All language subtitles for Zero- Ikkaku Senkin Gemu - Zero- The Bravest Money Game (6)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,351 --> 00:00:05,950 Zero Ukai is a genius. He cares for his friends, 2 00:00:05,951 --> 00:00:08,830 and he is honest to a fault. 3 00:00:08,831 --> 00:00:11,527 Go and skin the hypocritical monster. 4 00:00:11,528 --> 00:00:14,983 Okay, my kitten. 5 00:00:14,984 --> 00:00:16,943 You are scum. 6 00:00:16,944 --> 00:00:21,239 You're useless, but you always wander around me. 7 00:00:21,240 --> 00:00:24,780 Do you know how much trouble you have caused me? 8 00:00:24,781 --> 00:00:27,060 This is all your fault! 9 00:00:27,061 --> 00:00:29,420 Really? 10 00:00:29,421 --> 00:00:33,020 This is what really is under the hypocrite's skin? 11 00:00:33,021 --> 00:00:37,340 This is exactly what The Anchor should be! 12 00:00:37,341 --> 00:00:40,341 It's show time! 13 00:00:45,981 --> 00:00:48,981 "3 hours ago" 14 00:00:50,861 --> 00:00:53,060 I finally got one. 15 00:00:53,061 --> 00:00:55,568 We are going to get a ring today! 16 00:00:55,569 --> 00:00:57,510 Mr Chikara, you're all fired up. 17 00:00:57,511 --> 00:00:58,750 Let's go. 18 00:00:58,751 --> 00:01:01,751 Okay. 19 00:01:03,898 --> 00:01:07,053 Master Shirube would like to see you. 20 00:01:12,238 --> 00:01:14,557 - It's for you. - What? 21 00:01:14,558 --> 00:01:16,557 To thank you for saving my life yesterday. 22 00:01:16,558 --> 00:01:18,197 I can't accept this. 23 00:01:18,198 --> 00:01:21,198 Why? 24 00:01:21,318 --> 00:01:23,637 I want us to be on an equal footing. 25 00:01:23,638 --> 00:01:26,831 I'll get the rings for the one-billion yen myself. 26 00:01:28,964 --> 00:01:33,889 Zero, will you join forces with me? 27 00:01:36,214 --> 00:01:39,773 Let's defeat Zaizen together. 28 00:01:39,774 --> 00:01:42,774 Defeat Zaizen? 29 00:01:43,670 --> 00:01:45,789 Do it to change the world. 30 00:01:45,790 --> 00:01:47,589 What do you mean? 31 00:01:47,590 --> 00:01:50,869 Defeat Zaizen, and take his 100-trillion yen from him. 32 00:01:50,870 --> 00:01:52,256 Are you serious? 33 00:01:52,257 --> 00:01:57,112 We can change the world with the amount of money. 34 00:01:57,113 --> 00:01:59,792 Hang on a minute. 35 00:01:59,793 --> 00:02:02,232 Don't underestimate Zaizen. 36 00:02:02,233 --> 00:02:04,152 And defeating him alone won't help much. 37 00:02:04,153 --> 00:02:06,112 But you're a chivalrous thief. 38 00:02:06,113 --> 00:02:10,912 Do you think it's okay to let the world stay corrupt? 39 00:02:10,913 --> 00:02:12,992 It isn't okay, but... 40 00:02:12,993 --> 00:02:15,580 I don't mind dying. 41 00:02:15,581 --> 00:02:18,581 Are you afraid of dying? 42 00:02:19,461 --> 00:02:24,380 My current goal is to get four rings. 43 00:02:24,381 --> 00:02:27,763 That would mean I beat Zaizen. 44 00:02:27,764 --> 00:02:31,243 - And... - What? 45 00:02:31,244 --> 00:02:34,244 I have to protect my friends. 46 00:02:40,349 --> 00:02:44,658 How naive. You let me down. 47 00:02:50,576 --> 00:02:53,314 What should we do? 48 00:02:53,315 --> 00:02:56,315 Let's try somewhere else. 49 00:02:58,901 --> 00:03:00,940 Why are all the attractions closed? 50 00:03:00,941 --> 00:03:04,236 This one is closed too. How can we play the game? 51 00:03:04,237 --> 00:03:07,237 Out of our way. 52 00:03:12,093 --> 00:03:15,093 Why so suddenly? 53 00:03:15,333 --> 00:03:17,201 Guys! 54 00:03:17,202 --> 00:03:20,202 There's an attraction open there. 55 00:03:23,231 --> 00:03:26,231 Over here. 56 00:03:26,728 --> 00:03:27,687 Oh? 57 00:03:27,688 --> 00:03:29,287 It's closed. 58 00:03:29,288 --> 00:03:32,288 He deceived us? 59 00:03:32,728 --> 00:03:34,447 The guy is gone. 60 00:03:34,448 --> 00:03:36,807 Stupid T-shirt guy! 61 00:03:36,808 --> 00:03:39,047 There was a fox on his T-shirt. 62 00:03:39,048 --> 00:03:40,367 Yes, there was. 63 00:03:40,368 --> 00:03:42,647 It's said that foxes are liars. 64 00:03:42,648 --> 00:03:45,567 It's only a fixed idea. It's prejudice. 65 00:03:45,568 --> 00:03:48,487 Exactly! You didn't watch "Zootopia"? 66 00:03:48,488 --> 00:03:49,527 Oh, I did. 67 00:03:49,528 --> 00:03:52,047 Don't argue about it. We have to find a game. 68 00:03:52,048 --> 00:03:55,850 Yes. There should be an attraction open somewhere. 69 00:04:14,850 --> 00:04:17,369 There is one, but... 70 00:04:17,370 --> 00:04:19,729 Its level is Hard. 71 00:04:19,730 --> 00:04:21,609 Three rings if we win. 72 00:04:21,610 --> 00:04:24,610 "Number of participants: 3" 73 00:04:25,677 --> 00:04:27,413 Let's go in. 74 00:04:27,414 --> 00:04:28,453 - What? - What? 75 00:04:28,454 --> 00:04:31,977 Things will work out if Zero is here. Right? 76 00:04:33,722 --> 00:04:36,601 - Don't play this. - What? 77 00:04:36,602 --> 00:04:39,001 A Hard game is too dangerous. 78 00:04:39,002 --> 00:04:41,214 What will happen is unpredictable. 79 00:04:41,215 --> 00:04:43,311 Chikara, it is too risky for you guys. 80 00:04:43,312 --> 00:04:45,751 - I know. - What should we do, then? 81 00:04:45,752 --> 00:04:49,431 Go and look for a Mild or Safety level one to play in a group. 82 00:04:49,432 --> 00:04:52,091 Anyway, Chikara, you guys can't do this. 83 00:04:52,092 --> 00:04:56,251 What? Zero, you look down on us after all? 84 00:04:56,252 --> 00:04:57,611 No, that isn't what I mean. 85 00:04:57,612 --> 00:05:00,314 - Chikara... - Okay, fine! 86 00:05:00,315 --> 00:05:03,504 Then you should team up with people who aren't useless. 87 00:05:03,505 --> 00:05:07,045 I'll go if I'm a hindrance. 88 00:05:07,046 --> 00:05:08,405 Wait, Mr Chikara! 89 00:05:08,406 --> 00:05:11,484 Race walking? It's quick. 90 00:05:12,968 --> 00:05:15,861 Shirube has already gotten three rings. 91 00:05:15,862 --> 00:05:18,941 If I can get three rings here to turn the situation around, 92 00:05:18,942 --> 00:05:21,341 and get the one-billion yen before he does, 93 00:05:21,342 --> 00:05:22,920 I'll play a Hard one. 94 00:05:22,921 --> 00:05:28,566 No. Even if I have to take a risk, I should go through a Hard one. 95 00:05:28,567 --> 00:05:32,298 The problem is, there has to be three people. 96 00:05:32,299 --> 00:05:35,270 I can only risk my own life. 97 00:05:35,271 --> 00:05:39,366 I don't want to play a game that puts lives besides mine at risk. 98 00:05:44,351 --> 00:05:45,897 Hiroshi? 99 00:05:45,898 --> 00:05:48,715 Take me with you, Zero. 100 00:05:48,716 --> 00:05:53,664 Just to make up the number. I want to help you in some way. 101 00:05:53,665 --> 00:05:55,476 But I can't get you involved... 102 00:05:55,477 --> 00:05:58,036 I volunteered to get involved. 103 00:05:58,037 --> 00:06:03,930 I want to see the world that changes after you get the one-billion yen. 104 00:06:05,395 --> 00:06:09,378 If I can help you by playing the game, 105 00:06:09,379 --> 00:06:11,738 I'll prepare myself for the worst. 106 00:06:11,739 --> 00:06:14,698 He doesn't do it to get the 100-billion yen himself, 107 00:06:14,699 --> 00:06:18,218 but he will risk his life for me? 108 00:06:18,219 --> 00:06:22,178 How beautiful your friendship is. Well, between teacher and student? 109 00:06:22,179 --> 00:06:24,538 I am so jealous. 110 00:06:24,539 --> 00:06:28,578 Now there are three of us. We're qualified to play this. 111 00:06:28,579 --> 00:06:30,058 But you... 112 00:06:30,059 --> 00:06:32,498 I only want the rings. 113 00:06:32,499 --> 00:06:35,058 I've got nothing to do with your disgusting friendship, 114 00:06:35,059 --> 00:06:39,858 and I'll only fight alongside you for the rings. 115 00:06:39,859 --> 00:06:43,820 Zero, I am the exact person you need, right? 116 00:06:45,405 --> 00:06:48,934 Don't worry, I'll do my job. 117 00:06:48,935 --> 00:06:50,974 Participants, please go inside. 118 00:06:50,975 --> 00:06:53,254 Okay... 119 00:06:53,255 --> 00:06:56,255 Let's do our best. 120 00:07:08,577 --> 00:07:11,577 - Lie down. - What? 121 00:07:21,829 --> 00:07:25,468 Zero Ukai is a genius. He cares for his friends, 122 00:07:25,469 --> 00:07:29,163 and he is honest to a fault. 123 00:07:29,164 --> 00:07:31,603 Well, he's almost a weirdo. 124 00:07:31,604 --> 00:07:35,283 The weirdo prioritizes his friends over his own benefits. 125 00:07:35,284 --> 00:07:39,323 What do you think? He's your type, isn't he? 126 00:07:39,324 --> 00:07:41,603 It's great! 127 00:07:41,604 --> 00:07:44,643 He is worth crushing. 128 00:07:44,644 --> 00:07:48,259 Go and skin the hypocritical monster. 129 00:07:49,564 --> 00:07:53,491 Okay, my kitten. 130 00:08:13,341 --> 00:08:16,836 "ZERO -The Bravest Money Game" 131 00:08:28,161 --> 00:08:28,240 "Incorrect if you tell someone the answer!" 132 00:08:28,741 --> 00:08:31,741 "Incorrect if you tell someone the answer!" 133 00:08:40,925 --> 00:08:44,209 Brothers, welcome! 134 00:08:44,210 --> 00:08:46,329 I've been expecting you, brothers! 135 00:08:46,330 --> 00:08:50,165 Welcome to The Anchor! 136 00:08:51,630 --> 00:08:53,168 Thank you! 137 00:08:53,169 --> 00:08:54,968 A weird guy is here. 138 00:08:54,969 --> 00:09:00,464 I'm the ruler of The Anchor, the game that decides your fate. 139 00:09:02,129 --> 00:09:05,048 I'm Kotaro Hillmountain Williams... 140 00:09:05,049 --> 00:09:08,528 Harrison Jaguar Satake James Shiroyama. 141 00:09:08,529 --> 00:09:10,248 Nice to meet you! 142 00:09:10,249 --> 00:09:11,528 What an absurd name. 143 00:09:11,529 --> 00:09:13,768 Excuse me, we can't do anything if we're bound. 144 00:09:13,769 --> 00:09:16,528 Well, it is not a problem. 145 00:09:16,529 --> 00:09:19,529 What? 146 00:09:20,569 --> 00:09:23,712 As long as your mouths can move, there isn't any problem at all. 147 00:09:23,713 --> 00:09:30,287 Because this is a quiz show. 148 00:09:30,288 --> 00:09:32,673 Quiz? We answer questions like this? 149 00:09:32,674 --> 00:09:33,913 By the way, 150 00:09:33,914 --> 00:09:36,513 are the three of you friends? 151 00:09:36,514 --> 00:09:39,062 I am not their friend. 152 00:09:39,063 --> 00:09:41,516 Oh? Are you sure? 153 00:09:41,517 --> 00:09:44,636 This is a game that tests the bond between mates. 154 00:09:44,637 --> 00:09:46,636 Tests our bond? 155 00:09:46,637 --> 00:09:51,768 But we're now teammates that aim to win the game. 156 00:09:51,769 --> 00:09:55,544 I might kill them to get their rings after it's over, though. 157 00:09:57,129 --> 00:09:58,928 Nice joke! 158 00:09:58,929 --> 00:10:00,968 Yes, it's a joke. 159 00:10:00,969 --> 00:10:03,008 Good! 160 00:10:03,009 --> 00:10:06,575 You'd better be relaxed enough to tell jokes now, 161 00:10:06,576 --> 00:10:08,975 because in the game, 162 00:10:08,976 --> 00:10:13,431 you'll experience the greatest fear of your life. 163 00:10:19,480 --> 00:10:20,719 What is that? 164 00:10:20,720 --> 00:10:23,875 Let it make an appearance. 165 00:10:23,876 --> 00:10:26,435 The main feature of this quiz show, 166 00:10:26,436 --> 00:10:29,436 the Anchor! 167 00:10:35,874 --> 00:10:38,193 It weighs 30 kilograms, 168 00:10:38,194 --> 00:10:43,363 and the anchor is one that is made especially for ships. 169 00:10:50,788 --> 00:10:53,507 Oh, be careful, brother. 170 00:10:53,508 --> 00:10:55,707 The blade beneath is very sharp, 171 00:10:55,708 --> 00:10:58,627 if you carelessly touch it... 172 00:10:58,628 --> 00:11:01,628 It makes a clean cut on your flesh! 173 00:11:03,668 --> 00:11:07,080 Okay, this is its fixed position. Remember it. 174 00:11:07,081 --> 00:11:08,480 Fixed position? 175 00:11:08,481 --> 00:11:11,160 What? What is going on? 176 00:11:11,161 --> 00:11:15,576 You still don't know what is going to happen? 177 00:11:23,509 --> 00:11:25,388 It can't be! 178 00:11:25,389 --> 00:11:28,389 I knew it. 179 00:11:30,349 --> 00:11:33,349 It's coming! 180 00:11:36,958 --> 00:11:39,574 Calm down, Hiroshi. It's still high up. 181 00:11:39,575 --> 00:11:40,774 Seriously? 182 00:11:40,775 --> 00:11:44,193 This... This is it, brothers! 183 00:11:44,194 --> 00:11:47,414 You should know what we'll play in the game, The Anchor. 184 00:11:47,415 --> 00:11:53,599 I don't know! This has nothing to do with answering questions! 185 00:11:53,600 --> 00:11:55,959 What a shame! Are you an idiot? 186 00:11:55,960 --> 00:11:59,999 In other words, the anchor will go up if we answer the question right, 187 00:12:00,000 --> 00:12:03,759 but if we answer it wrong, the anchor goes down. 188 00:12:03,760 --> 00:12:04,879 What? 189 00:12:04,880 --> 00:12:07,279 Well, it probably does. 190 00:12:07,280 --> 00:12:10,250 If we keep giving incorrect answers... 191 00:12:10,251 --> 00:12:13,711 The 30 kilogram anchor will hit your heads 192 00:12:13,712 --> 00:12:15,734 and cut them off together. 193 00:12:15,735 --> 00:12:16,654 What? 194 00:12:16,655 --> 00:12:20,014 Oh, I don't want to see blood splattering! 195 00:12:20,015 --> 00:12:22,694 So please, brothers, do your best! 196 00:12:22,695 --> 00:12:25,374 Don't make me a killer. 197 00:12:25,375 --> 00:12:26,814 He dares say that. 198 00:12:26,815 --> 00:12:29,264 You monster... 199 00:12:29,265 --> 00:12:30,544 It's okay. 200 00:12:30,545 --> 00:12:34,092 If we answer all questions right, the anchor won't come down. 201 00:12:34,093 --> 00:12:37,772 I swear, I will protect his life. 202 00:12:37,773 --> 00:12:40,773 I'll answer all the questions. 203 00:12:41,373 --> 00:12:45,172 Yes... You won't answer anything wrong. 204 00:12:45,173 --> 00:12:47,466 I know you'll answer them correctly! 205 00:12:47,467 --> 00:12:51,226 You trust him so much that it disgusts me. 206 00:12:51,227 --> 00:12:54,919 But that's right. We only have to solve them correctly. 207 00:12:54,920 --> 00:12:56,799 If we don't make any mistake, 208 00:12:56,800 --> 00:12:58,759 though the game looks scary, 209 00:12:58,760 --> 00:13:02,615 - it's just a show... - But it still scares me. 210 00:13:04,346 --> 00:13:07,346 That guy is Zero? 211 00:13:09,079 --> 00:13:11,398 He does annoy me! 212 00:13:11,399 --> 00:13:15,178 Yeah, he should be your favourite type. 213 00:13:15,179 --> 00:13:20,380 That's why I took the effort to guide Zero to The Anchor here. 214 00:13:24,685 --> 00:13:27,004 You love breaking the bond and friendship 215 00:13:27,005 --> 00:13:29,204 between friends more than anything, 216 00:13:29,205 --> 00:13:32,364 malicious, cruel sadist. 217 00:13:32,365 --> 00:13:34,979 Don't keep praising me! 218 00:13:34,980 --> 00:13:39,556 Well, there is no friendship that I can't break. 219 00:13:39,557 --> 00:13:42,892 I can't wait. Show me what you've got. 220 00:13:51,393 --> 00:13:53,616 Okay, my brothers! 221 00:13:53,617 --> 00:13:55,962 Let's start the game. 222 00:13:55,963 --> 00:13:58,682 Don't be misled by the visible fear. 223 00:13:58,683 --> 00:14:01,586 Close my eyes and stare only at the truth. 224 00:14:01,587 --> 00:14:05,706 Don't be scared. Zero will surely solve the questions. 225 00:14:05,707 --> 00:14:07,641 Question one. 226 00:14:07,642 --> 00:14:10,222 Question one will be 227 00:14:10,223 --> 00:14:13,142 answered by the guy with glasses on the left. 228 00:14:13,143 --> 00:14:14,622 What? Me? 229 00:14:14,623 --> 00:14:17,622 You can see a panel with letters of the alphabet. 230 00:14:17,623 --> 00:14:21,302 Choose any letter you like from B to Z. 231 00:14:21,303 --> 00:14:23,902 What is your name? 232 00:14:23,903 --> 00:14:25,662 Hiroshi Sajima. 233 00:14:25,663 --> 00:14:28,076 Okay, Hiroshi. Choose a letter. 234 00:14:28,077 --> 00:14:30,701 - Wait a second... - Hey, blond guy! 235 00:14:30,702 --> 00:14:32,941 - What is that about? - Hey... 236 00:14:32,942 --> 00:14:36,354 I'm the host of the game that might cost you your life, 237 00:14:36,355 --> 00:14:39,074 isn't it too nasty to talk to me like that? 238 00:14:39,075 --> 00:14:43,514 Be friendly and call me Kotaro. 239 00:14:43,515 --> 00:14:46,514 Kotaro, we'll take turns to answer questions? 240 00:14:46,515 --> 00:14:50,685 What? When did I say that you can answer together? 241 00:14:50,686 --> 00:14:53,725 Each one of you will answer questions fairly. 242 00:14:53,726 --> 00:14:55,965 Each question is answered by a different person. 243 00:14:55,966 --> 00:15:00,588 Of course, you can't tell another person the answer. 244 00:15:00,589 --> 00:15:01,828 This is bad. 245 00:15:01,829 --> 00:15:05,348 Each person will take the responsibility of his own question, 246 00:15:05,349 --> 00:15:06,948 but a person's mistake 247 00:15:06,949 --> 00:15:08,948 will be a joint responsibility. 248 00:15:08,949 --> 00:15:10,948 That's why it's fun. 249 00:15:10,949 --> 00:15:12,468 This is too bad! 250 00:15:12,469 --> 00:15:16,188 In the end, you'll snap at each other, call them idiot or scum, 251 00:15:16,189 --> 00:15:19,108 the anchor will go boom! 252 00:15:19,109 --> 00:15:22,414 Your friendship and lives will be destroyed at the same time. 253 00:15:22,415 --> 00:15:26,134 This is the best part of The Anchor! 254 00:15:26,135 --> 00:15:28,774 I give up. We'll take turns? 255 00:15:28,775 --> 00:15:32,214 That means the first person will answer more questions? 256 00:15:32,215 --> 00:15:35,948 And it has to be the most stupid one of all people. 257 00:15:35,949 --> 00:15:37,828 Zero, sorry that I'm on the side. 258 00:15:37,829 --> 00:15:39,268 It isn't your fault. 259 00:15:39,269 --> 00:15:42,428 Now, let's open our panel! 260 00:15:42,429 --> 00:15:46,004 - Zero! - You'll be okay. Be confident. 261 00:15:48,589 --> 00:15:51,589 G. 262 00:15:52,589 --> 00:15:55,148 It's a one-point question. It's easy. 263 00:15:55,149 --> 00:15:59,148 "One-point?" It comes down according to the number of points? 264 00:15:59,149 --> 00:16:00,708 "Question one" 265 00:16:00,709 --> 00:16:02,988 Okay, question one. 266 00:16:02,989 --> 00:16:08,494 Japan's second smallest prefecture is Osaka, 267 00:16:08,495 --> 00:16:13,683 what is the smallest prefecture? 268 00:16:13,684 --> 00:16:16,684 What? 269 00:16:16,701 --> 00:16:19,701 What? It's... 270 00:16:21,901 --> 00:16:24,076 Gifu. 271 00:16:24,077 --> 00:16:27,085 "Answer: Kagawa Prefecture. (Area: 1,862 square kilometers)" 272 00:16:27,086 --> 00:16:28,525 What are you doing? 273 00:16:28,526 --> 00:16:30,205 You're joking, brother! 274 00:16:30,206 --> 00:16:32,565 A primary school kid can answer it! 275 00:16:32,566 --> 00:16:36,354 Oh, how shameful! 276 00:16:36,355 --> 00:16:38,994 It's only the first question. Don't worry about it. 277 00:16:38,995 --> 00:16:43,359 You answered incorrectly, so it's one point down! 278 00:16:53,544 --> 00:16:56,757 It's your turn next, Zero. 279 00:16:56,758 --> 00:16:59,624 I'll choose... 280 00:16:59,625 --> 00:17:02,625 J. 281 00:17:03,570 --> 00:17:05,783 Okay, question two. 282 00:17:05,784 --> 00:17:07,423 It's pencil's HB scale. 283 00:17:07,424 --> 00:17:11,739 H stands for hard and B stands for blackness. 284 00:17:11,740 --> 00:17:17,539 What does the "F" on a pencil stand for, then? 285 00:17:17,540 --> 00:17:21,419 F? ls there an "F" pencil? 286 00:17:21,420 --> 00:17:24,579 F stands for firm, 287 00:17:24,580 --> 00:17:28,794 its hardness is between HB and H. 288 00:17:30,122 --> 00:17:32,481 "Answer: F stands for firm" 289 00:17:32,482 --> 00:17:34,241 Correct, Zero. 290 00:17:34,242 --> 00:17:36,857 And thanks for the unnecessary trivia. 291 00:17:36,858 --> 00:17:40,633 All right. It's two points up. 292 00:17:41,698 --> 00:17:43,629 Yes! 293 00:17:43,630 --> 00:17:47,617 Now my mistake is canceled. 294 00:17:47,618 --> 00:17:49,153 Question three. 295 00:17:49,154 --> 00:17:51,379 Thanks for waiting, handsome. 296 00:17:51,380 --> 00:17:53,299 It's Yuki Hikawa. 297 00:17:53,300 --> 00:17:56,300 I'll choose S. 298 00:17:57,940 --> 00:17:59,019 Question. 299 00:17:59,020 --> 00:17:59,819 "Question 3" 300 00:17:59,820 --> 00:18:03,779 What does "ROAS" stand for? 301 00:18:03,780 --> 00:18:08,099 It means return on advertising spend. 302 00:18:08,100 --> 00:18:11,219 "Answer: Return On Advertising Spend" 303 00:18:11,220 --> 00:18:12,739 Correct. 304 00:18:12,740 --> 00:18:15,740 I guess it's what you're good at. 305 00:18:18,780 --> 00:18:21,539 I was worried about what would happen at first. 306 00:18:21,540 --> 00:18:23,539 Because you caused us trouble right away. 307 00:18:23,540 --> 00:18:25,125 Okay... 308 00:18:25,126 --> 00:18:29,685 But well, if Zero and I keep answering questions correctly, 309 00:18:29,686 --> 00:18:33,165 I think we can win easily. 310 00:18:33,166 --> 00:18:35,445 I doubt it. 311 00:18:35,446 --> 00:18:37,965 This is strange. The anchor's position hasn't changed, 312 00:18:37,966 --> 00:18:41,205 regardless of answering a question right or wrong. 313 00:18:41,206 --> 00:18:44,045 Maybe it's an illusion? 314 00:18:44,046 --> 00:18:47,344 I just can't tell because it's moving? 315 00:18:47,345 --> 00:18:49,756 And the point metres... 316 00:18:49,757 --> 00:18:53,158 Why is there one for up and one for down? 317 00:19:00,867 --> 00:19:03,304 Is Mr Hiroshi an idiot? 318 00:21:00,865 --> 00:21:03,504 319 00:19:03,305 --> 00:19:06,038 I thought you would play another game? 320 00:19:06,039 --> 00:19:09,574 He followed Zero to play a Hard game. 321 00:19:09,575 --> 00:19:11,054 Do you hear anything? 322 00:19:11,055 --> 00:19:16,632 I hear a buzz, something like an earthquake. 323 00:19:16,633 --> 00:19:19,633 Earthquake? 324 00:19:20,273 --> 00:19:24,935 You are worried about Mr Hiroshi and Zero? 325 00:19:24,936 --> 00:19:28,444 But they don't care about me. 326 00:19:28,445 --> 00:19:32,203 Maybe they'll surprise us and get three rings like nothing happened. 327 00:19:32,204 --> 00:19:34,203 After all, Zero is there too. 328 00:19:34,204 --> 00:19:35,723 Gosh! 329 00:19:35,724 --> 00:19:39,123 I wish Zero had brought me with him too! 330 00:19:39,124 --> 00:19:41,963 You idiots. 331 00:19:41,964 --> 00:19:45,483 Of course it can't be such a simple game. 332 00:19:45,484 --> 00:19:49,640 What the heck? All the attractions are closed. 333 00:19:50,865 --> 00:19:55,717 Everyone who came here before got their heads smashed into pieces. 334 00:19:55,718 --> 00:19:58,718 Their heads smashed into pieces? 335 00:20:05,591 --> 00:20:07,630 Blood. 336 00:20:07,631 --> 00:20:08,710 Blood! 337 00:20:08,711 --> 00:20:11,533 - Wait... - Blood! 338 00:20:11,534 --> 00:20:14,534 He... 339 00:20:15,548 --> 00:20:20,387 Well then, Hiroshi. Choose the next question. 340 00:20:20,388 --> 00:20:23,388 I'll choose N! 341 00:20:27,628 --> 00:20:29,107 A? 342 00:20:29,108 --> 00:20:32,787 Oh! The ANCHOR question finally comes! 343 00:20:32,788 --> 00:20:34,587 "ANCHOR question?" 344 00:20:34,588 --> 00:20:37,888 Brothers, this is important, so listen carefully. 345 00:20:37,889 --> 00:20:39,865 I think you've realized, 346 00:20:39,866 --> 00:20:43,620 but the anchor there hasn't risen or lowered a bit. 347 00:20:43,621 --> 00:20:46,300 It wasn't an illusion. 348 00:20:46,301 --> 00:20:48,220 What about the correct answers? 349 00:20:48,221 --> 00:20:51,046 They are saved as points. 350 00:20:51,047 --> 00:20:54,726 Look, they are reflected on the up and down indicators, right? 351 00:20:54,727 --> 00:20:56,606 The four points for the correct answers 352 00:20:56,607 --> 00:20:58,966 and the one point for the incorrect answer. 353 00:20:58,967 --> 00:21:01,646 So, the thing that will decide 354 00:21:01,647 --> 00:21:04,806 whether the anchor will go up or down 355 00:21:04,807 --> 00:21:06,846 is the ANCHOR question. 356 00:21:06,847 --> 00:21:09,067 If you answer the ANCHOR question correctly, 357 00:21:09,068 --> 00:21:11,467 the anchor will be raised. 358 00:21:11,468 --> 00:21:12,987 If it's incorrect, 359 00:21:12,988 --> 00:21:16,147 the anchor will be lowered. 360 00:21:16,148 --> 00:21:18,747 No matter how many questions we answer correctly, 361 00:21:18,748 --> 00:21:21,187 if we get the ANCHOR question wrong, all will be in vain? 362 00:21:21,188 --> 00:21:22,547 That's right! 363 00:21:22,548 --> 00:21:27,013 What? And I will answer the ANCHOR question? 364 00:21:27,014 --> 00:21:29,693 What a nasty rule he added! 365 00:21:29,694 --> 00:21:35,691 It amplifies the pressure on someone who isn't confident already. 366 00:21:35,692 --> 00:21:39,798 The anchor will stop for a short while. 367 00:21:43,983 --> 00:21:50,022 Now, this is the first ANCHOR question that will decide your fate! 368 00:21:50,023 --> 00:21:52,382 Here we go. 369 00:21:52,383 --> 00:21:53,662 Hiroshi... 370 00:21:53,663 --> 00:21:55,462 I can't get this wrong. 371 00:21:55,463 --> 00:21:59,622 If I get it wrong, the anchor will come lower. 372 00:21:59,623 --> 00:22:00,822 Question. 373 00:22:00,823 --> 00:22:02,010 "Question 4" 374 00:22:02,011 --> 00:22:04,770 You are lucky, Hiroshi. 375 00:22:04,771 --> 00:22:08,770 It's another very easy question of common sense. 376 00:22:08,771 --> 00:22:12,543 Okay, this is the 1,000-yen note that you're familiar with... 377 00:22:12,544 --> 00:22:14,483 I know! Hideyo Noguchi! 378 00:22:14,484 --> 00:22:16,323 Not him. 379 00:22:16,324 --> 00:22:20,103 What is drawn on the back of the 1,000-yen note? 380 00:22:20,104 --> 00:22:21,703 Please answer that. 381 00:22:21,704 --> 00:22:23,439 The back? 382 00:22:23,440 --> 00:22:26,439 The back of a 1,000-yen note? 383 00:22:26,440 --> 00:22:29,119 You should know this, right? 384 00:22:29,120 --> 00:22:31,759 Yeah, a 1,000-yen note, right? 385 00:22:31,760 --> 00:22:35,999 Calm down. Forget the anchor and focus on the question. 386 00:22:36,000 --> 00:22:37,759 1,000 yen... 387 00:22:37,760 --> 00:22:41,599 The back of a 1,000-yen note... 388 00:22:41,600 --> 00:22:44,399 I've seen it hundreds of times. 389 00:22:44,400 --> 00:22:47,400 I should know what it is. 390 00:22:51,698 --> 00:22:53,657 I remember. 391 00:22:53,658 --> 00:22:57,833 It's a crane on the back of a 1,000-yen note! 392 00:22:59,578 --> 00:23:02,578 A crane? 393 00:23:04,553 --> 00:23:07,768 "Answer: Mt. Fuji and cherry blossoms" 394 00:23:11,753 --> 00:23:14,032 I am sorry! 395 00:23:14,033 --> 00:23:18,690 The anchor will be lowered! 396 00:23:22,141 --> 00:23:25,476 Anchor, go! 397 00:23:28,301 --> 00:23:30,980 It's lower! It's lower and it's my fault! 398 00:23:30,981 --> 00:23:32,100 It's still up there. 399 00:23:32,101 --> 00:23:33,220 Zero... 400 00:23:33,221 --> 00:23:35,552 It's lower, but it's just one point. 401 00:23:35,553 --> 00:23:36,792 It's still fine. 402 00:23:36,793 --> 00:23:38,312 Exactly! 403 00:23:38,313 --> 00:23:41,472 Let's be more generous and get it a lot lower! 404 00:23:41,473 --> 00:23:44,333 It'll make me nervous and it's fun. 405 00:23:44,334 --> 00:23:45,733 I hate you! 406 00:23:45,734 --> 00:23:47,293 Okay, thank you. 407 00:23:47,294 --> 00:23:48,870 Stupid blond guy. 408 00:23:48,871 --> 00:23:52,492 I want to feel the tingling more. 409 00:23:52,493 --> 00:23:57,290 Fighting to each other's limits gives me the ultimate pleasure. 410 00:23:57,291 --> 00:24:00,210 - He's crazy. - But Hiroshi... 411 00:24:00,211 --> 00:24:04,250 The one point down just now might cost you your lives later. 412 00:24:04,251 --> 00:24:07,887 You're a step closer to death and it is your fault. 413 00:24:07,888 --> 00:24:08,927 Kotaro! 414 00:24:08,928 --> 00:24:10,167 What? 415 00:24:10,168 --> 00:24:12,727 You said it was the first ANCHOR question. 416 00:24:12,728 --> 00:24:14,407 How many are there, then? 417 00:24:14,408 --> 00:24:17,100 There are six ANCHOR questions in total. 418 00:24:17,101 --> 00:24:19,685 Letter A, the last question you'll answer, 419 00:24:19,686 --> 00:24:21,685 is also an ANCHOR question. 420 00:24:21,686 --> 00:24:22,885 That means there are 421 00:24:22,886 --> 00:24:26,499 five more questions that will decide if the anchor will go up or down. 422 00:24:26,500 --> 00:24:29,259 I'll announce how you can win the game too. 423 00:24:29,260 --> 00:24:34,472 I let you check the position of the anchor at the beginning. 424 00:24:34,473 --> 00:24:37,774 When all the letters are chosen and the game ends, 425 00:24:37,775 --> 00:24:41,654 if the anchor is higher than the fixed position at first, 426 00:24:41,655 --> 00:24:43,432 then you guys win. 427 00:24:43,433 --> 00:24:48,416 It's a total victory and you get three rings each. 428 00:24:48,417 --> 00:24:49,656 If you can't do that, 429 00:24:49,657 --> 00:24:53,136 the anchor lowers to where it almost touches your face, 430 00:24:53,137 --> 00:24:55,896 yet you can hold out to until the game is over, 431 00:24:55,897 --> 00:24:58,176 I'll kindly let you have a temporary victory, 432 00:24:58,177 --> 00:25:01,136 and present you with one ring. 433 00:25:01,137 --> 00:25:02,856 To sum up, 434 00:25:02,857 --> 00:25:06,512 you win if you survive, brothers. 435 00:25:08,937 --> 00:25:11,627 That is, if you survive. 436 00:25:11,628 --> 00:25:13,725 It is going smoothly for now. 437 00:25:13,726 --> 00:25:15,436 You're doing a wonderful job. 438 00:25:15,437 --> 00:25:17,796 Cheers! 439 00:25:17,797 --> 00:25:20,756 But no matter how difficult the situation is, 440 00:25:20,757 --> 00:25:23,173 Zero can still find the dim light. 441 00:25:23,174 --> 00:25:24,173 Yes? 442 00:25:24,174 --> 00:25:25,668 Be careful. 443 00:25:25,669 --> 00:25:28,388 The man takes advantage of a trap you set. 444 00:25:28,389 --> 00:25:31,600 You worry too much, my kitten. 445 00:25:31,601 --> 00:25:34,200 The place they are at isn't just a trap, 446 00:25:34,201 --> 00:25:36,735 it's a guillotine that cuts their heads off. 447 00:25:36,736 --> 00:25:39,632 I'll show you that friendship is easily ruined 448 00:25:39,633 --> 00:25:41,072 if one's life is at risk. 449 00:25:41,073 --> 00:25:46,112 To begin with, their lives won't be saved by struggling disgracefully. 450 00:25:51,377 --> 00:25:53,193 Don't laugh foolishly. 451 00:25:53,194 --> 00:25:54,953 Okay. 452 00:25:54,954 --> 00:25:58,729 And stop calling me your kitten. 453 00:26:00,514 --> 00:26:03,514 Whoa! You're scary. 454 00:26:04,194 --> 00:26:06,313 An ANCHOR question was asked, 455 00:26:06,314 --> 00:26:09,553 so I'll reset the up and down-points. 456 00:26:14,098 --> 00:26:16,553 Sorry, I keep answering questions wrongly. 457 00:26:16,554 --> 00:26:20,233 But I just panic when I see the anchor. 458 00:26:20,234 --> 00:26:23,234 Hiroshi... 459 00:26:23,354 --> 00:26:24,953 Wait. 460 00:26:24,954 --> 00:26:26,811 I can't do this. 461 00:26:26,812 --> 00:26:28,991 The pressure will crush me. 462 00:26:28,992 --> 00:26:31,336 Don't just get crushed. 463 00:26:31,337 --> 00:26:34,056 Let's say, if Hiroshi keeps answering questions wrongly 464 00:26:34,057 --> 00:26:36,056 and down-points accumulate, 465 00:26:36,057 --> 00:26:38,296 if I answer the ANCHOR questions right, 466 00:26:38,297 --> 00:26:40,416 the anchor will be raised 467 00:26:40,417 --> 00:26:42,456 and the down-points won't matter. 468 00:26:42,457 --> 00:26:46,904 So in an extreme case, we only have to answer the ANCHOR question right. 469 00:26:46,905 --> 00:26:48,664 Whether we'll live or die, 470 00:26:48,665 --> 00:26:53,464 what decides our fate is who gets an ANCHOR question and when. 471 00:26:53,465 --> 00:26:57,344 There are five more ANCHOR questions among them. 472 00:26:57,345 --> 00:27:00,345 Could it be... 473 00:27:01,585 --> 00:27:04,344 There are six ANCHOR questions in total, 474 00:27:04,345 --> 00:27:06,984 Letter A, the last question that you'll answer, 475 00:27:06,985 --> 00:27:09,985 is also an ANCHOR question. 476 00:27:10,745 --> 00:27:15,748 There are six ANCHOR questions in total hidden, 477 00:27:15,749 --> 00:27:18,188 and two of them are A, 478 00:27:18,189 --> 00:27:22,588 and N, which Hiroshi picked just now. 479 00:27:22,589 --> 00:27:24,532 I don't think it's by chance. 480 00:27:24,533 --> 00:27:27,092 No, someone like him, 481 00:27:27,093 --> 00:27:30,070 who likes to toy with other people's emotions, 482 00:27:30,071 --> 00:27:33,830 can't put the ANCHOR questions at random places. 483 00:27:33,831 --> 00:27:35,350 I see. 484 00:27:35,351 --> 00:27:37,710 That's why there are six in total. 485 00:27:37,711 --> 00:27:40,750 A and N. 486 00:27:40,751 --> 00:27:43,871 On top of that, he gave us the biggest possible clue 487 00:27:43,872 --> 00:27:46,431 and is laughing at us for not realizing it. 488 00:27:46,432 --> 00:27:50,511 In that case, the ANCHOR questions probably are the letters... 489 00:27:50,512 --> 00:27:51,351 A, 490 00:27:51,352 --> 00:27:52,151 N, 491 00:27:52,152 --> 00:27:53,055 C, 492 00:27:53,056 --> 00:27:54,015 H, 493 00:27:54,016 --> 00:27:54,855 O, 494 00:27:54,856 --> 00:27:57,335 and R. 495 00:27:57,336 --> 00:28:01,015 They're hidden in the word, ANCHOR. 496 00:28:01,016 --> 00:28:03,877 He was going to laugh at us 497 00:28:03,878 --> 00:28:07,138 for not realizing the big clue until the last moment. 498 00:28:07,139 --> 00:28:09,958 But now... I can do this. 499 00:28:09,959 --> 00:28:12,038 Zero, you'll answer the next question. 500 00:28:12,039 --> 00:28:15,798 Before he realizes that I know, I'll choose the ANCHOR questions. 501 00:28:15,799 --> 00:28:19,358 I'll answer all of them at the perfect timing. 502 00:28:19,359 --> 00:28:21,094 This is the only way. 503 00:28:21,095 --> 00:28:23,154 So, now... 504 00:28:23,155 --> 00:28:25,128 I'll choose... 505 00:28:25,129 --> 00:28:28,129 T. 506 00:28:28,743 --> 00:28:30,302 I'll choose T this time 507 00:28:30,303 --> 00:28:33,902 to prevent him from realizing what I want to do. 508 00:28:33,903 --> 00:28:37,483 Three points. This question is a bit difficult. 509 00:28:37,484 --> 00:28:38,854 "Question 5" 510 00:28:38,855 --> 00:28:42,494 1,3, 5, 7. 511 00:28:42,495 --> 00:28:48,054 Which of the numbers is different? Tell me the reason too. 512 00:28:48,055 --> 00:28:51,360 The one different from the group is 1. 513 00:28:51,361 --> 00:28:53,160 All the numbers besides 1 are prime numbers. 514 00:28:53,161 --> 00:28:55,063 "Answer: 1. All the other numbers are prime numbers" 515 00:28:55,064 --> 00:28:58,064 Correct. 516 00:29:00,611 --> 00:29:02,650 It's a better strategy to 517 00:29:02,651 --> 00:29:06,130 avoid an ANCHOR question and gain a few more up points. 518 00:29:06,131 --> 00:29:09,650 Hey, you'll answer the sixth question, Yuki. 519 00:29:09,651 --> 00:29:10,970 Okay. 520 00:29:10,971 --> 00:29:13,890 Don't choose C, H, O and R yet. 521 00:29:13,891 --> 00:29:17,770 Avoid them until it's my turn next. 522 00:29:17,771 --> 00:29:20,530 I'll choose... 523 00:29:20,531 --> 00:29:23,531 B. 524 00:29:26,183 --> 00:29:27,622 Four points. 525 00:29:27,623 --> 00:29:29,902 It's the most difficult level. 526 00:29:29,903 --> 00:29:30,862 "Question 6" 527 00:29:30,863 --> 00:29:32,222 Okay. 528 00:29:32,223 --> 00:29:35,102 Everyone recognizes this ramen bowl. 529 00:29:35,103 --> 00:29:36,902 The widely accepted theory is that 530 00:29:36,903 --> 00:29:39,382 the common labyrinthine pattern came from 531 00:29:39,383 --> 00:29:41,982 the ancient Chinese thunder pattern, 532 00:29:41,983 --> 00:29:44,008 but there is another theory. 533 00:29:44,009 --> 00:29:45,782 Another theory? 534 00:29:45,783 --> 00:29:51,142 In fact, such a pattern was found in ancient Greece too. 535 00:29:51,143 --> 00:29:57,027 So, what is this pattern called in Greece? 536 00:29:57,028 --> 00:30:00,028 What? 537 00:30:01,148 --> 00:30:04,148 How would I know that? 538 00:30:04,868 --> 00:30:07,427 Okay! Wrong! 539 00:30:07,428 --> 00:30:10,763 Four points down! 540 00:30:15,344 --> 00:30:16,823 It's okay, 541 00:30:16,824 --> 00:30:20,223 it was the most difficult level, so nobody can blame you. 542 00:30:20,224 --> 00:30:21,983 By the way, the correct answer is... 543 00:30:21,984 --> 00:30:24,623 Let Zero answer it. 544 00:30:24,624 --> 00:30:25,691 What? 545 00:30:25,692 --> 00:30:28,611 Zero should be able to answer it. 546 00:30:28,612 --> 00:30:31,251 But it was the most difficult level question. 547 00:30:31,252 --> 00:30:33,931 One can't answer if he isn't passionate about quiz shows. 548 00:30:33,932 --> 00:30:36,811 Just let him answer it. 549 00:30:36,812 --> 00:30:38,371 Okay. 550 00:30:38,372 --> 00:30:42,251 By the way, Zero, do you know the answer to this question? 551 00:30:42,252 --> 00:30:44,731 Why does he ask me? What is his intention? 552 00:30:44,732 --> 00:30:46,811 You don't know, do you? 553 00:30:46,812 --> 00:30:48,319 I don't know his intention, 554 00:30:48,320 --> 00:30:50,159 but if it distracts Kotaro 555 00:30:50,160 --> 00:30:54,159 and make him not realize that I know about the ANCHOR questions... 556 00:30:54,160 --> 00:30:56,092 It's the meander in Greek art. 557 00:30:56,093 --> 00:30:57,092 "Answer" 558 00:30:57,093 --> 00:30:59,692 "Meander pattern" 559 00:30:59,693 --> 00:31:01,332 Correct... 560 00:31:01,333 --> 00:31:04,492 Amazing, Zero! How did you know? 561 00:31:04,493 --> 00:31:07,092 Well, just by chance. 562 00:31:07,093 --> 00:31:12,069 Is he not going to answer one question wrongly? 563 00:31:13,454 --> 00:31:16,733 He is relaxed and confident that he won't be wrong? 564 00:31:16,734 --> 00:31:19,453 Hey, where are the points for the correct answer? 565 00:31:19,454 --> 00:31:23,493 Shut up! Of course I won't give you that! 566 00:31:23,494 --> 00:31:26,493 - Then why did you make Zero answer? - I said, shut up! 567 00:31:26,494 --> 00:31:30,639 If you disobey me, I'll make your questions more difficult! 568 00:31:31,864 --> 00:31:34,463 Did it go well? 569 00:31:34,464 --> 00:31:37,423 You see? Zero just answers them right. 570 00:31:37,424 --> 00:31:39,595 Don't let your guard down. 571 00:31:39,596 --> 00:31:42,395 Why? 572 00:31:42,396 --> 00:31:45,776 What is that look on his face? 573 00:31:45,777 --> 00:31:48,336 What the heck? 574 00:31:48,337 --> 00:31:49,896 Calm down. 575 00:31:49,897 --> 00:31:53,536 He has upset me so much! 576 00:31:53,537 --> 00:31:57,973 Listen. You can't give Zero a normal question. 577 00:32:00,438 --> 00:32:03,013 Use the special question. 578 00:32:03,014 --> 00:32:04,653 Special question? 579 00:32:04,654 --> 00:32:09,772 Yes, it's an unsolvable question. I'll send it now. 580 00:32:13,175 --> 00:32:18,303 I love this question! This will be fun. 581 00:32:18,304 --> 00:32:21,943 It is unsolvable, indeed! 582 00:32:21,944 --> 00:32:24,583 It's my turn again. 583 00:32:24,584 --> 00:32:26,303 He doesn't have to get it right, 584 00:32:26,304 --> 00:32:29,983 as long as he doesn't choose an ANCHOR question. 585 00:32:29,984 --> 00:32:32,984 586 00:32:42,542 --> 00:32:46,762 Okay, it's the seventh question next. 587 00:32:46,763 --> 00:32:47,962 Question seven. 588 00:32:47,963 --> 00:32:49,802 It's lucky seven. 589 00:32:49,803 --> 00:32:56,442 So as a special favour, I'll let you choose who'll answer this question. 590 00:32:56,443 --> 00:32:58,682 I'll let you change the order. 591 00:32:58,683 --> 00:33:00,002 Why? 592 00:33:00,003 --> 00:33:02,082 Why something to our advantage, suddenly? 593 00:33:02,083 --> 00:33:05,853 It's Zero, then! Zero should answer it. 594 00:33:05,854 --> 00:33:09,346 Well then, Zero, choose a letter. 595 00:33:09,347 --> 00:33:10,746 If it was my turn, 596 00:33:10,747 --> 00:33:13,146 I wouldn't hesitate to choose an ANCHOR question, 597 00:33:13,147 --> 00:33:14,706 but the right to answer 598 00:33:14,707 --> 00:33:17,888 is a spider silk that suddenly comes down, so to speak. 599 00:33:17,889 --> 00:33:19,595 Is it a rescue from Buddha 600 00:33:19,596 --> 00:33:22,928 or a trap to catch and see if I've realized? 601 00:33:22,929 --> 00:33:27,006 No, I don't think he is suspecting me yet, 602 00:33:27,007 --> 00:33:29,326 but this is to our advantage. 603 00:33:29,327 --> 00:33:30,846 In that case, 604 00:33:30,847 --> 00:33:33,669 he must have another intention. 605 00:33:33,670 --> 00:33:36,309 In that case, I'll... 606 00:33:36,310 --> 00:33:39,310 I'll choose Z. 607 00:33:41,710 --> 00:33:45,296 By throwing one turn away, I could confirm my theory. 608 00:33:45,297 --> 00:33:50,656 I knew the ANCHOR questions are in C, H, O and R. 609 00:33:50,657 --> 00:33:53,004 "Question 7" 610 00:33:53,005 --> 00:33:55,430 - Zaizen? - Yes. 611 00:33:55,431 --> 00:33:57,190 It's Mr Muryo Zaizen, 612 00:33:57,191 --> 00:34:01,768 chairman of Zaizen Group and king of Dream Kingdom here. 613 00:34:01,769 --> 00:34:04,139 Mr Zaizen is 71 years old, 614 00:34:04,140 --> 00:34:09,299 and he's still enjoying the springtime of his life. 615 00:34:09,300 --> 00:34:11,059 Not bad. 616 00:34:11,060 --> 00:34:12,475 Open up. 617 00:34:12,476 --> 00:34:15,996 Come and tag me. 618 00:34:18,021 --> 00:34:21,021 Cheers. 619 00:34:22,476 --> 00:34:24,795 Amazing. 620 00:34:24,796 --> 00:34:26,835 "Zenchan" 621 00:34:26,836 --> 00:34:29,783 What are we supposed to think when we see these? 622 00:34:29,784 --> 00:34:32,079 What's the question, then? 623 00:34:32,080 --> 00:34:34,319 This is the question itself. 624 00:34:34,320 --> 00:34:35,439 What? 625 00:34:35,440 --> 00:34:41,879 How many lovers has Mr Zaizen currently got? 626 00:34:41,880 --> 00:34:45,336 It's personal. How can we know? Don't be absurd. 627 00:34:45,337 --> 00:34:46,554 It isn't a question! 628 00:34:46,555 --> 00:34:48,514 Shut up, Hiroshi. 629 00:34:48,515 --> 00:34:51,114 The number of Zaizen's lover... 630 00:34:51,115 --> 00:34:53,154 Use your imagination! 631 00:34:53,155 --> 00:34:56,330 This is a question of imagination. 632 00:35:01,657 --> 00:35:03,792 Fifty-two? 633 00:35:03,793 --> 00:35:05,392 What? 634 00:35:05,393 --> 00:35:07,472 No... 635 00:35:07,473 --> 00:35:09,992 Fifty-three. 636 00:35:09,993 --> 00:35:14,048 Zaizen has 53 lovers. 637 00:35:15,073 --> 00:35:19,285 Sorry, it is wrong! 638 00:35:19,286 --> 00:35:23,045 The correct answer is 365 lovers. 639 00:35:23,046 --> 00:35:25,245 Mr Zaizen is a romantic person, 640 00:35:25,246 --> 00:35:29,020 so he only meets the ladies he loves once a year. 641 00:35:29,021 --> 00:35:30,020 What the heck? 642 00:35:30,021 --> 00:35:31,276 Like Star Festival? 643 00:35:31,277 --> 00:35:35,172 So, it is two points down! 644 00:35:37,997 --> 00:35:43,038 53? Where did you get this random number? 645 00:35:46,223 --> 00:35:48,222 53'? 646 00:35:48,223 --> 00:35:50,766 One every week? 647 00:35:50,767 --> 00:35:52,064 He guessed that Mr Zaizen 648 00:35:52,065 --> 00:35:55,666 changes lovers on a weekly instead of daily basis. 649 00:35:55,667 --> 00:35:58,826 There are 52 weeks and one day in a year, 650 00:35:58,827 --> 00:36:01,827 so it is 53? 651 00:36:04,585 --> 00:36:09,159 Though he got it wrong, his guess was on the right track. 652 00:36:09,160 --> 00:36:13,959 He was close to getting an unsolvable question correct! 653 00:36:13,960 --> 00:36:16,755 Darn! 654 00:36:16,779 --> 00:36:18,673 I messed up. 655 00:36:18,674 --> 00:36:20,673 I accumulated down-points. 656 00:36:20,674 --> 00:36:23,233 In order to survive and get the rings, 657 00:36:23,234 --> 00:36:26,513 I have to answer all the questions correctly first. 658 00:36:26,514 --> 00:36:29,593 That's it! Amazing! 659 00:36:29,594 --> 00:36:31,645 You are agitated, Zero! 660 00:36:31,646 --> 00:36:36,057 You almost got it, but it was still wrong. You must be frustrated! 661 00:36:36,058 --> 00:36:40,497 Now we can't afford to answer an ANCHOR question wrong. 662 00:36:40,498 --> 00:36:43,377 To do so, I have to choose them 663 00:36:43,378 --> 00:36:46,537 without letting Kotaro realize that I know where they are. 664 00:36:46,538 --> 00:36:49,605 To make things worse, the next one is... 665 00:36:52,550 --> 00:36:55,669 The useless four-eyes, Hiroshi! 666 00:36:55,670 --> 00:36:57,149 Zero... 667 00:36:57,150 --> 00:36:58,709 In other words, 668 00:36:58,710 --> 00:37:02,669 I cannot let the two of them choose an ANCHOR question. 669 00:37:02,670 --> 00:37:08,989 I'll answer the remaining questions at C, H, O and R. 670 00:37:08,990 --> 00:37:13,257 All right, Hiroshi, answer this! 671 00:37:13,258 --> 00:37:16,777 But how do I tell them what I realized 672 00:37:16,778 --> 00:37:19,337 without letting Kotaro know? 673 00:37:19,338 --> 00:37:22,257 Hiroshi, choose a letter. 674 00:37:22,258 --> 00:37:24,657 Make sure you don't pick an ANCHOR question. 675 00:37:24,658 --> 00:37:27,658 It's no use telling me that. 676 00:37:28,578 --> 00:37:31,297 I'll choose... 677 00:37:31,298 --> 00:37:33,857 D or... 678 00:37:33,858 --> 00:37:35,919 R. 679 00:37:35,920 --> 00:37:38,359 D? R? 680 00:37:38,360 --> 00:37:39,639 Which one? 681 00:37:39,640 --> 00:37:42,640 It's... 682 00:37:43,680 --> 00:37:47,719 No. I won't be able to answer either of them. 683 00:37:47,720 --> 00:37:53,047 Because I can't possibly solve a question like the one just now. 684 00:37:53,048 --> 00:37:56,663 Even Zero couldn't solve it! 685 00:38:03,088 --> 00:38:06,687 - Hiroshi. - Yes? 686 00:38:06,688 --> 00:38:09,688 You're blaming me for getting it wrong? 687 00:38:10,763 --> 00:38:13,122 That isn't what I mean. 688 00:38:13,123 --> 00:38:17,322 My point is, I'm sure that he got an unsolvable question for me. 689 00:38:17,323 --> 00:38:18,362 What? 690 00:38:18,363 --> 00:38:21,378 - What is your point? - Guys... 691 00:38:22,483 --> 00:38:26,270 My point is, no matter how hard we try, this... 692 00:38:26,271 --> 00:38:28,687 Exactly, Zero! 693 00:38:28,688 --> 00:38:31,306 Hiroshi is blaming you! 694 00:38:31,307 --> 00:38:34,803 He was sure that you would get it right and save his life, 695 00:38:34,804 --> 00:38:39,123 he had strong faith in you but you betrayed that. 696 00:38:39,124 --> 00:38:40,003 No! 697 00:38:40,004 --> 00:38:42,083 But Zero, you can't stand it, right? 698 00:38:42,084 --> 00:38:45,214 If he trusts you so much, it's a heavy burden, isn't it? 699 00:38:45,215 --> 00:38:47,294 It's fine if he's a useful burden, 700 00:38:47,295 --> 00:38:50,414 but he is totally useless! He is scum! 701 00:38:50,415 --> 00:38:51,752 Zero, I... 702 00:38:51,753 --> 00:38:53,752 And this piece of rubbish thinks, 703 00:38:53,753 --> 00:38:55,872 "He betrayed my trust. He let me down," 704 00:38:55,873 --> 00:38:57,472 doesn't it make you angry? 705 00:38:57,473 --> 00:39:00,472 Be angry, Zero! 706 00:39:00,473 --> 00:39:04,512 The piece of rubbish is trying to drag you to hell! 707 00:39:04,513 --> 00:39:05,712 Stop calling me rubbish! 708 00:39:05,713 --> 00:39:06,792 Shut up! 709 00:39:06,793 --> 00:39:09,793 Choose a letter now! 710 00:39:12,633 --> 00:39:15,352 Then... 711 00:39:15,353 --> 00:39:17,152 I'll choose... 712 00:39:17,153 --> 00:39:20,153 R... 713 00:39:22,334 --> 00:39:25,334 Zero? 714 00:39:27,294 --> 00:39:29,674 He is right. 715 00:39:29,675 --> 00:39:32,675 You are rubbish. 716 00:39:33,474 --> 00:39:35,811 He is right. 717 00:39:36,112 --> 00:39:38,737 You are rubbish. 718 00:39:38,738 --> 00:39:40,297 Zero? 719 00:39:40,298 --> 00:39:44,497 You're useless, but you always wander around me. 720 00:39:44,498 --> 00:39:47,777 Do you know how much trouble you have caused me? 721 00:39:47,778 --> 00:39:49,977 Yes! 722 00:39:49,978 --> 00:39:51,937 Do you get it? 723 00:39:51,938 --> 00:39:54,938 This is all your fault! 724 00:40:00,538 --> 00:40:03,657 He snapped. He finally snapped! 725 00:40:03,658 --> 00:40:06,297 Hurray! 726 00:40:06,298 --> 00:40:11,433 This is exactly what The Anchor should be! 727 00:40:15,566 --> 00:40:19,125 Really? 728 00:40:19,126 --> 00:40:23,413 This is what really is under the hypocrite's skin? 729 00:40:28,287 --> 00:40:31,945 Why did I team up with someone so useless? 730 00:40:36,849 --> 00:40:40,048 What do the fingers represent? 731 00:40:40,049 --> 00:40:43,049 The shape of something? 732 00:40:44,529 --> 00:40:47,529 A fox? 733 00:40:49,064 --> 00:40:51,543 It's said that foxes are liars. 734 00:40:51,544 --> 00:40:53,023 Lie? 735 00:40:53,024 --> 00:40:55,558 You want to help me? 736 00:40:55,559 --> 00:40:58,559 What can you do? 737 00:41:00,470 --> 00:41:02,149 Please realize this. 738 00:41:02,150 --> 00:41:05,135 I can't tell you directly where the ANCHOR questions are. 739 00:41:05,136 --> 00:41:07,962 Please realize this, Hiroshi. 740 00:41:07,963 --> 00:41:09,762 I see. 741 00:41:09,763 --> 00:41:11,842 This is a lie. 742 00:41:11,843 --> 00:41:14,442 Zero means that this is a lie? 743 00:41:14,443 --> 00:41:17,443 But why? 744 00:41:17,942 --> 00:41:19,741 Then... 745 00:41:19,742 --> 00:41:21,525 I'll choose... 746 00:41:21,526 --> 00:41:23,525 R... 747 00:41:23,526 --> 00:41:27,461 At that time, I was going to choose question R. 748 00:41:32,751 --> 00:41:36,150 Don't patronize me! 749 00:41:36,151 --> 00:41:40,258 I trusted you, so I followed you. I'm the one having a nightmare! 750 00:41:40,259 --> 00:41:45,418 When I die, I swear, I'm going to bring you with me! 751 00:41:45,419 --> 00:41:50,298 I trust you, Zero. We are going to go out alive. 752 00:41:50,299 --> 00:41:52,684 I'll choose D! 753 00:41:52,685 --> 00:41:55,685 He got it! 754 00:42:01,725 --> 00:42:04,725 It isn't an ANCHOR question. 755 00:42:08,864 --> 00:42:11,703 Question. 756 00:42:11,704 --> 00:42:17,823 1st January, 2018, the New Year, was a Monday, 757 00:42:17,824 --> 00:42:24,887 what day will 31st December, 2018, New Year's Eve, be? 758 00:42:24,888 --> 00:42:26,707 It will be... 759 00:42:26,708 --> 00:42:29,708 Wednesday! 760 00:42:34,628 --> 00:42:36,267 The correct answer is... 761 00:42:36,268 --> 00:42:41,258 Year 2018's New Year's Eve is also a Monday. 762 00:42:42,563 --> 00:42:44,922 There are seven down-points. 763 00:42:44,923 --> 00:42:48,962 There are many down-points, but we can do it. 764 00:42:48,963 --> 00:42:50,742 I'll answer next, 765 00:42:50,743 --> 00:42:54,062 and I'll choose an ANCHOR question and get it right. 766 00:42:54,063 --> 00:42:57,558 Okay, the next person will be... 767 00:42:58,743 --> 00:43:00,404 Yuki. 768 00:43:00,405 --> 00:43:01,364 What? 769 00:43:01,365 --> 00:43:03,024 Why? It's my turn next! 770 00:43:03,025 --> 00:43:04,944 Did you forget? 771 00:43:04,945 --> 00:43:07,704 You answered the question at lucky seven, 772 00:43:07,705 --> 00:43:11,264 so we'll skip you, Zero, and it's Yuki's turn now. 773 00:43:11,265 --> 00:43:13,624 But you said you'd let us choose who would answer. 774 00:43:13,625 --> 00:43:15,144 I also told you 775 00:43:15,145 --> 00:43:18,128 that it was the order that I let you change. 776 00:43:18,129 --> 00:43:20,545 You only changed the order. 777 00:43:20,546 --> 00:43:22,305 What? 778 00:43:22,306 --> 00:43:24,289 I said at the beginning, 779 00:43:24,290 --> 00:43:27,769 that you'd each answer one question fairly. 780 00:43:27,770 --> 00:43:31,142 It's unfair if Zero answers twice in one round. 781 00:43:31,143 --> 00:43:33,142 This is really bad... 782 00:43:33,143 --> 00:43:37,662 Everyone can answer questions fairly, that's why the game is fun. 783 00:43:37,663 --> 00:43:40,034 But... 784 00:43:40,035 --> 00:43:41,434 I'll answer it? 785 00:43:41,435 --> 00:43:44,850 Yes. Choose a letter. 786 00:43:46,375 --> 00:43:47,574 R. 787 00:43:47,575 --> 00:43:50,575 Oh, no! 788 00:43:53,377 --> 00:43:56,377 ANCHOR question... 789 00:44:01,337 --> 00:44:03,536 This is a disaster, after all that. 790 00:44:03,537 --> 00:44:05,576 Answer this question right! 791 00:44:05,577 --> 00:44:07,616 Okay, the question. 792 00:44:07,617 --> 00:44:12,552 Say the name of the host, that is, me, in full. 793 00:44:12,553 --> 00:44:13,552 What? 794 00:44:13,553 --> 00:44:17,392 I introduced myself at the beginning. 795 00:44:17,393 --> 00:44:22,008 He said a very long name. 796 00:44:23,513 --> 00:44:28,155 Kotaro... Jaguar Williams... 797 00:44:28,156 --> 00:44:29,687 What was it? 798 00:44:29,688 --> 00:44:31,953 We're in a desperate situation. 799 00:44:31,954 --> 00:44:35,673 No! Incorrect! 800 00:44:35,674 --> 00:44:37,193 My name is 801 00:44:37,194 --> 00:44:40,911 Kotaro Hillmountain Williams Harrison Jaguar Satake... 802 00:44:40,912 --> 00:44:45,111 James Shiroyama! 803 00:44:45,112 --> 00:44:48,112 Oops. 804 00:44:48,766 --> 00:44:51,525 Who is that Yuki guy anyway? 805 00:44:51,526 --> 00:44:53,525 No idea. 806 00:44:53,526 --> 00:44:56,625 I only started hanging out with him after I came here. 807 00:44:56,626 --> 00:45:00,611 His life is at risk in a Hard game too. 808 00:45:00,612 --> 00:45:02,571 It's just... 809 00:45:02,572 --> 00:45:07,227 He does whatever he pleases, but he also doesn't mind when he dies. 810 00:45:09,120 --> 00:45:11,679 He probably... 811 00:45:11,680 --> 00:45:15,928 had put his life behind him. 812 00:45:28,648 --> 00:45:31,064 Seven points, huh? 813 00:45:31,065 --> 00:45:34,464 It's gone pretty low now. 814 00:45:34,465 --> 00:45:36,184 It will hit my head! 815 00:45:36,185 --> 00:45:37,704 Will it? 816 00:45:37,705 --> 00:45:40,905 We'll find out if we try. 817 00:45:42,010 --> 00:45:44,809 This is impossible! 818 00:45:44,810 --> 00:45:47,810 It's show time! 819 00:46:05,177 --> 00:46:07,320 Everyone will die and it's Zero's fault. 820 00:46:07,321 --> 00:46:09,106 Zero will kill his friends. 821 00:46:09,107 --> 00:46:10,026 You run errands, right? 822 00:46:10,027 --> 00:46:11,386 I swear, I'll kill you! 823 00:46:11,387 --> 00:46:12,946 We'll never win this game. 824 00:46:12,947 --> 00:46:14,332 No! I don't want to die! 825 00:46:14,333 --> 00:46:15,372 Time's up! 826 00:46:15,373 --> 00:46:16,732 I want to help you, Zero. 827 00:46:16,733 --> 00:46:20,616 My head is hard, if I stop the anchor with it... 57660

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.