All language subtitles for The Dive Latin
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,832 --> 00:01:23,876
No. Odio esta canción.
2
00:01:23,876 --> 00:01:25,669
¿Cómo puedes odiarla?
3
00:01:25,669 --> 00:01:28,005
No es posible odiarla,
es un clásico.
4
00:01:28,005 --> 00:01:30,340
{\an8}Demasiado sonada.
5
00:02:04,082 --> 00:02:05,584
¿Cómo va el trabajo?
6
00:02:05,584 --> 00:02:08,336
¿Sigues trabajando
para esa revista de viajes?
7
00:02:08,336 --> 00:02:10,214
Se fue a la quiebra
el año pasado.
8
00:02:10,214 --> 00:02:13,258
Oh...
9
00:02:13,258 --> 00:02:15,636
No, está bien.
Algo más saldrá.
10
00:02:17,221 --> 00:02:22,518
{\an8}¿Y tú? ¿Cómo es la vida
en la cámara de descompresión?
11
00:02:22,518 --> 00:02:24,436
{\an8}¿Alguna historia sucia
que quieras contarme
12
00:02:24,436 --> 00:02:26,813
{\an8}sobre esos hombres grasosos
en la torre petrolera?
13
00:02:26,813 --> 00:02:30,651
{\an8}¿Mm?
14
00:02:30,651 --> 00:02:32,611
No.
15
00:02:35,614 --> 00:02:38,825
¿Sigues viviendo con el tipo
de la tienda de surf?
16
00:02:38,825 --> 00:02:40,327
¿Qué?
17
00:02:40,327 --> 00:02:42,538
iOh! No. Eso...
18
00:02:42,538 --> 00:02:44,706
No, eso quedó en el pasado.
19
00:02:46,500 --> 00:02:48,293
¿Y dónde vives?
20
00:02:48,293 --> 00:02:51,547
Ahora mismo con Mamá.
21
00:02:51,547 --> 00:02:53,215
Bien.
22
00:02:56,134 --> 00:03:00,138
Le va bien.
23
00:03:00,138 --> 00:03:01,306
Mm.
24
00:03:01,306 --> 00:03:03,892
¿A Mamá? Le va bien.
25
00:03:03,892 --> 00:03:05,769
Pensé que querrías saber.
26
00:03:05,769 --> 00:03:08,897
Está bien.
27
00:03:14,862 --> 00:03:23,453
BUCEO
28
00:03:29,459 --> 00:03:32,629
- Ah.
- Qué lindo.
29
00:03:52,316 --> 00:03:54,818
Es bastante empinado.
30
00:03:54,818 --> 00:03:56,737
Está bien.
31
00:04:54,628 --> 00:04:57,047
¿Crees que eso sea necesario?
No es ese tipo de cueva.
32
00:04:57,047 --> 00:05:00,175
Es un ambiente elevado,
así que traemos un carrete.
33
00:05:00,175 --> 00:05:01,802
Bien.
34
00:05:04,221 --> 00:05:07,641
iCielos, qué sofisticado!
35
00:05:07,641 --> 00:05:10,853
Divepath QR4
con intercomunicador.
36
00:05:10,853 --> 00:05:14,064
i"Divepath QR4
con intercomunicador"!
37
00:05:14,064 --> 00:05:15,941
Eres una nerd.
38
00:05:15,941 --> 00:05:19,361
¿Sueñas con tu equipo de buceo
por las noches?
39
00:05:19,361 --> 00:05:21,071
"Cielos, ni nuevo BCD,
40
00:05:21,071 --> 00:05:24,491
se siente tan bien
cuando está mojado,
41
00:05:24,491 --> 00:05:28,620
oh, me encanta".
42
00:05:55,939 --> 00:06:00,027
Sí, todavía me pongo algo
nerviosa cada vez que hago esto.
43
00:06:00,027 --> 00:06:01,612
Qué suerte tienes.
44
00:06:01,612 --> 00:06:05,282
¿Que suerte tengo?
¿Qué quieres decir?
45
00:06:05,282 --> 00:06:07,159
Estar nervioso es bueno.
46
00:06:07,159 --> 00:06:10,495
La emoción es algo bueno.
47
00:06:10,495 --> 00:06:14,082
Lo que digas.
Bien, hagámoslo.
48
00:06:32,351 --> 00:06:35,604
Descendamos 15 metros.
49
00:06:35,604 --> 00:06:39,483
- Guíame y yo te sigo.
- Está bien.
50
00:07:20,524 --> 00:07:23,151
Extrañé esta sensación.
51
00:08:37,683 --> 00:08:41,188
De vuelta al vientre.
52
00:08:43,273 --> 00:08:44,566
Ya me estoy arrepintiendo
53
00:08:44,566 --> 00:08:45,984
de haber traído
el intercomunicador.
54
00:08:48,111 --> 00:08:49,863
Bien.
55
00:09:08,632 --> 00:09:11,301
- Qué agradable.
- ¿"Agradable"?
56
00:09:11,301 --> 00:09:14,179
iEs jodidamente asombroso!
57
00:09:19,476 --> 00:09:21,478
Vayamos a los nueve metros.
58
00:09:21,478 --> 00:09:25,107
Debe haber existir una entrada
a esta cuevita linda
59
00:09:25,107 --> 00:09:27,651
por algún lado.
60
00:09:27,651 --> 00:09:30,153
Bien, te sigo.
61
00:09:50,924 --> 00:09:53,719
Estamos a seis metros.
62
00:09:53,719 --> 00:09:57,264
Perfectas condiciones
para la campana de buceo.
63
00:09:57,264 --> 00:09:59,016
Tiene aire adentro,
64
00:09:59,016 --> 00:10:02,811
pero probablemente sea
un poco tóxico.
65
00:10:02,811 --> 00:10:06,106
Pongámosle aire fresco.
66
00:10:15,949 --> 00:10:18,243
iSuficiente, es suficiente!
67
00:10:39,431 --> 00:10:41,141
El aire es bueno, ¿verdad?
68
00:10:45,354 --> 00:10:47,606
Estamos a seis metros.
69
00:10:47,606 --> 00:10:49,900
¿No es grandioso?
70
00:11:00,786 --> 00:11:02,955
¿Sabes qué es extraño?
71
00:11:04,831 --> 00:11:07,459
Ni siquiera sé si estás
disfrutando esto.
72
00:11:07,459 --> 00:11:09,586
O sea...
73
00:11:09,586 --> 00:11:12,047
Ya no sé leerte.
74
00:11:16,927 --> 00:11:19,805
¿Lo estás disfrutando?
75
00:11:19,805 --> 00:11:24,935
Te convenzo de venir a estos
viajes todos los años, pero...
76
00:11:24,935 --> 00:11:26,603
¿en serio quieres venir?
77
00:11:26,603 --> 00:11:28,730
Claro que quiero.
78
00:11:32,609 --> 00:11:34,444
Bien.
79
00:11:37,990 --> 00:11:42,911
Perdón por no expresarlo
de forma apropiada.
80
00:11:42,911 --> 00:11:44,246
No, no quise --
81
00:11:44,246 --> 00:11:45,873
No quise decirlo
como una crítica.
82
00:11:45,873 --> 00:11:47,249
Es solo que...
83
00:11:56,425 --> 00:11:58,177
¿Estás bien?
84
00:12:06,685 --> 00:12:09,479
Dejaste un vacío
cuando te fuiste.
85
00:12:34,838 --> 00:12:37,174
May, espera.
86
00:12:40,677 --> 00:12:43,013
May.
87
00:12:49,853 --> 00:12:52,189
iVamos, espérate!
88
00:13:14,503 --> 00:13:16,296
¿May?
89
00:13:22,094 --> 00:13:25,222
¿Por qué no me respondes?
90
00:13:33,397 --> 00:13:35,232
¿Qué sucede?
91
00:13:39,403 --> 00:13:43,949
iDime por favor!
92
00:13:43,949 --> 00:13:47,160
¿Escuchas esto?
93
00:13:49,329 --> 00:13:50,539
¿May?
94
00:13:50,539 --> 00:13:51,874
iAah!
95
00:13:51,874 --> 00:13:54,960
iMuévete a la pared!
96
00:13:57,963 --> 00:14:03,760
iMierda! iMay!
97
00:14:03,760 --> 00:14:08,390
iMay! iCuidado! iMay!
98
00:14:16,231 --> 00:14:19,234
iDios!
99
00:14:27,910 --> 00:14:31,163
¿May?
100
00:14:31,163 --> 00:14:34,124
May, ¿me oyes?
101
00:14:34,124 --> 00:14:37,669
iPor favor!
102
00:14:37,669 --> 00:14:39,963
¿Me oyes?
103
00:14:42,716 --> 00:14:44,635
Mierda.
104
00:14:56,813 --> 00:14:59,399
¿May?
105
00:15:15,499 --> 00:15:17,626
Bien.
106
00:15:17,626 --> 00:15:19,628
Voy...
107
00:15:19,628 --> 00:15:22,005
Voy bajando.
108
00:15:39,064 --> 00:15:43,527
Está bien... Está bien...
109
00:15:43,527 --> 00:15:45,571
Está bien...
110
00:15:55,122 --> 00:15:57,541
Está bien.
111
00:15:59,877 --> 00:16:02,379
Estoy aquí en el fondo.
112
00:16:02,379 --> 00:16:06,383
Te encontraré. Lo prometo.
113
00:16:08,135 --> 00:16:11,430
Está bien...
114
00:16:15,559 --> 00:16:17,394
Está bien.
115
00:16:21,315 --> 00:16:24,318
Tú puedes,
tú puedes.
116
00:16:31,700 --> 00:16:36,663
May, si puedes oírme,
enciende tu linterna.
117
00:16:56,600 --> 00:16:58,644
No veo nada.
118
00:17:03,732 --> 00:17:05,608
iMay!
119
00:17:15,786 --> 00:17:18,247
¿Me oyes?
120
00:17:18,247 --> 00:17:20,374
i¿Me oyes?!
121
00:17:20,374 --> 00:17:23,460
- ¿Drew?
- iMay!
122
00:17:23,460 --> 00:17:25,503
- iMay! ¿Estás bien?
- No estoy --
123
00:17:25,503 --> 00:17:29,633
¿Qué? No puedo...
No puedo oírte,
124
00:17:29,633 --> 00:17:32,761
te oigo entrecortada.
¿Qué?
125
00:17:34,304 --> 00:17:36,682
¿Puedes subir a la superficie?
126
00:17:36,682 --> 00:17:38,183
Estoy atorada.
127
00:17:38,183 --> 00:17:39,726
- ¿Qué?
- Estoy atorada.
128
00:17:39,726 --> 00:17:42,312
¿Estás atorada? ¿Estás herida?
129
00:17:42,312 --> 00:17:44,982
- No lo sé.
- Bien.
130
00:17:44,982 --> 00:17:48,777
Estoy a 30 pies y medio.
131
00:17:48,777 --> 00:17:52,155
Apagaré mi linterna.
132
00:17:52,155 --> 00:17:54,533
¿Puedes encender la tuya?
133
00:17:57,077 --> 00:17:58,328
Drew.
134
00:18:06,712 --> 00:18:11,091
Dios, no veo nada.
iNo puedo ver nada!
135
00:18:16,388 --> 00:18:19,474
¿Dónde está el carrete?
iLo tenía aquí!
136
00:18:19,474 --> 00:18:22,102
iLo solté!
iNo puedo encontrarlo!
137
00:18:22,102 --> 00:18:26,023
- Cálmate.
- iMierda!
138
00:18:26,023 --> 00:18:29,026
¿Dónde está?
139
00:18:29,026 --> 00:18:30,569
No lo encuentro.
140
00:18:30,569 --> 00:18:32,446
- Relájate.
- Está bien, está bien,
141
00:18:32,446 --> 00:18:34,406
está bien, lo encontré,
lo encontré.
142
00:18:37,868 --> 00:18:39,828
¿Cómo estás de aire?
143
00:18:39,828 --> 00:18:41,872
Mi barra está en 100.
144
00:18:41,872 --> 00:18:43,916
¿Sigues en la pared?
145
00:18:43,916 --> 00:18:49,213
- Sí, sí, está detrás de mí.
- Bien, entonces --
146
00:18:49,213 --> 00:18:51,590
Casi no te oigo...
147
00:18:51,590 --> 00:18:53,675
Sigue hablando, ¿está bien?
148
00:18:53,675 --> 00:18:55,594
mantente a la izquierda
de la pared
149
00:18:55,594 --> 00:18:57,054
y quédate paralela a ella.
150
00:18:57,054 --> 00:18:58,847
Bien. Entendido.
151
00:19:16,573 --> 00:19:19,576
Drew, sigue iluminando
con tu luz.
152
00:19:24,831 --> 00:19:27,876
iVeo algo!
153
00:19:27,876 --> 00:19:30,087
iTe veo!
154
00:19:30,087 --> 00:19:31,922
Sí, veo tu luz.
155
00:19:33,549 --> 00:19:36,760
iOh, gracias a Dios!
Dios mío, qué carajos...
156
00:19:36,760 --> 00:19:40,055
- Dios mío, ¿estás herida?
- Estoy bien.
157
00:19:40,055 --> 00:19:42,099
Dios, tenemos que quitarte esto.
158
00:19:42,099 --> 00:19:45,102
- Concéntrate.
- iMay!
159
00:19:45,102 --> 00:19:47,521
Cálmate.
Espera, mírame.
160
00:19:47,521 --> 00:19:49,481
¿Y tus piernas?
iDios mío!
161
00:19:49,481 --> 00:19:53,735
iDebemos alzar la roca!
¿Está bien?
162
00:19:53,735 --> 00:19:57,281
Empuja con tu espalda
al mismo tiempo.
163
00:20:00,200 --> 00:20:01,785
iOtra vez!
164
00:20:10,711 --> 00:20:12,629
No se mueve.
165
00:20:14,923 --> 00:20:17,467
Te sacaré.
Trataré de sacarte, ¿bien?
166
00:20:17,467 --> 00:20:21,513
¿Lista?
Uno, dos, tres.
167
00:20:25,684 --> 00:20:27,477
No puedo.
168
00:20:30,147 --> 00:20:31,773
iNo está funcionando!
169
00:20:31,773 --> 00:20:33,442
Tenemos que quitarte esto
de encima.
170
00:20:33,442 --> 00:20:34,776
No está funcionando.
171
00:20:34,776 --> 00:20:36,153
iTenemos que sacarte
de aquí!
172
00:20:36,153 --> 00:20:37,821
Lo haremos.
173
00:20:37,821 --> 00:20:39,990
Pero por ahora
debes dejarme aquí.
174
00:20:39,990 --> 00:20:42,576
¿Qué rayos? ¿Qué quieres decir
con que te deje?
175
00:20:42,576 --> 00:20:45,204
Debes subir a la superficie
y pedir ayuda.
176
00:20:45,204 --> 00:20:47,664
- ¿Qué?
- iDrew!
177
00:20:47,664 --> 00:20:50,959
Necesito que te concentres,
¿está bien?
178
00:20:50,959 --> 00:20:53,003
Sé que puedes hacerlo.
179
00:20:53,003 --> 00:20:55,589
¿Estás conmigo?
180
00:20:55,589 --> 00:20:59,468
- Sí.
- Bien, ¿cómo estás de aire?
181
00:21:01,512 --> 00:21:03,388
- 85.
- Bien, yo tengo 100.
182
00:21:03,388 --> 00:21:04,806
En esta profundidad puedo hacer
183
00:21:04,806 --> 00:21:06,642
que me dure 25 minutos
o algo así.
184
00:21:06,642 --> 00:21:08,852
Nadie puede durar aquí abajo
25 minutos, May.
185
00:21:08,852 --> 00:21:12,439
Lo sé, lo sé. Escucha,
esto es lo que vas a hacer.
186
00:21:12,439 --> 00:21:14,483
Un ascenso directo
a la superficie.
187
00:21:14,483 --> 00:21:15,901
Tu computadora de buceo
te pedirá como loca
188
00:21:15,901 --> 00:21:17,110
que hagas una pausa
para descomprimir,
189
00:21:17,110 --> 00:21:18,654
pero solo ignóralo.
190
00:21:18,654 --> 00:21:20,864
Estás dentro de límites seguros.
¿Me entiendes?
191
00:21:20,864 --> 00:21:23,617
- Sí, está bien.
- Nuestros intercomunicadores
192
00:21:23,617 --> 00:21:25,202
no funcionarán
cuando salgas del agua
193
00:21:25,202 --> 00:21:26,370
así que no podremos hablar,
194
00:21:26,370 --> 00:21:27,621
así que debes recordar
195
00:21:27,621 --> 00:21:29,957
lo que te digo ahora,
¿está bien?
196
00:21:29,957 --> 00:21:34,503
- Está bien.
- Cuando subas, pide ayuda.
197
00:21:34,503 --> 00:21:36,630
Debes traer aire extra.
198
00:21:36,630 --> 00:21:38,674
Hay dos tanques en la base.
199
00:21:38,674 --> 00:21:41,176
Hay otros dos tanques
en el asiento trasero del carro.
200
00:21:41,176 --> 00:21:43,095
Si hay tiempo suficiente,
debes llevarlos a la base.
201
00:21:43,095 --> 00:21:45,472
Y hay un gato hidráulico.
202
00:21:45,472 --> 00:21:47,474
- iUn gato hidráulico! iSí!
- En el maletero.
203
00:21:47,474 --> 00:21:50,060
- Bien, bien.
- Tráelo para levantar la roca.
204
00:21:50,060 --> 00:21:51,395
Cuando salgas del agua,
205
00:21:51,395 --> 00:21:53,689
debes poner una alarma
de 20 minutos.
206
00:21:53,689 --> 00:21:55,774
Debes regresar con el aire
para ese entonces.
207
00:21:55,774 --> 00:21:57,651
- 20 minutos, bien.
- ¿Bien?
208
00:21:57,651 --> 00:21:59,236
iPuedo hacerlo, puedo hacerlo!
209
00:21:59,236 --> 00:22:01,363
iDrew! Espera, espera.
210
00:22:03,365 --> 00:22:05,534
Todo está bien.
211
00:22:05,534 --> 00:22:09,538
Tenemos muchas opciones.
Solo mantén la calma.
212
00:22:09,538 --> 00:22:11,790
Cálmate.
Haz una cosa tras la otra.
213
00:22:11,790 --> 00:22:14,334
Mientras más calmada estés,
usarás menos aire.
214
00:22:14,334 --> 00:22:17,421
- Recuerda eso.
- Sí.
215
00:22:17,421 --> 00:22:20,841
Mientras más calmada estés,
menos aire usas.
216
00:22:20,841 --> 00:22:22,593
iSí! Sí, sí.
217
00:22:31,476 --> 00:22:34,104
Mientras más calmada estés,
menos aire usas.
218
00:22:38,859 --> 00:22:41,612
Cálmate.
219
00:22:41,612 --> 00:22:45,782
Mientras más calmada estés,
menos aire usas.
220
00:22:45,782 --> 00:22:48,035
Mientras más calmada estés...
221
00:22:49,536 --> 00:22:52,414
No pienses.
222
00:23:00,255 --> 00:23:01,965
No pienses.
223
00:24:20,669 --> 00:24:22,462
iNo, no, no!
224
00:24:22,462 --> 00:24:25,883
Mierda.
225
00:25:05,547 --> 00:25:07,674
No pienses.
226
00:25:16,725 --> 00:25:20,854
¿Que tengo suerte?
227
00:25:20,854 --> 00:25:23,315
¿Qué quieres decir?
228
00:25:23,315 --> 00:25:24,983
¿Dónde vives?
229
00:25:24,983 --> 00:25:28,111
Por ahora estoy
viviendo con mamá.
230
00:25:43,502 --> 00:25:45,295
¿Estás bien?
231
00:25:51,802 --> 00:25:53,929
No pienses.
232
00:26:15,033 --> 00:26:17,661
iMierda!
233
00:26:20,122 --> 00:26:22,124
{\an8}20 menos 4.
234
00:27:08,504 --> 00:27:11,340
Apertura del maletero.
235
00:27:15,093 --> 00:27:17,179
iMierda!
236
00:27:22,392 --> 00:27:24,061
iMierda!
237
00:27:30,234 --> 00:27:31,735
i¿Qué carajos?!
238
00:27:31,735 --> 00:27:33,904
iMierda!
239
00:27:57,344 --> 00:28:00,013
No... iMierda!
240
00:28:00,013 --> 00:28:02,099
iMierda!
241
00:28:14,361 --> 00:28:17,948
¿Qué haces...?
242
00:29:33,273 --> 00:29:35,442
iOye! iOye!
243
00:29:35,442 --> 00:29:37,653
iOye!
244
00:29:37,653 --> 00:29:40,489
iAyuda! iAyuda!
245
00:29:43,659 --> 00:29:45,118
Mierda.
246
00:29:48,956 --> 00:29:50,541
iAyuda!
247
00:29:58,507 --> 00:29:59,883
iAyuda!
248
00:30:18,944 --> 00:30:21,572
iAyuda!
iAyuda!
249
00:30:21,572 --> 00:30:24,825
iOigan!
250
00:30:48,849 --> 00:30:49,933
iAyuda!
251
00:30:49,933 --> 00:30:53,020
iOigan! iPor acá!
252
00:30:56,815 --> 00:30:58,275
iMierda!
253
00:31:47,866 --> 00:31:50,035
iOigan!
254
00:31:50,035 --> 00:31:52,037
iPor favor, ayúdenme!
255
00:31:52,037 --> 00:31:54,581
iOigan! iPor aquí!
256
00:31:54,581 --> 00:31:57,000
iNo! iPor favor! iNo!
257
00:33:21,251 --> 00:33:23,545
Respira.
Solo respira.
258
00:33:23,545 --> 00:33:28,550
Está bien.
Está bien. Respira.
259
00:33:36,266 --> 00:33:38,477
¿Estás bien?
260
00:33:41,313 --> 00:33:45,275
Escucha, dejé caer el tanque.
261
00:33:45,275 --> 00:33:49,112
Lo sé.
Debo ir a encontrarlo.
262
00:33:49,112 --> 00:33:51,740
No puede estar muy lejos.
Vi dónde cayó.
263
00:33:51,740 --> 00:33:54,618
Te dejaré con mi aire.
264
00:33:54,618 --> 00:33:57,287
Sí, bucearé a pulmón.
No te preocupes.
265
00:33:57,287 --> 00:34:00,415
No puede estar lejos.
Debo ir a buscarlo.
266
00:34:02,376 --> 00:34:05,170
Debo ir a buscar
mi máscara de media cara.
267
00:34:05,170 --> 00:34:08,130
Ten el segundo regulador listo.
268
00:34:08,130 --> 00:34:10,759
Bien.
269
00:34:17,516 --> 00:34:19,101
Déjame respirar.
270
00:34:19,101 --> 00:34:20,811
Mi interruptor.
271
00:38:21,552 --> 00:38:25,597
Bien, vamos a conectarte
al nuevo tanque.
272
00:38:33,397 --> 00:38:35,732
Inclínate hacia adelante.
273
00:38:47,452 --> 00:38:49,788
Bien.
274
00:38:49,788 --> 00:38:52,124
Bien.
Bien, sí, hazlo tú, sí.
275
00:38:52,124 --> 00:38:54,585
Hazlo tú.
Bien.
276
00:39:07,097 --> 00:39:09,433
iAh, gracias a Dios!
277
00:39:11,101 --> 00:39:13,937
Ahora cámbiate
a tu máscara completa.
278
00:39:37,294 --> 00:39:39,004
¿Por qué no trajiste
el gato hidráulico?
279
00:39:39,004 --> 00:39:41,048
La caída de las rocas
enterró todo --
280
00:39:41,048 --> 00:39:43,133
los tanques,
las llaves del carro, todo.
281
00:39:43,133 --> 00:39:46,678
- Tuve que romper el --
- ¿Entonces no pediste ayuda?
282
00:39:46,678 --> 00:39:49,264
iNuestros teléfonos
están enterrados!
283
00:39:49,264 --> 00:39:50,599
Dios santo, ayúdanos.
284
00:39:50,599 --> 00:39:53,352
Hay una casa en el mapa
y hay un bote
285
00:39:53,352 --> 00:39:54,937
me vieron,
debo regresar
286
00:39:54,937 --> 00:39:57,022
y asegurarme que sepan
que necesitamos ayuda.
287
00:39:57,022 --> 00:39:59,316
- ¿Qué hay del gato hidráulico?
- No puedo abrir el maletero
288
00:39:59,316 --> 00:40:00,651
sin las llaves del carro.
289
00:40:00,651 --> 00:40:01,985
Bien, ¿qué tan lejos
está la casa?
290
00:40:01,985 --> 00:40:04,363
- A una milla tal vez.
- Está muy lejos.
291
00:40:04,363 --> 00:40:06,073
Olvida la casa
y si no hay un bote,
292
00:40:06,073 --> 00:40:07,699
debes encontrar
el gato hidráulico, Drew.
293
00:40:07,699 --> 00:40:09,493
Lo intenté, no puedo abrirlo.
294
00:40:09,493 --> 00:40:10,911
Pues esfuérzate más,
no es invencible.
295
00:40:10,911 --> 00:40:13,413
- Debe haber una manera.
- Bien, bien.
296
00:40:13,413 --> 00:40:15,332
Drew, debes hacer una pausa
de descompresión esta vez,
297
00:40:15,332 --> 00:40:17,334
¿Cambiaste de tanques
o sigues usando el viejo?
298
00:40:17,334 --> 00:40:20,879
El viejo.
Estoy a 50.
299
00:40:20,879 --> 00:40:23,674
Escúchame, tu manguera
infladora está dañada.
300
00:40:23,674 --> 00:40:26,760
- ¿Qué?
- Tu manguera está dañada.
301
00:40:26,760 --> 00:40:29,680
Está bien por ahora,
pero si se expande el agujero,
302
00:40:29,680 --> 00:40:31,181
perderás mucho aire.
303
00:40:31,181 --> 00:40:33,433
Debes intentar arreglarlo
en la superficie.
304
00:40:33,433 --> 00:40:34,852
- Bien.
- Debes irte ahora.
305
00:40:34,852 --> 00:40:36,478
- Busca el gato hidráulico.
- Sí.
306
00:40:36,478 --> 00:40:38,772
iVete, vete!
307
00:40:47,364 --> 00:40:50,284
- ¿Drew?
- ¿Sí?
308
00:40:50,284 --> 00:40:53,203
Incluso si pides ayuda
tendrás que volver a sumergirte
309
00:40:53,203 --> 00:40:56,665
para traerme el segundo tanque
de repuesto.
310
00:40:56,665 --> 00:40:59,710
Debes hacer una parada
de descompresión esta vez.
311
00:40:59,710 --> 00:41:01,170
Pero el bote se irá.
312
00:41:01,170 --> 00:41:02,921
Tus niveles de nitrógeno
ya están muy altos.
313
00:41:02,921 --> 00:41:04,715
- Debes descomprimir.
- iPero debemos buscar ayuda!
314
00:41:04,715 --> 00:41:06,800
iDrew!
iDebes descomprimir!
315
00:41:06,800 --> 00:41:08,802
Estoy a seis metros,
¿por cuánto tiempo?
316
00:41:08,802 --> 00:41:10,679
May, ¿por cuánto tiempo?
317
00:41:10,679 --> 00:41:12,598
- Por lo menos cinco minutos.
- ¿Qué?
318
00:41:12,598 --> 00:41:14,892
- iEl bote se irá!
- iDebes descomprimir!
319
00:41:14,892 --> 00:41:16,602
iDebo pedir ayuda!
iNo puedo esperar!
320
00:41:16,602 --> 00:41:18,270
iDebes descomprimir!
321
00:41:18,270 --> 00:41:19,730
No, el bote es más importante.
322
00:41:19,730 --> 00:41:21,899
iDebes descomprimir!
323
00:41:32,451 --> 00:41:34,995
iMierda!
324
00:43:15,345 --> 00:43:17,014
iPor favor se una casa!
325
00:43:49,963 --> 00:43:52,174
Mientras más calmada estés...
326
00:43:52,174 --> 00:43:55,719
Mientras más calmada estés,
menos aire usas.
327
00:43:55,719 --> 00:43:59,348
No pienses.
Inhala cinco segundos.
328
00:44:01,892 --> 00:44:03,977
Exhala cinco segundos.
329
00:44:06,980 --> 00:44:09,066
Inhala cinco segundos.
330
00:44:11,068 --> 00:44:15,822
- ¿Estás bien?
- Exhala cinco segundos.
331
00:44:15,822 --> 00:44:18,784
No sé si estás disfrutando esto.
332
00:44:18,784 --> 00:44:25,707
Te convenzo para que vengas
a estos viajes cada año pero...
333
00:44:25,707 --> 00:44:27,709
¿en serio quieres venir?
334
00:44:34,800 --> 00:44:37,719
Claro que quiero.
335
00:44:37,719 --> 00:44:41,431
Quiero venir -- quiero venir
a estos viajes contigo.
336
00:44:44,726 --> 00:44:47,437
Solo que no... no es aparente.
337
00:45:00,951 --> 00:45:03,120
No pienses.
338
00:46:28,372 --> 00:46:31,583
iAyuda! i¿Hola?!
339
00:46:31,583 --> 00:46:33,961
iAyuda!
340
00:46:36,672 --> 00:46:39,967
iHola!
341
00:46:41,718 --> 00:46:43,387
iMierda!
342
00:46:49,810 --> 00:46:51,270
iOigan!
343
00:47:14,501 --> 00:47:16,420
iAyuda!
344
00:47:16,420 --> 00:47:17,963
i¿Hola?!
345
00:49:55,579 --> 00:50:00,167
Sabes...
346
00:50:00,167 --> 00:50:03,587
Dejaste un vacío
cuando te fuiste.
347
00:50:03,587 --> 00:50:07,883
Ni siquiera sé si estás
disfrutando esto.
348
00:50:07,883 --> 00:50:09,718
Ya no puedo leerte.
349
00:50:15,057 --> 00:50:16,892
¿Lo estás disfrutando?
350
00:50:16,892 --> 00:50:18,936
No.
351
00:50:18,936 --> 00:50:21,396
No lo estoy disfrutando.
352
00:50:21,396 --> 00:50:24,691
Estoy aburrida.
Y tu...
353
00:50:24,691 --> 00:50:25,984
entusiasmo, tu inmadurez
354
00:50:25,984 --> 00:50:28,070
y tu inocencia
me sacan de quicio.
355
00:50:28,070 --> 00:50:29,571
No lo aguanto.
356
00:50:29,571 --> 00:50:31,698
Me recuerdas a algo que perdí
357
00:50:31,698 --> 00:50:33,617
y me odio por eso.
358
00:50:33,617 --> 00:50:35,494
Así que no estoy bien
para nada.
359
00:50:35,494 --> 00:50:37,037
Y vete a la mierda
por decirme que dejé un vacío.
360
00:50:37,037 --> 00:50:39,623
iTenía que -- tenía que irme!
Pero no puedes verlo,
361
00:50:39,623 --> 00:50:41,542
porque eres una princesita
que vive en una fantasía
362
00:50:41,542 --> 00:50:44,461
y siempre será así.
iTermina de crecer!
363
00:53:15,571 --> 00:53:17,281
Gato hidráulico,
gato hidráulico...
364
00:53:29,293 --> 00:53:31,628
"Inflador de llantas enlatado".
365
00:53:58,947 --> 00:54:01,366
iNo!
366
00:54:01,366 --> 00:54:05,370
iLo siento!
367
00:54:07,289 --> 00:54:09,458
iMay!
368
00:54:15,339 --> 00:54:17,466
Lo siento.
369
00:55:09,476 --> 00:55:10,936
¿Sabes qué?
370
00:55:10,936 --> 00:55:13,564
Hoy no es un buen día
para bucear.
371
00:55:20,904 --> 00:55:23,907
¿Estás bien?
372
00:55:23,907 --> 00:55:26,410
No. No.
373
00:55:26,410 --> 00:55:28,579
No estoy bien para nada.
374
00:55:31,582 --> 00:55:33,917
Me recuerdas a algo que perdí
375
00:55:35,544 --> 00:55:37,796
Y me odio por eso.
376
00:55:44,595 --> 00:55:47,055
Desearía sentirlo todavía.
377
00:58:40,938 --> 00:58:44,441
¿May? Aquí estoy. Ya voy.
378
00:58:44,441 --> 00:58:46,735
Ya voy.
379
00:58:46,735 --> 00:58:48,612
May, ¿estás bien?
380
00:58:48,612 --> 00:58:49,947
- Vi algo.
- ¿Qué?
381
00:58:49,947 --> 00:58:52,324
- Algo arriba en lo azul.
- ¿Qué viste?
382
00:58:52,324 --> 00:58:55,577
Hay tantas maneras
en cómo esto podría terminar.
383
00:58:55,577 --> 00:58:57,955
Pero todo está sucediendo
por una razón.
384
00:58:57,955 --> 00:59:01,083
- Aquí pertenezco.
- ¿Qué? No, no es real.
385
00:59:01,083 --> 00:59:03,460
Tienes narcosis por nitrógeno,
¿bien?
386
00:59:03,460 --> 00:59:04,711
Vi algo.
387
00:59:04,711 --> 00:59:06,505
Por favor, olvídalo,
no es real.
388
00:59:06,505 --> 00:59:09,132
Narcosis por nitrógeno, bien.
389
00:59:09,132 --> 00:59:11,885
Levantaré la roca
con este poste.
390
00:59:11,885 --> 00:59:16,306
¿Lista? ¿May?
May, por favor, reacciona.
391
00:59:16,306 --> 00:59:19,518
- Necesito tu ayuda.
- Sí, la roca.
392
00:59:19,518 --> 00:59:21,603
- La levantaremos, bien.
- ¿Sí?
393
00:59:21,603 --> 00:59:23,856
La levantaremos, bien.
394
00:59:23,856 --> 00:59:25,774
- ¿Lista?
- Sí.
395
00:59:25,774 --> 00:59:27,734
iUno, dos, tres!
396
00:59:36,285 --> 00:59:39,580
iNo! Mierda.
397
00:59:43,041 --> 00:59:45,586
Acabo de cambiar de tanque
para que no se me acabe el aire.
398
00:59:45,586 --> 00:59:47,504
Me quedaré
con mi máscara completa
399
00:59:47,504 --> 00:59:49,131
y aguantaré la respiración.
400
01:00:07,983 --> 01:00:10,110
Bien.
401
01:00:13,363 --> 01:00:15,866
Mantén la calma.
402
01:00:21,955 --> 01:00:26,793
¿Qué sucede?
Déjame intentarlo.
403
01:00:26,793 --> 01:00:29,046
No va a funcionar,
está suelto.
404
01:00:29,046 --> 01:00:31,340
Drew, basta, no funcionará.
405
01:00:31,340 --> 01:00:33,717
Cambia a tu tanque viejo.
406
01:00:33,717 --> 01:00:35,302
iCambia ahora!
407
01:00:53,153 --> 01:00:54,655
iSe me cayó!
408
01:00:54,655 --> 01:00:56,740
Revisé la rosca,
pero no revisé
409
01:00:56,740 --> 01:00:58,909
si la válvula abría.
410
01:00:58,909 --> 01:01:02,287
Volvamos a intentarlo.
iPodemos hacerlo!
411
01:01:02,287 --> 01:01:06,250
Empuja con la espalda
al mismo tiempo, ¿de acuerdo?
412
01:01:06,250 --> 01:01:08,252
Bien. Lo intentaré.
413
01:01:08,252 --> 01:01:10,295
iUno, dos, tres!
414
01:01:17,553 --> 01:01:19,888
iSí! iSe está moviendo!
415
01:01:19,888 --> 01:01:22,057
iPuedo sentir como se mueve!
416
01:01:22,057 --> 01:01:23,267
iSí!
417
01:01:24,768 --> 01:01:27,688
¿Qué?
418
01:01:27,688 --> 01:01:29,356
iNo!
419
01:01:50,627 --> 01:01:53,630
¿May?
¿Qué?
420
01:01:53,630 --> 01:01:55,924
¿Qué hago?
421
01:01:58,552 --> 01:02:02,014
No lo sé.
422
01:02:02,014 --> 01:02:03,348
¿Como que no sabes?
423
01:02:03,348 --> 01:02:05,267
- iVamos! Dime...
- No sé, Drew.
424
01:02:05,267 --> 01:02:09,146
- Dime qué hacer.
- No puedo pensar.
425
01:02:09,146 --> 01:02:11,023
- ¿Qué?
- No puedo...
426
01:02:11,023 --> 01:02:12,524
Debes ayudarme,
por favor ayúdame.
427
01:02:12,524 --> 01:02:14,985
- Tienes que --
- No puedo, no puedo enfocarme.
428
01:02:14,985 --> 01:02:17,321
¿Qué hubiese hecho papá?
429
01:02:19,406 --> 01:02:21,283
Vamos, i¿qué hubiese
hecho papá?!
430
01:02:21,283 --> 01:02:23,285
iNo lo sé!
431
01:02:27,664 --> 01:02:29,833
No lo sé.
432
01:02:32,377 --> 01:02:34,004
Por favor sube.
433
01:02:42,387 --> 01:02:44,181
Sube, Drew.
434
01:02:50,229 --> 01:02:54,149
Pondré mi flotador BCD
debajo de la roca y lo inflaré.
435
01:02:54,149 --> 01:02:58,737
Funcionará, ¿bien?
Será como un colchón de aire.
436
01:02:58,737 --> 01:03:00,739
Funcionará, ¿bien?
437
01:03:00,739 --> 01:03:02,533
Bien, ¿lista?
438
01:03:12,876 --> 01:03:15,128
- Sí.
- Bien.
439
01:03:15,128 --> 01:03:17,214
¿Dónde está el inflador?
440
01:03:20,050 --> 01:03:24,012
iFunciona!
iEstá funcionando!
441
01:03:25,472 --> 01:03:30,018
iNo, no, no! Mierda, la válvula
de seguridad se suelta.
442
01:03:30,018 --> 01:03:32,938
iMierda! iNo, no!
iVamos!
443
01:03:34,731 --> 01:03:37,192
iMierda!
444
01:03:41,071 --> 01:03:43,282
Casi se me acaba el aire.
445
01:03:54,918 --> 01:03:57,671
Te amo.
446
01:03:59,089 --> 01:04:00,632
Te amo.
447
01:04:03,093 --> 01:04:06,930
Está bien, Drew.
448
01:04:06,930 --> 01:04:09,433
Está bien.
449
01:04:09,433 --> 01:04:12,269
Drew, hiciste todo
lo que podías.
450
01:04:14,521 --> 01:04:16,440
No es tu culpa.
451
01:04:18,734 --> 01:04:20,444
No te sientas culpable.
452
01:04:20,444 --> 01:04:24,823
Drew, tendrás una buena vida,
lo sé.
453
01:04:24,823 --> 01:04:27,618
Ahora por favor sube, Drew.
454
01:04:27,618 --> 01:04:30,162
¿Podrías subir?
455
01:04:30,162 --> 01:04:31,872
Sube por favor y haz una parada
para descomprimir
456
01:04:31,872 --> 01:04:33,916
Por favor, ¿lo harías por mí?
457
01:04:33,916 --> 01:04:37,002
Tienes que subir ahora.
458
01:04:37,002 --> 01:04:38,629
Por favor.
459
01:04:45,052 --> 01:04:49,097
iLo siento tanto!
Lo siento tanto.
460
01:04:49,097 --> 01:04:52,351
Está bien, Drew, está bien.
461
01:04:52,351 --> 01:04:54,561
Déjalo ir.
462
01:04:58,732 --> 01:05:00,651
Déjalo ir.
463
01:05:08,867 --> 01:05:11,411
No.
464
01:05:11,411 --> 01:05:13,330
No me rendiré.
465
01:05:13,330 --> 01:05:14,831
Alguien pudo haber visto
mi mensaje.
466
01:05:14,831 --> 01:05:16,166
Podría haber un bote.
467
01:05:16,166 --> 01:05:17,668
iNo dejaré que mueras!
468
01:05:17,668 --> 01:05:18,752
No hay botes.
469
01:05:18,752 --> 01:05:20,003
Debes tomar mi aire
470
01:05:20,003 --> 01:05:21,380
y hacer una parada
de descompresión.
471
01:05:21,380 --> 01:05:23,715
iSi subo ahora,
todavía hay una oportunidad!
472
01:05:23,715 --> 01:05:26,760
No. iNo lo sobrevivirás!
473
01:05:26,760 --> 01:05:29,096
iNo!
474
01:08:30,194 --> 01:08:35,490
Por favor no.
Odio esa canción.
475
01:08:35,490 --> 01:08:40,787
iAah! Odio esta canción!
476
01:09:58,073 --> 01:10:00,993
iBasta, basta, basta, basta!
477
01:10:00,993 --> 01:10:03,912
iBasta!
478
01:10:06,832 --> 01:10:10,586
iBasta! iBasta!
479
01:10:21,471 --> 01:10:23,682
Lo siento tanto.
480
01:10:23,682 --> 01:10:28,812
Lo siento. Lo siento.
Lo siento tanto. Lo siento.
481
01:10:39,156 --> 01:10:40,908
Aquí pertenezco.
482
01:12:16,962 --> 01:12:21,091
iNo!
¿Por qué regresaste?
483
01:12:40,611 --> 01:12:43,947
iSube, Drew!
484
01:12:46,325 --> 01:12:48,869
¿Por qué regresaste?
485
01:13:48,095 --> 01:13:51,390
iSí! iEstá funcionando!
¿Lo sientes?
486
01:13:51,390 --> 01:13:53,517
iSiento como se mueve!
iEmpuja!
487
01:14:07,364 --> 01:14:11,535
Drew.
488
01:14:11,535 --> 01:14:14,496
iDrew!
489
01:14:14,496 --> 01:14:18,041
Dios mío...
Drew...
490
01:14:24,673 --> 01:14:29,136
Te tengo. Te tengo.
Dios mío.
491
01:14:55,245 --> 01:14:57,080
iVamos, vámonos!
492
01:15:37,329 --> 01:15:38,872
Tienes que descomprimir.
493
01:15:38,872 --> 01:15:40,999
Si subes a la superficie ahora,
morirás.
494
01:15:40,999 --> 01:15:43,001
Debes quedarte aquí
tanto tiempo como puedas.
495
01:15:43,001 --> 01:15:45,963
Funcionará como una cámara
de descompresión.
496
01:15:48,340 --> 01:15:51,760
Es todo lo que tenemos.
497
01:15:51,760 --> 01:15:54,930
Bien, debo irme.
498
01:15:54,930 --> 01:15:56,807
- Debo ir a la superficie.
- ¿Qué?
499
01:15:56,807 --> 01:15:58,141
- No puedo usar tu aire.
- No.
500
01:15:58,141 --> 01:16:02,312
- Sí.
- Está bien. Regresaré.
501
01:16:05,148 --> 01:16:07,484
No te rindas.
502
01:16:07,484 --> 01:16:10,070
No te rindas ahora, i¿bien?!
503
01:16:10,070 --> 01:16:12,531
iMierda!
504
01:16:12,531 --> 01:16:14,116
No va...
505
01:16:14,116 --> 01:16:16,660
No será suficiente.
No será suficiente.
506
01:16:16,660 --> 01:16:18,328
El aire aquí
no será suficiente.
507
01:16:18,328 --> 01:16:21,832
Necesitas mucho más tiempo aquí.
Bien, piensa, piensa, piensa.
508
01:16:21,832 --> 01:16:24,042
iHay un camino!
La vi, la vi ahí abajo.
509
01:16:24,042 --> 01:16:25,878
La vi.
510
01:16:25,878 --> 01:16:29,590
Solo necesitamos más aire.
511
01:16:29,590 --> 01:16:31,842
El tanque.
512
01:16:31,842 --> 01:16:33,385
El tanque en el fondo
está lleno.
513
01:16:33,385 --> 01:16:36,680
- La válvula no abre.
- Lo traeré y lo romperé.
514
01:16:36,680 --> 01:16:38,557
- ¿A pulmón?
- Sí, es posible.
515
01:16:38,557 --> 01:16:40,142
- No.
- Es posible.
516
01:16:40,142 --> 01:16:43,353
No, no lo es,
debemos depender de...
517
01:16:43,353 --> 01:16:45,189
Cállate, lo voy a hacer.
518
01:16:48,025 --> 01:16:50,986
Debo salir a respirar,
usará todo tu aire aquí.
519
01:16:50,986 --> 01:16:52,738
Hazlo.
520
01:16:52,738 --> 01:16:54,489
Bien.
521
01:16:54,489 --> 01:16:56,033
Ya regreso.
522
01:17:40,744 --> 01:17:44,122
No...
523
01:17:44,122 --> 01:17:46,792
Bien...
524
01:20:26,285 --> 01:20:30,247
iDrew! iDrew!
iDrew!
525
01:20:30,247 --> 01:20:33,709
iDespierta! iDespierta!
iDespiértate, carajo!
526
01:20:33,709 --> 01:20:36,003
iDrew!
527
01:20:48,140 --> 01:20:50,684
iDespiértate, carajo!
528
01:20:50,684 --> 01:20:52,394
iDespiértate, Drew!
529
01:20:52,394 --> 01:20:55,439
iDespiértate,
princesita de mierda!
530
01:20:58,150 --> 01:21:00,152
Por favor, Drew...
531
01:21:13,624 --> 01:21:15,667
iDrew! iDespierta, Drew!
532
01:21:15,667 --> 01:21:20,506
iDespierta!
533
01:21:27,513 --> 01:21:30,307
Drew.
534
01:21:30,307 --> 01:21:33,101
iMay!
535
01:21:36,480 --> 01:21:40,859
Drew.
536
01:21:40,859 --> 01:21:42,986
Lo logramos.
537
01:21:51,495 --> 01:21:53,247
Viviremos, Drew.
538
01:21:58,168 --> 01:22:00,671
Solo nos quedaremos aquí
un rato más.
539
01:22:00,671 --> 01:22:02,673
Bien.
540
01:22:07,052 --> 01:22:09,388
Y luego saldremos de aquí.
541
01:22:15,644 --> 01:22:18,355
Y, Drew...
542
01:22:18,355 --> 01:22:20,691
El año que viene
yo escojo el lugar.
35610