All language subtitles for haziene2022

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Ümit Sayın - "Ben Tabii ki" çalar] -[konuşma yerine müzik] 2 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Kaşları kara, gözleri cezam ♪ 3 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Aman, aman, aman ♪ 4 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Hâlim duman ♪ 5 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Saçları belam, dudağı ikram ♪ 6 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Aman, aman, bu can ♪ 7 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Ah sana kurban ♪ 8 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Sensiz bu hayat ♪ 9 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Bana ziyan ♪ 10 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Seni görmeden ♪ 11 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Geçen günler bana haram ♪ 12 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ İnsaf eyle ♪ 13 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ İnkar etme ♪ 14 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Söyle, söyle, söyle ♪ 15 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Seni bu dünyada en çok ♪ 16 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Kim sever ♪ 17 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Ben tabii ki ♪ 18 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪Seni bu yerlere göklere kim sığdıramaz ♪ 19 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Ben tabii ki ♪ 20 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Seni bu dünyada en çok kim sever ♪ 21 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Ben tabii ki, ben tabii ki ♪ 22 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Annem. -[İsmet] Hı? 23 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Eline sağlık. 24 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Afiyet olsun. 25 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ye, ye. Miden azıcık ev yemeği görsün. 26 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bana bak. Yarın sakın geç kalma ha. 27 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Niye? -Konuştuk ya oğlum. 28 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nimet teyzenle kızı gelecek, Gülnur, misafirliğe. 29 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Of anne ya. Yine mi ya? Yine mi ya? 30 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya ben 45 yaşında adamım. Ayıptır ya. 31 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [İsmet] Ne ayıbı? 32 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bir tanışın, görüşün. Ne var bunda? 33 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Anne. 34 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Sen dönmüyor muydun ya? -Memleketten o kadar yoldan 35 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 boşuna mı geldim be? 36 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Oğlum. 37 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben bu dünyada senin mürüvvetini göremeyecek miyim ha? 38 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Annem görürsün, görürsün de 39 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 mürüvvet de bu şekilde olmaz, görülmez yani bu. 40 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bizim memlekette sokağın sonunda 41 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Mustafa emmi otururdu. Bildin mi, hatırladın mı? 42 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Çıkaramadım, Mustafa. 43 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hayatı boyunca evlenmedi. 44 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tek başına kurudu gitti. 45 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Öldüğü vakit, komşular iki gün sonra buldular onu. 46 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kokusundan. 47 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Anne. 48 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Neler söylüyorsun ya? 49 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya masadayız ya. 50 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu Mustafa emmi için de 51 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 şöyle böyle derlerdi. Derlerdi yani. 52 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya sen neler söylüyorsun anne? 53 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya… Tövbe estağfurullah ya. 54 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tövbe estağfurullah ya. 55 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bana bak, geç kalma yarın ha. 56 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Köstek kafalı. 57 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[televizyonda tartışma programı] -[Mesut] Sen ne güzel bir bayansın ya. 58 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [İsmet horlar] 59 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [televizyondan sesler] Bu lafını çürüteceğim senin. 60 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Fikri bey, müsaade var mı efendim? 61 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Vay! Marmaris’e gitmiş ya. 62 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [İsmet horlar] 63 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İstek. 64 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İstek. 65 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [televizyondan] Şimdi Fikri Bey'in nefes almasını kestim. 66 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gönder be Mesutçuğum be. 67 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne olacaksa olsun be. 68 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [bildirim sesi] 69 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut güler] 70 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Yaşa be. -[İsmet panik sesleri çıkartır] 71 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Bir şey yok, bir şey yok. -[neşeli müzik] 72 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok bir şey annem, yok bir şey. Gök gürlemiş. 73 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [İsmet horlar] 74 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah'ım sana şükürler olsun, yarabbim. 75 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[horultu] -[televizyondan gelen sesler] 76 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[müzik sonu] -[bildirim sesi] 77 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Nurdan] Mesut Bey günaydın. Tiyatro sever misiniz? 78 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu Cumartesi çok güzel bir oyuna iki biletim var da. 79 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kahkaha] 80 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ["Birisine Birisine" çalar] 81 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Birisine, birisine Aşık oldum birisine ♪ 82 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Rastlamak çok zor şeydir böylesine ♪ 83 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Mesut! 84 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Birisine, birisine Gönül verdim birisine ♪ 85 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Rastlamak çok zor şeydir böylesine ♪ 86 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Gerçekten sevene, değer bilene ♪ 87 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Almadan verene, bana dostum diyene ♪ 88 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [sessizlik] 89 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı gıcırdar] 90 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ah be anne. 91 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [trajik müzik] 92 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut] Alo. Musa. 93 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Musa] Ooo! Abim ne yapıyorsun ya? -[Mesut] Musa. 94 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Musa] Sesini duyduk. Hayırdır inşallah? -Musa. 95 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] He? 96 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Annemiz vefat etti. -[Musa] Ne diyorsun abim ya? 97 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya öyle, öyle. Sabah yatağında ölü buldum. 98 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 "Kalp krizi" diyorlar, "olabilir." diyorlar. 99 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Ya, şaka mı ediyorsun ya? Canım anam benim ya. 100 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Başımız sağ olsun Musa. 101 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Başımız sağ olsun Musa. 102 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Musa] Başımız sağ olsun abi. -Sen de hadi, vakit kaybetme gel. 103 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Musa] Nereye geleyim? Buraya. Buraya, cenaze için. 104 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Ya olur mu abi öyle? Memleketine getirmek lazım. Kadının toprağı bura yani. 105 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Alo. 106 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ha, ben… 107 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 …buraya şey yaparız diye düşünmüştüm ama. 108 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Ya dellendin mi abim sen? Aile kabristanımız burada. 109 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Bir başına yabana mı gömeceğiz kadını? -Öyle diyorsun ha. 110 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Öyle tabii abi. Sen cenazeyi buraya naklettir. 111 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sonra da atla bir otobüse gel. Ben seni karşılarım otogarda. 112 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İyi. İyi madem. Öyle yapalım. 113 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [tempolu müzik] 114 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 115 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[çocuk sesleri] -[Musa] Gir Musa. Kızım gir hadi. 116 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nereden çıkıyor bunlar? Şımartma şunları. Otur. 117 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [otogar anonsu] İstanbul istikametinden gelen… 118 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Anam. -Musa. Nasılsın Musa? 119 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abim hoş gelmişsin. 120 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hoş… hoş bulduk Musa. 121 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hoş bulduk, hoş bulduk. -Oy. 122 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Oy. -Başımız sağ olsun Musa. 123 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Başımız sağ olsun. 124 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Öyle valla abi, başımız sağ olsun ya. 125 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tanıyamadım ya seni. Sen bayağı değişmişsin abim. 126 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya işte öyle işte. Ne bileyim yani? Çok da… 127 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Yok mu bavulun neyin? -Yok ben, 128 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 hemen döneceğim zaten. 129 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İyi madem, geç abim. Gel. 130 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gel. 131 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Oğlum otur. Şımarma lan artık. 132 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Geç. -[çocuk bağrışmaları] 133 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gel abim. Gel, gel. 134 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ahmet. Oğlum! 135 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Ahmet] Efendim? 136 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [huzursuz müzik] 137 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı kapanır, motor çalışır] 138 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [havalı korna] 139 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [çocukların belli belirsiz konuşmaları] 140 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 141 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bunlar kim Musa? 142 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hı? 143 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bunlar kim? Çocuklar, kim bunlar? 144 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abi kusura kalma ya. Senin otobüs benim tam servis saatine denk geldi. 145 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Atıveririz yolda iki dakika çocukları. Çok sürmez yani. 146 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abi senin… 147 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [çocuk sesleri] 148 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne oldu ya? Saçlar değişmiş. 149 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne olmuş? 150 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne var canım? Saç işte. 151 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok abi ne bileyim. Benim en son gördüğümde böyle… 152 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Allah Allah. -Son gördüğümde böyle değildi. 153 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yani daha seyrek diye, aklımda öyle kalmış. 154 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa bunun bakımı var oğlum. Şeyi var, formülü var bunların. 155 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hesap mı vereceğiz ya? -Estağfurullah abim, yok. 156 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kaçta gelirmiş cenaze? 157 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Valla, işte "İşlemlerin ardından akşam yola çıkar. 158 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sabah anca varır." dediler. 159 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 La oğlum, Semih! 160 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Geç la yerine. 161 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Abim. 162 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abi nasıl olmuş bu? Ha? Bir anlat bakalım. 163 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa telefonda anlattım ya oğlum. Konuştuk ya telefonda. 164 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gece yatıyor, uyuyor. 165 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ölüyor. 166 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Uykusunda ölüyor. 167 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Benim anam, garip anam. 168 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Gitme dedim o kadar. Dinlemedi beni ya. -Sen ne diyorsun Musa ya? 169 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen ne diyorsun oğlum? Biz evlat değil miyiz? 170 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok abi. 171 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nerenden anlıyorsun ya? Onu mu diyorum ben? 172 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yaşlı kadın yani. Yol yorar diye diyorum. 173 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Neyse hayırlısıyla anamı gömelim. Oğlum, geç lan yerine. 174 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hayırlısıyla anamı gömelim de bak. 175 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yeğenlerin aslan gibi, kocaman oldular. Onlarla vakit geçir abi. 176 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ha? -Benim dönmem lazım Musa. 177 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok abi, ne acelen var? Gelmişken kalırsın. Öyle hemen dönülmez. 178 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İşlerim var diyorum ya oğlum. 179 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kem küm eder] 180 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İşlerim var. 181 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [tempolu müzik] 182 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Peki abi. 183 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gel. 184 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 185 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Aha burası da bizim. 186 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bizim mi? 187 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Beraber mi yatacağız? -Sikeceğim ya. 188 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ne? -İkimiz beraber mi yatacağız? 189 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 He abi ne güzel işte, eskisi gibi. 190 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bebeliğimizi hatırlarız. 191 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya Musa olur mu oğlum öyle şey? 192 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sorma ya bu aralar Niğde’yle aramız ekşi biraz. Ben de burada yatıyorum o yüzden. 193 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tamam o zaman ben salonda falan yatayım. Ya da sen yat. 194 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok, yok olmaz salon. Valla olay çıkarır ha Niğde. 195 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Olmaz. 196 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şey yapalım sana, 197 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 rahmetlinin evini açalım. 198 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [huzursuz müzik] 199 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok, yok. 200 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şimdi yeni rahmetli oldu. Şey yapmayalım yani. 201 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yatıver işte. Bir gece kalacağım diyorsun. 202 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Pansiyon falan yok mu ya? Ben… Şimdi madem rahatsız etmeyeyim diye. 203 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya ne pansiyonu ya? Abim gelmiş yıllar sonra, gel. 204 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Geç hele otur. -Tamam ben, şey yapma. 205 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Otur, otur abi. -Musa. 206 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Dur hele. Ben bir telefon edip geliyorum hemen, tamam mı? 207 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kusura kalma. Şunları da toplayıvereceğim ha. Tamam? 208 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Geliyorum. 209 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [iç çeker] 210 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [cık cık yapar] 211 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şu hâle bak ya. 212 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kahretmesin. 213 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Toz duman. 214 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [öksürür] 215 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [öksürür ve hapşırır] 216 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [üfler] 217 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sinek ölmüş ya. 218 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sinek ölmüş evde. Sinek yaşamıyor ya. 219 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 220 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Benim. 221 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[çocuk] Bırak. Bırak. -Oğlum rahat durun lan cenaze evinde. 222 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kudurtma kardeşini Gürdal. 223 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [çarpma gürültüsü] 224 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [nanik nidası] 225 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[tabak çanak sesleri] -[Musa] Şşt! 226 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu ne lan? 227 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu kadar mı kızım? Makarnayla su mu yiyeceğiz? 228 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 He. 229 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kızım, abim gelmiş yıllar sonra. Böyle sofra mı kurulur Niğde? 230 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [ketçap sıkma sesi] 231 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kurulur. Hırsızın sofrası bu kadar olur. Abin biliyor mu hırsız olduğunu? 232 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Olur mu öyle şey? Çocuk çalışıyor. 233 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Servis falan. -Sen ne hikâye peşindesin? 234 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben diyeceğimi dedim Musa. Haram mal o. Senin araban değil. 235 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 La bana bak. Şimdi sırası mı kızım? 236 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Misafir gelmiş. Abim gelmiş. 237 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ne konuşuyorsun sen? -[mesaj bildirim sesi] 238 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Arabasında geberesice. 239 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Lan tepemi attıracaksın illa ha. 240 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Attıracaksın illa şu tepemi ha Niğde. Ne fark eder, senin malın benim malım? 241 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen benim altınlarımı satarken bana sordun mu? 242 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bana danıştın mı? Hırsızlık değildir de nedir ki bu ya? 243 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Defol git amına koyayım Niğde. 244 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Anamın öldüğü gün şu laflarına bak. Hiç utanmıyorsun. 245 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Nurdan] Mesut Bey başınız sağ olsun. -[Musa] Senin malın benim malım. 246 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Annenizi kaybetmişsiniz. -[Niğde] Nah senin. Benim altınlarım. 247 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 O araba da benim. 248 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Mesut] Teşekkürler. -[Niğde] Geberesice. 249 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Musa] Bak yemin ediyorum Niğde… -[Mesut] Dostlar sağ olsun. 250 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu zamanda düşünceli bir insan bulmak, âdeta… 251 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yeminle biri geberecek burada. 252 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne yapacaksın? Öldürecek misin? Bir o eksikti. Öldür kurtulalım. 253 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah’ın belası. Allah belanı versin. 254 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Laf söylettin şimdi bana. -Ulan sana lanet gelsin. Yeter! 255 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut] …susuz çöllerde vaha bulmak gibidir. 256 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Musa] Ya yürü git. -[Niğde] Hırsız! 257 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İnsanın kocası hırsız olur mu ya? 258 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Lan anamın acısını yaşatmadın bana. 259 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[müzik sonu] -[kapı kapanır] 260 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut'un yutkunma nidaları] 261 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [boğulacak gibi olur] 262 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Eline sağlık kardeşim. 263 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı açılır] 264 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı kapanır] 265 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut hafifçe öksürür] 266 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şeyden değil de, az önce su içtim, boğazıma kaçtı. 267 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [havlamalar, kuş sesleri] 268 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abi kusura kalma. Senin ilk gecende. 269 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu karı milleti yok mu, para bitti mi gagalamaya başlıyor hemen. 270 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu bekarlığının kıymetini bil abi. Ben sana söyleyeyim. 271 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [huzursuz müzik] 272 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yalnızsın diye diyorum ha. 273 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kısmet. 274 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bizim de kendimize göre bazı numaralarımız var tabii. 275 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 He? 276 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Biri var diyorsun. 277 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 He? 278 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa güler] 279 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Benim de bu akşam bir işim vardı abi ama. 280 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İş mi? Ne işi? Şimdi mi? 281 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Birazdan çıkmam lazım abi. İki üç saatlik bir şey. 282 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa cenaze akşamı. 283 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Biliyorum, benim servis var ya. Onunla getir götür 284 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 işi yani. Sen de gel istersen. 285 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Niğde’nin tersindeyiz. Bir şey der sana evde. 286 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa gece gece benim ne işim var ya? Ben yoldan geldim. Ben… 287 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tamam, abi yat sen hadi. 288 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gelirim ben hemen. 289 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şimdi o zaman ben şey yapayım, yatayım da. Sen de bak, geç kalma. 290 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sabah cenaze işlerimiz var. Annemizi güzelce defnedelim. 291 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Doğru diyorsun. -Şey yapalım. 292 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tamam, tamam geleceğim hemen. 293 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hadi iyi geceler. -[Musa boğazını temizler] 294 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah rahatlık versin. 295 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sağ ol Musa. 296 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Dediğim gibi, bak geç kalma. -Geleceğim tamam abi, geç. 297 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gergin müzik] 298 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapının gıcırtısı] 299 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı kapanır] 300 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [motor çalışır] 301 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı açılır] 302 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[müzik kesilir] -[motor sesi] 303 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı kapanır] 304 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hayırdır abi? 305 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ha? Yok bir şey değil ya. Hava alayım dedim. Ben de geleyim madem. 306 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik yedinden başlar] 307 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen de mi geleceksin? 308 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Uyku tutmadı herhâlde. 309 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ha? -Yok ya, sen şey yapma. Hadi sür. 310 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 311 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [İlyas] Hadi, hadi. Hah. 312 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [İlyas] Aha geliyor seninki. 313 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [arabanın sesi] 314 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [motor kapanır, kapı açılır] 315 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı kapanır] 316 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Salih'im. 317 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Gani] Nerede kaldın ya? 318 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 "Herhâlde" dedik, "bu" dedik, "gelemeyecek" dedik yani. 319 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hevesin kursağında mı kaldı? 320 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok, yok ya. Şey… 321 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Şişşt! -He? 322 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yine çer çöpe gitmiyoruz inşallah. Bıktık, yeter ya. 323 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya oğlum neyin çer çöpü lan? Ha? Bu sefer voliyi vuracağız. 324 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hissim kuvvetli. 325 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya bırak, hissin kuvvetli. Ne varmış oğlum gömüde? 326 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Değerli miymiş? Ne edermiş? -Çok değerli, çok değerli deyip durdu. 327 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 "Şehrin merkezinde daire alacak para kazanacaksın." dedi, Salih Efendi. Hah. 328 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şişşt! Musa mı lan o? 329 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 O, o. Hadi davran, Saffet. 330 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Salih] Gel, gel, böyle. 331 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [hafif fren sesi, rölantide motor] 332 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gergin müzik] 333 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [cama tıklama] 334 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kelebek cam bu. 335 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hah. 336 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Buyurun. 337 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Selamünaleyküm. -Aleykümselam. 338 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Musa] Aleykümselam Salih. -Hayırdır Musa? 339 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı açılır] 340 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Abim lan Mesut. Tanımadın mı? -[kapı kapanır] 341 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Cenazeye geldi. 342 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Mesut, tanımam mı ya? 343 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tanımam mı Mesut’u? Tanıyoruz da 344 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 cenazeye gitmiyoruz ya. 345 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gömüye gidiyoruz. Hani ya yanlış olmasın diye şey yaptım. 346 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Ne anlayışsız adamsın lan. Anamın öldüğü gün 347 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 beraber olalım dedik işte yani. 348 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tabii, tabii, tabii. Ben zaten anlamam canım. 349 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen kel değil miydin ya? 350 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yo. 351 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bunun bakımı var, şeysi var. Formülü var. 352 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şampuan var bir tane. 353 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şampuanı şöyle şöyle edip kafana 354 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 iki dakika tutacaksın. 355 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 O zaman çıkar. Ph’ı da yüksek olacak. 356 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Neyse oğlum hadi yeter oyalandığınız. Hadi binin bakalım. Gecikeceğiz hadi. 357 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gergin müzik] 358 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı kapanır] 359 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Salih] Hadi bakayım. 360 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [hafif eğlenceli müzik] 361 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa. 362 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 363 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Cenaze günü defineye mi çıkıyoruz Musa? 364 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Öyle deme abi şimdi. 365 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Planlar yapıldı, o kadar ayarlamalar yapıldı. Yani bir zamanı ayarlandı. Öyle 366 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ha dedim mi vurulur mu kazma? 367 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gömü işi bu. Kolay iş değil. Biliyorsun. 368 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne bileyim lan ben? 369 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben ne bileyim? Nereden biliyorum ben? 370 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Annemiz ölmüş, senin konuştuğun şeye bak. 371 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İki - üç saatlik iş. Yani hemen döneriz. 372 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bayağı ciddisin ya. 373 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Oğlum, senin gözün mü döndü oğlum? 374 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ayarlamalar yapılmış diyorum. Ben bu işten şimdi 375 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 çıktım desem benim başım nasıl büyük bir belaya girer 376 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 senin haberin var mı? 377 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah korusun, benim öldürülmeme kadar gider. 378 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Valla. -Neler diyorsun, Musa sen? 379 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ["Kuzu Kuzu" melodisi] 380 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya dur. 381 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nerede amına koyayım? Hah. 382 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[melodi kesilir] -Alo. Ha. 383 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abim yoldayız. 384 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Evet. Yoldayız. 385 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tabii. Kim kim? İşte bizim ekip, her zamanki ekip. 386 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Elbette, elbette. 387 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok, sapma mapma yok. Şu an güzergah üzerindeyiz zaten. 388 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yani ne diyeyim? Üç, dört saate çıkarız Allah’ın izniyle. 389 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Tabii. -İki, üç saat. 390 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Teslimat için telefonunuzu bekliyor olacağız abim. 391 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ["Kara Toprak" remiks çalar] 392 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Dost dost diye nicesine sarıldım ♪ 393 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Dost diye nicesine sarıldım ♪ 394 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Benim sadık yârim kara topraktır ♪ 395 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Beyhude dolandım hey yar ♪ 396 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Boşa yoruldum ♪ 397 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Benim sadık yârim kara topraktır ♪ 398 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ♪ Kara topraktır ♪ 399 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [devam eden müzik] 400 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 401 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hiçliğin ortasında hazine ha? 402 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Gani] Bittabi. 403 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Çok uzun zamandır sahipsizmiş bu. 404 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Oğlum su tutuver hele. 405 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Koruma büyüsü var. Gavur büyüsü. 406 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İnşallah, inşallah bozacağız. 407 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İnşallah bozarsın, inşallah. 408 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [çakmak sesi] 409 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [İlyas] Parçaya dokunma. 410 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yer misin? 411 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Çekirdek. 412 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Sivilce yapıyor ama bir iki tane. -Olsun, bir şey olmaz. 413 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen neyin peşindesin Mesut? 414 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gergin müzik] 415 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Yo. -Ben bilmem. 416 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Son dakika sorup duracaksın. Gömüye ortak olacaksın. Yok öyle. 417 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Salih ne anlatıyorsun lan sen? İşine bak oğlum. Anam için geldi abim. 418 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Öyle yok. 419 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [İlyas] Hoo! 420 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Gani] Gelin hele. Koşun lan. -[müzik sonu] 421 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Musa] Ne oldu lan? Ne oluyor? -[Salih] Gel, gel. 422 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Gani] Çok şükür. 423 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Gel, gel. -Euzübillahimineşşeytannirracim. 424 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Musa] Ne buldun abi? -[İlyas] Gözüktü. 425 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[İlyas] Yavaş. -[Mesut] Ne buldun? 426 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bulduk. Vallaha bulduk. 427 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[İlyas] Bırak, bırak. -[Salih] Çek onu, çek. 428 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Valla buldu. 429 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kazma sesleri] 430 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ooo anam! Ölü bu lan! 431 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya bir şey olmaz çıkar hadi. Ölenle ölünmez ya. Çıkar. 432 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu gömü lanetli. 433 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yanında ölüsüyle koymuşlar. 434 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bırak Allah aşkına. Hadi çıkar şunu ya. 435 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu, gavur gömüsü olduğu için bu 436 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 bunların üç harflilerinden Müslüman'a bir şey olmuyor. 437 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne laneti Saffet Ağa'm? Çıkar hadi şunu. 438 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben defetme duasını okuyorum. Çek al. 439 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [İlyas] Bırak, bırak, bırak. 440 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [İlyas] Çık, çık amına… 441 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sana kalsa burada gömüleceğiz. 442 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Bismillahirrahmannirrahim. -Ne bismillah'ı? Hadi al. 443 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Lan oğlum, tutsana hadi ya. -Dur, okuyorum. 444 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Salih] Lan çek. 445 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Dur lan, dur, dur. 446 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 447 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Ne oldu lan? 448 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Başkası insin. -Ha? 449 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Başkası insin. -Ne oldu oğlum? 450 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Lan kafa orada sana bakıyor. Adam ölü. Sana baksa ne o… 451 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Korktun mu lan geri zekâ? -Ben dokunmam arkadaş. El değmem ona. 452 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Korktun mu lan? -Çık hadi, çık lan. 453 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Vermiyorum el, amına koyayım. 454 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -İlyas, çek çıkar. İlyas çek çıkart. -Çekmem amına koyayım lan. 455 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah Allah ameleye burada şey yapıyoruz ya. 456 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Oğlum çıkarsana şunu. -Amele diye tuttuk seni bak. 457 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Oğlum tamam. Bulduk. Ettiğiniz kavgaya bak. 458 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Musa] Kaç saattir uğraşıyoruz? -[Saffet] Düzgün konuş. 459 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tepemin tasını attırma. Amele mamele, yetti gari ha. 460 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tası atsa ne olacak? Allah Allah. 461 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa sen ne yapıyorsun Musa? 462 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa. 463 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Her tarafın delirse ne olacak? 464 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sana bu gömüden var ya zırnık bile koklatmam. Siktir git, hadi yürü. 465 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Yavaş. -Bak hele, vereceksin. Eşkıya! [bağırır] 466 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kan sıçrama sesi] 467 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 468 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne yaptın abi ya? 469 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [orta tempolu müzik] 470 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Gani] Estağfurullah. 471 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Estağfurullah. 472 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Estağfurullah. 473 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Estağfurullah. 474 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] İlyas. 475 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas oğlum, şaka mı ediyorsun? Kalk hadi İlyas. 476 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 477 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ["Kuzu" telefon melodisi] 478 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [melodi kesilir] 479 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 480 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ölmüş mü? 481 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 He. 482 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yapma ya. 483 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut] Musa. 484 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Katil olduk Musa. 485 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Katil olduk. -[Salih] Ah ulan Saffet. 486 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne yapacağız şimdi? 487 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Polis. 488 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Polisi arayacağız. 489 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Saffet] Yok. 490 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Polis yok. 491 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Polis yok. Polis olmaz. 492 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa, çek al gömüyü. 493 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ölenle ölecek hâlimiz yok amına koyayım. Çek al gömüyü. 494 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[dua fısıltısı] -Al oradan. Al oradan. 495 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Salih'im ne gömüsü Allah’ını seversen? 496 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Adam öldü. Biz burada film mi çeviriyoruz Salih'im ya? 497 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne yapalım? Ne yapalım? 498 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İyi, arayın jandarmayı, polisi, gelsin amına koyayım. 499 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kaçak kazıdan en az 10 sene yeriz. 500 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Gömü de gider. -Doğru diyor. 501 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa ne diyorsun sen? 502 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Musa, 10 sene diyor. -Dur abi hele ya. 503 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Gani] Salih bu bizim ahbabımızdı ama ya. -[Salih] Ya bırak Allah'ını seversen ya. 504 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen ölsen İlyas sanki bakacak arkandan. 505 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ahbabınmış. -Ha? 506 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hadi Musa. -Öyle diyorsunuz, tamam. 507 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Öyle diyorum. 508 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sonuçta çok uzun bir süredir burayı kazdık. 509 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yani ne zamandır bunu 510 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 planlıyorduk. 511 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas’a da şimdi yani yapacak… 512 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Yapacak bir şey yok. -…bir şey yok. 513 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Salih] Öldü. -[Musa] Yok. 514 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Alıyorum ben. -Al. 515 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Bismillahirrahmannirrahim. -Biz bulduk sonuçta. 516 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Alıyorum. -Al, gidelim. 517 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa sen… 518 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen neler yapıyorsun? Musa sen… 519 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa sen nasıl bir adam olmuşsun? 520 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abi bir dur hele ya. 521 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [devam eden müzik] 522 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Bak bakayım başka bir şey var mı? Kaz biraz, kaz. 523 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Derine doğru kaz. -Dokunma. 524 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yapma. 525 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abi bir dur hele ya. 526 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Al. Aç bakalım. 527 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Bismillahirrrahmannirrahim. -Bismillahirrarhmannirrahim. 528 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bismillahirrarhmannirrahim. 529 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Oh! 530 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 531 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bulduk lan, valla bulduk. 532 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Aha işte. 533 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Gani] Tövbe estağfurullah. 534 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 535 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [tahtaya vurma sesleri] 536 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tahta lan bu. 537 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Tahta mı? Ama başka bir şey… -Yok ulan, yok işte. 538 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa, eşele bakayım var mı başka bir şey? 539 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nasıl dokunuyorsun el âlemin… 540 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Valla, kuru kafa var. -Başka? 541 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Başka. 542 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kemik memik var yani. 543 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Musa. Musa hadi. -Ya abi. 544 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Koluna, bacağına, kafasına dokunma. 545 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Salih] Mesut, iyi çok oyalanmayalım, hadi. 546 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tahta mahta. Adam bunu istedi demek. 547 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hadi çık. Musa, gel. 548 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Saffet abi. -Yürü. 549 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hadi, hadi. 550 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu… İlyas ne olacak burada, İlyas? 551 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gömeceğiz. 552 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nasıl gömeceğiz? 553 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Basbayağı gömeceğiz. 554 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Nasıl gömeceğiz? -Buraya gömeceğiz. 555 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa, suç bize kalır Musa. 556 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Kalmaz, hadi yürü. -Adam ölmüş. 557 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya adam ölmüş. Suç bize kalacak. 558 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Suç bize kalacak. 559 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[susturma sesleri] -Musa al götür abini. 560 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Salih] Al abini. Al abini. 561 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Suç bize kalacak. Suç bize kalacak. 562 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Saffet, Gani. 563 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hadi. Hadi. Gömeceğiz. 564 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Katil olduk Musa. -Sen ne yapıyorsun? 565 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Katil olduk Musa. 566 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa. 567 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 O telefon… 568 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik biter, kazma sesleri] 569 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 …gömü olmadan bir işe yaramaz biliyorsun değil mi? 570 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 He, biliyorum. 571 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Telefonsuz gömüyü sen de anca evine asarsın. Sen de onu biliyorsun. 572 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben de onu biliyorum. 573 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hişt! Dinle! 574 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu akşam gömüye çıkılmadı. 575 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kimse de İlyas’ı görmedi. 576 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [huzursuz müzik] 577 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu olaylar durulsun, 578 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 o telefonla bu gömüyü buluşturmamız lazım, biliyorsun değil mi? 579 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 He lazım Salih. 580 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya hâlâ daha gömü diyorsunuz ya. 581 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Konuşuruz yolda. Hadi yürü. 582 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 De haydi, Müslüman böyle bırakılır mı? Allah'ınızı… 583 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah… Allah rahmet eylesin ya. 584 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik yükselir] 585 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 586 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya beni Ankara’da bulurlarsa? 587 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kim abi? 588 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kim olacak ya? 589 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Kim ya? -Kim olacak? Polis, Musa. 590 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya abim bırak Allah aşkına. Sanki polis peşimizde. 591 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Düşecekler oğlum. 592 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya nasıl düşecekler abi? Allah’ın unuttuğu yere gömdük adamı. 593 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kim gitsin oralara, eşsin de bulsun? 594 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Siz eştiniz işte oğlum. Siz eştiniz. Niye gidip başkası eşmesin? 595 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bizim durum farklı. Biz oraya bilerek gittik. 596 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Oğlum onlar da bilirse? 597 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya abi bırak Allah aşkına ya. 598 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Biz mi öldürdük hem İlyas’ı? Biz bir şey yapmadık ki. 599 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Öyle mi diyorsun? -Ya öyle tabii. Sen rahat ol ya. 600 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Kimse bulamaz orada İlyas milyas. -Bulacaklar. 601 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sormazlar mı, bu adam nereye gitti, kaç gündür yok? 602 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Yeter. Allah aşkına. -Nereye gitti? Sormayacak mı? 603 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas’tan adamlara ne? Onlar gömüsüne bakar. 604 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Soracaklar. -Ya nereden soracaklar? 605 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu gömüyü bir şekilde onlara ulaştırmalıyız. 606 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Anca o şekil boktan çıkacak burnumuz abi. -[siren korna] 607 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut] İnşallah. 608 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Anam... -İnşallah çıkacak. 609 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Anam, anam. 610 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Ah. Ah. 611 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abim ya. 612 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı açılır] 613 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı kapanır] 614 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [memur] Allah rahmet eylesin. 615 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Sağ olun. -Başınız sağ olsun. 616 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sağ olun. 617 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Babanız mı? 618 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Babamız mı? -Baba… Anamız olur rahmetli. 619 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gizemli gerilim müziği] 620 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İsmet Çataltepe, evet. Babanız. 621 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Çatal... -Kimin babası ya? 622 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hakkı kardeşim, bizim soyadımız. -İsmet Hakkı olur anamız. 623 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Annemiz olması lazım. 624 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Ne oluyor kardeş? 625 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[memur güler] -Ne oldu kardeş? 626 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Anlıyorum. -Ne? Bir… 627 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bir şey varsa 628 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -teşhis etmek için bakalım. -Ne oldu? 629 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ha? -Yok, hiç… 630 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben sizi şimdilik dışarı alayım. 631 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Mesut] Emin değilseniz bakalım. -Yok. Şöyle ofise geçelim. 632 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bir yorgunluk çayı ikram edeyim. 633 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ne çayı ya? -Buyurun. Tabii bazı evrak işleri oluyor. 634 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Onu bir detaylıca… Buyurun. 635 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ya kardeşim ne oldu? Söylesene ya. -Buyurun, şöyle geçelim biz. 636 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya evrak, evrak, evrak. 637 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [çay karıştırma sesleri] 638 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[müzik sonu] -[memur] Yani ne diyeyim? 639 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlk defa başımıza böyle bir şey geliyor. 640 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ama beyefendi olmaz ki yani. 641 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şimdi kadınla erkeğin cenazesinin karıştığı nerede görülmüş? 642 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Doğru, doğru. Allah affetsin. 643 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İşte, müteveffanın adı İsmet olunca. 644 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Ne olmuş kardeşim İsmet’se? 645 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bakmıyor musunuz tabuta kimi koyduğunuza? 646 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Doğrudur. 647 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Mesut] Bakın Memur Bey. -[memur] Ya Allah... 648 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hafta sonundan, 649 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 hafta sonundan evvel Ankara’ya dönmem lazım. 650 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben rica ediyorum sizden, 651 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 bugün bu işi bitirelim. Rica ediyorum. 652 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Elbette ama önce cenazenin size ait olmadığını kanıtlamak lazım. 653 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Neyi kanıtlayacağız? 654 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Sonuçta… -Neyi kanıtlayacağız? 655 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Anamızı kaybetmişsiniz. Adamın tekini getirmişsiniz. 656 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Neyi kanıtlayacağız? -Musa. 657 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şimdi Memur Bey… 658 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya beyefendi. Tövbe tövbe. 659 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya, içeride yatan adam, adam. 660 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Müteveffa adam. Bunun… 661 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bizim müteveffamız kadın. Annemiz, müteveffa. 662 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bizim… Rica ediyorum. Bizim cenazemizi bulun getirin. Biz 663 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 güzelce defnedelim. 664 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tabii, ben çok iyi anlıyorum. Haklısınız. Şöyle yapayım. 665 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben size şimdi şuradan itiraz dilekçeleriyle belgeleri vereyim. 666 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Daha neyi dolduracağız? 667 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Siz bunları bir doldurun. Şöyle kalemi de takdim edeyim. 668 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Ver abi, ver. 669 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben de bir telefon görüşmesi yapayım, yaşanan aksaklıkla ilgili. Müsaadenizle. 670 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hadi, hallet şunu. -Tabii. 671 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben rica ediyorum sizden. Rica ediyorum. 672 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Musa] Nereyi dolduruyoruz ya? -Ver Musa ver. 673 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ver Musa, ver. 674 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Adama bak ya. 675 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa. Şşt! 676 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 677 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne diyor? Bak diyor. Ne diyor? 678 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gel istiyorsan. 679 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 680 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok, başka yer yok. Ne yapayım? 681 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Dün bu dönüşte nihayete erdiremedik ya. 682 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -İlyas kuş olup uçmadı. -Evet. 683 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Aile soracak. Jandarması, polisi soracak. 684 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Görmedik, bilmiyoruz diyeceğiz ya. 685 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Olmaz. Bizimle olduğunu gören biri mutlaka vardır. 686 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa. Cenazemiz var, dedim sana. 687 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Gitmeyelim, dedim sana. -Bir dur Allah aşkına. Ne diyeceğiz Gani? 688 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Avda kayboldu diyelim. Avda. 689 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Keklik peşinde ayrı düştük. 690 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 O kendi döndü sandık. 691 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Meğer dönmemiş. 692 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Diyelim. 693 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Oğlum yapmışsın ya planı. Böyle diyelim. Böyle diyelim mi abi? 694 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa sen kafayı mı yedin? 695 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kazaydı ya. Adam tartışmada düştü. Öldü. Biz bir şey yapmadık ki. 696 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Geçti artık o. 697 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gömüyü paylaşamadılar da öldürdüler derler. 698 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Doğru söylüyor abi. 699 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa. Musa, Dün yetim kaldık. 700 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Bugün de beni katil mi edeceksin? -Abi bak. Şimdi olan oldu artık. 701 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu av meselesiyle ilgili de 702 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ağız birliği etmek lazım. 703 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen Salih’le konuş. 704 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben de Saffet’le konuşayım. Saffet beni dinler. Bu şekilde ağız birliğini. 705 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben polise gidiyorum. 706 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ya ne şimdi… -Böyle olmaz. 707 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ne polisi Allah aşkına? -Saçmalamayın. 708 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Sen saçmalama. -Kazaymış da, keklik yapmış da, bilmem ne. 709 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Polise ne diyeceğiz? -Saçma sapan… 710 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[kapı kapanır] -…dolduracağız. İmzasını atacağız. 711 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Maalesef işler beklediğimizden de karışık. 712 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ne oldu? -Nasıl yani beyefendi? 713 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şu an için müteveffanın yerini bilemiyoruz. 714 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ne yapamıyoruz? -Ama hiç merak etmeyin. 715 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 En kısa sürede sorunun çözülmesi için 716 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 cenaze işlerimiz topyekûn bir seferberlik içerisinde. 717 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah Allah. 718 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut güler] 719 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 720 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Niye çekmiyor lan bu? 721 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [perde çekme sesi] 722 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 723 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İnadına yapıyor karı. Niğde. 724 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Şimdi şey yapma Musa. Gerek yok. -Abi kusura kalma ya. 725 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Gerek yok. -Lan Niğde. 726 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Niğde bak hele. 727 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Oğlum. Gel bakayım canım benim. 728 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne böğürüyorsun Musa, ne? 729 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kızım ayıp ediyorsun. Yüz kere söyletiyorsun. 730 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bari abime yemek yapaydın ya. 731 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok, yok, yok ya. 732 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Makarnadan güzel yemek mi var? Değil mi? 733 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya bırak abi içimiz kurudu la artık makarna makarna, sabah akşam ya. 734 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Madem araba benim, karar verdim, satılığa çıkaracağım. 735 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İnternete vereceğim arabayı. 736 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa güler] 737 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İnternete verecekmiş. 738 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne anlarsın lan internetten sen? 739 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen çok anlıyorsun ya. 740 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Akşamları elinde telefon, bahçede görüyoruz. 741 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 742 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ne telefonu? -Dallara uzattığın telefon Musa. 743 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne diyorsun kızım? Telefonla da mı konuşmayacağız? 744 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Niğde] Konuş Musa, konuş sen. 745 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sabahtan akşama kadar konuş. Yalanlarını dinleyen bulursun sen. 746 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne diyorsun kızım? Abuk sabuk konuşma. 747 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [devam eden müzik] 748 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapıya vurulur] 749 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapıya sertçe vurulur] 750 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[polis telsizi sesleri] -Musa Hakkı. 751 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Buyurun. 752 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bizimle merkeze gelmen gerekiyor. İlyas Yıldırım’ın kayıp olduğu bildirildi. 753 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas Yıldırım. 754 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas Yıldırım. 755 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah, bizim inşaatçı İlyas mı? Komiserim hayırdır inşallah. 756 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şahsın kim olduğunu biliyoruz beyefendi. 757 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hele bir bulalım. Öğreniriz hayır mı değil mi? 758 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Komiserim anlamadığım şu. Yani bizimle ne alakası var? 759 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 En son sizinle görülmüş. 760 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nasıl bizimle görülmüş ya? 761 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Komiserim bir yanlışlık… 762 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şey yaptıydık gerçi biz. 763 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bir ava çıktıydık evvelki gün, onu mu diyorsunuz acaba? 764 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -O hâlâ avda mı yani? -Dönmemiş mi İlyas avdan? 765 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kayıp diyoruz kardeşim. Dönmemiş demek. Hadi. 766 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Senin Allah belanı versin Musa. Kim bilir gene ne bok yedin. Kalk, Gürdal. 767 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu çalmıştır. Bir şey çalındıysa bu çalmıştır. Yeni yaptığı bir şey değil. 768 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Her zaman çalar hırsız köpek. 769 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hırsız köpek. Gel yavrum. -[kapı kapanır] 770 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[müzik sonu] -[Musa güler] 771 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [polis telsizi sesleri] 772 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ben üzerime bir şeyler giyeyim. -Git giy. 773 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Çabuk ol. 774 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 775 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen? 776 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen, sen. 777 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [telsiz sesleri] 778 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ben. -Sen. 779 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa mı? 780 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok ya, sen. 781 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Buyurun, benim. Benim, buyurun. 782 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Sen de avda mıydın? -Av mı? Ne avı? 783 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Av. -Abi avdaydık ya. 784 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Dedim ya telefonda gelmeden. Onu diyor Komiser Bey. 785 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ha, ha, ha. 786 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Siz aniden acil şey yapınca ben 787 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 yanıldım, cevaplayamadım. Şey ava gitmiş... Avdalardı bunlar. 788 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen nesi oluyorsun şüphelinin? 789 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hangi şüpheli? 790 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa, Musa Hakkı. 791 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Komiserim şüpheli mi dediniz bana? -Evet. 792 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Aşk olsun komiserim, hemen şey yapmasaydınız. 793 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abim olur kendisi benim. 794 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Anamı kaybettik de yeni. Onun cenazesi için Ankara’dan geldi. 795 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Acımız çok büyük şu aralar. 796 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Başınız sağ olsun. 797 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Dostlar sağ olsun. Allah razı olsun. Allah razı olsun. 798 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şimdi şöyle yapalım. 799 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Biz seni de alalım merkeze. Ne olur ne olmaz. 800 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gerek yok komiserim. Abim kimseyi tanımaz burada. 801 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben buralarda kimseyi, dediği gibi tanımam etmem. 802 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben kimseyi tanımam etmem yani. 803 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kardeşim. 804 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Uzatma. Hadi. 805 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Öyle mi diyorsun? 806 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yani. 807 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gidelim değil mi? 808 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [polis sireni] 809 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Komiserim hangi karakola şey yapacağız? 810 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gideceğiz? 811 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya sen… 812 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Komiserim. 813 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Söyledi ya Merkez Karakol'a gideceğiz diye. 814 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Zehra ağlar] 815 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı kapanır] 816 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [polis telsizi sesleri] 817 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [burnunu çeker] 818 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bismillah. 819 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [arama sesi] 820 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hadi bismillah. 821 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [siren korna] 822 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapılar kapanır] 823 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [İbrahim] Geç, geç, geç. 824 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[kapıya vurulur] -Gel. 825 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı açılır] 826 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -İyi akşamlar. -İyi akşamlar. 827 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Evet, Musa Hakkı. 828 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Mesut Hakkı. Ben Mesut Hakkı. Karışıyor çünkü isimler. 829 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Başkomiser] Evet. Siz? 830 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Abim. -Biz, ben abisiyim. 831 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Mesut, Musa. 832 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Oturun. 833 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şimdi arkadaşlar. 834 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bize bir kayıp müracaatı var. İlyas Yıldırım şahıs. 835 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şahsın eşi sizin isimlerinizi verdi. 836 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İyi arkadaşlarıymışsınız. 837 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ava gitmişsiniz, Salih Bey’in de dediği gibi. 838 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Doğrudur. -Anlatın bakalım. 839 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İşte ava gittik komiserim geçen… 840 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne yaptınız İlyas’a? He? 841 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nerede Musa benim kocam? 842 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gecenin bir saati çıkıp gittiniz. Hâlâ yok. 843 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bayan bu şekilde olmuyor. Dışarı çıkın. 844 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Komiserim içime hiç iyi şeyler doğmuyor. 845 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Zehra. Zehra kızım, hadi ya. -Telefonu da çalıyor İlyas’ın. 846 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Öyle şey olur mu ya? -Arıyorum, çalıyor. 847 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Nasıl aklından geçer? -Musa. 848 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Allah Allah ya. Öyle laf olur mu? -Evet, evet. 849 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas'ta kalmıştık. 850 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kocası kayıp olunca tabii sinirler… 851 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Üzgün Musa, üzgün. Üzülmüştür. -Tabii, zor. 852 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kayıp. 853 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Normalde hiç böyle bir insan değildir Zehra kardeşimiz. Çok… 854 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Komiserim şimdi biz ha böyle ava çıktıydık. 855 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu odadakiler, abim yok. 856 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abim benimle değildi. Burada değildi. 857 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ava çıktık biz. -He, he. 858 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Geldi ya Saffet dayı. Anamızı kaybettik de. 859 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Naaşıyla ilgileniyordu ya. -Cenazeye geldi ya. O gün yoktu. 860 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Sonra geldi. -Başınız sağ olsun. 861 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Sağ olun. -Dostlar sağ olsun. 862 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ankara’dan geldim komiserim. Ben de orada DMO'da memurum. 863 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [başkomiser] Evet. 864 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah razı olsun. 865 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ava nereye gittiniz? Siz tam neredeydiniz? 866 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 867 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ava nereye gittiniz? 868 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [parmak şıklatma] 869 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Neydi oranın adı Salih? Ağzımın da ucunda halbuki. 870 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Komiserim, barajın orada. 871 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Neyse adı. -Baraj. 872 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Barajın orada böyle ağaçlık, ormanlık alanlar var. 873 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Barajın ora. -Barajın orada. 874 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Peki kim kim… 875 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Komiserim kulak misafiri oldum. Kusura kalmayın. Yalan söylüyorlar. 876 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [başkomiser] Ya İbo. 877 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Vallahi billahi gömüye çıktılar bunlar komiserim. Gece gece ne avı Musa? 878 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gece gece ne avı? Öldürdünüz mü lan adamı? 879 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bacım niye şerefsizlik yapıyorsun? Allah aşkına. Bak töhmet… Yalan konuşma. 880 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Zehra. -Şu kadarlığını biliyorum. 881 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Gömüye gittiler. Yalan konuşuyorlar. -Ya çık dışarıya Zehra ya. 882 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Allah Allah. -[İbrahim] Geçin oturun! 883 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -İbo, uyuma oğlum. -Emredersiniz komiserim. 884 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tövbe estağfurullah. 885 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Komiserim bakın, şimdi ava çıktık. 886 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kekliğe çıktık. Keklik peşinde ayrı düştük. 887 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu özellikle bu dönem çok güzel keklik yapar komiserim. 888 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bizim İlyas da yani çok şeydir, başına buyruk bir arkadaşımızdır. 889 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bir oradadır, bir buradadır. 890 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Küçükken diyeyim de ben. 891 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Eskileri hatırlıyorum. Şimdi yenileri… -Kayıp şahsı. 892 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Çok değişik bir adamdır yani. Cambaz deriz yani biz aramızda. 893 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Define, diyor. Gece gece av olur mu, diyor. 894 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tövbe estağfurullah komiserim. Ne definesi ya? 895 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas’ın öyle başka defineci ahbapları varsa, onlarla da karıştırıyor olabilir. 896 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Çünkü yani hani define define, düşün, hiç yok. 897 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Siz şimdi bırakın defineyi de, hiç mi aramadınız bu adam nerededir diye? 898 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Telefonu yok mudur İlyas’ın? -Ya aradık, aramaz olur muyuz? 899 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Orası şey yani dağlık bir yer. Telefon melefon çekmiyor yani. 900 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ulaşamadık. 901 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ha, telefon çekmiyor. -Barajın orada çekmiyor amirim. 902 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Komiserim, eşi telefonunun hâlâ çalıştığını söylüyor. 903 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Mümkün değil amirim. Yani… 904 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Al sen numarayı. Şebekecilere haber verin. 905 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Arasınlar. Mutlaka bulurlar nerede olduğunu. 906 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [İbrahim] Emredersiniz. 907 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sonra? Yok adam ortada. 908 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Karısını arasaydınız. 909 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Avda kaybolmuş. Ya ormanda düşüp kaldıysa? 910 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yani bizim hep gittiğimiz yer sonuçta. Ava çıktığımız yer. 911 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Oradan bir şekil döner diye düşündük. 912 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hep gittiğiniz yer. -He. 913 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Salih] Barajın ora ya. 914 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Az önce zor bela söylediniz neresi olduğunu. 915 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ha onu, siz sorunca onu hemen, şey, şey yapamadık. 916 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gergin müzik] 917 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen sıkıldın gibi ha. 918 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben, ben, ben. 919 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hava, mont falan sıcak geldi. 920 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bir şeyler yiyemedim herhâlde tansiyon, şeker. 921 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Cenazemiz. 922 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ankara’dan geldi Mesut. -Hâliyle düştü, şey oldu. 923 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[İbrahim] Ava da yetişemedin. -Yok. 924 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Zaten ben 925 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 bir canlıya ben, hedef alıp da böyle 926 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 müdahale etmem söz konusu olmaz. 927 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[masaya vurma sesi] -[Başkomiser] Hadi be. 928 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Evet, şimdi ifadeleri hemen yazıya geçirelim. 929 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İbo sen arama kurtarmaya haber ver aslanım. 930 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Emredersiniz. 931 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sizler de arkadaşlar, yarın sabah erkenden şafak vakti gelin. 932 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Arazinin girişinde olun. Bütün aramaya yardımcı olun. Tamam mı? 933 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Muhakkak. 934 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Evet, ne demişler. Aramazsan… 935 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Bulamazsın. Doğru mu? -[başkomiser] Evet. 936 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hadi bakalım. Hadi, güle güle. 937 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Gönderiyor muyuz yani? -[başkomiser] İbo evet, hadi. 938 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben de geleyim mi komiserim? 939 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [başkomiser] Herkes. Buradaki herkes. 940 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 O zaman yardım eder, cenaze işlerine… 941 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -İşte ne yapacaksanız. Hadi. -Anladım. İyi akşamlar. 942 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hadi. -Sağ olun. 943 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hadi oğlum. Sen de. -Emredersiniz komiserim. 944 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Arama kurtarmayı unutma. -Emredersiniz. 945 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [horlama sesleri] 946 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[telefon titreşimde çalar] -[horlamalar] 947 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 948 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[horultular] -[telefon titreşim sesi] 949 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[titreşim kesilir] -[horultular devam eder] 950 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [devam eden müzik] 951 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 952 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas! 953 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [tükürür] Sikeyim. 954 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Alo… -[meşgule düşme sesi] 955 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Aman Ta… 956 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [telefon titreşim sesi] 957 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[telefon çaldırma sesi] -[nefes sesleri] 958 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [öten kuşlar] 959 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [adamlar] İlyas! İlyas! 960 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -İlyas! -[telsiz sesleri] 961 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa, bak hele. 962 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [seslenmeler] 963 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Dün gece karakoldaymışsınız. 964 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 He karakoldaydık. 965 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bak beni yakanı yakarım. Hatta ortaya söylüyorum ha. 966 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Beni yakanı vallahi yakarım. -Ne yakması oğlum ya? 967 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nasıl kaybolduysa İlyas, o şekil anlattık işte. 968 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Salih] Ha, Gani, Musa doğru söylüyor. -İlyas! 969 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Salih] Sen ne cellalendin ya kendi kendine? 970 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Doğru söylüyor, doğru söylemesine de adamlar hâlâ aramadı. 971 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Onu anlamadım ha Musa. -[mesaj bildirim sesi] 972 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ne bileyim? Keyiflerinin kahyası mıyım? -Hani adamlar için çok önemliydi bu gömü? 973 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Acele etmek gerekti. 974 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Aramıyorlarsa sen ara. 975 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Gizliden arıyorlar. Bilmiyoruz ki telefonlarını. 976 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Nurdan] Mesut Bey hâlâ dönmediniz. İyi misiniz? 977 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sizi merak ediyoruz. 978 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [mutlu müzik] 979 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [arama ekibi] İlyas! 980 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Salih] Oğlum bak, adamlar şebeke mebeke diyor. 981 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bir ya da iki güne bulurlar o telefonu. Sonra ne bok yiyeceğiz? 982 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas. 983 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 984 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [arama ekibi] İlyas! 985 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [polis telsizi ve bağırma sesleri] 986 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tekrar başın sağ olsun. 987 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Dostlar sağ olsun da ben çok da tanımazdım İlyas’ı. 988 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas’ı mı? 989 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 990 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Onu demiyorum ben ya. 991 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Anneniz vefat etmiş ya. 992 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ha ben… 993 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Annem evet ben, kusura bakmayın. Sağ olun Memur Bey, teşekkür ederim. 994 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas. 995 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hem zaten İlyas kayıp. 996 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ölmedi değil mi? 997 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [arama ekibi] İlyas! 998 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Evet. Yani 999 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 umarım hayattadır. 1000 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İnşallah çünkü bütün bu çabalarımız, aramamız onu… 1001 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İnşallah, inşallah, inşallah bulacağız. 1002 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [arama ekibi] İlyas! 1003 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Komiserim kusura kalmayın, bölüyorum. Abi bu… 1004 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ankara’dan arıyorlar cenazeyle alakalı. Senin bir bilgi vermen lazım. 1005 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Konuş bakalım. -Kusura bakmayın Memur Bey. 1006 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Alo. -İşe bak ya. 1007 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sizin telefonlar çekiyor burada. 1008 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Komiserim herhâlde bu bölgede şey oldu. -Burada. 1009 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 He. Bizim naaş kayıp ya. 1010 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Amirim onunla ilgili. Kusura kalmayın. 1011 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas. 1012 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 1013 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [meyhaneden gelen fasıl sesi] 1014 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abi bir kadeh isteyelim, sen de iç ya. Ha? 1015 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Benim midem kötü Musa. Sağ ol. 1016 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İçmem. 1017 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne diyordum en son? 1018 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Saffet] Hı? 1019 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bizi topladın ya buraya. 1020 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 De hadi artık, ne diyeceksen de. 1021 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hadi aga, konuşacaksan konuş ya. Kaç kadeh içtik. 1022 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ha, diyorum ki... 1023 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gömüyü diyorum, 1024 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 alalım Salih’ten. 1025 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya Saffet Ağa. 1026 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ağam konuştuk ya bunları seninle. Biraz bekle. 1027 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bakacağız, konuşacağız. 1028 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Benim zamanım yok. Ben onu bunu anlamam. 1029 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu gece gideceğiz, 1030 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Salih’ten gömüyü alacağız. 1031 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok ya. 1032 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gerekirse onu da öldürürüm. 1033 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [tedirgin sesler] 1034 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şşt! Sus. Yerin kulağı var. Duyacaklar. Ne konuşuyorsun? 1035 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ben öldürmedim mi İlyas’ı? -Sussana. Sus, Allah'ını seversen. 1036 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [bildirim sesi] 1037 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Gömüde toprağa ben koymadım mı? -Koymadın. 1038 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Koymadın sus. 1039 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Nurdan] Aklım sizde Mesut Bey. Cumartesiyi iptal edelim isterseniz. 1040 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya neye dayanarak ya? Neye dayanarak sen hak ediyorsun o gömüyü? 1041 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Saffet] Bu gece gideceğiz. 1042 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Lan sus diyorum. -İster gelin, ister gelmeyin. 1043 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abiler. Ayıp oluyor ama. 1044 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kusura kalma ya. Abimiz içti ya biraz, şey oldu. 1045 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hadi su çarpalım abim yüzüne? 1046 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hadi çişini yap. -Çişini yaptıralım. 1047 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Çişini yaptır. -Hadi bakalım. 1048 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut] Sağ olun, var olun. Ben geleceğim. Hiç merak etmeyin. 1049 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben bir soda rica edebilir miyim? 1050 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Bırak. -Senin gibi... 1051 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Geri zekâlı. 1052 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ortakmış. Neye ortaksın sen ya? 1053 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Musa tamam. -Neye ortak? 1054 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Dikkat çekiyorsun. -Ben mi çekiyorum? 1055 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Musa. -[Musa] Ortak diyor ya. 1056 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bırak. Hayret bir şey ya. 1057 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [bildirim sesi] 1058 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Nurdan] Oh çok sevindim. Gidelim değil mi? 1059 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hem kafanız dağılır. 1060 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Lan. Oğlum bak hele. 1061 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Saffet değil mi o? Ne yapıyor la? 1062 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [motor çalışır] 1063 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Oğlum kalk. Salih’e gidiyor. Koş. 1064 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Koş Gani’m koş, koş, koş. 1065 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sodayı iptal ettik kardeşim. 1066 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 He kardeşim şey yapacağız. Hesabı yarın halledeceğim ben. 1067 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tamam. 1068 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [motor sesi] 1069 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gıcırtılar] 1070 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya abi debriyaja iyice bas ya. O debriyajın içine ettin ha. 1071 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa dur hele. Bir dur. Daha yeni oturduk direksiyona ya. 1072 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya bırak Allah aşkına. Bana vereydin, şimdiye yakalamıştık adamı ya. 1073 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa alkollüsün, alkollüsün. 1074 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah korusun, başımıza bir iş gelecek gece gece. Allah Allah ya. 1075 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Aha la, Saffet’in araba değil mi işte? 1076 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [lastik sesleri] 1077 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya gidişe bak amına koyayım ya. 1078 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abi bas hele, yakala şunu. Bas. 1079 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tamam Musa tamam, dur. 1080 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[gerilim müziği] -[motor ve patinaj sesleri] 1081 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne yapıyorsun ya? 1082 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ulan Saffet ağa ne yapıyorsun? Nereye gidiyorsun? 1083 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [bağırır] Salih’e gidiyorum. 1084 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ne diyor lan? -Anlamıyorum ki. Ne diyorsun? 1085 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gömüyü alacağım, gömüyü. 1086 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Allah. -Ne yapıyorsun sen? 1087 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Lan ne yapıyorsun? Arabaya sıçtın ya. 1088 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bırakın lan yakamı. 1089 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu bizi de öldürecek, vallahi öldürecek ya. 1090 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut] Lan! 1091 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Lan. -Terbiyesiz. 1092 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Terbiyesiz adam! 1093 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abim şu direksiyonun kontrolünü al ya. 1094 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tutuyorum ya yahu, tutuyorum Musa. 1095 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [çarpma sesi] 1096 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Allahu ekber. -Lan! 1097 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Lan kır direksiyonu amına koyayım! 1098 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Çarp, bir yere savur. -Ne yapıyorsunuz? 1099 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Çarp işte! 1100 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Vur amına koduğumun çocuğuna! -Arabayı siktiniz! 1101 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ne yapıyorsunuz? -Arabayı siktiniz. 1102 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah. 1103 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[çarpma sesleri] -[müzik yükselir] 1104 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [çarpma ve yuvarlanma] 1105 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 1106 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [rölantide motor sesi] 1107 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abi ne yaptın ya? 1108 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Çarpış 1109 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 dediniz. Çarpış dediniz bana. 1110 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Çarp, Musa. 1111 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Mesut] Musa. -[Gani] Çarpış dedik de 1112 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 adamı öldür demedik. 1113 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tamam bir gidelim, bakalım. Bir şey olmamıştır abi. 1114 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Mesut ağlar] -Abim tamam bak hele. 1115 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abi. Tamam, yok ya. 1116 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Niye ağlıyorsun? -Bir şey oldu mu adama? 1117 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bakalım. Olmamıştır belki. Bakalım. 1118 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hadi bakalım inin. -Ben mi vurdum? 1119 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -İn abim. -Adam vurdu. 1120 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Mesut] Ben mi vurdum adama? -[gerilim müziği] 1121 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut] Bir şey yok mu? İyi mi adam? 1122 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa. 1123 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut ağlar] 1124 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Musa] Vay anasını. -[Gani] Araba… 1125 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah’ım sen koru yarabbim ya. 1126 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut'un panik sesleri] 1127 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bak bakayım. 1128 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa. 1129 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İyi mi? İyi mi? Ölmemiş değil mi? Ölmemiş değil mi Musa? 1130 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nerede lan? 1131 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Gani] Estağfurullah. Gel lan, gel. 1132 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah’ım sen bizi koru. [panik nidası] 1133 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah’ım sen bizi koru. 1134 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut] Ölmemiş deyin. Ölmemiştir ya. 1135 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İyi mi? 1136 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ölmemiş değil mi? 1137 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa, ölmemiş değil mi? 1138 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut] Ölmemiş deyin. 1139 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa. 1140 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Estağfurullah. -Ne yapıyorsun oğlum ya? 1141 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Yeter ya. -Ya oğlum duanın sırası mı şimdi? Hadi. 1142 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Yeter ya. -Başımıza kalacak. 1143 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abim bağırma bir ya. 1144 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Mesut bağırır] -[Musa] Bağırma. Bağırma ya. 1145 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Mesut bağırır] -[Musa] Dur. Tamam, dur hele. 1146 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Oğlum yürüsene ya. Sen beni dinlemiyor musun ya? 1147 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Saffet! -Ya vakti mi ya? 1148 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Saffet! -Vakti mi ya duanın? 1149 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [devam eden müzik] 1150 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Gani dua eder] Sen vur dedin bana. 1151 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Oğlum yürüyün. -Musa ben direksiyonu tutuyordum. 1152 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] Tamam, senin bir kabahatin yok. Hadi, valla başımıza kalacak. 1153 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Yürüyün. Yürüyün. -Saffet. 1154 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nereden çıkıyor bu Saffet ya? 1155 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [devam eden müzik] 1156 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Gani] Saffet! -[üst üste konuşmalar] 1157 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut] Musa düz gidiyordum ben. 1158 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Musa] O kırdı. O kırdı. Üzerimize o kırdı yani. 1159 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 1160 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı gıcırtıyla açılır] 1161 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı kapanır] 1162 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abi bak, bizim fırının poğaçaları çok güzel oluyor. 1163 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hem kaşarlı aldım hem kıymalı. 1164 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne yapıyoruz Musa? 1165 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Anamızın cenazesini bekleyen iki normal insan gibi 1166 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 buraya geleceğiz, 1167 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 her sabah anamızı soracağız. Gelene kadar da bunu tekrarlayacağız. 1168 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Yer misin? -Normal insan gibi ne demek lan? 1169 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne yapıyorsun ya? 1170 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Zaten şu an bunu yapıyor olmamız gerekirdi. 1171 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şu hâle bak. 1172 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Cinayetler, planlar, hazineler. 1173 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne oluyor ya? Ne oluyor? 1174 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Buraya altı üstü… 1175 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Allah aşkına ya. -…annemizi gömmeye geldim. 1176 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah aşkına bir sakin ol ya. 1177 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yemin ediyorum, yüreğime indirdin. 1178 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şu hâline bak. Bir anda sinirleniyorsun. Bir anda çıkıyorsun yukarılara. 1179 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Olan olmuş artık. -Ne olan olmuş? 1180 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Birdi, iki oldu. 1181 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Olan olmuş. 1182 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Allah aşkına sus. -Ne kadar kolay. Olan olmuş. 1183 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Olan olmuş. 1184 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Oh! Olan olmuş! 1185 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne güzel. 1186 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı kapanır] 1187 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Anam. Anam. 1188 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Musa. -He? 1189 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben… 1190 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 …dün geceki meseleyle ilgili diyeceğim. 1191 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben… 1192 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 …korktum. 1193 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya abim. 1194 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kurban olsunlar. Sen nereden bileceksin? 1195 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gördün, Saffet delinin teki. Adam 1196 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 üzerimize kırıyordu yani. Sen bizi korumak için 1197 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 kırınca 1198 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 o şekil oldu. Onun ölçüp biçmesi gerekiyordu yani. 1199 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen hiç 1200 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 sıkma canını, tamam? 1201 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [mesaj gelme sesi] 1202 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abisinin gülü. 1203 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hı? 1204 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gani. 1205 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne diyor? 1206 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kahveye gelin acil, diyor. 1207 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Dün geceyle mi ilgiliymiş? -Bilmiyorum abi. Gidip bakalım. 1208 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [memur] Heh, ben de sizi arıyordum. 1209 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Annenizin naaşını bulduk. 1210 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nakil işlemlerini hemen başlatıyorum. 1211 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İsimler, isimler aynı olunca 1212 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 karışması normal tabii. 1213 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Biz ne zaman teslim alırız? 1214 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Iğdır’dan gelecek. 1215 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tabii biraz belge işlemleri de olur. 1216 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yani ne diyeyim? İki, bilemediniz üç güne burada yani. 1217 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [ortam sesleri] 1218 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İki, üç güne mi? 1219 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tabii. Halloldu. 1220 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Halloldu. 1221 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut oflar] 1222 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şu işe bak. Ahali sapır sapır dökülüyor iki gündür. 1223 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [huzursuz müzik] 1224 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [polis telsizi sesleri] 1225 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [deklanşör sesi] 1226 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [telefon çaldırma sesi] 1227 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 1228 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Komiserim. -[başkomiser] Ne var İbo? 1229 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Komiserim, bu dün gece kaza yapan araç var ya. 1230 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ona başka bir araç sürtmüş. Böyle 1231 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 yanında boydan boya beyaz boya izi var. Laboratuvara… 1232 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya İbo, Allah aşkına aslanım ya. 1233 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Komiserim bakın bu deliller önemli olabilir. 1234 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yani her yerde ayak izi var. 1235 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [başkomiser] Ne delili kardeşim? Ne delili? 1236 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Adam takla atmış ölmüş. 1237 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Arabanın üstünde tabii çizikler olacak. 1238 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya siz oyalanmayın da naaşı kokutmayın. 1239 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [İbrahim] Komiserim adam o avcılardan biri. 1240 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şimdi bunlar gerçekten bir define bulup da paylaşamıyor falan olmasın? 1241 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [başkomiser] Ava gittik dediler ya. 1242 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Dediler de Zehra da defineye gittiler, dedi. 1243 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne definesi Allah aşkına? Bu adamların kendilerine faydası yok ki. 1244 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bir de tutup organize olup define arasınlar. 1245 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Komiserim… -Hadi. 1246 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[telefonu kapatır] -[meşgule düşme sesi] 1247 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen anca okey oyna... 1248 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Geç abi. 1249 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hayırdır Gani? Ne diye çağırdın bizi buraya? 1250 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Aleyküm selam. 1251 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Valla ben değil de Salih şey etti. 1252 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kendi niye aramamış? 1253 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı açılır] 1254 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı kapanır] 1255 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [sandalye çekme sesi] 1256 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 1257 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Burnuma pis kokuların geliyor Musa. 1258 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Öyle mi? Tek tek herkesi temizliyor musun? 1259 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne diyorsun sen Salih? 1260 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hele soruyorum ya. Sen mi öldürdün payım artsın diye? 1261 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Lan oğlum, gömü bende mi, milleti öldürüp üzerine konacağım? Ha? 1262 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben… 1263 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu yaşananlara ben sebep oldum. 1264 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [çay boşları sesleri] 1265 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nasıl? Nasıl? 1266 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Sorumlusu benim. -Ya ne diyorsun abim? 1267 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Deli deli konuşuyor, manyak ya. Şey, Saffet'e laf anlatamadık ya dün. 1268 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Onun üzgünlüğünü yaşıyor. 1269 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Karakolda abim yok diyorsun. 1270 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bakıyorum, her yerde Mesut. 1271 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 He, diyorum. Ortak mı Mesut? Değil. 1272 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Anamı gömmeye geldi. İlyas'ı mı gömmeye geldi? Yo. 1273 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Katil oldum ben. 1274 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ne diyorsun? Deli etme beni. -Allah aşkına. 1275 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bak hele. Gece mekana gittik. 1276 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Biliyorum canım, Gani anlattı ne bok yediğinizi. 1277 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ha? 1278 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Saffet’in Salih’in alacağım canını, çalacağım gömüyü diye dellendiğini, 1279 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 bırakın beni gideceğim diye efelendiğini anlattı mı? 1280 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Amına koyduğumun sarhoşunu görüyor musun? Bıraksaydınız geleydi ya, piç. 1281 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Açık açık konuşuyor orada burada. 1282 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben gideceğim diyor, Salih’in canını alacağım. diyor. 1283 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Lan bırak. 1284 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Asıl bak, polis sizin kazaya karıştığınızı anlarsa 1285 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 beni yakamazsın Musa. 1286 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Beni de. -Lan ne diyorsun lan? 1287 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen zaten bizimleydin. Yanmışsın yanacağın kadar. 1288 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bir şişe rakıyı içmiş, arabaya binmiş. 1289 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Uçtu, kendi öldü sanırlar. 1290 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kimse bir boktan şüphelenmez yani. 1291 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Dua et öyle olsun Musa Efendi. 1292 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [höpürdeterek çay içer] 1293 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Aradılar mı? 1294 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok bekliyorum her gece, arayan yok. 1295 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gece yetmez, 24 saat başında duracaksın telefonun. 1296 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Vakit kalmadı. Polis bulacak o telefonu. 1297 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bugün konuştun, konuştun. Ha, yine olmadı, ben planımı yaparım. 1298 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 O zaman gömüden de sen ne alacağını çok iyi biliyorsun. 1299 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -He. -Ne yapıyorsun? 1300 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Abim sen ne yapıyorsun ya, insanların içinde? 1301 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Üzerine alıyorsun suçu. Ne yapıyorsun ya? 1302 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa direksiyonda ben vardım. 1303 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ya bırak Allah aşkına. Yüz kere konuştuk. -Daha dikkatli ol… Ben… Ben… 1304 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ah Musa, ah. -[kapı kapanır] 1305 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [tazyikli su sesi] 1306 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ["Kara Toprak" remiks çalar] 1307 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [bahçe kapısı sesi] 1308 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik azalarak biter] 1309 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İyi akşamlar. 1310 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Kime baktıydın? -Şey, Zehra ben. İlyas’ın karısı. 1311 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Onu biliyorum da 1312 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ben "Kime baktın?" dediydim. 1313 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa’ya baktıydım. 1314 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hayırdır? 1315 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas ile ilgili soracaklarım var. 1316 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hâlâ bulunamamış diyorlar. 1317 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 He, öyle diyorlar. 1318 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Öyle diyorlar. 1319 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İyi. Geç, bak madem. 1320 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sor bakalım ne soracaksın Musa'ya. Gel. 1321 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sağ ol madem. 1322 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı sertçe kapanır] 1323 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yavaş kızım. 1324 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yavaş lan yavaş. 1325 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gel, gel. 1326 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hayırlı akşamlar olsun. 1327 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Zehra yenge. 1328 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hayırdır inşallah? 1329 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hayırdır inşallah değil mi Musa? Artık eve de çağırıyorsun he? 1330 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne diyorsun lan? 1331 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne diyorsun kızım? Apır sapır konuşma. Git çay dök. Misafir gelmiş. 1332 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kendin dök. "Çay dök"müş. 1333 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben şey yapayım, çay. Hoş geldin. 1334 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok, yok sağ ol. İstemez. 1335 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kusura kalma bizimkinin heyheyler tepesinde bu aralar. 1336 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Siz kusura kalmayın. Rahatsız ettim. 1337 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Estağfurullah. -Misafir de var belli ki. 1338 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Estağfurullah. Abim. Anamın cenazesi için geldi Ankara’dan. 1339 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah rahmet eylesin. 1340 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Dostlar sağ olsun. Sağ olun. 1341 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bak yenge, bu lafımı unutma. Aklında olsun. 1342 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen şimdi yokluğunda İlyas’ın emanetisin bize. 1343 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tamam. Neye ihtiyacın olursa, ne derdin varsa bana diyebilirsin. 1344 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şey, İlyas avda kayboldu diyorsunuz ya, Musa. 1345 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 He. 1346 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Avda kayboldu, doğru. 1347 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben inanmıyorum. 1348 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ben size bir çay vereyim. Oturun. -Yok, yok, sağ olun. 1349 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 1350 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Neye inanmıyorsun? -Ava gitmedi ki o gece. 1351 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Nereye gitti ya? -Defineye çıkacağız dedi bana. 1352 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kocam her şeyi anlatır bana, çok şükür. 1353 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Öyle dediydik de. Yolda vazcaydık. 1354 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şimdi keklik mevsimi ya. Ne zamandır çıkmıyoruz. 1355 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Dedik hadi kekliğe gidelim ya. 1356 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kazma kürekle, kekliğe, ava gittiniz öyle mi? 1357 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Tüfeğini bile almadıydı yanına. -Yenge diyorum ya yolda karar değiştirdik. 1358 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Yalanı bırak Musa. -Ya ne yalanı yenge ya? 1359 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bak Allah’ın adını verdim. 1360 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tamam mı? Ne olduysa doğrusuyla anlat bana. 1361 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya ne oldusu mu var yenge? 1362 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Bilmiyorum, kayboldu işte yani. -İlyas kayıp değil. 1363 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hep beraber gömüye gittiniz. 1364 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya ne… Gömü mömü yok ya. 1365 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya beni dinlemiyor musun? Ben sana anlatıyorum. 1366 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kekliğe gittik diyorum. Keklik var ya, bildin mi? Kuş ya. 1367 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa senin geçen gece bahçede fısır fısır konuştuğun karı buydu he mi? 1368 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ha? 1369 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah senin belanı versin inşallah. Görüyorsun değil mi abi? 1370 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hem hırsız hem namussuz senin bu kardeşin. 1371 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ya o şeydir… -Ne telefonu kızım? Ne diyorsun? 1372 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya sen geçen gece bahçede elinde telefon, alo, alo demedin mi ha? 1373 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen beni uyuyor sanıyorsun ama ben uyumam Musa. Ben uyumam. 1374 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[müzik yükselir] -Hangi gece? 1375 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Sen daha iyi biliyorsun, hangi gece. -Lan bir siktir git. 1376 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ortalığı karıştırma, elimden bir kaza çıkacak. 1377 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok öyle yağma Musa efendi. 1378 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hem elin karısını benim evime çağır hem bana afra tafra yap. 1379 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok öyle şey. Valla alırım çocuklarımı giderim ha. 1380 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Git lan. 1381 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Lan yürü git lan, hadi. Git, cehennemin dibine git ya. 1382 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İşitiyorsun değil mi? 1383 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Musa. -Allah senin belanı versin inşallah. 1384 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Cehennemmiş. Cehennem bu evde. 1385 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı sertçe kapanır] 1386 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bacım hadi git sen de. Bak, akşam akşam tadımız kaçmasın ya. 1387 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas’a bir şey mi yaptınız Musa? 1388 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Apır sapır konuşma Zehra. Ne yapacağız İlyas'a biz ya? 1389 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Musa, ayıptır. -Ya abi, bırak Allah aşkına ya. 1390 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Zehra, ayıp ediyorsun kızım ya. 1391 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Defineye çıkacağız, dedi. 1392 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Artık rahat edeceğiz, dedi. Keklik falan demedi. 1393 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Aldınız gömüyü, öldürdünüz İlyas'ımı. 1394 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ha? -Ya bak, bayanlığını bil Zehra. 1395 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ayıp etme ya. 1396 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Musa. -Bırak Allah aşkına. 1397 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben sana ne diyorum? "Sen bana İlyas'ın emanetisin." 1398 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen bana ne diyorsun? 1399 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Musa bir sakin. -Ya senin kocan öldü… 1400 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Öldü dedirtiyor, benim de kafamı karıştırıyor. 1401 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Senin kocan kaybolduysa benim de arkadaşım kayboldu. 1402 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Sakin ol oğlum. Bir otur. -Bırak Allah aşkına. 1403 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Benim kadar kimse üzülemez Musa. -[Mesut] Tamam. 1404 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Otur. -[Zehra] Beraber gömüye gitmediniz mi? 1405 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Yalan mı? -Hadi sen de evine, hadi. 1406 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Birbirinizi kırmayın, üzmeyin. Hadi. 1407 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hadi. -Öyle olsun Musa Efendi. 1408 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bir şeye ihtiyaç olursa bizi ara, hadi. 1409 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ama benim içime hiç iyi şeyler doğmuyor. 1410 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hanımefendi bir şeye ihtiyaç olursa yine biz buradayız. 1411 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah razı olsun. 1412 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen bilmiyor musun ne oldu? 1413 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben yeni geldim zaten, anamızı gömmeye. 1414 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben bilemiyorum ki. 1415 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Valla de. 1416 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 "Vallahi" denir. 1417 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kayıp annem. 1418 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Benim de İlyas kayıp işte. 1419 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -İnşallah bulacağız ikisini de. -İnşallah. 1420 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bir şey oldu kesin. Bunca zamana kadar beni böyle 1421 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 bırakmak ne ama yani? 1422 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas ya. İlyas'ım ya. 1423 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[bahçe kapısı sesi] -[Salih] Lan. 1424 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne yapıyorsunuz lan? 1425 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne yapıyorsunuz? 1426 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kumpas mı kuruyorsunuz amına koyayım, ne yapıyorsunuz? 1427 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [devam eden müzik] 1428 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gani. 1429 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 He. 1430 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 1431 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [bildirim sesi] 1432 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [tempolu müzik] 1433 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Nurdan] Aklıma sizi getirdi. 1434 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kahkaha] 1435 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [devrilme sesi] 1436 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [güler] 1437 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [devam eden müzik] 1438 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [çocuklar kendi aralarında konuşur] 1439 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Oğlum kudurmayın, Allah aşkına kudurmayın. Yürü hadi. Aç kapıyı Gürdal. 1440 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kazık kadar oldun hâlâ kardeşinle uğraşıyorsun. 1441 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Geç dedem geç. Geç dedem. 1442 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Dedem geç. Ver kızım, ver. 1443 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Lanet olsun, ver. 1444 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı kapanır] 1445 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [devam eden müzik] 1446 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [motor çalışır] 1447 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [araba uzaklaşır] 1448 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 1449 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [telefon titreşim sesi] 1450 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [titreşim sesi] 1451 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Alo. 1452 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Alo. 1453 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[fısıldayan adam] Alo. -[Musa] Alo. 1454 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[fısıldayan adam] İlyas. -He benim. 1455 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[telefon kapanma sesi] -Alo. 1456 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hay amına koyayım. 1457 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [hızlı tempolu müzik] 1458 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hay sikeyim. 1459 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kodunu ne koydun İlyas? 1460 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bir, bir, bir, bir. 1461 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [bip sesi] 1462 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sikeyim. 1463 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [tuş sesleri] 1464 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Amına koyayım, bir hakkım kaldı. 1465 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gök gürültüsü] 1466 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 1467 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Selamünaleyküm. -Aleyküm selam. 1468 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -İyi akşamlar kardeş. -Sağ olasın abi. 1469 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya kardeş bu telefonu açıyordum. Pinini yanlış girdim herhâlde bunun. 1470 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 PUK diyor, bir şey diyor. Bir bakıver hele. 1471 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ha, bunun SIM kartı kilitlenmiş kardeş. 1472 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ha ne yapacağız? -PUK koduna ihtiyacı var. Aha bundan. 1473 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu PUK kodu olmadan sen bu SIM'i açamazsın. 1474 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kartı şimdi kim bilir nereye koydum ya? 1475 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şimdi burada hallediverelim ya hadi bir şekil. Ha? 1476 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Başka türlü olmaz kardeş. Buradaki PUK kodunu yazman lazım. Yoksa açılmaz o. 1477 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Öyle diyorsun ha. 1478 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Eyvallah, sağ olasın. -Eyvallah. 1479 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -İyi akşamlar. -İyi akşamlar. 1480 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 1481 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gök gürültüsü] 1482 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gök gürültüsü] 1483 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [devam eden müzik] 1484 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı gıcırtıyla açılır] 1485 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapıyla oynama sesi] 1486 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [şiddetli gök gürültüsü] 1487 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapıyla oynama sesi] 1488 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [içeriden gelen gürültü] 1489 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gök gürültüsü, havlamalar] 1490 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gök gürültüsü] 1491 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[havlamalar] -[tıkırtılar] 1492 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Zehra'nın nefes sesleri] 1493 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı gıcırtısı] 1494 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[silah sesi] -[devrilme gürültüsü] 1495 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [hüzünlü ve gergin müzik] 1496 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gök gürültüsü] 1497 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [devam eden müzik] 1498 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [yağmur sesi] 1499 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gök gürültüsü] 1500 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik azalarak biter] 1501 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gök gürültüsü ve yağmur sesi] 1502 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapıya vurulur] 1503 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [devam eden yağmur] 1504 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa. 1505 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapıya vurur] 1506 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Alo. -Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor. 1507 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz. -[homurdanır] 1508 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Niğde. 1509 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [çaldırma sesi] 1510 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Alo. 1511 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Niğde] Alo, kimsin sen? 1512 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yenge, yenge. Mesut, Mesut ben. 1513 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Niğde] He. Ee ne oldu? 1514 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya yenge ben geldim. Kapı kapalı. Kapıda kaldım da. 1515 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ne zaman gelirsiniz acaba eve? -Biz gelmeyeceğiz ki abi. 1516 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nasıl? Ya Musa? 1517 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Niğde] Allah belasını versin onun inşallah. Şeytan görsün onun yüzünü. 1518 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hayırdır? O nasıl laf öyle ya? 1519 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Niğde] Kardeşine sor. -Yenge. 1520 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapanma sesi] 1521 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah Allah. 1522 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 1523 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Allah Allah. 1524 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [devam eden yağmur sesi] 1525 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bunlar nasıl insan ya? 1526 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Eşek herif. Eşek Musa. 1527 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Of. Of. 1528 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [devam eden müzik] 1529 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [polis telsizi sesleri] 1530 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [polis telsizi] 1531 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [deklanşör] 1532 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [horoz öter] 1533 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Selamünaleyküm. 1534 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [polis telsizi sesleri] 1535 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ho! 1536 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [panik sesi] 1537 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [telsiz] Anlaşıldı. 1538 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Memur Bey, ne oluyor ya sabah sabah? 1539 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa yok mu? Sen hayırdır böyle dışarılarda falan? 1540 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Kapıda kaldım ya. -Ha. 1541 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok diyorsun yani. 1542 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yani. 1543 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Nerede? -Valla bilemiyorum. 1544 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Telefonu da kapalı. 1545 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Aramamış da. Bilmiyorum ben. 1546 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bunun karısı, çoluğu çocuğu nerede? 1547 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Kadın babasına gitmiş. -Hayırdır? 1548 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut öfler] 1549 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Memur Bey, nedir ya, ben ne bileyim? Nedir sabah sabah? 1550 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hiç. 1551 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas kayıp. Muhtemelen öldü. 1552 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şüpheli bir kazada Saffet öldü. Belki de öldürüldü. 1553 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şimdi de Musa kayıp. 1554 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sence de böyle bir şeyler dönüyor gibi ha? 1555 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ha? -Ha? 1556 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şimdi bu Musa’nın J9 bir aracı var doğru mudur? 1557 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [boğazını temizler] Yani şimdi bunun bir tane servis aracı var da ben… 1558 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 J9. Servis aracı J9. 1559 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen onun son hâlini gördün mü? 1560 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 1561 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yo. 1562 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne olmuş ki? 1563 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Belli ki bir kazaya karışmış. Başka bir aracın boyası var üstünde. 1564 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Valla memur beyciğim ben 1565 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 bilemiyorum. Dediğim gibi Musa da yok. Telefonu da kapalı. 1566 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 En iyisi mi ben geldiğinde 1567 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 sizi arattırayım. 1568 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Arattır. Arattır, mutlaka arattır. 1569 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Baktın uzun zaman oldu, Musa hâlâ gelmedi, sen bir karakola gel. 1570 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Biz yeni bir kayıp dosyası açalım. 1571 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Alıştık zaten kayıp dosyası açmaya. Öyle mi? 1572 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 He? 1573 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [İbrahim güler] 1574 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Haber ver. Tamam? 1575 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [polis telsizi sesleri] 1576 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok burada ha? 1577 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ah Musa ah! Ah Musa ah! 1578 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Eşek herif. 1579 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sorumsuz herif. 1580 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sorumsuz. 1581 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Amına koyayım senin Musa. 1582 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Amına koyayım senin. 1583 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [ağlar] 1584 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Amına koyayım senin. 1585 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 1586 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Estağfurullah, estağfurullah, estağfurullah. 1587 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut] Pardon. 1588 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Estağfurullah. 1589 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hayırdır Mesut? -Gani. 1590 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa dün sabahtan beri ortada yok. 1591 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nasıl yok? 1592 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Basbayağı yok. Ev kapı duvar. Polis geldi, Musa’yı soruyor. 1593 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu Salih, Musa’ya bir şey yapmış olmasın? 1594 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok o yapsa ben bilirdim de. 1595 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Başınız sağ olsun. -Başınız sağ olsun. 1596 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Gani] En son ne zaman gördüm dedin? -[Mesut] Dün sabah. 1597 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu, İlyas’ın karısı Zehra’ya gittin mi? 1598 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben niye gideyim ki? 1599 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Salih geçen sizden çıkarken görmüş. 1600 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Evet, doğru geldi bize. Akşam geldi. 1601 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Yani? -Zehra’yla Musa. Anladın mı? 1602 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tövbe de Gani. Biri evli, biri dul insanlar bunlar ya. 1603 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Lan ben onu mu diyorum? -Ne diyorsun ya? 1604 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Zehra, İlyas’ın karısı değil mi? Lan biz İlyas’a ne ettik? 1605 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa bir şeyler anlatıyor, bir şeyler konuşuyor olmasın diyorum. 1606 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 1607 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kendini mi ihbar edecek? 1608 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Valla Mesut bak. 1609 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu kadından uzak durmak lazım. 1610 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kardeşine de git, aynen böyle söyle. Bizi yakamaz, yakamaz bizi. 1611 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı açılır] 1612 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı kapanır] 1613 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[polis telsizi sesleri] -[telefon çalar] 1614 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Alo. 1615 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Evet. 1616 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Deme ya. 1617 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne zaman bitermiş bu baz istasyonlarındaki tadilat? 1618 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kaç, kaç? 1619 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Daha erken olmaz mı? Kaçar gider adam o zamana kadar ya. 1620 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Eyvallah tamam. Tamam abi, kapat. 1621 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kapat, kolay gelsin, kapat. 1622 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kapat. 1623 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [içeriden gelen sohbet sesleri] 1624 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapıya vurulur] 1625 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Zehra Hanım. 1626 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Buyurun, buyurun. 1627 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kusura bakmayın. Sizi de buraya kadar sürükledik. 1628 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gelin deyince 1629 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 meraklandım. 1630 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Zehra Hanım, sanırım Musa konusunda siz haklıydınız. 1631 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Nasıl yani? -Sözde definecilerden biri 1632 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 yani eşinizin kaybolduğu gece orada olanlardan biri Saffet Yeşilyurt’tu. 1633 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kendisi geçen gün öldü. Veya belki de öldürüldü. 1634 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bakın, bunlar Saffet’in aracıyla Musa'nın aracından çektiğim fotoğraflar. 1635 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Birbirini tutuyor. 1636 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Anlamadım ki ben. 1637 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Neyi anlamadınız Zehra Hanım? 1638 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Saffet’i de Musa öldürdü. Tıpkı İlyas gibi. 1639 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sonra da ortadan sıvıştı gitti. 1640 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şimdi bir yerlerde saklanıyor. 1641 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Siz de artık İlyas’ın öldürüldüğünü düşünüyorsunuz, öyle mi? 1642 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Yok şimdi öyle değil de yani… -İlyas. 1643 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bizim bütün ihtimalleri düşünmemiz gerekiyor tabii. 1644 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kesin başına bir iş geldi. 1645 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şimdiye çıkar gelirdi İlyas. [Zehra ağlar] 1646 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Öyle yapmayın Zehra Hanım. Lütfen öyle değil. 1647 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şu Musa’yı bir bulsak bütün her şey çözülecek. 1648 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ulan Musa, kim bilir hangi deliğe girdin? 1649 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [ağlar] 1650 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 1651 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gani’yle Salih? 1652 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Nasıl? -Gani’yle Salih diyorum. 1653 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bir olup Musa’yı öldürmesinler? 1654 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Olur mu? Olabilir. 1655 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Üç kuruşluk gömü için birbirlerine girmiş olamazlar mı? 1656 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Mümkün. -Değil mi? 1657 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kesin. 1658 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 1659 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yahu, Zehra Hanım bunlar bir de biz dostuz, erbabız diyorlar. 1660 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İnsan birbirine bunu yapar mı? 1661 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Arkadaş arkadaşa bunu nasıl yapar Zehra Hanım? 1662 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Benim aklım almıyor ya. 1663 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Benim de aklım almıyor ama 1664 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 oluyor işte. 1665 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İnsan mayası. 1666 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Görüyoruz zaten televizyonlarda da neler oluyor. 1667 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu iş belli ki gittikçe karışacak. 1668 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben bir vakit bunları yoklayacağım. 1669 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sizinle de irtibatta kalalım Zehra Hanım, olur mu? 1670 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ha? 1671 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben ararım sizi. 1672 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ha. 1673 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben ne yapayım? 1674 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Gideyim mi? -Tabii, buyurun. 1675 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Gidebilirim? -Tabii, tabii. 1676 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sağ olasın kardeş. 1677 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kalkayım o zaman. 1678 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ben arayacağım sizi. -Tamam. 1679 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 1680 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapıya vurulur] 1681 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [zil çalar] 1682 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapıya vurulur] 1683 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [devam eden müzik] 1684 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 1685 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kardeş. 1686 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şşt. 1687 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şşt. 1688 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Kardeş. -[Mesut'un panik sesi] 1689 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Yok, korkma. -[Mesut'un panik sesleri] 1690 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Düştün de başını çarptın. 1691 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kafan şişti. 1692 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Korkma. 1693 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben… 1694 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İyi misin? 1695 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Mesut ben. 1696 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa’nın abisiyim. 1697 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bildim, bildim. Hayırdır? 1698 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa sana… 1699 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ben sana bakıyordum, bahçede. -Bana mı bakıyordun? 1700 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Sana bakıyordum. -Kapama öyle. Dur. 1701 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Onu aç. Ver bana, sen buz… -Yok. Ufak bir şeydir o. 1702 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ben bezle buz getireyim madem. -Sağ ol. 1703 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne yapacaksın beni? Buradayım he, söyle. 1704 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben dediğim gibi Musa… 1705 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa kayıp. Musa'ya bakıyorum da. 1706 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Belki siz gömüşsünüzdür, biliyorsunuzdur Musa nerede. 1707 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ben koyayım başına. Şişmesin. -Sağ ol. 1708 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Koy, koy, koy. Üstüne. -Sağ ol. 1709 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa’yı diyorum. 1710 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Gördün mü? -Yok, ııh, hiç görmedim. 1711 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Geçen gece bize gelmiştiniz ya. Belki dedim o geri gelmiştir. 1712 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Konuşmuşsundur diye. -Yo, yo, yok. 1713 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hiç görmedim Musa’yı hiç. 1714 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bak. 1715 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bak Zehra Hanım. Eğer… 1716 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -["Kuzu Kuzu" telefon melodisi] -[gerilim müziği] 1717 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Açmayacak mısın? -Yok. 1718 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sonra bakarım ben. 1719 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ver, ver, koyalım da şişmesin daha fazla. Koy... 1720 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas’la ilgilidir belki. 1721 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok komşular arıyor. İlyas nerede? İlyas nerede? 1722 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sağ ol. 1723 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hâlâ çalıyor. 1724 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Polis mi oldun başıma Mesut? Ha? -[telefon susar] 1725 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok Musa nerede, yok telefonun çalıyor. 1726 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas kayıp ya. 1727 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hiç mi saygınız yok? 1728 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tek başıma kadın, kocamı bekliyorum. 1729 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa nerede? 1730 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen İlyas nerede biliyorsun? 1731 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 1732 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 He? 1733 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Peki. 1734 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben şey yaptım, rahatsız ettim. 1735 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sağ ol o zaman. 1736 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok. 1737 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hadi uğurlar ola. Kafana koy istersen, şişecek daha. 1738 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Yok, yok, gerek yok. İyi. -İyi. 1739 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Haydi, dikkat et. Selametle. 1740 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı açılır] 1741 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu ara herkesin başına bir iş geliyor. 1742 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Dikkatli ol. 1743 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sağ ol. 1744 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Önüne bak, önüne bak. 1745 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı kapanır] 1746 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 1747 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği tekrar başlar] 1748 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 1749 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Mesut hafifçe inler] -[gelen mesaj sesi] 1750 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Nurdan] Mesut Bey, yanlış anlamazsanız telefon numaranızı rica etsem. 1751 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut güler] 1752 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut] Elbette. 0534 276 83 38. 1753 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [arabanın sesi] 1754 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 1755 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut] Nurdan Hanım. 1756 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Gani] Hadi bismillah. 1757 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut] Lan. Bırak! 1758 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bırak! İmdat! İmdat! 1759 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bağırma amına koyduğumun. 1760 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Bırak. -Geç lan. 1761 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Lan. Bırak! 1762 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Geç lan. -Bağırma lan! 1763 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Gani] Gir lan içeri! 1764 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Salih. 1765 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gani. 1766 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ne oluyor ya? -Asıl sen söyle lan. 1767 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ne oluyor? -Mesut bak hele. 1768 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne işler çeviriyorsunuz? Anlat. 1769 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Gani ben… -Yoksa bizim başımıza iş açma bak. 1770 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Neler söylüyorsunuz, ben gerçekten bilmiyorum. Anlamıyorum. 1771 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 1772 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa nerede Mesut? 1773 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa nerede? 1774 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa yok. 1775 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben Niğde’yi aradım, karısını. 1776 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gani’ye sordum. Gani'nin yüzü burada, sordum. 1777 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Vallahi, kimse bilmiyor. Kayıp, Musa yok. 1778 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Zehra’yla ne işler karıştırıyorsunuz lan? 1779 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Zehra’yla ne alakası var? 1780 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [vurma sesi] 1781 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [telefon titreşim sesi] 1782 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Salih] Kalk lan, kalk. Ağlama. Kalk. 1783 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Lan kalk. Çocuk gibi ağlıyorsun, kalk. 1784 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut ağlar] 1785 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne işin vardı lan senin Zehra’nın evinde? 1786 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben Musa’ya bakmaya gittim, Salih. 1787 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Salih] Şşt. Lan bana bak. 1788 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Senin bu kardeşin bu karıyla bir işler çeviriyor olmasın ya? 1789 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Bilmiyorum ben bir şey. -Ha? 1790 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Paraları alacak, karıyı çocukları bırakacak, 1791 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 manitasıyla kaçacak ha? 1792 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben bilmiyorum. 1793 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Lan senin bu kardeşin bile isteye öldürtmüş olmasın İlyas’ı? 1794 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ha? -Ben kimin ne yaptığını… Ne olur? 1795 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ben kimseye bir şey söylemem. Bırakın. -[Salih] Lan ağlama. 1796 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gidecekmiş. Nereye gideceksin lan? 1797 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Mesut ağlar] -Nerede lan Musa? 1798 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 1799 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [araba sesi] 1800 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [uzakta havlayan köpekler] 1801 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [motor durur] 1802 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 1803 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Konuşmayacak bu. 1804 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ya, Salih'im belki de 1805 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 gerçekten bilmiyordur ha, Salih? 1806 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ulan sen demiyor muydun bunlar bir iş çeviriyor diye? 1807 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şimdi de bir şey bilmiyor mu diyorsun? 1808 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Oyuncak mı ediyorsun lan beni Gani? 1809 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok, yok estağfurullah. Ne oyuncağı? 1810 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben hani, bu kadar hırpalamaya susmaz yani. 1811 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapıyı tıklatır] 1812 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 O zaman dozu artıracağız. Böyle tokatla mokatla olacak iş değil bu. 1813 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut ağlar] 1814 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ne yapacaksın ya? -Sen dur hele. 1815 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Salih bak hele. 1816 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Salih. -Lan çık. 1817 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [cam kırılır] 1818 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [devam eden müzik] 1819 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Salih, Allah aşkına ya, katil mi edeceksin kendini? 1820 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Lan bırak. Herkes katil olmuş. Ben katil olsam ne olacak lan? 1821 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Abi. -Valla bir şey bilmiyorum ben, Salih. 1822 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Telefon nerede lan? -Zehra’da! 1823 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Zehra’da ha? -Zehra’da. 1824 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hani bilmiyordun lan piç? 1825 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Keseyim mi ulan seni? [Mesut nidalar] 1826 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Musa nerede lan? -Musa’ya bakmaya gittim. 1827 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Zehra’nın evinde telefonun melodisini duydum. 1828 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 "Kuzu Kuzu"! "Kuzu Kuzu"! 1829 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Kayıp. -Keseyim mi lan? 1830 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[Gani] Yapma Salih. -Kımıldama. 1831 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kaldır ellerini kaldır. Geç lan, geç. Geç lan. 1832 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Sen kimsin? -Polis. 1833 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik azalarak biter] 1834 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Amirim kusura bakmayın. Sivil görünce… -Aman diyeyim Salih. 1835 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yanlış bir şey yapma, indiririm. 1836 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Memur Bey yardım edin ne olur. -[Salih] Lan sen sus katil. 1837 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Saffet’i öldürdü amirim. Katil bu. 1838 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Saçmalıyor. Yok öyle bir şey. 1839 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bana işkence ettiler. 1840 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Bana işkence ettiler. -Tamam. 1841 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tamam. Peki ya İlyas? 1842 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas mı? 1843 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -İlyas kayıp değil mi amirim? -Bırakın lan oyun oynamayı artık. 1844 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hanginiz öldürdü İlyas’ı? Söyleyin. -Valla bilmiyorum amirim. 1845 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Valla ben de bilmiyorum amirim. 1846 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -İlyas’ı bulduk. Her şey ortada. -[gerilim müziği] 1847 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yalan söylemediğini nereden bilelim? 1848 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ulan ben yalan söylüyorsam İlyas’ın öldüğünü nereden biliyorum? 1849 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sen ne yapıyorsun? 1850 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Lan. -[silah sesi] 1851 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik yükselir] 1852 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne yaptın lan? Ne yaptın lan? 1853 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ne yaptın lan? -Dur lan. 1854 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne yaptın? 1855 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yaktın bizi Salih. 1856 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [İbrahim] Dur lan. 1857 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [devam eden müzik] 1858 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sakin tempoyla devam eder] 1859 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [telefon titreşim sesi] 1860 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Alo. -[Nurdan] Alo. 1861 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Mesut Bey. 1862 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nurdan Hanım. 1863 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Nurdan] Arıyorum açmıyorsunuz. Kötü bir şey yok inşallah. 1864 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok, hiç yok. İyiyim. İyiyim, şey. 1865 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gayet iyiyim. 1866 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Nurdan] Şey, benim içim elvermedi sizi yalnız bırakmaya. 1867 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Atladım geldim, Mesut Bey. 1868 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nasıl? 1869 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nereye? 1870 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Nurdan] Bayağı buradayım. Otogardayım. 1871 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bu saatte tabii cenaze evine gelmek yakışık almaz. 1872 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hay Allah. 1873 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hay Allah. 1874 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Nurdan] Belki bir otel tavsiye edersiniz diye ben. 1875 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Öyle şey olur mu? Ben bıra… Olmaz, ben geliyorum. Bekleyin lütfen. 1876 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Lütfen bekleyin. Ben almaya… 1877 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Otogardaysa, geliyorum. 1878 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hah, tamam. -Otogara… 1879 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Tamam. Teşekkürler Mesut Bey. -Bekleyin. 1880 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Geliyorum. 1881 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut güler] Deli kız ya. 1882 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nurdan Hanım. 1883 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 1884 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nurdan Hanım. 1885 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Nurdan Hanım. -Aa? Mesut Bey. 1886 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ay ne yaptılar size Mesut Bey? -Hoş geldiniz. 1887 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hoş buldum. -Şöyle… 1888 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nurdan Hanım hoş geldiniz. 1889 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hoş bulduk. -Sormayın. 1890 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[duygusal müzik] -Başıma neler geldi, bilseniz… 1891 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Anlatsam da inanmazsınız gerçekten. 1892 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ellerinizi bağlamışlar. Onu açayım ben. 1893 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Beceremedim. Uğraştım ama. -Aaa. 1894 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yolculuğunuz nasıl geçti? 1895 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Valla bir çılgınlık yaptım, geldim işte. 1896 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Çılgınsınız. -[Nurdan güler] 1897 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ben şey yapayım. -Ben bir mendille sizin bir 1898 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 yüzünüzü sileyim. 1899 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Var. -Hah var mı? 1900 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İzin verir misiniz bana? 1901 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İnşallah acıtmam. 1902 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ah, acıdı mı? -Yok. 1903 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hayır kesinlikle. 1904 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Çok iyi. -Teşekkür ederim. Zahmet… 1905 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Çanta. -Hayır, hayır. Yaralısınız, lütfen. 1906 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kesinlikle müsaade edemem. O kadar yol geldiniz. Ben şey yapamam. 1907 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hoş geldiniz. Ya kusura bakmayın. Ben biraz, sersem gibiyim. 1908 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ben de hiç böyle hayal etmemiştim. -Buyurun. 1909 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Buyurun. -Hoş geldiniz. 1910 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Valla öyle. Hoş geldiniz yani. 1911 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 1912 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı kapanır] 1913 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kazma sesleri] 1914 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [eşeleme sesleri] 1915 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 1916 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [şarjör sesi] 1917 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [müzik sonu] 1918 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapıya vurulur] 1919 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapıya vurulur] 1920 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [kapı açılır] 1921 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Mesut? 1922 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Mesut Bey? -Kapıda şey yapmayalım. Geçin, buyurun. 1923 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Buyurun, buyurun. İçeri. 1924 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Aaa! 1925 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Zehra, ben anlatacağım. Geçelim. 1926 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Tamam, geçin bakalım, geçin. Haydi. 1927 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben, ben sizi tanıştırayım. Zehra. 1928 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Nurdan Hanım. 1929 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Çok memnun oldum. 1930 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Başınız sağ olsun. Siz nesi oluyorsunuz Mesut Bey’in? 1931 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hee... -Aile dostumuz. 1932 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Çok güzel. 1933 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Çok şey olmuş. 1934 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şey, lavabo ne tarafta? Ben bir çekidüzen verseydim kendime. 1935 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Zehra lavabo şu tarafta mıydı? 1936 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Tuvalet ikinci kapı. -Hah, tamam. 1937 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Şurası bacım. -Sağ ol canım. 1938 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Zehra bir… iki dakika gel. 1939 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hayırdır Mesut, ne bu hâlin? 1940 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Zehra, Salih peşine düşecek. 1941 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [gerilim müziği] 1942 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Telefonun sende olduğunu biliyor. 1943 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ne telefonu? -Kocanın telefonu. İlyas’ın telefonu. 1944 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben sende olduğunu biliyorum. 1945 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Durum ciddi. 1946 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne arasın canım İlyas’ın telefonu bende? 1947 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Hem nereden biliyorsun İlyas’ın telefonunu? 1948 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Musa’daydı telefon. 1949 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Biliyorum işte. Melodisinden tanıdım. 1950 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Herkes o telefonun peşinde. 1951 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne yaptınız İlyas’a? 1952 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Anlat ne yaptınız? 1953 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ben… 1954 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Anlat. 1955 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas, ben… 1956 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Zehra, o gece Musa gidiyordu, kazıya götürdüler beni. 1957 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gitmek zorunda kaldım. 1958 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Büyük bir çukur kazdılar. 1959 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Bir buçuk - iki metrelik. 1960 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 O kazı alanında Saffet’le bir tartışma içine… 1961 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ha! -Ah! 1962 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sonra demek her şeyi okuyorsun ha Mesut? 1963 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Salih. -Salih ya. Salih. 1964 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ulan ben bilmiyor muyum en başından beri ikinizin bir boklar karıştırdığını? 1965 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Telefonu verin. Vaktim dar. 1966 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Salih yapma ne olur. -Telefonu verin, vaktim dar. 1967 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Salih yapma, Salih bak. 1968 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Şu gömü yüzünden bak başımıza gelmedik kalmadı. 1969 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Artık yeter. Yetmez mi kardeşim? 1970 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Gömü mü? -Zehra. 1971 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Telefonu ver. 1972 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ver telefonu Zehra. 1973 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Vermem. -Zehra telefonu ver. 1974 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Vermem. Ne yaptınız İlyas’a, anlatın. 1975 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Anlat lan. Anlatıyordun ya. 1976 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [bağırır] Anlat! Nasıl öldürdük herkesi tek tek, nasıl? Hadi anlat lan! 1977 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Hadi! -Zehra, İlyas… İlyas… 1978 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Söyle. -Sırasında, kazı sırasında… 1979 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [öfke nidası] 1980 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [düşme sesi] 1981 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Nurdan] Ay. 1982 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [nefes sesleri] 1983 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Geç. 1984 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Devam et. Geç! -[Nurdan nidalar] 1985 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Zehra bak. Ne olur? 1986 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Kardeşim ne olur? -Anlat. 1987 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Zehra yapma. 1988 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kaza, Saffet’le ikisi tartışırlarken… 1989 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kazı sırasında kazayla… 1990 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas düştü. 1991 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Düşüp maalesef öldü İlyas. 1992 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas’ı kaybettik, Zehra. 1993 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Vallahi billahi benim hiçbir alakam yok. 1994 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 İlyas’ı öldürdünüz, öyle değil mi? 1995 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Yok, kaza. Vallahi, vallahi ikisi tartışırlarken kazayla… 1996 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kazayla oradan… Vallahi benim 1997 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 bir alakam yok. 1998 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Allah belanızı versin. -Ay! 1999 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [korkulu nefesler] 2000 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -[kapı kapanır] -[müzik sonu] 2001 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Size bir şey olacak diye çok korktum ben Mesut Bey. 2002 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Nurdan güler] 2003 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [telefon titreşim sesi] 2004 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 -Ay pardon. -Yo, yo lütfen. 2005 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Alo. Buyurun. 2006 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Evet, benim. 2007 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Öyle mi? 2008 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Teşek… teşekkürler. 2009 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Teşekkür ederim, teşekkür ederim. Sağ olun. 2010 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Sağ olun. 2011 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Cenaze işleri. 2012 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Ne olmuş? 2013 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Müjdesini istiyor. 2014 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Annem gelmiş. 2015 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Oh! 2016 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gözümüz aydın Mesut Bey. 2017 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Gözümüz aydın. 2018 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 ["Kara Toprak" remiks çalar] 2019 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 [Mesut] Gözümüz aydın.223031

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.