All language subtitles for Test.Pattern.2019.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,990 --> 00:00:08,990 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:18,152 --> 00:00:20,888 [feet shuffling] 3 00:00:28,628 --> 00:00:30,765 [sighing] 4 00:00:45,412 --> 00:00:47,681 [tinkering] 5 00:00:57,624 --> 00:01:00,427 [lips smooching] 6 00:01:25,418 --> 00:01:27,554 [gasping] 7 00:01:29,724 --> 00:01:32,292 [dance music] 8 00:01:33,961 --> 00:01:37,965 [singing in a foreign language] 9 00:02:07,594 --> 00:02:09,696 That one. It's a good one. 10 00:02:09,730 --> 00:02:10,731 Yeah, sounds good. 11 00:02:10,765 --> 00:02:13,868 That's quite good. And in fact, I want a go 12 00:02:13,901 --> 00:02:15,136 and order some more. 13 00:02:15,169 --> 00:02:17,872 Right, cheers to another round maybe? 14 00:02:17,905 --> 00:02:23,510 Oh, okay, fine, fine, fine. Cheers, you're so happy! 15 00:02:23,543 --> 00:02:25,046 So maybe a little drunk. Ooh. 16 00:02:25,079 --> 00:02:27,647 [Woman] Cheers to getting you out and... 17 00:02:27,681 --> 00:02:29,717 And dancing. Dancing your ass off! 18 00:02:29,750 --> 00:02:30,785 [shouting] [laughing] 19 00:02:30,818 --> 00:02:35,723 Hey er, excuse me, sorry, er, hi. 20 00:02:35,756 --> 00:02:37,859 I'm Evan. I'm Renesha. 21 00:02:37,892 --> 00:02:39,861 - Hi, Renesha, nice to... - Nice to meet you. 22 00:02:39,894 --> 00:02:41,028 Nice to meet you. 23 00:02:41,062 --> 00:02:48,769 Erm, I was just wondering, I know this is weird, sorry, 24 00:02:48,803 --> 00:02:52,139 if I could have your phone number? 25 00:02:53,140 --> 00:02:54,574 Oh my god. 26 00:02:54,608 --> 00:02:55,675 Sorry. [laughing] 27 00:02:55,710 --> 00:02:57,444 Yeah. 28 00:02:57,477 --> 00:02:58,645 Yeah, oh. 29 00:03:00,513 --> 00:03:01,581 Cool. 30 00:03:02,482 --> 00:03:04,018 Thank-you. 31 00:03:07,922 --> 00:03:10,457 - Hi, hey, hi y'all. - Hey erm... 32 00:03:10,490 --> 00:03:11,591 - Hey, hey. - Hi. 33 00:03:11,625 --> 00:03:14,561 Piss off. [laughing] 34 00:03:14,594 --> 00:03:16,030 Cool, thanks. 35 00:03:16,063 --> 00:03:20,034 Er, have a really great night. 36 00:03:21,102 --> 00:03:22,169 Thanks. 37 00:03:24,171 --> 00:03:25,572 Cool. 38 00:03:28,608 --> 00:03:32,113 Oh oh oh! [laughing] 39 00:03:32,146 --> 00:03:34,115 [shouting] 40 00:03:34,148 --> 00:03:37,151 - You guys. - Oh, I think he's drunk. 41 00:03:38,152 --> 00:03:43,157 [keys rattling] [zip zipping] 42 00:03:49,562 --> 00:03:50,998 I didn't think you would call. 43 00:03:51,032 --> 00:03:54,869 Shit, hey hey, I'm hey I'm really sorry. 44 00:03:54,902 --> 00:03:59,140 I erm, to be honest, had I been sober, 45 00:03:59,173 --> 00:04:01,242 I probably wouldn't even ask for your phone number. 46 00:04:01,275 --> 00:04:02,910 Okay, beer goggles, I get it. 47 00:04:02,944 --> 00:04:08,049 Oh no, no no no, no I sorry, the opposite of that. 48 00:04:08,082 --> 00:04:14,989 I, sorry, like, I never ask people just casually 49 00:04:15,022 --> 00:04:18,793 for their phone number, and erm, 50 00:04:18,826 --> 00:04:20,560 honestly I woke up in the morning and I was like, 51 00:04:20,593 --> 00:04:23,965 what do I even do with this? 52 00:04:23,998 --> 00:04:25,665 Call it. 53 00:04:25,699 --> 00:04:27,768 [light music] 54 00:04:32,006 --> 00:04:34,742 [phone buzzing] 55 00:04:38,779 --> 00:04:41,215 - Hello? - Hey er, 56 00:04:41,248 --> 00:04:42,549 do you like Asian food. 57 00:04:44,651 --> 00:04:47,587 - Yeah? - Well would you wanna 58 00:04:47,620 --> 00:04:49,223 eat some with me? 59 00:04:50,858 --> 00:04:52,793 - When? - Oh, I don't know, 60 00:04:52,827 --> 00:04:55,562 like er, right now, maybe? 61 00:04:55,595 --> 00:05:01,836 - [laughing] Okay. - All right. 62 00:05:01,869 --> 00:05:03,603 Great. 63 00:05:03,636 --> 00:05:06,573 - See you soon. - Yes. 64 00:05:06,606 --> 00:05:07,674 Okay. 65 00:05:07,708 --> 00:05:08,943 - I'm gonna try that. - Okay. 66 00:05:08,976 --> 00:05:11,846 - You said it's intense? - It's intense. 67 00:05:11,879 --> 00:05:15,049 You never took a sip. 68 00:05:15,082 --> 00:05:19,020 [gasping] Oh! [laughing] 69 00:05:19,053 --> 00:05:21,188 - Thank-you. - Thanks. 70 00:05:21,222 --> 00:05:24,258 So you're from Dallas? 71 00:05:24,291 --> 00:05:26,894 - Yes. - Okay. 72 00:05:26,927 --> 00:05:29,629 And you came here for work, right. 73 00:05:29,662 --> 00:05:30,965 I came here for grad school. 74 00:05:30,998 --> 00:05:34,168 - I stayed for work. - Okay, cool. 75 00:05:34,201 --> 00:05:36,937 - What do you do? - What do you do? 76 00:05:36,971 --> 00:05:38,939 I'm a tattoo artist. 77 00:05:38,973 --> 00:05:44,745 Erm, and, and that's it. 78 00:05:44,779 --> 00:05:47,614 Oh, you make a lot of money doing that? 79 00:05:47,647 --> 00:05:49,050 I make enough. 80 00:05:50,785 --> 00:05:54,255 - What about you? - What? 81 00:05:54,288 --> 00:05:55,956 What do you do? 82 00:05:55,990 --> 00:06:00,361 Oh, erm, it's a corporate thing. 83 00:06:00,394 --> 00:06:02,096 You know, one of those really boring jobs 84 00:06:02,129 --> 00:06:03,864 that help no one. 85 00:06:03,898 --> 00:06:07,001 What, would you rather be helping people? 86 00:06:07,034 --> 00:06:09,103 I just think that there's a lot of problems in the world 87 00:06:09,136 --> 00:06:11,604 that, you know, should and could be solved 88 00:06:11,638 --> 00:06:13,874 with the time and resources big companies have, 89 00:06:13,908 --> 00:06:18,611 but, instead they're creating more problems. 90 00:06:18,645 --> 00:06:21,614 Wow, I can't argue with that. 91 00:06:21,648 --> 00:06:23,918 Yeah, I'm sorry, I don't know what I'm talking about. 92 00:06:23,951 --> 00:06:26,686 You totally know what you're talking about. 93 00:06:26,720 --> 00:06:29,156 I feel like maybe you, you like always know 94 00:06:29,190 --> 00:06:30,958 what you're talking about. 95 00:06:30,991 --> 00:06:33,160 [laughing] 96 00:06:36,864 --> 00:06:38,232 - Thank-you for dinner. - Sure. 97 00:06:38,265 --> 00:06:41,102 - I had a great time. - I had a great time too. 98 00:06:41,135 --> 00:06:43,737 Thank-you for giving me a second chance. 99 00:06:52,713 --> 00:06:55,749 Okay, so I'm gonna go. 100 00:06:55,783 --> 00:06:56,951 Okay. 101 00:06:56,984 --> 00:06:59,019 Because I have groceries to put away 102 00:06:59,053 --> 00:07:00,653 before they get bad. 103 00:07:00,687 --> 00:07:02,655 Sure, I gotta do that too. 104 00:07:02,689 --> 00:07:09,930 Erm, I am, gonna call you, a lot, from now on. 105 00:07:09,964 --> 00:07:12,066 Sure you will. 106 00:07:12,099 --> 00:07:16,070 - Oh, I will. - We'll see. 107 00:07:16,103 --> 00:07:18,105 - You know we will see. - We will see. 108 00:07:19,907 --> 00:07:24,111 - We're gonna see. - [laughing] Goodnight. 109 00:07:26,714 --> 00:07:30,351 [car door clicking] 110 00:07:30,384 --> 00:07:33,120 [door knocking] 111 00:07:33,988 --> 00:07:37,024 ♪ Get this what I'm trying to be ♪ 112 00:07:37,057 --> 00:07:40,194 ♪ Won't you come over and see ♪ 113 00:07:40,227 --> 00:07:43,464 ♪ I can stand it all night ♪ 114 00:07:43,497 --> 00:07:45,099 - Hi. - Hi. 115 00:07:46,100 --> 00:07:47,234 I got you this. 116 00:07:47,268 --> 00:07:49,803 Oh, this is so cute. 117 00:07:49,837 --> 00:07:52,106 Thanks. 118 00:07:52,139 --> 00:07:54,308 - Hi. - Hmm, good to see you. 119 00:07:54,341 --> 00:07:55,943 Good to see you. 120 00:07:56,944 --> 00:07:58,279 Walk into my home. 121 00:07:58,312 --> 00:08:00,047 Thank-you, thanks for having me. 122 00:08:00,080 --> 00:08:04,051 Yeah. ♪ Why, why ♪ 123 00:08:04,084 --> 00:08:07,054 [Renesha] This is like so perfect for my kitchen. 124 00:08:07,087 --> 00:08:10,357 Okay, erm, I think this is ready. 125 00:08:12,493 --> 00:08:14,061 Definitely ready. 126 00:08:14,094 --> 00:08:15,963 I hope you like pasta. 127 00:08:15,996 --> 00:08:20,467 Oh, I like pasta. [laughing] 128 00:08:20,501 --> 00:08:26,340 Hum, erm, do you want anything to drink or 129 00:08:26,373 --> 00:08:27,408 - beer, wine... - Sure, sure, 130 00:08:27,441 --> 00:08:28,776 - beer would be great. - Beer? 131 00:08:28,809 --> 00:08:30,377 - Yeah. - Okay. 132 00:08:30,411 --> 00:08:33,414 [fridge clattering] 133 00:08:34,381 --> 00:08:37,785 [bottle popping] [opener clattering] 134 00:08:37,818 --> 00:08:40,421 [fridge clattering] 135 00:08:40,454 --> 00:08:43,090 - Awesome view. - Yeah, it's actually 136 00:08:43,123 --> 00:08:45,426 my favorite part of this place. 137 00:08:45,459 --> 00:08:47,194 I bet, thank-you. 138 00:08:47,228 --> 00:08:48,929 Do you want a tour? 139 00:08:48,963 --> 00:08:50,097 Yeah. 140 00:08:50,130 --> 00:08:51,498 Okay. 141 00:08:51,532 --> 00:08:53,467 This is one of the decks. 142 00:08:53,500 --> 00:08:54,535 There's three in this place. 143 00:08:54,568 --> 00:08:56,437 - Ooh, woo. - Yeah. 144 00:08:56,470 --> 00:09:04,211 Erm, dining room, kitchen, living room. 145 00:09:04,245 --> 00:09:06,547 - Pretty basic. - Cool. 146 00:09:06,580 --> 00:09:13,354 Erm, let's see, if we look over here, 147 00:09:13,387 --> 00:09:15,990 this is the guest room. 148 00:09:16,023 --> 00:09:18,259 - Guest room? - Yeah, it's... 149 00:09:18,292 --> 00:09:21,829 - Wow. - Not too much to really see. 150 00:09:21,862 --> 00:09:23,497 Okay, cool. 151 00:09:25,532 --> 00:09:30,037 - Erm, bathroom. - Ah huh. 152 00:09:30,070 --> 00:09:31,572 It's important to have one of those. 153 00:09:31,605 --> 00:09:33,140 You wanna take a peek. 154 00:09:34,341 --> 00:09:36,143 Oh my gosh it is a bathroom. 155 00:09:36,176 --> 00:09:38,245 Yeah. [laughing] 156 00:09:39,313 --> 00:09:43,450 Erm, where do you sleep? 157 00:09:46,320 --> 00:09:49,256 Erm, I sleep here. 158 00:09:49,290 --> 00:09:50,124 This is it right here? 159 00:09:50,157 --> 00:09:51,058 Yeah. 160 00:09:51,091 --> 00:09:54,028 Sorry it's just a little junky right now. 161 00:09:54,061 --> 00:09:55,229 That's okay. 162 00:09:55,262 --> 00:09:57,398 I know about that. 163 00:09:57,431 --> 00:09:59,533 Okay. 164 00:09:59,566 --> 00:10:02,303 [door creaking] 165 00:10:04,405 --> 00:10:05,572 - Oh wow. - Yeah. 166 00:10:05,606 --> 00:10:08,042 - Yeah wow. - Sorry. 167 00:10:08,075 --> 00:10:10,577 So sorry. 168 00:10:10,611 --> 00:10:12,212 Such a mess in here. 169 00:10:12,246 --> 00:10:14,014 This is so embarrassing. 170 00:10:14,048 --> 00:10:16,183 Okay, ah okay. 171 00:10:16,216 --> 00:10:18,152 - Erm, hey. - Yeah. 172 00:10:18,185 --> 00:10:20,587 [light music] 173 00:10:31,031 --> 00:10:33,834 [lips smooching] 174 00:10:45,079 --> 00:10:48,415 Can I er, can I do this? 175 00:10:48,449 --> 00:10:49,483 - Yeah. - Yes? 176 00:10:49,516 --> 00:10:50,918 Uh huh. 177 00:10:58,359 --> 00:11:01,228 [Renesha sighing] 178 00:11:03,964 --> 00:11:05,032 Oh my god. 179 00:11:05,065 --> 00:11:07,601 - What? - Do you have a tattoo? 180 00:11:07,634 --> 00:11:09,269 [laughing] 181 00:11:09,303 --> 00:11:11,605 You have a tattoo! 182 00:11:11,638 --> 00:11:14,341 Oh my god. 183 00:11:14,375 --> 00:11:17,478 - Wow. - Yeah, it's my only one. 184 00:11:17,511 --> 00:11:20,247 Wow. 185 00:11:20,280 --> 00:11:21,348 That's neat. 186 00:11:21,382 --> 00:11:23,250 - You like it? - Hmm hmm. 187 00:12:00,755 --> 00:12:03,123 God you're so beautiful. 188 00:12:03,157 --> 00:12:05,058 Where, what drawer, where is it? 189 00:12:05,092 --> 00:12:06,160 Over there. 190 00:12:18,005 --> 00:12:20,207 [giggling] 191 00:12:25,112 --> 00:12:28,148 Hmm, I really like you. 192 00:12:30,651 --> 00:12:34,087 I can tell. 193 00:12:34,121 --> 00:12:36,156 Oh my god. 194 00:12:36,190 --> 00:12:38,425 I'm so embarrassed. 195 00:12:38,459 --> 00:12:42,229 You're, you're very loud. 196 00:12:42,262 --> 00:12:44,231 And I like that. 197 00:12:47,534 --> 00:12:49,436 You're a freak. 198 00:12:52,306 --> 00:12:53,540 Yep. 199 00:12:53,574 --> 00:12:55,075 [laughing] 200 00:12:59,781 --> 00:13:02,249 I never want you to leave. 201 00:13:04,618 --> 00:13:06,286 I won't. 202 00:14:02,409 --> 00:14:04,077 [radio broadcaster chattering] 203 00:14:04,111 --> 00:14:06,446 [bacon sizzling] 204 00:14:12,319 --> 00:14:14,221 Okay okay. 205 00:14:15,790 --> 00:14:17,224 Oh yeah. 206 00:14:20,762 --> 00:14:23,497 Yep yep yep, okay. 207 00:14:25,699 --> 00:14:28,569 [pans clattering] 208 00:14:34,742 --> 00:14:37,644 [shoes pattering] 209 00:14:41,816 --> 00:14:44,217 Oh boy. 210 00:14:44,251 --> 00:14:45,820 - [laughing] Wow. - You like it. 211 00:14:45,853 --> 00:14:48,823 Beautiful, beautiful. 212 00:14:48,856 --> 00:14:51,491 Oh wow. 213 00:14:51,525 --> 00:14:54,494 - Whoo, you look great. - It's not too casual? 214 00:14:54,528 --> 00:14:55,730 I don't think so, no. 215 00:14:55,763 --> 00:14:57,598 - No? - No, 'cause, 216 00:14:57,631 --> 00:15:01,769 no it looks sophisticated, it looks erm, 217 00:15:01,803 --> 00:15:03,337 it looks professional. 218 00:15:03,370 --> 00:15:05,539 It's not like you can wear a t-shirt and jeans. 219 00:15:05,572 --> 00:15:08,442 You're still in a managerial position right. 220 00:15:08,475 --> 00:15:09,811 That's what I was thinking. 221 00:15:09,844 --> 00:15:11,678 [scoffing] 'Cause you're a genius. 222 00:15:11,713 --> 00:15:13,413 - You're a genius. - That's why you were thinking that. 223 00:15:14,849 --> 00:15:16,483 - Hmm. - Okay, are you ready to eat? 224 00:15:16,516 --> 00:15:19,353 - Yep. - I might've, 225 00:15:19,386 --> 00:15:20,722 I might've over did it on the bacon a little bit. 226 00:15:20,755 --> 00:15:22,757 No, it looks really good. 227 00:15:22,790 --> 00:15:24,926 - That's for you. - Thank-you babe. 228 00:15:24,959 --> 00:15:26,060 Here's me. 229 00:15:29,262 --> 00:15:30,631 Can I have a picture of you on your first day of work? 230 00:15:30,664 --> 00:15:32,132 - Hmm hmm. - Is that okay? 231 00:15:32,934 --> 00:15:34,267 Right. 232 00:15:37,805 --> 00:15:39,339 That's good. 233 00:15:46,748 --> 00:15:50,283 Hmm, thank-you thank-you. 234 00:15:50,317 --> 00:15:51,618 It's okay. 235 00:15:55,389 --> 00:15:56,824 This is delicious babe. 236 00:15:56,858 --> 00:15:58,726 Breakfast is my favorite meal. 237 00:15:58,760 --> 00:16:01,796 Hmm, I know it is. 238 00:16:01,829 --> 00:16:03,731 - Are you excited? - I am. 239 00:16:03,765 --> 00:16:04,866 Good. 240 00:16:04,899 --> 00:16:06,768 You're gonna be great. 241 00:16:14,374 --> 00:16:15,509 Call you later, Snoopy. 242 00:16:15,542 --> 00:16:17,945 Okay, good luck baby. 243 00:16:17,979 --> 00:16:19,646 - Thank-you. - Oh, I think I got 244 00:16:19,680 --> 00:16:22,449 somebody coming in at noon, just so you know. 245 00:16:22,482 --> 00:16:23,985 Okay, I'll just text you then. 246 00:16:24,018 --> 00:16:25,218 Okay, great. 247 00:16:25,252 --> 00:16:27,421 And they'll probably be late anyway, you now how folks are. 248 00:16:27,454 --> 00:16:28,790 Right, I love you. 249 00:16:28,823 --> 00:16:29,957 I love you. 250 00:16:29,991 --> 00:16:32,292 Kick some ass boss lady. 251 00:16:32,325 --> 00:16:34,327 [laughing] Thank-you. 252 00:16:50,444 --> 00:16:53,313 [crows squawking] 253 00:16:55,917 --> 00:17:00,487 Everybody, let's give a warm welcome to Renesha Bell, 254 00:17:00,520 --> 00:17:02,355 our new development director. 255 00:17:02,389 --> 00:17:04,558 [clapping] 256 00:17:05,659 --> 00:17:06,828 Hey guys. 257 00:17:06,861 --> 00:17:09,496 So, I am so excited to be here. 258 00:17:09,529 --> 00:17:11,298 I mean, I love animals. 259 00:17:11,331 --> 00:17:13,667 I adopted two dogs and a cat from y'all. 260 00:17:13,700 --> 00:17:15,469 Actually, that means us now right. 261 00:17:15,502 --> 00:17:18,505 - Yes, yes. - Erm, anyways, 262 00:17:18,538 --> 00:17:20,640 I've been in development for six years, 263 00:17:20,674 --> 00:17:23,343 sales and business development before then. 264 00:17:23,376 --> 00:17:25,579 I love asking people for money. 265 00:17:25,612 --> 00:17:27,447 But you know, it pleases me that I can do it 266 00:17:27,481 --> 00:17:29,751 for a cause that's so near and dear to my heart. 267 00:17:29,784 --> 00:17:32,754 I got a lot of big goals and I'm very excited 268 00:17:32,787 --> 00:17:33,955 to get to you know you all. 269 00:17:33,988 --> 00:17:36,590 Oh and we are so excited for you to be here Renesha. 270 00:17:36,623 --> 00:17:38,291 - We are so excited. - Thank-you. 271 00:17:38,325 --> 00:17:40,694 - Yay yay. - Thanks guys. 272 00:17:40,728 --> 00:17:42,429 [buzzing] [laughing] 273 00:17:42,462 --> 00:17:45,332 [rock music] 274 00:17:52,974 --> 00:17:55,777 - [phone buzzing] - Sorry, sorry. 275 00:18:03,851 --> 00:18:07,922 [light guitar music] 276 00:18:07,955 --> 00:18:11,058 [door clicking] 277 00:18:11,092 --> 00:18:12,860 - Baby. - What are you doing? 278 00:18:12,894 --> 00:18:14,694 I'm writing love songs about you. 279 00:18:15,963 --> 00:18:18,331 [laughing] 280 00:18:18,365 --> 00:18:21,035 I have tacos. 281 00:18:21,068 --> 00:18:23,370 I'm being a rockstar can't you tell. 282 00:18:23,403 --> 00:18:25,505 Ha, I can tell you had three beers. 283 00:18:27,474 --> 00:18:31,678 Baby, I have three beers. 284 00:18:31,712 --> 00:18:32,980 How was work? 285 00:18:33,014 --> 00:18:34,048 How was your day? 286 00:18:34,081 --> 00:18:36,083 - It was good, I like it. - You had a good time? 287 00:18:36,117 --> 00:18:38,986 Yeah, everyone's really nice. 288 00:18:39,020 --> 00:18:42,422 - Yeah. - Yeah, I really like it. 289 00:18:42,455 --> 00:18:43,925 You like the people? 290 00:18:43,958 --> 00:18:45,126 Yeah, they're really cool. 291 00:18:45,159 --> 00:18:47,829 I mean, mainly women. 292 00:18:47,862 --> 00:18:49,096 - Hmm. - Mostly white. 293 00:18:49,130 --> 00:18:53,134 - Okay. - But, you know, 294 00:18:53,167 --> 00:18:54,434 I like 'em. 295 00:18:54,467 --> 00:18:55,903 You want a sparkling water? 296 00:18:55,937 --> 00:18:58,072 Please. 297 00:18:58,105 --> 00:19:00,074 - Baby you know me so well. - Hmm hmm. 298 00:19:03,744 --> 00:19:06,714 Erm, I had a pretty good day. 299 00:19:06,747 --> 00:19:10,517 I erm, I had two walk-ins. 300 00:19:10,550 --> 00:19:11,953 - Separately? - Hmm hmm. 301 00:19:11,986 --> 00:19:15,756 - Ooh, the yup effect. - Or something. 302 00:19:15,790 --> 00:19:16,623 [phone buzzing] 303 00:19:16,656 --> 00:19:18,125 - Seen my phone? - No. 304 00:19:18,159 --> 00:19:20,393 It's not your phone. 305 00:19:21,528 --> 00:19:22,964 Who's that, work? 306 00:19:24,165 --> 00:19:28,102 Hmm hmm, hmm hmm, it's Amber. 307 00:19:28,135 --> 00:19:30,037 Oh it's Amber. 308 00:19:31,072 --> 00:19:33,007 Sorry. 309 00:19:33,040 --> 00:19:34,075 Don't be an ass. 310 00:19:35,475 --> 00:19:37,611 What's up with Amber? 311 00:19:37,644 --> 00:19:39,479 Erm, she wants me 312 00:19:39,512 --> 00:19:42,049 to go to the Hacienda Social Club with her tonight. 313 00:19:42,083 --> 00:19:44,852 - Hmm hmm, oh babe. - Come. 314 00:19:44,886 --> 00:19:46,187 - What? - I won't do that. 315 00:19:46,220 --> 00:19:47,955 - Why? - I can't do that. 316 00:19:47,989 --> 00:19:51,491 I hate, I hate places like that, you know that. 317 00:19:53,693 --> 00:19:55,129 You don't just wanna come tonight? 318 00:19:55,162 --> 00:19:56,496 Just this one time. 319 00:19:56,529 --> 00:19:59,767 I really, I, I wish I could. 320 00:19:59,800 --> 00:20:01,836 - Sure? - No, I can't stand 321 00:20:01,869 --> 00:20:03,037 - that stupid place. - Come on. 322 00:20:03,070 --> 00:20:06,539 No, I think you should have a good girls night though. 323 00:20:06,573 --> 00:20:09,777 It sounds like, if she, you know, if she needs your help, 324 00:20:09,810 --> 00:20:12,646 she don't want my help, she don't want me there. 325 00:20:12,679 --> 00:20:16,117 Okay, well, I'll be back before midnight though. 326 00:20:16,150 --> 00:20:17,752 - Please do. - Probably earlier, 327 00:20:17,785 --> 00:20:18,953 'cause I don't wanna stay out late. 328 00:20:18,986 --> 00:20:20,553 Yeah, you can't. 329 00:20:20,587 --> 00:20:21,621 You can't stay out late. 330 00:20:21,655 --> 00:20:22,790 You got work. 331 00:20:22,823 --> 00:20:24,959 - I know. - You got a boyfriend 332 00:20:24,992 --> 00:20:26,961 who can't take care of himself. 333 00:20:28,095 --> 00:20:30,031 - [laughing] - I'll get my purse. 334 00:20:30,264 --> 00:20:31,598 Don't forget to let the dogs in. 335 00:20:31,631 --> 00:20:34,201 Do not let them sleep outside. 336 00:20:34,235 --> 00:20:36,037 Take a car. 337 00:20:36,070 --> 00:20:37,838 - Don't drive, - Okay. 338 00:20:37,872 --> 00:20:39,006 If you're gonna be drinking. 339 00:20:39,040 --> 00:20:40,841 I don't plan on drinking really. 340 00:20:40,875 --> 00:20:43,177 [Evan] Okay great, take a car anyway. 341 00:20:43,210 --> 00:20:45,478 Just because you said so. 342 00:20:45,512 --> 00:20:46,981 - Thank-you. - Love you, 343 00:20:47,014 --> 00:20:49,083 - give me a kiss. - I love you. 344 00:20:49,116 --> 00:20:51,584 [Renesha] All right, I will be home soon. 345 00:20:51,618 --> 00:20:53,120 [Evan] I love you darling, be good. 346 00:20:53,154 --> 00:20:55,189 I love you baby. 347 00:20:59,126 --> 00:21:01,528 What the fuck, Renesha. 348 00:21:01,561 --> 00:21:02,495 I can't do it. 349 00:21:02,529 --> 00:21:05,532 Every single fucking time, it doesn't matter 350 00:21:05,565 --> 00:21:08,703 what Trump does those idiots will defend him. 351 00:21:08,736 --> 00:21:12,106 Even Reggie, Uncle Tom ass, girl, he had the nerve to say 352 00:21:12,139 --> 00:21:16,911 that he's our president, you should trust his judgment 353 00:21:16,944 --> 00:21:19,146 'cause he's supposed to protect us. 354 00:21:19,180 --> 00:21:25,152 Hmm, hmm, I'm sorry, the fuck? 355 00:21:25,186 --> 00:21:29,123 They are bombing our homes and the fucking mail. 356 00:21:30,124 --> 00:21:31,993 And guess what you do Renesha? 357 00:21:32,026 --> 00:21:33,160 - Nothing. - Nothing. 358 00:21:33,194 --> 00:21:34,962 Girl don't even get me started. 359 00:21:34,996 --> 00:21:38,899 It's really depressing and nobody's talking about it. 360 00:21:38,933 --> 00:21:41,634 But you know I'm determined not to get into politics at work 361 00:21:41,668 --> 00:21:43,104 'cause you can never tell what white people are. 362 00:21:43,137 --> 00:21:45,039 You know I've been fucked over one time before 363 00:21:45,072 --> 00:21:47,842 and suddenly the non-profit world is entirely liberal. 364 00:21:49,844 --> 00:21:51,979 Hmm, that's some bullshit. 365 00:21:52,013 --> 00:21:54,849 Two words, Sandra Bland. 366 00:21:54,882 --> 00:21:56,751 And, and a guy who was at home. 367 00:21:56,784 --> 00:21:58,252 We can't even relax in our residence 368 00:21:58,285 --> 00:22:00,620 without people running in and shooting us. 369 00:22:00,653 --> 00:22:01,521 Come on. 370 00:22:01,554 --> 00:22:03,924 She thought it was the wrong apartment. 371 00:22:03,958 --> 00:22:05,893 I got to fucking move like, 372 00:22:05,926 --> 00:22:09,196 I need to go to New York or San Diego. 373 00:22:09,230 --> 00:22:12,333 'Cause Texas, Texas is gonna get me killed. 374 00:22:12,366 --> 00:22:13,801 That's why I need a drink. 375 00:22:14,869 --> 00:22:15,803 - You... - What are you, 376 00:22:15,836 --> 00:22:18,571 - you want one right now? - Come on over here. 377 00:22:18,605 --> 00:22:21,809 - [country music] - Okay. 378 00:22:23,010 --> 00:22:25,346 - I just... - I want an orange juice. 379 00:22:25,379 --> 00:22:26,613 - Sure. - Oh, what's... 380 00:22:26,646 --> 00:22:28,282 Er, we caught that entire thing, 381 00:22:28,315 --> 00:22:30,184 and god damn, girl, I'm with you. 382 00:22:30,217 --> 00:22:32,887 Er yeah, we're fucked. 383 00:22:32,920 --> 00:22:34,288 Yeah, it's just not getting better 384 00:22:34,321 --> 00:22:36,157 but no one seems to care. 385 00:22:36,190 --> 00:22:37,892 Hmm, not up in here at least. 386 00:22:37,925 --> 00:22:39,994 - Hey. - Hi. 387 00:22:40,027 --> 00:22:43,764 So er, do you two beautiful ladies wanna dance? 388 00:22:43,798 --> 00:22:45,332 Erm, we're actually having a girls night 389 00:22:45,366 --> 00:22:46,834 - if that's okay. - Hmm hmm. 390 00:22:46,867 --> 00:22:48,335 - That's too bad. - Nah, we're heading 391 00:22:48,369 --> 00:22:50,004 - out in a minute. - Really? 392 00:22:50,037 --> 00:22:52,239 But it's so early, and I've just gotta talk 393 00:22:52,273 --> 00:22:54,975 - about Robert Mueller. - Ooh, a man 394 00:22:55,009 --> 00:22:58,946 - after my own heart. - Oh my god. 395 00:22:58,979 --> 00:23:03,017 [laughing] Really. 396 00:23:03,050 --> 00:23:05,052 It's time. 397 00:23:06,720 --> 00:23:11,725 Three, two, one. [speaking a foreign language] 398 00:23:12,760 --> 00:23:14,128 I have to work in the morning. 399 00:23:14,161 --> 00:23:16,797 - Who doesn't. - Yeah. 400 00:23:17,932 --> 00:23:19,133 Good point. 401 00:23:19,166 --> 00:23:21,902 [country music] 402 00:23:27,007 --> 00:23:30,610 ♪ Step on the front porch ♪ 403 00:23:33,214 --> 00:23:35,182 - Hey, for you. - Oh, no thanks, 404 00:23:35,216 --> 00:23:38,219 - I'm good with this. - What you don't want any? 405 00:23:38,252 --> 00:23:40,020 - No. - You sure? 406 00:23:40,054 --> 00:23:41,654 Okay. 407 00:23:44,725 --> 00:23:46,659 So what do you do? 408 00:23:46,693 --> 00:23:48,762 What do I do? 409 00:23:48,796 --> 00:23:52,665 Er, well Chris and I we own this small e-commerce thing. 410 00:23:52,699 --> 00:23:54,335 We just sold it today actually. 411 00:23:54,368 --> 00:23:55,936 - It's a good day. - Oh, okay, 412 00:23:55,970 --> 00:23:57,138 well congratulations. 413 00:23:58,205 --> 00:24:00,941 Now Amber said that you just started a new job? 414 00:24:00,975 --> 00:24:02,176 I did. 415 00:24:02,209 --> 00:24:04,078 Well then, why aren't we celebrating? 416 00:24:04,111 --> 00:24:07,781 [laughing] I don't want to get turned up on Monday. 417 00:24:07,815 --> 00:24:08,883 You don't want to get turned up on Monday. 418 00:24:08,916 --> 00:24:11,085 What's wrong with Mondays? 419 00:24:11,118 --> 00:24:12,987 - Nothing it's just... - the new Friday. 420 00:24:13,020 --> 00:24:14,687 It's priorities. 421 00:24:14,722 --> 00:24:16,689 You don't have priorities on Fridays? 422 00:24:16,724 --> 00:24:18,058 I have priorities every day. 423 00:24:18,092 --> 00:24:21,128 Renesha, girl. 424 00:24:24,765 --> 00:24:28,169 Huh, hmm, hmm. 425 00:24:28,202 --> 00:24:32,806 It's fine, have fun, they just sold a company. 426 00:24:32,840 --> 00:24:34,208 So here, have a drink. 427 00:24:35,776 --> 00:24:38,145 - It's right over here. - I have a drink girl. 428 00:24:38,179 --> 00:24:40,948 - Have another one. - Hmm hmm. 429 00:24:40,981 --> 00:24:44,919 Well, I think this, 430 00:24:44,952 --> 00:24:46,320 please. 431 00:24:47,855 --> 00:24:51,025 Okay, but I'm not letting this go to waste all right. 432 00:24:51,058 --> 00:24:53,928 - So, hold on. - Chug chug chug chug. 433 00:24:55,396 --> 00:24:56,764 - Yeah, all right, ladies. - Okay. 434 00:24:56,797 --> 00:24:58,165 Yeah, ooh! 435 00:25:05,339 --> 00:25:06,740 - Cheers y'all. - Cheers, yeah. 436 00:25:06,774 --> 00:25:08,175 - Cheers. - Cheers. 437 00:25:15,182 --> 00:25:17,084 That's actually really nice. 438 00:25:17,117 --> 00:25:18,819 - All right, cheers. - Oh yeah, 439 00:25:18,852 --> 00:25:20,821 oh she has expensive taste for sure. 440 00:25:20,854 --> 00:25:22,523 - Yeah, I can tell. - She knows all about 441 00:25:22,556 --> 00:25:23,657 being on one. 442 00:25:23,691 --> 00:25:26,393 When we went to Fredericksburg, she was schooling us. 443 00:25:26,427 --> 00:25:28,896 - Fredericksburg. - Hmm, 444 00:25:28,929 --> 00:25:30,130 white people love it there. [paper crinkling] 445 00:25:30,164 --> 00:25:31,098 [laughing] I'm telling you, 446 00:25:31,131 --> 00:25:33,167 it's a small little German settlement town. 447 00:25:33,200 --> 00:25:35,169 It's like, what an hour away. 448 00:25:35,202 --> 00:25:37,171 Yeah, it's got a lot of local vineyards 449 00:25:37,204 --> 00:25:38,472 in and around the area. 450 00:25:38,505 --> 00:25:40,808 - Huh, okay. - Hey guys, 451 00:25:40,841 --> 00:25:43,177 - any interest in er... - Yes please. 452 00:25:43,210 --> 00:25:44,478 Oh. 453 00:25:47,381 --> 00:25:48,916 Thank-you. 454 00:25:48,949 --> 00:25:50,384 No, nope, no. 455 00:25:50,417 --> 00:25:52,553 - I hate weed. - It's not weed, 456 00:25:52,586 --> 00:25:54,555 it's a gummy bear. 457 00:25:54,588 --> 00:25:56,257 - It's weed. - but you're 458 00:25:56,290 --> 00:25:58,859 not smoking it. 459 00:25:58,892 --> 00:26:00,394 It's weed. 460 00:26:00,427 --> 00:26:02,896 - Hmm hmm. - You don't have to smoke it. 461 00:26:02,930 --> 00:26:05,466 I mean yes, it is but, it's fun. 462 00:26:07,067 --> 00:26:08,869 - Go for it. - Yes! 463 00:26:08,902 --> 00:26:10,938 - Do it. - Yes. 464 00:26:10,971 --> 00:26:12,439 - All right. - Whoa huh. 465 00:26:12,473 --> 00:26:13,340 Let's hop. 466 00:26:13,374 --> 00:26:15,075 - Okay, we're gonna go dance. - Oh guys. 467 00:26:15,109 --> 00:26:20,047 - This is so gross. - Oh, alright, let's do this. 468 00:26:21,248 --> 00:26:22,816 - What? - Let's go dance. 469 00:26:22,850 --> 00:26:25,452 Ha, I have a boyfriend. 470 00:26:25,486 --> 00:26:27,421 [Mike] Great, noted. 471 00:26:27,454 --> 00:26:30,190 Now will you come dance with me please? 472 00:26:30,224 --> 00:26:31,392 No thanks. 473 00:26:31,425 --> 00:26:32,526 - I'm great. - Come on. 474 00:26:34,094 --> 00:26:35,863 I'll take it easy on you, I promise. 475 00:26:35,896 --> 00:26:38,165 [laughing] Okay. 476 00:26:38,198 --> 00:26:41,535 Renesha, please, just come dance with me. 477 00:26:41,568 --> 00:26:43,103 I've had the most incredible day 478 00:26:43,137 --> 00:26:44,338 and all I wanna do is celebrate 479 00:26:44,371 --> 00:26:47,941 by dancing with this intelligent, sexy, 480 00:26:47,975 --> 00:26:50,210 fucking gorgeous woman sitting in front of me. 481 00:26:51,578 --> 00:26:54,048 Dance with me, please. 482 00:26:58,052 --> 00:26:59,520 You're smiling, 'cause you're thinking about it 483 00:26:59,553 --> 00:27:03,057 'cause it sounds like fun, and you like fun. 484 00:27:04,325 --> 00:27:06,960 - Maybe. - Okay. 485 00:27:06,994 --> 00:27:09,463 - Okay what? - Okay, don't push it. 486 00:27:09,496 --> 00:27:10,597 What? 487 00:27:10,631 --> 00:27:11,932 Yes, I'll dance with you. 488 00:27:11,965 --> 00:27:13,967 All right, fine, let's go. 489 00:27:15,269 --> 00:27:17,471 ♪ And I threw the rest of the shopping cart ♪ 490 00:27:17,504 --> 00:27:21,008 ♪ At an old man standing on a Hollywood star ♪ 491 00:27:21,041 --> 00:27:25,913 ♪ I guess he looked a little farther down than me ♪ 492 00:27:25,946 --> 00:27:29,450 ♪ But we both smiled ♪ 493 00:27:29,483 --> 00:27:32,986 ♪ And headed down stream ♪ 494 00:27:39,993 --> 00:27:42,162 ♪ But I checked into my cheap hotel ♪ 495 00:27:42,196 --> 00:27:44,898 ♪ Yeah one of those ones where you ring the bell ♪ 496 00:27:44,932 --> 00:27:49,336 ♪ The old man don't look up from his TV ♪ 497 00:27:49,370 --> 00:27:51,905 ♪ 'Cause he knows that you won't be there long ♪ 498 00:27:51,939 --> 00:27:54,408 ♪ He knows that you heard everything you want ♪ 499 00:27:54,441 --> 00:27:59,446 [whooshing] [muffled music] 500 00:28:20,534 --> 00:28:23,303 [exciting music] 501 00:28:53,367 --> 00:28:56,069 - Renesha. - I'm gonna go. 502 00:28:56,103 --> 00:28:57,705 Are you okay? 503 00:28:59,173 --> 00:29:00,507 Whatever. 504 00:29:01,575 --> 00:29:04,511 [glasses tinkling] 505 00:29:19,226 --> 00:29:20,427 I'm gonna go. 506 00:29:45,285 --> 00:29:47,755 [car rumbling] 507 00:29:53,627 --> 00:29:56,396 [ominous music] 508 00:31:14,776 --> 00:31:17,177 [groaning] 509 00:31:18,645 --> 00:31:20,280 What's up? 510 00:31:20,314 --> 00:31:21,582 Where you going? 511 00:31:24,852 --> 00:31:27,621 Well, I can't, I can't be here. 512 00:31:29,222 --> 00:31:31,726 [door clicking] 513 00:31:33,861 --> 00:31:36,798 [elevator dinging] 514 00:31:44,739 --> 00:31:47,474 [ominous music] 515 00:32:01,655 --> 00:32:04,124 [Mike] Hey hey, calm down. 516 00:32:08,261 --> 00:32:12,934 - Hey, calm down. - Amber. 517 00:32:12,967 --> 00:32:17,504 Where's my friend? 518 00:32:17,537 --> 00:32:19,473 I'll take you to her. 519 00:32:26,848 --> 00:32:29,583 - Get off of me. - Uh. 520 00:32:45,900 --> 00:32:48,703 [dramatic music] 521 00:33:00,614 --> 00:33:02,817 [thumping] 522 00:33:12,827 --> 00:33:15,696 [water trickling] 523 00:33:18,800 --> 00:33:20,567 Here. 524 00:33:30,377 --> 00:33:31,846 Where's my stuff? 525 00:33:37,852 --> 00:33:39,386 [watch strap clinking] 526 00:33:39,419 --> 00:33:41,621 [sniffing] 527 00:34:11,351 --> 00:34:13,286 I feel that... 528 00:34:21,729 --> 00:34:23,497 Let's go. 529 00:34:29,669 --> 00:34:31,038 Come on, I'm taking you to Amber. 530 00:34:31,072 --> 00:34:32,639 Let's go. 531 00:34:34,541 --> 00:34:36,343 [birds twittering] [dogs barking] 532 00:34:36,376 --> 00:34:40,447 [car rumbling] [tires squealing] 533 00:34:52,526 --> 00:34:55,328 [tires skidding] 534 00:35:49,851 --> 00:35:53,087 - [heavy breathing] Hi. - Hey. 535 00:35:53,120 --> 00:35:54,387 Are you okay? 536 00:35:54,421 --> 00:35:56,057 - Yeah. - Hi. 537 00:35:59,026 --> 00:36:00,660 Okay. 538 00:36:01,929 --> 00:36:03,597 Come on. 539 00:36:14,574 --> 00:36:16,844 [shuffling] 540 00:36:21,481 --> 00:36:23,084 Here you go baby. 541 00:36:23,117 --> 00:36:24,384 - Thank-you. - Yeah. 542 00:36:42,069 --> 00:36:43,170 I'm so sorry. 543 00:36:47,108 --> 00:36:56,549 Erm, Amber said she thought y'all might have been 544 00:36:56,583 --> 00:36:58,953 affected by the weed. 545 00:37:05,192 --> 00:37:07,194 You don't even like weed. 546 00:37:07,228 --> 00:37:08,796 I know. 547 00:37:12,934 --> 00:37:15,535 And now I can't remember anything. 548 00:37:19,774 --> 00:37:22,777 And I woke up in somebody's bed. 549 00:37:28,983 --> 00:37:31,551 I'm so sorry. 550 00:37:35,655 --> 00:37:37,691 [Evan] For what? 551 00:37:49,669 --> 00:37:51,806 I don't even know how it happened. 552 00:37:54,709 --> 00:37:56,243 I decided we were about to leave. 553 00:37:57,845 --> 00:37:59,146 I didn't even wanna stay there that long 554 00:37:59,180 --> 00:38:00,715 because I knew I had to work. 555 00:38:00,748 --> 00:38:08,022 I erm, I went to the Hacienda. 556 00:38:08,055 --> 00:38:11,092 Amber was in the parking lot. 557 00:38:11,125 --> 00:38:13,194 Puking. 558 00:38:13,227 --> 00:38:14,594 Some drunk dude. 559 00:38:16,629 --> 00:38:21,268 The dude bounced and I tried talking to her 560 00:38:21,302 --> 00:38:25,139 but she wasn't making any sense. 561 00:38:27,607 --> 00:38:28,809 And she had your stuff. 562 00:38:31,345 --> 00:38:33,680 [sighing] 563 00:38:36,083 --> 00:38:37,617 I looked everywhere for you. 564 00:38:39,086 --> 00:38:40,121 I took her home. 565 00:38:40,154 --> 00:38:43,556 She couldn't even open the front door by herself. 566 00:38:43,590 --> 00:38:46,727 You know I thought the very least you might call me. 567 00:38:48,896 --> 00:38:50,765 Or her. 568 00:38:58,939 --> 00:39:01,008 Let me get you a pillow. 569 00:39:12,119 --> 00:39:13,754 - Thank-you. - Yeah. 570 00:39:37,778 --> 00:39:39,679 Are you tired? 571 00:39:41,916 --> 00:39:45,685 - Okay. - But you're gonna sleep? 572 00:39:48,722 --> 00:39:52,193 I don't think so. [scoffing] 573 00:39:52,226 --> 00:39:54,061 Maybe you should try to sleep too. 574 00:39:55,963 --> 00:39:57,998 I'm okay. 575 00:39:58,032 --> 00:39:59,934 Get some rest. 576 00:40:07,408 --> 00:40:10,044 - [clattering] - You want Bill to do it? 577 00:40:10,077 --> 00:40:15,049 I'm okay, thanks. [water splashing] 578 00:40:22,823 --> 00:40:25,826 [voices chattering] 579 00:41:14,942 --> 00:41:17,444 [Amber] They were nice, chill a bit Evan. 580 00:41:17,478 --> 00:41:19,813 [Evan] Do you think Renesha would leave with that guy? 581 00:41:19,847 --> 00:41:22,216 [Amber] I didn't see Renesha leave. 582 00:41:22,249 --> 00:41:24,318 I don't think he was like that Evan. 583 00:41:24,351 --> 00:41:25,419 [Evan] I'm just worried. 584 00:41:25,452 --> 00:41:29,223 I'm worried something happened that she was hurt. 585 00:41:29,256 --> 00:41:30,991 [Amber] Did she say she was hurt? 586 00:41:32,927 --> 00:41:37,131 [Evan] She said she woke up in some guy's bed, 587 00:41:37,164 --> 00:41:39,967 the guy who dropped her off this morning. 588 00:41:40,000 --> 00:41:42,469 [Amber] Oh, for real? 589 00:41:43,938 --> 00:41:45,706 How you feeling? 590 00:41:47,308 --> 00:41:49,410 Can we go home? 591 00:41:53,847 --> 00:42:00,888 Erm, I think we should go to the hospital. 592 00:42:03,958 --> 00:42:05,859 Right now? 593 00:42:10,497 --> 00:42:13,100 [car humming] 594 00:42:55,142 --> 00:42:57,878 [hand slapping] 595 00:42:58,946 --> 00:43:01,815 [Renesha gasping] 596 00:43:04,918 --> 00:43:06,820 Sorry, Nee. 597 00:43:14,194 --> 00:43:15,229 [voice chattering] 598 00:43:15,262 --> 00:43:18,132 - [beeping] - Doctor Cravets, 599 00:43:18,165 --> 00:43:20,200 you have a visitor in the main lobby. 600 00:43:20,234 --> 00:43:23,937 Doctor Cravets, a visitor in the main lobby. 601 00:43:43,524 --> 00:43:47,127 Hi, er, my girlfriend, Renesha here, 602 00:43:47,161 --> 00:43:49,863 is a potential victim of sexual assault. 603 00:43:51,298 --> 00:43:54,535 - What? - We were hoping 604 00:43:54,568 --> 00:44:01,141 - to get a rape kit. - Can I see your I.D.? 605 00:44:04,978 --> 00:44:07,448 [Evan] Baby, can I see your I.D.? 606 00:44:16,924 --> 00:44:20,127 Okay, erm, y'all can take a seat. 607 00:44:32,106 --> 00:44:34,575 [Evan sighing] 608 00:44:46,520 --> 00:44:51,525 [chattering] [phones ringing] 609 00:45:11,145 --> 00:45:12,413 Renesha Bell? 610 00:45:18,485 --> 00:45:20,087 Follow me. 611 00:45:36,537 --> 00:45:40,274 Erm, do you guys have rape kits? 612 00:45:44,111 --> 00:45:48,482 Erm, just one moment. 613 00:46:03,297 --> 00:46:05,199 Hello Miss Bell. 614 00:46:05,232 --> 00:46:09,002 Erm, so what is it you say you need? 615 00:46:09,036 --> 00:46:11,538 A rape kit. 616 00:46:11,572 --> 00:46:14,508 - A fucking rape kit, my god! - Okay, sir, 617 00:46:14,541 --> 00:46:16,778 just calm down now, please, we hear you. 618 00:46:16,811 --> 00:46:19,747 We've been here for gone two hours. 619 00:46:19,781 --> 00:46:23,083 All right, we keep saying the same thing to everybody. 620 00:46:23,116 --> 00:46:27,421 [sighing] So, for us to get you a rape kit, 621 00:46:27,454 --> 00:46:29,323 we've got to get you a special type 622 00:46:29,356 --> 00:46:32,861 of nurse called a SANE nurse who can do this type of exam. 623 00:46:36,731 --> 00:46:40,400 - Okay, so... - We're working on it. 624 00:46:42,302 --> 00:46:45,205 Hold tight Miss Bell okay. 625 00:46:48,075 --> 00:46:53,080 [door clicking] [shoes shuffling] 626 00:47:05,592 --> 00:47:08,061 Okay folks, er I'm sorry but we're not going 627 00:47:08,095 --> 00:47:11,465 to be able to conduct the examination. 628 00:47:11,498 --> 00:47:13,200 You guys don't have rape kits? 629 00:47:14,234 --> 00:47:17,337 Erm, no I must assure you that we do. 630 00:47:17,371 --> 00:47:22,342 I just lack the qualifications to administer. 631 00:47:22,376 --> 00:47:24,144 Sorry, you're not qualified? 632 00:47:25,345 --> 00:47:27,749 What the hell good is your MD for? 633 00:47:27,782 --> 00:47:29,650 You can't, you all can't even do that? 634 00:47:29,683 --> 00:47:31,552 I'm very sorry. 635 00:47:31,585 --> 00:47:34,822 We have this list, places that could help you. 636 00:47:36,657 --> 00:47:39,259 I wish there was more we could do. 637 00:47:49,503 --> 00:47:51,305 Come on. 638 00:48:08,589 --> 00:48:11,158 I'm sorry, I'm so sorry to interrupt. 639 00:48:11,191 --> 00:48:13,226 Can I get her I.D. please? 640 00:48:13,260 --> 00:48:15,262 - Renesha Bell. - Okay, just one second. 641 00:48:15,295 --> 00:48:16,630 You think you can find it? 642 00:48:16,663 --> 00:48:18,098 Okay, thank-you. 643 00:48:19,533 --> 00:48:21,602 Renesha Bell, can I get her I.D. please. 644 00:48:23,403 --> 00:48:26,239 You're gonna have to get her to sign this paper 645 00:48:26,273 --> 00:48:28,375 to accept the charges. 646 00:48:28,408 --> 00:48:33,380 Erm, I'm sorry, what? 647 00:48:33,413 --> 00:48:34,548 You got to be kidding me? 648 00:48:34,581 --> 00:48:36,718 - Sir, just protocol. - I can't, 649 00:48:36,751 --> 00:48:39,152 I can't let her sign that. 650 00:48:39,186 --> 00:48:41,355 Then she'll not get her I.D. back. 651 00:48:41,388 --> 00:48:42,422 They didn't fucking do anything! 652 00:48:42,456 --> 00:48:43,858 [Renesha] Evan. 653 00:48:43,891 --> 00:48:45,727 Evan it's okay, I'll sign it. 654 00:48:45,760 --> 00:48:48,562 [dramatic music] 655 00:48:53,500 --> 00:48:54,802 - Thank-you. - Let's go. 656 00:48:54,836 --> 00:48:56,370 My god. 657 00:48:57,504 --> 00:48:58,538 [Renesha] I have to go to the bathroom. 658 00:48:58,572 --> 00:49:00,808 [Evan] Hold it. 659 00:49:00,842 --> 00:49:02,043 [horns honking] 660 00:49:02,076 --> 00:49:04,611 [Renesha] [sighing] Oh my god, go around this guy please. 661 00:49:04,645 --> 00:49:06,313 [Evan] I don't know if I can get around it. 662 00:49:06,346 --> 00:49:07,782 Evan, I really don't think I can hold this any longer. 663 00:49:07,815 --> 00:49:12,252 I know, I know, you gotta just try, please. 664 00:49:12,285 --> 00:49:13,353 Oh my gosh. 665 00:49:14,554 --> 00:49:16,824 How much longer is it? 666 00:49:16,858 --> 00:49:18,225 It's adding time. 667 00:49:18,258 --> 00:49:19,426 - It add 20 minutes. - I know, I know. 668 00:49:19,459 --> 00:49:21,628 The traffic is bad. 669 00:49:23,363 --> 00:49:25,332 Oh Evan, can you just pull over at a gas station? 670 00:49:25,365 --> 00:49:27,367 I can't, know that I can't. 671 00:49:27,401 --> 00:49:29,704 You've gotta take that test at the hospital. 672 00:49:29,737 --> 00:49:31,405 It's important for your first pee of the day 673 00:49:31,438 --> 00:49:33,775 to be in that cup, you know this. 674 00:49:36,309 --> 00:49:39,212 [wheels squealing] 675 00:49:58,800 --> 00:50:01,736 [door clicking] 676 00:50:01,769 --> 00:50:04,671 [Renesha puffing] 677 00:50:09,977 --> 00:50:12,880 [elevator dinging] 678 00:50:27,294 --> 00:50:28,428 Oh, ah shit. 679 00:50:38,740 --> 00:50:40,775 Hi er, excuse me, I need... 680 00:50:46,814 --> 00:50:47,681 - That's where... - Yeah. 681 00:50:47,715 --> 00:50:53,054 Erm, hi, I er need a um, a rape kit. 682 00:50:53,087 --> 00:50:55,655 My girlfriend was sexually assaulted. 683 00:50:55,689 --> 00:50:58,960 Oh, actually we suggest you go to Bryson Con. 684 00:51:00,928 --> 00:51:05,265 - Erm, why, what? - We don't have any. 685 00:51:08,970 --> 00:51:10,670 You're on the list. 686 00:51:10,705 --> 00:51:12,672 We, we drove all the way here. 687 00:51:12,707 --> 00:51:15,308 I passed three hos! 688 00:51:35,763 --> 00:51:37,364 Snoopy let's just go home. 689 00:51:43,537 --> 00:51:46,073 Yeah, you know, we can't do that Renesha. 690 00:51:46,107 --> 00:51:48,009 Well we can actually. 691 00:51:49,476 --> 00:51:51,411 Not really. 692 00:51:55,549 --> 00:51:56,583 Why is this so important to you? 693 00:51:56,616 --> 00:51:58,685 - Come on Nee. - No seriously, why? 694 00:52:05,592 --> 00:52:07,360 Don't we need to figure out what happened to you? 695 00:52:07,394 --> 00:52:08,930 I told you what happened to me. 696 00:52:10,765 --> 00:52:11,866 Why do we need to know? 697 00:52:16,103 --> 00:52:18,338 What are you looking at. 698 00:52:19,941 --> 00:52:22,109 You. 699 00:52:22,143 --> 00:52:24,411 Me, what about me? 700 00:52:27,915 --> 00:52:33,821 I was thinking about you without any clothes on. 701 00:52:40,493 --> 00:52:44,932 I was thinking about, erm, what I'm gonna design next 702 00:52:44,966 --> 00:52:51,973 and brand on you, 'cause you're mine. 703 00:52:52,006 --> 00:52:53,741 Oh yes? 704 00:52:57,211 --> 00:53:02,415 ["The Nutcracker: Waltz of the Flowers" by Tchaikovsky] 705 00:56:24,251 --> 00:56:27,620 [shoes clicking] 706 00:56:27,654 --> 00:56:29,656 Oh god this is stupid. 707 00:56:37,064 --> 00:56:39,033 What's stupid? 708 00:57:04,892 --> 00:57:07,328 [Evan sighing] 709 00:57:22,009 --> 00:57:24,712 [phone ringing] 710 00:57:25,746 --> 00:57:28,849 Er hi, I need to report a rape. 711 00:57:28,883 --> 00:57:29,984 - Hey, - What are you doing? 712 00:57:30,017 --> 00:57:30,718 - Hey! - What are you doing? 713 00:57:30,751 --> 00:57:32,419 Don't do that. 714 00:57:32,453 --> 00:57:34,255 Renesha don't. 715 00:57:35,890 --> 00:57:37,258 Hang up the phone. 716 00:57:37,291 --> 00:57:39,293 Hang, Evan. 717 00:57:39,326 --> 00:57:42,029 - Evan, hang up the phone. - Don't do that. 718 00:57:42,062 --> 00:57:45,900 Evan. [keys clinking] 719 00:57:45,933 --> 00:57:47,735 - We're doing this. - No, not yet. 720 00:57:47,768 --> 00:57:49,970 Yeah, yeah. 721 00:57:52,173 --> 00:57:54,175 [bag scraping] 722 00:57:54,208 --> 00:57:57,344 You're a fucking asshole. 723 00:57:57,378 --> 00:57:59,079 I'm not doing this with you. 724 00:58:00,814 --> 00:58:02,183 I'm sorry about that. 725 00:58:03,951 --> 00:58:07,188 - [cup clattering] - Fuck! 726 00:58:12,359 --> 00:58:15,129 [Renesha crying] 727 00:58:21,202 --> 00:58:25,839 Er, can I get a paper towel or something, please. 728 00:58:27,942 --> 00:58:29,176 [Renesha] I don't need your help. 729 00:58:29,210 --> 00:58:30,511 - Okay. - I don't need your help. 730 00:58:30,544 --> 00:58:34,215 - I don't need your help. - Okay, I said okay. 731 00:59:02,476 --> 00:59:07,281 [door knocking] [door clicking] 732 00:59:07,314 --> 00:59:09,016 Hi there, Miss Bell? 733 00:59:10,451 --> 00:59:11,352 Hey I'm Nurse Peg. 734 00:59:11,385 --> 00:59:13,988 I'm gonna administer your forensic exam. 735 00:59:15,289 --> 00:59:17,091 Is it okay if I call you Renesha? 736 00:59:17,124 --> 00:59:18,826 Oh yeah. 737 00:59:23,897 --> 00:59:31,538 Okay, so Renesha, we've got some questions here I need 738 00:59:31,572 --> 00:59:35,142 to ask you about the night of the assault. 739 00:59:35,175 --> 00:59:38,012 And you can stop whenever you want 740 00:59:38,045 --> 00:59:41,382 and you don't have to answer any questions you don't to either. 741 00:59:41,415 --> 00:59:43,884 Same goes for the physical exam. 742 00:59:43,917 --> 00:59:47,388 We don't have to do everything in this box here, okay. 743 00:59:47,421 --> 00:59:49,189 Whatever you're comfortable with. 744 00:59:52,426 --> 00:59:55,596 Renesha, er could you please describe 745 00:59:55,629 --> 00:59:57,965 for me the incident of last night, 746 00:59:57,998 --> 00:59:59,400 whatever you can remember. 747 00:59:59,433 --> 01:00:01,101 I don't remember. 748 01:00:06,307 --> 01:00:13,280 I still erm, don't really remember much. 749 01:00:13,314 --> 01:00:15,416 [sniffling] I remember I had one drink though. 750 01:00:18,886 --> 01:00:20,354 Actually, I had two drinks. 751 01:00:22,990 --> 01:00:25,092 I remember that he kissed me several times. 752 01:00:26,927 --> 01:00:28,529 And sometimes I felt like I was floating 753 01:00:28,562 --> 01:00:32,099 and then, you know, sometimes I felt like I wasn't there. 754 01:00:36,437 --> 01:00:41,442 Erm, I wasn't like [sniffing] trying, you know. 755 01:00:53,954 --> 01:00:57,358 Last consensual sex 120 hours prior 756 01:00:57,391 --> 01:00:59,593 to assault and post assault? 757 01:01:05,065 --> 01:01:07,634 Two days ago with my boyfriend. 758 01:01:19,380 --> 01:01:23,917 Thank-you Renesha, for trusting me with this information. 759 01:01:35,996 --> 01:01:38,632 [Renesha sighing] 760 01:02:25,279 --> 01:02:29,349 [chattering] [phones ringing] 761 01:02:29,383 --> 01:02:32,052 - [door knocking] - Hey. 762 01:02:32,085 --> 01:02:33,420 Hey. 763 01:02:36,290 --> 01:02:37,257 What are you doing here? 764 01:02:37,291 --> 01:02:40,360 Girl, I had to give my report to the cops 765 01:02:40,394 --> 01:02:41,628 to do a toxicology thing. 766 01:02:41,662 --> 01:02:43,363 These are for you. 767 01:02:44,631 --> 01:02:46,099 Clothes, your purse. 768 01:02:46,133 --> 01:02:48,602 - Are you okay? - Are you? 769 01:02:48,635 --> 01:02:50,337 I'm okay. 770 01:02:50,370 --> 01:02:52,372 How are you? 771 01:02:52,406 --> 01:02:54,107 Come. 772 01:03:06,620 --> 01:03:09,423 [Amber grunting] 773 01:03:11,726 --> 01:03:13,293 Want some gum. 774 01:03:13,327 --> 01:03:14,461 I need some. 775 01:03:14,495 --> 01:03:16,096 I wasn't going to say anything. 776 01:03:16,129 --> 01:03:18,733 [laughing] 777 01:03:18,766 --> 01:03:22,336 I'm surprised Evan didn't say anything. 778 01:03:22,369 --> 01:03:25,506 Evan's not saying much of anything at all to me right now. 779 01:03:25,539 --> 01:03:30,544 Hmm. [somber music] 780 01:03:39,686 --> 01:03:43,257 - You going to be okay? - Yeah. 781 01:03:43,290 --> 01:03:44,691 Thanks for coming. 782 01:03:46,093 --> 01:03:47,294 I love you. 783 01:03:47,327 --> 01:03:50,264 [car door banging] 784 01:03:52,699 --> 01:03:55,636 [brakes squeaking] 785 01:04:13,420 --> 01:04:16,423 [seatbelt clicking] 786 01:04:20,594 --> 01:04:23,564 [car door clicking] 787 01:04:39,246 --> 01:04:42,282 [ignition clicking] 788 01:04:44,484 --> 01:04:47,154 [car rumbling] 789 01:04:49,690 --> 01:04:52,492 [gears cranking] 790 01:05:01,501 --> 01:05:04,404 [birds twittering] 791 01:05:15,349 --> 01:05:18,786 - Hey. - Evan, 792 01:05:18,820 --> 01:05:20,822 come on I've been waiting, I've been calling. 793 01:05:20,855 --> 01:05:23,490 Oh, well I must have left my phone at home. 794 01:05:25,325 --> 01:05:28,362 - Hmm. - Oh you said 3:00 p.m. 795 01:05:28,395 --> 01:05:29,831 It's 3:15 Renesha. 796 01:05:29,864 --> 01:05:31,331 You could've gone on back there. 797 01:05:31,365 --> 01:05:33,500 I don't know these people. 798 01:05:33,533 --> 01:05:35,469 They're just my friends. 799 01:05:35,502 --> 01:05:36,536 I didn't even wanna come to this 800 01:05:36,570 --> 01:05:38,338 and you said 3:00 p.m. 801 01:05:38,372 --> 01:05:40,574 Well I was, I'm here. 802 01:05:41,709 --> 01:05:43,711 Evan, 3:15 is not three 803 01:05:43,745 --> 01:05:46,714 and you had me standing out here looking crazy. 804 01:05:46,748 --> 01:05:49,583 - Looking beautiful. - Can you please listen to me? 805 01:05:49,616 --> 01:05:52,619 - Okay. - These are your friends. 806 01:05:52,653 --> 01:05:54,488 I don't know them. 807 01:05:54,521 --> 01:05:58,258 So I'm just a bit [sighing] uncomfortable. 808 01:05:58,291 --> 01:06:00,260 So next time you say you're gonna show up somewhere, 809 01:06:00,293 --> 01:06:02,830 can you please show up. 810 01:06:04,799 --> 01:06:06,199 I don't know if I'm explaining it right 811 01:06:06,233 --> 01:06:08,568 but just hear me, okay. 812 01:06:11,338 --> 01:06:12,673 I do. 813 01:06:13,908 --> 01:06:19,781 I hear you and, I'm so sorry, 814 01:06:19,814 --> 01:06:22,182 - okay? - Okay. 815 01:06:23,751 --> 01:06:25,352 I'm gonna do better. 816 01:06:27,889 --> 01:06:30,557 I'm so glad you're here. 817 01:06:30,590 --> 01:06:32,827 This does smell really good. 818 01:06:32,860 --> 01:06:34,327 It is really good, I made it, what do you mean? 819 01:06:34,361 --> 01:06:35,830 [Evan] Mexico fajita. 820 01:06:35,863 --> 01:06:36,998 Are you gonna tell me what's in it? 821 01:06:37,031 --> 01:06:38,699 [Renesha] No, it's a family recipe. 822 01:06:38,733 --> 01:06:39,767 What? 823 01:06:39,801 --> 01:06:43,705 - Oh what's up y'all? - You finally made it y'all! 824 01:06:43,738 --> 01:06:45,840 - [shouting] - Where you been Evan? 825 01:06:45,873 --> 01:06:47,407 I guess this is kind of a strange question 826 01:06:47,441 --> 01:06:49,744 'cause I know. [laughing] 827 01:06:49,777 --> 01:06:50,945 - Hi. - Hi. 828 01:06:50,978 --> 01:06:53,815 I am Skylar, and I've heard so much about you Renesha. 829 01:06:53,848 --> 01:06:56,918 And, you are absolutely gorgeous by the way. 830 01:06:56,951 --> 01:06:58,285 Oh my god. 831 01:06:58,318 --> 01:07:01,521 - Is that for us? - Oh, it's so so so good. 832 01:07:01,555 --> 01:07:02,589 You haven't even tried it yet. 833 01:07:02,622 --> 01:07:03,858 - Thank-you. - Well, I smelled it. 834 01:07:03,891 --> 01:07:06,293 - Yeah, you smelled it. - Yeah, I smelled it. 835 01:07:06,326 --> 01:07:08,730 - It smells amazing. - What's up dude? 836 01:07:08,763 --> 01:07:09,797 - Renesha, nice to see you. - You all right now Evan? 837 01:07:09,831 --> 01:07:12,432 [light music] 838 01:07:22,342 --> 01:07:24,946 [birds tweeting] 839 01:07:34,956 --> 01:07:37,257 - Hey. - Hi. 840 01:07:38,960 --> 01:07:42,764 Hey honey, I'm really sorry about earlier. 841 01:07:42,797 --> 01:07:44,531 I know, it's okay. 842 01:07:47,367 --> 01:07:48,770 You having a good time? 843 01:07:48,803 --> 01:07:50,805 Yes. 844 01:07:50,838 --> 01:07:52,840 - You mad you came? - No. 845 01:07:53,841 --> 01:07:54,976 - Good. - Good. 846 01:07:56,409 --> 01:07:57,845 Hmm, okay. 847 01:08:04,051 --> 01:08:06,486 [laughing] 848 01:08:16,998 --> 01:08:20,433 [door clicking] 849 01:08:20,467 --> 01:08:23,403 [insects chirping] 850 01:08:55,736 --> 01:08:59,040 [water splashing] 851 01:08:59,073 --> 01:09:02,409 [somber string music] 852 01:09:20,660 --> 01:09:23,130 [Evan sighing] 853 01:09:28,903 --> 01:09:33,908 [dogs panting] [dogs grunting] 854 01:10:08,709 --> 01:10:11,544 [Renesha sobbing] 855 01:10:58,591 --> 01:11:01,195 [water dripping] 856 01:12:11,232 --> 01:12:13,234 Hey, are you okay? 857 01:12:30,051 --> 01:12:31,886 I don't know. 858 01:13:10,024 --> 01:13:11,358 Night Nee. 859 01:13:17,731 --> 01:13:18,933 Goodnight. 860 01:13:38,986 --> 01:13:41,088 [light switch clicking] 861 01:13:43,057 --> 01:13:47,728 [Radio Announcers] T90.5 Austin NPR station. 862 01:13:47,761 --> 01:13:50,131 It is 9:18 on this Thursday morning. 863 01:13:50,164 --> 01:13:51,866 I'm Jennifer Staten. 864 01:13:51,899 --> 01:13:54,902 [plates clattering] 865 01:13:57,338 --> 01:14:00,141 [shoes clomping] 866 01:14:03,144 --> 01:14:04,745 - Hey. - Good morning. 867 01:14:06,046 --> 01:14:09,717 I made breakfast, I made all the good stuff. 868 01:14:09,750 --> 01:14:13,320 I even tried adding chocolate chips. 869 01:14:14,989 --> 01:14:17,124 Nice. 870 01:14:17,158 --> 01:14:19,193 Actually I think I'm okay with coffee though. 871 01:14:22,830 --> 01:14:24,198 Okay. 872 01:14:26,300 --> 01:14:28,002 Oh, well you should take some though 873 01:14:28,035 --> 01:14:31,805 if, if you er, want a snack later. 874 01:14:38,345 --> 01:14:43,851 - I'm gonna be late. - You okay? 875 01:15:02,803 --> 01:15:05,372 [door clicking] 876 01:15:06,774 --> 01:15:08,943 Good morning, how is everybody today? 877 01:15:08,976 --> 01:15:10,911 - [Employees] Great today. - Okay, I wanna see 878 01:15:10,945 --> 01:15:13,314 some smiles and we need some energy. 879 01:15:13,347 --> 01:15:16,750 We've got lots of cats and dogs 880 01:15:16,784 --> 01:15:18,319 that we need to get out there. 881 01:15:18,352 --> 01:15:21,956 Austin's about to have our free adoption day, woo! 882 01:15:21,989 --> 01:15:23,991 But, that means work guys. 883 01:15:24,024 --> 01:15:25,893 We've got to get out there and we, you know, 884 01:15:25,926 --> 01:15:28,028 it's like pedal to the metal here. 885 01:15:28,062 --> 01:15:32,967 And I need ideas, we had a great adoption event last year. 886 01:15:56,457 --> 01:15:57,424 [door knocking] 887 01:15:57,458 --> 01:16:00,027 [Colleague] Hey, want to grab lunch with us? 888 01:16:00,060 --> 01:16:01,128 Oh, no thank-you. 889 01:16:01,161 --> 01:16:04,398 - I brought. - Okay, 890 01:16:04,431 --> 01:16:07,234 sure you don't want me to bring back fish taco? 891 01:16:07,268 --> 01:16:10,804 [laughing] Tempting but no thanks. 892 01:16:10,838 --> 01:16:13,274 Okay, well, if you change your mind, 893 01:16:13,307 --> 01:16:15,175 shoot me a text or... [phone ringing] 894 01:16:15,209 --> 01:16:16,277 I'm gonna get this. 895 01:16:19,313 --> 01:16:20,547 Okay. 896 01:16:23,350 --> 01:16:24,585 Renesha Bell. 897 01:16:24,618 --> 01:16:27,254 [Policeman] Bell, I'm calling from Austin Police Department. 898 01:16:29,923 --> 01:16:32,059 - Hi. - Hi. 899 01:16:32,092 --> 01:16:36,363 Unfortunately Miss Bell we're gonna have to close the case, 900 01:16:36,397 --> 01:16:39,333 'cause you were unable to remember the license place number 901 01:16:39,366 --> 01:16:43,203 or any other identifying details of the vehicle. 902 01:16:43,237 --> 01:16:46,507 Also none of the DNA sample match anything in our system. 903 01:16:49,243 --> 01:16:53,080 - And that's it. - Well, there's er, 904 01:16:53,113 --> 01:16:55,049 nothing else we can do at this time 905 01:16:55,082 --> 01:17:00,587 but er, we have the evidence and it'll stay here on file. 906 01:17:00,621 --> 01:17:03,390 [phone clanking] 907 01:17:06,327 --> 01:17:09,997 [computer keys clattering] 908 01:17:36,223 --> 01:17:41,195 [keys clinking] [drawer scraping] 909 01:17:43,497 --> 01:17:46,166 [horn honking] 910 01:18:03,384 --> 01:18:06,587 [turn signal clicking] 911 01:18:17,965 --> 01:18:20,434 [horn honking] 912 01:18:21,668 --> 01:18:24,605 [sad guitar music] 913 01:18:44,324 --> 01:18:47,060 [keys jangling] 914 01:18:49,463 --> 01:18:51,231 - Hi. - Hey. 915 01:18:53,200 --> 01:18:56,336 - You're home early. - Yeah. 916 01:19:20,857 --> 01:19:25,857 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 917 01:20:34,301 --> 01:20:38,105 [dramatic music] 62181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.