All language subtitles for Enter.The.Slipstream.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:27,193 --> 00:00:30,196 It's been months in the waiting. 4 00:00:30,196 --> 00:00:31,573 But the waiting is now over. 5 00:00:33,742 --> 00:00:36,202 Get ready to welcome the world's top bike riders 6 00:00:36,202 --> 00:00:39,205 to the biggest race in the world. 7 00:00:42,625 --> 00:00:43,418 Umm... 8 00:00:43,418 --> 00:00:44,919 Just please... 9 00:00:45,462 --> 00:00:46,629 You know, all of this needs to b 10 00:00:46,921 --> 00:00:47,922 ...very confidential. 11 00:00:49,758 --> 00:00:51,718 For this team, this tour is, 12 00:00:51,718 --> 00:00:53,720 you know, a fight to survive. 13 00:00:53,720 --> 00:00:56,139 And I'm probably the only person that knows that. 14 00:01:02,187 --> 00:01:06,232 The riders are getting set for the start of this race 15 00:01:06,232 --> 00:01:09,152 that so many thought would never happen. 16 00:01:09,152 --> 00:01:11,571 Let's hope we can get all the way to Paris. 17 00:01:11,571 --> 00:01:12,655 We're like an airplane 18 00:01:12,655 --> 00:01:13,823 that just ran out of fuel, you know? 19 00:01:13,823 --> 00:01:16,618 Like, things seem great from the outside. 20 00:01:18,745 --> 00:01:21,247 The French acrobatic team fly overhead 21 00:01:21,247 --> 00:01:26,294 as the peloton roll out for the 2020 Tour de France. 22 00:01:27,671 --> 00:01:29,756 But as of today, 23 00:01:29,756 --> 00:01:36,763 we have no assurance that... you know, that 2021 will exist. 24 00:01:36,763 --> 00:01:37,764 JV... 25 00:01:37,764 --> 00:01:39,683 ...how long does the team have t 26 00:01:40,308 --> 00:01:42,227 We got a couple of weeks. 27 00:01:49,484 --> 00:01:51,277 I mean, I don't know, maybe-- 28 00:01:51,277 --> 00:01:53,822 maybe three weeks at-- at the maximum. 29 00:02:39,868 --> 00:02:41,995 They want that you take your bik 30 00:02:41,995 --> 00:02:43,705 You do a lap into the stadium. 31 00:02:43,705 --> 00:02:44,748 You go to the stage. 32 00:02:45,206 --> 00:02:46,875 And then you sit down until the. 33 00:02:47,876 --> 00:02:48,877 'host'... 34 00:02:49,586 --> 00:02:51,004 does his, uh... 35 00:02:51,004 --> 00:02:51,880 speech. 36 00:03:10,732 --> 00:03:12,359 My management career with 37 00:03:12,359 --> 00:03:14,736 has been very entrepreneurial. 38 00:03:14,736 --> 00:03:16,196 Duct-taping an organization together 39 00:03:16,196 --> 00:03:19,366 with various sources of funding. I've gone from running 40 00:03:19,366 --> 00:03:21,201 {\an8}a six-rider junior team 41 00:03:21,201 --> 00:03:23,203 {\an8}stuffed into the back of a station wagon-- 42 00:03:23,203 --> 00:03:24,371 Come on, come on, come on, come on, come on. 43 00:03:24,371 --> 00:03:26,706 Get up to speed. There you go. 44 00:03:26,706 --> 00:03:28,041 Come on, Freedman. 45 00:03:28,041 --> 00:03:29,709 --to, you know, managing a team that-- 46 00:03:29,709 --> 00:03:31,586 it's won four of the five monuments 47 00:03:31,586 --> 00:03:34,547 and the second biggest race in the world, the Giro d'Italia. 48 00:03:53,108 --> 00:03:57,946 Rigo! Rigo! Rigo! 49 00:03:59,114 --> 00:03:59,948 Holy shit, Juanma. 50 00:04:00,657 --> 00:04:01,658 What happened?! 51 00:04:12,836 --> 00:04:15,463 The favorites to win this stage. 52 00:04:15,463 --> 00:04:18,925 Education First Pro Cycling with 53 00:04:18,925 --> 00:04:23,138 The Colombian champion returns t 54 00:04:28,476 --> 00:04:29,352 Very good, boys. 55 00:04:29,352 --> 00:04:31,771 Very good stuff. Very good stuff. 56 00:04:36,484 --> 00:04:38,820 [into radio] Very good, Rigo. Very, very good. 57 00:04:38,820 --> 00:04:40,447 Okay, boys. Come on. 58 00:04:47,495 --> 00:04:48,830 Rotate. Rotate to the left. 59 00:04:48,830 --> 00:04:49,497 Rotate to the left. 60 00:04:49,497 --> 00:04:51,291 Rotate to the left. 61 00:04:51,291 --> 00:04:52,417 Girar a la izquierda. 62 00:05:01,801 --> 00:05:02,969 All right, boys. Great, great. 63 00:05:02,969 --> 00:05:04,179 Come on, we are going to win the 64 00:05:13,355 --> 00:05:16,983 Okay, in front now, we have the first place team... 65 00:05:16,983 --> 00:05:17,859 Whew!! 66 00:05:17,859 --> 00:05:19,194 18 minutes and 3 sec 67 00:05:20,570 --> 00:05:22,739 45 seconds faster than [team] De 68 00:05:24,532 --> 00:05:25,533 Whoo! 69 00:05:39,547 --> 00:05:45,553 Give a big hand to Rigoberto Urá 70 00:05:45,553 --> 00:05:49,391 For winning the first stage of t 71 00:06:00,944 --> 00:06:01,820 - Ah? 72 00:06:10,078 --> 00:06:11,788 Rigo! Rigo! Rigo! 73 00:06:15,375 --> 00:06:16,418 Thanks, kids! 74 00:06:18,962 --> 00:06:22,632 For me, riding a bike is not a j 75 00:06:22,966 --> 00:06:25,093 Because I do it with passion. 76 00:06:25,635 --> 00:06:29,097 Cycling has been my life. Cyclin 77 00:06:31,599 --> 00:06:33,643 Silver in the Olympics. 78 00:06:36,438 --> 00:06:38,106 Second in the Giro d'Italia. 79 00:06:40,984 --> 00:06:43,278 Second in the Tour de France. 80 00:06:48,825 --> 00:06:52,620 Just like in the Tour de France 81 00:06:52,620 --> 00:06:54,664 We are riding for Rigo. 82 00:06:57,125 --> 00:07:00,295 The guys need to go and train - 83 00:07:00,670 --> 00:07:02,839 The guys need to train. 84 00:07:13,808 --> 00:07:14,601 {\an8} The last one-and-a-half kilometers 85 00:07:14,601 --> 00:07:16,519 {\an8}probably is the steepest. 86 00:07:16,519 --> 00:07:18,980 Just be straight with your teammates, and go for it. 87 00:07:23,651 --> 00:07:27,614 It's an incredibly difficult 88 00:07:27,614 --> 00:07:28,656 sport to even stay alive in from a business perspective. 89 00:07:31,659 --> 00:07:32,994 You have to consistently produce. 90 00:07:32,994 --> 00:07:36,331 Sergio Higuita of Ed 91 00:07:37,165 --> 00:07:39,542 You have to always be sort of in the frame. 92 00:07:43,046 --> 00:07:44,839 You don't always have to win. 93 00:07:46,049 --> 00:07:49,511 A big hand for the winning team, 94 00:08:00,021 --> 00:08:01,356 But if you're not being talked about at all, 95 00:08:03,066 --> 00:08:05,860 the sponsors don't derive any value from that, 96 00:08:05,860 --> 00:08:06,695 so why would they stick around? 97 00:08:09,072 --> 00:08:12,033 If you want to look at core reasons for doping, 98 00:08:12,033 --> 00:08:14,160 that instability is a very core reason 99 00:08:14,160 --> 00:08:16,705 that people will do anything to perform. 100 00:08:18,707 --> 00:08:20,667 {\an8} The acceleration of Armstrong 101 00:08:20,667 --> 00:08:22,168 {\an8}is absolutely frightening. 102 00:08:22,168 --> 00:08:23,670 {\an8}Armstrong is flying away. 103 00:08:23,670 --> 00:08:24,879 {\an8}I can't remember the last time 104 00:08:24,879 --> 00:08:27,382 I saw a yellow jersey ride like that. 105 00:08:31,052 --> 00:08:32,637 Doping has always been part of cycling. 106 00:08:34,556 --> 00:08:37,851 {\an8}But the performances have become totally, well, 107 00:08:37,851 --> 00:08:39,060 {\an8}unbelievable. 108 00:08:39,060 --> 00:08:40,311 It was, you know, 109 00:08:40,311 --> 00:08:42,897 whatever you had to do to win, you had to do. 110 00:08:42,897 --> 00:08:44,190 The boys who have guided Lance Armstrong 111 00:08:44,190 --> 00:08:46,693 now bring him on to the Champs Élysées. 112 00:08:46,693 --> 00:08:48,194 What should have been 113 00:08:48,194 --> 00:08:52,699 the pinnacle of my career was instead... bullshit. 114 00:08:52,699 --> 00:08:55,660 It changed the direction of my life. 115 00:09:00,123 --> 00:09:01,708 {\an8} Jonathan Vaughters is a former 116 00:09:01,708 --> 00:09:03,084 {\an8}Tour de France teammate of Lance Armstrong. 117 00:09:03,084 --> 00:09:05,712 {\an8}He admits using performance-enhancing drugs 118 00:09:05,712 --> 00:09:06,755 {\an8}and testified against Armstrong 119 00:09:06,755 --> 00:09:08,923 {\an8}before the US Anti-Doping Agency. 120 00:09:08,923 --> 00:09:10,216 {\an8}Welcome. 121 00:09:10,216 --> 00:09:11,551 {\an8}Part of the reason you're here, right, 122 00:09:11,551 --> 00:09:13,219 {\an8}is you are trying to 123 00:09:13,219 --> 00:09:15,722 {\an8}change cycling for the better? 124 00:09:15,722 --> 00:09:16,723 {\an8}Yeah, absolutely. 125 00:09:16,723 --> 00:09:18,892 {\an8}I--I--I mean, it has to happen. 126 00:09:20,143 --> 00:09:21,936 It was not an easy period to-- 127 00:09:21,936 --> 00:09:23,730 to launch a team and to say, 128 00:09:23,730 --> 00:09:25,899 "I'm going to do something different." 129 00:09:30,612 --> 00:09:32,238 He really managed to create a team culture 130 00:09:32,238 --> 00:09:33,782 that's very different from the other teams. 131 00:09:49,005 --> 00:09:53,593 You know, like-- 20--24 hours... 132 00:09:53,593 --> 00:09:54,135 We ready? 133 00:10:00,809 --> 00:10:05,814 I raced between '99 and 2011. 134 00:10:07,023 --> 00:10:10,944 {\an8}I never won a race in my whole career, 135 00:10:10,944 --> 00:10:12,821 {\an8}so I was just helping in the hills... 136 00:10:14,739 --> 00:10:15,824 Made a living out of that. 137 00:10:23,164 --> 00:10:27,794 I think our sport looks even more cruel than it is 138 00:10:27,794 --> 00:10:32,173 because a race can take hours and hours and hours. 139 00:10:32,173 --> 00:10:34,801 And if somebody has the race on at home on the TV 140 00:10:34,801 --> 00:10:38,013 and then they go out to the shops and they come back, 141 00:10:38,013 --> 00:10:42,851 they can see that loser pulling on the TV for hours. 142 00:10:45,228 --> 00:10:46,312 And then he disappears, 143 00:10:46,312 --> 00:10:47,188 and some guy they haven't seen all day 144 00:10:47,188 --> 00:10:49,149 pops out of nowhere, 145 00:10:49,149 --> 00:10:52,819 and like goes on the podium and kisses the girls. 146 00:10:52,819 --> 00:10:54,821 Maybe it can come across as unfair, 147 00:10:54,821 --> 00:10:56,865 but it works, you know. 148 00:10:59,242 --> 00:11:00,994 Like any other team sport, 149 00:11:00,994 --> 00:11:03,830 we have different positions for different riders. 150 00:11:03,830 --> 00:11:05,290 Most of the riders on the team 151 00:11:05,290 --> 00:11:07,834 are not actually trying to win the race themselves, 152 00:11:07,834 --> 00:11:10,879 they're actually trying to help somebody else win. 153 00:11:17,886 --> 00:11:19,220 - Coffee for everybody? - Yeah, yeah. 154 00:11:19,220 --> 00:11:19,929 Cappuccino... 155 00:11:20,263 --> 00:11:21,097 Two cortados... 156 00:11:22,557 --> 00:11:23,391 Coffee with... 157 00:11:26,561 --> 00:11:26,978 Yeah, yeah, yeah. 158 00:11:26,978 --> 00:11:27,395 Oh mother! 159 00:11:29,147 --> 00:11:33,360 In our team there are cyclists f and friendship among all of us i 160 00:11:33,360 --> 00:11:37,238 it doesn't matter if it is an Am 161 00:11:37,238 --> 00:11:43,119 Each of us has clear objectives our team mates as much as possib 162 00:11:46,956 --> 00:11:50,418 A leader has to be available for 163 00:11:51,127 --> 00:11:56,299 A leader wants the team to win. 164 00:11:57,967 --> 00:12:02,305 I always want Education First to 165 00:12:22,951 --> 00:12:26,913 We're a family that's unlike any other. 166 00:12:32,627 --> 00:12:34,921 Anyhow, um, this is the only time 167 00:12:34,921 --> 00:12:36,756 you can see each other all year long. 168 00:12:36,756 --> 00:12:38,299 Enjoy this time. 169 00:12:41,136 --> 00:12:44,264 All right, good. Thank you. 170 00:12:46,933 --> 00:12:49,269 Where 2020, is for me, 171 00:12:49,269 --> 00:12:52,439 is that we're starting onto the path of 172 00:12:52,439 --> 00:12:53,940 "Can this team win the Tour de France?" 173 00:12:53,940 --> 00:12:57,944 This is the first year I've ever asked that question. 174 00:12:59,320 --> 00:13:00,947 Cycling's most famous race, 175 00:13:00,947 --> 00:13:02,866 the Tour de France, 176 00:13:02,866 --> 00:13:04,993 has been postponed due to the coronavirus pandemic. 177 00:13:29,351 --> 00:13:30,810 {\an8}The situation at the moment 178 00:13:30,810 --> 00:13:32,979 {\an8}is very concerning for individual teams, 179 00:13:32,979 --> 00:13:33,938 {\an8}but the sport as a whole. 180 00:13:36,524 --> 00:13:38,026 You know, are any of the races gonna happen? 181 00:13:41,029 --> 00:13:43,031 We might not exist because of this COVID thing. 182 00:13:46,034 --> 00:13:48,995 Fifteen years of always having something to do 183 00:13:48,995 --> 00:13:50,997 to keep the team going. 184 00:13:50,997 --> 00:13:53,208 And, all of a sudden... 185 00:13:53,208 --> 00:13:53,875 it just stopped. 186 00:13:57,379 --> 00:13:59,047 {\an8}I mean, it's--it's tough. 187 00:14:00,382 --> 00:14:02,008 Cycling. The team. 188 00:14:02,008 --> 00:14:03,968 It could all go away. 189 00:14:06,054 --> 00:14:09,182 There's still an awful lot of unanswered questions 190 00:14:09,182 --> 00:14:11,226 at the moment. 191 00:14:11,226 --> 00:14:13,353 It's rough though, because as a group of people, 192 00:14:13,353 --> 00:14:15,397 we're not used to... 193 00:14:15,397 --> 00:14:17,982 accepting that kind of uncertainty. 194 00:14:48,263 --> 00:14:49,723 There's been so much talk 195 00:14:49,723 --> 00:14:52,267 that we're not gonna have the Tour de France. 196 00:14:52,267 --> 00:14:54,060 We finally got here. 197 00:14:54,060 --> 00:14:55,103 Twenty-two teams. 198 00:14:55,103 --> 00:14:57,272 One hundred and seventy-six riders. 199 00:14:57,272 --> 00:15:00,066 One of the toughest Tour de Frances in years. 200 00:15:00,066 --> 00:15:01,401 Pressures that are on me, 201 00:15:01,401 --> 00:15:04,237 and the pressures that are on the organization. 202 00:15:04,237 --> 00:15:07,115 That pressure is something that is very intense. 203 00:15:08,324 --> 00:15:09,075 Looking forward to seeing 204 00:15:09,075 --> 00:15:12,078 these riders get racing. 205 00:15:12,078 --> 00:15:14,039 There's a huge amount of expectation. 206 00:15:17,959 --> 00:15:21,963 And now EF Pro Cycling. 207 00:15:22,339 --> 00:15:25,091 This combination of youth and experience 208 00:15:25,091 --> 00:15:27,260 you have on this particular team 209 00:15:27,260 --> 00:15:30,096 has a lot of expectations coming your way. 210 00:15:30,096 --> 00:15:31,431 What is your favorite part of your team? 211 00:15:31,431 --> 00:15:33,266 With Rigo basically sort of 212 00:15:33,266 --> 00:15:35,101 almost as, like, the road captain, 213 00:15:35,101 --> 00:15:38,063 that's a big unifying factor in this team. 214 00:15:40,523 --> 00:15:42,442 He's the most talented Colombian of his generation, 215 00:15:42,442 --> 00:15:44,527 if not the most talented rider of his generation. 216 00:15:46,654 --> 00:15:49,282 Cycling was a way out of 217 00:15:49,282 --> 00:15:52,118 torture and misery, quite literally, for Rigo. 218 00:15:59,167 --> 00:16:00,126 His father was killed 219 00:16:00,126 --> 00:16:02,128 when he was 13 years old 220 00:16:02,128 --> 00:16:05,465 by a gunshot that was part of the drug wars 221 00:16:05,465 --> 00:16:07,008 around Medina at that point in time. 222 00:16:10,011 --> 00:16:12,180 You know, winning races was a way to feed his family. 223 00:16:16,184 --> 00:16:18,186 You can't imagine a better leader. 224 00:16:20,188 --> 00:16:23,983 Huigita and Dani Martinez, 225 00:16:23,983 --> 00:16:26,194 they would sacrifice themselves in a second for Rigo. 226 00:16:32,033 --> 00:16:41,209 For Dani and Sergio, what does i and what will be your role durin 227 00:16:41,209 --> 00:16:45,380 To be besides Rigo is fundamenta 228 00:16:45,380 --> 00:16:49,217 Because he gives unity and confi 229 00:16:49,217 --> 00:16:53,555 When I got the opportunity to r 230 00:16:53,555 --> 00:17:03,565 You come to a team with people y idolize and now you sleep in the 231 00:17:03,565 --> 00:17:05,608 It is a huge boost for your ego. 232 00:17:06,735 --> 00:17:12,032 To Sergio, how does it feel to 233 00:17:12,032 --> 00:17:15,243 Well, this is a dream come true. 234 00:17:15,243 --> 00:17:21,875 I watched my first Tour at 10, a here. 235 00:17:21,875 --> 00:17:24,586 And now I am 23 and I have made 236 00:17:24,586 --> 00:17:28,256 so I'd love to get to Paris. 237 00:17:28,256 --> 00:17:32,594 My goal in the Tour is to suppor 238 00:17:32,594 --> 00:17:33,762 Learn from him. 239 00:17:35,180 --> 00:17:40,935 And be sure Rigo knows he has a Tour. 240 00:17:41,936 --> 00:17:46,107 I feel at ease knowing Rigo and 241 00:17:46,649 --> 00:17:49,444 The problem is, what happens if 242 00:17:49,444 --> 00:17:51,780 Fuck... the three of us cracking. 243 00:17:55,450 --> 00:17:57,952 Cancel the interview. 244 00:17:58,495 --> 00:17:58,953 Fuck... 245 00:17:59,954 --> 00:18:01,498 Knock on wood, knock on wood. 246 00:18:13,468 --> 00:18:14,469 The stakes are higher this 247 00:18:14,469 --> 00:18:15,804 year than they normally are. 248 00:18:17,472 --> 00:18:19,182 You know, we're gonna meet 3,000 people 249 00:18:19,182 --> 00:18:22,435 dragging around from town to town in France. 250 00:18:22,435 --> 00:18:24,187 That is certainly not without risk 251 00:18:24,187 --> 00:18:26,439 in an era of a pandemic. 252 00:18:27,482 --> 00:18:29,275 How did that feel, Neilson? 253 00:18:29,275 --> 00:18:31,194 First Tour de France . 254 00:18:31,194 --> 00:18:32,362 It feels good, man. 255 00:18:32,362 --> 00:18:33,738 You screwed up the top left corner there. 256 00:18:33,738 --> 00:18:35,490 Yeah, I'm worried that if I try to fix it, 257 00:18:35,490 --> 00:18:37,325 it's gonna get worse. 258 00:18:37,325 --> 00:18:39,160 When you're in a hole, stop digg 259 00:18:40,161 --> 00:18:41,579 {\an8} I only got the call that I was gonna be 260 00:18:41,579 --> 00:18:45,000 {\an8}officially racing the Tour about six, seven days ago. 261 00:18:46,334 --> 00:18:48,294 Grew up racing triathlon, and at one point, 262 00:18:48,294 --> 00:18:52,507 I sort of started to focus on cycling. 263 00:18:52,507 --> 00:18:53,341 He's cycling's newest 264 00:18:53,341 --> 00:18:56,636 sensation, Neilson Powless. 265 00:18:56,636 --> 00:18:57,679 Who was named best young rider 266 00:18:57,679 --> 00:19:01,307 in the 2016 Tour California. 267 00:19:01,307 --> 00:19:02,308 Neilson Powless is 268 00:19:02,308 --> 00:19:03,351 even being projected 269 00:19:03,351 --> 00:19:06,312 as a future Tour de France winner. 270 00:19:06,312 --> 00:19:09,315 It still doesn't really feel... real. 271 00:19:09,315 --> 00:19:11,818 It's Nielsen's first day of the Tour, 272 00:19:11,818 --> 00:19:14,320 and I think you two together can help reassure him. 273 00:19:14,320 --> 00:19:18,324 If you have a doubt, ask Tejay. 274 00:19:18,324 --> 00:19:23,246 And if Tejay tells you something, do it. 275 00:19:24,456 --> 00:19:25,832 I feel like I'm the role model 276 00:19:25,832 --> 00:19:28,168 to a lot of the young guys on the team 277 00:19:28,168 --> 00:19:30,378 because they see me as a veteran. 278 00:19:33,381 --> 00:19:34,382 I've been fifth in the Tour twice. 279 00:19:36,384 --> 00:19:37,344 I was named the Leader of the Tour 280 00:19:37,344 --> 00:19:39,304 for a couple of years there. 281 00:19:41,389 --> 00:19:42,724 I'd say that I'm--I'm-- 282 00:19:42,724 --> 00:19:44,351 I'm happy with what I've done, but I'm not content 283 00:19:44,351 --> 00:19:46,311 to call it a day right now. 284 00:19:58,615 --> 00:20:03,745 Rigo! Rigo! We love you, Rigo! 285 00:20:06,873 --> 00:20:08,041 The riders are getting set 286 00:20:08,041 --> 00:20:11,294 for the start of this race 287 00:20:11,294 --> 00:20:13,380 that so many thought would never happen. 288 00:20:17,384 --> 00:20:21,388 It's time for the 2020 Tour de France. 289 00:20:35,443 --> 00:20:36,820 We get a chance here 290 00:20:36,820 --> 00:20:39,406 to look at Rigoberto Uran wearing number 71, 291 00:20:39,406 --> 00:20:41,449 one of the coolest customers of the stage. 292 00:20:45,453 --> 00:20:46,496 And it's raining now. 293 00:20:46,496 --> 00:20:48,915 This is a little bit more tricky. 294 00:20:48,915 --> 00:20:50,417 Crash already. 295 00:20:50,417 --> 00:20:52,794 Oh, another crash. 296 00:20:52,794 --> 00:20:54,421 Oh, this is a big, big crash this time. 297 00:21:03,972 --> 00:21:06,474 Roglic saying, "Calm down." 298 00:21:23,491 --> 00:21:25,452 Super hectic day and so many guys are going down. 299 00:21:25,452 --> 00:21:26,661 It was terrible. 300 00:21:26,661 --> 00:21:28,788 There was no reason for it to be... 301 00:21:28,788 --> 00:21:31,458 as chaotic as it was or people to be panicking. 302 00:21:31,458 --> 00:21:34,461 But good to get this day behind us. 303 00:22:11,915 --> 00:22:13,583 Let's work well with the back. 304 00:22:14,584 --> 00:22:16,586 I need you to take the pain away 305 00:22:22,926 --> 00:22:27,931 Last year I was going to end my 306 00:22:28,598 --> 00:22:31,017 Those were the instructions from 307 00:22:31,017 --> 00:22:33,061 That I wouldn't ride a bike anym 308 00:22:40,568 --> 00:22:42,028 You know, he's late in his career. 309 00:22:42,028 --> 00:22:43,738 I mean, he's 33 years old, 310 00:22:43,738 --> 00:22:45,573 um, and has been racing since he was 19. 311 00:22:46,783 --> 00:22:49,494 He crashed in the Vuelta a España. 312 00:22:50,745 --> 00:22:51,913 He hit hard. 313 00:22:53,748 --> 00:22:55,542 Broke his collarbone, broke some ribs. 314 00:22:55,542 --> 00:22:56,918 A couple of the ribs went into his lung, 315 00:22:56,918 --> 00:22:57,627 punctured the lung. 316 00:22:57,627 --> 00:22:59,421 Shattered his scapula. 317 00:23:05,969 --> 00:23:07,554 Most of the time, 318 00:23:07,554 --> 00:23:11,516 doctors see broken scapulas in car accidents that are fatal. 319 00:23:16,104 --> 00:23:17,564 I think a lot of us thought, you know, 320 00:23:17,564 --> 00:23:21,901 maybe this is when Rigo calls it a day. 321 00:23:24,404 --> 00:23:28,825 When you feel passionate about 322 00:23:32,829 --> 00:23:34,831 I didn't think I would come back 323 00:23:38,460 --> 00:23:40,462 I had difficult moments. 324 00:23:42,297 --> 00:23:44,841 But I have worked for a long tim 325 00:23:49,012 --> 00:23:49,679 We didn't expect him 326 00:23:49,679 --> 00:23:52,098 to want to race here. 327 00:23:52,098 --> 00:23:53,808 But he insisted on it. 328 00:23:55,310 --> 00:23:56,686 The legs. 329 00:23:58,313 --> 00:23:58,855 Power. 330 00:23:59,147 --> 00:23:59,814 Power. 331 00:23:59,814 --> 00:24:00,857 They have power. 332 00:24:02,817 --> 00:24:04,611 Rigo! Rigo! Rigo! 333 00:24:04,611 --> 00:24:07,655 Rigo! Rigo! Rigo! 334 00:24:12,994 --> 00:24:15,789 A race like this brings such an amount 335 00:24:15,789 --> 00:24:17,999 of being witness to human endurance, 336 00:24:17,999 --> 00:24:21,628 being witness to how far humans can push themselves. 337 00:24:21,628 --> 00:24:24,798 That's why people watch cycling. 338 00:24:35,016 --> 00:24:37,644 The Tour de France started out as a publicity stunt. 339 00:24:37,644 --> 00:24:39,020 Can a man ride a bicycle 340 00:24:39,020 --> 00:24:40,689 all the way around the country of France? 341 00:24:44,859 --> 00:24:48,655 It was almost like an odyssey. It was a voyage. 342 00:24:48,655 --> 00:24:52,659 Just a pure endurance event back then, a perseverance event. 343 00:24:59,666 --> 00:25:00,750 The Tour actually 344 00:25:00,750 --> 00:25:03,712 reshaped the geography of France. 345 00:25:04,879 --> 00:25:05,880 It was a way of joining up 346 00:25:05,880 --> 00:25:07,340 the north with the south 347 00:25:07,340 --> 00:25:08,717 and the coast with the mountains. 348 00:25:10,719 --> 00:25:13,722 The great star of the Tour de France is France. 349 00:25:21,646 --> 00:25:23,189 The Tour de France, 350 00:25:23,189 --> 00:25:24,899 that amazing 3,000 miles cycling marathon... 351 00:25:24,899 --> 00:25:25,900 ...through town, countryside, 352 00:25:25,900 --> 00:25:26,651 and over mountain ranges. 353 00:25:29,738 --> 00:25:32,866 It sprinkles stardust as it goes, if you like. 354 00:25:32,866 --> 00:25:34,117 I mean, I often think of the Tour 355 00:25:34,117 --> 00:25:36,077 as being like an electric spark on a fuse wire 356 00:25:36,077 --> 00:25:37,078 traveling around the country. 357 00:25:37,078 --> 00:25:38,705 And when you're on the route, 358 00:25:38,705 --> 00:25:41,041 there's a sort of magic in the air. 359 00:25:41,041 --> 00:25:44,669 The air's heavy with expectation. 360 00:25:45,754 --> 00:25:47,547 They're up and down the mountains 361 00:25:47,547 --> 00:25:50,717 every day for 21 days. 362 00:25:50,717 --> 00:25:54,721 And it's so long, you know, 3,500 Ks. 363 00:25:54,721 --> 00:25:57,932 The riders ride for five or six hours every day. 364 00:26:02,937 --> 00:26:04,564 Doing a three-week grand tour, 365 00:26:04,564 --> 00:26:07,567 it's one of the biggest mental, physical, 366 00:26:07,567 --> 00:26:10,779 emotional tests that somebody can partake in. 367 00:26:13,281 --> 00:26:14,741 It still does retain that 368 00:26:14,741 --> 00:26:18,787 hundred-year-old glory through suffering. 369 00:26:19,954 --> 00:26:22,916 Bike races aren't canceled because of rain. 370 00:26:22,916 --> 00:26:23,708 They aren't canceled because of snow. 371 00:26:25,794 --> 00:26:29,130 They are run almost no matter what, 372 00:26:29,130 --> 00:26:32,425 and the riders have an attitude of, you know, 373 00:26:32,425 --> 00:26:34,094 we are-- we are road warriors. 374 00:26:34,094 --> 00:26:38,765 And, you know, when we fall down, we get back up. 375 00:26:38,765 --> 00:26:42,143 This is a sport about perseverance no matter what. 376 00:27:02,831 --> 00:27:06,167 Welcome to stage two of the Tour de France. 377 00:27:06,167 --> 00:27:08,753 What an incredible day. 378 00:27:16,845 --> 00:27:20,015 This here is gonna be interesting. 379 00:27:20,015 --> 00:27:25,145 We have two proper climbs and then a final loop. 380 00:27:25,145 --> 00:27:28,982 It's probably gonna feel wild, but then it will calm down. 381 00:27:28,982 --> 00:27:31,735 Between us on this bus, take it seriously. 382 00:27:31,735 --> 00:27:33,361 Is that clear for you, Dani? 383 00:27:34,237 --> 00:27:35,363 Yes, yes, yes, yes... 384 00:27:36,531 --> 00:27:37,240 Yes. 385 00:27:49,669 --> 00:27:52,380 We are approaching the s the 2nd stage of the Tour de Fra 386 00:27:53,548 --> 00:27:56,509 One, two... 387 00:27:56,509 --> 00:27:58,178 The peloton roll out for 388 00:27:58,178 --> 00:28:01,848 stage number two of this year's Tour. 389 00:28:04,351 --> 00:28:08,063 13.5 Ks to the climb. 390 00:28:08,063 --> 00:28:09,898 13.5... 391 00:28:14,903 --> 00:28:16,363 Take your time, guys. 392 00:28:16,363 --> 00:28:19,199 The peloton is going steady. 393 00:28:25,914 --> 00:28:27,916 Halt... halt... 394 00:28:30,085 --> 00:28:30,919 and go. 395 00:28:37,133 --> 00:28:38,927 ♪ Fiesta, forever ♪ 396 00:28:39,928 --> 00:28:40,887 How good is this song? Yeah? 397 00:28:40,887 --> 00:28:43,098 It's so good. Just so good. 398 00:28:46,893 --> 00:28:48,895 * Forever ♪ 399 00:29:01,157 --> 00:29:04,244 The descent is a very fast, tricky descent. 400 00:29:08,331 --> 00:29:09,624 Dani's down! 401 00:29:10,959 --> 00:29:12,919 Dani's down. 402 00:29:12,919 --> 00:29:14,921 Okay, we're on the way. 403 00:29:15,922 --> 00:29:16,923 Dani's down? 404 00:29:16,923 --> 00:29:17,966 Dani's down. 405 00:29:18,967 --> 00:29:20,135 [indistinct]. 406 00:29:20,135 --> 00:29:20,969 Ooh, a crash. 407 00:29:23,346 --> 00:29:25,265 And Martinez has crashed. 408 00:29:25,265 --> 00:29:28,435 Martinez crashes on that left-hand turn. 409 00:29:31,146 --> 00:29:32,897 Get out of the fucking way! 410 00:29:35,817 --> 00:29:42,032 Turning left, the terrain was a and I lost control of the bike. 411 00:29:50,999 --> 00:29:52,959 Martinez really having to work hard. 412 00:29:52,959 --> 00:29:54,502 There's no one around him. 413 00:29:58,214 --> 00:30:01,009 The entire race changed for me. 414 00:30:01,009 --> 00:30:05,388 I lost too much time and was out 415 00:30:09,392 --> 00:30:10,977 You know going into the race 416 00:30:10,977 --> 00:30:13,980 that something unwanted will happen. 417 00:30:13,980 --> 00:30:16,483 And we have to balance the fact 418 00:30:16,483 --> 00:30:19,027 that there's still three weeks of racing to do. 419 00:30:22,530 --> 00:30:26,201 Why is it that when you clean my 420 00:30:26,201 --> 00:30:27,535 I feel like I'm going to faint? 421 00:30:29,079 --> 00:30:30,872 This will burn a little, ok? 422 00:30:33,541 --> 00:30:34,084 Yes? 423 00:30:35,418 --> 00:30:35,877 Man... 424 00:30:39,089 --> 00:30:42,550 Fuck, dude, I thought you only f 425 00:30:43,551 --> 00:30:44,427 What? One what? 426 00:30:45,095 --> 00:30:45,720 One time? 427 00:30:46,262 --> 00:30:46,721 One... 428 00:30:46,721 --> 00:30:48,098 Two times... 429 00:30:58,233 --> 00:30:59,109 Here you are. 430 00:30:59,442 --> 00:31:00,443 We're done here. 431 00:31:13,415 --> 00:31:15,250 There. Here we go. 432 00:31:18,086 --> 00:31:19,254 You know, we've, uh... 433 00:31:20,422 --> 00:31:22,257 had to tighten up the budget this year 434 00:31:22,257 --> 00:31:24,884 in EF Pro Cycling, so this is, uh, 435 00:31:24,884 --> 00:31:28,054 just one of the ways we're saving money, on haircuts. 436 00:31:28,054 --> 00:31:30,056 Let's see. Well, we are stage four 437 00:31:30,056 --> 00:31:32,976 of the 2020 Tour de France. 438 00:31:32,976 --> 00:31:36,938 This is the first very important stage of the race. 439 00:31:46,781 --> 00:31:48,575 With the team classification, 440 00:31:48,575 --> 00:31:51,244 maybe it's not exactly the sexiest thing in cycling. 441 00:31:51,244 --> 00:31:54,080 But from a sponsor's perspective, 442 00:31:54,080 --> 00:31:57,083 it's like the best thing you can win in a race. 443 00:31:57,083 --> 00:31:59,002 It would mean a lot to-- 444 00:31:59,002 --> 00:32:00,086 to everybody if we could pull it off, 445 00:32:00,086 --> 00:32:02,589 so let's really fight for it. 446 00:32:08,470 --> 00:32:10,930 Stage four of the Tour de France. 447 00:32:10,930 --> 00:32:12,599 This is not a stage 448 00:32:12,599 --> 00:32:15,143 that you should fall asleep on the sofa. 449 00:32:17,520 --> 00:32:19,105 Still many fans at the side of the road; 450 00:32:19,105 --> 00:32:21,316 less than we would normally see 451 00:32:21,316 --> 00:32:23,985 because, of course, of the pandemic. 452 00:32:26,196 --> 00:32:27,489 Wait... 453 00:32:27,489 --> 00:32:29,074 Because Neilson... 454 00:32:29,074 --> 00:32:31,368 We don't want you spent because we can win the teams classificat 455 00:32:39,376 --> 00:32:40,460 Tejay van Garderen leads. 456 00:32:40,460 --> 00:32:42,629 That geezer's got loads of power. 457 00:32:42,629 --> 00:32:45,507 Neilson Powless takes over in second place, 458 00:32:45,507 --> 00:32:47,175 Higuita in third place. 459 00:32:48,551 --> 00:32:49,511 Neilson. Neilson Powless. 460 00:32:49,511 --> 00:32:50,553 Did you see him? 461 00:32:52,555 --> 00:32:53,098 That's incredible. 462 00:32:55,392 --> 00:32:56,226 What some people do to be on television. 463 00:32:56,226 --> 00:32:57,185 Exactly. 464 00:32:58,853 --> 00:33:00,563 Rigo is there... boom. 465 00:33:19,040 --> 00:33:20,417 First on GC... 466 00:33:21,209 --> 00:33:23,378 Well done, boys. Nice. 467 00:33:25,213 --> 00:33:27,173 Two hundred guys at the start; 199 lose. 468 00:33:27,173 --> 00:33:29,342 Only one guy wins. 469 00:33:29,342 --> 00:33:30,427 That's why they created, you know, 470 00:33:30,427 --> 00:33:32,387 different jerseys: the best climber, 471 00:33:32,387 --> 00:33:34,222 the best sprinter, the best team. 472 00:33:35,223 --> 00:33:38,560 For some of the less senior riders 473 00:33:38,560 --> 00:33:40,186 or the helpers, 474 00:33:40,186 --> 00:33:43,690 it's a really nice chance to get proper recognition 475 00:33:43,690 --> 00:33:45,191 for who you are and what you do. 476 00:33:45,191 --> 00:33:47,193 And it's such a team sport, 477 00:33:47,193 --> 00:33:49,195 and there's so much teamwork goes into it. 478 00:33:49,195 --> 00:33:51,197 I know when I raced, it was really great 479 00:33:51,197 --> 00:33:55,243 because it gave me a chance to be actually a winner. 480 00:33:55,910 --> 00:33:59,914 Today, yellow helmet. We are now 481 00:34:01,249 --> 00:34:03,126 It's got massive value 482 00:34:03,126 --> 00:34:05,587 for the partners of the team. 483 00:34:05,587 --> 00:34:09,257 It's the team that wins that or leads it; its EF Pro Cycling. 484 00:34:10,467 --> 00:34:11,259 The business model 485 00:34:11,259 --> 00:34:13,136 for cycling has been around 486 00:34:13,136 --> 00:34:16,222 for over a hundred years. All the money comes from 487 00:34:16,222 --> 00:34:17,390 commercial sponsorship. 488 00:34:18,391 --> 00:34:21,227 Cycling is one of the few sports 489 00:34:21,227 --> 00:34:24,230 where actually the team is named after the sponsor. 490 00:34:24,230 --> 00:34:26,608 Without the sponsor, that means there's no team. 491 00:34:26,608 --> 00:34:28,234 It doesn't matter how much money 492 00:34:28,234 --> 00:34:32,614 or how big of a budget a team has any one year; 493 00:34:32,614 --> 00:34:35,241 any year, it could all go away. 494 00:34:35,241 --> 00:34:36,743 Team managers, 495 00:34:36,743 --> 00:34:39,579 their main concern every year is to renew contract 496 00:34:39,579 --> 00:34:42,248 of their sponsors, or find new sponsors. 497 00:34:42,248 --> 00:34:44,250 JV has definitely been able to pull a lot of rabbits 498 00:34:44,250 --> 00:34:45,752 out of a lot of different hats. 499 00:34:45,752 --> 00:34:48,254 He's always able to... keep this thing going. 500 00:34:51,925 --> 00:34:54,469 You know, we are the longest running 501 00:34:54,469 --> 00:34:56,304 professional cycling team the United States has ever had. 502 00:34:59,307 --> 00:35:00,266 You change the sponsors; 503 00:35:00,266 --> 00:35:02,477 you change the name on the shop. 504 00:35:02,477 --> 00:35:05,605 But it's always the same-- the same kind of shopkeeper. 505 00:35:05,605 --> 00:35:07,482 It's still Jo--Jonathan Vaughters's team, you know? 506 00:35:07,482 --> 00:35:08,233 Uh... 507 00:35:27,335 --> 00:35:29,295 So... 508 00:35:29,295 --> 00:35:31,256 what's your strategy today? 509 00:35:32,674 --> 00:35:34,300 I reckon the guy most likely to get 510 00:35:34,300 --> 00:35:36,469 into the break is Nielson. 511 00:35:36,469 --> 00:35:37,345 Yeah. 512 00:35:37,345 --> 00:35:41,516 Nielson, super riding yesterday. 513 00:35:41,516 --> 00:35:44,144 Think with the confidence you've got, and on these roads, 514 00:35:44,144 --> 00:35:48,648 it's gonna be super easy for you to get in the breakaway. 515 00:35:48,648 --> 00:35:50,316 You feel happy trying? 516 00:35:50,316 --> 00:35:51,192 Yeah - if you want me to. 517 00:36:03,830 --> 00:36:05,373 Breakaways are hard to get into. 518 00:36:05,373 --> 00:36:08,335 You know, it's a crapshoot of which move's a good move, 519 00:36:08,335 --> 00:36:10,337 which is not a good move. 520 00:36:10,337 --> 00:36:11,379 You have to push your way 521 00:36:11,379 --> 00:36:13,340 and elbow your way up to the front 522 00:36:13,340 --> 00:36:15,383 in order to try to slip in one of those. 523 00:36:16,885 --> 00:36:18,845 The breakaway performs quite a useful function 524 00:36:18,845 --> 00:36:20,347 all the time in the Tour de France 525 00:36:20,347 --> 00:36:22,015 in giving these riders some exposure, 526 00:36:22,015 --> 00:36:25,727 some active participation in the race, 527 00:36:25,727 --> 00:36:28,396 and giving the peloton something to chase. 528 00:36:29,397 --> 00:36:33,526 Sometimes teams send out guys up front, 529 00:36:33,526 --> 00:36:35,362 you know, to be shown on TV because-- 530 00:36:35,362 --> 00:36:38,281 there's even an expression for that in French, 531 00:36:38,281 --> 00:36:40,909 they say-- to show the jersey. 532 00:36:42,410 --> 00:36:43,745 Honestly, I didn't really know 533 00:36:43,745 --> 00:36:46,289 what to expect coming into the Tour. 534 00:36:46,289 --> 00:36:47,540 But the team told me 535 00:36:47,540 --> 00:36:49,084 I'd go for it in a few breakaways... 536 00:36:51,628 --> 00:36:54,589 It's a harder place to be than in the peloton. 537 00:36:54,589 --> 00:36:56,716 For some of the teams and riders, 538 00:36:56,716 --> 00:36:57,967 your only chance of being noticed 539 00:36:57,967 --> 00:37:02,389 is by doing something out of the ordinary. 540 00:37:02,389 --> 00:37:04,724 You'll only create that chance for yourself 541 00:37:04,724 --> 00:37:06,601 if you are there, if you are up the road. 542 00:37:06,601 --> 00:37:08,061 Was that Neilson back there? 543 00:37:09,396 --> 00:37:10,772 Come on, Neilson, come on. 544 00:37:10,772 --> 00:37:13,733 You can work your way up there. Come on, buddy. 545 00:37:13,733 --> 00:37:15,402 Neilson Powless is 546 00:37:15,402 --> 00:37:16,736 in this front group 547 00:37:16,736 --> 00:37:18,738 riding for EF, a great day for him. 548 00:37:18,738 --> 00:37:21,783 His first appearance at the Tour de France. 549 00:37:21,783 --> 00:37:25,412 Twenty-four years of age today. It's his birthday. 550 00:37:25,412 --> 00:37:27,789 To earn respect in the peloton, to... 551 00:37:27,789 --> 00:37:31,418 um... to get into a breakaway, you have to be aggressive. 552 00:37:31,418 --> 00:37:34,421 Attacks hard. Wraps this one up now. 553 00:37:34,421 --> 00:37:35,922 You have to fight for your position. 554 00:37:35,922 --> 00:37:37,924 Another attack of Neilson Powless. 555 00:37:37,924 --> 00:37:39,634 You have to do that in order to-- 556 00:37:39,634 --> 00:37:41,469 to be a bike rider. 557 00:37:42,846 --> 00:37:45,598 We have now got a leading group of 558 00:37:45,598 --> 00:37:46,391 four riders. 559 00:37:49,978 --> 00:37:51,438 Cycling fans love breakaways, 560 00:37:51,438 --> 00:37:53,982 because it takes courage, it takes cunning. 561 00:37:55,483 --> 00:37:57,819 When these guys suddenly decide to up the tempo, 562 00:37:57,819 --> 00:37:59,821 you're just going to follow. 563 00:38:02,490 --> 00:38:04,451 Neilson Powless, 564 00:38:04,451 --> 00:38:08,455 he's gonna end up third or fourth on the stage. 565 00:38:08,455 --> 00:38:12,959 And that's the arrival of a young rider in the world tour. 566 00:38:12,959 --> 00:38:15,503 Surely he's gonna get cake tonight for this. 567 00:38:17,505 --> 00:38:26,473 ♪ Happy birthday, dear Neilson Happy birthday to you ♪ 568 00:38:28,850 --> 00:38:31,811 Thanks, everybody. It's a great birthday. 569 00:38:31,811 --> 00:38:34,356 Um... yeah. Wouldn't want it any other way. 570 00:38:44,532 --> 00:38:45,992 What's going on? 571 00:38:53,541 --> 00:38:54,709 [indistinct]. 572 00:38:54,709 --> 00:38:56,419 Hi. 573 00:38:56,419 --> 00:38:57,879 My internet might not be so good. 574 00:38:57,879 --> 00:39:02,425 I don't know if... hopefully we can get chess to work. 575 00:39:02,425 --> 00:39:07,514 Hmm... I like your shirt, Rylan. 576 00:39:07,514 --> 00:39:08,598 Thank you. 577 00:39:08,598 --> 00:39:10,517 If I get myself an all-white shirt, 578 00:39:10,517 --> 00:39:12,894 can you tie-dye it for me? 579 00:39:12,894 --> 00:39:14,479 - Um-hmm. - Cool. 580 00:39:17,482 --> 00:39:18,566 That can be my birthday present. 581 00:39:20,568 --> 00:39:22,529 Even though my birthday was last month, 582 00:39:22,529 --> 00:39:23,571 we still haven't... 583 00:39:25,782 --> 00:39:27,492 still haven't been able to celebrate it. 584 00:39:30,954 --> 00:39:33,498 Ah, it doesn't matter. I don't need to get any older anyways. 585 00:39:35,583 --> 00:39:37,377 Some people, they, you know, 586 00:39:37,377 --> 00:39:39,546 they go into the Tour knowing that okay, 587 00:39:39,546 --> 00:39:42,549 they're not the type of rider who can win the Tour. 588 00:39:42,549 --> 00:39:44,217 Only one guy gets to win. 589 00:39:44,217 --> 00:39:46,886 And all of his teammates helped him to win, 590 00:39:46,886 --> 00:39:48,221 but they didn't get to stand up on the podium. 591 00:39:48,221 --> 00:39:49,723 Cycling is an individual sport. 592 00:39:49,723 --> 00:39:55,562 And everybody who becomes a cyclist has individual goals. 593 00:39:55,562 --> 00:39:58,064 I don't think anybody becomes a cyclist 594 00:39:58,064 --> 00:40:00,233 dreaming one day of helping somebody else win. 595 00:40:00,233 --> 00:40:05,655 As soon as we know who's in fron then everything on Rigo to help 596 00:40:05,989 --> 00:40:09,284 If you're not in, Tejay, that's 597 00:40:10,118 --> 00:40:12,829 To hold on as long as you can wi 598 00:40:13,455 --> 00:40:14,998 And I know that you can do that. 599 00:40:18,626 --> 00:40:20,420 You're gonna have guys that need to... 600 00:40:20,420 --> 00:40:21,421 to block the wind. 601 00:40:21,421 --> 00:40:22,797 You have to have guys 602 00:40:22,797 --> 00:40:25,592 that are gonna have to make position in the bunch. 603 00:40:25,592 --> 00:40:26,593 The energy that you're using 604 00:40:26,593 --> 00:40:27,927 is for somebody else. 605 00:40:27,927 --> 00:40:29,929 And so that might be 606 00:40:29,929 --> 00:40:32,932 working on the front to help bring back a break. 607 00:40:32,932 --> 00:40:34,601 It might be just sitting in front of a team leader. 608 00:40:34,601 --> 00:40:36,603 One of them might go back for a ring cape 609 00:40:36,603 --> 00:40:39,606 from the car for food, for bottles. 610 00:40:39,606 --> 00:40:40,482 Ice for Rigo. 611 00:40:42,650 --> 00:40:44,986 It's for Rigo. 612 00:40:44,986 --> 00:40:46,780 It's sort of a pedaling 613 00:40:46,780 --> 00:40:48,782 waiter, butler, windbreaker. 614 00:40:48,782 --> 00:40:50,325 You know, all these things. 615 00:40:50,325 --> 00:40:51,618 Tejay van Garderen tries to set the tempo 616 00:40:51,618 --> 00:40:53,953 for the team in pink. 617 00:40:53,953 --> 00:40:57,290 It was basically my job to--to look after Rigo. 618 00:40:57,290 --> 00:40:59,668 And, you know, your mind and your role switches. 619 00:40:59,668 --> 00:41:05,507 Tejay is always calm and willing 620 00:41:06,174 --> 00:41:10,345 He gives you security and confid 621 00:41:10,720 --> 00:41:13,181 He is a good friend to me, a goo 622 00:41:15,058 --> 00:41:17,310 There comes a time in every rider's career where 623 00:41:17,310 --> 00:41:19,646 they have to decide, am I going to carry on 624 00:41:19,646 --> 00:41:22,649 pursuing my dream of being a star, 625 00:41:22,649 --> 00:41:24,859 being a winner in my own right? 626 00:41:24,859 --> 00:41:28,154 This is the trophy from the 2012 Tour de France 627 00:41:28,154 --> 00:41:30,657 when I won the white jersey for best young rider. 628 00:41:30,657 --> 00:41:34,661 Or am I going to, um... 629 00:41:34,661 --> 00:41:38,665 turn myself into something else and abandon those dreams, 630 00:41:38,665 --> 00:41:39,916 and become a different kind of rider. 631 00:41:42,711 --> 00:41:44,838 There's a pragmatism in that, 632 00:41:44,838 --> 00:41:47,882 and I think an intelligence in making that decision that-- 633 00:41:47,882 --> 00:41:50,051 that some display and some don't. 634 00:41:50,051 --> 00:41:51,678 Tejay Garderen 635 00:41:51,678 --> 00:41:53,054 just sneaking through 636 00:41:53,054 --> 00:41:54,681 with Rigoberto right on his wheel. 637 00:41:54,681 --> 00:41:56,016 At this level, we-- 638 00:41:56,016 --> 00:41:59,686 we all kind of have bought into the team aspect 639 00:41:59,686 --> 00:42:02,689 and we know what our job is, and we know how to do it. 640 00:42:02,689 --> 00:42:04,691 Your value sometimes is determined by 641 00:42:04,691 --> 00:42:08,403 how you contributed to another's success. 642 00:42:12,574 --> 00:42:15,076 The thing is if the team wins, then you win. 643 00:42:15,076 --> 00:42:16,119 Hold on, Tejay. Good luck. 644 00:42:31,259 --> 00:42:34,763 Squeeze it more. Three, two... Down, three... 645 00:42:34,763 --> 00:42:38,808 It would have been more difficul the Tour had run on the origina 646 00:42:39,809 --> 00:42:41,561 That would have been complicated 647 00:42:41,561 --> 00:42:46,983 Because back in July I was compl 648 00:42:47,776 --> 00:42:49,736 He's put in a pretty-- pretty solid effort into-- 649 00:42:49,736 --> 00:42:52,072 into... um, uh, 650 00:42:52,072 --> 00:42:54,074 pretty solid effort is-- is an understatement. 651 00:42:54,074 --> 00:42:56,576 He's put in a-- a phenomenal effort into-- 652 00:42:56,576 --> 00:42:58,078 into coming back. 653 00:42:58,078 --> 00:42:59,746 Having done a ton of physical therapy over the winter, 654 00:42:59,746 --> 00:43:01,748 completely off the bike. 655 00:43:01,748 --> 00:43:04,250 You know, the left side of his body 656 00:43:04,250 --> 00:43:07,587 is still very atrophied. 657 00:43:07,587 --> 00:43:11,132 On the bike, he kind of has to lean to one side. 658 00:43:11,132 --> 00:43:12,759 Um, and so here he is. 659 00:43:25,814 --> 00:43:27,273 The strength of Rigo, 660 00:43:27,273 --> 00:43:30,110 apart from his athletic capabilities, 661 00:43:30,110 --> 00:43:33,822 is also his mental approach to life. 662 00:43:36,157 --> 00:43:39,285 Things that don't count just totally flow over him. 663 00:43:39,285 --> 00:43:42,789 You see a little bit of that extend to his racing style. 664 00:43:42,789 --> 00:43:47,794 He knows that these races are 18-round title matches. 665 00:43:47,794 --> 00:43:50,130 He's just gonna follow, and follow, and follow 666 00:43:50,130 --> 00:43:54,801 until hopefully, the, you know, knockout punch moment comes. 667 00:43:54,801 --> 00:43:57,804 Rigoberto rides in a perfect position. 668 00:44:00,473 --> 00:44:02,809 Aw, Rigo, come on. 669 00:44:02,809 --> 00:44:04,310 Push, push, push, push, push, push. 670 00:44:04,310 --> 00:44:12,694 'The Bull from Urrao,' Rigoberto 671 00:44:14,070 --> 00:44:17,073 Rigo is climbing up the general he is currently in 6th place. 672 00:44:27,876 --> 00:44:29,044 Yesterday, we did great. 673 00:44:29,044 --> 00:44:30,837 We've done just great until now. 674 00:44:30,837 --> 00:44:32,839 And Rigo was absolutely in the game. 675 00:44:32,839 --> 00:44:38,011 Tejay, if you can do anything, you can to help him 676 00:44:38,011 --> 00:44:40,889 get in the break, it would be just great. 677 00:44:40,889 --> 00:44:41,681 Perfume. 678 00:44:41,681 --> 00:44:42,349 Oh yeah? 679 00:44:42,349 --> 00:44:43,516 Yes, that's perfume. 680 00:44:43,516 --> 00:44:44,726 Perfume, very good. 681 00:44:45,727 --> 00:44:47,228 Smell it. 682 00:44:47,228 --> 00:44:48,521 For the peloton? 683 00:44:48,521 --> 00:44:49,522 For the peloton... 684 00:44:49,522 --> 00:44:50,940 'Ah, Rigo smells good!' 685 00:44:52,275 --> 00:44:52,734 Yes, yes. 686 00:44:53,109 --> 00:44:53,693 Yes, yes, yes. 687 00:44:53,693 --> 00:44:54,402 Everyday. 688 00:44:57,072 --> 00:44:58,531 It's kind of funny if you look at it. 689 00:44:58,531 --> 00:44:59,783 It's a lot of second place, second place, second place, 690 00:44:59,783 --> 00:45:01,034 second place with Rigo. 691 00:45:01,034 --> 00:45:04,204 And a lot of people have said, "Well, you know, 692 00:45:04,204 --> 00:45:06,247 that's because he's not ambitious 693 00:45:06,247 --> 00:45:08,083 and he doesn't have that killer instinct" or whatever else. 694 00:45:08,083 --> 00:45:09,876 And that's a-- that's a bunch of bullshit. 695 00:45:09,876 --> 00:45:11,878 It's actually incredible 696 00:45:11,878 --> 00:45:13,797 that he's been able to get those second places. 697 00:45:13,797 --> 00:45:17,384 His sort of natural gifts are maybe of a rider 698 00:45:17,384 --> 00:45:18,885 that would finish 10th or 20th. 699 00:45:18,885 --> 00:45:22,222 But he is so smart and intelligent 700 00:45:22,222 --> 00:45:24,224 and strategical in how he races, 701 00:45:24,224 --> 00:45:27,894 and is willing to push himself so far and hard, 702 00:45:27,894 --> 00:45:29,270 that he's been able to 703 00:45:29,270 --> 00:45:31,898 go way beyond where he should have gotten to 704 00:45:31,898 --> 00:45:33,400 from a physical standpoint. 705 00:45:33,400 --> 00:45:35,902 Now, he's looking prime for a podium spot in the Tour, 706 00:45:35,902 --> 00:45:38,279 which would be, you know, amazing for him, 707 00:45:38,279 --> 00:45:39,739 it would be amazing for EF, 708 00:45:39,739 --> 00:45:42,117 and it'd be amazing for me to be a part of that, 709 00:45:42,117 --> 00:45:43,910 because he's just such a great guy. 710 00:45:43,910 --> 00:45:47,163 He's, uh, you know, just a professional all around. 711 00:45:48,998 --> 00:46:00,135 It is important to face these ra as they create lots of tension a 712 00:46:00,135 --> 00:46:08,768 You have to learn to be sure of 713 00:46:08,768 --> 00:46:17,193 It's also important to enjoy tha keeping at the front, and stop t 714 00:46:18,653 --> 00:46:20,655 Let's hug the trees. 715 00:46:22,198 --> 00:46:23,658 Let's feel the energy. 716 00:46:26,661 --> 00:46:28,204 For pure energy! 717 00:46:33,668 --> 00:46:35,170 I know my job. 718 00:46:35,170 --> 00:46:36,379 I have two jobs. 719 00:46:37,047 --> 00:46:38,673 One of them is to give fans joy. 720 00:46:47,057 --> 00:46:48,808 We walk next to them. 721 00:46:48,808 --> 00:46:51,353 It's an energy that you can't fi 722 00:46:51,353 --> 00:46:54,230 It's true that for people who do 723 00:46:55,398 --> 00:46:56,232 It seems a bit bizarre. 724 00:46:59,027 --> 00:47:00,195 Most of the excitement 725 00:47:00,195 --> 00:47:02,155 of watching the Tour is, 726 00:47:02,155 --> 00:47:03,990 uh, is waiting for it to happen. 727 00:47:09,371 --> 00:47:12,999 You see on the roadside adults, you know, 728 00:47:12,999 --> 00:47:15,377 clad in polka-dot jerseys, 729 00:47:15,377 --> 00:47:18,963 fighting the young kids for a piece of garbage, you know. 730 00:47:22,717 --> 00:47:24,386 The guy in the devil costume 731 00:47:24,386 --> 00:47:26,054 stands out quite a bit. 732 00:47:28,431 --> 00:47:31,017 Dinosaurs, devils, anything, you know? 733 00:47:31,017 --> 00:47:34,354 They're already flocking there, organizing the party, 734 00:47:34,354 --> 00:47:36,022 organizing the fun. 735 00:47:38,191 --> 00:47:39,859 Beer, marijuana. 736 00:47:39,859 --> 00:47:41,861 You can smell all this stuff. 737 00:47:41,861 --> 00:47:46,241 We are pleased to as part of the fight against the 738 00:47:46,241 --> 00:47:50,745 ...the wearing of mandatory from 8am to 00am. 739 00:47:51,413 --> 00:47:54,040 Usually, the fans have such access to us riders 740 00:47:54,040 --> 00:47:56,418 and that's what people love about the sport. 741 00:47:56,418 --> 00:47:58,211 And now, there's none of that. 742 00:47:58,211 --> 00:48:01,047 So, if a fan asks for a selfie, 743 00:48:01,047 --> 00:48:04,217 we're afraid to even talk to them. 744 00:48:04,217 --> 00:48:07,262 We all know how high the stakes are. 745 00:48:07,262 --> 00:48:08,430 The uncertainty with 746 00:48:08,430 --> 00:48:10,056 all the testing that we're doing 747 00:48:10,056 --> 00:48:11,891 as to whether or not you're gonna have to send, 748 00:48:11,891 --> 00:48:13,435 you know, staff or riders or the entire team 749 00:48:13,435 --> 00:48:15,061 home at any given moment... 750 00:48:15,061 --> 00:48:18,440 that's also, uh... pretty tricky to deal with. 751 00:48:18,440 --> 00:48:26,322 We know everybody is at risk. T We've been tested around 15 time 752 00:48:27,115 --> 00:48:29,909 I really wish I could take this fucking mask off. 753 00:48:29,909 --> 00:48:32,245 We're racing each day to win that day 754 00:48:32,245 --> 00:48:35,415 because we don't know if the next day will happen. 755 00:48:35,415 --> 00:48:38,084 There are so many unanswered questions. 756 00:48:38,084 --> 00:48:41,087 You know, from--from the broad scale strategic level, 757 00:48:41,087 --> 00:48:45,091 it's--it's, uh... it's phenomenally complicated. 758 00:48:45,091 --> 00:48:47,135 And--and it's unnerving. 759 00:49:13,536 --> 00:49:15,497 Everybody here okay? 760 00:49:15,497 --> 00:49:19,125 This is the stage. 761 00:49:19,125 --> 00:49:21,503 Twenty Ks dead flat. 762 00:49:21,503 --> 00:49:25,048 Thirty Ks a little bit more up and down. 763 00:49:25,048 --> 00:49:27,133 Seven Ks the first flat. 764 00:49:27,133 --> 00:49:32,180 Neilson, try for a break. All right? 765 00:49:41,523 --> 00:49:43,149 Another beautiful day here 766 00:49:43,149 --> 00:49:47,487 in France for this Tour. 767 00:49:47,487 --> 00:49:48,613 Get in the front, 768 00:49:48,613 --> 00:49:51,074 the ones who need to get in the break. 769 00:49:51,074 --> 00:49:52,200 Let's get ready to race. 770 00:49:59,541 --> 00:50:01,668 {\an8} Play the game today, Neilson, play the game, yeah? 771 00:50:01,668 --> 00:50:03,086 {\an8}You're doing good. 772 00:50:03,086 --> 00:50:04,212 {\an8}- You got a rice cake? - Yeah. 773 00:50:07,382 --> 00:50:08,216 Good job, buddy. 774 00:50:13,221 --> 00:50:16,182 This is the breakaway, 13 riders. 775 00:50:16,182 --> 00:50:20,145 We're approaching one and a half hours of today's stage. 776 00:50:22,897 --> 00:50:23,940 Really good, Neilson. 777 00:50:23,940 --> 00:50:28,194 Just perfect. Fueling now, fueling. 778 00:50:28,194 --> 00:50:30,697 Eating and drinking. 779 00:50:30,697 --> 00:50:32,574 Great to see Neilson Powless 780 00:50:32,574 --> 00:50:35,410 in here again for the second time. 781 00:50:35,410 --> 00:50:36,202 Well, hopefully the breakaway 782 00:50:36,202 --> 00:50:37,370 from a couple of days ago 783 00:50:37,370 --> 00:50:38,705 hasn't taken too much out of him, 784 00:50:38,705 --> 00:50:41,041 because when you put in a big effort like that 785 00:50:41,041 --> 00:50:42,208 during a stage of the Tour de France, 786 00:50:42,208 --> 00:50:45,420 it is very difficult to recover. 787 00:50:45,420 --> 00:50:47,714 I've got your bag if you need anything, mate. 788 00:50:47,714 --> 00:50:48,715 [over radio] Yeah. 789 00:50:48,715 --> 00:50:49,924 On the way, mate. 790 00:50:55,597 --> 00:50:56,222 This is Neilson Powless 791 00:50:56,222 --> 00:50:58,600 of EF Pro Cycling. 792 00:50:58,600 --> 00:51:00,435 Would love so much to-- 793 00:51:00,435 --> 00:51:01,603 to see him to sort of ride away 794 00:51:01,603 --> 00:51:03,271 and take the victory in today's stage. 795 00:51:11,780 --> 00:51:16,242 Neilson, fill in. Fill in, fill in, fill in. 796 00:51:16,242 --> 00:51:20,080 Come on, back to him. Come on. 797 00:51:20,080 --> 00:51:22,624 We're heading towards the top of the climb. 798 00:51:22,624 --> 00:51:24,250 The Port de Lers. 799 00:51:30,298 --> 00:51:32,759 Come on, mate. You can come back to these guys. 800 00:51:32,759 --> 00:51:35,428 Come on, it's all your effort. 801 00:51:35,428 --> 00:51:36,304 Eight and a half K to the top. 802 00:51:36,304 --> 00:51:39,224 It's not fucking over, come on! 803 00:51:41,142 --> 00:51:42,185 Neilson Powless 804 00:51:42,185 --> 00:51:43,645 is refusing to let this go. 805 00:51:43,645 --> 00:51:45,647 As he now tries to chase , 806 00:51:45,647 --> 00:51:47,273 they're going so quick uphill, 807 00:51:47,273 --> 00:51:48,274 they'll have to squeal on the brakes 808 00:51:48,274 --> 00:51:51,277 through their right hander. 809 00:51:51,277 --> 00:51:53,279 Come on, mate, come on! 810 00:51:53,279 --> 00:51:55,657 It's the fucking Tour de France, come on! 811 00:51:55,657 --> 00:51:56,533 Neilson Powless is putting 812 00:51:56,533 --> 00:51:58,284 another great ride in today. 813 00:51:58,284 --> 00:51:59,786 For his first Tour de France, 814 00:51:59,786 --> 00:52:01,454 we're seeing him in the breakaway 815 00:52:01,454 --> 00:52:02,872 and attacking on a number of occasions. 816 00:52:02,872 --> 00:52:04,332 He's really giving this Tour everything. 817 00:52:06,835 --> 00:52:08,670 Doesn't look too comfortable 818 00:52:08,670 --> 00:52:10,046 at all on this climb. 819 00:52:10,046 --> 00:52:13,341 He's just trying to stay there as long as he can. 820 00:52:14,676 --> 00:52:18,138 Neilson Powless in all sorts of trouble 821 00:52:18,138 --> 00:52:22,183 on the climb that is the steepest part of today's stage. 822 00:52:25,270 --> 00:52:26,646 We need every second. We need every second. 823 00:52:26,646 --> 00:52:29,274 We need every second. 824 00:52:47,584 --> 00:52:48,752 Fuck! He's not gonna get there. 825 00:52:55,842 --> 00:53:01,848 ...25 seconds between the front rider and the changing four. 826 00:53:01,848 --> 00:53:03,725 [into radio] Keep going up to those four, mate. 827 00:53:03,725 --> 00:53:04,225 Come on. 828 00:53:22,786 --> 00:53:23,870 Cookies? 829 00:53:23,870 --> 00:53:26,373 Yeah. No. Banana bread. 830 00:53:26,373 --> 00:53:29,876 Banana bread? That's good. 831 00:53:29,876 --> 00:53:30,460 All good? 832 00:53:31,419 --> 00:53:32,754 Yeah. It's good. 833 00:53:32,754 --> 00:53:34,798 Always good, super strong. 834 00:53:37,801 --> 00:53:38,885 Everyday... 835 00:53:38,885 --> 00:53:39,886 Boom, bang... 836 00:53:39,886 --> 00:53:40,929 Neilson in the break. 837 00:53:41,805 --> 00:53:42,889 Who's in the break? Neilson. 838 00:53:42,889 --> 00:53:43,932 Neilson, Neilson... 839 00:53:45,266 --> 00:53:47,102 Neilson's always in the break. 840 00:53:47,769 --> 00:53:48,353 Good job. 841 00:53:57,445 --> 00:54:00,240 - Hey. - 842 00:54:00,240 --> 00:54:02,617 Hi, how was it? 843 00:54:02,617 --> 00:54:04,619 Um... It was good. 844 00:54:04,619 --> 00:54:06,913 It was tough. No, it was like... 845 00:54:06,913 --> 00:54:08,248 I don't know, kind of frustrating too though 846 00:54:08,248 --> 00:54:10,417 because every breakaway that I've gone in 847 00:54:10,417 --> 00:54:11,459 has gone to the line. 848 00:54:11,459 --> 00:54:13,420 Somebody's won from it. But I just-- 849 00:54:13,420 --> 00:54:14,421 Yeah. 850 00:54:14,421 --> 00:54:16,423 I haven't been able to stick it. 851 00:54:16,423 --> 00:54:17,841 It's also just kind of bittersweet 852 00:54:17,841 --> 00:54:20,802 because I'm just like, I'm always... I'm always there. 853 00:54:20,802 --> 00:54:22,637 It's just... 854 00:54:22,637 --> 00:54:25,598 man, I just don't have that little bit extra to... 855 00:54:25,598 --> 00:54:26,975 to get something out of it. 856 00:54:41,322 --> 00:54:42,449 It's Thursday? 857 00:54:42,449 --> 00:54:44,826 Or Sunday? -Sunday, no? 858 00:54:44,826 --> 00:54:45,535 - Oh... no. - No. 859 00:54:45,535 --> 00:54:47,454 It's Thursday. 860 00:54:47,454 --> 00:54:50,290 After--after a month, you start to lose also these-- 861 00:54:50,290 --> 00:54:51,458 these--these things. 862 00:54:51,458 --> 00:54:54,794 But I think it's Wednesday today, no? 863 00:54:54,794 --> 00:54:55,962 No. Thursday. 864 00:55:06,723 --> 00:55:09,476 Eat, work, eat, work, eat, work. 865 00:55:09,476 --> 00:55:10,518 Eat, sleep. 866 00:55:23,740 --> 00:55:24,908 What day is it? 867 00:55:25,909 --> 00:55:27,035 Today is... 868 00:55:28,203 --> 00:55:29,037 Tuesday... 869 00:55:29,371 --> 00:55:30,205 Tuesday... 870 00:55:30,914 --> 00:55:33,041 Tuesday, September 20th. 871 00:55:41,549 --> 00:55:44,386 Is it the 17th? 18th? 872 00:55:46,763 --> 00:55:47,555 19th? 873 00:56:07,951 --> 00:56:09,369 I'm still laughing at that picture. 874 00:56:13,957 --> 00:56:14,958 Where are we? 875 00:56:15,792 --> 00:56:17,252 I have no idea. 876 00:56:27,804 --> 00:56:29,514 More eat, eat. More sleep. 877 00:56:41,609 --> 00:56:42,569 Just take a deep breath in. And out. 878 00:56:44,571 --> 00:56:45,572 Ooh, ooh. That's tight, huh? 879 00:56:45,572 --> 00:56:47,574 Yeah. 880 00:56:47,574 --> 00:56:49,784 Let's bend the right one. 881 00:56:49,784 --> 00:56:50,785 Yeah. 882 00:56:50,785 --> 00:56:52,495 People say think positive, 883 00:56:52,495 --> 00:56:54,581 but I feel like that's a dangerous concept 884 00:56:54,581 --> 00:56:56,958 because if you're like, "Ah, maybe today will be all right" 885 00:56:56,958 --> 00:57:00,420 then you're not really prepared for it being a miserable day. 886 00:57:00,420 --> 00:57:01,588 But... 887 00:57:01,588 --> 00:57:02,756 For a long time, 888 00:57:02,756 --> 00:57:05,592 I was thinking... you know, I'm a cyclist. 889 00:57:05,592 --> 00:57:06,926 That's all I think about. 890 00:57:06,926 --> 00:57:10,597 I can't let, um... I can't let what happens next 891 00:57:10,597 --> 00:57:12,265 enter my thoughts. 892 00:57:12,265 --> 00:57:15,602 Now, you know, I'm--I'm 32, and that's not old 893 00:57:15,602 --> 00:57:17,312 but it's certainly not young. 894 00:57:22,650 --> 00:57:25,987 It is probably wise to start thinking a little bit about 895 00:57:25,987 --> 00:57:28,615 what's next because, you know, years tick by pretty quick. 896 00:57:28,615 --> 00:57:31,117 Holy shit, your feet are furry. 897 00:57:31,117 --> 00:57:31,951 What do-- what do you want me to do? 898 00:57:31,951 --> 00:57:32,619 Shave my toes? 899 00:57:34,996 --> 00:57:37,123 It's not your toes. It's like--just the... 900 00:57:37,123 --> 00:57:39,626 I mean... at a certain point, 901 00:57:39,626 --> 00:57:41,336 you gotta stop shaving. 902 00:57:42,671 --> 00:57:44,839 Cycling is such an intense sport, 903 00:57:44,839 --> 00:57:47,634 if you begin to put the sport secondary to something else, 904 00:57:47,634 --> 00:57:49,678 you will not be successful. 905 00:57:52,180 --> 00:57:53,556 I feel like I'm not playing 906 00:57:53,556 --> 00:57:55,141 my best chess right now. 907 00:57:55,141 --> 00:57:57,519 I have like stage eight team fog. 908 00:57:59,062 --> 00:58:01,564 Mom doesn't even want to watch the race anymore 909 00:58:01,564 --> 00:58:02,982 because they never show you 910 00:58:02,982 --> 00:58:05,652 'cause you're so far in the back. 911 00:58:05,652 --> 00:58:06,695 Yeah. 912 00:58:09,072 --> 00:58:10,657 They have created a life for themselves. 913 00:58:10,657 --> 00:58:14,703 The people around them revolve around that passion. 914 00:58:17,372 --> 00:58:19,708 And it's not balanced, you know? 915 00:58:21,710 --> 00:58:23,878 Okay. Let's get ready for bed. 916 00:58:39,728 --> 00:58:40,687 Turn across. 917 00:58:40,687 --> 00:58:42,188 To head that more, more. 918 00:58:42,188 --> 00:58:43,898 And squeeze that. 919 00:58:43,898 --> 00:58:45,734 Squeeze... more... 920 00:58:47,902 --> 00:58:52,198 Squeeze more, more, more. Soft in front. 921 00:58:52,198 --> 00:58:53,700 And the back, across. 922 00:58:53,700 --> 00:58:54,701 Shoulder down, lean over. 923 00:58:54,701 --> 00:58:55,910 We're doing great. 924 00:58:57,245 --> 00:59:01,207 But we've also spent quite a bit of energy, right? 925 00:59:01,207 --> 00:59:03,710 There's a lot coming up. 926 00:59:03,710 --> 00:59:06,713 By necessity, that means that we have to 927 00:59:06,713 --> 00:59:09,883 start making hard decisions. 928 00:59:09,883 --> 00:59:12,385 We came here with a leader, and I think now's the time 929 00:59:12,385 --> 00:59:14,721 to make a sacrifice within this group. 930 00:59:14,721 --> 00:59:15,680 - Yeah. 931 00:59:16,973 --> 00:59:18,767 I am getting old... 932 00:59:18,767 --> 00:59:20,143 ...but I still look great! 933 00:59:24,814 --> 00:59:26,775 Well, the important thing is I f 934 00:59:26,775 --> 00:59:32,113 I have always said that these 3 us to be focused until the very 935 00:59:32,113 --> 00:59:35,784 There are hard climbs. 936 00:59:35,784 --> 00:59:37,160 We are in a good position. 937 00:59:38,119 --> 00:59:40,747 Rigoberto Uran is a rider 938 00:59:40,747 --> 00:59:42,290 who is not going to wait. 939 00:59:42,290 --> 00:59:45,251 He's gonna capitalize and move into the podium if he can. 940 00:59:45,251 --> 00:59:46,753 Push, push, push, push, push. 941 00:59:46,753 --> 00:59:48,129 Hurry! 942 00:59:48,129 --> 00:59:50,256 Rigo's biggest strength as a rider 943 00:59:50,256 --> 00:59:51,758 is his consistency. 944 00:59:51,758 --> 00:59:52,759 But at the same time, 945 00:59:52,759 --> 00:59:54,427 you also can't crack him. 946 00:59:54,427 --> 00:59:55,178 Go, Rigo! 947 00:59:56,179 --> 00:59:56,971 Rigoberto Uran 948 00:59:56,971 --> 00:59:58,431 is getting ready to strike. 949 00:59:58,431 --> 01:00:00,600 Let's go, Rigo! Let's finish this fucker up! 950 01:00:00,600 --> 01:00:02,686 Come on, hurry! 951 01:00:02,686 --> 01:00:04,270 A strong ride by Rigoberto Uran. 952 01:00:04,270 --> 01:00:08,233 He just kept within himself, and that's experience. 953 01:00:10,985 --> 01:00:12,153 A good day for EF. 954 01:00:32,841 --> 01:00:34,175 Rigo moved up to third. 955 01:00:34,175 --> 01:00:34,843 Oh yeah? 956 01:00:37,178 --> 01:00:39,806 Should be able to hold it, I think. I would-- 957 01:00:39,806 --> 01:00:40,974 How--how about that? 958 01:00:40,974 --> 01:00:43,018 - Huh? - How about that? 959 01:00:43,018 --> 01:00:43,810 - 960 01:00:43,810 --> 01:00:44,853 How about that? 961 01:00:52,235 --> 01:00:53,737 From a sponsorship perspective, 962 01:00:53,737 --> 01:00:56,823 now we have sort of something to point to for, 963 01:00:56,823 --> 01:00:57,866 you know, the next ten days. 964 01:00:59,868 --> 01:01:01,870 People's memories are short. 965 01:01:01,870 --> 01:01:06,374 My philosophy is that the road 966 01:01:06,708 --> 01:01:10,670 Anything can happen. 967 01:01:10,670 --> 01:01:11,921 Take it day be day... 968 01:01:12,881 --> 01:01:14,841 You know, he's sitting in third place right now. 969 01:01:14,841 --> 01:01:18,219 It's not gonna be easy to wrestle that from Rigo. 970 01:01:18,219 --> 01:01:22,849 I fully expect to see him up on the podium in Paris. 971 01:01:39,908 --> 01:01:41,785 [indistinct], 972 01:01:41,785 --> 01:01:43,870 have you seen this last climb? 973 01:01:43,870 --> 01:01:47,248 Four thousand five hundred meters of climbing on this. 974 01:01:47,248 --> 01:01:49,209 But check this out. 975 01:01:49,209 --> 01:01:50,460 Dani wasn't good yesterday 976 01:01:50,460 --> 01:01:53,797 so he should maybe try and get some faith back? 977 01:01:53,797 --> 01:01:56,216 Staying with Rigo? 978 01:01:56,216 --> 01:01:57,133 Okay. 979 01:01:57,133 --> 01:01:57,926 Because a break will go. 980 01:02:01,304 --> 01:02:02,931 Where's the GC? 981 01:02:04,307 --> 01:02:05,642 We're getting to the bit 982 01:02:05,642 --> 01:02:08,269 where people start to get a bit tired, right? 983 01:02:08,269 --> 01:02:11,898 As a group, we've got a lot going for us. 984 01:02:11,898 --> 01:02:13,775 Dani, you didn't have the best day yesterday, 985 01:02:16,111 --> 01:02:17,821 but I think today if you stay with Rigo, 986 01:02:17,821 --> 01:02:18,905 build up some confidence, 987 01:02:18,905 --> 01:02:20,740 make sure that your legs are back 988 01:02:20,740 --> 01:02:23,284 without going out and killing yourself, 989 01:02:23,284 --> 01:02:24,869 then we can get you back for later on. 990 01:02:33,962 --> 01:02:35,922 Ahead of us now, a different picture 991 01:02:35,922 --> 01:02:40,969 as we go into what is gonna be a difficult day. 992 01:02:40,969 --> 01:02:50,645 In the meeting they told me: you not go in a breakaway today. 993 01:02:54,441 --> 01:02:56,276 On the front now of the chasing group, 994 01:02:56,276 --> 01:02:58,945 the arrival of Martinez. 995 01:03:08,496 --> 01:03:12,167 But before the actual start, whe on my pedals, Charly came to me 996 01:03:12,167 --> 01:03:13,835 Dani, if you get a chance and fe 997 01:03:14,502 --> 01:03:16,379 Dani Martinez attacks. 998 01:03:18,214 --> 01:03:19,466 Daniel Martinez now attacks. 999 01:03:19,466 --> 01:03:21,009 Starts the acceleration. 1000 01:03:23,678 --> 01:03:28,058 Martinez just left the g 1001 01:03:29,017 --> 01:03:32,145 Can EF salvage this? 1002 01:03:32,145 --> 01:03:36,316 They have only one rider left in this group now. 1003 01:03:39,152 --> 01:03:41,154 Martinez is trying to give EF 1004 01:03:41,154 --> 01:03:42,989 a stage victory in the Tour. 1005 01:03:42,989 --> 01:03:45,492 Behind him is Kamna, who's hanging on well. 1006 01:03:45,492 --> 01:03:46,493 Come on, Dani! 1007 01:03:46,493 --> 01:03:48,370 You are the best here, you are t 1008 01:03:48,370 --> 01:03:48,703 Come on! 1009 01:03:50,205 --> 01:03:51,206 This is wonderful to watch. 1010 01:03:51,206 --> 01:03:53,667 Martinez is ripping it up here. 1011 01:03:53,667 --> 01:03:57,671 On the last stretch, Kamna attac 1012 01:03:57,671 --> 01:04:01,716 I kept riding, but I didn't want 1013 01:04:03,051 --> 01:04:05,512 Kamna goes, and Martinez didn't see it! 1014 01:04:05,512 --> 01:04:08,556 So he went for it and I was ther 1015 01:04:09,057 --> 01:04:11,017 Kamna's now going for the line. 1016 01:04:11,017 --> 01:04:12,936 Martinez, can he get in the slipstream? 1017 01:04:12,936 --> 01:04:18,274 I changed gear and that was it. 1018 01:04:19,275 --> 01:04:22,028 Leonard Kamna, 100 meters to go. 1019 01:04:22,028 --> 01:04:24,406 Martinez comes alongside him now. 1020 01:04:24,406 --> 01:04:29,369 Martinez of EF is going to outdo the two Bora riders. 1021 01:04:29,369 --> 01:04:31,371 It's gonna be a win for the Colombian! 1022 01:04:34,040 --> 01:04:39,087 Dani Martinez wins an enthralling stage! 1023 01:04:39,087 --> 01:04:40,588 Dani Martinez, EF. 1024 01:04:41,297 --> 01:04:42,048 Yes! 1025 01:04:42,048 --> 01:04:49,889 Ah!!! 1026 01:04:49,889 --> 01:04:53,935 The heart sign is for my family, 1027 01:04:54,310 --> 01:04:57,313 And also for all the people in C 1028 01:05:06,281 --> 01:05:08,241 A wonderful day for EF. 1029 01:05:08,241 --> 01:05:11,119 A fantastic day for Dani Martinez. 1030 01:05:22,630 --> 01:05:25,633 Whoo-hoo. The paparazzi's here. 1031 01:05:32,515 --> 01:05:33,350 Well done, Dani! 1032 01:05:33,975 --> 01:05:35,810 You have diamonds in your legs. 1033 01:05:46,529 --> 01:05:50,116 Guys! Thank you very much to all--all team. 1034 01:05:50,116 --> 01:05:53,119 Really, in the last case... 1035 01:05:53,119 --> 01:05:54,496 I no think for myself. 1036 01:05:54,496 --> 01:05:56,498 I think the--whole team. 1037 01:05:56,498 --> 01:05:58,500 Whoa... 1038 01:06:08,343 --> 01:06:11,638 We really brought Dani from sort of a rider 1039 01:06:11,638 --> 01:06:14,057 that no one knew about to winning a stage here 1040 01:06:14,057 --> 01:06:16,142 and really showing potential. 1041 01:06:16,142 --> 01:06:18,103 But we won't see that. 1042 01:06:20,188 --> 01:06:24,526 He's gonna go off to... you know, 1043 01:06:24,526 --> 01:06:25,735 greener pastures or-- 1044 01:06:25,735 --> 01:06:28,113 or at least more financially stable pastures. 1045 01:06:29,197 --> 01:06:33,159 This whole Tour, I-- I've been--I've been... 1046 01:06:33,159 --> 01:06:34,160 kind of on and off the race, 1047 01:06:34,160 --> 01:06:37,372 but the entire time fighting to 1048 01:06:37,372 --> 01:06:41,334 pull the finances together, and... 1049 01:06:41,334 --> 01:06:46,172 and having to put on an absolutely brave face. 1050 01:06:46,172 --> 01:06:48,341 As soon as I start to fall apart-- 1051 01:06:48,341 --> 01:06:49,551 No problem. 1052 01:06:49,551 --> 01:06:50,260 --the performance of the 1053 01:06:50,260 --> 01:06:51,720 whole team falls apart, 1054 01:06:51,720 --> 01:06:54,556 because everyone starts to realize that, you know... 1055 01:06:54,556 --> 01:06:56,224 that they're walking on quicksand. 1056 01:06:59,227 --> 01:07:00,687 It really-- it really fucking sucks. 1057 01:07:00,687 --> 01:07:02,188 I'll be honest with you. 1058 01:07:02,188 --> 01:07:04,232 You know, and all these people at work... 1059 01:07:13,575 --> 01:07:15,201 All these people at work, 1060 01:07:15,201 --> 01:07:17,370 they just think that I can, like, pull off a miracle 1061 01:07:17,370 --> 01:07:21,416 every single time and that somehow... 1062 01:07:21,416 --> 01:07:23,209 you know, uh, he'll be-- he'll be able to find 1063 01:07:23,209 --> 01:07:27,255 that extra five million dollars or whatever it is. 1064 01:07:29,257 --> 01:07:31,217 Rigo's not even looking at other teams, 1065 01:07:31,217 --> 01:07:34,721 because he's like, oh no, Jonathan always figures it out. 1066 01:07:34,721 --> 01:07:36,056 And, you know, this is-- 1067 01:07:36,056 --> 01:07:37,474 this is where I want to finish my career. 1068 01:07:44,647 --> 01:07:46,107 And I don't know that I'm gonna figure it out. 1069 01:07:59,662 --> 01:08:00,622 JV... 1070 01:08:00,622 --> 01:08:02,499 ...how long does the team have t 1071 01:08:03,291 --> 01:08:04,125 We got a couple weeks. 1072 01:08:12,133 --> 01:08:13,259 I mean... I don't know, 1073 01:08:13,259 --> 01:08:15,261 maybe-- maybe three weeks at-- 1074 01:08:15,261 --> 01:08:16,221 at the maximum. 1075 01:08:43,331 --> 01:08:45,000 My work here is done. 1076 01:08:48,712 --> 01:08:50,296 Here we go again. 1077 01:08:50,296 --> 01:08:54,300 Hot today, 24 degrees up at the top. 1078 01:08:54,300 --> 01:08:55,260 Sergio... 1079 01:08:57,012 --> 01:08:58,346 I like your face now. 1080 01:08:58,346 --> 01:08:59,723 It's better, no? 1081 01:09:00,015 --> 01:09:00,557 Same as yesterday. 1082 01:09:02,017 --> 01:09:05,311 If you get in a break, go to the line. 1083 01:09:13,862 --> 01:09:17,699 Welcome to stage 15. 1084 01:09:17,699 --> 01:09:19,492 Let's go, boys. 1085 01:09:19,492 --> 01:09:21,327 Got a good team, and we're gonna go and do 1086 01:09:21,327 --> 01:09:22,704 some really good stuff today. 1087 01:09:30,545 --> 01:09:31,379 There's the yellow jersey. 1088 01:09:31,379 --> 01:09:32,339 not of the leader of the race. 1089 01:09:32,339 --> 01:09:34,716 Sergio Higuita going across too. 1090 01:09:36,051 --> 01:09:38,762 Very good Sergio, very good so f 1091 01:09:41,389 --> 01:09:43,892 Boivin goes tries to close up with Higuita. 1092 01:09:45,393 --> 01:09:46,770 Oh, ohand 1093 01:09:51,608 --> 01:09:53,610 There's a crash... there' 1094 01:09:55,737 --> 01:09:57,530 Copy, we're on the way. 1095 01:09:57,530 --> 01:09:58,740 Sergio. 1096 01:10:01,242 --> 01:10:03,870 Higuita on the deck. 1097 01:10:03,870 --> 01:10:04,496 That's a nasty crash. 1098 01:10:04,496 --> 01:10:06,206 I hope he's okay. 1099 01:10:06,206 --> 01:10:07,415 Yeah, that was a bad crash. 1100 01:10:11,795 --> 01:10:13,755 Fuck! 1101 01:10:13,755 --> 01:10:17,884 The Colombian champion... bit shaken. 1102 01:10:17,884 --> 01:10:20,637 A huge crash at really high speed. 1103 01:10:22,597 --> 01:10:25,558 That is a funny move by Boivin [indistinct], 1104 01:10:25,558 --> 01:10:28,436 moving so violently across the road like that. 1105 01:10:30,647 --> 01:10:33,650 [indistinct]. 1106 01:10:34,943 --> 01:10:35,819 Shit! 1107 01:10:37,445 --> 01:10:40,407 Can Higuita come back? 1108 01:10:40,407 --> 01:10:41,408 Such a shame to have 1109 01:10:41,408 --> 01:10:42,659 such a heavy crash on a-- 1110 01:10:42,659 --> 01:10:44,411 on a stage like this because Higuita's a guy 1111 01:10:44,411 --> 01:10:47,330 that could really feature in today's stage from a breakaway. 1112 01:10:47,330 --> 01:10:49,290 Careful Sergio... careful. 1113 01:10:51,459 --> 01:10:53,753 See, Higuita has been 1114 01:10:53,753 --> 01:10:54,587 bandaged up there. 1115 01:10:54,587 --> 01:10:56,464 It's good to see him back. 1116 01:11:04,639 --> 01:11:06,933 Higuita crashes again on the roundabout. 1117 01:11:06,933 --> 01:11:07,684 Fuck! 1118 01:11:09,477 --> 01:11:10,478 He's with the ambulance now. 1119 01:11:14,691 --> 01:11:15,525 Sergio. 1120 01:11:15,525 --> 01:11:18,445 I may have one finger broken. 1121 01:11:18,445 --> 01:11:19,487 Okay. 1122 01:11:20,989 --> 01:11:23,533 I may have a finger broken. 1123 01:11:24,868 --> 01:11:25,827 Let's go first behind the car. 1124 01:11:25,827 --> 01:11:28,455 We talk in-- in one minute, okay? 1125 01:11:28,455 --> 01:11:30,290 Huh? 1126 01:11:30,290 --> 01:11:32,459 Let's try to get first a little bit more to the front, 1127 01:11:32,459 --> 01:11:34,836 and then we talk. Okay? 1128 01:11:34,836 --> 01:11:37,172 If his finger's broken he can't 1129 01:11:38,340 --> 01:11:40,008 If his finger's broken he can't 1130 01:11:40,842 --> 01:11:41,509 No. 1131 01:11:51,853 --> 01:11:55,148 A disconsolate Sergio Higuita, 1132 01:11:55,148 --> 01:11:57,525 who is going to abandon the Tour de France. 1133 01:12:07,911 --> 01:12:09,496 When the riders crash, 1134 01:12:09,496 --> 01:12:11,414 they'll get back on their bikes. 1135 01:12:11,414 --> 01:12:13,500 You know, you have to tell them no, you have broken bones, 1136 01:12:13,500 --> 01:12:15,877 you need to not ride your bike anymore. 1137 01:12:15,877 --> 01:12:18,505 But they will jump right back on because in their mind, 1138 01:12:18,505 --> 01:12:20,548 you have to complete the odyssey. 1139 01:12:22,884 --> 01:12:24,427 Did you see how the crash happened? 1140 01:12:24,427 --> 01:12:27,514 He switched Higuita's wheel and took him out. 1141 01:12:27,514 --> 01:12:30,517 If you look at the apology that he put online, 1142 01:12:30,517 --> 01:12:31,893 it was such a half-assed apology. 1143 01:12:31,893 --> 01:12:33,520 Either you apologize, 1144 01:12:33,520 --> 01:12:34,562 or don't say anything. 1145 01:12:34,562 --> 01:12:38,525 But to say like I feel bad, but... 1146 01:12:38,525 --> 01:12:41,528 wasn't really, you know, it was normal. 1147 01:12:41,528 --> 01:12:42,904 It's like no, that wasn't normal. 1148 01:12:42,904 --> 01:12:43,947 You just crashed a rider. 1149 01:12:46,616 --> 01:12:48,243 Like if I won a stage. 1150 01:12:52,747 --> 01:12:55,250 I have more messages than if I h 1151 01:12:55,792 --> 01:12:59,087 I should fall more often. Everyb 1152 01:13:00,255 --> 01:13:03,258 We were very fast, 58 kilometres 1153 01:13:03,800 --> 01:13:07,053 So the fall was very hard. 1154 01:13:07,053 --> 01:13:09,973 I tried to rejoin again, in grea 1155 01:13:10,807 --> 01:13:15,270 The cuts were deep and serious. 1156 01:13:16,438 --> 01:13:23,111 Then, during the chase, I tried respond. 1157 01:13:23,820 --> 01:13:28,450 So I entered the roundabout too 1158 01:13:30,118 --> 01:13:34,122 I wanted to keep fighting, even 1159 01:13:34,664 --> 01:13:40,462 But if I have a fracture, it wil another accident. 1160 01:13:41,129 --> 01:13:43,465 So I told the team: I am going h 1161 01:13:50,513 --> 01:13:53,433 Today, we're getting set up to reach 1162 01:13:53,433 --> 01:13:56,603 the highest point of the race on the Col de la Loze. 1163 01:13:56,603 --> 01:13:57,645 This is showdown day. 1164 01:14:16,039 --> 01:14:17,165 When you come out of the village, 1165 01:14:17,165 --> 01:14:18,625 it's basically a road made for the Tour, 1166 01:14:18,625 --> 01:14:22,128 and it goes up in steps like this. 1167 01:14:22,128 --> 01:14:24,798 And it's really hard. 1168 01:14:24,798 --> 01:14:28,635 Today isn't a day for... massive analysis, 1169 01:14:28,635 --> 01:14:32,013 because it's gonna be on legs. 1170 01:14:32,013 --> 01:14:34,015 So you stay with him as long as you can. 1171 01:14:34,015 --> 01:14:36,643 You two place him for the Madeleine. 1172 01:14:36,643 --> 01:14:41,648 Tejay and Dani try to get in the break, using our brains. 1173 01:14:41,648 --> 01:14:44,651 Neilson tries to recover. 1174 01:14:44,651 --> 01:14:46,653 And Rigo does his race. 1175 01:14:46,653 --> 01:14:48,154 Okay? 1176 01:14:48,154 --> 01:14:49,656 Normally, these finishing climbs 1177 01:14:49,656 --> 01:14:51,866 are somewhere between like 25 minutes and 45 minutes, 1178 01:14:51,866 --> 01:14:53,868 and it's enough that if you're well fueled at the bottom, 1179 01:14:53,868 --> 01:14:55,578 that you make it to the top. 1180 01:14:55,578 --> 01:14:57,163 It sucks trying to eat on climbs, 1181 01:14:57,163 --> 01:14:58,623 but like if you don't do it, you're gonna be fucked today. 1182 01:15:02,335 --> 01:15:04,337 Are you scared? 1183 01:15:04,337 --> 01:15:04,921 Afraid? 1184 01:15:06,047 --> 01:15:07,716 I've been through too many scary 1185 01:15:07,716 --> 01:15:08,717 Afraid? 1186 01:15:08,717 --> 01:15:11,344 Do you really know what it's lik 1187 01:15:11,344 --> 01:15:13,221 Really? Like, real fear? 1188 01:15:13,930 --> 01:15:15,724 Coming from a country in armed c 1189 01:15:15,724 --> 01:15:17,517 Losing my father. 1190 01:15:17,517 --> 01:15:19,519 That's what it is to be afraid. 1191 01:15:19,519 --> 01:15:21,354 For me, a stage is not something 1192 01:15:21,354 --> 01:15:23,189 Scared? Scared of what? 1193 01:15:23,189 --> 01:15:24,399 Losing time? 1194 01:15:24,774 --> 01:15:25,775 It's a stage in a bike race. 1195 01:15:31,740 --> 01:15:34,034 [into radio] Give it a real go from the start. 1196 01:15:34,034 --> 01:15:37,037 We never know what can happen, all right? 1197 01:15:37,037 --> 01:15:41,708 Rolling out. The race starts for what is 1198 01:15:41,708 --> 01:15:44,753 going to be a really tough day for these riders. 1199 01:15:46,755 --> 01:15:48,715 Rigoberto Uran, a big day for him. 1200 01:15:48,715 --> 01:15:51,718 Third overall; possibility of him 1201 01:15:51,718 --> 01:15:54,554 consolidating his third place. 1202 01:15:54,554 --> 01:15:55,722 High-altitude finish today. 1203 01:15:55,722 --> 01:15:57,891 I think that's gonna suit Rigoberto. 1204 01:15:57,891 --> 01:15:59,559 If he's not up there on the top step today, 1205 01:15:59,559 --> 01:16:00,769 I don't think he'll be too far away. 1206 01:16:04,105 --> 01:16:05,774 [into radio] Uh, Dani is in front now, boys. 1207 01:16:10,737 --> 01:16:12,238 Remember the plan guys. 1208 01:16:12,238 --> 01:16:13,406 We don't go too far 1209 01:16:13,406 --> 01:16:15,742 towards the climb and cook ourselves. 1210 01:16:21,956 --> 01:16:22,791 Four Ks to be climbed. 1211 01:16:24,793 --> 01:16:26,920 All the riders that they would expect 1212 01:16:26,920 --> 01:16:30,131 or need to be there are still there. 1213 01:16:30,131 --> 01:16:31,716 Come on, Rigo. 1214 01:16:32,967 --> 01:16:34,761 The fight is on. 1215 01:16:34,761 --> 01:16:36,137 We're onto the first slopes 1216 01:16:36,137 --> 01:16:38,682 of this climb of the Col de la Loz, 1217 01:16:38,682 --> 01:16:41,142 the new path that is gonna take the riders 1218 01:16:41,142 --> 01:16:43,269 to the top of this mountain. 1219 01:16:43,269 --> 01:16:45,772 The Tour de France is poised around at one-thirty-four. 1220 01:16:47,107 --> 01:16:48,149 All right. 1221 01:16:48,149 --> 01:16:49,776 Shit's gonna get real now, boys. 1222 01:16:49,776 --> 01:16:51,778 Oh yeah. 1223 01:16:51,778 --> 01:16:54,489 But so far, no one has taken the race. 1224 01:16:59,828 --> 01:17:01,996 Eleven riders left 1225 01:17:01,996 --> 01:17:04,791 and the first nine on the general classification. 1226 01:17:04,791 --> 01:17:07,168 Tom Dumoulin cannot respond 1227 01:17:07,168 --> 01:17:08,837 to the increase in tempo. 1228 01:17:08,837 --> 01:17:10,213 Grit your teeth! 1229 01:17:10,839 --> 01:17:12,173 Come on. 1230 01:17:12,173 --> 01:17:14,009 Oh, Mikel Landa is distanced 1231 01:17:14,009 --> 01:17:17,012 after his team have ridden all day. Uranand 1232 01:17:17,012 --> 01:17:17,887 Rigo's blown... 1233 01:17:18,513 --> 01:17:19,222 Big time! 1234 01:17:20,223 --> 01:17:21,182 Rigoberto Uran 1235 01:17:21,182 --> 01:17:22,475 is distanced suddenly. 1236 01:17:22,475 --> 01:17:24,811 Dela Cruz is doing the damage. 1237 01:17:24,811 --> 01:17:26,855 Uran has gone, he's third overall. 1238 01:17:28,356 --> 01:17:30,525 Time in cycling is gold, 1239 01:17:30,900 --> 01:17:32,235 as it is in life. 1240 01:17:35,363 --> 01:17:38,033 You risk a lot. 1241 01:17:38,033 --> 01:17:40,243 You give a lot. 1242 01:17:41,369 --> 01:17:43,371 It's a fight for survival. 1243 01:17:55,884 --> 01:17:58,845 Here is the loser of the podium today. 1244 01:17:58,845 --> 01:18:03,058 Rigoberto Uran started today in third place. 1245 01:18:03,058 --> 01:18:05,852 He's gonna drop down the classification, 1246 01:18:05,852 --> 01:18:09,189 just couldn't quite respond on these steep slopes. 1247 01:18:11,858 --> 01:18:14,861 Cycling is a... it's a sport of heartbreak. 1248 01:18:14,861 --> 01:18:18,698 Even if you're a team that wins a lot, 1249 01:18:18,698 --> 01:18:19,908 you still lose more. 1250 01:18:30,752 --> 01:18:34,381 The lows are low and consistent. 1251 01:18:34,381 --> 01:18:36,299 And you spend most of the time in a valley. 1252 01:18:38,593 --> 01:18:40,720 But the highs... 1253 01:18:40,720 --> 01:18:43,098 they're like a mountaintop in the race, right? 1254 01:18:43,098 --> 01:18:44,891 You're actually only at the top, 1255 01:18:44,891 --> 01:18:46,267 at that mountainside, 1256 01:18:46,267 --> 01:18:48,895 you're only there for like 20 seconds. 1257 01:18:48,895 --> 01:18:50,897 And then you're already on the descent 1258 01:18:50,897 --> 01:18:53,108 going toward the valley. 1259 01:18:53,108 --> 01:18:54,901 Like I don't think you ever get 1260 01:18:54,901 --> 01:18:56,236 that high anywhere else. 1261 01:18:56,236 --> 01:18:57,904 So I think, I don't know, 1262 01:18:57,904 --> 01:18:59,906 we're just like a bunch of cocaine addicts or something 1263 01:18:59,906 --> 01:19:03,952 in that we're just searching for that next extreme high. 1264 01:19:26,975 --> 01:19:29,144 If you had a bad day yesterday, 1265 01:19:29,144 --> 01:19:30,228 if you were suffering yesterday, 1266 01:19:30,228 --> 01:19:34,107 whatever type of rider you might be... 1267 01:19:34,107 --> 01:19:35,859 put that out of your mind. 1268 01:19:35,859 --> 01:19:40,321 Just reset today, because this is the last big push. 1269 01:19:40,321 --> 01:19:41,656 Right? 1270 01:19:42,824 --> 01:19:43,950 {\an8} Good afternoon, 1271 01:19:43,950 --> 01:19:46,786 {\an8}and a very warm welcome to Stage 19. 1272 01:19:46,786 --> 01:19:48,955 Man, we got nobody on GC, we got no jersey, 1273 01:19:48,955 --> 01:19:51,958 and you're just thinking, like, God, just get me to Paris. 1274 01:19:53,460 --> 01:19:54,336 Good afternoon. 1275 01:19:54,336 --> 01:19:56,963 {\an8}A very warm welcome to Stage 20. 1276 01:19:56,963 --> 01:19:57,964 {\an8} I know that you're tired. 1277 01:19:57,964 --> 01:19:59,966 I know you've done a great Tour. 1278 01:19:59,966 --> 01:20:02,969 You really deserve a result. 1279 01:20:02,969 --> 01:20:05,180 We just want to help you get what you deserve. 1280 01:20:05,180 --> 01:20:05,972 No regrets. 1281 01:20:05,972 --> 01:20:07,057 We're like an airplane 1282 01:20:07,057 --> 01:20:08,933 that just ran out of fuel, you know? 1283 01:20:10,393 --> 01:20:13,480 Things seem great from the outside. 1284 01:20:13,480 --> 01:20:14,981 You're still going 500 miles an hour, 1285 01:20:14,981 --> 01:20:16,024 and you're still at 30,000 feet. 1286 01:20:18,026 --> 01:20:20,320 But the truth of not having any fuel 1287 01:20:20,320 --> 01:20:21,404 will start to come to bear. 1288 01:20:32,874 --> 01:20:34,000 {\an8} The Tour de France 1289 01:20:34,000 --> 01:20:36,836 {\an8}has made it to Paris. 1290 01:20:36,836 --> 01:20:39,005 Many of us dreamt this would happen, 1291 01:20:39,005 --> 01:20:42,050 many thought it would never be able to be achieved. 1292 01:20:44,052 --> 01:20:46,179 I just want to say thank you. 1293 01:20:46,179 --> 01:20:49,391 Because I had a really, really great time 1294 01:20:49,391 --> 01:20:51,851 working with you guys. 1295 01:20:51,851 --> 01:20:53,019 It was really nice. 1296 01:20:53,019 --> 01:20:56,231 Regardless of the results, which were good, 1297 01:20:56,231 --> 01:20:58,024 I think we did what we should have done, 1298 01:20:58,024 --> 01:21:00,235 and we could have done, 1299 01:21:00,235 --> 01:21:03,029 and of the Tours that I've done until now as a director, 1300 01:21:03,029 --> 01:21:04,030 I think it's gonna be one of the ones 1301 01:21:04,030 --> 01:21:07,701 that I remember the most, 1302 01:21:07,701 --> 01:21:10,995 for how we went about it together as a group. 1303 01:21:12,455 --> 01:21:15,417 So, thanks, it was really nice. 1304 01:21:15,417 --> 01:21:17,252 Okay? 1305 01:21:26,261 --> 01:21:27,554 Today is a special moment... 1306 01:21:27,554 --> 01:21:29,305 Arriving in Paris....it's beauti 1307 01:21:29,764 --> 01:21:32,767 You can feel the effort and the 1308 01:21:33,309 --> 01:21:35,270 Being on the Champs-Élysées is s 1309 01:21:35,270 --> 01:21:38,773 ...you always dream of as a chil happiness. 1310 01:21:42,110 --> 01:21:44,070 I'm sure I'll, um, get pretty emotional 1311 01:21:44,070 --> 01:21:46,740 when I finally see the Champs-Élysées. 1312 01:21:46,740 --> 01:21:47,991 Yeah, I mean, 1313 01:21:47,991 --> 01:21:49,409 it's nostalgic, I guess. 1314 01:21:49,409 --> 01:21:52,454 If you can be nostalgic for a place you've never been. 1315 01:21:52,454 --> 01:21:53,705 You know, it's always a special feeling 1316 01:21:53,705 --> 01:21:55,415 once it's done and you get to those cobbles 1317 01:21:55,415 --> 01:21:58,918 and realize like, wow, this has been... 1318 01:21:58,918 --> 01:22:01,129 a tough three weeks but we-- we all made it. 1319 01:22:07,135 --> 01:22:09,262 The intense willingness to overcome pain, 1320 01:22:09,262 --> 01:22:11,473 the intense willingness to overcome risk, 1321 01:22:11,473 --> 01:22:15,268 that is something that I think is good for society 1322 01:22:15,268 --> 01:22:18,146 to look at and say, okay, we can overcome. 1323 01:23:11,366 --> 01:23:12,575 Will you want to try frogs? 1324 01:23:13,410 --> 01:23:13,868 Frogs!? 1325 01:23:15,412 --> 01:23:17,163 Si... Oui, oui... 1326 01:23:17,163 --> 01:23:21,167 It's like chicken. I[Tejay] Oui, oui. 1327 01:23:21,167 --> 01:23:23,086 Frogs!? 1328 01:23:23,086 --> 01:23:25,338 It's like chicken. You should try. It's good. 1329 01:23:25,338 --> 01:23:27,507 - Oui. - Oh, put everything. 1330 01:23:27,507 --> 01:23:29,551 Sophie, can you just order like... like... 1331 01:23:29,551 --> 01:23:31,177 Everything. 1332 01:23:31,177 --> 01:23:32,387 I'm kind of tired of going through 1333 01:23:32,387 --> 01:23:34,556 the survival routine once again. 1334 01:23:34,556 --> 01:23:37,183 It's something that the highly successful teams in cycling 1335 01:23:37,183 --> 01:23:39,352 don't have to deal with, 1336 01:23:39,352 --> 01:23:42,355 and that's the reason that they're able to perform. 1337 01:23:42,355 --> 01:23:44,149 It's testing my patience. 1338 01:23:45,233 --> 01:23:46,401 Of course, I'm gonna fight 1339 01:23:46,401 --> 01:23:48,194 all the way to the bone to survive, 1340 01:23:48,194 --> 01:23:52,240 but it's just like, goddammit, it just sucks. 1341 01:23:53,241 --> 01:23:55,410 It was worth it to try, no? 1342 01:23:55,410 --> 01:23:56,619 No, it's nice. 1343 01:23:56,619 --> 01:23:59,372 Watching people that you've 1344 01:23:59,372 --> 01:24:02,208 known for over a decade and trusted you, 1345 01:24:02,208 --> 01:24:06,713 watching all of that evaporate. 1346 01:24:06,713 --> 01:24:11,426 Do we get another shot at the Tour de France or not? 1347 01:24:11,426 --> 01:24:17,223 This may very well be that the end of, uh, you know, uh... 1348 01:24:17,223 --> 01:24:21,061 uh, being, uh, being a... 1349 01:24:21,061 --> 01:24:24,064 like a 30-year journey for me 1350 01:24:24,064 --> 01:24:25,273 in the world of cycling. 1351 01:24:32,447 --> 01:24:34,240 {\an8} Just receiving news that might be of interest 1352 01:24:34,240 --> 01:24:35,658 {\an8}to our cycling podcast listeners. 1353 01:24:37,285 --> 01:24:38,578 Jonathan Vaughters of EF Pro Cycling 1354 01:24:38,578 --> 01:24:41,289 announced that the team has landed a new sponsor. 1355 01:24:43,625 --> 01:24:45,627 The team will ride forward in 2021 1356 01:24:45,627 --> 01:24:48,421 with the Nippo Corporation of Japan. 1357 01:25:05,313 --> 01:25:07,649 {\an8} You don't even need to pedal 1358 01:25:07,649 --> 01:25:08,316 {\an8}when you go downhill. 1359 01:25:19,327 --> 01:25:21,287 {\an8} Neilson Powless wins 1360 01:25:21,287 --> 01:25:23,123 {\an8}the Classica San Sebastian 1361 01:25:23,123 --> 01:25:24,290 {\an8} history in the making... 92515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.