All language subtitles for Only.Murders.in.the.Building.S03E04.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,042 --> 00:00:02,919 How you doing, Charlie? 2 00:00:02,920 --> 00:00:04,754 - Oh, my nerves couldn't take eight shows a week. 3 00:00:04,756 --> 00:00:07,633 - It's okay to be relieved that the show is over. 4 00:00:07,634 --> 00:00:09,509 Means more time for us. 5 00:00:09,510 --> 00:00:11,345 - Your aunt sold the apartment? 6 00:00:11,346 --> 00:00:13,054 - I have to be out in four weeks. 7 00:00:13,055 --> 00:00:15,557 Bloody Mabel Mora. 8 00:00:15,558 --> 00:00:18,811 There is nothing more tantalizing than an unhinged, murderous beauty. 9 00:00:18,812 --> 00:00:22,815 I'm re-imagining Death Rattle in the most Oliver Putnam way. 10 00:00:23,399 --> 00:00:25,109 Death Rattle Dazzle! 11 00:00:26,111 --> 00:00:27,193 A Death Rattle musical! 12 00:00:27,195 --> 00:00:30,030 As we look at the cast, we are faced with an unsettling truth. 13 00:00:30,030 --> 00:00:31,990 Any one of them could be the killer. 14 00:00:31,992 --> 00:00:33,866 - You're not supposed to be here. 15 00:00:33,868 --> 00:00:36,036 - There was someone in his dressing room. 16 00:00:36,036 --> 00:00:37,871 The night that Ben died, 17 00:00:37,871 --> 00:00:40,582 he was holding someone else's handkerchief. 18 00:00:40,584 --> 00:00:43,668 We need to find out who in the cast doesn't have theirs. 19 00:00:43,670 --> 00:00:45,337 That could be our killer! - Kimber... 20 00:00:45,338 --> 00:00:48,340 I'm so sorry I made everything messy between us. 21 00:00:48,341 --> 00:00:49,758 I fucked up. 22 00:00:49,759 --> 00:00:51,551 But I'm gonna make it right. 23 00:00:51,552 --> 00:00:53,429 - I really wanted to give you my hanky, 24 00:00:53,429 --> 00:00:55,682 but I must have thrown it away. 25 00:01:04,691 --> 00:01:06,066 New York. 26 00:01:06,067 --> 00:01:09,111 It's not exactly famous for self-care. 27 00:01:09,111 --> 00:01:12,197 In this city, we push, we shove, 28 00:01:12,198 --> 00:01:14,533 we occasionally urinate on one another. 29 00:01:14,534 --> 00:01:18,120 But do we spend enough time loving ourselves? 30 00:01:18,120 --> 00:01:20,121 Maybe not. - This is the whole apartment? 31 00:01:20,123 --> 00:01:22,625 I know. Feels like a palace. 32 00:01:22,626 --> 00:01:26,003 460 square feet all to yourself. 33 00:01:26,004 --> 00:01:29,007 But you can create a sanctuary. 34 00:01:30,716 --> 00:01:32,759 When I created my sanctuary, 35 00:01:32,760 --> 00:01:34,887 I invested in fluffy towels, 36 00:01:34,888 --> 00:01:36,722 a fleet of soy candles, 37 00:01:36,722 --> 00:01:40,725 and a jade egg that is currently nestled in my privates. 38 00:01:40,727 --> 00:01:44,146 It's about creating a safe space. - And the rent? 39 00:01:44,146 --> 00:01:46,941 - 4,800 a month. Plus utilities. And maintenance fees. 40 00:01:46,942 --> 00:01:48,776 Also, you'll probably wanna slip the angry guy 41 00:01:48,777 --> 00:01:51,069 who sleeps on the front steps a fiver anytime you come home, 42 00:01:51,070 --> 00:01:52,570 just to keep the peace. 43 00:01:52,572 --> 00:01:54,698 But, all in all, it is a steal. 44 00:01:54,698 --> 00:01:57,992 Last year, when I stepped down from my podcast 45 00:01:57,993 --> 00:02:00,537 after a difficult moment with a coworker... 46 00:02:00,537 --> 00:02:03,373 Poppy, you fucking bitch! 47 00:02:03,375 --> 00:02:05,959 - Sorry. Edit that out. - Thank you. 48 00:02:05,960 --> 00:02:08,586 Don't murder someone and try to frame me for it, that's... 49 00:02:08,587 --> 00:02:11,090 Okay, I was kidding. I-I'm... I am just kidding. 50 00:02:11,091 --> 00:02:12,550 Okay, anyway. 51 00:02:12,550 --> 00:02:15,802 Some people said I was canceled. 52 00:02:15,804 --> 00:02:18,264 Well, if getting canceled means 53 00:02:18,264 --> 00:02:21,432 spending a year learning to live in alignment with your dharma, 54 00:02:21,433 --> 00:02:23,769 then yes. 55 00:02:23,770 --> 00:02:25,312 Call me canceled. 56 00:02:25,312 --> 00:02:26,771 I'm at peace. 57 00:02:26,772 --> 00:02:28,189 Because during that time, 58 00:02:28,191 --> 00:02:30,734 I cultivated something important. 59 00:02:30,735 --> 00:02:32,945 My self-care rituals. 60 00:02:34,739 --> 00:02:37,241 - So, what do you do, Ms. Mora? 61 00:02:38,367 --> 00:02:40,995 I-I'm just trying to figure out how you'd use the space. 62 00:02:40,996 --> 00:02:43,581 Perhaps it's a love nest to share with a partner. 63 00:02:43,581 --> 00:02:46,500 Or a home office to launch your dream business. 64 00:02:46,501 --> 00:02:49,377 Or maybe you just wanna throw fabulous dinner parties. 65 00:02:49,378 --> 00:02:51,881 - I'm not really the dinner party type. 66 00:02:51,882 --> 00:02:54,884 Hm. Well, you must have something you love. 67 00:02:54,884 --> 00:02:56,427 Everybody does. 68 00:03:00,098 --> 00:03:02,599 - Hm. - Maybe your ritual is journaling. 69 00:03:02,600 --> 00:03:05,311 Or a walk in the woods. 70 00:03:05,312 --> 00:03:08,646 For me, I start every day bathing in mud 71 00:03:08,647 --> 00:03:11,650 from the healing soil of the Pacific Palisades. 72 00:03:11,651 --> 00:03:14,986 - So, I'm not trying to pressure you, but there's a lot of heat on this one. 73 00:03:14,987 --> 00:03:17,489 So if you want it, I'd start gathering your paperwork. 74 00:03:17,490 --> 00:03:18,865 You know, pay stubs, tax returns, 75 00:03:18,866 --> 00:03:21,075 maybe a letter from your current landlord. 76 00:03:21,076 --> 00:03:24,079 - I'm pretty sure I definitely have all those things. 77 00:03:24,079 --> 00:03:25,330 For sure. 78 00:03:25,331 --> 00:03:27,625 Rituals ground us, 79 00:03:27,626 --> 00:03:31,002 offering calm in a world of chaos. 80 00:03:31,003 --> 00:03:32,670 But love a ritual too much, 81 00:03:32,671 --> 00:03:34,506 and it can become an obsession. 82 00:03:34,507 --> 00:03:36,508 And before we know it, 83 00:03:36,509 --> 00:03:39,844 the ritual that once healed us has become our undoing. 84 00:03:39,846 --> 00:03:41,722 So! You ready to move on this? 85 00:03:41,723 --> 00:03:43,098 Totally. 86 00:03:44,768 --> 00:03:45,810 Oh. 87 00:03:49,313 --> 00:03:50,941 No, this one's not me. 88 00:04:46,120 --> 00:04:47,870 - They're so peaceful. - Mm-hm. 89 00:04:47,872 --> 00:04:51,082 - And so many. Sixty-two, did you say? 90 00:04:51,084 --> 00:04:52,459 - That's the sweet spot. 91 00:04:52,459 --> 00:04:54,670 Sixty-one, you wonder if you're one fish short 92 00:04:54,670 --> 00:04:57,340 and 63, you're a crazy fish lady. 93 00:05:00,759 --> 00:05:02,427 Is it too much? 94 00:05:02,428 --> 00:05:03,803 - Too much fish? 95 00:05:03,805 --> 00:05:05,471 - Too much everything. 96 00:05:05,473 --> 00:05:07,766 Me moving in, my aquarium, 97 00:05:07,766 --> 00:05:10,185 my trampoline, my exercise balls. 98 00:05:10,185 --> 00:05:12,562 You know I like to roll from room to room. 99 00:05:12,564 --> 00:05:14,523 You don't feel suffocated? 100 00:05:14,524 --> 00:05:16,065 - No, ma'am! - Okay. 101 00:05:16,067 --> 00:05:18,192 Wide-open airways! 102 00:05:18,194 --> 00:05:19,696 Lungs like a baby! 103 00:05:21,615 --> 00:05:24,033 Joy, this is your space now. 104 00:05:24,033 --> 00:05:26,745 - Oh, Charlie! I can't believe it! 105 00:05:27,454 --> 00:05:29,120 Oh God! 106 00:05:29,122 --> 00:05:32,459 Thirty-five years ago, you sat in my makeup chair, 107 00:05:33,584 --> 00:05:35,920 and I thought to myself, 108 00:05:35,920 --> 00:05:37,672 "This man dies alone." 109 00:05:38,465 --> 00:05:40,216 And now, look at us. 110 00:05:40,216 --> 00:05:42,134 Shacking up. 111 00:05:42,134 --> 00:05:44,511 It's a dream come true! Mwah! 112 00:05:44,512 --> 00:05:47,014 Let's celebrate. Wanna go to the fish store? 113 00:05:47,014 --> 00:05:49,350 - Oh, uh, well, besides having already been there twice today, 114 00:05:49,350 --> 00:05:50,683 I-I have to rehearse. 115 00:05:50,685 --> 00:05:52,937 Oliver is all over me about this patter song. 116 00:05:52,937 --> 00:05:55,064 - Patter song? - Well, a patter song 117 00:05:55,064 --> 00:05:58,108 is a speed-singing, uh, information dump 118 00:05:58,108 --> 00:05:59,735 they always give to the guy who can't sing. 119 00:05:59,735 --> 00:06:01,403 - Uh-huh. - It's basically a rap. 120 00:06:01,403 --> 00:06:03,279 I mean, do I look like a guy who can rap? 121 00:06:03,281 --> 00:06:06,617 - Well, I wouldn't say that's what your look screams, 122 00:06:06,617 --> 00:06:10,120 if I'm honest, but I've seen you do hard things. 123 00:06:10,788 --> 00:06:12,622 How about Brazzos, season four? 124 00:06:12,624 --> 00:06:15,334 When your character had to bust the drug dealers 125 00:06:15,334 --> 00:06:18,379 at the roller skating rink, and you were like, 126 00:06:18,379 --> 00:06:21,089 "I can't do a backward grapevine!" 127 00:06:21,091 --> 00:06:22,382 Until you did! 128 00:06:22,384 --> 00:06:25,302 - Set medic said he never saw a femur snap in half like that. 129 00:06:25,302 --> 00:06:26,805 - That's not the point. 130 00:06:27,721 --> 00:06:30,807 Charlie, you are a star. 131 00:06:30,809 --> 00:06:33,601 And you didn't look bad in those roller shorts either, 132 00:06:33,603 --> 00:06:34,646 huh? 133 00:06:35,062 --> 00:06:37,814 Oh, look at me. Oh, getting all hot! 134 00:06:37,816 --> 00:06:39,817 I'm gonna go cool off at the fish store. 135 00:06:40,694 --> 00:06:43,153 - You gonna buy more fish? - I'm just gonna browse. 136 00:06:43,153 --> 00:06:45,156 But probably, definitely yes. 137 00:07:00,713 --> 00:07:03,048 We have a few minutes before rehearsal, 138 00:07:03,048 --> 00:07:05,884 AKA a murderer walking into this room. 139 00:07:05,886 --> 00:07:08,887 Let's talk case. - If I may, a life update. 140 00:07:08,889 --> 00:07:10,389 Oliver Putnam, long considered 141 00:07:10,389 --> 00:07:13,434 New York's most un-land-able bachelor, is in love. 142 00:07:13,435 --> 00:07:14,394 That's right. 143 00:07:14,394 --> 00:07:16,353 This merchandise off the market, bruh. 144 00:07:16,353 --> 00:07:17,437 Ah! Loretta. 145 00:07:17,439 --> 00:07:19,064 Whom you have yet to ask out. 146 00:07:19,064 --> 00:07:21,149 - Well, 'cause I'm workshopping the perfect date. 147 00:07:21,151 --> 00:07:24,403 I mean, if I'm going to break my own rule and date one of the cast members, 148 00:07:24,403 --> 00:07:25,737 I have to do it with flair. 149 00:07:25,738 --> 00:07:27,238 Uh, current vision, 150 00:07:27,240 --> 00:07:29,533 lunch, the Russian Tea Room. 151 00:07:29,533 --> 00:07:30,742 Or is that too Putin-y? 152 00:07:30,744 --> 00:07:32,827 - Now we've gotten exactly nowhere 153 00:07:32,829 --> 00:07:35,915 on figuring out who pushed Ben down the elevator shaft. 154 00:07:35,915 --> 00:07:37,790 So, I say we go back. 155 00:07:37,792 --> 00:07:39,293 Go to the theater, 156 00:07:39,293 --> 00:07:42,129 figure out if Ben's collapsing on stage was due to poison. 157 00:07:42,129 --> 00:07:43,129 - I think... 158 00:07:43,130 --> 00:07:45,007 - Is this gonna be about the case or Loretta? 159 00:07:46,468 --> 00:07:47,968 - Loretta. - Then, zip it. 160 00:07:47,968 --> 00:07:49,220 So if it was poison, 161 00:07:49,221 --> 00:07:52,305 we actually have a decent suspect to look at. Kimber. 162 00:07:52,307 --> 00:07:54,516 - Oh, Kimber! 163 00:07:54,516 --> 00:07:56,769 I love it. That's so good. 164 00:07:56,769 --> 00:07:58,687 Quick question. Does it have to be Kimber? 165 00:07:59,271 --> 00:08:01,774 She's one of the few cast members who can actually sing. 166 00:08:01,774 --> 00:08:02,858 - I take offense to that. 167 00:08:02,858 --> 00:08:04,067 - That was my intention. 168 00:08:04,069 --> 00:08:05,985 - I'm working on my vibrato. Listen. 169 00:08:05,987 --> 00:08:07,822 Ah! 170 00:08:08,240 --> 00:08:09,740 - Thank you, Ms. Merman. 171 00:08:09,740 --> 00:08:12,785 Oh, a-and the thing about Kimber, I just found out that she has 172 00:08:12,786 --> 00:08:15,079 two million Tik Tokkee people. 173 00:08:15,079 --> 00:08:17,413 - Followers. I know, but... - Which is great press for our show. 174 00:08:17,415 --> 00:08:19,250 Now our stage manager, on the other hand, 175 00:08:19,250 --> 00:08:21,293 is a world-class grump 176 00:08:21,293 --> 00:08:24,754 who has only 12 followers. Can we look in that direction? 177 00:08:24,755 --> 00:08:26,839 - Kimber was the only cast member 178 00:08:26,841 --> 00:08:29,218 that didn't give Charles a hanky. 179 00:08:29,218 --> 00:08:31,887 So she could have attempted to poison him at the theater. 180 00:08:31,887 --> 00:08:35,349 And when that didn't work, she pushed him down the elevator shaft. Make sense? 181 00:08:35,350 --> 00:08:37,308 - Hey! I just had an idea! - Really? 182 00:08:37,309 --> 00:08:40,604 - What if we cut the patter song, and I just do a look? 183 00:08:40,605 --> 00:08:43,606 - Oh, dear lord. - Another detail on Kimber. 184 00:08:43,607 --> 00:08:45,359 In the dressing room footage I saw, 185 00:08:45,360 --> 00:08:48,278 it sounded like Ben was having a lover's spat 186 00:08:48,279 --> 00:08:50,280 right before he collapsed on stage, 187 00:08:50,282 --> 00:08:53,993 which would explain why he apologized to Kimber at the party 188 00:08:53,994 --> 00:08:55,827 for making things messy. 189 00:08:55,828 --> 00:08:57,913 We have to find out if they were secretly dating. 190 00:08:57,913 --> 00:08:59,581 - Do you know who else is secretly dating? 191 00:08:59,582 --> 00:09:02,000 - Yes. You and Loretta. And by the way, you're not. 192 00:09:02,001 --> 00:09:03,418 - Yet. - Whatever. 193 00:09:03,419 --> 00:09:06,715 Your TikTok star has something the murderer needed. 194 00:09:07,465 --> 00:09:09,173 A way to deliver the poison. 195 00:09:09,174 --> 00:09:11,719 Y'all, you are probably asking yourself, 196 00:09:11,720 --> 00:09:15,681 "Why does Ben Glenroy, CoBro, look like a 50-year-old baby?" 197 00:09:15,682 --> 00:09:18,683 He's literally aging backwards, and I will tell you why. 198 00:09:18,684 --> 00:09:21,269 Because he uses my anti-aging serum. 199 00:09:21,270 --> 00:09:24,523 That's right, it's anti-aging, it's serum, and you guys can have it, too. 200 00:09:24,524 --> 00:09:26,734 Are you guys stalking my serum? 201 00:09:26,735 --> 00:09:29,986 - Oh! Uh, uh, yes, because we are all anti-aging. 202 00:09:29,988 --> 00:09:31,238 - Yes. - Oh. 203 00:09:31,239 --> 00:09:32,865 If you want, I can put you on a waitlist, 204 00:09:32,865 --> 00:09:35,826 but ever since Ben signed on as unofficial spokesperson, 205 00:09:35,826 --> 00:09:37,244 I can't keep it in stock. 206 00:09:37,245 --> 00:09:40,831 - People, this is rehearsal time. Let's keep it on topic. 207 00:09:40,831 --> 00:09:42,081 Yes, right. 208 00:09:42,082 --> 00:09:44,043 Well, if everyone's here, let's kick it off 209 00:09:44,043 --> 00:09:45,836 with Charles' patter song. 210 00:09:45,836 --> 00:09:47,462 - Wait. Wait, wait, what? 211 00:09:47,463 --> 00:09:49,673 In front of... In front of everybody? 212 00:09:49,673 --> 00:09:51,299 - So, Charles, six weeks from now, 213 00:09:51,301 --> 00:09:53,219 you'll be performing this in front of thousands, 214 00:09:53,220 --> 00:09:55,019 so you might as well get used to the eyeballs. 215 00:09:55,263 --> 00:09:57,847 Setting the scene. You, the Constable, 216 00:09:57,849 --> 00:10:01,059 find yourself at the end of your metaphorical rope, 217 00:10:01,061 --> 00:10:02,436 clinging to sanity 218 00:10:02,437 --> 00:10:04,647 as you are interrogating 219 00:10:04,648 --> 00:10:07,649 three improbable suspects. 220 00:10:07,650 --> 00:10:09,902 Babies! Yes! 221 00:10:09,903 --> 00:10:13,572 But, which of the Pickwick Triplets did it? 222 00:10:13,572 --> 00:10:16,293 - This one's a-a little tricky... - Tom, bring us in, please. Thanks. 223 00:10:22,831 --> 00:10:25,458 - That feels faster than it was yesterday. Has it always been that fast? 224 00:10:25,460 --> 00:10:27,378 - Always been that fast, Charles. 225 00:10:27,379 --> 00:10:29,588 - Take it down just a little bit. 226 00:10:34,844 --> 00:10:38,013 Oh, Mabel, y-you don't have to be here because this is just boring play stuff. 227 00:10:38,014 --> 00:10:40,933 - Nope. Something is telling me I can't miss this. 228 00:11:48,209 --> 00:11:51,212 - May I step out to call my therapist? - Yes, of course, you can. 229 00:11:53,548 --> 00:11:55,216 - I-I-I don't know what happened. 230 00:11:55,216 --> 00:11:57,176 M-My mind just, uh, went blank, 231 00:11:57,177 --> 00:12:00,304 and I-I-I crossed over into this other realm. 232 00:12:01,096 --> 00:12:03,640 Am I... Am I dead? 233 00:12:03,642 --> 00:12:06,143 Am I-I on drugs? Am I dead and on drugs? 234 00:12:06,144 --> 00:12:08,645 - Bro, you went to the White Room. 235 00:12:08,647 --> 00:12:09,772 - The what room? 236 00:12:09,773 --> 00:12:11,606 - White Room. It's an actor thing. 237 00:12:11,607 --> 00:12:13,234 - A-A stage thing. 238 00:12:13,235 --> 00:12:14,943 In TV, if you screw up, you get another take. 239 00:12:14,945 --> 00:12:16,611 In theater, there's no net. 240 00:12:16,613 --> 00:12:18,529 You blank out, that's it. 241 00:12:18,530 --> 00:12:21,491 You're a polar bear in a global warming documentary, 242 00:12:21,493 --> 00:12:24,327 hanging onto a tiny piece of ice in the middle of the sea, 243 00:12:24,328 --> 00:12:25,870 waiting to die. 244 00:12:25,871 --> 00:12:27,456 Happened to me in 2014. 245 00:12:27,456 --> 00:12:29,960 I was doing a production of As You Like It in Wilmington. 246 00:12:30,626 --> 00:12:33,129 I'll never know exactly what I did on that stage, but... 247 00:12:33,754 --> 00:12:36,506 there are now pictures of my penis on the internet, 248 00:12:36,508 --> 00:12:38,509 and I can only assume that's how they got there. 249 00:12:38,509 --> 00:12:42,346 - Okay, well, that's, uh... H-How do I stay out of it? 250 00:12:42,346 --> 00:12:44,347 - Look, I've dealt with anxiety. 251 00:12:44,349 --> 00:12:47,475 Once I went to the White Room and woke up two days later 252 00:12:47,476 --> 00:12:50,854 at a Papa John's in Yonkers. It's scary. 253 00:12:50,855 --> 00:12:53,231 The trick is to find your happy place. 254 00:12:53,232 --> 00:12:55,817 - Okay, everyone. After what we just witnessed, 255 00:12:55,818 --> 00:12:57,653 we need to take five. 256 00:12:58,446 --> 00:12:59,864 Maybe years. 257 00:13:02,408 --> 00:13:04,118 - Oliver? 258 00:13:04,119 --> 00:13:06,370 I wanna apologize for lying to you earlier. 259 00:13:06,370 --> 00:13:08,455 When I asked to step out to call my therapist. 260 00:13:08,456 --> 00:13:10,332 I don't actually have a therapist. 261 00:13:10,833 --> 00:13:12,835 Just my cousin Moses Morris from State Farm, 262 00:13:12,836 --> 00:13:14,544 who I call when things go wrong. 263 00:13:14,546 --> 00:13:17,548 He helps me. - Howard, not now. 264 00:13:20,509 --> 00:13:23,928 - So, I know that we're just recovering from what just happened, and frankly, 265 00:13:23,929 --> 00:13:26,724 I'm having a hard time making eye contact with you, Charles. 266 00:13:26,725 --> 00:13:27,975 - What did I do up here? 267 00:13:27,975 --> 00:13:29,684 - Too soon! - Not ready. 268 00:13:29,686 --> 00:13:33,480 But, we have to find the serum that Ben used on opening night 269 00:13:33,480 --> 00:13:36,274 and test it for poison. Do you think it's still in the theater? 270 00:13:36,275 --> 00:13:37,985 - Getting into the theater is a whole thing. 271 00:13:37,985 --> 00:13:39,278 You know, Howard has a key, 272 00:13:39,278 --> 00:13:41,196 and if he's not in the right mood, he won't let us in. 273 00:13:41,197 --> 00:13:42,655 - He works for you, right? 274 00:13:42,657 --> 00:13:45,659 - Well, it's a complicated relationship. Many layers. 275 00:13:46,161 --> 00:13:48,537 - Heard you referencing a layered relationship. 276 00:13:48,538 --> 00:13:50,413 I assume you're speaking about me. 277 00:13:50,414 --> 00:13:52,832 - Howard! How would you feel 278 00:13:52,834 --> 00:13:54,375 about letting us in the theater? 279 00:13:54,376 --> 00:13:56,503 - Are you investigating? Because if you are, I need to know. 280 00:13:56,504 --> 00:13:58,338 As the eyes and ears of this production... 281 00:13:58,340 --> 00:14:00,549 - It's nothing. We just left... 282 00:14:02,177 --> 00:14:03,220 a sweater. 283 00:14:04,053 --> 00:14:05,846 You like sweaters, right? 284 00:14:05,846 --> 00:14:07,556 - Girl, you know I like sweaters. 285 00:14:07,557 --> 00:14:09,265 - It was actually one of my sweaters. 286 00:14:09,267 --> 00:14:10,893 - Let me guess. 287 00:14:10,894 --> 00:14:12,269 A fluffy number? 288 00:14:12,269 --> 00:14:14,062 Vaguely shapeless? 289 00:14:14,063 --> 00:14:17,274 Splashes of yellow and orange that have no business working, 290 00:14:17,274 --> 00:14:20,152 but, somehow, they work. My God, do they work! 291 00:14:20,153 --> 00:14:22,904 Jesus H. Christ, I love your sweaters! 292 00:14:22,905 --> 00:14:23,948 Go on, I'm listening. 293 00:14:24,823 --> 00:14:28,076 - Well, then you wouldn't want one stuck in the theater, would you? 294 00:14:28,077 --> 00:14:29,452 I mean, think of the moths. 295 00:14:29,453 --> 00:14:32,373 - Moths, moths. - Just burrowing in the fabric, 296 00:14:32,374 --> 00:14:34,625 chewing holes. 297 00:14:34,625 --> 00:14:38,169 Oh, the whole structure of the sweater just falls apart... 298 00:14:38,171 --> 00:14:40,380 - No, no, stop! Stop, Mabel! No. 299 00:14:40,381 --> 00:14:42,048 I'll let you in, okay? 300 00:14:42,049 --> 00:14:43,384 Thank you. 301 00:14:44,177 --> 00:14:46,220 - Let's get that sweater. 302 00:14:46,221 --> 00:14:47,889 Okay. 303 00:14:48,807 --> 00:14:51,518 You're a genius. Absolutely. 304 00:14:52,851 --> 00:14:56,272 And then Jonathan told me I need to find my "happy place." 305 00:14:56,273 --> 00:14:58,481 A happy place! 306 00:14:58,482 --> 00:14:59,984 Do I even have one of those? 307 00:14:59,985 --> 00:15:02,235 I-I don't know, Joy. I'm all turned around! 308 00:15:02,236 --> 00:15:04,363 - Aw, you're probably just hungry. 309 00:15:04,364 --> 00:15:05,864 Why don't you take that stress 310 00:15:05,865 --> 00:15:08,701 and channel it into one of your gorgeous omelets? 311 00:15:08,701 --> 00:15:10,535 That's your happy place. 312 00:15:10,537 --> 00:15:14,163 And the way you make them looks like they should be on the cover of 313 00:15:14,164 --> 00:15:16,332 Breakfast Magazine... 314 00:15:16,333 --> 00:15:18,336 Which does not exist. 315 00:15:58,084 --> 00:16:00,211 Joy! I did it! 316 00:16:00,211 --> 00:16:01,921 I did the song! 317 00:16:01,922 --> 00:16:02,922 - What? 318 00:16:04,006 --> 00:16:05,966 - I know the trick now. 319 00:16:05,966 --> 00:16:07,551 All I have to do is make an omelet. 320 00:16:07,552 --> 00:16:08,510 - Huh? 321 00:16:08,511 --> 00:16:09,970 - Yeah! For years, I made omelets to relax, 322 00:16:09,971 --> 00:16:12,597 and my brain associates that with comfort. 323 00:16:12,599 --> 00:16:13,974 I know I'm not mentally healthy, 324 00:16:13,975 --> 00:16:16,268 but that's okay because I can sing the song. 325 00:16:16,269 --> 00:16:18,479 - Charlie, this is no bueno. 326 00:16:18,480 --> 00:16:21,023 The omelet was a one-time stress release. 327 00:16:21,024 --> 00:16:23,234 You thinking you need the omelet, 328 00:16:23,235 --> 00:16:26,320 that's a hard no. Hard no! That is a crutch. 329 00:16:26,321 --> 00:16:28,865 - Yeah, it's a crutch! That's good, right? 330 00:16:29,365 --> 00:16:30,866 - Look at me, lover. 331 00:16:32,326 --> 00:16:34,328 You have me now. 332 00:16:34,955 --> 00:16:37,038 I'm the omelet. 333 00:16:37,039 --> 00:16:39,084 Say it. - You're the omelet. 334 00:16:39,625 --> 00:16:42,253 - I'm gonna look out for you, Charlie. 335 00:16:42,254 --> 00:16:44,297 Just like I did with Ben Glenroy. 336 00:16:45,340 --> 00:16:48,509 He knew if he touched one hair on your gorgeous little head, 337 00:16:48,509 --> 00:16:50,470 he was gonna have to deal with me. 338 00:16:51,221 --> 00:16:52,471 Now, let's go to bed. 339 00:16:52,471 --> 00:16:54,181 I've been reading the Kama Sutra 340 00:16:54,182 --> 00:16:56,518 and we haven't done the antelope yet. 341 00:16:57,601 --> 00:16:59,729 - Okay, I'm just gonna make one more ome... - Charlie. 342 00:17:01,773 --> 00:17:03,274 The antelope. 343 00:17:12,534 --> 00:17:15,243 Oh God! 344 00:17:15,244 --> 00:17:18,079 Smells like Jerry Orbach's laundry basket. 345 00:17:18,080 --> 00:17:20,499 Which I once had a nap in. Long story. 346 00:17:20,500 --> 00:17:23,001 - What is all this? - Oh, just opening night gifts. 347 00:17:23,002 --> 00:17:25,045 They've all just been sitting here, you know? 348 00:17:25,046 --> 00:17:28,173 Like flowers and pastries, open bottles of wine. 349 00:17:28,173 --> 00:17:30,134 It's like a horror movie. 350 00:17:30,134 --> 00:17:33,637 Which is something that I could take Loretta to on our date! 351 00:17:34,388 --> 00:17:36,347 But should I make it scary? 352 00:17:36,348 --> 00:17:38,808 A-A-Are dates fun when everyone's panic sweating? 353 00:17:38,809 --> 00:17:40,853 - For the love of God, Oliver, focus. 354 00:17:40,854 --> 00:17:42,439 - Oh, sorry. - Here we go. 355 00:17:44,648 --> 00:17:46,048 - What the hell are you doing here? 356 00:17:50,989 --> 00:17:52,780 - Sorry if I was rude before. 357 00:17:52,781 --> 00:17:55,034 I just didn't know you guys were coming. 358 00:17:55,035 --> 00:17:56,868 Does anyone want nettle leaf tea? 359 00:17:56,869 --> 00:17:58,496 It makes your hair grow fast as fuck. 360 00:17:59,247 --> 00:18:01,123 - Do you... live here? 361 00:18:01,124 --> 00:18:03,917 - No, this is just where I run my beauty empire. 362 00:18:03,919 --> 00:18:06,878 Ooh! Don't tell Howard I copied his key. 363 00:18:06,880 --> 00:18:09,964 I will give you some of my proprietary collagen powder. 364 00:18:09,965 --> 00:18:11,467 Not for free. Twenty percent off? 365 00:18:11,468 --> 00:18:13,635 - Uh, it-it-it's quite alright. Um... 366 00:18:13,636 --> 00:18:15,846 Unless, can it do anything about my jowls? 367 00:18:15,846 --> 00:18:18,097 - I wanna be firmer. - Oh, yeah. 368 00:18:18,098 --> 00:18:19,474 Oh! 369 00:18:19,476 --> 00:18:23,230 Girl, you can't stop thinking about my serum, can you? 370 00:18:23,855 --> 00:18:25,605 Uh, y-yeah. 371 00:18:25,606 --> 00:18:27,398 I mean, who wouldn't be obsessed 372 00:18:27,400 --> 00:18:29,902 with Ben's favorite skin product? 373 00:18:29,903 --> 00:18:31,403 - Right. He did use it religiously. 374 00:18:31,403 --> 00:18:33,405 - Even on opening night? - Of course. 375 00:18:35,575 --> 00:18:37,785 - And the bottle that he used, 376 00:18:37,786 --> 00:18:40,288 would that... be this one? 377 00:18:41,538 --> 00:18:42,789 Guys? 378 00:18:42,790 --> 00:18:44,040 You here? 379 00:18:44,041 --> 00:18:45,834 Warning, I smell like eggs. 380 00:18:45,835 --> 00:18:47,671 - Is that Charles? - Uh... 381 00:18:48,672 --> 00:18:51,131 You know, he experiences these little mini-strokes. 382 00:18:51,132 --> 00:18:52,549 It's nothing to be alarmed by. 383 00:18:52,550 --> 00:18:54,300 - We'll just be right back. - Yeah. 384 00:18:54,301 --> 00:18:56,761 - I didn't know Kimber was here. - Neither did we. 385 00:18:56,762 --> 00:18:59,138 - Guys. We've gotta get her talking. 386 00:18:59,140 --> 00:19:00,223 Can I trust you? 387 00:19:00,224 --> 00:19:02,101 Do you even know how to talk to someone my age? 388 00:19:02,102 --> 00:19:05,270 - I definitely don't, and you don't count because you have old lady energy. 389 00:19:05,271 --> 00:19:08,566 - Oh, she really does. 72 is where I'd put her. Maybe 75. 390 00:19:08,567 --> 00:19:10,692 - That's flattering, but I'll do this part. 391 00:19:10,693 --> 00:19:12,068 I can just girl-talk. 392 00:19:12,069 --> 00:19:13,612 - Can you? - Yeah. 393 00:19:13,613 --> 00:19:15,280 I don't think so. 394 00:19:15,281 --> 00:19:18,325 - Really, just go hunt around Ben's dressing room for clues. 395 00:19:18,326 --> 00:19:21,537 - But he keeps his dressing room locked. - Ah, don't worry. 396 00:19:21,538 --> 00:19:23,872 I brought my jimmy keys. See? I can be helpful. 397 00:19:23,873 --> 00:19:24,873 - You guys okay out here? 398 00:19:25,416 --> 00:19:29,295 - Hey, mama! - Yeah, we're like, uh, yass and work 399 00:19:29,296 --> 00:19:31,713 and slay and yass 400 00:19:31,714 --> 00:19:34,008 over here, like, yass. 401 00:19:34,009 --> 00:19:35,594 - Yass, queens! 402 00:19:37,846 --> 00:19:40,138 - Mama? Mm. 403 00:19:40,140 --> 00:19:43,308 You're gonna love this. Technically, it is dog food, 404 00:19:43,309 --> 00:19:45,935 but my kibble is 100% human-grade. 405 00:19:45,936 --> 00:19:49,480 Barley, chia seed, and essence of sod. And a bunch of other shit. 406 00:19:49,481 --> 00:19:52,318 It also helps with heartworm. - Thanks. 407 00:19:59,075 --> 00:20:00,159 - Do you need to get that? 408 00:20:00,160 --> 00:20:02,118 - No, it's okay. 409 00:20:02,119 --> 00:20:04,954 So, you manage all this? 410 00:20:04,955 --> 00:20:08,000 Businesses, TikTok, an acting career? 411 00:20:08,000 --> 00:20:09,292 You know how it is. 412 00:20:09,294 --> 00:20:11,336 Being our age in New York? 413 00:20:11,337 --> 00:20:13,631 I mean, you have to hustle if you wanna make it here. 414 00:20:13,632 --> 00:20:14,883 - Right. 415 00:20:15,634 --> 00:20:18,886 Well, it isn't... that must be hard, juggling everything. 416 00:20:19,971 --> 00:20:21,346 And a boyfriend. 417 00:20:21,347 --> 00:20:23,723 - Who said anything about a boyfriend? 418 00:20:23,724 --> 00:20:26,102 - Oh, there were... rumors. 419 00:20:26,603 --> 00:20:28,395 You and Ben. 420 00:20:29,980 --> 00:20:31,982 A show-mance? 421 00:20:36,320 --> 00:20:39,030 - You know, as I go on hour three of watching you struggle with this lock, 422 00:20:39,031 --> 00:20:41,200 it occurs to me that we should run the patter song. 423 00:20:41,201 --> 00:20:42,326 - Don't need to. I'm good. 424 00:20:42,326 --> 00:20:45,829 - You've never once been good. - I said I'm good. 425 00:20:49,166 --> 00:20:50,210 - Well. 426 00:20:53,128 --> 00:20:54,673 Ugh, Jesus. 427 00:20:55,339 --> 00:20:58,884 - We're in a dead man's dressing room filled with dead flowers. 428 00:20:58,884 --> 00:21:00,886 Doesn't get worse than this. 429 00:21:01,930 --> 00:21:03,765 - Oh, actually, it does. 430 00:21:11,272 --> 00:21:14,442 - So, like everyone else, you assumed I was sleeping with Ben? 431 00:21:15,109 --> 00:21:16,109 It's okay. 432 00:21:16,111 --> 00:21:19,195 It's all part of being the young woman on the show. 433 00:21:19,196 --> 00:21:22,992 The ingรฉnue. Everyone thinks that you're out to bed the star. 434 00:21:24,536 --> 00:21:25,952 And in a way, I was. 435 00:21:25,953 --> 00:21:27,413 - I'm confused. 436 00:21:27,413 --> 00:21:29,957 - It wasn't sex that I wanted. It was an endorsement. 437 00:21:29,958 --> 00:21:32,417 One stupid post from Ben 438 00:21:32,419 --> 00:21:34,211 about how he couldn't live without my serum. 439 00:21:34,211 --> 00:21:36,046 I even wrote him the copy. 440 00:21:36,047 --> 00:21:38,715 "I might be CoBro in the movies, but in real life, 441 00:21:38,717 --> 00:21:40,509 I don't wanna walk around with snake skin." 442 00:21:40,509 --> 00:21:42,135 - Yeah, that could use some work. 443 00:21:42,136 --> 00:21:43,804 - It was a first pass. 444 00:21:43,805 --> 00:21:46,723 The point is he promised that he'd help me, 445 00:21:46,724 --> 00:21:50,227 and h-he made this whole thing about empowering female entrepreneurs. 446 00:21:50,228 --> 00:21:51,854 Then, he backed out at the last minute. 447 00:21:51,855 --> 00:21:54,816 Which is why I felt fine selling his opening night gift on eBay. 448 00:21:55,942 --> 00:21:58,234 - The hanky. - I got a few hundred bucks for it, 449 00:21:58,236 --> 00:22:00,028 but... 450 00:22:00,029 --> 00:22:02,823 now I feel guilty about giving away the only thing 451 00:22:02,824 --> 00:22:04,782 that I'll ever have from him. 452 00:22:04,784 --> 00:22:08,579 You know, Ben wasn't easy, but he could be sweet. 453 00:22:10,123 --> 00:22:11,707 He was hard on himself. 454 00:22:11,708 --> 00:22:14,667 Oh, my God, you should have seen him on opening night. 455 00:22:14,669 --> 00:22:17,922 H-He was panicking about this red mark on his face. 456 00:22:17,923 --> 00:22:20,132 - Red mark? How did he get it? 457 00:22:20,133 --> 00:22:24,053 - I don't know. But he called in someone else to help him cover it up. 458 00:22:24,054 --> 00:22:26,096 Meanwhile, I am drowning in this serum 459 00:22:26,096 --> 00:22:28,348 that I can't sell to save my life. 460 00:22:28,349 --> 00:22:31,309 Granted, it is just Vaseline mixed with club soda, 461 00:22:31,310 --> 00:22:32,978 but I put it in a really cute bottle. 462 00:22:32,979 --> 00:22:35,730 - Kimber, this is really important. 463 00:22:35,731 --> 00:22:38,067 Who was in Ben's dressing room with him? 464 00:22:38,067 --> 00:22:40,819 - I have no idea. But, whoever it was 465 00:22:41,654 --> 00:22:44,155 was really talented because when he came out, 466 00:22:44,156 --> 00:22:45,825 the red mark was gone. 467 00:22:49,203 --> 00:22:50,955 - Uh, hold that thought. 468 00:22:56,001 --> 00:22:57,503 Holy shit. 469 00:23:09,932 --> 00:23:13,434 - Okay, whose lipstick is this? 470 00:23:13,435 --> 00:23:15,229 - I would imagine it belongs to our killer. 471 00:23:15,230 --> 00:23:17,272 - I have a theory. - Yeah? 472 00:23:17,273 --> 00:23:19,775 - Goldie the wardrobe lady! - Why do you say that? 473 00:23:19,776 --> 00:23:21,527 - 'Cause she's utterly replaceable. 474 00:23:21,528 --> 00:23:23,612 It won't affect our show one way or another 475 00:23:23,613 --> 00:23:25,196 if Goldie the wardrobe lady goes to jail. 476 00:23:25,198 --> 00:23:28,284 The key here is to find a murderer 477 00:23:28,285 --> 00:23:29,826 that won't cost me the Tony. 478 00:23:29,827 --> 00:23:31,703 - Great. That was a real help. 479 00:23:31,704 --> 00:23:33,372 - Apologies, I have to go home. 480 00:23:33,373 --> 00:23:35,624 Joy keeps texting me photos of piranha, 481 00:23:35,625 --> 00:23:38,251 and I'm slightly scared she bought one for our fish tank. 482 00:23:38,252 --> 00:23:40,253 - You've got this handled, Mabel? - What? 483 00:23:40,255 --> 00:23:43,258 Sure. I've got all of this. 484 00:24:06,448 --> 00:24:07,907 Can we make this quick? 485 00:24:09,284 --> 00:24:10,951 - Mabel. 486 00:24:12,287 --> 00:24:13,954 I hug now. - I don't. 487 00:24:17,416 --> 00:24:20,126 Nice transformation. I read about it. 488 00:24:20,127 --> 00:24:21,502 Your nightly mud bath? 489 00:24:21,503 --> 00:24:23,672 - Did I say that? God, I am a hoot. 490 00:24:23,673 --> 00:24:26,424 You know, it's amazing the amount of steaming horseshit 491 00:24:26,425 --> 00:24:29,010 you can feed the American public if you tell them it's organic. 492 00:24:29,011 --> 00:24:31,180 - So, all of that was fake? 493 00:24:31,181 --> 00:24:33,182 Your year of reading and learning 494 00:24:33,182 --> 00:24:35,226 and "getting serious about breathwork"? 495 00:24:35,227 --> 00:24:36,477 - I did a lot of it. 496 00:24:36,478 --> 00:24:39,020 I went on a silent retreat. 497 00:24:39,021 --> 00:24:41,105 At one point, I squatted over a mirror 498 00:24:41,106 --> 00:24:42,607 and celebrated my vulva. 499 00:24:42,608 --> 00:24:44,609 But I think I've put my time in. 500 00:24:44,611 --> 00:24:45,986 I figure two more weeks in these tunics, 501 00:24:45,987 --> 00:24:47,988 and I can get back to doing what I really love. 502 00:24:47,989 --> 00:24:49,198 - Which is... 503 00:24:49,199 --> 00:24:51,034 - Same as you. Murder. 504 00:24:51,992 --> 00:24:53,451 Sit! Let me make you some tea. 505 00:24:53,452 --> 00:24:55,497 There's something I wanna talk to you about. 506 00:24:56,330 --> 00:24:58,458 Oh, come on. What else have you got to do? 507 00:25:06,298 --> 00:25:08,800 - Sorry, we're late. Our cats were having a play date. 508 00:25:08,801 --> 00:25:10,094 - Ah. - You'll be happy to know 509 00:25:10,095 --> 00:25:11,886 Sevelyn hit it off with Chopin. 510 00:25:11,887 --> 00:25:13,721 It was a little awkward at first, but... 511 00:25:13,722 --> 00:25:17,058 - Hard to oversell just how disinterested I am in this story. 512 00:25:17,059 --> 00:25:18,769 Okay, let's get started. 513 00:25:18,769 --> 00:25:22,565 Charles, I cannot wait to see your newly flawless patter song. 514 00:25:22,566 --> 00:25:24,984 - Whoa! - Tom, if you will. 515 00:25:27,653 --> 00:25:29,488 - Here we go. - Okay. 516 00:25:29,489 --> 00:25:33,242 - And Charles! Remember, these babies are homicidal. 517 00:25:33,701 --> 00:25:35,537 Sing. - Thank you, Tom. 518 00:25:54,513 --> 00:25:56,432 I-I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 519 00:25:56,432 --> 00:25:58,809 What the hell is happening with your hands? 520 00:25:59,644 --> 00:26:01,103 - Oh, I'm just... I'm just keeping the beat. 521 00:26:01,104 --> 00:26:03,355 It's a little choreo that I came up with, 522 00:26:03,355 --> 00:26:06,025 and, uh, I think it adds a little zazz, don't you? 523 00:26:06,026 --> 00:26:08,068 - Sorry, were you whisking? 524 00:26:08,694 --> 00:26:10,194 - Why label it? 525 00:26:10,195 --> 00:26:12,448 It's just th-the Constable coming through me. 526 00:26:12,449 --> 00:26:15,867 I don't know what he's doing. H-He's got his own life. 527 00:26:15,868 --> 00:26:17,912 - Well, I hate it! Just sing. 528 00:26:17,913 --> 00:26:21,205 - Oh, but I think it'd be good... - Hands behind your back, Charles! 529 00:26:21,207 --> 00:26:22,500 Thanks. 530 00:27:15,679 --> 00:27:18,305 - Well, my pants are still on, so that's a good sign. 531 00:27:18,306 --> 00:27:21,057 - I have never heard filth 532 00:27:21,058 --> 00:27:22,559 like what just came outta your mouth! 533 00:27:22,560 --> 00:27:24,395 - Tom is a Christian, Charles! 534 00:27:25,020 --> 00:27:27,606 - Take the day, Tom! Find a priest! Pray it out! 535 00:27:28,191 --> 00:27:29,983 - I'm sorry, Tom! I don't know... - Shh! 536 00:27:29,984 --> 00:27:33,779 I'm taking control of this situation now. Step into my office! 537 00:27:38,617 --> 00:27:41,077 - It's this song! It's making me mental! 538 00:27:41,078 --> 00:27:42,997 - Is it the song? 539 00:27:42,998 --> 00:27:45,665 Look, Charles, I'm no psychoanalyst... 540 00:27:45,666 --> 00:27:48,626 although I did talk Idina Menzel off a literal ledge once. 541 00:27:48,627 --> 00:27:49,671 Story for another time. 542 00:27:50,672 --> 00:27:53,590 But I'm wondering if there isn't something more going on. 543 00:27:53,592 --> 00:27:56,552 - Like what? - Like Joy moving in. 544 00:27:57,721 --> 00:28:00,013 That's a huge life change. 545 00:28:00,015 --> 00:28:02,557 Ever since I met you, you've been alone. 546 00:28:02,558 --> 00:28:04,018 - Well, you've been alone, too. 547 00:28:04,019 --> 00:28:06,855 - Yes, but not in the sad, tragic way you were. 548 00:28:09,023 --> 00:28:10,275 - Alright. 549 00:28:10,983 --> 00:28:12,818 I admit, I'm struggling. 550 00:28:14,653 --> 00:28:16,655 I don't know what's wrong with me. 551 00:28:17,824 --> 00:28:19,909 I wanna be the guy who can do this, 552 00:28:19,910 --> 00:28:23,037 who can share his home with a woman, 553 00:28:23,038 --> 00:28:26,248 and, if necessary, 62 fish. 554 00:28:26,249 --> 00:28:29,084 - That's a lot of fish. - It is, right? 555 00:28:29,085 --> 00:28:30,794 - Look, I'm gonna go against my instincts here 556 00:28:30,795 --> 00:28:32,422 and say something nice to you. 557 00:28:33,048 --> 00:28:35,089 Maybe you don't need to change. 558 00:28:35,090 --> 00:28:38,220 Maybe you are who you are, and that's enough. 559 00:28:41,972 --> 00:28:44,476 - I suppose some people are meant to be alone. 560 00:28:45,644 --> 00:28:47,479 And maybe I'm one of them. 561 00:28:47,979 --> 00:28:51,273 But, how can I ask her to move out? She just moved in. 562 00:28:51,732 --> 00:28:53,150 - You'll find the words. 563 00:28:53,151 --> 00:28:56,070 Just keep it simple and don't overthink it. 564 00:28:56,988 --> 00:28:59,030 - Well, you could stand to take your own advice. 565 00:28:59,031 --> 00:29:02,992 - Hey, this moment is about your emotional shortcomings, not mine. 566 00:29:02,993 --> 00:29:06,914 - Oh. And not about you overthinking your big date? 567 00:29:11,169 --> 00:29:13,128 - Fine. 568 00:29:24,266 --> 00:29:25,392 Send. 569 00:29:27,769 --> 00:29:29,228 Here's the thing. 570 00:29:29,229 --> 00:29:31,896 If I go back to true crime, it has to be strategic. 571 00:29:31,897 --> 00:29:34,900 That's where you come in. - Me? The hell would I do? 572 00:29:34,901 --> 00:29:36,609 - Be my partner. 573 00:29:36,611 --> 00:29:39,364 The Bloody Mabel Show produced by Cinda Canning. 574 00:29:40,323 --> 00:29:41,699 - I already have partners. 575 00:29:41,700 --> 00:29:43,826 - The old guys? No, they're busy, 576 00:29:43,826 --> 00:29:46,787 putting together another bomb of a Broadway show. 577 00:29:46,788 --> 00:29:47,872 Which leaves you where? 578 00:29:48,455 --> 00:29:52,417 Also, what are you gonna do when people stop keeling over at the Arconia? 579 00:29:52,419 --> 00:29:54,086 Have you thought about that? No, no. 580 00:29:54,086 --> 00:29:57,172 Bloody Mabel is already feeling very last season. 581 00:29:57,173 --> 00:30:00,800 You might wanna monetize it soon, or you will have missed the boat. 582 00:30:00,801 --> 00:30:03,011 - I might sell kombucha. 583 00:30:03,012 --> 00:30:06,056 Or open boxes on YouTube. You know, do a side hustle. 584 00:30:06,057 --> 00:30:08,683 - It took you a year to paint a wall in your aunt's apartment. 585 00:30:08,684 --> 00:30:10,935 Hustle is not exactly your middle name. 586 00:30:10,936 --> 00:30:12,980 What I'm offering is structure. 587 00:30:12,980 --> 00:30:14,106 A paycheck. 588 00:30:14,648 --> 00:30:18,443 - Look, you maybe need a comeback, but I don't. 589 00:30:18,444 --> 00:30:20,237 I'm deep in a case right now. 590 00:30:20,238 --> 00:30:23,032 - You're... Wait, what? 591 00:30:25,242 --> 00:30:26,912 Ben Glenroy. 592 00:30:27,703 --> 00:30:30,497 Oh, you lucky bitch! 593 00:30:30,498 --> 00:30:33,291 It's like these murders just fall in your lap! 594 00:30:33,292 --> 00:30:34,710 Of course! 595 00:30:34,711 --> 00:30:37,672 Like you were just gonna stand by and hope that the police got it right. 596 00:30:38,423 --> 00:30:40,924 - Well, I haven't gotten very far. 597 00:30:40,925 --> 00:30:42,718 Our best lead just fizzled out. 598 00:30:42,719 --> 00:30:44,427 - You can crack this. 599 00:30:44,429 --> 00:30:46,555 As long as you have the right partner. 600 00:30:46,556 --> 00:30:49,307 - Look, the guys are distracted. 601 00:30:49,308 --> 00:30:50,601 And old. 602 00:30:50,602 --> 00:30:52,603 Sometimes, they get food stuck on their chin 603 00:30:52,604 --> 00:30:54,270 and they don't know it and I have to flick it off, 604 00:30:54,271 --> 00:30:55,355 and that's kind of a bummer, 605 00:30:55,356 --> 00:30:56,898 but I don't know. 606 00:30:56,900 --> 00:30:58,901 They're my guys. 607 00:30:58,902 --> 00:31:00,568 - That's beautiful. 608 00:31:00,569 --> 00:31:02,779 What about money? Money changes minds. 609 00:31:02,780 --> 00:31:04,074 I'm gonna write you a check. 610 00:31:04,574 --> 00:31:05,950 - I don't want it. 611 00:31:05,951 --> 00:31:07,867 - What if I add another zero? 612 00:31:07,868 --> 00:31:09,118 - No. 613 00:31:09,119 --> 00:31:10,329 - Another? 614 00:31:16,795 --> 00:31:17,795 - No. 615 00:31:17,796 --> 00:31:20,297 - Okay, good, because that's actually too much. 616 00:31:20,298 --> 00:31:22,967 But think on it because that offer is still on the table. 617 00:31:22,968 --> 00:31:25,847 The middle offer, not the final one. I don't know what I was doing there. 618 00:31:32,477 --> 00:31:34,435 So I told the fish, I said, 619 00:31:34,436 --> 00:31:38,023 "Fish, you behave this week, and I'm gonna get you a treat." And look! 620 00:31:38,482 --> 00:31:40,109 Treasure! 621 00:31:43,028 --> 00:31:44,072 - We should talk. 622 00:31:44,614 --> 00:31:47,282 You know, check in about how it's going with us, 623 00:31:47,284 --> 00:31:48,784 uh, living together. 624 00:31:48,785 --> 00:31:50,952 - It's been 48 hours. 625 00:31:50,953 --> 00:31:53,122 - Well, you know, Joy, I've, uh, 626 00:31:53,123 --> 00:31:56,083 I've always been, uh, living alone. 627 00:31:56,084 --> 00:31:58,335 I mean, I've cohabitated here and there, 628 00:31:58,336 --> 00:32:00,753 but even then, I found myself 629 00:32:00,755 --> 00:32:02,423 mostly hiding in the bathroom, 630 00:32:02,423 --> 00:32:04,340 waiting for the other person to leave, 631 00:32:04,342 --> 00:32:07,385 so we wouldn't find ourselves standing in the same room together. 632 00:32:07,386 --> 00:32:09,846 You know, wh-which can be so awkward. 633 00:32:09,847 --> 00:32:13,142 Charlie, you are a grade-A weirdo, 634 00:32:13,143 --> 00:32:16,185 but I'm good for you, and you're good for me. 635 00:32:16,186 --> 00:32:20,065 It's like the fish. It takes a minute to get the pH in the tank right, 636 00:32:20,066 --> 00:32:21,358 but once you do... 637 00:32:24,320 --> 00:32:25,820 What's your point, honey? 638 00:32:25,821 --> 00:32:29,326 - Oh, the point? Oh, well, uh, the point... 639 00:33:15,329 --> 00:33:17,082 Whatever I did, I'm sorry. 640 00:33:19,041 --> 00:33:23,211 - Sorry? Charles-Haden Savage, I'd be honored. 641 00:33:23,212 --> 00:33:25,381 The answer is yes! 642 00:33:25,382 --> 00:33:28,134 I would love to marry you! 643 00:33:30,554 --> 00:33:33,097 - Well, th-this is a fun twist. 644 00:33:34,307 --> 00:33:36,349 Congratulations? 645 00:33:36,351 --> 00:33:38,979 - Can you believe it? We're getting hitched! 646 00:33:43,441 --> 00:33:45,651 You found my lipstick. 647 00:33:45,652 --> 00:33:49,279 As if this wasn't already the best day of my life. 648 00:33:49,280 --> 00:33:52,616 Nothing I hate more than an incomplete set. 49233

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.