Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,645 --> 00:00:08,645
www.titlovi.com
2
00:00:11,645 --> 00:00:14,813
[ DRAMATIC MUSIC PLAYS]
3
00:00:23,057 --> 00:00:24,423
[ WOMAN SCREAMING]
4
00:00:24,458 --> 00:00:27,792
RUN AWAY, YOU BIMBOS! THE
KILLER'S RIGHT BEHIND YOU!
5
00:00:27,828 --> 00:00:29,594
OH, DON'T TURN AROUND!
6
00:00:29,630 --> 00:00:31,696
DON'T...
7
00:00:31,732 --> 00:00:33,892
START MAKING OUT
WITH THE OTHER GIRL.
8
00:00:36,370 --> 00:00:39,338
"I KNOW WHO YOU
DID LAST SUMMER."
9
00:00:39,373 --> 00:00:40,972
CUTE, GUYS.
10
00:00:41,008 --> 00:00:42,174
[KNOCK ON DOOR]
11
00:00:45,679 --> 00:00:47,646
TRICK OR TREATY, NEIGHBOR PETEY.
12
00:00:47,681 --> 00:00:50,749
RRRRRR!
13
00:00:50,784 --> 00:00:52,562
HEY, IRENE. THAT'S
A NICE COSTUME.
14
00:00:52,586 --> 00:00:55,320
CAT. HOW'D YOU COME
UP WITH THAT ONE?
15
00:00:55,356 --> 00:00:57,022
OHHH, I'M NOT JUST ANY CAT.
16
00:00:57,058 --> 00:00:58,690
I'M MY FAVORITE... MR. JEEBERS.
17
00:00:58,725 --> 00:01:00,759
IT WAS ONLY FAIR, SINCE HE
DRESSED AS ME THIS YEAR.
18
00:01:03,564 --> 00:01:06,031
LISTEN, WE'RE IN THE MIDDLE
OF A SCARY-MOVIE MARATHON...
19
00:01:06,067 --> 00:01:07,332
OH, I LIKE SCARY MOVIES!
20
00:01:07,368 --> 00:01:09,112
WE'LL SEND THEM OVER
WHEN WE'RE THROUGH.
21
00:01:09,136 --> 00:01:12,104
WAIT! WAIT! CAN I STAY?
22
00:01:12,139 --> 00:01:13,917
[SIGHS] YOU KNOW WHAT?
23
00:01:13,941 --> 00:01:15,552
IT MIGHT BE A LITTLE
UNCOMFORTABLE.
24
00:01:15,576 --> 00:01:17,220
WE'RE ACTUALLY
WATCHING dirty movies.
25
00:01:17,244 --> 00:01:20,745
OH, I LOVE DIRTY MOVIES.
26
00:01:20,781 --> 00:01:21,846
YEAH, SEE?
27
00:01:21,882 --> 00:01:23,982
IT'S ALREADY UNCOMFORTABLE.
28
00:01:24,017 --> 00:01:25,417
BUT...
29
00:01:28,722 --> 00:01:31,256
WE DON'T NEED
THEM, RIGHT, IRENE?
30
00:01:31,292 --> 00:01:33,058
[MEOWS]
31
00:01:33,094 --> 00:01:34,837
SORRY. I MEAN "MR. JEEBERS."
32
00:01:34,861 --> 00:01:38,197
YOUR COSTUME IS SO CONVINCING!
33
00:01:38,232 --> 00:01:40,392
WE'VE GOT NICER FRIENDS
IN THE SPIRITUAL REALM.
34
00:01:45,172 --> 00:01:50,842
HAIL, SATAN. WE'RE
CALLING IN ANOTHER FAVOR.
35
00:01:50,877 --> 00:01:53,645
RED ROVER, RED ROVER,
SEND SATAN RIGHT OVER.
36
00:02:05,659 --> 00:02:07,326
AHH! AHH! [NECK CRACKS]
37
00:02:08,496 --> 00:02:09,606
[Laughing] ALL RIGHT!
38
00:02:09,630 --> 00:02:10,729
DEVIL IN THE HOUSE.
39
00:02:17,238 --> 00:02:18,637
[KNOCK ON DOOR]
40
00:02:18,672 --> 00:02:19,838
[ WOMAN SCREAMING]
41
00:02:24,711 --> 00:02:26,189
HEY, PETE. DO YOU HAVE
YOUR UNIFORM FOR ME?
42
00:02:26,213 --> 00:02:27,246
OH, YEAH.
43
00:02:29,716 --> 00:02:30,960
GOING AS A FIREFIGHTER, HUH?
44
00:02:30,984 --> 00:02:33,252
NO, I AM GOING AS A PERSON
WITH LOW SELF-ESTEEM
45
00:02:33,287 --> 00:02:34,553
WHO HAS TO WEAR A UNIFORM
46
00:02:34,588 --> 00:02:38,257
IN ORDER TO COMPENSATE
FOR HIS LACK OF MANHOOD.
47
00:02:38,292 --> 00:02:40,592
THANKS.
48
00:02:41,595 --> 00:02:43,206
YEAH, WELL, I'M GOING AS ASHLEY.
49
00:02:43,230 --> 00:02:45,764
"LOOK AT ME. I'M... STUPID."
50
00:02:49,170 --> 00:02:50,969
BERG, WOULD YOU STOP
PLAYING WITH YOUR HAIR?
51
00:02:51,004 --> 00:02:53,772
LOOK AT THIS CHUNK OF
HAIR... A MIND OF ITS OWN.
52
00:02:53,807 --> 00:02:57,909
DAMN COWLICK'S GROWN
COMPLETELY RESISTANT TO HAIR GEL.
53
00:02:57,944 --> 00:03:01,146
YOUR WHOLE HEAD'S A COWLICK.
54
00:03:01,182 --> 00:03:02,959
MY HAIR IS THE KEY TO MY LOOKS,
55
00:03:02,983 --> 00:03:04,327
AND WITHOUT MY LOOKS, WHAT AM I?
56
00:03:04,351 --> 00:03:08,654
THAT'S RIGHT... JUST SOME
GUY WITH CHARM AND BRAINS.
57
00:03:08,689 --> 00:03:11,122
AND COWLICK'S A TRAGEDY?
58
00:03:11,158 --> 00:03:13,158
COME ON. TRY BEING A WOMAN.
59
00:03:13,194 --> 00:03:15,438
HAVE YOU EVER BEEN PLUCKED,
WAXED, AND EXFOLIATED
60
00:03:15,462 --> 00:03:16,861
BY A LARGE SLAVIC WOMAN?
61
00:03:19,333 --> 00:03:20,933
GEESHKA! GEESHKA!
62
00:03:23,904 --> 00:03:26,405
TRUST ME... LOOKING
GOOD IS A FULL-TIME JOB.
63
00:03:28,241 --> 00:03:29,721
EVIDENTLY, YOU
DON'T WORK HOLIDAYS.
64
00:03:31,945 --> 00:03:33,712
IT IS A WELL-KNOWN FACT
65
00:03:33,747 --> 00:03:35,492
THAT MEN HAVE LIFE
EASIER THAN WOMEN.
66
00:03:35,516 --> 00:03:38,416
YOU GET PAID MORE, YOUR
DRY CLEANING'S CHEAPER,
67
00:03:38,452 --> 00:03:39,751
AND HORSEBACK RIDING...
68
00:03:39,786 --> 00:03:43,155
THE ONLY TIME YOU PUT
YOUR FEET IN STIRRUPS.
69
00:03:43,190 --> 00:03:46,458
ALL BECAUSE YOU GOT A WINKIE.
70
00:03:46,493 --> 00:03:47,770
YEAH, BUT I HATE PRESENTING IT
71
00:03:47,794 --> 00:03:50,629
JUST TO GET THE
DISCOUNT ON DRY CLEANING.
72
00:03:50,664 --> 00:03:52,130
[KNOCK ON DOOR]
73
00:04:01,141 --> 00:04:03,221
NAH. I LIKE THE CAT
COSTUME BETTER.
74
00:04:04,378 --> 00:04:07,546
DE CATAMOON VERNA LOTO.
75
00:04:07,581 --> 00:04:10,014
SORRY. NO COMPREND-O, LUNATIC-O.
76
00:04:12,819 --> 00:04:15,987
[WHOOSH]
77
00:04:16,022 --> 00:04:20,091
YOU'VE IGNORED MY HOST
VESSEL, IRENE, ONCE TOO OFTEN.
78
00:04:20,126 --> 00:04:21,193
I CURSE YOU!
79
00:04:29,069 --> 00:04:31,969
BERG AND SHARON IGNORED
YOUR HOST VESSEL, TOO.
80
00:04:32,005 --> 00:04:33,525
FINE. THEN I CURSE THEM, TOO!
81
00:04:37,777 --> 00:04:39,617
ALL RIGHT, HERE YOU GO.
82
00:05:04,437 --> 00:05:05,437
[IMITATING SIREN]
83
00:05:13,881 --> 00:05:14,980
Man: DUNVILLE!
84
00:05:15,015 --> 00:05:16,159
I WAS JUST POLISHING, SIR.
85
00:05:16,183 --> 00:05:18,349
LOOK, THERE'S A LINE OF KIDS
86
00:05:18,385 --> 00:05:20,551
WAITING TO GET THEIR
HALLOWEEN CANDY X-RAYED.
87
00:05:20,587 --> 00:05:22,531
OH, OKAY. LET ME
JUST GO GET CHANGED.
88
00:05:22,555 --> 00:05:24,489
IF YOU COME ACROSS
ANY MILK DUDS,
89
00:05:24,524 --> 00:05:28,426
MAKE SURE THEY FIND
THEIR WAY INTO MY OFFICE.
90
00:05:28,461 --> 00:05:29,694
YES, SIR.
91
00:05:35,669 --> 00:05:36,968
OW!
92
00:05:37,004 --> 00:05:38,536
AAAH!
93
00:05:38,571 --> 00:05:39,971
[CRACKLING]
94
00:05:40,007 --> 00:05:41,607
OW! OW! OW! OW! OW! OW!
95
00:05:52,953 --> 00:05:54,619
AAAAH!!
96
00:05:54,654 --> 00:05:57,022
GOD, YOU SCREAM LIKE A GIRL!
97
00:05:57,057 --> 00:05:58,456
AAAAH!!
98
00:06:01,829 --> 00:06:04,262
GET OFF OF ME! GET OFF ME!
99
00:06:10,337 --> 00:06:11,736
I LOVE YOU, PETEY.
100
00:06:11,771 --> 00:06:13,939
[SMOOCHES]
101
00:06:13,974 --> 00:06:15,006
Man: DUNVILLE!
102
00:06:15,042 --> 00:06:17,209
OH, MY GOD! WHAT AM I GONNA DO?
103
00:06:17,244 --> 00:06:18,254
HE CAN'T SEE ME LIKE THIS.
104
00:06:18,278 --> 00:06:19,918
UH, QUICK! PUT A
BAG OVER YOUR HEAD.
105
00:06:25,052 --> 00:06:26,218
HEY...
106
00:06:31,458 --> 00:06:32,757
NICE COSTUME. [CHUCKLES]
107
00:06:35,528 --> 00:06:37,395
THANKS.
108
00:06:37,430 --> 00:06:40,665
YOU KNOW, ORIGINALLY,
IT WAS JUST A HUMP WITH...
109
00:06:43,170 --> 00:06:44,747
YOU KNOW, HAIR
GROWING OUT OF IT.
110
00:06:44,771 --> 00:06:48,273
AND, UH... THEN I JUST...
111
00:06:48,308 --> 00:06:51,109
I PAINTED THE EYES
AND THE MOUTH.
112
00:06:55,883 --> 00:06:57,148
LOOKS REAL!
113
00:06:57,184 --> 00:06:58,250
CAN I TOUCH IT?
114
00:06:58,285 --> 00:07:00,096
YOU DO, AND YOU'LL
LOSE A FINGER.
115
00:07:00,120 --> 00:07:02,187
[LAUGHS]
116
00:07:02,222 --> 00:07:04,389
YOU'RE GOOD!
117
00:07:04,424 --> 00:07:07,392
I DIDN'T EVEN SEE
YOUR LIPS MOVE.
118
00:07:07,427 --> 00:07:12,130
YEAH, WELL, IF MY CAREER
DIDN'T WORK AS A FIREFIGHTER,
119
00:07:12,165 --> 00:07:14,485
[Falsetto] I WAS GONNA
TAKE MY ACT ON THE ROAD.
120
00:07:16,270 --> 00:07:17,735
WHOA!
121
00:07:17,771 --> 00:07:19,537
[SNIFFS] BACKDRAFT!
122
00:07:19,572 --> 00:07:20,638
WHAT?
123
00:07:20,673 --> 00:07:22,807
WHAT DID YOU EAT FOR DINNER?
124
00:07:22,842 --> 00:07:26,111
VERY FUNNY, DUNVILLE.
NOW KNOCK IT OFF.
125
00:07:26,146 --> 00:07:27,445
KNOCK IT OFF.
126
00:07:27,480 --> 00:07:29,080
KNOCK IT OFF. YOUR TURN.
127
00:07:30,583 --> 00:07:31,883
DON'T TEST ME, DUNVILLE.
128
00:07:31,919 --> 00:07:32,996
I'M NOT TOO OLD
TO KICK YOUR BUTT.
129
00:07:33,020 --> 00:07:34,485
OH, SURE YOU ARE.
130
00:07:34,521 --> 00:07:36,921
THAT'S WHY THE UNION WON'T LET
YOU CLIMB THE LADDERS ANYMORE.
131
00:07:46,566 --> 00:07:49,600
SORRY, SIR.
132
00:07:49,636 --> 00:07:51,803
[Falsetto] BUT YOU'RE
ALSO VERY HANDSOME.
133
00:07:52,872 --> 00:07:54,605
SAVE IT.
134
00:07:54,641 --> 00:07:57,342
YOU'LL BE FIGHTING FIRE WITH
A MOP FOR THE NEXT WEEK.
135
00:07:57,377 --> 00:08:00,011
YEAH, WELL, YOU CAN
TAKE THAT MOP AND JUST...
136
00:08:00,047 --> 00:08:02,527
[Falsetto] HAND IT TO ME
AND I CAN BE VERY HELPFUL.
137
00:08:08,021 --> 00:08:09,054
MORNIN'.
138
00:08:09,089 --> 00:08:11,256
MORNIN'.
139
00:08:11,291 --> 00:08:12,291
OH, BABY.
140
00:08:12,326 --> 00:08:14,125
SORRY.
141
00:08:14,161 --> 00:08:15,538
OKAY, I'M GONNA TAKE A SHOWER.
142
00:08:15,562 --> 00:08:16,527
OKAY.
143
00:08:16,563 --> 00:08:17,762
OKAY.
144
00:08:27,374 --> 00:08:29,207
AAAAAAAAAH!
145
00:08:29,242 --> 00:08:30,942
WHAT?!
146
00:08:30,978 --> 00:08:32,643
WHAT IS IT? WHAT'S WRONG?
147
00:08:32,679 --> 00:08:34,824
JOHNNY, I CAN'T BELIEVE
I'M GONNA SAY THIS
148
00:08:34,848 --> 00:08:35,888
BUT I THINK...
149
00:08:38,218 --> 00:08:40,778
I THINK I HAVE A WINKIE!
150
00:08:45,625 --> 00:08:49,194
OH, SWEETIE.
151
00:08:49,229 --> 00:08:51,662
I HAVE A WINKIE.
152
00:08:51,698 --> 00:08:54,299
YOU HAVE A YOO-HOO.
153
00:08:54,334 --> 00:08:57,869
NO, JOHNNY, I'M SERIOUS.
154
00:08:57,904 --> 00:09:01,406
OKAY, LET YOUR HUSBAND
SEE HIS WIFE'S LITTLE...
155
00:09:01,441 --> 00:09:02,773
SWEET MOTHER OF...
156
00:09:05,678 --> 00:09:07,379
WHAT IS THAT?!
157
00:09:07,414 --> 00:09:10,181
IT'S EXACTLY WHAT IT LOOKS LIKE!
158
00:09:10,217 --> 00:09:13,418
HOW DO I TAKE IT OFF?
159
00:09:13,453 --> 00:09:14,663
TRUST ME... THE
MORE YOU PULL ON IT,
160
00:09:14,687 --> 00:09:16,567
THE LESS YOU'RE GONNA
WANT TO GET RID OF IT.
161
00:09:19,559 --> 00:09:21,993
SWEETIE, SWEETIE,
YOU GOTTA HELP ME.
162
00:09:22,029 --> 00:09:24,162
WHOO-WHOO!
163
00:09:24,197 --> 00:09:25,197
SWEETIE!
164
00:09:25,232 --> 00:09:27,032
"FOR BETTER OR WORSE," REMEMBER?
165
00:09:27,067 --> 00:09:29,800
WELL, IT IS WORSE!
166
00:09:29,836 --> 00:09:32,437
IT IS WORSE THAN YOU THINK.
167
00:09:32,472 --> 00:09:33,671
HOW CAN IT BE WORSE?
168
00:09:38,845 --> 00:09:40,878
IT'S BIGGER THAN MINE.
169
00:09:49,556 --> 00:09:51,523
BERG! DO WE HAVE A HACKSAW?
170
00:09:51,558 --> 00:09:52,924
PETE...
171
00:09:59,266 --> 00:10:00,831
[GIGGLES]
172
00:10:03,603 --> 00:10:06,604
[Lisping] PETE, SOMETHING
IS TERRIBLY WRONG WITH ME.
173
00:10:08,508 --> 00:10:10,942
I MEAN, LOOK AT THESE TEETH!
174
00:10:10,977 --> 00:10:11,977
I'M NOT BRITISH!
175
00:10:18,818 --> 00:10:21,986
PETER, I HAVE MOLES ON MY BACK
THAT WON'T STOP GROWING HAIR.
176
00:10:22,021 --> 00:10:26,057
NO MATTER HOW MUCH I CUT THEM,
THE HAIR KEEPS GROWING BACK.
177
00:10:26,093 --> 00:10:29,660
I'M STARTING TO LOOK LIKE
PETE SSSAMPRASSS BACK THERE.
178
00:10:29,696 --> 00:10:31,062
WHAT'S SO FUNNY?
179
00:10:31,098 --> 00:10:33,098
[Laughing] NOTHING. PETE WHO?
180
00:10:33,133 --> 00:10:34,899
SSSAMPRASSS.
181
00:10:34,934 --> 00:10:36,301
WHAT WAS THAT?
182
00:10:36,336 --> 00:10:39,804
SSSAMP... KNOCK IT OFF!
183
00:10:39,839 --> 00:10:41,072
WHAT'S ON YOUR SHOULDER?
184
00:10:43,743 --> 00:10:46,143
JUST THIS TERRIBLE WHITEHEAD.
185
00:10:48,181 --> 00:10:51,716
WOW! BERG, THAT CLEARASIL'S
REALLY STARTING TO WORK!
186
00:10:51,751 --> 00:10:53,751
YOU SHOULD REALLY POP THAT.
187
00:10:57,224 --> 00:10:59,491
SHARON, I AM JUST A
LITTLE WEIRDED OUT.
188
00:10:59,526 --> 00:11:03,495
AND I DO NOT LIKE THE
NAME "LITTLE SHARON."
189
00:11:03,530 --> 00:11:05,690
WELL, "LITTLE JOHNNY"
WAS ALREADY TAKEN.
190
00:11:11,070 --> 00:11:12,648
W-W-W-WHAT HAPPENED TO YOU GUYS?
191
00:11:12,672 --> 00:11:13,849
I'M A FREAK. I'M UGLY.
192
00:11:13,873 --> 00:11:15,673
I'M WITH STUPID.
193
00:11:15,708 --> 00:11:17,875
YEAH, WELL, I HAVE
THE WORST OF ALL.
194
00:11:17,910 --> 00:11:21,946
I WOKE UP THIS
MORNING WITH A PENIS...
195
00:11:21,981 --> 00:11:23,681
AN ENORMOUS PENIS.
196
00:11:32,392 --> 00:11:34,352
REALLY, THAT'S NOT SO BAD.
197
00:11:41,434 --> 00:11:45,102
NOW SHE CAN BE A MODEL FOR
A VERY SSSPECIALIZED MAGAZINE.
198
00:11:49,342 --> 00:11:50,486
[LAUGHS] WHAT KIND OF MAGAZINE?
199
00:11:50,510 --> 00:11:52,310
STOP IT!
200
00:11:52,345 --> 00:11:55,079
HOW DID WE END UP SO CURSED?
201
00:11:55,114 --> 00:11:56,147
IRENE!
202
00:11:56,183 --> 00:11:57,682
IRENE!
203
00:11:57,717 --> 00:11:59,662
WHEN I TOLD HER SHE COULDN'T
WATCH SCARY MOVIES WITH US,
204
00:11:59,686 --> 00:12:02,353
SHE SAID SHE WAS GOING
TO CURSE ALL OF US.
205
00:12:02,389 --> 00:12:05,423
LET ME GET THIS STRAIGHT.
SO, IN A WAY, THIS IS...
206
00:12:05,458 --> 00:12:06,524
OH, GOD!
207
00:12:09,529 --> 00:12:12,430
THIS IS ALL YOUR FAULT.
YOU MADE ME UGLY, PETE!
208
00:12:14,867 --> 00:12:16,000
YOU'RE UGLY?
209
00:12:16,035 --> 00:12:19,003
LOOK AT THE GROWTH
UNDERNEATH MY NECK!
210
00:12:19,038 --> 00:12:20,983
ASHLEY, THERE'S
SOMETHING ON YOUR SHIRT.
211
00:12:21,007 --> 00:12:22,840
PETE, I'M NOT FALLING FOR THAT.
212
00:12:22,875 --> 00:12:25,042
EH, DOESN'T MATTER.
213
00:12:25,078 --> 00:12:27,579
Johnny: LOOK, YOU
GUYS! LOOK! HEY!
214
00:12:27,614 --> 00:12:29,714
FIGHTING IS NOT GONNA
HELP US SOLVE ANYTHING.
215
00:12:29,749 --> 00:12:31,782
WHAT WE NEED TO DO IS FIND A WAY
216
00:12:31,818 --> 00:12:33,498
TO GET RID OF MY WIFE'S WINKIE!
217
00:12:45,332 --> 00:12:46,297
Pete: IRENE!
218
00:12:46,333 --> 00:12:47,333
[KNOCK ON DOOR]
219
00:12:47,367 --> 00:12:48,647
OPEN UP!
220
00:13:00,947 --> 00:13:01,979
HEY, IRENE!
221
00:13:04,718 --> 00:13:09,287
I-I-I LOVE WHAT YOU'VE
DONE WITH YOUR... SOUL.
222
00:13:10,390 --> 00:13:12,201
LISTEN, WE WERE
WONDERING IF YOU...
223
00:13:12,225 --> 00:13:14,191
I WANT MY LOOKS BACK!
224
00:13:20,867 --> 00:13:23,227
OF COURSE, IF YOU'RE
NOT FEELING WELL...
225
00:13:32,445 --> 00:13:35,280
UGH. CLEAN YOURSELF UP, MAN.
226
00:13:35,315 --> 00:13:36,447
THANKS.
227
00:13:36,483 --> 00:13:37,715
SO, TELL ME...
228
00:13:37,751 --> 00:13:40,351
HOW ARE YOU ALL
ENJOYING MY LITTLE GIFTS?
229
00:13:40,387 --> 00:13:42,347
YEAH, WELL, NOT SO LITTLE.
230
00:13:46,259 --> 00:13:47,625
WHY ARE YOU PLAGUING US?
231
00:13:47,661 --> 00:13:49,927
BECAUSE... I CAN'T
STAND YOUR CLIQUE.
232
00:13:49,962 --> 00:13:51,741
YOU THINK YOU'RE TOO
GOOD FOR ANYONE ELSE.
233
00:13:51,765 --> 00:13:53,864
WELL, I'M GONNA BREAK
THAT CLIQUE APART.
234
00:13:53,900 --> 00:13:56,934
NOW, WAIT A MINUTE.
235
00:13:56,969 --> 00:14:01,539
I KNOW WHO YOU ARE. I
WENT TO PAROCHIAL SCHOOL.
236
00:14:01,574 --> 00:14:02,674
I'M NOT SCARED OF YOU!
237
00:14:02,709 --> 00:14:04,052
YOU REMOVE THESE THREE PLAGUES!
238
00:14:04,076 --> 00:14:06,010
LET MY PEOPLE GO!
239
00:14:10,016 --> 00:14:11,248
BABY, YOU'RE SO BRAVE.
240
00:14:20,727 --> 00:14:21,793
ARE YOU...
241
00:14:24,364 --> 00:14:25,697
AROUSED?
242
00:14:29,135 --> 00:14:31,215
SORRY, BABY. IT HAS
A MIND OF ITS OWN.
243
00:14:33,940 --> 00:14:37,809
THANKS, MAN.
244
00:14:37,844 --> 00:14:39,043
EW! UGH!
245
00:14:39,078 --> 00:14:40,745
DEVIL VOMIT IS NASTY!
246
00:14:47,220 --> 00:14:48,419
ENOUGH!
247
00:14:48,455 --> 00:14:50,154
I WILL REMOVE THE CURSES.
248
00:14:50,189 --> 00:14:52,034
YAY! YAY! YAY! YAY!
249
00:14:52,058 --> 00:14:54,425
JUST GIVE ME ONE OF
YOUR MORTAL SOULS
250
00:14:54,461 --> 00:14:55,938
TO BE DAMNED TO
HELL FOR ALL ETERNITY!
251
00:14:55,962 --> 00:14:59,397
THAT'S NO GOOD. OHH.OHH.
252
00:14:59,432 --> 00:15:01,232
YOU HAVE 10 MINUTES TO DECIDE
253
00:15:01,267 --> 00:15:04,402
WHICH FRIEND YOU LIKE THE LEAST.
254
00:15:04,437 --> 00:15:05,981
COULD WE HAVE ANOTHER MINUTE?
255
00:15:06,005 --> 00:15:08,245
I GOTTA GO TO THE BATHROOM.
256
00:15:11,310 --> 00:15:13,878
HOW ARE WE GONNA
MAKE A DECISION LIKE THIS?
257
00:15:13,913 --> 00:15:18,349
I WAS ALWAYS TOLD YOU SHOULD
NEVER NOMINATE YOURSELF.
258
00:15:18,385 --> 00:15:20,117
WHAT'S THAT, ASHLEY?
259
00:15:20,152 --> 00:15:22,587
[Falsetto] I NOMINATE BERG.
260
00:15:25,425 --> 00:15:27,392
OH, COME ON, PEOPLE!
261
00:15:27,427 --> 00:15:29,927
WE'RE BEST FRIENDS!
262
00:15:31,498 --> 00:15:34,198
IF WE STAND TOGETHER,
WE'RE STRONG.
263
00:15:34,233 --> 00:15:36,233
THE DEVIL CAN'T HURT US.
264
00:15:39,806 --> 00:15:42,366
HOLY CRAP! I VOTE FOR PETE!
265
00:15:46,780 --> 00:15:48,223
I SECOND. CONGRATULATIONS!
266
00:15:48,247 --> 00:15:50,748
NO, IT CAN'T BE ME! I'M
A FIREMAN! I SAVE LIVES!
267
00:15:50,784 --> 00:15:51,784
BIG DEAL!
268
00:15:51,818 --> 00:15:52,858
WHAT ABOUT ME?
269
00:15:52,886 --> 00:15:56,220
THE WORLD NEEDS
BEAUTIFUL PEOPLE.
270
00:15:56,255 --> 00:15:58,300
WHAT ABOUT "TRIPOD" OVER THERE?
271
00:15:58,324 --> 00:15:59,568
WHAT DOES SHE DO
THAT'S SO SPECIAL?
272
00:15:59,592 --> 00:16:02,092
HEY! NO WAY IS IT
GONNA BE SHARON!
273
00:16:02,128 --> 00:16:04,128
I LOVE MY MAN-WIFE.
274
00:16:07,634 --> 00:16:10,000
WAIT A MINUTE! WAIT A MINUTE.
275
00:16:10,036 --> 00:16:11,514
GUYS, LOOK AT WHAT WE'VE BECOME.
276
00:16:11,538 --> 00:16:14,371
WE'RE SUPPOSED TO BE SENDING
ONE OF OUR BEST FRIENDS TO HELL,
277
00:16:14,407 --> 00:16:17,007
YET ALL WE CAN DO IS BICKER
AND BACKSTAB EACH OTHER.
278
00:16:18,978 --> 00:16:20,978
THE ONLY FAIR THING TO DO
279
00:16:21,013 --> 00:16:23,333
IS SEE IF WE CAN ALL
AGREE ON ONE PERSON.
280
00:16:26,453 --> 00:16:27,518
I NOMINATE BERG.
281
00:16:27,554 --> 00:16:29,714
ALL THOSE OPPOSED,
RAISE THEIR HANDS!
282
00:16:34,026 --> 00:16:36,004
A FOOT! I'M RAISING A FOOT!
283
00:16:36,028 --> 00:16:37,094
OH, NO!
284
00:16:37,129 --> 00:16:38,140
THAT DOESN'T
COUNT! NO, IT DOESN'T!
285
00:16:38,164 --> 00:16:39,675
YES, IT DOES! YES, IT DOES!
286
00:16:39,699 --> 00:16:42,500
EVERYONE KNOWS, PETE,
WHEN YOU HAVE NO ARMS,
287
00:16:42,535 --> 00:16:44,895
YOUR FEET BECOME YOUR HANDS.
288
00:16:49,609 --> 00:16:51,186
I HOPE TO SOMEDAY USE MY FEET
289
00:16:51,210 --> 00:16:53,250
TO PLAY GUITAR FOR THE POPE.
290
00:16:55,782 --> 00:16:57,214
NO! NO!
291
00:16:57,249 --> 00:17:01,285
PLEASE, NO!
292
00:17:01,320 --> 00:17:05,322
OH, JOHNNY, YOU'RE SO BRAVE
PUSHING AROUND THE ARMLESS GUY.
293
00:17:08,661 --> 00:17:11,929
Pete: ALL RIGHT. WE'VE
MADE OUR DECISION.
294
00:17:11,965 --> 00:17:14,264
IS IT YOU?
295
00:17:14,300 --> 00:17:16,968
NO, IT'S NOT. IT'S BERG.
296
00:17:17,003 --> 00:17:20,771
OH, OH! EXCELLENT CHOICE.
297
00:17:20,807 --> 00:17:23,073
WAIT A MINUTE, WAIT A
MINUTE, WAIT A MINUTE.
298
00:17:23,109 --> 00:17:25,776
WHAT'S THAT SUPPOSED TO
MEAN... BERG'S BETTER THAN ME?
299
00:17:25,812 --> 00:17:29,413
SUDDENLY I'M NOT GOOD
ENOUGH FOR THE DEVIL?
300
00:17:29,448 --> 00:17:30,882
OW! OW!
301
00:17:30,917 --> 00:17:32,060
WHAT'D YOU DO THAT FOR?!
302
00:17:32,084 --> 00:17:35,586
I WAS JUST SEEING
IF IT WAS HOLLOW.
303
00:17:35,622 --> 00:17:37,321
ENOUGH!
304
00:17:37,356 --> 00:17:39,690
HURRY IN, BERG. HELL AWAITS.
305
00:17:39,726 --> 00:17:40,758
OOH!
306
00:17:52,005 --> 00:17:53,504
IT'S TOASTY.
307
00:17:59,846 --> 00:18:02,346
WELL, I, UH, GUESS
THIS IS IT, GUYS.
308
00:18:03,983 --> 00:18:05,382
I WANT YOU TO KNOW...
309
00:18:05,418 --> 00:18:06,896
I WANT YOU TO KNOW
THAT I STILL LOVE YOU.
310
00:18:06,920 --> 00:18:10,588
OH, SURE, IT'S EASY TO SAY
YOU LOVE ME NOW, BERG,
311
00:18:10,623 --> 00:18:12,957
BUT WHY COULDN'T YOU SAY
IT WHEN WE WERE DATING?
312
00:18:12,992 --> 00:18:14,992
BECAUSE I WAS TALKING
TO PETE AND SHARON.
313
00:18:18,932 --> 00:18:21,465
WELL, DON'T FEEL
BAD ABOUT ME, GUYS.
314
00:18:21,500 --> 00:18:23,700
I WAS PROBABLY GONNA END
UP DOWN THERE EVENTUALLY.
315
00:18:24,537 --> 00:18:25,937
THANKS.
316
00:18:25,972 --> 00:18:29,974
ALL I ASK IS THAT YOU ENJOY
THIS PRECIOUS GIFT OF LIFE
317
00:18:30,009 --> 00:18:31,542
THAT I GIVE YOU.
318
00:18:35,715 --> 00:18:37,848
FOR IT TRULY IS A GIFT.
319
00:18:39,786 --> 00:18:41,752
MAYBE...
320
00:18:41,788 --> 00:18:43,331
MAYBE SOMEDAY, YOU'LL
TELL YOUR CHILDREN
321
00:18:43,355 --> 00:18:45,656
ABOUT YOUR OLD FRIEND BERG...
322
00:18:45,692 --> 00:18:50,394
THE GUY WITH THE GREAT
HAIR AND THE KILLER SMILE
323
00:18:50,429 --> 00:18:55,299
AND TWO FUNCTIONAL ARMS.
324
00:18:55,334 --> 00:18:58,035
YEAH, YOU BETTER
BELIEVE WE WILL, BUDDY.
325
00:18:58,071 --> 00:19:00,404
BYE, GUYS.
326
00:19:00,439 --> 00:19:03,874
HEY. WHAT, KIDS?
327
00:19:03,910 --> 00:19:06,711
I'M THE ONE THAT CAUSED
THIS. IT SHOULD BE ME.
328
00:19:06,746 --> 00:19:08,057
I'M THE ONE THAT
TICKED OFF IRENE.
329
00:19:08,081 --> 00:19:10,292
NO, PETE! IT SHOULD BE ME. I
COULD HAVE BEEN NICER TO HER.
330
00:19:10,316 --> 00:19:12,083
WELL, IT SHOULDN'T BE ME.
331
00:19:12,118 --> 00:19:16,153
I'VE BEEN NICE TO HER IN
SEVERAL INTERESTING WAYS.
332
00:19:16,188 --> 00:19:19,356
IT'S TOO LATE. YOU'VE
ALREADY CHOSEN.
333
00:19:19,391 --> 00:19:20,803
I'M GOING WITH BERG. ME TOO.
334
00:19:20,827 --> 00:19:23,327
BUT I'M TRYING TO
DESTROY YOUR FRIENDSHIP!
335
00:19:23,362 --> 00:19:24,695
YOU CAN'T ALL GO!
336
00:19:24,731 --> 00:19:26,196
YOU KNOW WHAT?
337
00:19:26,232 --> 00:19:28,410
IF MY WIFE IS GOING TO HELL,
THEN I'M GONNA GO WITH HER.
338
00:19:28,434 --> 00:19:30,367
NO, NO, NO, BABY. I
WANT YOU TO STAY.
339
00:19:30,402 --> 00:19:32,903
I WANT YOU TO LIVE
LONG AND BE HAPPY.
340
00:19:32,939 --> 00:19:34,899
THANK YOU. OKAY, LOVE YOU.
341
00:19:37,476 --> 00:19:40,477
[DOOR CLOSES]
342
00:19:40,513 --> 00:19:41,991
IT'S ALL OF US OR NONE OF US.
343
00:19:42,015 --> 00:19:43,280
ALL RIGHT. YOU WIN.
344
00:19:43,315 --> 00:19:44,760
YEAH! YEAH! YEAH!
345
00:19:44,784 --> 00:19:45,816
I'LL TAKE ALL OF YOU.
346
00:19:45,852 --> 00:19:48,352
THAT'S NO GOOD. AWWW.AHHH.
347
00:19:48,387 --> 00:19:49,654
[ LAUGHING EVILLY]
348
00:19:55,995 --> 00:20:00,364
WHAT HAPPENED? WE'RE HOME.
349
00:20:00,399 --> 00:20:03,200
I'M BEAUTIFUL.
350
00:20:03,235 --> 00:20:04,246
THE DEVIL MUST
HAVE BEEN BLUFFING.
351
00:20:04,270 --> 00:20:05,703
NO, NO, NO.
352
00:20:05,738 --> 00:20:08,605
DON'T YOU SEE? IT WAS OUR LOVE
FOR EACH OTHER THAT SAVED US.
353
00:20:09,642 --> 00:20:12,109
ONLY LOVE CAN DEFEAT THE DEVIL.
354
00:20:12,145 --> 00:20:13,177
[THUD]
355
00:20:13,212 --> 00:20:14,256
WHAT HAPPENED? WHAT'S GOING ON?
356
00:20:14,280 --> 00:20:15,245
[THUD]
357
00:20:15,281 --> 00:20:16,246
[THUD]
358
00:20:16,282 --> 00:20:17,748
[THUD]
359
00:20:19,618 --> 00:20:20,785
LOOK, MR. JEEBERS.
360
00:20:20,820 --> 00:20:22,820
WE HAVE ANOTHER ONE
FOR OUR COLLECTION.
361
00:20:25,858 --> 00:20:26,858
OOPS.
362
00:20:26,893 --> 00:20:27,858
OH, NO MORE ROOM.
363
00:20:27,894 --> 00:20:28,993
OHHH.
364
00:20:29,028 --> 00:20:31,929
WELL, I GUESS IT'S
TIME WE RETIRE...
365
00:20:31,964 --> 00:20:33,363
ROBERT GOULET.
366
00:20:37,503 --> 00:20:38,602
AAAAAAAH!
367
00:20:38,637 --> 00:20:41,105
HEY! CHEW 'EM
BEFORE YOU SWALLOW!
368
00:20:49,348 --> 00:20:52,749
ON THE COUNT
OF THREE. 1... 2... 3!
369
00:20:52,785 --> 00:20:56,086
AHHHH! AHHHH! AHHHH!
370
00:20:56,121 --> 00:20:57,121
WE'RE FREE!
371
00:20:57,156 --> 00:20:58,167
I CAN'T WAIT TO SEE JOHNNY!
372
00:20:58,191 --> 00:20:59,390
HOW DO I LOOK?
373
00:20:59,425 --> 00:21:03,227
TINY.
374
00:21:03,262 --> 00:21:04,228
[CAT MEOWS, SHARON SCREAMS]
375
00:21:04,263 --> 00:21:05,229
Pete: OH! RUN AWAY!
376
00:21:05,264 --> 00:21:06,997
HE'S GOT ME! BERG!
377
00:21:07,032 --> 00:21:08,265
Berg: SHARON! RUN!
378
00:21:08,301 --> 00:21:09,533
WELL, HE'S GOT ME!
379
00:21:09,569 --> 00:21:10,834
YOU [BLEEP]
380
00:21:13,834 --> 00:21:17,834
Preuzeto sa www.titlovi.com
25759
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.