Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,299 --> 00:00:43,449
-Hey. -Hey.
2
00:00:46,219 --> 00:00:48,176
Well, you look terrific.
3
00:00:51,420 --> 00:00:54,731
You know, I didn't expect it to be this way.
4
00:00:54,899 --> 00:00:57,176
-What way? -Well, where is everybody?
5
00:00:57,340 --> 00:00:59,695
I expected to have a roomful of friends and family.
6
00:00:59,859 --> 00:01:01,850
I mean, it's my first time on TV.
7
00:01:02,060 --> 00:01:04,097
Where's the celebration?
8
00:01:04,299 --> 00:01:07,655
Get used to it, Madonna. This is the way it is.
9
00:01:13,140 --> 00:01:16,257
-Hey, where are you going? -Got a sound check.
10
00:01:17,420 --> 00:01:19,331
You're gonna be great out there.
11
00:01:26,859 --> 00:01:28,736
My name's Madonna Ciccone.
12
00:01:28,939 --> 00:01:31,170
I/ was born and raised in Detroit, Michigan...
13
00:01:31,340 --> 00:01:34,537
...where I began my career in petulance and precociousness...
14
00:01:34,739 --> 00:01:37,811
...much to the dismay of my father.
15
00:01:42,579 --> 00:01:46,652
From an early age, I couldn't decide if I wanted to be a nun or a movie star.
16
00:01:46,819 --> 00:01:50,369
Nine months of convent school helped me make up my mind.
17
00:01:53,099 --> 00:01:58,299
After my Mom died, Dad raised me in a strict Italian Catholic tradition.
18
00:01:58,459 --> 00:02:00,575
1 probably wouldn't have turned out this way...
19
00:02:00,739 --> 00:02:04,653
...if I didn't have all those old-fashioned values to rebel against.
20
00:02:04,819 --> 00:02:09,814
Sister Immaculata, it's so nice to see you on, this, the Feast of Our Lady.
21
00:02:13,740 --> 00:02:15,332
--Shall be revealed.
22
00:02:15,539 --> 00:02:18,008
And all flesh shall see it together...
23
00:02:18,219 --> 00:02:21,211
...for the mouth of the Lord hath spoken it.
24
00:02:21,379 --> 00:02:25,055
The voice said, "Cry." And he said, "I shall cry."
25
00:02:25,259 --> 00:02:27,455
All flesh and humanity shall cry...
26
00:02:27,620 --> 00:02:30,737
...in the goodness and the flowers of the field.
27
00:02:30,900 --> 00:02:32,492
You missed the homily.
28
00:02:32,659 --> 00:02:36,493
- It was about humility and obedience. -Let us pray.
29
00:02:42,180 --> 00:02:43,614
Dear Father...
30
00:02:43,780 --> 00:02:47,739
...we are gathered here together to give thanks for all you have given us.
31
00:02:47,939 --> 00:02:49,373
Are you okay, honey?
32
00:02:49,580 --> 00:02:53,368
In the spirit of Christ, amen.
33
00:02:54,780 --> 00:02:56,850
Let us all rise.
34
00:03:24,699 --> 00:03:28,169
Leaving my father was one of the hardest decisions of my life.
35
00:03:28,379 --> 00:03:31,054
He always gave me his lave and support.
36
00:03:31,259 --> 00:03:35,332
When I was a kid, he promised me a quarter for every A I brought home.
37
00:03:35,539 --> 00:03:37,849
Needless to say, I became rich at a young age.
38
00:03:38,060 --> 00:03:41,973
This drove my brothers crazy, and they tortured me relentlessly.
39
00:03:42,180 --> 00:03:43,853
But Dad was always there for me.
40
00:03:44,219 --> 00:03:47,929
!/ was Daddy's little girl until he got remarried.
41
00:03:48,099 --> 00:03:50,010
Bette is not my mother.
42
00:03:50,219 --> 00:03:52,051
This wedding is for the whole family.
43
00:03:53,259 --> 00:03:55,251
You want Bette instead of me.
44
00:03:55,419 --> 00:03:58,537
No, that's not true. I'm always gonna be yours, Nonnie.
45
00:04:00,819 --> 00:04:04,289
He wasn't mine anymore, so / turned to other distractions.
46
00:04:04,500 --> 00:04:07,252
In high school, I became slightly schizophrenic.
47
00:04:07,460 --> 00:04:10,373
! couldn't choose between class virgin and the other kind.
48
00:04:10,580 --> 00:04:13,413
Both had their virtues as far as I was concerned.
49
00:04:13,620 --> 00:04:15,293
When 1 finally lost my virginity...
50
00:04:15,460 --> 00:04:18,930
...I considered it a career move, my first one.
51
00:04:19,139 --> 00:04:21,415
There'd be many more, starting with New York.
52
00:04:21,980 --> 00:04:24,176
This is it? This is all you've got?
53
00:04:24,339 --> 00:04:27,935
Yeah. Thirty-seven dollars.
54
00:04:28,379 --> 00:04:31,372
Girl, what if you don't get this little dance scholarship?
55
00:04:31,540 --> 00:04:33,929
Of course I'm gonna get it.
56
00:04:34,339 --> 00:04:37,775
This is the craziest thing you've ever done.
57
00:04:38,620 --> 00:04:40,816
I'm gonna miss you, girl.
58
00:04:46,019 --> 00:04:48,135
-A letter, that's it. -Look, we'd better hurry.
59
00:04:48,300 --> 00:04:50,689
They're gonna be home from church any minute.
60
00:04:53,339 --> 00:04:55,376
Don't forget to hang up your dress, hon.
61
00:04:56,060 --> 00:04:59,370
-There you go. -Here we go. I forgot about that.
62
00:05:07,620 --> 00:05:09,930
Okay, grab the toy.
63
00:05:24,180 --> 00:05:25,773
So where to, lady?
64
00:05:26,379 --> 00:05:29,930
-Take me to the center of everything. -Okay.
65
00:05:39,139 --> 00:05:41,176
Okay.
66
00:05:42,500 --> 00:05:43,978
That'll be 15 bucks.
67
00:05:44,699 --> 00:05:46,259
-Fifteen bucks? -That's right.
68
00:05:46,420 --> 00:05:48,491
But it couldn't have been more than 10 miles.
69
00:05:48,939 --> 00:05:50,976
Times Square, lady. Center of everything.
70
00:05:59,339 --> 00:06:00,774
Hey, that's all I can spare.
71
00:07:15,500 --> 00:07:18,333
God, that man, he was so wasted.
72
00:07:42,500 --> 00:07:44,331
Do you have a culinary-skills background?
73
00:07:44,500 --> 00:07:46,615
Practically have a Ph.D. in doughnuts, sir.
74
00:07:53,740 --> 00:07:55,377
You start tomorrow. Don't be late.
75
00:07:58,459 --> 00:07:59,858
Thanks.
76
00:08:07,300 --> 00:08:09,860
-Name. -Madonna Ciccone.
77
00:08:10,060 --> 00:08:12,096
I'm here to audition for a scholarship.
78
00:08:12,259 --> 00:08:14,569
I think Miss Novak is one of the most innovative...
79
00:08:14,740 --> 00:08:16,970
...women working in dance today.
80
00:08:18,259 --> 00:08:21,331
You can wait over there. Your number is 32.
81
00:08:21,660 --> 00:08:23,537
<i>We'll call you.</i>
82
00:08:24,420 --> 00:08:25,649
She's my idol.
83
00:08:26,980 --> 00:08:29,210
When I was a student at University of Michigan...
84
00:08:29,379 --> 00:08:30,814
...her troupe came to campus...
85
00:08:30,980 --> 00:08:34,654
...and they performed this really complicated 12-tone Stravinsky piece.
86
00:08:34,860 --> 00:08:36,373
Have a seat, young lady.
87
00:08:36,539 --> 00:08:39,452
No, it's all right, Victoria. Let her finish.
88
00:08:39,940 --> 00:08:41,817
Okay.
89
00:08:41,980 --> 00:08:43,971
All of her dancers were on pointe...
90
00:08:44,139 --> 00:08:47,019
...but their bodies were-- Were twisted...
91
00:08:47,220 --> 00:08:50,850
...into these primitive, angular shapes.
92
00:08:51,059 --> 00:08:53,733
I'd never seen anything like it before.
93
00:08:53,940 --> 00:08:55,499
The woman's a genius.
94
00:08:56,059 --> 00:08:58,573
And you think you're ready for that kind of challenge?
95
00:08:59,340 --> 00:09:01,138
I'm ready for anything.
96
00:09:02,659 --> 00:09:06,015
-I'm Ruth Novak. -Oh, my God.
97
00:09:06,220 --> 00:09:08,130
Oh, my God.
98
00:09:09,019 --> 00:09:11,977
I am so embarrassed.
99
00:09:12,419 --> 00:09:14,456
I look forward to seeing you dance.
100
00:09:27,980 --> 00:09:29,300
No, no, no.
101
00:09:29,500 --> 00:09:31,649
Elevations, people. Watch those elevations.
102
00:09:31,820 --> 00:09:34,858
Again, please. And four, five, six...
103
00:09:42,460 --> 00:09:44,451
Miss Ciccone. Miss Ciccone.
104
00:09:45,460 --> 00:09:48,451
The essence of movement is in transition.
105
00:09:48,659 --> 00:09:50,889
Not in position.
106
00:09:51,419 --> 00:09:53,979
Again, please. And...
107
00:09:56,899 --> 00:09:58,538
And...
108
00:10:00,100 --> 00:10:01,976
Good.
109
00:10:03,700 --> 00:10:05,020
Good.
110
00:10:05,980 --> 00:10:07,856
From the top.
111
00:10:08,299 --> 00:10:09,620
And...
112
00:10:34,940 --> 00:10:36,533
What do you think this is, a party?
113
00:10:36,700 --> 00:10:39,533
Hey, the bigger the party, the more doughnuts you sell, right?
114
00:10:39,700 --> 00:10:42,055
Didn't they teach you that in management school?
115
00:10:52,019 --> 00:10:54,295
I don't normally take tenants on a week-to-week.
116
00:10:54,460 --> 00:10:56,211
...but I'll do it for you, sweetheart.
117
00:10:56,379 --> 00:10:59,371
That's very kind of you, sir.
118
00:10:59,539 --> 00:11:02,452
Of course, you'll have to fork over the cleaning fee up front.
119
00:11:03,220 --> 00:11:05,860
I had to pay the crew when they finished here yesterday.
120
00:11:06,059 --> 00:11:10,212
No problem. I'll be working double shifts all weekend.
121
00:11:10,860 --> 00:11:13,249
Really love the view.
122
00:11:14,419 --> 00:11:18,014
Any way you cut it, darling, it's a dump.
123
00:11:18,179 --> 00:11:20,056
Now it's your dump.
124
00:11:20,220 --> 00:11:23,019
Hey, if you saw where I was living, you'd call this the Ritz.
125
00:11:54,820 --> 00:11:57,972
Ciccone, how many times do I have to tell you...
126
00:11:58,179 --> 00:12:00,375
...one squeeze per doughnut?
127
00:12:00,539 --> 00:12:02,655
Is that such a difficult concept?
128
00:12:02,820 --> 00:12:06,211
I was just trying to give our customers their money's worth.
129
00:12:13,580 --> 00:12:17,460
Do you know how much it's gonna cost to get this cleaned?
130
00:12:18,139 --> 00:12:21,052
-We'll deduct it from your paycheck. -You can't do that.
131
00:12:21,220 --> 00:12:24,417
I barely have money to get my phone turned on, and I owe my landlord.
132
00:12:25,019 --> 00:12:29,173
In my book, if you fail at doughnuts, you've failed at life.
133
00:12:29,379 --> 00:12:30,700
This isn't life.
134
00:12:30,860 --> 00:12:33,169
This isn't even an excuse for a restaurant.
135
00:12:33,379 --> 00:12:38,658
This is a greasy, roach-infested, minimum-wage sewer.
136
00:12:38,860 --> 00:12:42,818
I may not be smart, Miss Ciccone, and I may not be witty...
137
00:12:43,019 --> 00:12:45,659
...I'm just the boss.
138
00:12:46,539 --> 00:12:48,416
And you're fired.
139
00:12:59,379 --> 00:13:01,576
Things can't be all that bad, mi hija.
140
00:13:55,740 --> 00:13:57,855
Honey, get it, would you? I gotta get the milk.
141
00:13:58,019 --> 00:13:59,374
Okay.
142
00:14:03,299 --> 00:14:05,415
-Hello. -Daddy?
143
00:14:06,539 --> 00:14:09,213
Madonna. Where are you?
144
00:14:09,940 --> 00:14:11,499
I'm in New York.
145
00:14:11,700 --> 00:14:15,136
-How could you just run off like that? -Daddy, listen.
146
00:14:15,340 --> 00:14:20,574
I knew you'd be worried, so I'm just calling to tell you that everything's okay.
147
00:14:20,779 --> 00:14:22,053
Well, it's about time.
148
00:14:22,220 --> 00:14:23,415
It's been three weeks.
149
00:14:23,580 --> 00:14:27,778
Daddy, I-- I was just trying to make things easier for the both of us.
150
00:14:27,940 --> 00:14:29,214
Well, you didn't succeed.
151
00:14:33,379 --> 00:14:35,211
How are you doing?
152
00:14:36,139 --> 00:14:38,336
Things are going great. Really.
153
00:14:38,899 --> 00:14:43,451
I love dance class. I'm meeting lots of people.
154
00:14:43,940 --> 00:14:46,500
I'm even gonna start auditioning for Broadway shows.
155
00:14:46,700 --> 00:14:49,658
Nonnie, you're always welcome back here, you know.
156
00:14:49,820 --> 00:14:52,209
It's not too late to register for the fall semester.
157
00:14:52,779 --> 00:14:54,418
No way.
158
00:14:54,620 --> 00:14:56,769
I'm having way too much fun here.
159
00:14:59,460 --> 00:15:01,292
You'd be proud of your little girl.
160
00:15:03,700 --> 00:15:05,338
Professor Bennett?
161
00:15:06,779 --> 00:15:09,055
My name's Madonna. I called about the ad.
162
00:15:12,139 --> 00:15:16,178
- I think there's been a mistake. -A mistake?
163
00:15:16,340 --> 00:15:19,617
Well, the way you described yourself over the phone...
164
00:15:19,820 --> 00:15:21,299
...I was under the impression--
165
00:15:21,460 --> 00:15:23,849
Look, I came all the way across town for this, I...
166
00:15:24,019 --> 00:15:26,739
I even changed my work schedule to fit you in today.
167
00:15:27,220 --> 00:15:28,699
Look, I'm really very sorry.
168
00:15:29,179 --> 00:15:31,011
I was looking for someone older.
169
00:15:31,179 --> 00:15:33,774
And not so boyish.
170
00:15:41,299 --> 00:15:43,688
Does this look like a boy to you?
171
00:15:51,700 --> 00:15:54,772
Would you like me over here, professor? On the sofa?
172
00:15:56,059 --> 00:15:57,174
I adore velvet.
173
00:15:58,539 --> 00:15:59,860
It's like a second skin.
174
00:16:28,700 --> 00:16:31,533
Thank you, people. An excellent session. Well done, everybody.
175
00:16:31,700 --> 00:16:33,737
Special announcement for next week's session.
176
00:16:33,899 --> 00:16:35,298
-Thanks. -Thursday, 8:00.
177
00:16:35,460 --> 00:16:37,417
Don't come here at 7. I will not be here.
178
00:16:37,580 --> 00:16:39,298
-The doors will be locked. -Bye, guys.
179
00:16:39,460 --> 00:16:42,532
-Don't forget to put on a lens cap. -Thanks.
180
00:16:43,019 --> 00:16:44,578
You...
181
00:16:44,740 --> 00:16:48,017
-You did a really wonderful job. -Thanks.
182
00:16:50,460 --> 00:16:54,692
Look, I-- I don't normally do this with my models.
183
00:16:55,860 --> 00:16:58,329
In fact, I've never done it before.
184
00:17:00,539 --> 00:17:01,813
What are you doing tonight?
185
00:17:03,379 --> 00:17:05,132
I'm busy.
186
00:17:05,539 --> 00:17:07,019
I have plans.
187
00:17:14,220 --> 00:17:16,257
Does the offer include dinner?
188
00:17:19,940 --> 00:17:21,452
That was a great meal.
189
00:17:21,619 --> 00:17:24,259
I can't believe a girl with a name like Madonna Ciccone...
190
00:17:24,420 --> 00:17:26,252
...has never been to Little Italy before.
191
00:17:26,420 --> 00:17:30,050
Well, I'm still getting to know the town. Just give me time.
192
00:17:31,900 --> 00:17:33,413
What?
193
00:17:33,900 --> 00:17:36,176
What are you doing? What are you--?
194
00:17:36,339 --> 00:17:39,570
I want people to get used to seeing my name.
195
00:17:46,299 --> 00:17:49,098
What? You're into shock value too.
196
00:17:49,259 --> 00:17:53,891
I mean, it's not like you take pictures of old ladies and tall buildings.
197
00:17:56,980 --> 00:18:00,689
So, what's the most outrageous thing you've ever photographed?
198
00:18:20,220 --> 00:18:22,575
If you want a real breakfast, I'm a great cook.
199
00:18:22,740 --> 00:18:25,538
I can't. Dance class.
200
00:18:26,460 --> 00:18:28,371
Are we gonna see each other again tonight?
201
00:18:28,539 --> 00:18:30,849
Well, I don't know. That all depends.
202
00:18:31,180 --> 00:18:32,534
On what?
203
00:18:32,740 --> 00:18:38,179
Well, it can get kind of dangerous mixing business with pleasure.
204
00:18:38,380 --> 00:18:41,930
You know, I wouldn't wanna jeopardize my new job here.
205
00:18:43,339 --> 00:18:45,216
I'm sure we can work something out.
206
00:18:45,420 --> 00:18:47,696
-Oh, yeah? -Yeah.
207
00:18:49,059 --> 00:18:51,130
At, say...
208
00:18:51,579 --> 00:18:53,650
...three times the normal modeling rate?
209
00:18:56,380 --> 00:18:57,973
I think we have a deal.
210
00:19:13,500 --> 00:19:15,537
See you around, professor.
211
00:19:32,180 --> 00:19:34,137
Again.
212
00:19:45,980 --> 00:19:47,095
Again.
213
00:19:51,539 --> 00:19:52,769
Again.
214
00:19:56,460 --> 00:20:00,215
Don't land in position, Madonna. Land as a figureless sprawl.
215
00:20:01,259 --> 00:20:03,729
Feel the nothingness.
216
00:20:03,940 --> 00:20:05,658
Don't be afraid of pain.
217
00:20:10,660 --> 00:20:12,333
Again.
218
00:20:14,660 --> 00:20:16,094
Get off the floor, Madonna.
219
00:20:16,259 --> 00:20:17,853
I can't do it your way!
220
00:20:18,619 --> 00:20:22,169
What's wrong with you? Why are you behaving like this?
221
00:20:22,700 --> 00:20:25,134
Are you afraid you're not as good as the others?
222
00:20:25,299 --> 00:20:27,495
I work harder than anyone in this company.
223
00:20:27,660 --> 00:20:30,573
Which is why I took you into this company in the first place.
224
00:20:30,740 --> 00:20:33,857
For sheer force of will, not talent.
225
00:20:34,500 --> 00:20:38,459
-I'm doing my best. -You are doing your best to impress me.
226
00:20:38,660 --> 00:20:40,219
Concentrate on the work instead.
227
00:20:40,980 --> 00:20:43,368
You don't dance to get somewhere, Madonna.
228
00:20:43,539 --> 00:20:46,338
You dance for the sheer joy of it.
229
00:20:46,819 --> 00:20:50,096
But I want a spot with a national touring company.
230
00:20:51,460 --> 00:20:53,610
You've only been with me for three weeks.
231
00:20:53,940 --> 00:20:57,136
Some of my best dancers have been with me for three years...
232
00:20:57,299 --> 00:20:58,858
...and they are still waiting.
233
00:20:59,059 --> 00:21:00,413
Well, I can't do that.
234
00:21:01,579 --> 00:21:05,778
Well, then you'd better consider doing something else.
235
00:21:06,660 --> 00:21:08,298
Because quite frankly, young lady...
236
00:21:09,420 --> 00:21:13,095
...you are wasting my time.
237
00:21:21,220 --> 00:21:25,134
-Madonna, want a ride? -Salvador.
238
00:21:42,339 --> 00:21:43,932
Daddy?
239
00:21:51,779 --> 00:21:55,614
I thought you were working. What do you spend your money on?
240
00:21:57,059 --> 00:22:00,177
Rent, dance stuff, books, you know.
241
00:22:01,140 --> 00:22:03,939
It costs a fortune to live in New York City.
242
00:22:05,299 --> 00:22:07,859
It's not like I'm doing drugs or anything.
243
00:22:08,019 --> 00:22:10,329
The phone was only disconnected for a couple days.
244
00:22:10,500 --> 00:22:11,898
It was a week and a half.
245
00:22:13,819 --> 00:22:16,778
I know because I tried to call you every night.
246
00:22:21,019 --> 00:22:23,090
You lied to me, Madonna.
247
00:22:28,740 --> 00:22:31,334
So, what happened? Did you get fired?
248
00:22:32,259 --> 00:22:33,978
What if I did?
249
00:22:34,579 --> 00:22:37,492
There are thousands of grunt jobs in this city.
250
00:22:38,099 --> 00:22:40,329
Ten years down the line...
251
00:22:40,779 --> 00:22:43,168
...what happens if this dream of yours doesn't work?
252
00:22:43,339 --> 00:22:45,728
You'll be 30. And with nothing to show for it.
253
00:22:46,579 --> 00:22:48,775
That is never gonna happen to me.
254
00:22:52,180 --> 00:22:54,693
I try to understand you, Madonna.
255
00:22:54,900 --> 00:22:56,698
I really do.
256
00:22:57,420 --> 00:22:59,252
But I can't.
257
00:23:06,539 --> 00:23:09,099
Listen, I know this is difficult for you.
258
00:23:09,299 --> 00:23:12,894
Somehow you think I don't need you, but that's not true.
259
00:23:13,059 --> 00:23:17,019
Oh, honey, don't-- Don't waste the best years of your life here.
260
00:23:17,180 --> 00:23:18,773
Come on home.
261
00:23:18,980 --> 00:23:21,813
Go back to college and make a real life for yourself.
262
00:23:21,980 --> 00:23:25,018
That's your dream, Daddy, not mine.
263
00:23:25,180 --> 00:23:27,854
I can always go back to school.
264
00:23:28,019 --> 00:23:29,613
I can do anything I want.
265
00:23:31,819 --> 00:23:33,218
Yeah.
266
00:23:33,420 --> 00:23:36,014
Well, I don't know. Maybe you're right.
267
00:23:36,900 --> 00:23:40,256
Maybe you're right. I used to feel the same way.
268
00:23:40,660 --> 00:23:45,131
I used to think that life was full of endless possibilities...
269
00:23:45,299 --> 00:23:48,337
...and everything would always work out just fine.
270
00:23:49,220 --> 00:23:51,496
But sometimes it doesn't.
271
00:23:58,220 --> 00:24:00,529
The floor will be good for your back.
272
00:24:00,740 --> 00:24:02,491
Honest.
273
00:24:09,859 --> 00:24:12,328
I miss you, little Nonnie.
274
00:24:14,859 --> 00:24:17,055
Thanks for coming to visit.
275
00:24:20,220 --> 00:24:21,971
Good night, Daddy.
276
00:24:29,019 --> 00:24:31,454
Hey, I'd love it if you'd stick around.
277
00:24:31,619 --> 00:24:34,532
I have an audition at 10. Then we could spend the day together.
278
00:24:34,700 --> 00:24:36,976
You know, wander down to Little Italy.
279
00:24:37,180 --> 00:24:39,250
Bette's expecting me home for dinner.
280
00:24:39,900 --> 00:24:41,459
And I've gotta get back to work.
281
00:24:53,339 --> 00:24:55,057
The rent, Ciccone.
282
00:24:55,619 --> 00:24:59,453
You know, it's a sin what you charge to live in this roach motel.
283
00:24:59,619 --> 00:25:01,895
Who is it, Madonna? Is that one of your neighbors?
284
00:25:02,059 --> 00:25:04,812
Yo, Ciccone, aren't you gonna introduce me to your friend?
285
00:25:05,019 --> 00:25:07,057
Yeah, this is Tony.
286
00:25:07,259 --> 00:25:10,490
He's my sugar daddy.
287
00:25:12,619 --> 00:25:17,329
Yeah? Well, make it quick, babe. Time is money.
288
00:25:19,740 --> 00:25:21,252
Creep.
289
00:25:30,500 --> 00:25:32,776
-Here, honey. I want you to take this. -No, Daddy.
290
00:25:32,940 --> 00:25:34,419
-Here, now, come on. -No, really.
291
00:25:34,579 --> 00:25:37,093
-In case of an emergency. -I'm okay.
292
00:25:37,660 --> 00:25:39,936
Hey, look, I'm gonna ace this audition.
293
00:25:40,140 --> 00:25:41,972
They're looking for dancers just like me.
294
00:25:57,460 --> 00:25:59,371
I'm gonna be fine, Daddy.
295
00:26:36,940 --> 00:26:39,375
There's gotta be a better way.
296
00:26:44,700 --> 00:26:46,019
Open up!
297
00:26:47,579 --> 00:26:50,810
The rent, Ciccone! You said you'd get the money!
298
00:26:51,019 --> 00:26:53,660
And you still owe me for the cleaning fees!
299
00:26:54,059 --> 00:26:56,938
Will you hold on a minute. I'm naked.
300
00:26:57,140 --> 00:26:58,574
So, what else is new?
301
00:26:58,740 --> 00:27:00,651
You said you'd get the money!
302
00:27:00,859 --> 00:27:02,293
The guy paid me in hundreds.
303
00:27:02,500 --> 00:27:05,094
Ciccone, I bent over backward for you.
304
00:27:05,259 --> 00:27:06,897
I got a key, you know.
305
00:27:08,460 --> 00:27:09,894
I'm coming in.
306
00:27:14,700 --> 00:27:16,895
Ciccone!
307
00:27:18,779 --> 00:27:21,214
-Hi there, this is Bennett. -Hi, where have you been?
308
00:27:21,380 --> 00:27:23,496
I've been trying to call you. I need some work.
309
00:27:23,660 --> 00:27:26,379
Please leave your name and number and the date you called...
310
00:27:26,539 --> 00:27:29,053
...and I promise I'll get back--
311
00:27:29,700 --> 00:27:32,658
-Go, go, go. -Hey, stop.
312
00:27:32,819 --> 00:27:34,457
They got my stuff.
313
00:28:54,420 --> 00:28:56,172
Thank God you're trying to pick me up.
314
00:28:56,339 --> 00:28:58,330
I thought you were the food police.
315
00:28:58,859 --> 00:29:00,452
Cheese and crackers keep for days.
316
00:29:00,619 --> 00:29:03,008
I avoid dips like the plague. They're too messy.
317
00:29:04,099 --> 00:29:07,615
Hey, can you imagine buying any of this junk?
318
00:29:07,859 --> 00:29:12,376
The artist happens to be a very good friend of mine.
319
00:29:55,420 --> 00:29:56,649
Thank you for coming.
320
00:29:59,460 --> 00:30:01,292
Aren't you gonna kiss me?
321
00:30:12,779 --> 00:30:15,374
-You live here? -Yeah.
322
00:30:15,539 --> 00:30:16,973
Come on.
323
00:30:38,579 --> 00:30:40,092
Yeah.
324
00:30:40,420 --> 00:30:43,572
Let me guess, synagogue bells?
325
00:30:43,859 --> 00:30:46,931
Obviously, you're not Jewish. No.
326
00:30:47,099 --> 00:30:50,296
-Do you remember gym class? -Yeah.
327
00:30:50,460 --> 00:30:52,451
I hung these up.
328
00:30:52,619 --> 00:30:55,213
It's a great way to stay in shape.
329
00:30:56,819 --> 00:31:00,938
So how long since this place has been used for services?
330
00:31:01,940 --> 00:31:04,534
Well, it was abandoned for years.
331
00:31:05,460 --> 00:31:07,292
You're a musician?
332
00:31:07,740 --> 00:31:11,574
Yeah, I'm forming a band here.
333
00:31:14,819 --> 00:31:17,049
-Do you sing? -Oh, no, not really.
334
00:31:17,220 --> 00:31:20,576
Just, you know, high school musicals, stuff like that.
335
00:31:20,740 --> 00:31:21,888
Come on.
336
00:31:22,059 --> 00:31:23,697
-Let me hear you sing. -No.
337
00:31:23,859 --> 00:31:26,817
- I wouldn't wanna bore you. -Sing, sing.
338
00:31:27,660 --> 00:31:30,652
Hey, bet you can't catch me.
339
00:31:40,579 --> 00:31:42,217
I'm slipping.
340
00:31:53,980 --> 00:31:57,051
Oh, you... You have an incredible body.
341
00:31:57,259 --> 00:31:59,136
Ballet class.
342
00:31:59,299 --> 00:32:03,452
Ballet? Somehow I can't picture you doing Swan Lake.
343
00:32:06,940 --> 00:32:08,817
You know...
344
00:32:09,700 --> 00:32:11,498
...you make love like a man.
345
00:32:11,660 --> 00:32:14,300
What does that mean?
346
00:32:15,660 --> 00:32:19,210
You're very aggressive.
347
00:32:19,940 --> 00:32:22,056
Very uninhibited.
348
00:32:23,900 --> 00:32:25,652
And does that...
349
00:32:27,700 --> 00:32:30,499
-...scare you? -No.
350
00:32:30,660 --> 00:32:32,890
-Threaten you? -No.
351
00:32:33,059 --> 00:32:35,733
It's an incredible turn-on.
352
00:32:39,099 --> 00:32:41,295
I always wanted to be a guy.
353
00:32:41,940 --> 00:32:46,251
When I was a kid, I was insanely jealous of my brothers.
354
00:32:48,180 --> 00:32:51,298
They could take off their shirts in the summer.
355
00:32:54,259 --> 00:32:56,694
They had so much freedom.
356
00:32:57,900 --> 00:33:00,210
Any more freedom...
357
00:33:03,500 --> 00:33:05,058
...and you'd be lethal.
358
00:33:05,619 --> 00:33:09,817
Hey, don't forget to put the toilet seat down when you're finished.
359
00:33:14,259 --> 00:33:16,375
What's with the clothes?
360
00:33:17,700 --> 00:33:21,010
Madonna, meet my brother Stu.
361
00:33:25,059 --> 00:33:27,619
-Charmed. -I'm sure.
362
00:33:27,779 --> 00:33:31,057
I... I didn't know you were entertaining.
363
00:33:31,859 --> 00:33:34,817
I left the address plaque upside down. Didn't you check?
364
00:33:35,019 --> 00:33:39,298
Well, there's been such a drought around here, I-- I didn't bother.
365
00:33:39,500 --> 00:33:42,891
Stu and I share the place, but we have an arrangement.
366
00:33:43,059 --> 00:33:44,049
Yeah, I...
367
00:33:44,220 --> 00:33:47,451
I leave for the night, as long as the chick splits in the morning.
368
00:33:47,619 --> 00:33:49,098
The chick?
369
00:33:50,380 --> 00:33:51,495
Stu was just going.
370
00:33:59,339 --> 00:34:01,728
Make sure she doesn't steal anything.
371
00:34:05,500 --> 00:34:07,411
-No way. She's not moving in. -Oh, come on.
372
00:34:07,579 --> 00:34:11,255
She just needs a place to crash for a couple days. It's only temporary.
373
00:34:11,420 --> 00:34:13,331
It's never temporary with chicks like that.
374
00:34:13,500 --> 00:34:15,695
She's got desperation written all over her face.
375
00:34:15,860 --> 00:34:19,568
Stu, last night was phenomenal.
376
00:34:19,739 --> 00:34:21,730
Come on, we shredded the bed sheets, Stu.
377
00:34:22,739 --> 00:34:24,537
And afterwards we just kind of...
378
00:34:24,699 --> 00:34:26,736
...sat around and talked for hours, you know.
379
00:34:26,900 --> 00:34:28,652
I mean, I want her to stay. Hi.
380
00:34:28,820 --> 00:34:31,653
You found a chick you can have sex with and talk to at the same time.
381
00:34:31,820 --> 00:34:34,289
That's great. But you don't have to live with her.
382
00:34:34,460 --> 00:34:37,418
-Will you look at her. She's so... -Hello.
383
00:34:37,619 --> 00:34:39,496
-So, what? -She's so real.
384
00:34:39,659 --> 00:34:41,457
There's none of that game-playing stuff.
385
00:34:41,619 --> 00:34:44,817
-What you see is what you get. -That's exactly what I'm worried about.
386
00:34:44,980 --> 00:34:47,893
You couldn't be responsible for the dog, let alone a girlfriend.
387
00:34:48,059 --> 00:34:51,052
You've never been the commitment type, Paul.
388
00:34:51,219 --> 00:34:52,971
This is different.
389
00:34:53,139 --> 00:34:56,291
I'm just trying to save you from a little heartache, bro.
390
00:35:15,260 --> 00:35:17,012
Can you give it a break?
391
00:35:18,099 --> 00:35:21,137
I need to practice. I've got auditions all day.
392
00:35:21,940 --> 00:35:23,931
What's in this thing, cat food?
393
00:35:24,099 --> 00:35:26,295
I didn't go to all the trouble to make you breakfast--
394
00:35:26,460 --> 00:35:31,090
Hey, you're not my mother. I feel like I'm living in a tenement.
395
00:35:31,300 --> 00:35:35,134
You know what? We have a limited amount of room here, okay?
396
00:35:35,300 --> 00:35:36,414
We're all doing our best.
397
00:35:36,579 --> 00:35:39,014
I thought you said this arrangement was temporary.
398
00:35:39,179 --> 00:35:41,216
This place ain't big enough for three people.
399
00:35:41,380 --> 00:35:44,577
Yeah, he's got a point, Paul. Maybe one of us should move out.
400
00:35:45,460 --> 00:35:49,418
At least I'd be able to support myself instead of mooching off my roommates.
401
00:35:49,579 --> 00:35:53,096
-You don't know what it's like out there. -Hey, hey, I've seen A Chorus Line.
402
00:35:53,260 --> 00:35:55,092
And I remember the song "Tits and Ass."
403
00:35:55,260 --> 00:35:56,694
But, you see, the trouble is...
404
00:35:56,860 --> 00:36:00,774
...if that's true, how come you never get any work?
405
00:36:01,099 --> 00:36:02,659
You bastard.
406
00:36:04,739 --> 00:36:05,729
Jerk.
407
00:36:07,579 --> 00:36:08,650
Come on.
408
00:36:08,820 --> 00:36:10,936
Come on. I know things are difficult right now.
409
00:36:11,099 --> 00:36:13,489
-You're feeling bad and-- -You don't know how I feel.
410
00:36:13,659 --> 00:36:16,299
Nobody knows how I feel. Yesterday, during my routine...
411
00:36:16,460 --> 00:36:19,691
...the casting director was on the phone with her interior decorator...
412
00:36:19,860 --> 00:36:22,249
...discussing toilet-bowl! colors.
413
00:36:22,420 --> 00:36:24,490
Come on, that's funny when you think about it.
414
00:36:24,659 --> 00:36:28,254
Madonna. Wait, wait a minute. Madonna, wait. Just--
415
00:36:30,619 --> 00:36:33,088
You know, I don't understand. What just happened here?
416
00:36:33,300 --> 00:36:35,450
Paul, she's a woman, all right?
417
00:36:35,659 --> 00:36:37,969
They don't come with instructions.
418
00:36:38,860 --> 00:36:41,693
-Madonna Ciccone. -You're late.
419
00:36:42,179 --> 00:36:44,773
But I came all the way from Queens in the rain.
420
00:36:44,940 --> 00:36:48,615
Honey, the producers came all the way from France. They made it on time.
421
00:36:50,139 --> 00:36:52,369
We're doing singers now, sorry.
422
00:36:53,019 --> 00:36:54,817
Get in the next group.
423
00:36:57,099 --> 00:36:59,818
Don't worry about the dance. We just wanna see how you move.
424
00:36:59,980 --> 00:37:02,699
Take it from the top of the chorus. Remember to sing out.
425
00:37:03,059 --> 00:37:04,971
All right, playback.
426
00:37:37,739 --> 00:37:40,128
What the hell are you doing?
427
00:38:06,420 --> 00:38:07,454
Stop!
428
00:38:07,820 --> 00:38:11,131
Stop this at once. Clear the stage. Now.
429
00:38:11,900 --> 00:38:15,018
-Okay everybody, wait backstage. -All except for that one.
430
00:38:15,579 --> 00:38:17,855
You, stay.
431
00:38:19,940 --> 00:38:21,657
Have you ever been to a professional audition before?
432
00:38:22,739 --> 00:38:23,331
-
433
00:38:23,739 --> 00:38:25,537
Sure, thousands of them.
434
00:38:25,739 --> 00:38:28,538
And this is how you behave yourself?
435
00:38:29,179 --> 00:38:31,898
-What's your name? -Madonna.
436
00:38:32,099 --> 00:38:34,010
What about the last name?
437
00:38:34,900 --> 00:38:36,652
Just Madonna. That's it.
438
00:38:37,340 --> 00:38:39,775
Darling, everyone has a last name.
439
00:38:40,340 --> 00:38:42,331
Would Madonna Madonna suit you better?
440
00:38:44,380 --> 00:38:46,735
Madonna will do just fine.
441
00:38:47,860 --> 00:38:50,056
Could you excuse us for a moment?
442
00:39:11,980 --> 00:39:13,539
My dear...
443
00:39:14,099 --> 00:39:16,215
...have you ever been to Paris?
444
00:39:18,059 --> 00:39:20,130
-Paris? -I met these two producers today...
445
00:39:20,300 --> 00:39:23,531
...who are convinced they can turn me into an international disco star.
446
00:39:23,699 --> 00:39:27,454
You hate disco. Not to mention the fact that you happen to be a classical dancer.
447
00:39:27,900 --> 00:39:29,777
-They wanna make me a singer. -A singer?
448
00:39:29,940 --> 00:39:32,170
A singer? You don't know anything about singing.
449
00:39:32,380 --> 00:39:34,097
You have no professional training.
450
00:39:34,300 --> 00:39:36,576
They'll get me a vocal coach. They think I'm good.
451
00:39:36,739 --> 00:39:40,209
Really? Oh, come on, Madonna. These people are frauds, you know.
452
00:39:40,420 --> 00:39:42,297
God knows what else they've got in mind.
453
00:39:43,099 --> 00:39:46,889
Not to mention the fact that-- That you can't leave. What about us?
454
00:39:47,099 --> 00:39:50,012
-They said I'd have total artistic freedom. -Hey.
455
00:39:50,659 --> 00:39:52,172
What about us?
456
00:39:54,380 --> 00:39:56,849
If I stayed, I'd be miserable.
457
00:39:57,059 --> 00:39:58,857
You'd hate me.
458
00:39:59,300 --> 00:40:01,336
It would never work out.
459
00:40:03,460 --> 00:40:07,010
Wait, wait. Wait, wait, wait.
460
00:40:10,460 --> 00:40:14,374
You know, if-- If you don't feel anything for me...
461
00:40:16,260 --> 00:40:18,376
...at least have the guts to say it to my face.
462
00:40:21,059 --> 00:40:24,211
You're one of the kindest people I've ever met, Paul.
463
00:40:24,900 --> 00:40:26,617
And I hate doing this to you.
464
00:40:27,699 --> 00:40:29,610
But I have to.
465
00:40:31,380 --> 00:40:35,338
And if that makes me a bitch, then I'm sorry.
466
00:40:36,539 --> 00:40:38,530
You are a bitch.
467
00:40:40,579 --> 00:40:43,333
And sorry is-- Is not good enough.
468
00:41:16,980 --> 00:41:19,255
-What's the delay? -I can't do this.
469
00:41:19,460 --> 00:41:21,974
You look beautiful. And why Donna Summer?
470
00:41:22,179 --> 00:41:23,739
Opening-night jitters are good.
471
00:41:23,900 --> 00:41:26,653
This isn't opening night, Pierre. This is a freak show.
472
00:41:27,139 --> 00:41:28,971
There are nothing but goons out there.
473
00:41:29,179 --> 00:41:32,730
Bankers who don't have a clue what's happening on the music scene.
474
00:41:32,900 --> 00:41:35,858
Those goons expect nothing less than the Second Coming tonight.
475
00:41:36,380 --> 00:41:40,088
For the last two months, we've been spending a small fortune promoting you.
476
00:41:40,300 --> 00:41:42,689
You will not disappoint them.
477
00:41:42,860 --> 00:41:47,012
Why don't you just let me do the show my way? The opening is so cliché.
478
00:41:47,219 --> 00:41:51,009
Cliché? They love cliché. They understand cliché.
479
00:41:51,219 --> 00:41:54,291
Don't you even think about changing a single step.
480
00:41:54,500 --> 00:41:59,175
You begin on stage, singing to a single spotlight...
481
00:41:59,380 --> 00:42:02,691
...as if it were the soul of your lost lover.
482
00:42:02,900 --> 00:42:05,574
Exactly as Donna Summer would.
483
00:42:06,579 --> 00:42:09,652
I am not Donna Summer.
484
00:42:11,940 --> 00:42:14,500
Five minutes, Madonna.
485
00:42:16,820 --> 00:42:19,573
You look wonderful.
486
00:42:52,260 --> 00:42:54,057
Where is she?
487
00:42:56,139 --> 00:42:57,129
What's going on?
488
00:43:37,019 --> 00:43:38,817
Sing the song.
489
00:44:04,340 --> 00:44:06,650
Hey, what are you doing?
490
00:44:12,420 --> 00:44:13,568
I quit.
491
00:44:14,739 --> 00:44:17,333
Madonna. Madonna.
492
00:44:17,780 --> 00:44:18,769
Madonna.
493
00:44:21,659 --> 00:44:23,411
Paul.
494
00:44:24,619 --> 00:44:25,973
Paul, open up.
495
00:45:03,900 --> 00:45:04,934
Madonna?
496
00:45:07,500 --> 00:45:09,331
What--? What are you doing here?
497
00:45:09,500 --> 00:45:12,891
I saw this address plaque, and I figured...
498
00:45:14,420 --> 00:45:16,376
That's broken.
499
00:45:16,539 --> 00:45:18,655
It's been broken since you left.
500
00:45:19,900 --> 00:45:21,617
I missed you so much.
501
00:45:26,179 --> 00:45:28,375
When did you get back from Paris?
502
00:45:28,539 --> 00:45:30,929
About two hours ago. The whole trip was a bust.
503
00:45:31,980 --> 00:45:34,289
I thought they promised you the moon and the stars.
504
00:45:35,300 --> 00:45:37,371
Look, I don't wanna talk about Paris.
505
00:45:38,340 --> 00:45:42,173
I don't wanna talk about anything but you and me and the band.
506
00:45:44,340 --> 00:45:48,971
-Well, Stu and I finally got it together. -And?
507
00:45:49,179 --> 00:45:51,648
And we hired a lead vocalist.
508
00:45:52,219 --> 00:45:54,051
She's gonna be good.
509
00:45:54,219 --> 00:45:55,812
A girl?
510
00:45:56,019 --> 00:45:58,295
Stu's idea, huh?
511
00:45:59,539 --> 00:46:02,418
-Are you okay? - I have the flu.
512
00:46:02,619 --> 00:46:05,418
-Well, let's go inside. I'm freezing. -Wait-- Wait a minute.
513
00:46:05,579 --> 00:46:08,458
You can't just waltz back in here like-- Like nothing happened.
514
00:46:08,619 --> 00:46:12,659
Come on, we won't make the same mistakes. We did everything too fast.
515
00:46:13,460 --> 00:46:16,498
I really liked you, Madonna. You know what I mean?
516
00:46:16,699 --> 00:46:20,250
I thought we had something going. You walked out on me. You walked out.
517
00:46:20,579 --> 00:46:25,016
Okay, okay. So I do incredibly stupid things sometimes. I know that.
518
00:46:26,619 --> 00:46:30,659
Look, I really screwed up this time. I'm sorry.
519
00:46:32,099 --> 00:46:33,612
I ju-- I...
520
00:46:35,219 --> 00:46:37,130
I won't do that to myself again.
521
00:46:37,860 --> 00:46:40,852
I'm not looking for a place to crash for a couple of nights.
522
00:46:42,099 --> 00:46:44,250
I want us back together.
523
00:46:46,059 --> 00:46:47,652
I don't know.
524
00:46:52,179 --> 00:46:55,570
I wanna make love to you. Right now.
525
00:46:55,820 --> 00:46:57,413
Right now.
526
00:46:58,380 --> 00:47:02,338
Madonna, no. Lis-- Listen, I have a 103 fever, okay?
527
00:47:02,539 --> 00:47:05,817
It's pouring rain out here. I'm soaking wet.
528
00:47:06,019 --> 00:47:08,056
Tell me you didn't miss me.
529
00:47:15,300 --> 00:47:17,940
-Are you--? You're playing that? -No, not really. I just--
530
00:47:18,099 --> 00:47:19,976
-No, no, go ahead. Play. -No, it's okay.
531
00:47:20,139 --> 00:47:23,894
I see. We can only do things we know we do well.
532
00:47:24,099 --> 00:47:25,772
Come here. You take the pick.
533
00:47:25,940 --> 00:47:28,329
You work this end. I'm gonna play the chords up here.
534
00:47:28,500 --> 00:47:30,411
-Okay. -Okay, give me this.
535
00:47:31,300 --> 00:47:32,813
Good.
536
00:48:03,579 --> 00:48:05,775
Hey, that's good. Let's do it again.
537
00:48:20,539 --> 00:48:23,293
Hey, you have a very nice voice. Look at you.
538
00:48:23,500 --> 00:48:26,094
The great thing about music, like being in a band...
539
00:48:26,300 --> 00:48:29,930
...is that you can go from obscurity to stardom practically overnight.
540
00:48:30,139 --> 00:48:33,097
I mean, that never happens to dancers. Never.
541
00:48:33,300 --> 00:48:35,336
Now, wait a minute. I know what you're doing.
542
00:48:35,500 --> 00:48:38,413
No, no. No way. No. Listen, one girl in the band's enough, okay?
543
00:48:38,579 --> 00:48:40,490
You know-- Yeah, Stu would never go for it.
544
00:48:40,659 --> 00:48:43,333
You're not go-- What? Oh, God.
545
00:48:48,099 --> 00:48:53,173
Okay. Just try to keep up with this. And listen to the beat, you know.
546
00:48:53,340 --> 00:48:56,298
-And-- And sing out. -Okay.
547
00:48:56,460 --> 00:48:58,019
Like this.
548
00:49:00,579 --> 00:49:04,174
-Okay, okay. I got it. Thanks. -Stu.
549
00:49:35,219 --> 00:49:37,256
Okay.
550
00:49:37,780 --> 00:49:40,090
We'll-- We'll get it.
551
00:49:41,179 --> 00:49:44,297
All right, everybody. I wanna talk to you about Friday, okay?
552
00:49:44,500 --> 00:49:48,175
We have to be at the Silver Dollar Club by 9, okay? Nine.
553
00:49:48,380 --> 00:49:51,293
I have this recurring nightmare where I show up at the club...
554
00:49:51,500 --> 00:49:54,856
...and start singing and nothing comes out.
555
00:49:55,019 --> 00:49:57,295
It makes me queasy just talking about it.
556
00:49:57,500 --> 00:50:00,413
Look, stage fright is nothing to be worried about, Kelsey, okay?
557
00:50:00,579 --> 00:50:02,331
We'll do some deep-breathing exercises.
558
00:50:02,940 --> 00:50:05,409
-You're gonna be fine, Kelsey. -Okay.
559
00:50:06,579 --> 00:50:09,617
A month we've been doing this, and she still can't read the music.
560
00:50:09,820 --> 00:50:11,731
She'll pull through, don't worry.
561
00:50:11,980 --> 00:50:13,811
Do you want me to work with her tomorrow?
562
00:50:13,980 --> 00:50:19,213
We could work on some stage presence, you know, do some vocal warm-ups.
563
00:50:19,420 --> 00:50:22,492
Get her to quit doing that flippy-hair thing. It's driving me nuts.
564
00:50:22,659 --> 00:50:24,935
It's just her nerves. Don't worry.
565
00:50:25,099 --> 00:50:27,375
-You're right. -I'll take care of Kelsey.
566
00:50:28,300 --> 00:50:30,735
Can you do more of that hair-tossing stuff on stage?
567
00:50:30,940 --> 00:50:32,692
-Like this? -Yeah.
568
00:50:33,940 --> 00:50:36,853
The guys really love it when you do that, especially Paul.
569
00:50:38,019 --> 00:50:42,059
And that outfit you're working on is gonna be a real knockout.
570
00:50:44,300 --> 00:50:47,338
It's getting kind of late. I thought we were gonna rehearse.
571
00:50:47,539 --> 00:50:50,009
What's there to work on? Paul's just being neurotic.
572
00:50:50,179 --> 00:50:52,409
Besides, too much technique will ruin your style.
573
00:50:52,900 --> 00:50:55,972
We'll just let him think that we practiced for hours.
574
00:50:56,340 --> 00:50:58,615
-It'll be our little secret. -That's right.
575
00:50:58,820 --> 00:51:01,289
We girls have to stick together.
576
00:51:06,780 --> 00:51:09,340
Good evening. We're the Breakfast Club.
577
00:51:13,059 --> 00:51:14,458
Two, three, four...
578
00:51:36,820 --> 00:51:38,538
Oh, baby!
579
00:51:40,980 --> 00:51:42,333
Kelsey. Kelsey.
580
00:51:48,900 --> 00:51:50,572
-What are you doing? -It's okay.
581
00:51:50,980 --> 00:51:52,458
Madonna. No way.
582
00:51:52,619 --> 00:51:55,612
No woman of mine is going out there looking like a piece of meat.
583
00:51:55,780 --> 00:52:00,570
Look, this belly button is gonna make us a fortune.
584
00:52:00,739 --> 00:52:02,377
Just stick with me.
585
00:52:02,539 --> 00:52:06,248
Kelsey, Kelsey, Kelsey, Kelsey.
586
00:52:10,900 --> 00:52:13,369
Where's the beef?
587
00:53:39,219 --> 00:53:42,769
What's the matter? Did you hear that applause? It was amazing.
588
00:53:42,940 --> 00:53:45,500
You made us look like a backup band out there.
589
00:53:45,860 --> 00:53:48,056
I think we need to rethink the act a little bit.
590
00:53:48,219 --> 00:53:50,130
Do a couple of cover tunes, some new wave.
591
00:53:50,300 --> 00:53:52,974
Hey, hey, this is my band. Do you remember that?
592
00:53:53,139 --> 00:53:54,652
Don't you ever upstage me again.
593
00:53:54,820 --> 00:53:56,572
-Warned you about that, Paul. -Shut up.
594
00:53:56,739 --> 00:53:58,810
I'm sick and tired of you second-guessing me.
595
00:53:58,980 --> 00:54:01,289
What is with you two? We were a team out there.
596
00:54:01,460 --> 00:54:03,530
Yeah, we were a team. We were a team of one.
597
00:54:03,699 --> 00:54:06,817
-You pull that crap again, you're out. - leaved you guys tonight.
598
00:54:06,980 --> 00:54:10,132
Oh, that's good. Stick to self promotion. That's what you do best.
599
00:54:10,300 --> 00:54:11,938
I can't believe you two.
600
00:54:12,099 --> 00:54:14,773
I can't believe I spent three months working two jobs...
601
00:54:14,940 --> 00:54:17,579
...So you get to stay home all day and work on your music.
602
00:54:17,739 --> 00:54:20,299
-She's nothing but a self-centered-- - I will handle it.
603
00:54:20,500 --> 00:54:22,969
You will not handle this! You couldn't see it coming.
604
00:54:23,139 --> 00:54:26,336
-Yeah, at least I put myself out there. -I'm not the bad guy, she is.
605
00:54:26,500 --> 00:54:27,978
-Back off. -Stop it.
606
00:54:28,500 --> 00:54:32,733
You're both just jealous because I have something you'll never have: Charisma.
607
00:54:32,940 --> 00:54:35,898
Oh, no, no, sweetheart. Don't confuse charisma with chutzpah.
608
00:54:36,059 --> 00:54:39,097
Anybody can go shake their butt and get drunks to scream for more.
609
00:54:39,260 --> 00:54:41,297
I made your band a success tonight. Admit it.
610
00:54:41,460 --> 00:54:43,530
<i>A success? We were a charade, Madonna!</i>
611
00:54:43,699 --> 00:54:45,815
I was ashamed to be out there with you tonight.
612
00:54:49,340 --> 00:54:52,173
That's great. That's great. Madonna!
613
00:54:53,019 --> 00:54:55,489
So where are you gonna go now, huh?
614
00:54:55,659 --> 00:54:57,935
You've done Paris. You've done Detroit.
615
00:54:58,099 --> 00:55:00,739
New York must seem pretty dull to you by now, huh?
616
00:55:00,900 --> 00:55:02,697
Do you know what you are?
617
00:55:02,860 --> 00:55:04,931
Naked ambition, with no talent to back it up.
618
00:55:05,099 --> 00:55:07,489
So you wanna go, go.
619
00:55:07,659 --> 00:55:10,048
Go! Go ahead, get out!
620
00:55:28,300 --> 00:55:30,814
It's the paradox of management, Brad.
621
00:55:34,460 --> 00:55:36,211
And if you do it really, really well...
622
00:55:36,380 --> 00:55:38,576
...then eventually you do yourself out of a job.
623
00:55:38,739 --> 00:55:42,414
Which begs the question, what are we doing this for, anyway?
624
00:55:45,219 --> 00:55:47,972
You'll be opening doors for me someday.
625
00:55:49,900 --> 00:55:52,972
Too many bills and not enough royalty checks.
626
00:55:53,179 --> 00:55:56,774
-Where's the justice, Brad? - I want you to listen to this.
627
00:55:56,940 --> 00:56:00,137
Spare me, I haven't even had my caffeine fix yet.
628
00:56:05,980 --> 00:56:08,778
-God. -Come on, she isn't that bad.
629
00:56:09,460 --> 00:56:11,929
Like Minnie Mouse on helium.
630
00:56:15,539 --> 00:56:18,213
Wait a minute, stop. Let me hear that.
631
00:56:22,099 --> 00:56:24,659
Now that's interesting. Who is she?
632
00:56:25,420 --> 00:56:28,572
I don't know. Somebody taped the cassette to my front windshield.
633
00:56:29,699 --> 00:56:33,329
- I think we should find her. -Okay, get her in here.
634
00:56:33,539 --> 00:56:36,293
-But five minutes, that's all she's got. -Okay.
635
00:56:36,500 --> 00:56:39,572
Yeah, well, I'm gonna tell everybody you're a cheapskate.
636
00:56:40,619 --> 00:56:42,496
I gotta call you back.
637
00:56:43,300 --> 00:56:45,530
-So I hear you like my tape. -That was you?
638
00:56:45,739 --> 00:56:48,253
Brad says I have five minutes. I don't need that long.
639
00:56:48,460 --> 00:56:51,577
I'm performing tonight at Lee's Palace, 9:00.
640
00:56:53,380 --> 00:56:57,135
You gotta see me live to get the whole picture. I love Szechuan.
641
00:56:57,860 --> 00:56:59,498
Bye, Brad.
642
00:57:01,619 --> 00:57:02,893
She took my lunch.
643
00:57:19,780 --> 00:57:21,339
What the hell is wrong with you?
644
00:57:21,539 --> 00:57:24,737
I told you 9:00. How could you do this? This is my life.
645
00:57:24,940 --> 00:57:28,729
We got hung up at the office, and traffic was a mess.
646
00:57:29,579 --> 00:57:31,775
Hey, I don't have to explain myself to you.
647
00:57:31,980 --> 00:57:34,175
I mean, who do you think you are anyway?
648
00:57:34,380 --> 00:57:36,655
Come on, Brad. We're out of here.
649
00:57:37,820 --> 00:57:40,289
I like your energy, Camille.
650
00:57:42,019 --> 00:57:44,409
You're lucky I'm doing another set.
651
00:57:44,619 --> 00:57:48,328
Now, sit down and enjoy the show.
652
00:58:03,219 --> 00:58:04,653
She's better than I thought.
653
00:58:33,019 --> 00:58:35,295
You're killing your vocal chords up there.
654
00:58:35,780 --> 00:58:37,737
Have you ever had any voice training?
655
00:58:37,900 --> 00:58:40,096
Yeah, I've been doing this gig five days a week.
656
00:58:40,260 --> 00:58:43,651
Yeah, just what I thought. Miss Ciccone would like some tea.
657
00:58:43,860 --> 00:58:45,896
This is a bar, sweetheart. I can do a beer.
658
00:58:46,219 --> 00:58:51,009
The lady would like some tea. Preferably herbal with lemon.
659
00:58:51,940 --> 00:58:55,012
And it's Ms. Barbone, not sweetheart.
660
00:58:57,900 --> 00:59:00,494
What did you think of the show? All of the songs are new.
661
00:59:00,699 --> 00:59:02,736
I'm writing most of my own stuff now.
662
00:59:02,900 --> 00:59:06,733
First of all, you've gotta start taking care of your voice or kiss it goodbye.
663
00:59:06,900 --> 00:59:09,619
From now on, drink tea with honey before every performance.
664
00:59:09,900 --> 00:59:13,369
Tea with lemon afterwards. And you gotta lose this house-band crap.
665
00:59:13,539 --> 00:59:16,009
You need real studio musicians behind you.
666
00:59:16,219 --> 00:59:18,859
That'll be $5, Miss Barbone.
667
00:59:19,019 --> 00:59:20,931
Hey, you should consider yourself lucky...
668
00:59:21,099 --> 00:59:23,375
...to have Miss Ciccone performing in this armpit.
669
00:59:23,539 --> 00:59:27,215
-Yeah. -Go away. We're talking business.
670
00:59:28,579 --> 00:59:30,297
Tea with lemon.
671
00:59:30,699 --> 00:59:34,090
<i>There's a broken skylight in the hallway. That's a code violation.</i>
672
00:59:34,300 --> 00:59:38,373
I have a cousin in the mayor's office. I'll give you 65, no security deposit.
673
00:59:38,579 --> 00:59:40,889
The longer you stall, the lower the price goes.
674
00:59:41,420 --> 00:59:43,092
You can tell your cousin to kiss off.
675
00:59:43,260 --> 00:59:46,252
It's $90, and I got three people in the lobby waiting to rent it.
676
00:59:48,460 --> 00:59:50,690
Okay, so maybe he wasn't a cousin.
677
00:59:53,619 --> 00:59:58,090
No loud parties, no dope smoking and no pets.
678
00:59:59,019 --> 01:00:02,331
Miss Ciccone is preparing for the nunnery, Mr. Estes.
679
01:00:08,539 --> 01:00:11,293
I'm going to pay you a weekly salary of $100.
680
01:00:11,500 --> 01:00:14,731
And in return, you'll work full-time in my building.
681
01:00:14,940 --> 01:00:18,898
You start Monday morning as a maid.
682
01:00:19,099 --> 01:00:20,420
A what?
683
01:00:29,820 --> 01:00:31,936
Is this what you've been doing all day?
684
01:00:32,139 --> 01:00:34,176
You got some great books here.
685
01:00:34,380 --> 01:00:36,416
Well, you're welcome to read any of them...
686
01:00:36,619 --> 01:00:39,498
...but not until after you've finished your cleaning, okay?
687
01:00:40,300 --> 01:00:44,214
Hey, it's Friday night. Time to boogie.
688
01:00:44,380 --> 01:00:46,894
Let's go out. Come on, it'll be fun.
689
01:00:47,099 --> 01:00:51,058
This is what I do with my free time, Madonna. Peace and quiet.
690
01:00:51,260 --> 01:00:53,900
I don't need anybody to entertain me.
691
01:00:54,300 --> 01:00:56,416
You can go now. You're off the clock.
692
01:00:57,380 --> 01:01:01,260
I'll finish the cleaning. Just have a good weekend.
693
01:01:02,940 --> 01:01:04,452
So where are you headed tonight?
694
01:01:04,619 --> 01:01:06,974
I don't know. Probably some clubs.
695
01:01:07,139 --> 01:01:09,813
Danceteria is great. I haven't been there in ages.
696
01:01:13,460 --> 01:01:17,135
Listen... I'm just gonna order a pizza for dinner.
697
01:01:17,340 --> 01:01:19,137
You feel like sticking around?
698
01:01:19,340 --> 01:01:22,378
But the kind of music I wanna write has a funky street sound.
699
01:01:22,539 --> 01:01:24,496
Black music, like they play in the clubs.
700
01:01:25,059 --> 01:01:27,893
Street music is lunch money, Madonna.
701
01:01:28,099 --> 01:01:29,328
I can make you rich.
702
01:01:30,059 --> 01:01:32,938
I want you to write Pat Benatar kind of songs. Commercial rock.
703
01:01:33,739 --> 01:01:35,776
We record a demo, get your name out there.
704
01:01:36,059 --> 01:01:39,177
Brad and I have come up with a list of people we'd like in the band.
705
01:01:39,340 --> 01:01:42,173
-Nothing but the best. - I have a drummer friend, Thom Hitler.
706
01:01:42,340 --> 01:01:44,729
We're using professionals, Madonna, not friends.
707
01:01:44,940 --> 01:01:48,615
But he's arriving from Detroit tomorrow, and he's incredibly talented, Camille.
708
01:01:49,500 --> 01:01:51,490
He was one of the first guys I ever dated.
709
01:01:53,340 --> 01:01:55,650
And would you, by any chance, be sleeping with him?
710
01:01:55,820 --> 01:01:59,017
Of course not. It's totally platonic.
711
01:02:03,139 --> 01:02:06,530
What? You think I sleep with every guy I know?
712
01:02:24,780 --> 01:02:27,294
They're great. There's just one thing, the drummer.
713
01:02:27,500 --> 01:02:29,411
Oh, Flynn? I knew you'd go nuts for him.
714
01:02:29,579 --> 01:02:33,210
I had to pull a lot of strings to make this happen, but he's worth every penny.
715
01:02:33,380 --> 01:02:36,532
Camille, we need to talk. Thom is a phenomenal drummer.
716
01:02:36,860 --> 01:02:39,090
He's been doing the European circuit for a year.
717
01:02:39,300 --> 01:02:42,497
-In fact, he just flew in from Paris. -You said Detroit.
718
01:02:42,900 --> 01:02:46,494
-Come on, Camille. -There will be no sleeping with the band.
719
01:02:46,699 --> 01:02:51,614
If I find any of these guys messing around with you, they will be fired on the spot.
720
01:02:51,780 --> 01:02:55,535
Now, I'm paying for this gig, and that means that everybody plays by my rules.
721
01:02:55,699 --> 01:02:57,259
You got it?
722
01:03:19,940 --> 01:03:21,293
Flynn.
723
01:03:25,099 --> 01:03:27,329
-Nice car. -Thanks.
724
01:03:27,780 --> 01:03:30,977
-Wanna give me a ride? -Sure.
725
01:03:33,980 --> 01:03:36,858
Hey, Robbie, you played with him. How could you forget him?
726
01:03:37,019 --> 01:03:38,931
-Oh, yeah, the short guy. -Queen weirdness.
727
01:03:39,300 --> 01:03:40,893
Did you catch the game last night?
728
01:03:41,059 --> 01:03:43,016
Okay, let's rehearse, shall we?
729
01:03:43,460 --> 01:03:45,019
Max, who else?
730
01:03:52,460 --> 01:03:55,099
I can't hear myself think with you banging away like that.
731
01:03:55,619 --> 01:03:57,371
I am not banging away.
732
01:03:58,780 --> 01:04:01,420
One, two, three, four...
733
01:04:06,940 --> 01:04:08,931
Are you trying to mess with me or what?
734
01:04:09,099 --> 01:04:11,215
-I can't concentrate. -Hey!
735
01:04:11,380 --> 01:04:12,608
Back off.
736
01:04:12,780 --> 01:04:15,454
What's wrong with you today, Flynn? Your rhythm's all off.
737
01:04:15,659 --> 01:04:17,809
You didn't have any complaints last night.
738
01:04:18,260 --> 01:04:21,218
Flynn, my office, now.
739
01:04:43,219 --> 01:04:44,368
You...
740
01:04:51,500 --> 01:04:53,251
A word to the wise, gentlemen.
741
01:04:53,460 --> 01:04:56,612
If you wanna keep your jobs, keep your eyes on the music...
742
01:04:56,820 --> 01:05:00,414
...your mouths on the microphone, and your trousers zipped.
743
01:05:01,059 --> 01:05:04,735
I'll be in my office. Hopefully, I can find a drummer before the end of the day.
744
01:05:04,900 --> 01:05:06,014
No need.
745
01:05:09,099 --> 01:05:11,489
You gotta hear him play, Camille, he's brilliant.
746
01:05:11,659 --> 01:05:14,014
-No way. -Show her, Thom.
747
01:05:38,900 --> 01:05:43,133
If he's living with you, he's got 24 hours to find new digs or he's history.
748
01:05:43,340 --> 01:05:46,809
And don't you ever do this to me again.
749
01:06:16,380 --> 01:06:19,611
Camille, I'm bleeding to death.
750
01:06:19,820 --> 01:06:21,254
Madonna?
751
01:06:21,460 --> 01:06:24,691
-What's wrong? -I don't know. I'm all swollen.
752
01:06:24,900 --> 01:06:26,173
My wisdom teeth.
753
01:06:26,380 --> 01:06:29,179
Just-- Just settle down. They're-- They're probably infected.
754
01:06:29,380 --> 01:06:31,894
-I'm scared. -Okay, I'm on my way aver.
755
01:06:32,059 --> 01:06:34,494
I'll call my dentist to meet us over at his office.
756
01:06:34,659 --> 01:06:38,574
-I'm scared, Camille. -It's okay, I'm coming.
757
01:06:39,019 --> 01:06:41,170
Just take it easy. You're at my place now.
758
01:06:41,380 --> 01:06:43,336
The anesthesia will wear off soon.
759
01:06:43,539 --> 01:06:47,579
When I was a little girl, and I was sick...
760
01:06:48,820 --> 01:06:53,894
...my mom used to make toast and tea for me.
761
01:06:54,380 --> 01:06:58,260
Just like you, but without the toast.
762
01:06:59,179 --> 01:07:01,295
You're not supposed to talk. I'll get some ice.
763
01:07:01,500 --> 01:07:03,650
No, don't go, okay?
764
01:07:05,219 --> 01:07:07,130
I miss my mom.
765
01:07:07,500 --> 01:07:11,380
What happened to your mother, Madonna? You never talk about her.
766
01:07:12,099 --> 01:07:14,489
When are you coming home?
767
01:07:15,539 --> 01:07:18,532
It's gonna be a little while, honey.
768
01:07:19,579 --> 01:07:24,528
In the meantime, I want you to take care of your brothers and your father.
769
01:07:25,900 --> 01:07:29,211
And I want you to remember that you're my namesake...
770
01:07:29,940 --> 01:07:32,170
...and that makes you very, very special.
771
01:07:32,340 --> 01:07:35,970
I want you to stop being this way. I want you to play with me.
772
01:07:38,579 --> 01:07:39,853
Honey, come on.
773
01:07:40,059 --> 01:07:42,858
I think we should go for a walk. Come on, boys.
774
01:07:43,019 --> 01:07:44,692
I wanna talk to you.
775
01:07:45,059 --> 01:07:46,413
-Okay. -Okay.
776
01:07:47,579 --> 01:07:51,130
-I love you. - I love you, Nonnie.
777
01:08:06,340 --> 01:08:08,376
-Should we go here? -Yeah!
778
01:08:21,500 --> 01:08:23,297
Mom.
779
01:08:24,859 --> 01:08:26,657
Mom.
780
01:08:37,739 --> 01:08:40,253
Daddy, what happened to Mommy?
781
01:08:48,140 --> 01:08:50,256
Have mercy on us.
782
01:09:02,100 --> 01:09:05,331
It's all right. I'm here.
783
01:10:50,380 --> 01:10:52,257
I could have stayed out there for hours.
784
01:10:52,420 --> 01:10:54,490
Do you realize that you did so many encores...
785
01:10:54,659 --> 01:10:56,970
...that other band never even made it to the stage?
786
01:10:57,180 --> 01:10:59,296
-Yeah, it was pretty amazing. -Amazing?
787
01:10:59,500 --> 01:11:02,014
It was beyond amazing.
788
01:11:02,739 --> 01:11:05,253
You really believe in me, don't you?
789
01:11:05,460 --> 01:11:07,770
You know, I've been at this game a long time now...
790
01:11:07,939 --> 01:11:10,328
...and I have never seen anybody take over a stage...
791
01:11:10,500 --> 01:11:12,615
...the way you did last night.
792
01:11:14,619 --> 01:11:17,372
You know, this is my shot too, Madonna.
793
01:11:17,579 --> 01:11:20,652
Just like you, I've got everything riding on it.
794
01:11:20,859 --> 01:11:23,978
You've made a lot of sacrifices to get this far, haven't you?
795
01:11:24,180 --> 01:11:27,570
You bet. And I've put everything into my company.
796
01:11:27,779 --> 01:11:30,931
But what really makes this great is that we're friends. You know?
797
01:11:31,140 --> 01:11:34,097
I mean, this goes way beyond the business, Madonna.
798
01:11:35,100 --> 01:11:38,377
And I swear to you, this is all gonna happen.
799
01:11:38,579 --> 01:11:40,537
We are gonna conquer the world.
800
01:11:40,739 --> 01:11:42,810
And we're gonna do it together.
801
01:11:46,939 --> 01:11:50,091
-Peter, are you okay? -Yeah, I'm fine.
802
01:11:50,300 --> 01:11:52,940
If he wasn't your cousin, you'd have to pay him big bucks.
803
01:11:53,140 --> 01:11:55,734
That's okay. It's a work-study thing for school.
804
01:11:55,899 --> 01:11:57,298
I'm getting credit.
805
01:11:57,460 --> 01:12:01,248
I want you both to plaster these over the Village. We're gonna pack this place.
806
01:12:01,460 --> 01:12:04,259
Can't we pay someone to do it? I've been on my feet all day.
807
01:12:04,460 --> 01:12:07,770
You'll get the star treatment once you start pulling in the star salary.
808
01:12:07,939 --> 01:12:10,931
Now, come on. Take the dogs with you. They need to go for a walk.
809
01:12:11,100 --> 01:12:14,057
You too. Go on, now.
810
01:12:16,659 --> 01:12:18,094
Come on.
811
01:12:21,260 --> 01:12:23,570
This is such a thrill.
812
01:12:24,739 --> 01:12:26,298
Hold on.
813
01:12:28,300 --> 01:12:31,337
Still up to your old tricks, eh?
814
01:12:32,739 --> 01:12:36,448
This is... It's certainly a career change.
815
01:12:37,460 --> 01:12:40,338
It's just a part-time thing. I finally got my band together.
816
01:12:40,539 --> 01:12:41,609
Really?
817
01:12:41,779 --> 01:12:45,818
Oh, hey, that great. That's great. Yeah, Stu and me too, you know.
818
01:12:46,020 --> 01:12:48,819
Been tons of bookings, you know. Suddenly, boom, we're a hit.
819
01:12:50,420 --> 01:12:55,051
Listen, we should get together sometime, you know. Catch up.
820
01:12:57,180 --> 01:12:59,296
We don't have to catch up on the past, Madonna.
821
01:12:59,460 --> 01:13:01,257
You know, I'm-- I'm seeing somebody now.
822
01:13:02,140 --> 01:13:04,654
Great, you deserve to be happy, Paul.
823
01:13:07,939 --> 01:13:11,614
Well, listen, I-- I gotta go.
824
01:13:11,819 --> 01:13:16,211
I'm meeting her parents for the first time tonight. You know how that can be.
825
01:13:16,939 --> 01:13:20,330
Yeah, I gotta keep moving. These guys get pretty restless.
826
01:13:21,939 --> 01:13:23,612
Hey.
827
01:13:24,739 --> 01:13:27,858
Call me sometime.
828
01:13:33,899 --> 01:13:35,298
Peter, get out of here.
829
01:13:39,659 --> 01:13:42,617
-We were just getting to the good part. -Out.
830
01:13:46,380 --> 01:13:49,815
-He's only 16. - I was bored.
831
01:13:50,020 --> 01:13:53,251
-What is wrong with you? -Look, we were just having fun, okay?
832
01:13:53,460 --> 01:13:57,293
Well, how's he supposed to feel when you blow him off for somebody else?
833
01:13:57,460 --> 01:14:01,248
I ran into an old boyfriend today, okay? Is that a better answer?
834
01:14:01,420 --> 01:14:04,060
There I was, in my best toilet-cleaning outfit...
835
01:14:04,220 --> 01:14:06,609
...walking those yappy little mutts of yours...
836
01:14:06,779 --> 01:14:10,010
...trying to act like a serious musician, while he goes on and on...
837
01:14:10,180 --> 01:14:13,252
...about his new life and his new girlfriend.
838
01:14:13,420 --> 01:14:15,809
It was humiliating, Camille.
839
01:14:16,939 --> 01:14:18,213
Where's my tea?
840
01:14:19,220 --> 01:14:21,097
Get it yourself.
841
01:14:27,380 --> 01:14:28,369
Yeah, what is it?
842
01:14:28,939 --> 01:14:31,453
I just wanted to tell you how much I enjoyed your show.
843
01:14:32,779 --> 01:14:34,372
Thanks, you were a great audience.
844
01:14:34,539 --> 01:14:37,737
I'm in the industry. I saw you perform last year at the Silver Dollar.
845
01:14:37,899 --> 01:14:41,255
I have to admit, I do miss some of that old rock 'n' roll you used to do.
846
01:14:41,420 --> 01:14:44,810
Yeah, well, I'm going in a different direction, more commercial stuff.
847
01:14:44,979 --> 01:14:47,539
I don't understand why you're still playing these dives.
848
01:14:47,699 --> 01:14:49,610
You should be doing the bigger houses.
849
01:14:49,779 --> 01:14:52,090
-Getting more PR. -Yeah?
850
01:14:52,420 --> 01:14:54,569
And I suppose you're just the guy to do it.
851
01:14:54,939 --> 01:14:58,569
I just think you're selling yourself a little short, that's all.
852
01:14:59,220 --> 01:15:00,654
I gotta run.
853
01:15:02,539 --> 01:15:04,257
Stay in touch.
854
01:15:10,579 --> 01:15:14,368
-Excuse me? What are you talking about? -You said that things would happen.
855
01:15:14,579 --> 01:15:17,378
Things are happening. You're getting a lot of attention.
856
01:15:17,539 --> 01:15:19,929
Well, I'm tired of all these pop tunes we keep doing.
857
01:15:20,100 --> 01:15:22,740
I miss my old songs. The funky stuff.
858
01:15:22,939 --> 01:15:28,059
Record execs don't like funky, especially coming from a white girl.
859
01:15:28,899 --> 01:15:30,936
I know what's best for you right now.
860
01:15:31,140 --> 01:15:33,256
So when am I gonna start playing bigger clubs?
861
01:15:36,380 --> 01:15:37,449
You're not ready.
862
01:15:37,619 --> 01:15:40,577
I'm not, or you don't have the clout to book me into bigger houses?
863
01:15:40,939 --> 01:15:42,657
What is with you today?
864
01:15:43,060 --> 01:15:46,690
Are you still upset about running into Paul? Because don't rag on me.
865
01:15:46,899 --> 01:15:49,460
You promised me that we would have a record deal by now.
866
01:15:49,619 --> 01:15:52,738
All we do is sit around here trying to make this demo tape perfect.
867
01:15:52,899 --> 01:15:56,051
This is your calling card, this is what's gonna sell you.
868
01:15:56,579 --> 01:16:00,130
Look, I know what I'm doing. Just stick with the plan.
869
01:16:00,539 --> 01:16:03,259
Your plan could take forever. Later.
870
01:16:03,460 --> 01:16:04,939
Madonna.
871
01:16:05,140 --> 01:16:06,574
Madonna.
872
01:16:30,220 --> 01:16:32,416
Club soda, please.
873
01:16:33,380 --> 01:16:35,734
Here you go. You've got quite a following.
874
01:16:35,979 --> 01:16:38,016
Yeah, four guys gave me their phone number...
875
01:16:38,180 --> 01:16:40,979
...and that woman invited me to the Hamptons for the weekend.
876
01:16:41,140 --> 01:16:43,529
Girl, you got them coming and going tonight.
877
01:16:46,500 --> 01:16:48,810
-So, what's his story? -That's Mitch.
878
01:16:49,819 --> 01:16:52,460
I hear he's really plugged in to all the record people.
879
01:16:52,659 --> 01:16:53,934
Especially over at Warner's.
880
01:16:54,100 --> 01:16:56,376
He's got club acts getting label deals over there.
881
01:16:56,539 --> 01:16:57,974
Yeah?
882
01:17:10,939 --> 01:17:12,134
Mitch.
883
01:17:14,739 --> 01:17:16,537
Mitch.
884
01:17:23,060 --> 01:17:25,449
Don't you know the rules? No smoking.
885
01:17:32,539 --> 01:17:34,177
You can let go of my wrist now.
886
01:17:36,420 --> 01:17:38,536
My name's Madonna.
887
01:17:50,659 --> 01:17:52,775
What are you doing?
888
01:18:29,180 --> 01:18:31,854
Hear that. That's Madonna.
889
01:18:34,979 --> 01:18:36,458
I got a friend.
890
01:18:36,659 --> 01:18:41,096
Jerome Kirkland over at Warner Records. He's got to see this. It'll blow him away.
891
01:18:41,260 --> 01:18:42,250
Yeah?
892
01:18:42,420 --> 01:18:45,332
Give him a call. What are you waiting for?
893
01:18:45,819 --> 01:18:48,413
He's in the hospital. Just had open-heart surgery.
894
01:18:48,579 --> 01:18:53,256
-He's flat on his back. -Just like I like my men.
895
01:18:54,380 --> 01:18:56,371
Look, Madonna...
896
01:18:56,619 --> 01:18:59,896
...if we're gonna work together, this is no way to start out.
897
01:19:00,180 --> 01:19:02,329
You're saying you wanna help me?
898
01:19:03,060 --> 01:19:05,939
We got one small problem to deal with first.
899
01:19:06,539 --> 01:19:09,532
You already have a manager, and I don't work with managers.
900
01:19:09,739 --> 01:19:12,128
Anything I set up, I come attached as producer.
901
01:19:12,340 --> 01:19:15,492
That's not a negotiable item with me, okay?
902
01:19:24,300 --> 01:19:26,416
-We got it. - I don't like the way it sounds.
903
01:19:26,579 --> 01:19:28,014
I wanna do it again.
904
01:19:28,220 --> 01:19:30,609
Not in overtime, honey. We'll do it tomorrow.
905
01:19:34,939 --> 01:19:37,055
All right, so we got take four...
906
01:19:37,260 --> 01:19:40,775
I'm tired of waiting until tomorrow, Camille. I'm tired of all the excuses.
907
01:19:41,220 --> 01:19:44,770
-Pardon me. -I can't rely on you anymore.
908
01:19:44,979 --> 01:19:48,574
I have put everything on the line for you, Madonna. What more do you want?
909
01:19:49,380 --> 01:19:51,257
We've gone as far as we can together.
910
01:19:52,220 --> 01:19:55,132
Okay, look. If this is about the kind of music you wanna do...
911
01:19:55,300 --> 01:19:58,577
...why don't we sit down and talk about it. If you feel that strongly--
912
01:19:58,739 --> 01:20:01,618
We are past the talking stage, Camille.
913
01:20:03,140 --> 01:20:06,212
My company is almost bankrupt from promoting you...
914
01:20:06,380 --> 01:20:09,895
...so don't you think for a second that you're gonna just walk out that door.
915
01:20:10,300 --> 01:20:12,860
-Watch me. -You ungrateful--
916
01:20:16,859 --> 01:20:18,088
Where are you going?
917
01:20:18,260 --> 01:20:21,012
-You always have to walk first. -What are you talking about?
918
01:20:21,180 --> 01:20:23,899
If anybody gets too close to you, you have to break it up...
919
01:20:24,060 --> 01:20:26,813
...because God forbid they find out what makes you tick.
920
01:20:26,979 --> 01:20:29,653
No, this isn't about me, Camille. This is about business.
921
01:20:29,819 --> 01:20:31,935
And you can't give me what I want anymore.
922
01:20:32,100 --> 01:20:34,660
Well, then introduce me to somebody who can.
923
01:20:34,819 --> 01:20:37,174
I take what I need, and I move on.
924
01:20:37,340 --> 01:20:40,219
And if people can't move with me, well, then I'm sorry.
925
01:20:40,659 --> 01:20:43,253
How can you be so cold?
926
01:20:43,460 --> 01:20:45,451
What the hell is wrong with you?
927
01:20:46,340 --> 01:20:48,012
I'm out of here.
928
01:20:48,180 --> 01:20:51,457
Did this all start when your mother died?
929
01:20:51,659 --> 01:20:55,493
Were you so beat up that you just decided to stop feeling anything?
930
01:20:57,979 --> 01:20:59,378
You're still under contract.
931
01:20:59,579 --> 01:21:02,935
You march out of here now and you leave with nothing.
932
01:21:03,340 --> 01:21:07,891
No source of income, no way to pay the band, no rent subsidy, nothing.
933
01:21:36,100 --> 01:21:39,172
-Jerome. -You must be Madonna.
934
01:21:39,340 --> 01:21:42,139
You're looking very healthy today, Jerome.
935
01:21:42,340 --> 01:21:45,332
It's Mr. Kirkland, young lady.
936
01:21:45,539 --> 01:21:47,372
And I feel like hell.
937
01:21:48,220 --> 01:21:51,052
I hear your music's a big hit at the clubs.
938
01:21:51,220 --> 01:21:55,338
Yeah, it's getting played all over town, at Danceteria, Lucky Star--
939
01:21:55,500 --> 01:21:57,615
-Studio 54. -Studio 54.
940
01:21:58,140 --> 01:22:02,737
You think the people in Iowa give a damn about what they're playing at Studio 54?
941
01:22:05,420 --> 01:22:06,614
Come over here.
942
01:22:13,979 --> 01:22:18,098
You need to see her perform live, Mr. Kirkland. She's amazing.
943
01:22:18,300 --> 01:22:21,815
You put the whole act together, you have one hell of a music video for MTV.
944
01:22:21,979 --> 01:22:26,337
That's all the kids down at the office talk about these days. Video this, video that.
945
01:22:26,539 --> 01:22:29,009
What do I know of MTV? I don't even like TV.
946
01:22:29,180 --> 01:22:32,059
Anyway, it's a man's world over there.
947
01:22:32,220 --> 01:22:35,257
Springsteen, the Police-- How do you expect to compete with that?
948
01:22:35,420 --> 01:22:38,014
By not trying to be one of the boys.
949
01:22:42,899 --> 01:22:45,129
You better make us a whole lot of money, honey.
950
01:22:45,300 --> 01:22:48,452
Let me do what I do best and I'll make you a fortune.
951
01:22:49,300 --> 01:22:52,975
-Ju-- Just don't kill me first. -I'm sorry.
952
01:22:56,739 --> 01:22:58,094
Where's my face?
953
01:22:59,539 --> 01:23:02,372
Am I so ugly Kirkland was ashamed to put my face on the cover?
954
01:23:02,539 --> 01:23:04,735
How could you make a decision and not tell me?
955
01:23:04,899 --> 01:23:06,697
Calm down. It wasn't my decision.
956
01:23:06,859 --> 01:23:08,850
The problem is you sound black on the radio.
957
01:23:09,020 --> 01:23:10,294
So? That's a compliment.
958
01:23:10,460 --> 01:23:12,371
What does that have to do with the picture?
959
01:23:12,539 --> 01:23:14,735
The record company doesn't wanna confuse people.
960
01:23:14,899 --> 01:23:18,018
Till you've got a hit, they don't wanna advertise that you're white.
961
01:23:18,180 --> 01:23:20,979
Look, Mitch, I have been with this label for nine months.
962
01:23:21,140 --> 01:23:23,336
I've worked my ass off to get my face out there.
963
01:23:23,500 --> 01:23:24,934
I want people to know it's me.
964
01:23:25,100 --> 01:23:26,249
Look, I promise.
965
01:23:26,420 --> 01:23:29,775
I'll get your face, attitude, and all your body parts on the next cover.
966
01:23:29,939 --> 01:23:32,250
But until then, what do you wanna work on?
967
01:23:33,420 --> 01:23:34,649
This.
968
01:23:35,619 --> 01:23:36,939
It's called "Like a Virgin."
969
01:23:37,140 --> 01:23:40,292
It was written a few years ago as a ballad.
970
01:23:41,100 --> 01:23:43,091
This is not a joke.
971
01:23:43,300 --> 01:23:46,337
I want a song that's gonna put me over the top.
972
01:23:56,739 --> 01:24:00,255
Get used to it, Madonna. This is the way it is.
973
01:24:07,100 --> 01:24:09,171
You're my namesake...
974
01:24:09,340 --> 01:24:12,570
...and that makes you very, very special.
975
01:24:19,060 --> 01:24:21,414
! wish you were here, Daddy.
976
01:24:22,180 --> 01:24:24,820
Yeah, I've been thinking about you all day too.
977
01:24:26,020 --> 01:24:27,658
Do you think...
978
01:24:28,300 --> 01:24:30,814
...Mom would be proud of me tonight?
979
01:24:31,899 --> 01:24:34,129
I know she would.
980
01:24:35,500 --> 01:24:39,493
Madonna, you're gonna be okay.
981
01:24:40,619 --> 01:24:42,895
I gotta go, Daddy.
982
01:24:43,460 --> 01:24:44,972
I miss you, little Nonnie.
983
01:24:46,140 --> 01:24:47,414
Wish me luck, okay?
77706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.