And the devil in the sky. Boom! That's basically a road map 632 00:25:47,214 --> 00:25:49,316 right to this guy's custard launcher. 633 00:25:49,350 --> 00:25:51,152 Bug, there's no way. It's impossible. 634 00:25:51,185 --> 00:25:52,653 Nah. No, no, no, not quite. 635 00:25:52,686 --> 00:25:53,854 Reggie's got no shot 636 00:25:53,888 --> 00:25:55,656 of making it back in time on his own, 637 00:25:55,689 --> 00:25:58,759 but if we all go, I got the street smarts, 638 00:25:58,793 --> 00:26:00,661 you got the muscle, and Maggie's got 639 00:26:00,694 --> 00:26:03,130 a sense of smell so good she could sniff one asshole 640 00:26:03,164 --> 00:26:05,833 and tell you what the guy ate three breakfasts ago. 641 00:26:05,866 --> 00:26:07,935 -Bunch of nickels. -Exactly. 642 00:26:07,968 --> 00:26:08,736 She's incredible. 643 00:26:08,769 --> 00:26:10,738 Guys, we can do this. 644 00:26:10,771 --> 00:26:12,673 -No, there is no way... -I'm in. 645 00:26:12,706 --> 00:26:13,974 ...I am missing this. 646 00:26:14,008 --> 00:26:15,242 Let's do it! 647 00:26:15,276 --> 00:26:17,845 Really? You guys would do this for me? 648 00:26:17,878 --> 00:26:19,246 Hell yeah. We got your back, Reg. 649 00:26:19,280 --> 00:26:20,815 -Yeah. -All right, guys. 650 00:26:20,848 --> 00:26:23,684 Let's show these humans they can't toss us aside 651 00:26:23,717 --> 00:26:26,220 without facing some bad fucking consequences. 652 00:26:26,253 --> 00:26:27,721 Fellas. 653 00:26:27,755 --> 00:26:29,390 Lady. 654 00:26:29,423 --> 00:26:31,859 Let's go get some dick. 655 00:26:33,160 --> 00:26:34,762 Howling. 656 00:26:34,795 --> 00:26:37,698 Howl. Howling. 657 00:26:37,731 --> 00:26:40,234 I'm just not a great howler. 658 00:26:43,003 --> 00:26:45,840 ♪ Yeah, word is bond ♪ 659 00:26:45,873 --> 00:26:48,008 ♪ Das EFX in this, you know what I'm sayin'? ♪ 660 00:26:48,042 --> 00:26:50,845 ♪ Straight from the sewer, word is bond, yeah ♪ 661 00:26:50,878 --> 00:26:52,680 ♪ Check yo' self before you wreck yo' self ♪ 662 00:26:52,713 --> 00:26:54,048 ♪ 'Cause I'm bad for your health ♪ 663 00:26:54,081 --> 00:26:55,683 ♪ I come real stealth ♪ 664 00:26:55,716 --> 00:26:57,852 ♪ Dropping bombs on your moms, fuck car alarms ♪ 665 00:26:57,885 --> 00:26:59,987 ♪ Doing foul crime, I'm that brotha wit' yo' Alpine ♪ 666 00:27:00,020 --> 00:27:02,656 ♪ Sold it for a six-o, always let tricks know ♪ 667 00:27:02,690 --> 00:27:04,859 ♪ And friends know we got the indo ♪ 668 00:27:04,892 --> 00:27:07,895 ♪ No, I'm not a sucker sitting in a House of Pain ♪ 669 00:27:07,928 --> 00:27:09,897 ♪ And no, I'm not the butler, I'll cut ya ♪ 670 00:27:09,930 --> 00:27:12,032 ♪ This ain't no fucking motion picture ♪ 671 00:27:12,066 --> 00:27:14,969 ♪ A guy or bitch-a, I'll get wit' cha and hit ya ♪ 672 00:27:15,002 --> 00:27:18,706 ♪ Taking that yak to the neck, so you better run a check ♪ 673 00:27:18,739 --> 00:27:20,274 ♪ So come on and chickity-check yo' self ♪ 674 00:27:20,307 --> 00:27:22,910 ♪ Before you wreck yo' self, chickity-check yo' self ♪ 675 00:27:22,943 --> 00:27:24,445 ♪ Before you wreck yo' self, boy ♪ 676 00:27:24,478 --> 00:27:26,180 ♪ Check yo' self before you wreck yo' self ♪ 677 00:27:26,213 --> 00:27:28,415 ♪ 'Cause shotgun bullets are bad for your health... ♪ 678 00:27:28,449 --> 00:27:30,784 Howling. 679 00:27:30,818 --> 00:27:32,052 Howling. 680 00:27:32,086 --> 00:27:33,387 ♪ Check it. ♪ 681 00:27:35,856 --> 00:27:37,758 Why didn't nobody tell us that dog journeys 682 00:27:37,791 --> 00:27:39,326 are so fucking exhausting? 683 00:27:39,360 --> 00:27:41,061 -Yeah. -Oh, this is brutal. 684 00:27:41,095 --> 00:27:43,297 I was still drunk when I agreed to do this. 685 00:27:43,330 --> 00:27:45,366 -Yeah, I'm hangry. -Yeah, I'm starving. 686 00:27:45,399 --> 00:27:47,067 I just threw up over there, so there might be 687 00:27:47,101 --> 00:27:49,203 -something in there if you want to give it a... -Ooh. 688 00:27:49,236 --> 00:27:50,471 Okay. 689 00:27:50,505 --> 00:27:52,072 I bet that's some of the pizza from last night. 690 00:27:52,106 --> 00:27:53,908 Oh, yeah, lot-lots of good shit in there. 691 00:27:53,941 --> 00:27:55,376 Oh, there's those nickels. 692 00:27:55,409 --> 00:27:57,111 Guys, we-we got to keep moving. 693 00:27:57,144 --> 00:27:58,279 You can't miss this thing. 694 00:27:58,312 --> 00:27:59,980 It's like a giant hamster wheel 695 00:28:00,014 --> 00:28:02,449 but without the hamster and it smells like hot dogs. 696 00:28:02,483 --> 00:28:04,385 Smells like hot dogs? 697 00:28:04,418 --> 00:28:06,921 This is her superpower. She's unbelievable. 698 00:28:06,954 --> 00:28:08,455 -Look at that nose. -You got something? 699 00:28:08,489 --> 00:28:10,191 Wait a minute. 700 00:28:10,224 --> 00:28:11,725 Wait, d-do you smell that? 701 00:28:11,759 --> 00:28:13,160 I just smell plastic. 702 00:28:13,194 --> 00:28:14,395 Oh, yeah. Oh. 703 00:28:14,428 --> 00:28:15,896 Yeah, I've got it. 704 00:28:15,930 --> 00:28:18,432 She's walking away. Should we follow her? 705 00:28:18,465 --> 00:28:20,701 I'm gonna follow her. 706 00:28:21,435 --> 00:28:23,003 No, no, no, no, no. A sausage is the one 707 00:28:23,037 --> 00:28:24,838 that looks like shit but it don't taste like shit. 708 00:28:24,872 --> 00:28:26,407 Okay. What is a hot dog? 709 00:28:26,440 --> 00:28:27,841 Guys. Shh. Drop it. Look. 710 00:28:27,875 --> 00:28:29,310 -What the fuck is this? -That's it. 711 00:28:29,343 --> 00:28:30,878 The giant hamster wheel. 712 00:28:30,911 --> 00:28:32,446 -We're on the right track. -All right, guys. 713 00:28:32,479 --> 00:28:34,815 We're on a time crunch, but Hunter's gonna die 714 00:28:34,848 --> 00:28:36,518 if we don't get some food in him, okay? 715 00:28:36,551 --> 00:28:37,918 Maggie, you hang with Hunter. 716 00:28:37,952 --> 00:28:39,353 -Gotcha. -Good plan. 717 00:28:39,386 --> 00:28:41,055 -Reg, you know what time it is? -Uh... 718 00:28:41,088 --> 00:28:42,790 -It's grub time. Damn right. -It's grub... yeah, grub time. 719 00:28:42,823 --> 00:28:44,925 -Let's get some grub. -Let's get some grub. 720 00:28:44,959 --> 00:28:46,460 This fucking place is weird. 721 00:28:46,493 --> 00:28:48,028 So weird. 722 00:28:48,062 --> 00:28:49,496 I never really can understand humans, man, 723 00:28:49,531 --> 00:28:51,232 especially, like, the lighter-shade ones. 724 00:28:51,265 --> 00:28:52,866 They some strange motherfuckers. 725 00:28:52,900 --> 00:28:55,002 I was thinking the same thing. 726 00:28:55,035 --> 00:28:57,238 Hey. 727 00:28:59,039 --> 00:29:01,842 Um... your dog messed up my shot. 728 00:29:01,875 --> 00:29:03,978 Uh, I think he's telling me 729 00:29:04,011 --> 00:29:05,779 I should pay for you to take another one. 730 00:29:05,813 --> 00:29:07,481 Oh, is that right? 731 00:29:07,515 --> 00:29:08,916 Yeah, that's what... that's what he was saying. 732 00:29:08,949 --> 00:29:10,918 I promise. 733 00:29:10,951 --> 00:29:12,186 I wouldn't... I wouldn't make it up, 734 00:29:12,219 --> 00:29:14,021 but he's a good... he's got good ideas. 735 00:29:14,054 --> 00:29:16,257 I could tell James felt different 736 00:29:16,290 --> 00:29:17,891 about this human girl. 737 00:29:17,925 --> 00:29:20,461 Maybe it was because she smelled like biscuits. 738 00:29:20,494 --> 00:29:22,029 Or maybe it was because 739 00:29:22,062 --> 00:29:23,998 something about her was special. 740 00:29:24,031 --> 00:29:27,101 Excuse me. Do you know where we can get some food around here? 741 00:29:27,901 --> 00:29:29,937 As I was saying, 742 00:29:29,970 --> 00:29:32,406 James thought he was helping this girl, 743 00:29:32,439 --> 00:29:35,577 but the truth is she was helping him. 744 00:29:35,610 --> 00:29:36,910 Oh, fuck this bullshit. 745 00:29:36,944 --> 00:29:38,212 Wait, what is he doing? 746 00:29:38,245 --> 00:29:39,346 I've seen this shit before. 747 00:29:39,380 --> 00:29:41,148 He's one of those narrator dogs. 748 00:29:41,181 --> 00:29:44,251 Hey! No one's listening to your lame human story, 749 00:29:44,285 --> 00:29:45,819 you fucking dumbass. 750 00:29:48,188 --> 00:29:51,158 Sadly, the little dog was right. 751 00:29:51,191 --> 00:29:53,961 No one was listening to my story. 752 00:29:53,994 --> 00:29:56,330 Which is too bad because I'm the only one 753 00:29:56,363 --> 00:29:59,833 who knows James is a cold-blooded serial killer. 754 00:29:59,867 --> 00:30:03,404 He's got three bodies buried in the backyard already, 755 00:30:03,437 --> 00:30:05,906 but I guess no one's interested. 756 00:30:05,939 --> 00:30:07,074 I can't believe that dog. 757 00:30:07,107 --> 00:30:08,543 He was so obsessed with his owner 758 00:30:08,576 --> 00:30:09,910 he didn't even acknowledge us. 759 00:30:09,943 --> 00:30:11,278 I'm-a tell you, kid, 760 00:30:11,312 --> 00:30:12,913 the moment they leash you up, snip your balls 761 00:30:12,946 --> 00:30:14,549 is the moment they got you by 'em. 762 00:30:14,582 --> 00:30:17,217 Hold on. They snip your balls? 763 00:30:17,251 --> 00:30:18,520 -Oh, yeah. -Ugh. 764 00:30:18,553 --> 00:30:19,987 And I think they're collecting those, too, 765 00:30:20,020 --> 00:30:21,188 -to put in the chocolate. -Come on! 766 00:30:21,221 --> 00:30:23,023 -Get your hot dogs here! -Oh, shit. Look. 767 00:30:23,057 --> 00:30:25,025 -I got jumbo dogs! -Okay, here's the plan. 768 00:30:25,059 --> 00:30:26,860 You grab the sausages, and I'll go over there 769 00:30:26,894 --> 00:30:28,530 and fuck the guy's leg as a distraction. 770 00:30:28,563 --> 00:30:30,230 And... break! 771 00:30:30,264 --> 00:30:33,601 Uh, I don't think fucking the guy's leg is necessary, 772 00:30:33,635 --> 00:30:36,036 but I see you've already started. All right. 773 00:30:36,070 --> 00:30:37,539 Ooh, gimme, gimme, gimme. 774 00:30:37,572 --> 00:30:39,873 -Bunny! -You won! 775 00:30:39,907 --> 00:30:41,208 -I can't believe I won! -Yeah! 776 00:30:41,241 --> 00:30:43,511 Oh, look at that toy bunny. 777 00:30:43,545 --> 00:30:45,446 You know, it hasn't even been a day yet, 778 00:30:45,479 --> 00:30:47,214 but I really miss toys. 779 00:30:47,247 --> 00:30:48,650 Jenna had some good ones. 780 00:30:48,683 --> 00:30:50,284 I'd rip that shit apart 781 00:30:50,317 --> 00:30:52,587 until I found that squeaky toy in the middle. 782 00:30:52,620 --> 00:30:54,188 Ugh, I miss squeaky toys, too. 783 00:30:54,221 --> 00:30:56,123 But, of course, I only got to play 784 00:30:56,156 --> 00:30:58,092 with those squeak toys if I was a good girl 785 00:30:58,125 --> 00:31:00,961 and I smiled the right way for her stupid freaking selfies. 786 00:31:00,994 --> 00:31:03,964 The amount of work that goes into looking cute. 787 00:31:03,997 --> 00:31:05,065 Honestly, I had to go spin around 788 00:31:05,099 --> 00:31:06,534 in a perfect circle like this, 789 00:31:06,568 --> 00:31:08,235 move into a "oh, I'm so fuckable" pose 790 00:31:08,268 --> 00:31:09,637 with my paws crossed, 791 00:31:09,671 --> 00:31:11,673 and then I'd have to stand up straight, paws up. 792 00:31:11,706 --> 00:31:13,273 I have to show all my tits. 793 00:31:13,307 --> 00:31:16,176 Yeah, right, that-- yeah, that's pretty fuckable. 794 00:31:16,210 --> 00:31:18,979 I mean, uh, that-that... that's-that's weird. 795 00:31:19,012 --> 00:31:20,347 Wait, uh, there they are. 796 00:31:20,381 --> 00:31:23,484 You know, Maggie, there's, um... 797 00:31:23,518 --> 00:31:27,254 there's so much more to like about you than just your looks. 798 00:31:27,287 --> 00:31:28,489 -You think so? -Sure. 799 00:31:28,523 --> 00:31:30,625 I-I mean, you are hands down 800 00:31:30,658 --> 00:31:32,493 the best sniffer I've ever met. 801 00:31:32,527 --> 00:31:33,927 -Huh. -But you're also smart 802 00:31:33,961 --> 00:31:35,129 and you can jump high 803 00:31:35,162 --> 00:31:37,532 and you know like nine human words. 804 00:31:37,565 --> 00:31:38,999 That's insane. 805 00:31:39,032 --> 00:31:41,068 I actually know 31, but thank you. 806 00:31:41,101 --> 00:31:43,337 Honestly, I-I'd have to list about 20 more things 807 00:31:43,370 --> 00:31:45,439 before I even got to anything to do with 808 00:31:45,472 --> 00:31:47,174 how beautiful you are. 809 00:31:49,209 --> 00:31:50,678 Um... 810 00:31:50,712 --> 00:31:52,279 I'm sorry, that was too much. 811 00:31:52,312 --> 00:31:55,349 No, that-that means a lot to me. 812 00:31:55,382 --> 00:31:58,185 You know, you're a really good listener. 813 00:31:58,218 --> 00:31:59,654 Oh, that's because all the sound 814 00:31:59,687 --> 00:32:01,422 funnels through the cone right to my ears. 815 00:32:01,455 --> 00:32:03,056 No, I didn't... 816 00:32:03,090 --> 00:32:05,159 -Never mind. -Wait, wait. What? 817 00:32:05,192 --> 00:32:08,262 Have you ever thought about... about taking the cone off 818 00:32:08,295 --> 00:32:11,398 for a little while just to... just to see? 819 00:32:11,432 --> 00:32:13,000 No. 820 00:32:13,033 --> 00:32:15,302 I bet you'd look really handsome. 821 00:32:15,335 --> 00:32:16,538 Really? 822 00:32:16,571 --> 00:32:18,238 Yeah. 823 00:32:18,272 --> 00:32:19,741 That's how you do it, Reg, baby. 824 00:32:19,774 --> 00:32:21,275 That was awesome! 825 00:32:21,308 --> 00:32:24,044 Oh, wait a minute. Okay, what's this vibe? 826 00:32:24,077 --> 00:32:25,179 -Oh, no. -Oh, nothing. 827 00:32:25,212 --> 00:32:26,447 -Yeah, what vibe? -Nothing. 828 00:32:26,480 --> 00:32:27,749 -What vibe? -There is no vibe. 829 00:32:27,782 --> 00:32:30,150 Your boner implies that there's a vibe. 830 00:32:30,184 --> 00:32:33,020 Oh, uh, well, you know, that's because our friendship... 831 00:32:33,053 --> 00:32:34,656 got me erect. 832 00:32:34,689 --> 00:32:36,323 Yeah, it was a friend boner. 833 00:32:36,356 --> 00:32:38,225 Then why don't you get boners for us? 834 00:32:38,258 --> 00:32:40,728 I mean, uh, are we not your friends? 835 00:32:40,762 --> 00:32:43,330 What? No, no, you guys get me hard all the time. 836 00:32:43,363 --> 00:32:47,034 Hunter, that's about the sweetest thing I've ever heard. 837 00:32:47,067 --> 00:32:49,671 Speaking of boners, how about some sausages? 838 00:32:49,704 --> 00:32:51,271 We took 'em from a human. 839 00:32:51,305 --> 00:32:53,708 You stole these from a human? What if someone saw? 840 00:32:53,741 --> 00:32:55,710 Relax. Grow back some testicles. 841 00:32:55,743 --> 00:32:57,745 Ain't nobody saw. 842 00:33:00,247 --> 00:33:01,482 God saw! 843 00:33:01,516 --> 00:33:03,217 God sees everything! 844 00:33:03,250 --> 00:33:05,118 Run! 845 00:33:05,152 --> 00:33:07,120 -We're under attack! -Save yourselves! 846 00:33:07,154 --> 00:33:08,623 We got to find cover! 847 00:33:08,656 --> 00:33:10,491 The whole fucking place is gonna blow! 848 00:33:10,525 --> 00:33:12,226 Move! Move! 849 00:33:12,259 --> 00:33:13,761 Oh, God! 850 00:33:13,795 --> 00:33:15,663 We're all gonna die! 851 00:33:15,697 --> 00:33:17,297 Mama! 852 00:33:17,331 --> 00:33:19,099 Wow. 853 00:33:20,802 --> 00:33:22,369 -Duck! -Stay low! 854 00:33:22,402 --> 00:33:25,239 -They got us surrounded! -Go, go, go! 855 00:33:25,272 --> 00:33:26,473 -Run! -They're coming after us! 856 00:33:26,508 --> 00:33:27,709 This way! Hurry! 857 00:33:27,742 --> 00:33:30,010 It's so loud inside the cone! 858 00:33:32,145 --> 00:33:33,380 -Oh, shit. -No. 859 00:33:33,413 --> 00:33:35,115 -No, no, no, no, no, no! -We got to get over. 860 00:33:35,148 --> 00:33:37,619 We got to dig. We got to dig! 861 00:33:37,652 --> 00:33:38,753 Dig. Dig faster. 862 00:33:38,786 --> 00:33:40,287 Hunter, Maggie, help us dig. 863 00:33:40,320 --> 00:33:42,590 -What? What's going on? -Come on, Maggie, dig! 864 00:33:42,624 --> 00:33:44,592 -You said you love digging. -I lied! 865 00:33:44,626 --> 00:33:47,494 -I hate digging! -There we go. 866 00:33:47,529 --> 00:33:49,062 Okay, let's go. 867 00:33:49,096 --> 00:33:50,765 Oh, I hate how the dirt feels under my nails! 868 00:33:50,798 --> 00:33:52,399 Wait, wait. Guys, I'm stuck! 869 00:33:52,432 --> 00:33:54,669 My bandanna's stuck! 870 00:33:54,702 --> 00:33:56,538 Aah! 871 00:33:56,571 --> 00:33:58,171 -Oh, no. -Reggie! 872 00:33:58,205 --> 00:34:00,207 -Reggie, no! -Reggie, come on, buddy. 873 00:34:00,240 --> 00:34:01,341 Maggie, Hunter, help me out. 874 00:34:01,375 --> 00:34:02,810 No, no, no, no. Get out of here. 875 00:34:02,844 --> 00:34:04,244 It-It's too late for me. 876 00:34:04,278 --> 00:34:05,780 Listen to me. It's not too late. 877 00:34:05,813 --> 00:34:07,481 No. Save yourself. 878 00:34:07,515 --> 00:34:10,852 And tell Doug I wanted to bite his dick off. 879 00:34:10,885 --> 00:34:13,220 Bite it for me, if you can. 880 00:34:13,253 --> 00:34:15,389 Look at me. You're gonna live, 881 00:34:15,422 --> 00:34:19,159 and you're gonna bite that dick yourself. 882 00:34:19,192 --> 00:34:20,695 Hunter, the fence! 883 00:34:22,797 --> 00:34:24,197 Check this out. 884 00:34:24,231 --> 00:34:26,300 Come on. 885 00:34:26,333 --> 00:34:28,636 Holy shit, they have a bomb! 886 00:34:29,704 --> 00:34:33,073 -Come on, Reggie. -Come on. 887 00:34:35,810 --> 00:34:37,579 I'm almost free. I'm almost free. 888 00:34:37,612 --> 00:34:38,680 -Come on, Reggie! -Aah! 889 00:34:38,713 --> 00:34:40,280 Aah! Come on, let's go! 890 00:34:40,882 --> 00:34:42,584 Let's move, move, move, move! 891 00:34:42,617 --> 00:34:45,085 Come on, guys, let's go! 892 00:34:48,221 --> 00:34:50,725 Oh, well, uh... 893 00:34:50,758 --> 00:34:52,326 You guys want to kiss a little? 894 00:34:52,359 --> 00:34:55,697 Oh, my God! Holy shit. 895 00:34:55,730 --> 00:34:57,364 Guys, that was crazy. 896 00:34:57,397 --> 00:34:59,433 I feel like now I need an emotional support dog. 897 00:34:59,466 --> 00:35:02,604 Bug, you looked like you were gonna shit yourself. 898 00:35:02,637 --> 00:35:04,539 I did. I literally did that. 899 00:35:04,572 --> 00:35:06,206 -Oh, God. -He did. I stepped in it. 900 00:35:06,239 --> 00:35:08,241 Reg, you okay? 901 00:35:08,275 --> 00:35:10,177 Uh, it's nothing. I-I... 902 00:35:10,210 --> 00:35:13,480 It's just, you guys risked your life for me. 903 00:35:13,514 --> 00:35:14,916 Bug, you saved me. 904 00:35:14,949 --> 00:35:16,751 I never thought anyone would do that. 905 00:35:16,784 --> 00:35:18,853 Of course we would. Come on. 906 00:35:18,886 --> 00:35:20,555 You're part of the pack, Reggie. 907 00:35:20,588 --> 00:35:22,456 -We stick together. -That's right. 908 00:35:22,489 --> 00:35:24,491 I've never been part of a pack before. 909 00:35:24,525 --> 00:35:25,325 Well, you are now. 910 00:35:25,359 --> 00:35:27,361 I didn't even know that was a thing. 911 00:35:27,394 --> 00:35:29,162 We'll make it a thing. 912 00:35:29,196 --> 00:35:30,330 Yeah. 913 00:35:30,364 --> 00:35:33,200 So, I kind of have a weird idea. 914 00:35:33,233 --> 00:35:35,837 Could... could we maybe... 915 00:35:35,870 --> 00:35:37,905 pee on each other? 916 00:35:37,939 --> 00:35:38,906 Say what, now? 917 00:35:38,940 --> 00:35:40,474 Well, you said that 918 00:35:40,508 --> 00:35:42,409 when you pee on something that it's yours. 919 00:35:42,442 --> 00:35:43,911 I just thought that, since we're all, 920 00:35:43,945 --> 00:35:45,513 like, friends now, we could... 921 00:35:45,546 --> 00:35:48,716 Pee on each other so we belong to each other? 922 00:35:48,750 --> 00:35:49,884 Yeah. 923 00:35:49,917 --> 00:35:51,786 That was a stupid idea. 924 00:35:51,819 --> 00:35:55,523 Jenna would be so mad if I came home covered in urine. 925 00:35:56,456 --> 00:35:58,258 -Let's fucking do it. -Oh, we're doing it. 926 00:35:58,291 --> 00:36:00,728 Okay. Why don't we, like, do, like, a circle thing? 927 00:36:00,762 --> 00:36:02,664 -Yeah, and let's just lift our left leg. -Starboard side. 928 00:36:02,697 --> 00:36:05,365 -Yeah, lift our left leg, and then we'll... -There we go. 929 00:36:05,399 --> 00:36:07,669 -Oh, good, I get to pee on Bug. -Yeah, that's good. 930 00:36:09,003 --> 00:36:10,404 Whoa. 931 00:36:10,437 --> 00:36:11,806 You know, this isn't just warming my body. 932 00:36:11,839 --> 00:36:13,206 It's warming my heart. 933 00:36:13,240 --> 00:36:14,441 -Aw. -Wow. 934 00:36:14,474 --> 00:36:16,410 I guess this makes us family now. 935 00:36:16,443 --> 00:36:18,613 -Yeah, we're BFFs. -Yeah. 936 00:36:18,646 --> 00:36:21,248 Even better. We're Pee-FFs. 937 00:36:21,281 --> 00:36:23,283 Pee-FFs! I love it. 938 00:36:23,316 --> 00:36:25,753 -Yeah. Love that. -Oh, Bug! 939 00:36:25,787 --> 00:36:27,588 You look happy. 940 00:36:27,622 --> 00:36:29,289 What are you talking about, I look happy? 941 00:36:29,322 --> 00:36:30,558 I'm just smiling because we're all sitting here 942 00:36:30,591 --> 00:36:32,292 pissing on each other, so I just... 943 00:36:32,325 --> 00:36:34,261 I cracked a smile. It's not an emotional thing. 944 00:36:34,294 --> 00:36:35,697 -Nah, you love us. -You love us! 945 00:36:35,730 --> 00:36:37,431 -Okay, that's it. -Yeah, that's right. You do. 946 00:36:37,464 --> 00:36:39,299 -That's my cue to go to bed. -Oh, come on, Bug. 947 00:36:39,332 --> 00:36:41,301 Look, listen, listen, we got a lot of walking to do 948 00:36:41,334 --> 00:36:42,770 and not much time to do it. 949 00:36:42,804 --> 00:36:44,839 Let's get some sleep. 950 00:36:44,872 --> 00:36:47,207 H-H-Ho-Hold on one second. 951 00:36:50,410 --> 00:36:52,345 -Go back the other way. -Better the other way. 952 00:36:52,379 --> 00:36:54,314 Try sniffing the ground. H-Have you tried sniffing the ground? 953 00:36:54,347 --> 00:36:56,349 -Fucked that one up. -You got to reset yourself. 954 00:36:56,383 --> 00:36:57,719 -Yeah, you go back 90 degrees. -Fucked that one up, too. 955 00:36:57,752 --> 00:36:59,453 -You were so close. -Now sit down. 956 00:36:59,486 --> 00:37:01,689 -That'll do. That'll do. -All right, finally, good. 957 00:37:01,723 --> 00:37:04,659 -Time for bed. Yeah. Okay. -Let's get some sleep. 958 00:37:04,692 --> 00:37:06,259 And a quick turn. 959 00:37:06,293 --> 00:37:07,962 -Time to go to sl... -Wait. Hang on. -One turn. 960 00:37:07,995 --> 00:37:09,564 -Two turns. Three turns. -Oh, God. 961 00:37:09,597 --> 00:37:10,932 Bug's really fucked with my head. I don't know... 962 00:37:10,965 --> 00:37:12,667 -There. -Five, 963 00:37:12,700 --> 00:37:14,635 -four, three, two, one. -Again. Again. Okay. 964 00:37:14,669 --> 00:37:15,737 Okay, okay, now I'm ready. 965 00:37:15,770 --> 00:37:18,005 Easy. 966 00:37:18,039 --> 00:37:20,273 And... down. 967 00:37:20,307 --> 00:37:22,476 I'm getting much faster at that. 968 00:37:23,644 --> 00:37:25,046 -Good night, everyone. -Good night, Reg. 969 00:37:25,079 --> 00:37:26,346 -Good night, Reggie. -And, uh, thanks again 970 00:37:26,379 --> 00:37:27,815 for letting me pee on you guys. 971 00:37:27,849 --> 00:37:29,316 -Reggie? -Yeah? 972 00:37:29,349 --> 00:37:30,484 Could you just stop fucking talking, please? 973 00:37:30,518 --> 00:37:32,520 -Yeah. Yeah, yeah. -Okay. 974 00:37:40,928 --> 00:37:43,064 Okay, guys. Big day today. 975 00:37:43,097 --> 00:37:44,832 Next up is the giant cone. 976 00:37:44,866 --> 00:37:47,367 I don't know what kind of cone we're gonna find out here. 977 00:37:47,400 --> 00:37:49,637 It can't be too hard to find. It's gigantic. 978 00:37:49,670 --> 00:37:51,606 All I see is trees, but whatever. 979 00:37:51,639 --> 00:37:54,776 Hey, mate, have you thought about how you're gonna do it? 980 00:37:54,809 --> 00:37:56,043 Uh, sorry. D-Do what? 981 00:37:56,077 --> 00:37:57,712 -Bite Doug's dick off. -Oh. 982 00:37:57,745 --> 00:38:00,782 Were you thinking lengthwise or tip-to-shaft? 983 00:38:00,815 --> 00:38:03,551 Gosh, I don't know. I-I've never bitten off a dick before. 984 00:38:03,584 --> 00:38:06,386 I guess I'll let it just come to me in the moment. 985 00:38:06,419 --> 00:38:08,589 So, at what point of this trip are you gonna build up 986 00:38:08,623 --> 00:38:10,390 a little BDE and make a move, huh? 987 00:38:10,423 --> 00:38:12,093 -With Maggie? -Yes, Mag... No, with this mossy stump. 988 00:38:12,126 --> 00:38:14,061 What the fuck you think I'm talking about? 989 00:38:14,095 --> 00:38:16,631 No way. She wouldn't go for me. 990 00:38:16,664 --> 00:38:18,933 I mean, maybe a door opens up down the road, 991 00:38:18,966 --> 00:38:20,535 but for now we're just friends. 992 00:38:20,568 --> 00:38:22,069 Wh-What are you talking about, opening up doors? 993 00:38:22,103 --> 00:38:23,538 We don't have thumbs. 994 00:38:23,571 --> 00:38:25,472 You got to knock the fucking door down. 995 00:38:25,506 --> 00:38:27,074 Yeah, but who would want to date 996 00:38:27,108 --> 00:38:29,844 a failed police dog who wears a cone 24/7? 997 00:38:29,877 --> 00:38:33,548 Oh, come on, dude. Girls date losers all the time. 998 00:38:33,581 --> 00:38:37,484 You know, Reggie, that you don't have to do it, right? 999 00:38:37,518 --> 00:38:39,620 What are you talking about? Of course I do. 1000 00:38:39,654 --> 00:38:41,388 I'm gonna get all over that dick. 1001 00:38:41,421 --> 00:38:42,824 Chomp, chomp, chomp. Mmm! 1002 00:38:42,857 --> 00:38:45,425 Yeah, but you could just, you know, move on from Doug, 1003 00:38:45,458 --> 00:38:47,562 and then you wouldn't have to do anything to him at all. 1004 00:38:47,595 --> 00:38:49,730 You could always just let it go. 1005 00:38:49,764 --> 00:38:51,431 I-I'm not... 1006 00:38:51,464 --> 00:38:53,801 No, I'm not just gonna let it go. 1007 00:38:53,835 --> 00:38:55,102 All right, look, 1008 00:38:55,136 --> 00:38:56,704 you failed doggie school 'cause you was a wuss, 1009 00:38:56,737 --> 00:38:58,773 but there's nothing we can do about your past. 1010 00:38:58,806 --> 00:39:02,375 We might, however, be able to get that thing off your head. 1011 00:39:02,409 --> 00:39:04,579 -This? No, no, you can't. -Sure, we can. 1012 00:39:04,612 --> 00:39:06,581 If we all pull together, we could... 1013 00:39:06,614 --> 00:39:08,583 No, no, I mean, I-I need it. 1014 00:39:08,616 --> 00:39:10,852 I keep it on intentionally. 1015 00:39:10,885 --> 00:39:12,452 Wait, really? I just assumed 1016 00:39:12,485 --> 00:39:14,021 it was, like, you know, a medical thing. 1017 00:39:14,055 --> 00:39:15,422 Oh, it is. 1018 00:39:15,455 --> 00:39:16,891 I-I'll do anything to keep it on. 1019 00:39:16,924 --> 00:39:19,459 And most self-inflicted injuries will do the trick. 1020 00:39:19,492 --> 00:39:21,729 You know, cat scratches, ear infection from the toilet, 1021 00:39:21,762 --> 00:39:23,865 lick my testicles for hours and hours 1022 00:39:23,898 --> 00:39:26,433 until the humans get concerned. 1023 00:39:26,466 --> 00:39:28,803 But it's worth it. I get anxious sometimes, 1024 00:39:28,836 --> 00:39:31,572 and the cone helps me block things out. 1025 00:39:31,606 --> 00:39:33,875 What are you guys talking about? 1026 00:39:33,908 --> 00:39:36,143 Oh, uh, nothing. You know, same old, same old. 1027 00:39:36,177 --> 00:39:37,712 I'm telling him he's got to get 1028 00:39:37,745 --> 00:39:39,547 -that big dick energy. -Bug. 1029 00:39:39,580 --> 00:39:41,481 Well, you got the first part down. 1030 00:39:41,515 --> 00:39:43,551 Aw, thanks for complimenting my penis, Maggie. 1031 00:39:43,584 --> 00:39:45,519 You know, your vagina's huge, too. 1032 00:39:45,553 --> 00:39:48,689 -Seriously? -Shit. Why did I say that? 1033 00:39:50,057 --> 00:39:51,692 Hey, Reg, let me ask you something. 1034 00:39:51,726 --> 00:39:53,194 -Yeah? -How sure are you 1035 00:39:53,227 --> 00:39:54,896 that the big cone is this way? 1036 00:39:54,929 --> 00:39:58,431 I don't know, on a scale of sure to not sure, 1037 00:39:58,465 --> 00:40:00,433 pretty sure... 1038 00:40:01,936 --> 00:40:03,838 ...that I'm not really sure. That I'm sure of. 1039 00:40:03,871 --> 00:40:05,873 -Holy shit. We're lost. -Ah, great. 1040 00:40:05,907 --> 00:40:07,875 -I knew this would happen. -Hey, calm down, Bug. 1041 00:40:07,909 --> 00:40:09,977 We'll figure it out. This could be a lot worse. 1042 00:40:10,011 --> 00:40:11,712 Oh, really, Hunter? I'm starving, 1043 00:40:11,746 --> 00:40:14,148 we're completely fucking lost, and my little puppy paw pads 1044 00:40:14,181 --> 00:40:15,783 are really hurting right now, 1045 00:40:15,816 --> 00:40:18,418 so how exactly could this get worse? 1046 00:40:19,086 --> 00:40:20,788 Huh? How could it? Tell me, huh? 1047 00:40:20,821 --> 00:40:22,590 How could it get worse? 1048 00:40:23,224 --> 00:40:24,725 Oh, oh, oh! 1049 00:40:24,759 --> 00:40:26,661 -Bug! -Why did I say it could get a lot worse? 1050 00:40:26,694 --> 00:40:28,229 Oh, shit! Oh, shit! Oh, please, please, please don't drop me. 1051 00:40:28,262 --> 00:40:30,064 -Don't eat me. None of that! -Bug! 1052 00:40:30,097 --> 00:40:31,498 That eagle has some good timing. 1053 00:40:31,532 --> 00:40:33,067 Bug! Hold on, buddy! 1054 00:40:33,100 --> 00:40:34,635 Reg, Reggie, guys, help me. 1055 00:40:34,669 --> 00:40:36,804 Ask him if he wouldn't mind bringing you lower! 1056 00:40:36,837 --> 00:40:38,506 What? What are you talking about? 1057 00:40:38,539 --> 00:40:39,941 -I don't speak bird. -We're in a real pickle! 1058 00:40:39,974 --> 00:40:41,876 Help, help, help. Do something. Somebody do something. 1059 00:40:41,909 --> 00:40:43,544 Oh! Oh, God! 1060 00:40:47,882 --> 00:40:50,618 Yes! No! Shit, this is fucking crazy. 1061 00:40:50,651 --> 00:40:51,986 -We're going higher. -Hold on, buddy. 1062 00:40:52,019 --> 00:40:53,688 Reggie! Bug! 1063 00:40:53,721 --> 00:40:56,824 Oh, wow, your balls look huge from this angle. 1064 00:40:56,857 --> 00:40:59,827 Thank you, but holy fuck! 1065 00:41:00,728 --> 00:41:03,998 That is a golden-cheeked warbler. 1066 00:41:04,031 --> 00:41:06,600 I've been missing that one. 1067 00:41:07,635 --> 00:41:09,469 Uh... 1068 00:41:13,107 --> 00:41:14,241 Check. 1069 00:41:22,149 --> 00:41:24,251 Holy shit. 1070 00:41:24,285 --> 00:41:27,888 That is the craziest thing I have ever seen. 1071 00:41:28,956 --> 00:41:30,524 And I'm Dennis Quaid, 1072 00:41:30,558 --> 00:41:33,260 and Dennis Quaid has seen some shit. 1073 00:41:33,294 --> 00:41:35,596 -Let me down, bitch! -Bug, look! Over there! 1074 00:41:35,629 --> 00:41:37,565 -The giant cone! -What? 1075 00:41:37,598 --> 00:41:39,800 -The giant cone! -Oh, the cone. 1076 00:41:39,834 --> 00:41:41,268 Well, shit, that would be great news 1077 00:41:41,302 --> 00:41:43,504 if we weren't stuck to this fucking bird. 1078 00:41:44,572 --> 00:41:46,741 Bug, I got an idea. Hang on! 1079 00:41:46,774 --> 00:41:49,677 Reg, what are you doing? 1080 00:41:49,710 --> 00:41:51,946 Oh, God. 1081 00:41:51,979 --> 00:41:54,248 That's bold. It's too bold. 1082 00:41:56,083 --> 00:41:58,152 Here we go! 1083 00:42:01,355 --> 00:42:03,724 -Well, shit. Ow! -Aah! 1084 00:42:07,595 --> 00:42:08,763 Reggie! Bug! 1085 00:42:08,796 --> 00:42:10,798 -Aah! Help! -Aah! Branch! 1086 00:42:10,831 --> 00:42:13,134 -Shit! Fuck! -Oh! Smaller branch! 1087 00:42:18,939 --> 00:42:21,108 Wow, they're hitting a worst-case-scenario 1088 00:42:21,142 --> 00:42:23,110 amount of branches. 1089 00:42:23,144 --> 00:42:25,146 Paws, paws, paws, paws, paws! 1090 00:42:25,179 --> 00:42:26,580 Tail! 1091 00:42:28,816 --> 00:42:30,684 Oh, my God, I am so sorry. 1092 00:42:30,718 --> 00:42:32,887 I did not mean to barge in like this. 1093 00:42:32,920 --> 00:42:34,155 What, are you guys wrestling? 1094 00:42:34,188 --> 00:42:35,790 Shit! 1095 00:42:35,823 --> 00:42:38,325 Bug! 1096 00:42:38,359 --> 00:42:40,628 -Reggie! -You're alive! 1097 00:42:40,661 --> 00:42:42,630 Fuck, got a stick up my ass. 1098 00:42:42,663 --> 00:42:44,198 Well, Hunter was right. 1099 00:42:44,231 --> 00:42:46,200 That could've been worse. 1100 00:42:46,233 --> 00:42:47,835 Just get the fuck out of the bush. 1101 00:42:47,868 --> 00:42:50,137 Reggie, you are once again a legend. 1102 00:42:50,171 --> 00:42:51,272 Guys, that was epic. 1103 00:42:51,305 --> 00:42:53,307 Fucking leaves. Get off me. 1104 00:42:53,340 --> 00:42:54,742 Guys, you wouldn't believe it. 1105 00:42:54,775 --> 00:42:55,943 -We saw the giant cone. -What? 1106 00:42:55,976 --> 00:42:57,078 Yeah, yeah, yeah, we did, we did. 1107 00:42:57,111 --> 00:42:58,712 -Really? -That's amazing. 1108 00:42:58,746 --> 00:42:59,814 Yeah, that means we're heading in the right direction. 1109 00:42:59,847 --> 00:43:01,115 Yeah, a-and not to be cheesy, 1110 00:43:01,148 --> 00:43:02,817 but being up in the sky like that 1111 00:43:02,850 --> 00:43:05,219 just moments from my death, 1112 00:43:05,252 --> 00:43:07,288 I-I learned something about life. 1113 00:43:07,321 --> 00:43:08,355 -Wh-What's that? -What? 1114 00:43:08,389 --> 00:43:10,291 Birds don't have genitals. 1115 00:43:10,324 --> 00:43:12,827 Well, then how do they... 1116 00:43:12,860 --> 00:43:13,894 I don't know. 1117 00:43:13,928 --> 00:43:16,664 Maybe they have both parts inside. 1118 00:43:16,697 --> 00:43:18,399 So, if you were to say, "Go fuck yourself," 1119 00:43:18,432 --> 00:43:21,202 they could actually do it. 1120 00:43:22,303 --> 00:43:24,038 Um, okay, then. 1121 00:43:24,071 --> 00:43:26,841 So, hey, next up is the devil in the sky. 1122 00:43:29,376 --> 00:43:30,811 Howling. 1123 00:43:30,845 --> 00:43:32,713 Come on, guys, we're over halfway there. 1124 00:43:32,746 --> 00:43:34,782 Hey, my howl's getting better. You guys hear that? 1125 00:43:34,815 --> 00:43:36,817 -Hey, man, uh... -Yeah? 1126 00:43:36,851 --> 00:43:38,819 I really appreciate what you did up there. 1127 00:43:38,853 --> 00:43:40,821 I mean, no need to pee on each other 1128 00:43:40,855 --> 00:43:43,257 or anything like that, but thanks. 1129 00:43:43,290 --> 00:43:45,993 Of course. We're Pee-FFs. 1130 00:43:46,026 --> 00:43:47,394 We stick together. 1131 00:43:47,428 --> 00:43:48,963 All right, all right, all right. Enough. 1132 00:43:48,996 --> 00:43:50,664 Put your tongue back in your mouth. 1133 00:43:54,902 --> 00:43:58,239 Okay, okay. Never have I ever gone down on a girl dog. 1134 00:43:58,272 --> 00:43:59,406 Really? Seriously? 1135 00:43:59,440 --> 00:44:00,908 You guys lick your balls all day. 1136 00:44:00,941 --> 00:44:02,676 Oh, no, no, no. That's different. 1137 00:44:02,710 --> 00:44:04,178 -That's different. -That's different. 1138 00:44:04,211 --> 00:44:05,846 -H-How is it different? -It's way different. 1139 00:44:05,880 --> 00:44:07,414 -Yeah. -Bones to biscuits. 1140 00:44:07,448 --> 00:44:08,849 I can't believe that I'm the only one. 1141 00:44:08,883 --> 00:44:10,151 What, you went down on a... 1142 00:44:10,184 --> 00:44:11,752 I was experimenting. 1143 00:44:11,785 --> 00:44:12,953 -Come on, I was in my twos. -Ah, yeah, yeah. 1144 00:44:12,987 --> 00:44:14,288 Oh, yeah, that's the twos. 1145 00:44:14,321 --> 00:44:15,756 Oh, like a Rumspringa. 1146 00:44:15,789 --> 00:44:17,224 ♪ Living in this big blue world... ♪ 1147 00:44:17,258 --> 00:44:20,194 Okay, I got one. Would you rather eat poop or... 1148 00:44:20,227 --> 00:44:21,428 Eat poop. 1149 00:44:21,462 --> 00:44:22,930 Definitely eat poop. 1150 00:44:22,963 --> 00:44:24,331 Okay. But I didn't even get to... 1151 00:44:24,365 --> 00:44:25,799 It doesn't matter. I like poop. 1152 00:44:27,001 --> 00:44:28,769 So, question. When dogs have sex from behind... 1153 00:44:28,802 --> 00:44:30,104 Okay, okay. 1154 00:44:30,137 --> 00:44:31,739 -...what's the style? -That's just called 1155 00:44:31,772 --> 00:44:33,040 -regular style. -Regular style. 1156 00:44:33,073 --> 00:44:34,275 I mean, is there another style, 1157 00:44:34,308 --> 00:44:35,476 or do we only have one style? 1158 00:44:35,510 --> 00:44:36,911 I only know one style of fucking, 1159 00:44:36,944 --> 00:44:38,179 and I've been doing it my whole life. 1160 00:44:38,212 --> 00:44:39,880 Then what's human style? 1161 00:44:39,914 --> 00:44:41,282 In human style, the boy pretends to be the dog 1162 00:44:41,315 --> 00:44:43,083 and the girl pretends to be the couch. 1163 00:44:43,117 --> 00:44:44,318 It's very complicated. 1164 00:44:44,351 --> 00:44:45,920 Wow, that is complicated. 1165 00:44:45,953 --> 00:44:48,088 Every species is different. 1166 00:44:49,190 --> 00:44:51,392 ♪ Two, four, six, eight, who do we appreciate... ♪ 1167 00:44:51,425 --> 00:44:52,860 All right, I've got a joke. 1168 00:44:52,893 --> 00:44:54,461 Knock, knock. 1169 00:44:54,495 --> 00:44:56,063 No, no, no. You got to ask, "Who's there?" 1170 00:44:56,096 --> 00:44:58,065 Oh, oh, okay. Got it, got it. 1171 00:44:58,098 --> 00:44:59,934 Knock, knock. 1172 00:44:59,967 --> 00:45:02,203 Guys, stop! You won't even let me get to the joke part. 1173 00:45:02,236 --> 00:45:04,071 Later, Maggie. Somebody's at the door. 1174 00:45:04,104 --> 00:45:06,073 Nothing funny about a stranger at the door. 1175 00:45:06,106 --> 00:45:08,943 Ugh, you guys are fucking morons. 1176 00:45:08,976 --> 00:45:12,213 ♪ I know I'll be A-O, A-OK... ♪ 1177 00:45:15,416 --> 00:45:17,218 You guys got anything yet? 1178 00:45:17,251 --> 00:45:19,253 Nah. Man, and I'm starving. 1179 00:45:19,286 --> 00:45:20,788 Anything edible over there? 1180 00:45:20,821 --> 00:45:22,089 Like a buffalo chicken pizza? 1181 00:45:22,122 --> 00:45:23,390 Nah, just squirrel poops. 1182 00:45:23,424 --> 00:45:24,925 Ah, nah, I can't eat no more of that shit. 1183 00:45:24,959 --> 00:45:26,360 You know what, that goes right through me. 1184 00:45:26,393 --> 00:45:28,963 Hey, I think I got something. 1185 00:45:28,996 --> 00:45:30,864 What do you got? 1186 00:45:34,001 --> 00:45:36,237 -What are those? -Kind of looks like food. 1187 00:45:36,270 --> 00:45:37,871 I-I don't... I don't know. 1188 00:45:38,573 --> 00:45:40,241 -Mmm. -Oh, it's not too bad. 1189 00:45:40,274 --> 00:45:41,809 I'm down to clown. 1190 00:45:41,842 --> 00:45:43,277 Mmm. How many of these should we eat? 1191 00:45:43,310 --> 00:45:44,945 -Mm, all of them? -Yeah, that makes sense. 1192 00:45:44,979 --> 00:45:46,914 These are so good. Mmm. 1193 00:45:46,947 --> 00:45:48,249 Ooh, this one's spicy. 1194 00:45:48,282 --> 00:45:50,784 Kind of nutty, right? 1195 00:45:56,156 --> 00:45:58,259 All right. 1196 00:45:58,292 --> 00:46:00,127 That should hold us. 1197 00:46:00,160 --> 00:46:01,529 Solid dinner. 1198 00:46:01,563 --> 00:46:04,398 Mmm. All right, let's get moving. 1199 00:46:04,431 --> 00:46:07,001 Oh, shit. Uh, give me a sec. 1200 00:46:07,034 --> 00:46:08,369 Whoa, whoa. 1201 00:46:08,402 --> 00:46:10,104 What the fuck? 1202 00:46:19,213 --> 00:46:21,248 Hunter, your cone. 1203 00:46:21,282 --> 00:46:24,519 Oh, yeah. Yeah, I know. I should probably take it off. 1204 00:46:24,552 --> 00:46:26,487 No, no. It's growing. 1205 00:46:26,521 --> 00:46:28,155 Oh, my God. 1206 00:46:28,188 --> 00:46:29,557 Oh, my God. 1207 00:46:29,591 --> 00:46:31,825 -Bug. -No. 1208 00:46:31,859 --> 00:46:33,294 Bug... 1209 00:46:33,327 --> 00:46:34,862 Can't be. 1210 00:46:36,497 --> 00:46:38,098 Dolores. 1211 00:46:38,132 --> 00:46:39,833 Hello, Bug. 1212 00:46:39,867 --> 00:46:41,168 What you doing out here? 1213 00:46:41,201 --> 00:46:42,369 We need to talk. 1214 00:46:42,403 --> 00:46:45,039 Wait, Maggie. You look different. 1215 00:46:45,072 --> 00:46:46,040 Really? 1216 00:46:46,073 --> 00:46:48,375 Oh, shit. You look different, too. 1217 00:46:48,409 --> 00:46:50,444 -How so? -Um, you kind of... 1218 00:46:50,477 --> 00:46:53,881 Is it my human hands? 1219 00:46:53,914 --> 00:46:55,316 Hey, do you think I could play piano now? 1220 00:46:55,349 --> 00:46:56,317 Definitely. 1221 00:47:01,355 --> 00:47:02,856 Doug? 1222 00:47:03,490 --> 00:47:04,958 Hey, Reggie. 1223 00:47:04,992 --> 00:47:06,293 Doug! 1224 00:47:06,327 --> 00:47:07,562 How's it going? 1225 00:47:07,595 --> 00:47:09,063 Not great. 1226 00:47:09,096 --> 00:47:10,964 Just giving it one last shave, 1227 00:47:10,998 --> 00:47:13,601 'cause word on the street is you're planning to bite it off. 1228 00:47:13,635 --> 00:47:15,402 Oh, that was supposed to be a surprise. 1229 00:47:15,436 --> 00:47:17,104 Who told you? 1230 00:47:17,938 --> 00:47:19,607 -Sorry, Daddy. -Oh! 1231 00:47:19,641 --> 00:47:21,342 My son, the gnome. 1232 00:47:21,375 --> 00:47:23,077 -We're done, Bug. -What? 1233 00:47:23,110 --> 00:47:25,245 -I'm seeing someone else now. -Who? 1234 00:47:26,380 --> 00:47:27,549 You kidding me? Him? 1235 00:47:27,582 --> 00:47:29,249 Hey, go fuck yourself, man! 1236 00:47:32,386 --> 00:47:33,487 Dolores, come back! 1237 00:47:33,521 --> 00:47:34,955 He yelled to the sky. 1238 00:47:34,988 --> 00:47:36,957 But what Bug didn't realize... 1239 00:47:36,990 --> 00:47:38,359 Oh, fuck you, narrator dog. 1240 00:47:38,392 --> 00:47:39,393 He said. 1241 00:47:39,426 --> 00:47:41,195 Stop saying, "He said." 1242 00:47:41,995 --> 00:47:43,263 He replied. 1243 00:47:43,297 --> 00:47:45,999 I always had such high hopes for you, Reggie. 1244 00:47:46,033 --> 00:47:47,935 I just wanted you to be a... 1245 00:47:47,968 --> 00:47:50,270 good boy. 1246 00:47:51,271 --> 00:47:53,508 All I ever wanted was to be a good boy. 1247 00:47:53,541 --> 00:47:55,109 Goodbye, Reggie. 1248 00:47:56,977 --> 00:47:58,680 Wait! Doug, come back! 1249 00:47:58,713 --> 00:48:00,447 Oh, whoa. What's that smell? 1250 00:48:00,481 --> 00:48:02,116 What? Wh-What? 1251 00:48:02,149 --> 00:48:04,118 It's coming from over here. 1252 00:48:04,151 --> 00:48:05,620 Hunter, are you seeing this? 1253 00:48:06,987 --> 00:48:08,422 Toys! 1254 00:48:08,455 --> 00:48:10,625 Guys, get in here. Get over here. 1255 00:48:12,092 --> 00:48:14,094 Reg, Reg! Pull this one with me. 1256 00:48:14,128 --> 00:48:15,697 -It's squishy! -Oh, fluffy! 1257 00:48:15,730 --> 00:48:17,532 I can't feel my snout. 1258 00:48:17,565 --> 00:48:19,534 Oh, there's toys everywhere! 1259 00:48:21,101 --> 00:48:24,672 Oh, I don't want this day to ever end. 1260 00:48:24,706 --> 00:48:27,040 Yeah. Me, neither. 1261 00:48:38,753 --> 00:48:41,054 Morning, guys. 1262 00:48:41,088 --> 00:48:41,922 Comfy? 1263 00:48:41,955 --> 00:48:44,024 Oh, shit. I thought you were Dolores. 1264 00:48:44,057 --> 00:48:45,660 My bad. I got to go pee. 1265 00:48:45,693 --> 00:48:47,529 What's that by your feet, Reggie? 1266 00:48:47,562 --> 00:48:49,029 My feet? 1267 00:48:49,062 --> 00:48:50,364 What are you talking about? What is that? 1268 00:48:50,397 --> 00:48:51,432 Yeah, what is that? 1269 00:48:51,465 --> 00:48:53,333 Oh, my God. That's an ear. 1270 00:48:54,101 --> 00:48:56,336 -An ear? -Holy fucking shit. 1271 00:48:56,370 --> 00:48:58,706 They were toys. Guys, where are the goddamn toys? 1272 00:48:58,740 --> 00:49:01,375 This is not real. This is not real. 1273 00:49:01,408 --> 00:49:02,544 Th-This is real. 1274 00:49:02,577 --> 00:49:04,378 This is real. Oh, my God! 1275 00:49:04,411 --> 00:49:05,613 We killed 'em! 1276 00:49:05,647 --> 00:49:07,047 I'm gonna barf. 1277 00:49:07,080 --> 00:49:09,082 Oh, God. There's fur in the barf. 1278 00:49:09,116 --> 00:49:11,185 We're fucking murderers! Oh, my God, now I'm gonna barf. 1279 00:49:11,218 --> 00:49:13,086 Holy fuck. Holy fuck. This can't be happening. 1280 00:49:13,120 --> 00:49:14,522 Hang in there. Stay with me. 1281 00:49:14,556 --> 00:49:15,657 I-I'll fix you. 1282 00:49:15,690 --> 00:49:17,191 Bug, what are you doing? 1283 00:49:17,224 --> 00:49:18,726 What it look like I'm doing? 1284 00:49:18,760 --> 00:49:20,961 I'm getting rid of the evidence. Nobody can know! 1285 00:49:29,336 --> 00:49:33,741 Um, we are gathered here today to say goodbye to the bunnies. 1286 00:49:33,775 --> 00:49:36,076 Honestly, what we did was an accident. 1287 00:49:36,109 --> 00:49:37,612 -Absolutely. -Mm-hmm. -Right. 1288 00:49:37,645 --> 00:49:40,347 And I know that if we weren't confused from the food we ate 1289 00:49:40,380 --> 00:49:43,350 we would have never mauled you, tore all your limbs off 1290 00:49:43,383 --> 00:49:46,621 and shook your corpses around while giggling gleefully... 1291 00:49:46,654 --> 00:49:48,088 by accident. 1292 00:49:48,121 --> 00:49:49,724 So, bless you, bunnies. 1293 00:49:49,757 --> 00:49:50,758 -Yes. Sorry. -Bless you. 1294 00:49:50,792 --> 00:49:52,125 -So sorry. -Sorry. 1295 00:49:52,159 --> 00:49:53,628 -Amen. -All right, that's it. 1296 00:49:53,661 --> 00:49:55,095 Never speak of this again. 1297 00:49:55,128 --> 00:49:56,664 Not one word, you hear me? 1298 00:49:56,698 --> 00:49:58,332 Not one fucking word. 1299 00:49:58,365 --> 00:50:00,635 -Not one word about what? -Oh, shit. The cops. 1300 00:50:00,668 --> 00:50:02,236 "Oh, shit" is right, motherfucker. 1301 00:50:02,269 --> 00:50:04,506 Wait, wh-what did we do? We're innocent. I promise. 1302 00:50:04,539 --> 00:50:06,073 -Sit! -I am. 1303 00:50:06,106 --> 00:50:08,175 On the ground. Lay down, paws where I can see 'em. 1304 00:50:08,208 --> 00:50:10,043 -We are laying down. -Search these bitches. 1305 00:50:10,077 --> 00:50:11,378 They're hiding something. 1306 00:50:11,411 --> 00:50:13,180 -Oh, God. What do we do? -Calm down. I got this. 1307 00:50:13,213 --> 00:50:15,115 I'm-a speak with my white dog voice. 1308 00:50:15,148 --> 00:50:16,551 Hello, Officer. 1309 00:50:16,584 --> 00:50:18,218 None of us have ever killed 1310 00:50:18,252 --> 00:50:20,120 -a bunny in our lives. -Bug! 1311 00:50:20,153 --> 00:50:21,523 What? Everybody, shut the fuck up. 1312 00:50:21,556 --> 00:50:24,191 We're looking for a lost Girl Scout, Riley Anderson, 1313 00:50:24,224 --> 00:50:26,093 age eight in human years. 1314 00:50:26,126 --> 00:50:28,128 Wandered away from her campsite two days ago. 1315 00:50:28,161 --> 00:50:30,097 Thought you dogs might have some contact with her. 1316 00:50:30,130 --> 00:50:31,498 I've got nothing, sir. 1317 00:50:31,533 --> 00:50:33,400 But it smells like you haven't. Let's move out. 1318 00:50:33,433 --> 00:50:35,068 Wait, wait. I could help. 1319 00:50:35,102 --> 00:50:37,204 I'm sorry, I don't really want to be that bitch, 1320 00:50:37,237 --> 00:50:39,273 but I'm actually really good at sniffing, 1321 00:50:39,306 --> 00:50:42,142 and I'd be happy to assist in finding this lost girl. 1322 00:50:42,175 --> 00:50:45,580 Adorable. Yeah, no, thanks, Australian shep-turd. 1323 00:50:45,613 --> 00:50:47,414 Excuse me, but you really shouldn't 1324 00:50:47,447 --> 00:50:48,716 talk to her like that. 1325 00:50:48,750 --> 00:50:50,818 And what the fuck are you gonna do about it? 1326 00:50:50,852 --> 00:50:52,654 I-I will do nothing the fuck about it. 1327 00:50:52,687 --> 00:50:54,388 I am sitting down now. 1328 00:50:54,421 --> 00:50:55,523 Oh, Hunter. 1329 00:50:55,557 --> 00:50:56,691 Hunter? 1330 00:50:56,724 --> 00:50:58,660 Rolf? 1331 00:50:58,693 --> 00:51:01,361 Holy mother-flipping shit! 1332 00:51:01,395 --> 00:51:03,163 I didn't recognize you with the cone. 1333 00:51:03,196 --> 00:51:04,732 Yeah, yeah, I got a cone now. 1334 00:51:04,766 --> 00:51:06,133 Bring it in, bro. 1335 00:51:06,166 --> 00:51:07,434 -Buddy! -Give us some. 1336 00:51:07,467 --> 00:51:09,136 God, hey, well, I should've known, 1337 00:51:09,169 --> 00:51:10,572 'cause your butthole smells exactly the same. 1338 00:51:10,605 --> 00:51:12,339 You know, I'll never forget this butthole. 1339 00:51:12,372 --> 00:51:13,608 -The fuck? -You know this guy? 1340 00:51:13,641 --> 00:51:15,175 You kidding me? 1341 00:51:15,208 --> 00:51:17,277 This fucker and I went to the academy together. 1342 00:51:17,311 --> 00:51:19,514 Everything I know, I learned from this son of a bitch. 1343 00:51:19,547 --> 00:51:21,448 Technically, we're all sons of bitches, sir. 1344 00:51:21,481 --> 00:51:22,282 Shut up. 1345 00:51:22,316 --> 00:51:24,318 Hey, so where'd you end up, brother? 1346 00:51:24,351 --> 00:51:26,219 Drug sniffing, bomb detection? What are we talking about? 1347 00:51:26,253 --> 00:51:29,423 Oh, um, well, I take care of dying humans. 1348 00:51:29,456 --> 00:51:32,627 Oh. Well, I mean, that's not the end of the world, I guess. 1349 00:51:32,660 --> 00:51:34,596 Well, for them it is. 1350 00:51:34,629 --> 00:51:36,196 Well, hey, guys. 1351 00:51:36,229 --> 00:51:37,699 You found some strays, Rolf? 1352 00:51:37,732 --> 00:51:39,801 Huh? Good job. 1353 00:51:39,834 --> 00:51:41,468 So, what are you fuckers doing out here, huh? 1354 00:51:41,502 --> 00:51:43,671 Oh, uh, well, it's a long story. 1355 00:51:43,705 --> 00:51:44,806 We're gonna bite a guy's dick off. 1356 00:51:44,839 --> 00:51:46,206 It's actually a short story. 1357 00:51:46,239 --> 00:51:47,508 Nice. Man, when I joined the force, 1358 00:51:47,542 --> 00:51:49,242 you could bite dicks left and right. 1359 00:51:49,276 --> 00:51:50,878 Nowadays, I chomp a dick, 1360 00:51:50,912 --> 00:51:52,614 I got to fill out two weeks of paperwork. 1361 00:51:52,647 --> 00:51:55,783 Can I get an AC unit down to Old Forest Road 54? 1362 00:51:55,817 --> 00:51:57,619 We're trying to get to the devil in the sky. 1363 00:51:57,652 --> 00:51:58,720 Does that sound familiar? 1364 00:51:58,753 --> 00:52:00,454 Devil in the sky? Yeah. 1365 00:52:00,487 --> 00:52:02,255 You stick with us, we'll show you the way. 1366 00:52:02,289 --> 00:52:04,626 -Wow. Really? -Sure thing, rat boy. 1367 00:52:05,560 --> 00:52:07,361 Let's not wait so long next time, huh? 1368 00:52:07,394 --> 00:52:08,763 What's it been, seven years? 1369 00:52:08,796 --> 00:52:10,330 I think just one, but every year 1370 00:52:10,364 --> 00:52:11,899 feels like seven to us, so that makes sense. 1371 00:52:11,933 --> 00:52:13,534 Okay, listen. We got to get our story straight. 1372 00:52:13,568 --> 00:52:14,769 -Uh-huh. -It was a possum 1373 00:52:14,802 --> 00:52:16,169 who killed all the bunnies, got it? 1374 00:52:16,203 --> 00:52:17,471 Wait, what's the possum's name? 1375 00:52:17,505 --> 00:52:18,438 Uh, Greg. 1376 00:52:18,472 --> 00:52:20,942 That's not a believable name for a possum. 1377 00:52:20,975 --> 00:52:22,476 Ooh, can it be Monty? 1378 00:52:22,510 --> 00:52:24,846 -Hey, Cath. -Steve. Thanks for coming over. 1379 00:52:24,879 --> 00:52:26,948 Hey, little guy. Want a treat? 1380 00:52:26,981 --> 00:52:28,549 Treats! I love treats! 1381 00:52:28,583 --> 00:52:31,418 Oh, my goodness. Does somebody want a treat? 1382 00:52:31,451 --> 00:52:33,253 This one's all for you. I got tons of treats. 1383 00:52:33,286 --> 00:52:34,756 Reggie, it's a trap! 1384 00:52:34,789 --> 00:52:36,423 Hey! 1385 00:52:36,456 --> 00:52:39,292 Hey, hey! Those bunnies were dead when we found 'em! 1386 00:52:39,326 --> 00:52:41,461 It was a possum named, uh, Greg or-or... 1387 00:52:41,495 --> 00:52:43,430 Monty! His name was Monty, not Greg! 1388 00:52:43,463 --> 00:52:45,800 No choice. They threatened us! 1389 00:52:45,833 --> 00:52:47,902 But, Rolf, I thought we were pals. 1390 00:52:47,935 --> 00:52:49,537 Sorry, old friend. The law's the law. 1391 00:52:49,570 --> 00:52:50,772 You know how it is. 1392 00:52:50,805 --> 00:52:52,940 What a sadistic fuck. 1393 00:52:52,974 --> 00:52:55,308 Hey, calm down, sweetie pie. You'll all be fine. 1394 00:52:55,342 --> 00:52:57,310 You got tags, they'll send you home. 1395 00:53:00,280 --> 00:53:01,883 -Whoa, fresh meat. -Hey, big boy. 1396 00:53:01,916 --> 00:53:04,752 -I like the mouth on that one. -Mm, we gonna cuddle real hard! 1397 00:53:04,786 --> 00:53:07,254 -Hey, bitch. Hey, little bitch.- 1398 00:53:07,287 --> 00:53:09,356 Guys, we got to get out of here. 1399 00:53:09,389 --> 00:53:10,858 We're running out of time. 1400 00:53:10,892 --> 00:53:12,560 -Where even are we? -Nowhere good. 1401 00:53:12,593 --> 00:53:14,729 No, no, no, no, no. I can't be here. 1402 00:53:14,762 --> 00:53:15,897 I can't. Not this again. 1403 00:53:15,930 --> 00:53:17,431 Come on, mate. We'll be fine. 1404 00:53:17,464 --> 00:53:19,299 Yeah, Rolf told us they'll just send us home. 1405 00:53:19,332 --> 00:53:20,835 -It'll be all right. -They only send you home 1406 00:53:20,868 --> 00:53:22,503 if you got a home to go back to. 1407 00:53:22,537 --> 00:53:24,271 And do you know what these people do 1408 00:53:24,304 --> 00:53:26,440 to dogs that don't have one, Hunter? Huh? 1409 00:53:26,473 --> 00:53:29,276 Do you have any idea what they're about to do to me? 1410 00:53:29,309 --> 00:53:30,545 What they're about to do to Reg? 1411 00:53:30,578 --> 00:53:31,979 Calm down, Bug. We'll figure this out. 1412 00:53:32,013 --> 00:53:33,581 There ain't nothing to figure out, Maggie. 1413 00:53:33,614 --> 00:53:35,616 These humans caught us, and now we are fucked! 1414 00:53:35,650 --> 00:53:36,918 Bug, you don't know that. 1415 00:53:36,951 --> 00:53:38,385 Yeah. Uh, I mean, Bug, 1416 00:53:38,418 --> 00:53:40,387 you say you know so much about humans, 1417 00:53:40,420 --> 00:53:41,856 but you don't really know them, either. 1418 00:53:41,889 --> 00:53:43,591 I mean, you've never had an owner. 1419 00:53:43,624 --> 00:53:44,726 You never had a Jenna. 1420 00:53:44,759 --> 00:53:45,860 You never had a Doug. 1421 00:53:45,893 --> 00:53:46,894 I had an Emma. 1422 00:53:46,928 --> 00:53:48,563 What? 1423 00:53:48,596 --> 00:53:49,831 Whoa, Bug. 1424 00:53:49,864 --> 00:53:51,465 You had an owner? 1425 00:53:51,498 --> 00:53:52,633 Yeah. 1426 00:53:52,667 --> 00:53:57,972 And I told myself that I would never say her name again, 1427 00:53:58,005 --> 00:54:00,541 but y'all need to hear this. 1428 00:54:00,575 --> 00:54:01,809 -No. -No? Okay. 1429 00:54:01,843 --> 00:54:03,511 I don't remember everything, 1430 00:54:03,544 --> 00:54:05,646 but I remember the day she got me out of there. 1431 00:54:05,680 --> 00:54:07,815 This one. 1432 00:54:07,849 --> 00:54:09,282 He's a cute little bugger. 1433 00:54:09,316 --> 00:54:10,952 Cute little bug. 1434 00:54:10,985 --> 00:54:12,920 ♪ When we were on top... ♪ 1435 00:54:12,954 --> 00:54:15,022 We did everything together. 1436 00:54:15,056 --> 00:54:16,423 We played all day, 1437 00:54:16,456 --> 00:54:18,793 and no matter how stupid I acted, 1438 00:54:18,826 --> 00:54:20,828 she always laughed. 1439 00:54:20,862 --> 00:54:22,063 Trick or treat. 1440 00:54:22,096 --> 00:54:23,765 We even did this thing I hated 1441 00:54:23,798 --> 00:54:26,366 where she would dress us up in super weird clothes 1442 00:54:26,399 --> 00:54:28,736 and ask the neighbors to give us that chocolate 1443 00:54:28,770 --> 00:54:31,038 -humans make from dog poop. -Oh, oh, not for you, honey. 1444 00:54:32,540 --> 00:54:34,407 It's okay. It's just a storm. 1445 00:54:34,441 --> 00:54:36,511 But even better than all the fun we had 1446 00:54:36,544 --> 00:54:38,311 is, uh, the way she made me feel. 1447 00:54:38,345 --> 00:54:39,981 I love you. 1448 00:54:40,014 --> 00:54:43,316 When she said that, I felt so special. 1449 00:54:43,350 --> 00:54:44,585 And then it was usually followed by 1450 00:54:44,619 --> 00:54:47,054 these incredible belly scratches. 1451 00:54:47,088 --> 00:54:48,823 No one ever made my leg kick like that. 1452 00:54:48,856 --> 00:54:50,992 Except for this one night with this raccoon 1453 00:54:51,025 --> 00:54:53,895 I don't like to talk about, but, uh... anyway. 1454 00:54:54,862 --> 00:54:58,032 But then I made a mistake. 1455 00:55:00,433 --> 00:55:02,570 It was a blur. 1456 00:55:03,538 --> 00:55:06,641 I didn't even know what I did until it was too late. 1457 00:55:06,674 --> 00:55:08,743 Say goodbye to Bug. 1458 00:55:15,516 --> 00:55:18,553 I thought I was getting put in time-out or something, 1459 00:55:18,586 --> 00:55:21,923 but... but the place she sent me to... 1460 00:55:23,456 --> 00:55:25,793 ...the time-outs there never end. 1461 00:55:26,627 --> 00:55:28,596 Whoa! 1462 00:55:33,100 --> 00:55:35,435 I never saw her again. 1463 00:55:35,468 --> 00:55:38,706 After all we had been through-- everything she made me feel, 1464 00:55:38,739 --> 00:55:42,643 everything I thought I made her feel-- 1465 00:55:42,677 --> 00:55:44,111 just nothing. 1466 00:55:44,145 --> 00:55:45,947 We did so much together. 1467 00:55:45,980 --> 00:55:48,049 She taught me so many tricks. 1468 00:55:48,082 --> 00:55:53,020 But the one trick she never wanted me to learn was: stay. 1469 00:55:54,589 --> 00:55:56,023 I think I zoned out around the middle part. 1470 00:55:56,057 --> 00:55:57,658 Can you tell the middle part again? 1471 00:55:57,692 --> 00:55:59,927 Hunter, I'm not gonna tell the middle part again. 1472 00:55:59,961 --> 00:56:01,629 I'm sorry, Bug. I had no idea. 1473 00:56:01,662 --> 00:56:03,764 Don't be sorry, Reg. Be thankful. 1474 00:56:03,798 --> 00:56:05,867 'Cause you got a chance to make this right. 1475 00:56:05,900 --> 00:56:09,904 Oh, what I wouldn't give to bite this girl in the dick. 1476 00:56:09,937 --> 00:56:12,673 But, you know, she's six, and I don't know where she lives now, 1477 00:56:12,707 --> 00:56:15,475 and she's a girl and doesn't even have a dick, but still. 1478 00:56:15,509 --> 00:56:18,145 Listen, what we're doing isn't just about Doug. 1479 00:56:18,179 --> 00:56:20,615 We're doing this for all of them. 1480 00:56:20,648 --> 00:56:22,984 For every single one of those humans 1481 00:56:23,017 --> 00:56:25,653 who treated us like shit. 1482 00:56:25,686 --> 00:56:28,455 Man, biggest mistake of my life. 1483 00:56:28,488 --> 00:56:30,858 Yeah. I'd regret that bite, too. 1484 00:56:30,892 --> 00:56:32,193 The bite? No. 1485 00:56:32,226 --> 00:56:33,928 I'm talking about her. 1486 00:56:33,961 --> 00:56:35,863 She's the mistake, not the... 1487 00:56:35,897 --> 00:56:37,064 Okay, well, we can talk about 1488 00:56:37,098 --> 00:56:38,699 getting back at your exes all we want, 1489 00:56:38,733 --> 00:56:40,968 but none of that matters if we can't get out of here. 1490 00:56:41,002 --> 00:56:44,171 Guys, what if we can get the key? 1491 00:56:51,545 --> 00:56:52,847 Oh, no. 1492 00:56:52,880 --> 00:56:55,783 We'd need, like, a super long pole to hook it. 1493 00:56:58,986 --> 00:57:01,022 Why is everyone looking at me? 1494 00:57:05,059 --> 00:57:06,894 Come on, Hunter, you can do it. 1495 00:57:08,663 --> 00:57:10,064 Dude, you're so close. 1496 00:57:10,097 --> 00:57:11,464 Just a little more. 1497 00:57:11,498 --> 00:57:13,100 Come on, get hornier. You can do it. 1498 00:57:13,134 --> 00:57:14,602 This is all I got. 1499 00:57:14,635 --> 00:57:16,837 Maggie, come on. Excite him. 1500 00:57:17,705 --> 00:57:19,807 Hunter, this has been 1501 00:57:19,840 --> 00:57:24,078 a really long, hard trip, 1502 00:57:24,111 --> 00:57:26,681 but the thing that keeps me panting 1503 00:57:26,714 --> 00:57:31,252 is thinking about us doing it, regular style. 1504 00:57:31,285 --> 00:57:33,254 Oh, boy. It-It's working. 1505 00:57:33,287 --> 00:57:35,723 Keep talking, Maggie. More sexy stuff. 1506 00:57:35,756 --> 00:57:36,891 Just picture me, 1507 00:57:36,924 --> 00:57:39,961 all eight nipples rock hard, 1508 00:57:39,994 --> 00:57:44,632 and I'm wearing nothing but... the cone. 1509 00:57:46,634 --> 00:57:47,868 You're doing it, Hunter! 1510 00:57:47,902 --> 00:57:49,236 Come on, Hunter. 1511 00:57:49,270 --> 00:57:51,038 Use that dick of yours. 1512 00:57:51,072 --> 00:57:52,239 Yes, Hunter! 1513 00:57:52,273 --> 00:57:54,976 Hunter! Hunter! 1514 00:57:55,009 --> 00:57:57,078 Hunter! Hunter! 1515 00:57:57,111 --> 00:58:00,982 Hunter! Hunter! Hunter! Hunter! 1516 00:58:01,015 --> 00:58:03,084 Hunter! 1517 00:58:03,117 --> 00:58:04,585 Sorry, guys. It's hopeless. 1518 00:58:04,618 --> 00:58:06,120 Ugh. Hunter. 1519 00:58:06,153 --> 00:58:07,855 Shit. Really thought that was gonna work. 1520 00:58:07,888 --> 00:58:09,991 Sorry my dick let you down. 1521 00:58:10,024 --> 00:58:11,826 Wait. I've got it. 1522 00:58:11,859 --> 00:58:14,161 What's the one thing humans are obsessed with? 1523 00:58:14,195 --> 00:58:15,529 Uh, themselves. 1524 00:58:15,563 --> 00:58:16,630 -Painting their faces. -Dying. 1525 00:58:16,664 --> 00:58:18,599 No. Bug, you said it yourself. 1526 00:58:18,632 --> 00:58:22,269 What's the thing humans are most obsessed with about dogs? 1527 00:58:22,303 --> 00:58:24,305 -Our shit. -Yes. 1528 00:58:24,338 --> 00:58:26,240 Every single time we shit, what do they do? 1529 00:58:26,273 --> 00:58:27,742 They come and bag it up. 1530 00:58:27,775 --> 00:58:29,677 -Yeah. -That's right. Once this place 1531 00:58:29,710 --> 00:58:32,046 gets all poopy, Willy comes in and bags it up 1532 00:58:32,079 --> 00:58:34,281 -like he's collecting it for something. -Mm-hmm. 1533 00:58:34,315 --> 00:58:35,716 -Exactly. -For chocolate. 1534 00:58:35,750 --> 00:58:37,284 And that's our ticket out of here. 1535 00:58:37,318 --> 00:58:39,754 We poop until he has to open these doors, 1536 00:58:39,787 --> 00:58:41,822 and when he does, we charge. 1537 00:58:41,856 --> 00:58:43,324 -Good idea, Reg. -Nice thinking, kid. I'm in. 1538 00:58:43,357 --> 00:58:44,959 And I got a couple of shits in the chamber. 1539 00:58:44,992 --> 00:58:47,595 No thanks, kid. 1540 00:58:47,628 --> 00:58:48,829 What's wrong with you guys? 1541 00:58:48,863 --> 00:58:50,331 Don't you want to get out of this place? 1542 00:58:50,364 --> 00:58:52,967 Of course. But we've been burned so many times 1543 00:58:53,000 --> 00:58:54,268 we're smart enough to know 1544 00:58:54,301 --> 00:58:55,903 that we'll never get beyond these walls 1545 00:58:55,936 --> 00:58:58,139 without a human coming to adopt us. 1546 00:58:59,140 --> 00:59:01,275 Look, I get it. 1547 00:59:01,308 --> 00:59:03,277 I've had dark moments. 1548 00:59:03,310 --> 00:59:05,246 Moments where I felt stuck. 1549 00:59:05,279 --> 00:59:08,682 Moments where, even if you couldn't see it, 1550 00:59:08,716 --> 00:59:11,919 felt like there was a wall or a fence holding you back. 1551 00:59:11,952 --> 00:59:14,622 Yeah, invisible magic fences. I swear to God, that's real. 1552 00:59:14,655 --> 00:59:17,658 But I'm here to tell you that's garbage talk. 1553 00:59:17,691 --> 00:59:20,728 'Cause I was lucky enough to meet some amazing friends 1554 00:59:20,761 --> 00:59:23,664 who taught me that just beyond those walls 1555 00:59:23,697 --> 00:59:26,333 is a bunch of incredible stuff worth living for. 1556 00:59:26,367 --> 00:59:28,069 There's lampposts to pee on. 1557 00:59:28,102 --> 00:59:31,238 There's scraps to eat and couches to make love to. 1558 00:59:31,272 --> 00:59:32,740 And dead bunnies that... 1559 00:59:32,773 --> 00:59:34,208 I-I know nothing about. 1560 00:59:34,241 --> 00:59:35,810 Yeah, I know nothing about that, either. 1561 00:59:35,843 --> 00:59:37,144 Got no clue what you're talking about on that one. 1562 00:59:37,178 --> 00:59:38,279 And tennis balls to fetch, and... 1563 00:59:38,312 --> 00:59:39,780 A dick to bite off. 1564 00:59:39,814 --> 00:59:41,782 What? Oh, oh, yeah, yeah, yeah. That, too. 1565 00:59:43,050 --> 00:59:46,620 But most importantly, there's a life out there worth living. 1566 00:59:46,654 --> 00:59:48,055 -Whoo! Reggie! -Go, Reg! 1567 00:59:48,089 --> 00:59:51,792 So I'm asking you, do you want to stay here and die, 1568 00:59:51,826 --> 00:59:55,963 or do you want to shit your brains out and live? 1569 00:59:55,996 --> 00:59:57,264 Live! 1570 00:59:57,298 --> 00:59:58,999 We want to live! 1571 00:59:59,033 --> 01:00:00,401 Then poop with me! 1572 01:00:00,434 --> 01:00:02,803 Poop with me to freedom! 1573 01:00:02,837 --> 01:00:04,972 ♪ Oh, shit, oh, shit, oh, shit ♪ 1574 01:00:05,005 --> 01:00:07,308 ♪ Oh, shit, oh, shit, oh, shit ♪ 1575 01:00:07,341 --> 01:00:10,244 -♪ Oh, shit, oh, shit ♪ -♪ Are you ready for this? ♪ 1576 01:00:10,277 --> 01:00:12,713 -♪ Oh, shit, oh, shit ♪ -♪ Oh... ♪ 1577 01:00:13,681 --> 01:00:16,784 Dig deep inside of you, deep inside your colon. 1578 01:00:16,817 --> 01:00:20,221 Release your pent-up feelings. 1579 01:00:20,254 --> 01:00:21,856 Let it flow. 1580 01:00:21,889 --> 01:00:23,390 ♪ When I come to the club ♪ 1581 01:00:23,424 --> 01:00:24,992 -♪ Step aside ♪ -♪ Oh, shit ♪ 1582 01:00:25,025 --> 01:00:27,261 ♪ Part the seas, don't be havin' me in the line ♪ 1583 01:00:27,294 --> 01:00:28,662 ♪ Oh, shit... ♪ 1584 01:00:28,696 --> 01:00:30,931 Great work, everybody. Keep on pooping. 1585 01:00:30,965 --> 01:00:33,667 -♪ And me love you long time ♪ -♪ Oh, shit ♪ 1586 01:00:33,701 --> 01:00:35,803 ♪ How come every time you come around ♪ 1587 01:00:35,836 --> 01:00:38,672 ♪ My London, London Bridge wanna go down? ♪ 1588 01:00:38,706 --> 01:00:41,842 ♪ Like London, London, London, be goin' down like. ♪ 1589 01:00:46,480 --> 01:00:49,083 Those are my eyes. 1590 01:00:49,116 --> 01:00:50,317 Exactly. 1591 01:00:50,351 --> 01:00:53,187 I think Dad's really gonna love this. 1592 01:00:59,927 --> 01:01:02,763 I think it's working. Places, everyone. 1593 01:01:10,304 --> 01:01:13,073 Oh... oh, God. 1594 01:01:13,107 --> 01:01:15,943 I can taste it. Oh. 1595 01:01:19,246 --> 01:01:21,015 What? 1596 01:01:24,418 --> 01:01:26,220 Oh, fuck. 1597 01:01:41,302 --> 01:01:43,204 Very cute. 1598 01:01:43,237 --> 01:01:45,339 Very funny. 1599 01:01:45,372 --> 01:01:47,107 I see what's going on here. 1600 01:01:47,141 --> 01:01:51,779 You guys think that I am 1601 01:01:51,812 --> 01:01:54,315 a big fat fucking asshole, right? 1602 01:01:54,348 --> 01:01:56,083 You know everything about me. 1603 01:01:56,116 --> 01:01:59,220 You know all the things that have happened in my life 1604 01:01:59,253 --> 01:02:01,855 with my dad and my ex-wife. 1605 01:02:07,127 --> 01:02:10,464 Bravo. Bravo. 1606 01:02:10,497 --> 01:02:11,498 Oh, encore! 1607 01:02:11,533 --> 01:02:14,368 Just kidding. It's done. 1608 01:02:14,401 --> 01:02:17,271 We are done! 1609 01:02:17,304 --> 01:02:18,506 Wait, what are you... 1610 01:02:18,540 --> 01:02:20,841 Oh, my God. Wh-Whoa. 1611 01:02:23,310 --> 01:02:24,812 Charge! 1612 01:02:37,057 --> 01:02:38,125 Ah, we did it! 1613 01:02:38,158 --> 01:02:39,860 I can't believe we shit that much! 1614 01:02:39,893 --> 01:02:41,862 Hunter's dick! Hunter's dick! 1615 01:02:41,895 --> 01:02:43,531 To hell with you! 1616 01:02:52,473 --> 01:02:54,208 Thanks for your patience, folks. 1617 01:02:54,241 --> 01:02:56,076 Really. 1618 01:02:57,177 --> 01:02:59,280 Ooh. I'm sorry, Diane. 1619 01:02:59,313 --> 01:03:01,415 Uh... uh... 1620 01:03:01,448 --> 01:03:04,318 "Then poop with me to freedom." 1621 01:03:04,351 --> 01:03:06,588 -So cheesy, but I loved it. -What a plan. 1622 01:03:06,621 --> 01:03:08,289 What a speech, Reg. 1623 01:03:08,322 --> 01:03:10,357 Actually, Reginald, I preferred the first speech. 1624 01:03:10,391 --> 01:03:13,227 You know, the one where you convinced all of us to do this, 1625 01:03:13,260 --> 01:03:16,196 back when you were focused on biting Doug's dick off. 1626 01:03:16,230 --> 01:03:18,299 -Bug. -Okay, okay, Bug, look... 1627 01:03:18,332 --> 01:03:20,100 Oh, look! 1628 01:03:20,134 --> 01:03:22,403 The devil in the sky. We made it. 1629 01:03:22,436 --> 01:03:24,038 Look at that fucking guy! 1630 01:03:24,071 --> 01:03:26,608 Burn in hell, you motherfucking son of a bitch. 1631 01:03:26,641 --> 01:03:28,075 I hate everything about him. 1632 01:03:28,108 --> 01:03:29,843 That dumbass smile, those shitty pants. 1633 01:03:29,877 --> 01:03:31,546 I want to rip your nuts off and make you watch! 1634 01:03:31,579 --> 01:03:33,147 Stupid hat and your stupid truck 1635 01:03:33,180 --> 01:03:35,617 with the door on the other side of the thing. 1636 01:03:35,650 --> 01:03:37,084 I hate his face. 1637 01:03:37,117 --> 01:03:38,919 I hate his personality. I hate his bag. 1638 01:03:38,952 --> 01:03:41,188 He smells like a thousand different houses, 1639 01:03:41,221 --> 01:03:43,591 and I can't trust that. 1640 01:03:43,625 --> 01:03:46,160 Anyways, good job, guys. The final landmark. 1641 01:03:46,193 --> 01:03:47,928 -Yeah. That's right. -And right on schedule. 1642 01:03:47,961 --> 01:03:50,064 Yeah, barely. You remember which way to go from here? 1643 01:03:50,097 --> 01:03:54,301 Uh, yeah, we just... we just stay on this road for now. 1644 01:03:54,335 --> 01:03:55,436 Good. Let's move. 1645 01:03:55,469 --> 01:03:56,337 -All right. -Great. 1646 01:03:56,370 --> 01:03:57,539 W-Wait, wait, wait. 1647 01:03:57,572 --> 01:03:58,939 One second. Can't leave yet. 1648 01:03:58,972 --> 01:04:00,207 -Huh? -What's up, Reg? 1649 01:04:00,240 --> 01:04:01,442 Where is it? 1650 01:04:01,475 --> 01:04:03,344 Oh, there. 1651 01:04:04,945 --> 01:04:06,213 All right. Let's go, guys. 1652 01:04:06,246 --> 01:04:08,583 No, no, no, no, no, no. Hold on a second. 1653 01:04:08,616 --> 01:04:10,618 Why couldn't you leave without the ball, Reggie? 1654 01:04:10,652 --> 01:04:13,487 I don't know. I-I just like tennis balls. 1655 01:04:13,521 --> 01:04:15,923 I know ball guys. You're not a ball guy. 1656 01:04:15,956 --> 01:04:17,958 Well, you don't know everything about me. 1657 01:04:17,991 --> 01:04:20,628 Well, I'm learning a little more right now. 1658 01:04:20,662 --> 01:04:22,296 Drop the ball, Reg. 1659 01:04:22,329 --> 01:04:23,631 What? No. 1660 01:04:23,665 --> 01:04:25,933 Drop the fucking ball. 1661 01:04:25,966 --> 01:04:28,570 -Leave it. -I'm not gonna leave the ball. 1662 01:04:28,603 --> 01:04:30,003 -Drop the ball! -No. 1663 01:04:30,037 --> 01:04:31,171 Reggie, you drop that goddamn ball! 1664 01:04:31,205 --> 01:04:32,973 -No. -You don't even like balls! 1665 01:04:33,006 --> 01:04:34,509 Doug likes balls! 1666 01:04:34,542 --> 01:04:35,976 Doug? 1667 01:04:36,009 --> 01:04:37,111 Oh, Reg. 1668 01:04:37,144 --> 01:04:38,946 I don't know why, but he does. 1669 01:04:38,979 --> 01:04:40,981 And when we play the game fetch-and-fuck, 1670 01:04:41,014 --> 01:04:44,118 it always ends when I come home and bring him back a ball. 1671 01:04:44,151 --> 01:04:46,920 So I know he's expecting it, and I'm not gonna let him down. 1672 01:04:46,954 --> 01:04:48,556 -Goddamn it. -So, when you told me 1673 01:04:48,590 --> 01:04:51,593 you didn't know how you were gonna bite Doug in the dick, 1674 01:04:51,626 --> 01:04:54,194 the real reason you don't know is because... 1675 01:04:54,228 --> 01:04:56,196 You're not gonna bite Doug in the dick. 1676 01:04:56,230 --> 01:05:00,033 Look, when we first set out, I was totally into the plan. 1677 01:05:00,067 --> 01:05:02,035 But the closer we got to Doug, 1678 01:05:02,069 --> 01:05:05,573 the more I realize that I miss him. 1679 01:05:05,607 --> 01:05:07,575 And I think he misses me, too. 1680 01:05:07,609 --> 01:05:08,976 Reggie, don't do this. 1681 01:05:09,009 --> 01:05:10,578 You deserve so much better than him. 1682 01:05:10,612 --> 01:05:12,179 I don't, Hunter. 1683 01:05:12,212 --> 01:05:13,480 I really don't. 1684 01:05:13,515 --> 01:05:15,115 You know why Doug abandoned me? 1685 01:05:15,149 --> 01:05:17,519 Because I was the problem in our relationship. 1686 01:05:17,552 --> 01:05:18,952 I ate his shoes. 1687 01:05:18,986 --> 01:05:20,555 I woke him up so early every day 1688 01:05:20,588 --> 01:05:22,289 because I needed to pee. 1689 01:05:22,322 --> 01:05:23,591 And I pooped on the rug. 1690 01:05:23,625 --> 01:05:25,426 We've all pooped on the rug, Reggie. 1691 01:05:25,459 --> 01:05:28,228 Oh, did you roll in it, Maggie? Did you roll in the poop? 1692 01:05:28,262 --> 01:05:30,632 Because guess what, I rolled in the poop. 1693 01:05:30,665 --> 01:05:32,099 Okay, that's not great. 1694 01:05:32,132 --> 01:05:34,134 God, I can't believe it took me this long 1695 01:05:34,168 --> 01:05:37,037 to realize this-- that every time he called me a bad dog, 1696 01:05:37,070 --> 01:05:38,540 he was absolutely right. 1697 01:05:38,573 --> 01:05:40,174 It was all my fault. 1698 01:05:40,207 --> 01:05:41,108 Wow. 1699 01:05:41,141 --> 01:05:42,677 Well, I'm not gonna be a bad dog anymore. 1700 01:05:42,710 --> 01:05:44,546 It's time for me to be a good boy. 1701 01:05:44,579 --> 01:05:48,348 Jesus, I cannot believe that I risked my life for this asshole 1702 01:05:48,382 --> 01:05:51,251 just so he could go back and get with another asshole. 1703 01:05:51,285 --> 01:05:53,987 I did all of this for you, Reggie. 1704 01:05:54,021 --> 01:05:55,322 You didn't do this for me. 1705 01:05:55,355 --> 01:05:57,592 You said it yourself-- this isn't about Doug. 1706 01:05:57,625 --> 01:05:59,493 This is about every single one of them 1707 01:05:59,527 --> 01:06:01,328 who treated us like shit. 1708 01:06:01,361 --> 01:06:02,463 This is about Emma. 1709 01:06:02,496 --> 01:06:04,599 -Reggie. -Fuck you. 1710 01:06:04,632 --> 01:06:06,601 Hey, how about rule number three, Bug? 1711 01:06:06,634 --> 01:06:07,769 You're on your own? 1712 01:06:07,802 --> 01:06:09,369 Well, then what were we? 1713 01:06:09,403 --> 01:06:11,205 -Wow. -I don't think you really want to be a stray. 1714 01:06:11,238 --> 01:06:12,607 I think you're sad and lonely. 1715 01:06:12,640 --> 01:06:14,208 Can you believe this fucking guy? 1716 01:06:14,241 --> 01:06:16,477 And I think the only reason you claim to hate humans 1717 01:06:16,511 --> 01:06:19,179 is because, if you ever stop to think about what happened, 1718 01:06:19,213 --> 01:06:22,717 you'd realize that Emma didn't fuck it up; you did. 1719 01:06:22,750 --> 01:06:24,318 Get the fuck away from me. 1720 01:06:24,351 --> 01:06:26,320 Believe me, I-I fucked up with my owner, too, 1721 01:06:26,353 --> 01:06:29,089 so thank you for helping me realize I was the problem. 1722 01:06:29,122 --> 01:06:31,693 Only difference is I have a chance to fix it 1723 01:06:31,726 --> 01:06:33,761 and not end up like you. 1724 01:06:35,229 --> 01:06:36,564 Hey, hey, hey, what are you doing? 1725 01:06:36,598 --> 01:06:37,732 -Guys, guys, stop. -Guys, stop it. 1726 01:06:37,765 --> 01:06:39,199 -Guys! -Guys, come on. -Come on! 1727 01:06:39,233 --> 01:06:40,702 -Give me this fucking thing. -Give it back! 1728 01:06:40,735 --> 01:06:42,202 -Bug. -Guys. 1729 01:06:42,236 --> 01:06:43,370 Doug gave me that! Give that back! 1730 01:06:43,403 --> 01:06:45,038 -I know he did. -No! 1731 01:06:45,072 --> 01:06:46,774 -Stop it. Stop. -Bug, don't do that. 1732 01:06:46,808 --> 01:06:49,376 That's what I think about you and your owner. 1733 01:06:49,409 --> 01:06:51,245 Go fuck yourself, Reggie! 1734 01:06:51,278 --> 01:06:53,447 You two deserve each other. 1735 01:07:01,823 --> 01:07:03,691 -Reggie, don't do this! -Reg. 1736 01:07:03,725 --> 01:07:06,159 I hope he's already left without you. 1737 01:07:11,298 --> 01:07:13,100 Man. 1738 01:07:13,133 --> 01:07:16,671 I really thought my dick was gonna hook those keys. 1739 01:07:16,704 --> 01:07:20,575 Um, but this is also a bummer. 1740 01:07:28,850 --> 01:07:31,418 Bug, we can't go back. 1741 01:07:31,451 --> 01:07:32,386 Sure, we can. 1742 01:07:32,419 --> 01:07:34,722 The devil in the sky, cone, hamster wheel, 1743 01:07:34,756 --> 01:07:36,691 just in the opposite order of how we came. 1744 01:07:36,724 --> 01:07:38,292 No dead bunnies this time. 1745 01:07:38,325 --> 01:07:39,794 Bug, she means we can't leave him like this. 1746 01:07:39,827 --> 01:07:42,396 First off, Hunter, we didn't leave him. 1747 01:07:42,429 --> 01:07:43,731 He left us. 1748 01:07:43,765 --> 01:07:45,800 Second, we don't know the rest of the way 1749 01:07:45,833 --> 01:07:47,334 back to Doug's place anyway. 1750 01:07:47,367 --> 01:07:49,704 And third, I'm not just gonna hang around here 1751 01:07:49,737 --> 01:07:51,305 and let some dickless bird 1752 01:07:51,338 --> 01:07:53,440 swoop in on my girlfriend while I'm gone. 1753 01:07:53,473 --> 01:07:55,142 -What? -Look, 1754 01:07:55,175 --> 01:07:57,177 if there's one thing that the asshole got right, 1755 01:07:57,210 --> 01:07:59,847 it's that I have been wasting my time with you guys. 1756 01:07:59,881 --> 01:08:02,850 I'm a stray, and I should start acting like one. 1757 01:08:02,884 --> 01:08:04,619 -Wait, where are you going? -I don't know. 1758 01:08:04,652 --> 01:08:06,888 -I'm about to go do some nunya. -What's nunya? 1759 01:08:06,921 --> 01:08:08,890 -Nunya fucking business! -Oh, yeah, 1760 01:08:08,923 --> 01:08:10,592 I walked right into that one. 1761 01:08:10,625 --> 01:08:12,660 Let's go home, Hunter. 1762 01:08:16,496 --> 01:08:18,332 Talking about I'm lonely. Talking about I'm scared. 1763 01:08:18,365 --> 01:08:20,267 Fuck does he think he's talking about? 1764 01:08:20,300 --> 01:08:22,302 I'm-a tell you right now, I ain't lonely, 1765 01:08:22,336 --> 01:08:23,838 and I damn sure ain't scared. 1766 01:08:23,871 --> 01:08:25,707 Fuck you, leaf. 1767 01:08:25,740 --> 01:08:27,341 End up like me? 1768 01:08:27,374 --> 01:08:29,544 I pissed on two cars and three houses last week. 1769 01:08:29,577 --> 01:08:31,713 That's right, I'm a three-year-old dog, 1770 01:08:31,746 --> 01:08:33,380 and I'm already a homeowner. 1771 01:08:33,413 --> 01:08:34,749 I'm living the motherfucking dream, hmm? 1772 01:08:34,782 --> 01:08:36,416 And I'm not scared to be alone. 1773 01:08:36,450 --> 01:08:38,553 Matter of fact, I ain't scared of anything. 1774 01:08:39,887 --> 01:08:40,855 Who's that? 1775 01:08:40,888 --> 01:08:42,322 Don't come closer. 1776 01:08:42,356 --> 01:08:45,425 I-I, uh... I'm crazy. I fuck trash! 1777 01:09:00,575 --> 01:09:02,644 Nope, not doing this. 1778 01:09:02,677 --> 01:09:04,211 Just walk away, Bug. 1779 01:09:04,244 --> 01:09:07,381 Little girls like Emma suck, and you know it. 1780 01:09:13,487 --> 01:09:15,389 Don't listen to her, man. Don't listen to her. 1781 01:09:15,422 --> 01:09:17,391 Another fucking narcissist 1782 01:09:17,424 --> 01:09:18,960 putting her needs above your own. 1783 01:09:18,993 --> 01:09:20,828 You've been down this fucking road before, man. 1784 01:09:20,862 --> 01:09:22,897 Just... just... 1785 01:09:22,930 --> 01:09:25,298 Goddamn it. 1786 01:09:31,939 --> 01:09:34,408 Hey there. 1787 01:09:34,441 --> 01:09:37,244 What are you doing out here all alone? 1788 01:09:37,845 --> 01:09:39,647 Did you get lost like me? 1789 01:09:39,681 --> 01:09:40,748 It's gonna be okay. 1790 01:09:40,782 --> 01:09:42,282 Holy shit. Wait! 1791 01:09:42,315 --> 01:09:43,450 You're the girl that everyone's looking for. 1792 01:09:43,483 --> 01:09:44,585 Holy shit. 1793 01:09:44,619 --> 01:09:46,821 I found her! I found her! 1794 01:09:46,854 --> 01:09:48,589 S-Somebody, please help! 1795 01:09:48,623 --> 01:09:49,824 I found the girl! 1796 01:09:49,857 --> 01:09:52,426 -That's Bug. -Bug! Where are you? 1797 01:09:52,459 --> 01:09:53,828 Let's go. 1798 01:09:56,664 --> 01:09:57,965 I see him! 1799 01:09:59,466 --> 01:10:00,668 I can't believe you found the girl. 1800 01:10:00,702 --> 01:10:02,369 Oh, my God, Bug. 1801 01:10:02,402 --> 01:10:04,706 Come on. We got to get her some help. She's in bad shape. 1802 01:10:04,739 --> 01:10:06,339 -Help! Over here! -Over here! 1803 01:10:06,373 --> 01:10:07,575 We found her! Help! 1804 01:10:07,608 --> 01:10:10,444 -Help! Help! -Rolf, you dickhead! Help! 1805 01:10:13,748 --> 01:10:15,717 Lost kid! Let's move! 1806 01:10:15,750 --> 01:10:16,884 -Over here! -Rolf! -Help! 1807 01:10:16,918 --> 01:10:18,019 -Here they come. -Over here. 1808 01:10:18,052 --> 01:10:20,253 Munchkin, check the girl. 1809 01:10:20,287 --> 01:10:22,590 Hell of a job, Hunter and small dogs. 1810 01:10:22,623 --> 01:10:25,492 -Didn't know you had it in you. -Oh, my God. Oh, my God. Riley! 1811 01:10:25,526 --> 01:10:27,829 Riley, here you are. Good dog. Good dog. 1812 01:10:27,862 --> 01:10:29,262 You're okay. 1813 01:10:29,296 --> 01:10:30,430 I'm not even gonna ask 1814 01:10:30,464 --> 01:10:32,365 how you ended up back in these woods. 1815 01:10:32,399 --> 01:10:35,636 All I'll ask is: How can I repay you? 1816 01:10:36,838 --> 01:10:39,574 You can help save my best friend. 1817 01:10:41,676 --> 01:10:44,377 Oh, what am I gonna say? What am I gonna say? 1818 01:10:44,411 --> 01:10:47,048 Okay, I should probably rehearse this. 1819 01:10:47,081 --> 01:10:48,381 Hey, Doug. 1820 01:10:48,415 --> 01:10:49,684 Hey, shitbag. 1821 01:10:49,717 --> 01:10:51,052 What have you been up to? 1822 01:10:51,085 --> 01:10:52,520 Mostly masturbating. 1823 01:10:52,553 --> 01:10:54,756 Oh, cool. Classic Doug. 1824 01:10:54,789 --> 01:10:56,758 So, I owe you an apology. 1825 01:10:56,791 --> 01:10:58,025 Okay. 1826 01:10:58,059 --> 01:10:59,359 You were totally right 1827 01:10:59,392 --> 01:11:00,695 to ditch me in that alley. 1828 01:11:00,728 --> 01:11:01,963 I mean, I was terrible. 1829 01:11:01,996 --> 01:11:03,363 Agreed. 1830 01:11:03,396 --> 01:11:05,032 But I was wondering, um, 1831 01:11:05,066 --> 01:11:07,635 if we could maybe make some changes when I'm back. 1832 01:11:07,668 --> 01:11:09,637 Like, maybe we could do walks now 1833 01:11:09,670 --> 01:11:12,707 and possibly increase pee breaks to twice a day 1834 01:11:12,740 --> 01:11:15,843 and maybe, if you feel like it, you could call me a... 1835 01:11:15,877 --> 01:11:18,613 a good boy every once in a while. 1836 01:11:23,350 --> 01:11:25,686 Ugh, this is stupid. 1837 01:11:29,356 --> 01:11:30,658 What you mean, you can't track him down? 1838 01:11:30,691 --> 01:11:32,359 You're sniff dogs. That's what you do, right? 1839 01:11:32,392 --> 01:11:33,961 Yeah, come on, Rolf, they taught us that. 1840 01:11:33,995 --> 01:11:35,530 It's impossible. 1841 01:11:35,563 --> 01:11:37,330 We can't track him without knowing his scent first. 1842 01:11:37,364 --> 01:11:39,000 Did you get any whiff of him yesterday, Munchkin? 1843 01:11:39,033 --> 01:11:40,868 Nothing I can recall, sir. 1844 01:11:40,902 --> 01:11:42,537 -Wait! The bandanna! -Come again. 1845 01:11:42,570 --> 01:11:44,337 We can get his scent from the bandanna. 1846 01:11:44,371 --> 01:11:46,040 -Let's go! Let's go! -Nice, Maggie. 1847 01:11:46,073 --> 01:11:48,475 Rolf? Hey, Rolf! 1848 01:11:48,509 --> 01:11:50,343 -There it is! -There! There it is! 1849 01:11:50,377 --> 01:11:52,079 There it is! 1850 01:11:52,113 --> 01:11:53,881 Way to go, Maggie. 1851 01:11:53,915 --> 01:11:55,415 Halt! 1852 01:11:55,448 --> 01:11:57,518 Good God, what's that smell? 1853 01:11:57,552 --> 01:11:58,820 Can you smell Reggie off that thing? 1854 01:11:58,853 --> 01:12:01,889 I'm not getting any dog off of this, sir. 1855 01:12:01,923 --> 01:12:02,957 Just a lot of urine. 1856 01:12:02,990 --> 01:12:04,357 -Oh, huh. Oh, wow. -Huh. 1857 01:12:04,391 --> 01:12:05,960 -That's, uh, weird. -It was Bug. 1858 01:12:05,993 --> 01:12:07,595 And from the same patterns, I can tell 1859 01:12:07,628 --> 01:12:09,530 this was a very small pee stream, 1860 01:12:09,564 --> 01:12:12,567 indicative of a dog with an unbelievably tiny penis. 1861 01:12:12,600 --> 01:12:14,669 -Again, Bug. -It ain't indicative of shit. 1862 01:12:14,702 --> 01:12:17,104 If anything, it is indicative of a well-shaped, 1863 01:12:17,138 --> 01:12:20,107 sensual penis that transcends dick size. 1864 01:12:20,141 --> 01:12:22,109 Lots of TDU-- tiny dick urine-- over here. 1865 01:12:22,143 --> 01:12:23,711 It would take a miracle to pick up 1866 01:12:23,744 --> 01:12:25,445 any dog scent off of that thing. 1867 01:12:25,478 --> 01:12:27,447 There you are. What's gotten into you guys? 1868 01:12:27,480 --> 01:12:29,116 Fuck are you doing? 1869 01:12:29,150 --> 01:12:30,718 You'll taint the smell! 1870 01:12:30,751 --> 01:12:32,119 I'm doing your job. 1871 01:12:32,153 --> 01:12:33,855 Now, back the fuck off, Adolf. 1872 01:12:33,888 --> 01:12:35,122 -Adolf? -It's 'cause you're 1873 01:12:35,156 --> 01:12:36,657 a German shep... Oh, whatever. 1874 01:12:36,691 --> 01:12:38,125 I get it now. Hitler reference. 1875 01:12:39,560 --> 01:12:41,428 Go, Maggie. Go, Maggie. 1876 01:12:45,498 --> 01:12:46,868 I'm picking up... 1877 01:12:46,901 --> 01:12:49,103 bitches of the night, pizza, vomit pizza, 1878 01:12:49,136 --> 01:12:50,771 hot dogs, all of our pee, 1879 01:12:50,805 --> 01:12:52,740 eagle feathers, Dennis Quaid? 1880 01:12:52,773 --> 01:12:54,976 Squirrel sex, dead bunnies that I know nothing about, 1881 01:12:55,009 --> 01:12:56,476 Hunter's boner, oh, lots of shit, 1882 01:12:56,510 --> 01:12:58,846 a tiny Boston terrier dick and... 1883 01:12:58,880 --> 01:13:00,480 Reggie! I got him. 1884 01:13:00,514 --> 01:13:01,616 -Yes, Maggie. -Let's move! 1885 01:13:01,649 --> 01:13:02,850 Come on, let's go! 1886 01:13:02,884 --> 01:13:04,118 Thanks, Rolf! 1887 01:13:04,151 --> 01:13:06,554 Except for when you fucked us over! 1888 01:13:06,587 --> 01:13:07,788 Good luck, soldiers. 1889 01:13:07,822 --> 01:13:10,124 And sorry I'm such a fucking asshole! 1890 01:13:10,157 --> 01:13:11,959 I should really work on myself. 1891 01:14:03,544 --> 01:14:06,180 Oh, thanks for shitting on the carpet. 1892 01:14:06,213 --> 01:14:08,549 The fuck are you thinking, huh? 1893 01:14:08,582 --> 01:14:11,886 Oh, you're such a stupid little piece of shit. 1894 01:14:20,127 --> 01:14:22,997 Can you just leave me the fuck alone? 1895 01:14:23,030 --> 01:14:25,498 Bad dog! 1896 01:14:31,038 --> 01:14:34,474 That's what you fucking sound like, you piece of shit. 1897 01:15:01,736 --> 01:15:04,905 Okay, one last shit on the carpet, and then I'm out. 1898 01:15:24,925 --> 01:15:26,660 Hey, Doug. 1899 01:15:27,261 --> 01:15:28,996 Fuck. 1900 01:15:29,030 --> 01:15:30,798 It's me, Reggie. 1901 01:15:30,831 --> 01:15:33,701 A-And look, I-I know you can't understand 1902 01:15:33,734 --> 01:15:35,036 what I'm saying right now... 1903 01:15:35,069 --> 01:15:36,337 This is not happening. 1904 01:15:36,370 --> 01:15:39,140 ...but I just want to say how I feel. 1905 01:15:39,173 --> 01:15:41,108 I know you didn't like me. 1906 01:15:41,142 --> 01:15:43,077 I mean, obviously. 1907 01:15:43,110 --> 01:15:45,179 You abandoned me in the street. 1908 01:15:45,212 --> 01:15:48,049 But just know that I did everything I could 1909 01:15:48,082 --> 01:15:49,784 to make you feel loved. 1910 01:15:49,817 --> 01:15:52,319 And I thought, if I loved you enough, 1911 01:15:52,353 --> 01:15:55,623 then maybe you would love me back. 1912 01:15:56,290 --> 01:15:58,125 But then I met new friends. 1913 01:15:58,159 --> 01:16:02,663 I met the sweetest big dog with just the nicest dick, 1914 01:16:02,696 --> 01:16:05,666 the most talented, baddest bitch in the world, 1915 01:16:05,699 --> 01:16:08,235 and the-the tiniest, scrappiest, 1916 01:16:08,269 --> 01:16:11,939 funniest best friend I could ever ask for. 1917 01:16:11,972 --> 01:16:15,810 Oh, and I met my son, too, who's a gnome, and we had sex. 1918 01:16:15,843 --> 01:16:16,944 But whatever. 1919 01:16:16,977 --> 01:16:20,081 The point is those friends showed me 1920 01:16:20,114 --> 01:16:22,083 what real love feels like, 1921 01:16:22,116 --> 01:16:24,685 and it's nothing like what we had. 1922 01:16:24,718 --> 01:16:28,089 Now I know that I wasn't a bad dog. 1923 01:16:28,122 --> 01:16:31,325 You were a bad man. 1924 01:16:31,358 --> 01:16:33,360 Bad man! Bad man! 1925 01:16:37,898 --> 01:16:39,366 Goodbye, Doug. 1926 01:16:39,400 --> 01:16:41,068 And fuck you. 1927 01:16:47,408 --> 01:16:49,410 Now, what do I got to do 1928 01:16:49,443 --> 01:16:52,847 to get you the fuck out of my life? 1929 01:16:52,880 --> 01:16:55,182 I mean, how do you not get it, man? 1930 01:16:55,216 --> 01:16:58,686 I drove you three hours away. 1931 01:16:58,719 --> 01:17:00,354 I mean, how could I make it any more clear 1932 01:17:00,387 --> 01:17:02,323 that I don't care about you? 1933 01:17:02,356 --> 01:17:04,425 I don't fucking love you. 1934 01:17:04,458 --> 01:17:06,760 Goodbye forever, shitbag. 1935 01:17:07,928 --> 01:17:11,398 Well, at least I found someone who loved me. 1936 01:17:11,432 --> 01:17:13,300 Pee-FFs forever. 1937 01:17:16,337 --> 01:17:18,239 Pee-FFs forever! 1938 01:17:18,272 --> 01:17:19,807 The fuck? 1939 01:17:19,840 --> 01:17:21,742 Who the hell are these dogs? 1940 01:17:21,775 --> 01:17:24,411 Jesus Christ, it's like a fucking dog movie in here. 1941 01:17:27,114 --> 01:17:28,349 Oh, yeah? 1942 01:17:28,382 --> 01:17:31,152 The fuck are you gonna do about it, cone boy? 1943 01:17:40,928 --> 01:17:42,129 Oh, shit. 1944 01:17:48,335 --> 01:17:49,904 Reggie, you okay? 1945 01:17:49,937 --> 01:17:51,705 Listen, Bug, I-I'm so sorry for what I said. I... 1946 01:17:51,739 --> 01:17:53,040 Don't worry about that right now. 1947 01:17:53,073 --> 01:17:54,808 Yeah, we've got a dick to rip off. 1948 01:17:59,213 --> 01:18:01,081 Get the fuck off me! 1949 01:18:01,982 --> 01:18:03,217 Fuck. What the... 1950 01:18:03,250 --> 01:18:06,053 Get off me! Let go! Goddamn it. 1951 01:18:06,086 --> 01:18:07,788 Ow! Fuck, my knee! 1952 01:18:07,821 --> 01:18:09,723 Goddamn it! 1953 01:18:09,757 --> 01:18:12,126 Oh, you want some, huh? 1954 01:18:14,495 --> 01:18:16,430 Oh, goddamn it! 1955 01:18:16,463 --> 01:18:18,265 You little fuckers owe me a microwave! 1956 01:18:19,433 --> 01:18:21,302 Eat some foot! 1957 01:18:22,236 --> 01:18:24,071 Aah, my foot! 1958 01:18:28,275 --> 01:18:29,877 Shitbag. 1959 01:18:38,419 --> 01:18:41,055 Oh, fuck, my back! 1960 01:18:41,088 --> 01:18:42,524 -Fuck! -Guys, we should get out of here. 1961 01:18:42,557 --> 01:18:44,091 Reggie! 1962 01:18:44,124 --> 01:18:45,826 Got you, you little shit. 1963 01:18:45,859 --> 01:18:47,828 Well, look at you. 1964 01:18:47,861 --> 01:18:49,863 You got yourself some friends? 1965 01:18:49,897 --> 01:18:53,167 Let me tell you furry fucks something. 1966 01:18:53,200 --> 01:18:56,971 Your little buddy here ruined my life. 1967 01:18:57,004 --> 01:19:00,374 Before him, I had a fucking good thing going. 1968 01:19:00,407 --> 01:19:03,410 A roof over my head, checks from my mom, 1969 01:19:03,444 --> 01:19:04,878 two girlfriends. 1970 01:19:04,912 --> 01:19:08,550 Now I have no house, no girlfriends, 1971 01:19:08,583 --> 01:19:10,552 and I have to masturbate all day. 1972 01:19:10,585 --> 01:19:13,854 All right, this dog turned me into a fucking loser! 1973 01:19:13,887 --> 01:19:15,189 Why's he talking so much? 1974 01:19:15,222 --> 01:19:19,360 You ever see the end of Marley & Me? Huh? 1975 01:19:19,393 --> 01:19:20,828 Yeah. Me, neither. 1976 01:19:20,861 --> 01:19:22,997 It's fucking boring. 1977 01:19:23,030 --> 01:19:26,400 But I do know that the dog dies in the end. 1978 01:19:26,433 --> 01:19:28,269 I'm gonna enjoy 1979 01:19:28,302 --> 01:19:30,804 squeezing the life out of you. 1980 01:19:30,838 --> 01:19:32,540 Maggie, Hunter, get in position. 1981 01:19:32,574 --> 01:19:34,041 -Got it. -Copy. 1982 01:19:34,074 --> 01:19:35,476 'Cause you squeezed the life out of me. 1983 01:19:35,510 --> 01:19:37,144 Wait, what's happening? 1984 01:19:37,177 --> 01:19:39,146 What are they doing getting in a line like that? What... 1985 01:19:41,583 --> 01:19:44,318 Fuck you! 1986 01:19:57,532 --> 01:20:00,234 ♪ We clawed, we chained ♪ 1987 01:20:00,267 --> 01:20:01,902 ♪ Our hearts in vain ♪ 1988 01:20:01,935 --> 01:20:05,172 ♪ We jumped, never asking why ♪ 1989 01:20:05,205 --> 01:20:09,009 ♪ We kissed, I fell under your spell ♪ 1990 01:20:09,043 --> 01:20:14,248 ♪ A love no one could deny ♪ 1991 01:20:14,281 --> 01:20:16,317 ♪ Don't you ever say... ♪ 1992 01:20:16,350 --> 01:20:18,919 Bad fucking dog. 1993 01:20:18,952 --> 01:20:21,955 You're goddamn right. 1994 01:20:22,489 --> 01:20:24,458 ♪ I came in like a wrecking ball ♪ 1995 01:20:26,093 --> 01:20:30,097 ♪ I never hit so hard in love ♪ 1996 01:20:30,130 --> 01:20:34,268 ♪ All I wanted was to break your walls ♪ 1997 01:20:34,301 --> 01:20:36,504 ♪ All you ever did was ♪ 1998 01:20:36,538 --> 01:20:38,205 ♪ Wre-e-eck me ♪ 1999 01:20:39,373 --> 01:20:42,910 ♪ Yeah, you, you wre-e-eck me ♪ 2000 01:20:42,943 --> 01:20:46,947 ♪ I put you high up in the sky ♪ 2001 01:20:46,980 --> 01:20:51,051 ♪ And now you're not coming down ♪ 2002 01:20:51,085 --> 01:20:55,122 ♪ It slowly turned, you let me burn ♪ 2003 01:20:55,155 --> 01:20:58,992 ♪ And now we're ashes on the ground ♪ 2004 01:20:59,694 --> 01:21:03,030 ♪ Don't you ever say I just walked away ♪ 2005 01:21:03,063 --> 01:21:06,233 ♪ I will always want you ♪ 2006 01:21:06,266 --> 01:21:10,237 ♪ I came in like a wrecking ball ♪ 2007 01:21:10,270 --> 01:21:14,108 ♪ Yeah, I just closed my eyes and swung ♪ 2008 01:21:14,141 --> 01:21:17,512 ♪ Left me crashing in a blazing fall ♪ 2009 01:21:17,545 --> 01:21:22,916 ♪ All you ever did was wre-e-eck me ♪ 2010 01:21:22,950 --> 01:21:26,320 ♪ Yeah, you, you wre-e-eck me ♪ 2011 01:21:29,990 --> 01:21:33,260 ♪ I never meant to start a war ♪ 2012 01:21:33,293 --> 01:21:37,030 ♪ I just wanted you to let me in... ♪ 2013 01:21:37,064 --> 01:21:39,667 Uh, yeah, we should probably leave. 2014 01:21:39,701 --> 01:21:41,068 Oh, yeah, we got to go right now? 2015 01:21:41,101 --> 01:21:42,537 I was kind of enjoying this. 2016 01:21:42,570 --> 01:21:44,004 ♪ I guess I should've let you win... ♪ 2017 01:21:44,037 --> 01:21:45,406 Yo, Reg, I got to be honest with you, man. 2018 01:21:45,439 --> 01:21:46,974 I ain't think you was gonna do that shit. 2019 01:21:47,007 --> 01:21:48,543 You really committed to that. 2020 01:21:48,576 --> 01:21:50,110 Yeah, that was more graphic than I was expecting. 2021 01:21:50,144 --> 01:21:51,445 That was almost too far. 2022 01:21:51,478 --> 01:21:52,580 You one-upped me, for sure. 2023 01:21:52,614 --> 01:21:54,014 I mean, I bit a girl's ankle. 2024 01:21:54,047 --> 01:21:56,917 You ripped a man's penis off. 2025 01:22:11,733 --> 01:22:15,002 Today is gonna be the best day ever. 2026 01:22:15,035 --> 01:22:16,370 How do I know that? 2027 01:22:16,403 --> 01:22:19,239 Because every day is the best day ever. 2028 01:22:19,273 --> 01:22:22,644 Hunter went back to his job at the old human home, 2029 01:22:22,677 --> 01:22:24,579 and he didn't even need his cone. 2030 01:22:24,612 --> 01:22:25,979 Hey, Cone of Shame. 2031 01:22:26,013 --> 01:22:27,381 Where's your lampshade? 2032 01:22:27,414 --> 01:22:29,983 Actually, Bubsy, I don't need that cone anymore, 2033 01:22:30,017 --> 01:22:32,419 just like I don't need any of your shit anymore. 2034 01:22:32,453 --> 01:22:33,621 Fuck you, Bubsy. 2035 01:22:33,655 --> 01:22:35,590 Wow. I had no idea you felt that way. 2036 01:22:35,623 --> 01:22:38,125 I'm sorry. I-I'm just gonna go. 2037 01:22:38,793 --> 01:22:40,394 Fuck your mother! 2038 01:22:40,427 --> 01:22:41,763 Fuck out of here! 2039 01:22:41,796 --> 01:22:43,363 And he finally found the courage 2040 01:22:43,397 --> 01:22:45,232 to let Maggie know how he feels about her. 2041 01:22:45,265 --> 01:22:47,067 And now they have sex all the time. 2042 01:22:47,100 --> 01:22:49,537 Regular style, of course. 2043 01:22:49,571 --> 01:22:51,438 Attaboy, Hunter. 2044 01:22:52,740 --> 01:22:54,776 Reminds me of when I was young. 2045 01:22:54,809 --> 01:22:57,512 You used to fuck dogs? 2046 01:22:57,545 --> 01:22:58,613 What? 2047 01:22:58,646 --> 01:23:00,147 And Maggie, well, 2048 01:23:00,180 --> 01:23:02,617 she finally got the owner she deserves. 2049 01:23:02,650 --> 01:23:05,486 Maggie's part of the detection squad now, 2050 01:23:05,520 --> 01:23:07,689 and she's the best sniffer on the team. 2051 01:23:07,722 --> 01:23:10,357 Oh, I love the costume you gave her. 2052 01:23:10,390 --> 01:23:11,559 So good. 2053 01:23:11,593 --> 01:23:13,728 Uniform. For work. 2054 01:23:13,761 --> 01:23:15,563 And Bug's the same old Bug. 2055 01:23:15,597 --> 01:23:17,732 With one pretty big exception. 2056 01:23:17,765 --> 01:23:20,200 He's changed his stance on people. 2057 01:23:21,368 --> 01:23:24,204 Or at least one very special person. 2058 01:23:24,238 --> 01:23:25,707 ♪ And you're feeling down ♪ 2059 01:23:25,740 --> 01:23:27,140 ♪ You can follow me ♪ 2060 01:23:27,174 --> 01:23:29,443 ♪ And I'll show you how to love ♪ 2061 01:23:30,512 --> 01:23:31,713 ♪ To love... ♪ 2062 01:23:31,746 --> 01:23:33,748 Sure, joining a family was a bit 2063 01:23:33,781 --> 01:23:36,584 of a learning experience for him. 2064 01:23:38,151 --> 01:23:40,087 Oh, baby, I love this. 2065 01:23:40,120 --> 01:23:42,289 Your cushions are so much tighter than Dolores's. 2066 01:23:42,322 --> 01:23:46,193 Now, what is this fabric? Faux suede? 2067 01:23:46,226 --> 01:23:47,327 Hey. 2068 01:23:47,361 --> 01:23:48,563 Oh, hey, Kevin. 2069 01:23:49,429 --> 01:23:52,032 Come on, buddy. No humping the couch. 2070 01:23:53,200 --> 01:23:56,069 Nothing will ever come between us. 2071 01:23:56,804 --> 01:23:59,541 Yep, life is pretty damn great. 2072 01:23:59,574 --> 01:24:01,408 So we'll see you guys tonight? 2073 01:24:01,441 --> 01:24:02,476 -Yep. -You know it. 2074 01:24:02,510 --> 01:24:04,311 Scraps night. 2075 01:24:06,781 --> 01:24:10,117 As for me, I chose to stay a stray, 2076 01:24:10,150 --> 01:24:11,819 and I couldn't be happier. 2077 01:24:11,853 --> 01:24:14,254 And for any dogs in need, 2078 01:24:14,288 --> 01:24:16,290 I'll be there to show them the ropes. 2079 01:24:16,323 --> 01:24:18,793 Hey there. I'm Reggie. You got a name? 2080 01:24:18,826 --> 01:24:21,261 Oh, hi. I'm-I'm Shitstain. 2081 01:24:21,295 --> 01:24:24,264 No. No, no, no. That's not your name. Trust me. 2082 01:24:24,866 --> 01:24:27,100 Rule number one of being a stray: 2083 01:24:27,134 --> 01:24:29,236 You want something, you pee on it. 2084 01:24:29,269 --> 01:24:31,171 And whatever you pee on is yours. 2085 01:24:31,204 --> 01:24:33,240 Oh. How about this lamppost? 2086 01:24:33,273 --> 01:24:35,743 -That's mine! -Oh. Okay. 2087 01:24:35,777 --> 01:24:37,177 Rule number two: 2088 01:24:37,210 --> 01:24:38,880 You can pretty much hump whatever you want. 2089 01:24:38,913 --> 01:24:40,548 -Cool! Sweet! -Awesome! Yes! 2090 01:24:40,582 --> 01:24:45,452 Rule number three is the most important rule, bar none: 2091 01:24:45,485 --> 01:24:47,522 You are not alone. 2092 01:24:48,388 --> 01:24:50,457 You know, I used to think my place 2093 01:24:50,490 --> 01:24:52,760 was by Doug's side, but now I know 2094 01:24:52,794 --> 01:24:54,862 my place is wherever I want it to be, 2095 01:24:54,896 --> 01:24:58,365 and I've never felt more at home. 2096 01:24:58,398 --> 01:25:00,568 'Cause I know a guy who lets me crash 2097 01:25:00,602 --> 01:25:02,670 whenever I want. 2098 01:25:02,704 --> 01:25:04,572 -Hey, loser. -Hey, fuckface. 2099 01:25:07,909 --> 01:25:10,243 Liam, the cute scruffy dog is back! 2100 01:25:16,517 --> 01:25:19,453 Isn't this the life? 2101 01:25:20,555 --> 01:25:22,489 Who's a good boy? 2102 01:25:22,523 --> 01:25:24,124 You're a good boy. 2103 01:25:24,759 --> 01:25:26,794 Such a good boy. 2104 01:25:26,828 --> 01:25:29,196 I've learned a lot since Doug. 2105 01:25:29,229 --> 01:25:30,765 Sure, there are some bad people in this world, 2106 01:25:30,798 --> 01:25:34,769 but even Bug would agree-- the good ones are out there. 2107 01:25:34,802 --> 01:25:36,838 You just got to keep your eyes open. 2108 01:25:36,871 --> 01:25:38,472 Hey, kids. 2109 01:25:38,506 --> 01:25:39,941 I'll rip your fucking lungs out through your mouth! 2110 01:25:39,974 --> 01:25:41,576 -Fuck you, mailman! Fuck you! -Son of a bitch! 2111 01:25:41,609 --> 01:25:43,443 Oh, these guys have a lot of energy, don't they? 2112 01:25:43,477 --> 01:25:45,245 -I'm-a eat your fucking nut sack... -You're a bad person! 2113 01:25:45,278 --> 01:25:46,514 -Get out of here, you evil, evil little shit! -Aw. 2114 01:25:46,547 --> 01:25:47,882 I'll give you to the count of three, 2115 01:25:47,915 --> 01:25:49,651 and then I'm gonna jump this fence 2116 01:25:49,684 --> 01:25:51,586 -and skull-fuck you to death! -You stupid fucking evil devil! 2117 01:25:51,619 --> 01:25:53,387 -You're just as bad as your friend in the sky! -One, two... 2118 01:25:53,420 --> 01:25:55,255 -Yeah, yeah, yeah. You smart. -You fuckwad, go! Go! 2119 01:25:55,288 --> 01:25:56,658 -You smart. -Go! Keep moving! 2120 01:25:56,691 --> 01:25:58,358 Smart move. Keep walking. 2121 01:25:58,392 --> 01:25:59,927 Don't even think about coming back here tomorrow. 2122 01:25:59,961 --> 01:26:01,395 -Fuck off! -Yeah, bitch. 2123 01:26:01,428 --> 01:26:02,930 You don't want to get this guy angry. 2124 01:26:02,964 --> 01:26:05,600 I may be small, but you have no idea 2125 01:26:05,633 --> 01:26:07,769 what I'm capable of. 2126 01:26:07,802 --> 01:26:09,937 Just ask Doug! 2127 01:26:09,971 --> 01:26:12,674 I ripped the guy's cock off! 2128 01:26:12,707 --> 01:26:15,409 ♪ This is for the Gz and this is for the hustlas ♪ 2129 01:26:15,442 --> 01:26:17,812 ♪ This is for the hustlas, now back to the Gz ♪ 2130 01:26:17,845 --> 01:26:20,548 ♪ This is for the Gz and this is for the hustlas ♪ 2131 01:26:20,581 --> 01:26:22,950 ♪ This is for the hustlas, now back to the Gz ♪ 2132 01:26:22,984 --> 01:26:25,318 ♪ It's one-nine-nine-trey, so let me just play ♪ 2133 01:26:25,352 --> 01:26:26,954 ♪ It's Snoop Dogg, I'm on the mic ♪ 2134 01:26:26,988 --> 01:26:28,556 ♪ I'm back with Dr. Dre ♪ 2135 01:26:28,589 --> 01:26:30,958 ♪ But this time I'm-a hit yo' ass with a touch ♪ 2136 01:26:30,992 --> 01:26:33,561 ♪ To leave motherfuckers in a daze, fucked up ♪ 2137 01:26:33,594 --> 01:26:36,229 ♪ So sit back, relax, new jacks get smacked ♪ 2138 01:26:36,263 --> 01:26:38,633 ♪ It's Snoop Doggy Dogg, I'm at the top of the stack ♪ 2139 01:26:38,666 --> 01:26:41,468 ♪ I don't lack for a second and I'm still checkin' ♪ 2140 01:26:41,502 --> 01:26:44,237 ♪ The dopest motherfucker that ya hearin' on the record ♪ 2141 01:26:44,271 --> 01:26:46,306 ♪ It's me, ya see, S-N-double-O-P ♪ 2142 01:26:46,339 --> 01:26:48,543 ♪ D-O-double-G-Y, the D-O-double-G ♪ 2143 01:26:48,576 --> 01:26:52,312 ♪ I'm fly as a falcon soarin' through the sky ♪ 2144 01:26:52,345 --> 01:26:54,314 ♪ And I'm high till I dizzie, rizzide ♪ 2145 01:26:54,347 --> 01:26:57,350 ♪ So check it, I get busy, I make your head dizzy ♪ 2146 01:26:57,384 --> 01:26:59,854 ♪ I blow up your mouth like I was Dizzy Gillespie ♪ 2147 01:26:59,887 --> 01:27:01,889 ♪ I'm crazy, you can't phase me ♪ 2148 01:27:01,923 --> 01:27:03,524 ♪ I'm the S, oh, yes, I'm fresh ♪ 2149 01:27:03,558 --> 01:27:05,292 ♪ I don't fuck with the stress ♪ 2150 01:27:05,325 --> 01:27:07,729 ♪ I'm all about the chronic, bionic, ya see ♪ 2151 01:27:07,762 --> 01:27:10,631 ♪ Every single day, chillin' with the D-O-double-Gs ♪ 2152 01:27:10,665 --> 01:27:13,000 ♪ P-O-U-N-D, that's my clique, my crew ♪ 2153 01:27:13,034 --> 01:27:15,469 ♪ You fuck with us, we gots to fuck you up ♪ 2154 01:27:15,503 --> 01:27:17,505 ♪ I thought you knew, but yet and still ♪ 2155 01:27:17,538 --> 01:27:20,875 ♪ You wanna get real, now it's time to peel, you say chill ♪ 2156 01:27:20,908 --> 01:27:22,977 ♪ And feel the motherfuckin' realism ♪ 2157 01:27:23,010 --> 01:27:24,812 ♪ Snoop Doggy Dogg is on the mic ♪ 2158 01:27:24,846 --> 01:27:26,480 ♪ I'm hittin' hard as steel ♪ 2159 01:27:26,514 --> 01:27:29,016 ♪ This is for the Gz and this is for the hustlas ♪ 2160 01:27:29,050 --> 01:27:31,719 ♪ This is for the hustlas, now back to the Gz ♪ 2161 01:27:31,753 --> 01:27:34,387 ♪ This is for the Gz and this is for the hustlas ♪ 2162 01:27:34,421 --> 01:27:36,691 ♪ This is for the hustlas, now back to the Gz ♪ 2163 01:27:36,724 --> 01:27:39,560 ♪ This is for the Gz and this is for the hustlas ♪ 2164 01:27:39,594 --> 01:27:42,362 ♪ This is for the hustlas, now back to the Gz ♪ 2165 01:27:42,395 --> 01:27:44,732 ♪ This is for the Gz and this is for the hustlas ♪ 2166 01:27:44,766 --> 01:27:47,702 ♪ This is for the hustlas, now back to the Gz. ♪ 2167 01:27:53,541 --> 01:27:55,643 In addition to the multiple facial lacerations 2168 01:27:55,676 --> 01:27:58,613 and the, uh, severe burn wounds, 2169 01:27:58,646 --> 01:28:01,516 we also discovered an alarming amount of, um, 2170 01:28:01,549 --> 01:28:03,651 fecal bacteria in your system, 2171 01:28:03,684 --> 01:28:07,922 um, which I would imagine came from the... the... the-the... 2172 01:28:07,955 --> 01:28:09,657 Dog shitting in my mouth? 2173 01:28:09,690 --> 01:28:11,458 -Right. Yeah. -Yeah. 2174 01:28:12,126 --> 01:28:16,463 Um, ba-ba-ba... checking the clipboard. 2175 01:28:16,496 --> 01:28:19,867 Uh, oh, yeah, we also, uh, uh, couldn't reattach the penis. 2176 01:28:21,702 --> 01:28:24,939 Fuck...! 2177 01:28:39,120 --> 01:28:41,321 ♪ Jamie ♪ 2178 01:28:42,056 --> 01:28:44,792 ♪ Jamie Foxx ♪ 2179 01:28:44,826 --> 01:28:46,694 ♪ Will Ferrell ♪ 2180 01:29:00,074 --> 01:29:03,044 ♪ Dirty, dirty dog ♪ 2181 01:29:03,077 --> 01:29:05,046 ♪ I'm a stray ♪ 2182 01:29:13,154 --> 01:29:15,488 ♪ Quit doggin' me! ♪ 2183 01:29:16,157 --> 01:29:18,358 ♪ Quit doggin' me! ♪ 2184 01:29:21,428 --> 01:29:23,865 ♪ I'm a str-str-stray ♪ 2185 01:29:23,898 --> 01:29:25,733 ♪ I'm a stray. ♪ 161171

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.