All language subtitles for The Dive Latin

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,832 --> 00:01:23,876 No. Odio esta canción. 2 00:01:23,876 --> 00:01:25,669 ¿Cómo puedes odiarla? 3 00:01:25,669 --> 00:01:28,005 No es posible odiarla, es un clásico. 4 00:01:28,005 --> 00:01:30,340 {\an8}Demasiado sonada. 5 00:02:04,082 --> 00:02:05,584 ¿Cómo va el trabajo? 6 00:02:05,584 --> 00:02:08,336 ¿Sigues trabajando para esa revista de viajes? 7 00:02:08,336 --> 00:02:10,214 Se fue a la quiebra el año pasado. 8 00:02:10,214 --> 00:02:13,258 Oh... 9 00:02:13,258 --> 00:02:15,636 No, está bien. Algo más saldrá. 10 00:02:17,221 --> 00:02:22,518 {\an8}¿Y tú? ¿Cómo es la vida en la cámara de descompresión? 11 00:02:22,518 --> 00:02:24,436 {\an8}¿Alguna historia sucia que quieras contarme 12 00:02:24,436 --> 00:02:26,813 {\an8}sobre esos hombres grasosos en la torre petrolera? 13 00:02:26,813 --> 00:02:30,651 {\an8}¿Mm? 14 00:02:30,651 --> 00:02:32,611 No. 15 00:02:35,614 --> 00:02:38,825 ¿Sigues viviendo con el tipo de la tienda de surf? 16 00:02:38,825 --> 00:02:40,327 ¿Qué? 17 00:02:40,327 --> 00:02:42,538 iOh! No. Eso... 18 00:02:42,538 --> 00:02:44,706 No, eso quedó en el pasado. 19 00:02:46,500 --> 00:02:48,293 ¿Y dónde vives? 20 00:02:48,293 --> 00:02:51,547 Ahora mismo con Mamá. 21 00:02:51,547 --> 00:02:53,215 Bien. 22 00:02:56,134 --> 00:03:00,138 Le va bien. 23 00:03:00,138 --> 00:03:01,306 Mm. 24 00:03:01,306 --> 00:03:03,892 ¿A Mamá? Le va bien. 25 00:03:03,892 --> 00:03:05,769 Pensé que querrías saber. 26 00:03:05,769 --> 00:03:08,897 Está bien. 27 00:03:14,862 --> 00:03:23,453 BUCEO 28 00:03:29,459 --> 00:03:32,629 - Ah. - Qué lindo. 29 00:03:52,316 --> 00:03:54,818 Es bastante empinado. 30 00:03:54,818 --> 00:03:56,737 Está bien. 31 00:04:54,628 --> 00:04:57,047 ¿Crees que eso sea necesario? No es ese tipo de cueva. 32 00:04:57,047 --> 00:05:00,175 Es un ambiente elevado, así que traemos un carrete. 33 00:05:00,175 --> 00:05:01,802 Bien. 34 00:05:04,221 --> 00:05:07,641 iCielos, qué sofisticado! 35 00:05:07,641 --> 00:05:10,853 Divepath QR4 con intercomunicador. 36 00:05:10,853 --> 00:05:14,064 i"Divepath QR4 con intercomunicador"! 37 00:05:14,064 --> 00:05:15,941 Eres una nerd. 38 00:05:15,941 --> 00:05:19,361 ¿Sueñas con tu equipo de buceo por las noches? 39 00:05:19,361 --> 00:05:21,071 "Cielos, ni nuevo BCD, 40 00:05:21,071 --> 00:05:24,491 se siente tan bien cuando está mojado, 41 00:05:24,491 --> 00:05:28,620 oh, me encanta". 42 00:05:55,939 --> 00:06:00,027 Sí, todavía me pongo algo nerviosa cada vez que hago esto. 43 00:06:00,027 --> 00:06:01,612 Qué suerte tienes. 44 00:06:01,612 --> 00:06:05,282 ¿Que suerte tengo? ¿Qué quieres decir? 45 00:06:05,282 --> 00:06:07,159 Estar nervioso es bueno. 46 00:06:07,159 --> 00:06:10,495 La emoción es algo bueno. 47 00:06:10,495 --> 00:06:14,082 Lo que digas. Bien, hagámoslo. 48 00:06:32,351 --> 00:06:35,604 Descendamos 15 metros. 49 00:06:35,604 --> 00:06:39,483 - Guíame y yo te sigo. - Está bien. 50 00:07:20,524 --> 00:07:23,151 Extrañé esta sensación. 51 00:08:37,683 --> 00:08:41,188 De vuelta al vientre. 52 00:08:43,273 --> 00:08:44,566 Ya me estoy arrepintiendo 53 00:08:44,566 --> 00:08:45,984 de haber traído el intercomunicador. 54 00:08:48,111 --> 00:08:49,863 Bien. 55 00:09:08,632 --> 00:09:11,301 - Qué agradable. - ¿"Agradable"? 56 00:09:11,301 --> 00:09:14,179 iEs jodidamente asombroso! 57 00:09:19,476 --> 00:09:21,478 Vayamos a los nueve metros. 58 00:09:21,478 --> 00:09:25,107 Debe haber existir una entrada a esta cuevita linda 59 00:09:25,107 --> 00:09:27,651 por algún lado. 60 00:09:27,651 --> 00:09:30,153 Bien, te sigo. 61 00:09:50,924 --> 00:09:53,719 Estamos a seis metros. 62 00:09:53,719 --> 00:09:57,264 Perfectas condiciones para la campana de buceo. 63 00:09:57,264 --> 00:09:59,016 Tiene aire adentro, 64 00:09:59,016 --> 00:10:02,811 pero probablemente sea un poco tóxico. 65 00:10:02,811 --> 00:10:06,106 Pongámosle aire fresco. 66 00:10:15,949 --> 00:10:18,243 iSuficiente, es suficiente! 67 00:10:39,431 --> 00:10:41,141 El aire es bueno, ¿verdad? 68 00:10:45,354 --> 00:10:47,606 Estamos a seis metros. 69 00:10:47,606 --> 00:10:49,900 ¿No es grandioso? 70 00:11:00,786 --> 00:11:02,955 ¿Sabes qué es extraño? 71 00:11:04,831 --> 00:11:07,459 Ni siquiera sé si estás disfrutando esto. 72 00:11:07,459 --> 00:11:09,586 O sea... 73 00:11:09,586 --> 00:11:12,047 Ya no sé leerte. 74 00:11:16,927 --> 00:11:19,805 ¿Lo estás disfrutando? 75 00:11:19,805 --> 00:11:24,935 Te convenzo de venir a estos viajes todos los años, pero... 76 00:11:24,935 --> 00:11:26,603 ¿en serio quieres venir? 77 00:11:26,603 --> 00:11:28,730 Claro que quiero. 78 00:11:32,609 --> 00:11:34,444 Bien. 79 00:11:37,990 --> 00:11:42,911 Perdón por no expresarlo de forma apropiada. 80 00:11:42,911 --> 00:11:44,246 No, no quise -- 81 00:11:44,246 --> 00:11:45,873 No quise decirlo como una crítica. 82 00:11:45,873 --> 00:11:47,249 Es solo que... 83 00:11:56,425 --> 00:11:58,177 ¿Estás bien? 84 00:12:06,685 --> 00:12:09,479 Dejaste un vacío cuando te fuiste. 85 00:12:34,838 --> 00:12:37,174 May, espera. 86 00:12:40,677 --> 00:12:43,013 May. 87 00:12:49,853 --> 00:12:52,189 iVamos, espérate! 88 00:13:14,503 --> 00:13:16,296 ¿May? 89 00:13:22,094 --> 00:13:25,222 ¿Por qué no me respondes? 90 00:13:33,397 --> 00:13:35,232 ¿Qué sucede? 91 00:13:39,403 --> 00:13:43,949 iDime por favor! 92 00:13:43,949 --> 00:13:47,160 ¿Escuchas esto? 93 00:13:49,329 --> 00:13:50,539 ¿May? 94 00:13:50,539 --> 00:13:51,874 iAah! 95 00:13:51,874 --> 00:13:54,960 iMuévete a la pared! 96 00:13:57,963 --> 00:14:03,760 iMierda! iMay! 97 00:14:03,760 --> 00:14:08,390 iMay! iCuidado! iMay! 98 00:14:16,231 --> 00:14:19,234 iDios! 99 00:14:27,910 --> 00:14:31,163 ¿May? 100 00:14:31,163 --> 00:14:34,124 May, ¿me oyes? 101 00:14:34,124 --> 00:14:37,669 iPor favor! 102 00:14:37,669 --> 00:14:39,963 ¿Me oyes? 103 00:14:42,716 --> 00:14:44,635 Mierda. 104 00:14:56,813 --> 00:14:59,399 ¿May? 105 00:15:15,499 --> 00:15:17,626 Bien. 106 00:15:17,626 --> 00:15:19,628 Voy... 107 00:15:19,628 --> 00:15:22,005 Voy bajando. 108 00:15:39,064 --> 00:15:43,527 Está bien... Está bien... 109 00:15:43,527 --> 00:15:45,571 Está bien... 110 00:15:55,122 --> 00:15:57,541 Está bien. 111 00:15:59,877 --> 00:16:02,379 Estoy aquí en el fondo. 112 00:16:02,379 --> 00:16:06,383 Te encontraré. Lo prometo. 113 00:16:08,135 --> 00:16:11,430 Está bien... 114 00:16:15,559 --> 00:16:17,394 Está bien. 115 00:16:21,315 --> 00:16:24,318 Tú puedes, tú puedes. 116 00:16:31,700 --> 00:16:36,663 May, si puedes oírme, enciende tu linterna. 117 00:16:56,600 --> 00:16:58,644 No veo nada. 118 00:17:03,732 --> 00:17:05,608 iMay! 119 00:17:15,786 --> 00:17:18,247 ¿Me oyes? 120 00:17:18,247 --> 00:17:20,374 i¿Me oyes?! 121 00:17:20,374 --> 00:17:23,460 - ¿Drew? - iMay! 122 00:17:23,460 --> 00:17:25,503 - iMay! ¿Estás bien? - No estoy -- 123 00:17:25,503 --> 00:17:29,633 ¿Qué? No puedo... No puedo oírte, 124 00:17:29,633 --> 00:17:32,761 te oigo entrecortada. ¿Qué? 125 00:17:34,304 --> 00:17:36,682 ¿Puedes subir a la superficie? 126 00:17:36,682 --> 00:17:38,183 Estoy atorada. 127 00:17:38,183 --> 00:17:39,726 - ¿Qué? - Estoy atorada. 128 00:17:39,726 --> 00:17:42,312 ¿Estás atorada? ¿Estás herida? 129 00:17:42,312 --> 00:17:44,982 - No lo sé. - Bien. 130 00:17:44,982 --> 00:17:48,777 Estoy a 30 pies y medio. 131 00:17:48,777 --> 00:17:52,155 Apagaré mi linterna. 132 00:17:52,155 --> 00:17:54,533 ¿Puedes encender la tuya? 133 00:17:57,077 --> 00:17:58,328 Drew. 134 00:18:06,712 --> 00:18:11,091 Dios, no veo nada. iNo puedo ver nada! 135 00:18:16,388 --> 00:18:19,474 ¿Dónde está el carrete? iLo tenía aquí! 136 00:18:19,474 --> 00:18:22,102 iLo solté! iNo puedo encontrarlo! 137 00:18:22,102 --> 00:18:26,023 - Cálmate. - iMierda! 138 00:18:26,023 --> 00:18:29,026 ¿Dónde está? 139 00:18:29,026 --> 00:18:30,569 No lo encuentro. 140 00:18:30,569 --> 00:18:32,446 - Relájate. - Está bien, está bien, 141 00:18:32,446 --> 00:18:34,406 está bien, lo encontré, lo encontré. 142 00:18:37,868 --> 00:18:39,828 ¿Cómo estás de aire? 143 00:18:39,828 --> 00:18:41,872 Mi barra está en 100. 144 00:18:41,872 --> 00:18:43,916 ¿Sigues en la pared? 145 00:18:43,916 --> 00:18:49,213 - Sí, sí, está detrás de mí. - Bien, entonces -- 146 00:18:49,213 --> 00:18:51,590 Casi no te oigo... 147 00:18:51,590 --> 00:18:53,675 Sigue hablando, ¿está bien? 148 00:18:53,675 --> 00:18:55,594 mantente a la izquierda de la pared 149 00:18:55,594 --> 00:18:57,054 y quédate paralela a ella. 150 00:18:57,054 --> 00:18:58,847 Bien. Entendido. 151 00:19:16,573 --> 00:19:19,576 Drew, sigue iluminando con tu luz. 152 00:19:24,831 --> 00:19:27,876 iVeo algo! 153 00:19:27,876 --> 00:19:30,087 iTe veo! 154 00:19:30,087 --> 00:19:31,922 Sí, veo tu luz. 155 00:19:33,549 --> 00:19:36,760 iOh, gracias a Dios! Dios mío, qué carajos... 156 00:19:36,760 --> 00:19:40,055 - Dios mío, ¿estás herida? - Estoy bien. 157 00:19:40,055 --> 00:19:42,099 Dios, tenemos que quitarte esto. 158 00:19:42,099 --> 00:19:45,102 - Concéntrate. - iMay! 159 00:19:45,102 --> 00:19:47,521 Cálmate. Espera, mírame. 160 00:19:47,521 --> 00:19:49,481 ¿Y tus piernas? iDios mío! 161 00:19:49,481 --> 00:19:53,735 iDebemos alzar la roca! ¿Está bien? 162 00:19:53,735 --> 00:19:57,281 Empuja con tu espalda al mismo tiempo. 163 00:20:00,200 --> 00:20:01,785 iOtra vez! 164 00:20:10,711 --> 00:20:12,629 No se mueve. 165 00:20:14,923 --> 00:20:17,467 Te sacaré. Trataré de sacarte, ¿bien? 166 00:20:17,467 --> 00:20:21,513 ¿Lista? Uno, dos, tres. 167 00:20:25,684 --> 00:20:27,477 No puedo. 168 00:20:30,147 --> 00:20:31,773 iNo está funcionando! 169 00:20:31,773 --> 00:20:33,442 Tenemos que quitarte esto de encima. 170 00:20:33,442 --> 00:20:34,776 No está funcionando. 171 00:20:34,776 --> 00:20:36,153 iTenemos que sacarte de aquí! 172 00:20:36,153 --> 00:20:37,821 Lo haremos. 173 00:20:37,821 --> 00:20:39,990 Pero por ahora debes dejarme aquí. 174 00:20:39,990 --> 00:20:42,576 ¿Qué rayos? ¿Qué quieres decir con que te deje? 175 00:20:42,576 --> 00:20:45,204 Debes subir a la superficie y pedir ayuda. 176 00:20:45,204 --> 00:20:47,664 - ¿Qué? - iDrew! 177 00:20:47,664 --> 00:20:50,959 Necesito que te concentres, ¿está bien? 178 00:20:50,959 --> 00:20:53,003 Sé que puedes hacerlo. 179 00:20:53,003 --> 00:20:55,589 ¿Estás conmigo? 180 00:20:55,589 --> 00:20:59,468 - Sí. - Bien, ¿cómo estás de aire? 181 00:21:01,512 --> 00:21:03,388 - 85. - Bien, yo tengo 100. 182 00:21:03,388 --> 00:21:04,806 En esta profundidad puedo hacer 183 00:21:04,806 --> 00:21:06,642 que me dure 25 minutos o algo así. 184 00:21:06,642 --> 00:21:08,852 Nadie puede durar aquí abajo 25 minutos, May. 185 00:21:08,852 --> 00:21:12,439 Lo sé, lo sé. Escucha, esto es lo que vas a hacer. 186 00:21:12,439 --> 00:21:14,483 Un ascenso directo a la superficie. 187 00:21:14,483 --> 00:21:15,901 Tu computadora de buceo te pedirá como loca 188 00:21:15,901 --> 00:21:17,110 que hagas una pausa para descomprimir, 189 00:21:17,110 --> 00:21:18,654 pero solo ignóralo. 190 00:21:18,654 --> 00:21:20,864 Estás dentro de límites seguros. ¿Me entiendes? 191 00:21:20,864 --> 00:21:23,617 - Sí, está bien. - Nuestros intercomunicadores 192 00:21:23,617 --> 00:21:25,202 no funcionarán cuando salgas del agua 193 00:21:25,202 --> 00:21:26,370 así que no podremos hablar, 194 00:21:26,370 --> 00:21:27,621 así que debes recordar 195 00:21:27,621 --> 00:21:29,957 lo que te digo ahora, ¿está bien? 196 00:21:29,957 --> 00:21:34,503 - Está bien. - Cuando subas, pide ayuda. 197 00:21:34,503 --> 00:21:36,630 Debes traer aire extra. 198 00:21:36,630 --> 00:21:38,674 Hay dos tanques en la base. 199 00:21:38,674 --> 00:21:41,176 Hay otros dos tanques en el asiento trasero del carro. 200 00:21:41,176 --> 00:21:43,095 Si hay tiempo suficiente, debes llevarlos a la base. 201 00:21:43,095 --> 00:21:45,472 Y hay un gato hidráulico. 202 00:21:45,472 --> 00:21:47,474 - iUn gato hidráulico! iSí! - En el maletero. 203 00:21:47,474 --> 00:21:50,060 - Bien, bien. - Tráelo para levantar la roca. 204 00:21:50,060 --> 00:21:51,395 Cuando salgas del agua, 205 00:21:51,395 --> 00:21:53,689 debes poner una alarma de 20 minutos. 206 00:21:53,689 --> 00:21:55,774 Debes regresar con el aire para ese entonces. 207 00:21:55,774 --> 00:21:57,651 - 20 minutos, bien. - ¿Bien? 208 00:21:57,651 --> 00:21:59,236 iPuedo hacerlo, puedo hacerlo! 209 00:21:59,236 --> 00:22:01,363 iDrew! Espera, espera. 210 00:22:03,365 --> 00:22:05,534 Todo está bien. 211 00:22:05,534 --> 00:22:09,538 Tenemos muchas opciones. Solo mantén la calma. 212 00:22:09,538 --> 00:22:11,790 Cálmate. Haz una cosa tras la otra. 213 00:22:11,790 --> 00:22:14,334 Mientras más calmada estés, usarás menos aire. 214 00:22:14,334 --> 00:22:17,421 - Recuerda eso. - Sí. 215 00:22:17,421 --> 00:22:20,841 Mientras más calmada estés, menos aire usas. 216 00:22:20,841 --> 00:22:22,593 iSí! Sí, sí. 217 00:22:31,476 --> 00:22:34,104 Mientras más calmada estés, menos aire usas. 218 00:22:38,859 --> 00:22:41,612 Cálmate. 219 00:22:41,612 --> 00:22:45,782 Mientras más calmada estés, menos aire usas. 220 00:22:45,782 --> 00:22:48,035 Mientras más calmada estés... 221 00:22:49,536 --> 00:22:52,414 No pienses. 222 00:23:00,255 --> 00:23:01,965 No pienses. 223 00:24:20,669 --> 00:24:22,462 iNo, no, no! 224 00:24:22,462 --> 00:24:25,883 Mierda. 225 00:25:05,547 --> 00:25:07,674 No pienses. 226 00:25:16,725 --> 00:25:20,854 ¿Que tengo suerte? 227 00:25:20,854 --> 00:25:23,315 ¿Qué quieres decir? 228 00:25:23,315 --> 00:25:24,983 ¿Dónde vives? 229 00:25:24,983 --> 00:25:28,111 Por ahora estoy viviendo con mamá. 230 00:25:43,502 --> 00:25:45,295 ¿Estás bien? 231 00:25:51,802 --> 00:25:53,929 No pienses. 232 00:26:15,033 --> 00:26:17,661 iMierda! 233 00:26:20,122 --> 00:26:22,124 {\an8}20 menos 4. 234 00:27:08,504 --> 00:27:11,340 Apertura del maletero. 235 00:27:15,093 --> 00:27:17,179 iMierda! 236 00:27:22,392 --> 00:27:24,061 iMierda! 237 00:27:30,234 --> 00:27:31,735 i¿Qué carajos?! 238 00:27:31,735 --> 00:27:33,904 iMierda! 239 00:27:57,344 --> 00:28:00,013 No... iMierda! 240 00:28:00,013 --> 00:28:02,099 iMierda! 241 00:28:14,361 --> 00:28:17,948 ¿Qué haces...? 242 00:29:33,273 --> 00:29:35,442 iOye! iOye! 243 00:29:35,442 --> 00:29:37,653 iOye! 244 00:29:37,653 --> 00:29:40,489 iAyuda! iAyuda! 245 00:29:43,659 --> 00:29:45,118 Mierda. 246 00:29:48,956 --> 00:29:50,541 iAyuda! 247 00:29:58,507 --> 00:29:59,883 iAyuda! 248 00:30:18,944 --> 00:30:21,572 iAyuda! iAyuda! 249 00:30:21,572 --> 00:30:24,825 iOigan! 250 00:30:48,849 --> 00:30:49,933 iAyuda! 251 00:30:49,933 --> 00:30:53,020 iOigan! iPor acá! 252 00:30:56,815 --> 00:30:58,275 iMierda! 253 00:31:47,866 --> 00:31:50,035 iOigan! 254 00:31:50,035 --> 00:31:52,037 iPor favor, ayúdenme! 255 00:31:52,037 --> 00:31:54,581 iOigan! iPor aquí! 256 00:31:54,581 --> 00:31:57,000 iNo! iPor favor! iNo! 257 00:33:21,251 --> 00:33:23,545 Respira. Solo respira. 258 00:33:23,545 --> 00:33:28,550 Está bien. Está bien. Respira. 259 00:33:36,266 --> 00:33:38,477 ¿Estás bien? 260 00:33:41,313 --> 00:33:45,275 Escucha, dejé caer el tanque. 261 00:33:45,275 --> 00:33:49,112 Lo sé. Debo ir a encontrarlo. 262 00:33:49,112 --> 00:33:51,740 No puede estar muy lejos. Vi dónde cayó. 263 00:33:51,740 --> 00:33:54,618 Te dejaré con mi aire. 264 00:33:54,618 --> 00:33:57,287 Sí, bucearé a pulmón. No te preocupes. 265 00:33:57,287 --> 00:34:00,415 No puede estar lejos. Debo ir a buscarlo. 266 00:34:02,376 --> 00:34:05,170 Debo ir a buscar mi máscara de media cara. 267 00:34:05,170 --> 00:34:08,130 Ten el segundo regulador listo. 268 00:34:08,130 --> 00:34:10,759 Bien. 269 00:34:17,516 --> 00:34:19,101 Déjame respirar. 270 00:34:19,101 --> 00:34:20,811 Mi interruptor. 271 00:38:21,552 --> 00:38:25,597 Bien, vamos a conectarte al nuevo tanque. 272 00:38:33,397 --> 00:38:35,732 Inclínate hacia adelante. 273 00:38:47,452 --> 00:38:49,788 Bien. 274 00:38:49,788 --> 00:38:52,124 Bien. Bien, sí, hazlo tú, sí. 275 00:38:52,124 --> 00:38:54,585 Hazlo tú. Bien. 276 00:39:07,097 --> 00:39:09,433 iAh, gracias a Dios! 277 00:39:11,101 --> 00:39:13,937 Ahora cámbiate a tu máscara completa. 278 00:39:37,294 --> 00:39:39,004 ¿Por qué no trajiste el gato hidráulico? 279 00:39:39,004 --> 00:39:41,048 La caída de las rocas enterró todo -- 280 00:39:41,048 --> 00:39:43,133 los tanques, las llaves del carro, todo. 281 00:39:43,133 --> 00:39:46,678 - Tuve que romper el -- - ¿Entonces no pediste ayuda? 282 00:39:46,678 --> 00:39:49,264 iNuestros teléfonos están enterrados! 283 00:39:49,264 --> 00:39:50,599 Dios santo, ayúdanos. 284 00:39:50,599 --> 00:39:53,352 Hay una casa en el mapa y hay un bote 285 00:39:53,352 --> 00:39:54,937 me vieron, debo regresar 286 00:39:54,937 --> 00:39:57,022 y asegurarme que sepan que necesitamos ayuda. 287 00:39:57,022 --> 00:39:59,316 - ¿Qué hay del gato hidráulico? - No puedo abrir el maletero 288 00:39:59,316 --> 00:40:00,651 sin las llaves del carro. 289 00:40:00,651 --> 00:40:01,985 Bien, ¿qué tan lejos está la casa? 290 00:40:01,985 --> 00:40:04,363 - A una milla tal vez. - Está muy lejos. 291 00:40:04,363 --> 00:40:06,073 Olvida la casa y si no hay un bote, 292 00:40:06,073 --> 00:40:07,699 debes encontrar el gato hidráulico, Drew. 293 00:40:07,699 --> 00:40:09,493 Lo intenté, no puedo abrirlo. 294 00:40:09,493 --> 00:40:10,911 Pues esfuérzate más, no es invencible. 295 00:40:10,911 --> 00:40:13,413 - Debe haber una manera. - Bien, bien. 296 00:40:13,413 --> 00:40:15,332 Drew, debes hacer una pausa de descompresión esta vez, 297 00:40:15,332 --> 00:40:17,334 ¿Cambiaste de tanques o sigues usando el viejo? 298 00:40:17,334 --> 00:40:20,879 El viejo. Estoy a 50. 299 00:40:20,879 --> 00:40:23,674 Escúchame, tu manguera infladora está dañada. 300 00:40:23,674 --> 00:40:26,760 - ¿Qué? - Tu manguera está dañada. 301 00:40:26,760 --> 00:40:29,680 Está bien por ahora, pero si se expande el agujero, 302 00:40:29,680 --> 00:40:31,181 perderás mucho aire. 303 00:40:31,181 --> 00:40:33,433 Debes intentar arreglarlo en la superficie. 304 00:40:33,433 --> 00:40:34,852 - Bien. - Debes irte ahora. 305 00:40:34,852 --> 00:40:36,478 - Busca el gato hidráulico. - Sí. 306 00:40:36,478 --> 00:40:38,772 iVete, vete! 307 00:40:47,364 --> 00:40:50,284 - ¿Drew? - ¿Sí? 308 00:40:50,284 --> 00:40:53,203 Incluso si pides ayuda tendrás que volver a sumergirte 309 00:40:53,203 --> 00:40:56,665 para traerme el segundo tanque de repuesto. 310 00:40:56,665 --> 00:40:59,710 Debes hacer una parada de descompresión esta vez. 311 00:40:59,710 --> 00:41:01,170 Pero el bote se irá. 312 00:41:01,170 --> 00:41:02,921 Tus niveles de nitrógeno ya están muy altos. 313 00:41:02,921 --> 00:41:04,715 - Debes descomprimir. - iPero debemos buscar ayuda! 314 00:41:04,715 --> 00:41:06,800 iDrew! iDebes descomprimir! 315 00:41:06,800 --> 00:41:08,802 Estoy a seis metros, ¿por cuánto tiempo? 316 00:41:08,802 --> 00:41:10,679 May, ¿por cuánto tiempo? 317 00:41:10,679 --> 00:41:12,598 - Por lo menos cinco minutos. - ¿Qué? 318 00:41:12,598 --> 00:41:14,892 - iEl bote se irá! - iDebes descomprimir! 319 00:41:14,892 --> 00:41:16,602 iDebo pedir ayuda! iNo puedo esperar! 320 00:41:16,602 --> 00:41:18,270 iDebes descomprimir! 321 00:41:18,270 --> 00:41:19,730 No, el bote es más importante. 322 00:41:19,730 --> 00:41:21,899 iDebes descomprimir! 323 00:41:32,451 --> 00:41:34,995 iMierda! 324 00:43:15,345 --> 00:43:17,014 iPor favor se una casa! 325 00:43:49,963 --> 00:43:52,174 Mientras más calmada estés... 326 00:43:52,174 --> 00:43:55,719 Mientras más calmada estés, menos aire usas. 327 00:43:55,719 --> 00:43:59,348 No pienses. Inhala cinco segundos. 328 00:44:01,892 --> 00:44:03,977 Exhala cinco segundos. 329 00:44:06,980 --> 00:44:09,066 Inhala cinco segundos. 330 00:44:11,068 --> 00:44:15,822 - ¿Estás bien? - Exhala cinco segundos. 331 00:44:15,822 --> 00:44:18,784 No sé si estás disfrutando esto. 332 00:44:18,784 --> 00:44:25,707 Te convenzo para que vengas a estos viajes cada año pero... 333 00:44:25,707 --> 00:44:27,709 ¿en serio quieres venir? 334 00:44:34,800 --> 00:44:37,719 Claro que quiero. 335 00:44:37,719 --> 00:44:41,431 Quiero venir -- quiero venir a estos viajes contigo. 336 00:44:44,726 --> 00:44:47,437 Solo que no... no es aparente. 337 00:45:00,951 --> 00:45:03,120 No pienses. 338 00:46:28,372 --> 00:46:31,583 iAyuda! i¿Hola?! 339 00:46:31,583 --> 00:46:33,961 iAyuda! 340 00:46:36,672 --> 00:46:39,967 iHola! 341 00:46:41,718 --> 00:46:43,387 iMierda! 342 00:46:49,810 --> 00:46:51,270 iOigan! 343 00:47:14,501 --> 00:47:16,420 iAyuda! 344 00:47:16,420 --> 00:47:17,963 i¿Hola?! 345 00:49:55,579 --> 00:50:00,167 Sabes... 346 00:50:00,167 --> 00:50:03,587 Dejaste un vacío cuando te fuiste. 347 00:50:03,587 --> 00:50:07,883 Ni siquiera sé si estás disfrutando esto. 348 00:50:07,883 --> 00:50:09,718 Ya no puedo leerte. 349 00:50:15,057 --> 00:50:16,892 ¿Lo estás disfrutando? 350 00:50:16,892 --> 00:50:18,936 No. 351 00:50:18,936 --> 00:50:21,396 No lo estoy disfrutando. 352 00:50:21,396 --> 00:50:24,691 Estoy aburrida. Y tu... 353 00:50:24,691 --> 00:50:25,984 entusiasmo, tu inmadurez 354 00:50:25,984 --> 00:50:28,070 y tu inocencia me sacan de quicio. 355 00:50:28,070 --> 00:50:29,571 No lo aguanto. 356 00:50:29,571 --> 00:50:31,698 Me recuerdas a algo que perdí 357 00:50:31,698 --> 00:50:33,617 y me odio por eso. 358 00:50:33,617 --> 00:50:35,494 Así que no estoy bien para nada. 359 00:50:35,494 --> 00:50:37,037 Y vete a la mierda por decirme que dejé un vacío. 360 00:50:37,037 --> 00:50:39,623 iTenía que -- tenía que irme! Pero no puedes verlo, 361 00:50:39,623 --> 00:50:41,542 porque eres una princesita que vive en una fantasía 362 00:50:41,542 --> 00:50:44,461 y siempre será así. iTermina de crecer! 363 00:53:15,571 --> 00:53:17,281 Gato hidráulico, gato hidráulico... 364 00:53:29,293 --> 00:53:31,628 "Inflador de llantas enlatado". 365 00:53:58,947 --> 00:54:01,366 iNo! 366 00:54:01,366 --> 00:54:05,370 iLo siento! 367 00:54:07,289 --> 00:54:09,458 iMay! 368 00:54:15,339 --> 00:54:17,466 Lo siento. 369 00:55:09,476 --> 00:55:10,936 ¿Sabes qué? 370 00:55:10,936 --> 00:55:13,564 Hoy no es un buen día para bucear. 371 00:55:20,904 --> 00:55:23,907 ¿Estás bien? 372 00:55:23,907 --> 00:55:26,410 No. No. 373 00:55:26,410 --> 00:55:28,579 No estoy bien para nada. 374 00:55:31,582 --> 00:55:33,917 Me recuerdas a algo que perdí 375 00:55:35,544 --> 00:55:37,796 Y me odio por eso. 376 00:55:44,595 --> 00:55:47,055 Desearía sentirlo todavía. 377 00:58:40,938 --> 00:58:44,441 ¿May? Aquí estoy. Ya voy. 378 00:58:44,441 --> 00:58:46,735 Ya voy. 379 00:58:46,735 --> 00:58:48,612 May, ¿estás bien? 380 00:58:48,612 --> 00:58:49,947 - Vi algo. - ¿Qué? 381 00:58:49,947 --> 00:58:52,324 - Algo arriba en lo azul. - ¿Qué viste? 382 00:58:52,324 --> 00:58:55,577 Hay tantas maneras en cómo esto podría terminar. 383 00:58:55,577 --> 00:58:57,955 Pero todo está sucediendo por una razón. 384 00:58:57,955 --> 00:59:01,083 - Aquí pertenezco. - ¿Qué? No, no es real. 385 00:59:01,083 --> 00:59:03,460 Tienes narcosis por nitrógeno, ¿bien? 386 00:59:03,460 --> 00:59:04,711 Vi algo. 387 00:59:04,711 --> 00:59:06,505 Por favor, olvídalo, no es real. 388 00:59:06,505 --> 00:59:09,132 Narcosis por nitrógeno, bien. 389 00:59:09,132 --> 00:59:11,885 Levantaré la roca con este poste. 390 00:59:11,885 --> 00:59:16,306 ¿Lista? ¿May? May, por favor, reacciona. 391 00:59:16,306 --> 00:59:19,518 - Necesito tu ayuda. - Sí, la roca. 392 00:59:19,518 --> 00:59:21,603 - La levantaremos, bien. - ¿Sí? 393 00:59:21,603 --> 00:59:23,856 La levantaremos, bien. 394 00:59:23,856 --> 00:59:25,774 - ¿Lista? - Sí. 395 00:59:25,774 --> 00:59:27,734 iUno, dos, tres! 396 00:59:36,285 --> 00:59:39,580 iNo! Mierda. 397 00:59:43,041 --> 00:59:45,586 Acabo de cambiar de tanque para que no se me acabe el aire. 398 00:59:45,586 --> 00:59:47,504 Me quedaré con mi máscara completa 399 00:59:47,504 --> 00:59:49,131 y aguantaré la respiración. 400 01:00:07,983 --> 01:00:10,110 Bien. 401 01:00:13,363 --> 01:00:15,866 Mantén la calma. 402 01:00:21,955 --> 01:00:26,793 ¿Qué sucede? Déjame intentarlo. 403 01:00:26,793 --> 01:00:29,046 No va a funcionar, está suelto. 404 01:00:29,046 --> 01:00:31,340 Drew, basta, no funcionará. 405 01:00:31,340 --> 01:00:33,717 Cambia a tu tanque viejo. 406 01:00:33,717 --> 01:00:35,302 iCambia ahora! 407 01:00:53,153 --> 01:00:54,655 iSe me cayó! 408 01:00:54,655 --> 01:00:56,740 Revisé la rosca, pero no revisé 409 01:00:56,740 --> 01:00:58,909 si la válvula abría. 410 01:00:58,909 --> 01:01:02,287 Volvamos a intentarlo. iPodemos hacerlo! 411 01:01:02,287 --> 01:01:06,250 Empuja con la espalda al mismo tiempo, ¿de acuerdo? 412 01:01:06,250 --> 01:01:08,252 Bien. Lo intentaré. 413 01:01:08,252 --> 01:01:10,295 iUno, dos, tres! 414 01:01:17,553 --> 01:01:19,888 iSí! iSe está moviendo! 415 01:01:19,888 --> 01:01:22,057 iPuedo sentir como se mueve! 416 01:01:22,057 --> 01:01:23,267 iSí! 417 01:01:24,768 --> 01:01:27,688 ¿Qué? 418 01:01:27,688 --> 01:01:29,356 iNo! 419 01:01:50,627 --> 01:01:53,630 ¿May? ¿Qué? 420 01:01:53,630 --> 01:01:55,924 ¿Qué hago? 421 01:01:58,552 --> 01:02:02,014 No lo sé. 422 01:02:02,014 --> 01:02:03,348 ¿Como que no sabes? 423 01:02:03,348 --> 01:02:05,267 - iVamos! Dime... - No sé, Drew. 424 01:02:05,267 --> 01:02:09,146 - Dime qué hacer. - No puedo pensar. 425 01:02:09,146 --> 01:02:11,023 - ¿Qué? - No puedo... 426 01:02:11,023 --> 01:02:12,524 Debes ayudarme, por favor ayúdame. 427 01:02:12,524 --> 01:02:14,985 - Tienes que -- - No puedo, no puedo enfocarme. 428 01:02:14,985 --> 01:02:17,321 ¿Qué hubiese hecho papá? 429 01:02:19,406 --> 01:02:21,283 Vamos, i¿qué hubiese hecho papá?! 430 01:02:21,283 --> 01:02:23,285 iNo lo sé! 431 01:02:27,664 --> 01:02:29,833 No lo sé. 432 01:02:32,377 --> 01:02:34,004 Por favor sube. 433 01:02:42,387 --> 01:02:44,181 Sube, Drew. 434 01:02:50,229 --> 01:02:54,149 Pondré mi flotador BCD debajo de la roca y lo inflaré. 435 01:02:54,149 --> 01:02:58,737 Funcionará, ¿bien? Será como un colchón de aire. 436 01:02:58,737 --> 01:03:00,739 Funcionará, ¿bien? 437 01:03:00,739 --> 01:03:02,533 Bien, ¿lista? 438 01:03:12,876 --> 01:03:15,128 - Sí. - Bien. 439 01:03:15,128 --> 01:03:17,214 ¿Dónde está el inflador? 440 01:03:20,050 --> 01:03:24,012 iFunciona! iEstá funcionando! 441 01:03:25,472 --> 01:03:30,018 iNo, no, no! Mierda, la válvula de seguridad se suelta. 442 01:03:30,018 --> 01:03:32,938 iMierda! iNo, no! iVamos! 443 01:03:34,731 --> 01:03:37,192 iMierda! 444 01:03:41,071 --> 01:03:43,282 Casi se me acaba el aire. 445 01:03:54,918 --> 01:03:57,671 Te amo. 446 01:03:59,089 --> 01:04:00,632 Te amo. 447 01:04:03,093 --> 01:04:06,930 Está bien, Drew. 448 01:04:06,930 --> 01:04:09,433 Está bien. 449 01:04:09,433 --> 01:04:12,269 Drew, hiciste todo lo que podías. 450 01:04:14,521 --> 01:04:16,440 No es tu culpa. 451 01:04:18,734 --> 01:04:20,444 No te sientas culpable. 452 01:04:20,444 --> 01:04:24,823 Drew, tendrás una buena vida, lo sé. 453 01:04:24,823 --> 01:04:27,618 Ahora por favor sube, Drew. 454 01:04:27,618 --> 01:04:30,162 ¿Podrías subir? 455 01:04:30,162 --> 01:04:31,872 Sube por favor y haz una parada para descomprimir 456 01:04:31,872 --> 01:04:33,916 Por favor, ¿lo harías por mí? 457 01:04:33,916 --> 01:04:37,002 Tienes que subir ahora. 458 01:04:37,002 --> 01:04:38,629 Por favor. 459 01:04:45,052 --> 01:04:49,097 iLo siento tanto! Lo siento tanto. 460 01:04:49,097 --> 01:04:52,351 Está bien, Drew, está bien. 461 01:04:52,351 --> 01:04:54,561 Déjalo ir. 462 01:04:58,732 --> 01:05:00,651 Déjalo ir. 463 01:05:08,867 --> 01:05:11,411 No. 464 01:05:11,411 --> 01:05:13,330 No me rendiré. 465 01:05:13,330 --> 01:05:14,831 Alguien pudo haber visto mi mensaje. 466 01:05:14,831 --> 01:05:16,166 Podría haber un bote. 467 01:05:16,166 --> 01:05:17,668 iNo dejaré que mueras! 468 01:05:17,668 --> 01:05:18,752 No hay botes. 469 01:05:18,752 --> 01:05:20,003 Debes tomar mi aire 470 01:05:20,003 --> 01:05:21,380 y hacer una parada de descompresión. 471 01:05:21,380 --> 01:05:23,715 iSi subo ahora, todavía hay una oportunidad! 472 01:05:23,715 --> 01:05:26,760 No. iNo lo sobrevivirás! 473 01:05:26,760 --> 01:05:29,096 iNo! 474 01:08:30,194 --> 01:08:35,490 Por favor no. Odio esa canción. 475 01:08:35,490 --> 01:08:40,787 iAah! Odio esta canción! 476 01:09:58,073 --> 01:10:00,993 iBasta, basta, basta, basta! 477 01:10:00,993 --> 01:10:03,912 iBasta! 478 01:10:06,832 --> 01:10:10,586 iBasta! iBasta! 479 01:10:21,471 --> 01:10:23,682 Lo siento tanto. 480 01:10:23,682 --> 01:10:28,812 Lo siento. Lo siento. Lo siento tanto. Lo siento. 481 01:10:39,156 --> 01:10:40,908 Aquí pertenezco. 482 01:12:16,962 --> 01:12:21,091 iNo! ¿Por qué regresaste? 483 01:12:40,611 --> 01:12:43,947 iSube, Drew! 484 01:12:46,325 --> 01:12:48,869 ¿Por qué regresaste? 485 01:13:48,095 --> 01:13:51,390 iSí! iEstá funcionando! ¿Lo sientes? 486 01:13:51,390 --> 01:13:53,517 iSiento como se mueve! iEmpuja! 487 01:14:07,364 --> 01:14:11,535 Drew. 488 01:14:11,535 --> 01:14:14,496 iDrew! 489 01:14:14,496 --> 01:14:18,041 Dios mío... Drew... 490 01:14:24,673 --> 01:14:29,136 Te tengo. Te tengo. Dios mío. 491 01:14:55,245 --> 01:14:57,080 iVamos, vámonos! 492 01:15:37,329 --> 01:15:38,872 Tienes que descomprimir. 493 01:15:38,872 --> 01:15:40,999 Si subes a la superficie ahora, morirás. 494 01:15:40,999 --> 01:15:43,001 Debes quedarte aquí tanto tiempo como puedas. 495 01:15:43,001 --> 01:15:45,963 Funcionará como una cámara de descompresión. 496 01:15:48,340 --> 01:15:51,760 Es todo lo que tenemos. 497 01:15:51,760 --> 01:15:54,930 Bien, debo irme. 498 01:15:54,930 --> 01:15:56,807 - Debo ir a la superficie. - ¿Qué? 499 01:15:56,807 --> 01:15:58,141 - No puedo usar tu aire. - No. 500 01:15:58,141 --> 01:16:02,312 - Sí. - Está bien. Regresaré. 501 01:16:05,148 --> 01:16:07,484 No te rindas. 502 01:16:07,484 --> 01:16:10,070 No te rindas ahora, i¿bien?! 503 01:16:10,070 --> 01:16:12,531 iMierda! 504 01:16:12,531 --> 01:16:14,116 No va... 505 01:16:14,116 --> 01:16:16,660 No será suficiente. No será suficiente. 506 01:16:16,660 --> 01:16:18,328 El aire aquí no será suficiente. 507 01:16:18,328 --> 01:16:21,832 Necesitas mucho más tiempo aquí. Bien, piensa, piensa, piensa. 508 01:16:21,832 --> 01:16:24,042 iHay un camino! La vi, la vi ahí abajo. 509 01:16:24,042 --> 01:16:25,878 La vi. 510 01:16:25,878 --> 01:16:29,590 Solo necesitamos más aire. 511 01:16:29,590 --> 01:16:31,842 El tanque. 512 01:16:31,842 --> 01:16:33,385 El tanque en el fondo está lleno. 513 01:16:33,385 --> 01:16:36,680 - La válvula no abre. - Lo traeré y lo romperé. 514 01:16:36,680 --> 01:16:38,557 - ¿A pulmón? - Sí, es posible. 515 01:16:38,557 --> 01:16:40,142 - No. - Es posible. 516 01:16:40,142 --> 01:16:43,353 No, no lo es, debemos depender de... 517 01:16:43,353 --> 01:16:45,189 Cállate, lo voy a hacer. 518 01:16:48,025 --> 01:16:50,986 Debo salir a respirar, usará todo tu aire aquí. 519 01:16:50,986 --> 01:16:52,738 Hazlo. 520 01:16:52,738 --> 01:16:54,489 Bien. 521 01:16:54,489 --> 01:16:56,033 Ya regreso. 522 01:17:40,744 --> 01:17:44,122 No... 523 01:17:44,122 --> 01:17:46,792 Bien... 524 01:20:26,285 --> 01:20:30,247 iDrew! iDrew! iDrew! 525 01:20:30,247 --> 01:20:33,709 iDespierta! iDespierta! iDespiértate, carajo! 526 01:20:33,709 --> 01:20:36,003 iDrew! 527 01:20:48,140 --> 01:20:50,684 iDespiértate, carajo! 528 01:20:50,684 --> 01:20:52,394 iDespiértate, Drew! 529 01:20:52,394 --> 01:20:55,439 iDespiértate, princesita de mierda! 530 01:20:58,150 --> 01:21:00,152 Por favor, Drew... 531 01:21:13,624 --> 01:21:15,667 iDrew! iDespierta, Drew! 532 01:21:15,667 --> 01:21:20,506 iDespierta! 533 01:21:27,513 --> 01:21:30,307 Drew. 534 01:21:30,307 --> 01:21:33,101 iMay! 535 01:21:36,480 --> 01:21:40,859 Drew. 536 01:21:40,859 --> 01:21:42,986 Lo logramos. 537 01:21:51,495 --> 01:21:53,247 Viviremos, Drew. 538 01:21:58,168 --> 01:22:00,671 Solo nos quedaremos aquí un rato más. 539 01:22:00,671 --> 01:22:02,673 Bien. 540 01:22:07,052 --> 01:22:09,388 Y luego saldremos de aquí. 541 01:22:15,644 --> 01:22:18,355 Y, Drew... 542 01:22:18,355 --> 01:22:20,691 El año que viene yo escojo el lugar. 35610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.