All language subtitles for S02E13 - Two Guys, a Girl and a Gamble

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,935 --> 00:00:03,546 SURE YOU DON'T MIND WATCHING HIM AT YOUR PLACE? 2 00:00:03,570 --> 00:00:05,904 NAH, NAH, NAH. IT'S GONNA BE GREAT. 3 00:00:05,939 --> 00:00:07,484 HONEY, YOU'RE COOL COMING HERE AFTER SCHOOL? 4 00:00:07,508 --> 00:00:08,707 SURE. PETE'S A HOOT. 5 00:00:08,742 --> 00:00:12,011 CHECK ME OUT. I'M A HOOT. 6 00:00:12,046 --> 00:00:13,479 IT'LL JUST BE THIS WEEK. 7 00:00:13,514 --> 00:00:15,847 THE STATION IS SHORT ON TRAFFIC REPORTERS. 8 00:00:15,883 --> 00:00:16,926 HE'S GONNA BE FINE. 9 00:00:16,950 --> 00:00:18,428 OH, SOMETIMES HE GETS A LITTLE ANXIOUS 10 00:00:18,452 --> 00:00:19,929 WHEN HE DOESN'T HAVE HIS THINGS. 11 00:00:19,953 --> 00:00:21,920 RELAX. HE'S GONNA BE FINE. 12 00:00:21,955 --> 00:00:24,716 IT'S JUST THAT, YOU KNOW, BOYS NEED THEIR TOYS. 13 00:00:27,161 --> 00:00:28,472 [AS DARTH VADER] MICHAEL... 14 00:00:28,496 --> 00:00:32,464 COME TO THE DARK SIDE OF THE FORCE. 15 00:00:34,568 --> 00:00:35,568 HE'LL BE FINE. 16 00:01:04,131 --> 00:01:05,097 HEY! 17 00:01:05,132 --> 00:01:06,564 THERE SHE IS. 18 00:01:06,600 --> 00:01:09,640 I NEED A LARGE PIZZA, DOUBLE PEPPERONI, EXTRA SAUSAGE. 19 00:01:09,669 --> 00:01:12,070 OH, I SEE YOU'RE ORDERING OUR BIG FAT GIRL'S SPECIAL. 20 00:01:13,173 --> 00:01:14,484 I'M SHARING IT WITH JOHNNY. 21 00:01:14,508 --> 00:01:15,740 YEAH? WHERE IS HE? 22 00:01:15,775 --> 00:01:17,087 OH, HE'S OUT APARTMENT HUNTING. 23 00:01:17,111 --> 00:01:18,943 STILL NO LUCK? 24 00:01:18,979 --> 00:01:20,645 NO. IN FACT... 25 00:01:20,680 --> 00:01:23,081 I'M THINKING OF ASKING HIM TO MOVE IN WITH ME 26 00:01:23,117 --> 00:01:24,716 UNTIL HE FINDS A PLACE. 27 00:01:24,751 --> 00:01:26,863 BUT I DON'T KNOW. I'M... I'M REALLY NERVOUS ABOUT IT. 28 00:01:26,887 --> 00:01:28,320 YOU SHOULD BE. 29 00:01:28,355 --> 00:01:29,595 IT'S A BIG MISTAKE. 30 00:01:29,623 --> 00:01:32,991 NO, A BIG MISTAKE IS YOUR LAST HAIRCUT. 31 00:01:33,027 --> 00:01:35,227 YOU AND JOHNNY ARE GREAT TOGETHER. 32 00:01:35,262 --> 00:01:36,628 THEN WHY SPOIL IT? 33 00:01:36,663 --> 00:01:38,108 WHAT HAPPENS IF THEY'RE INCOMPATIBLE? 34 00:01:38,132 --> 00:01:39,942 WE'VE BEEN GOING OUT FOR 2 MONTHS. 35 00:01:39,966 --> 00:01:41,311 WE KNOWN EACH OTHER PRETTY WELL. 36 00:01:41,335 --> 00:01:43,601 DOES HE KNOW YOU'RE A SLOB? 37 00:01:43,637 --> 00:01:45,803 I AM NOT A SLOB. 38 00:01:45,839 --> 00:01:47,817 REALLY? WHERE DID YOU FIND YOUR SHOES THIS MORNING? 39 00:01:47,841 --> 00:01:48,806 IN THE CLOSET. 40 00:01:48,842 --> 00:01:49,807 AND THE OTHER ONE? 41 00:01:49,843 --> 00:01:52,610 IN THE PLANTER. 42 00:01:52,646 --> 00:01:54,979 SO I TIDY UP A BIT BEFORE JOHNNY COMES OVER. 43 00:01:55,015 --> 00:01:57,482 YEAH, YEAH, AND SHOO AWAY THE SEA GULLS 44 00:01:57,518 --> 00:01:58,816 THAT HOVER OVER YOUR KITCHEN. 45 00:01:58,852 --> 00:02:01,586 YOU'RE RIGHT. BAD IDEA. 46 00:02:01,621 --> 00:02:02,798 NO, NO, NO. DON'T LISTEN TO HIM. 47 00:02:02,822 --> 00:02:04,489 JOHNNY REALLY LOVES YOU. 48 00:02:04,525 --> 00:02:06,591 HE'LL LEARN TO LIVE IN A LANDFILL. 49 00:02:08,128 --> 00:02:09,327 YOU'RE RIGHT. 50 00:02:09,363 --> 00:02:10,640 I MEAN, HE'S GOING TO FIND OUT EVENTUALLY. 51 00:02:10,664 --> 00:02:12,797 YEAH. BUT IF HE FINDS OUT TOO SOON, 52 00:02:12,832 --> 00:02:14,132 IT COULD WRECK EVERYTHING. 53 00:02:14,168 --> 00:02:16,034 WELL, THAT'S A CHANCE I'M WILLING TO TAKE. 54 00:02:16,070 --> 00:02:17,669 WELL, I'M NOT. 55 00:02:17,704 --> 00:02:18,970 TOUGH. 56 00:02:19,005 --> 00:02:20,750 OH, OH, YEAH. LIKE THIS IS ALL YOUR DECISION? 57 00:02:20,774 --> 00:02:21,673 MY OPINION DOESN'T COUNT? 58 00:02:21,708 --> 00:02:22,674 GUYS, COULD YOU JUST... 59 00:02:22,709 --> 00:02:25,110 NO, NO, NO. NOT NOW. NOT NOW. 60 00:02:25,145 --> 00:02:27,412 OBVIOUSLY YOU DON'T FEEL THE SAME ABOUT JOHNNY AS I DO. 61 00:02:27,448 --> 00:02:28,558 HEY, I LOVE JOHNNY. 62 00:02:28,582 --> 00:02:31,283 WELL, I LOVE JOHNNY, TOO. 63 00:02:31,318 --> 00:02:35,554 GUYS, I DON'T KNOW HOW TO BREAK THIS TO YOU, 64 00:02:35,589 --> 00:02:37,229 BUT I'M ALREADY IN A RELATIONSHIP. 65 00:02:40,627 --> 00:02:41,593 HEY, HONEY. 66 00:02:41,628 --> 00:02:43,395 HEY, BABY. 67 00:02:43,430 --> 00:02:44,596 DID YOU FIND ANYTHING? 68 00:02:44,631 --> 00:02:47,299 NO. YOU KNOW, IT'S BRUTAL OUT THERE. 69 00:02:47,334 --> 00:02:52,270 YOU KNOW, JOHNNY, IF YOU NEED TO... WHAT? 70 00:02:52,306 --> 00:02:54,139 NOTHING. 71 00:02:54,174 --> 00:02:56,852 WELL, ANYWAY, I'M JUST GONNA CRASH AT MY SISTER'S 72 00:02:56,876 --> 00:02:57,842 UNTIL I FIND A PLACE. 73 00:02:57,877 --> 00:03:01,480 YOU KNOW, YOU COULD ALWAYS... WHAT? 74 00:03:01,515 --> 00:03:03,648 NOTHING. 75 00:03:03,683 --> 00:03:04,927 IT'S NOT GOING TO BE THAT BAD. 76 00:03:04,951 --> 00:03:05,850 YOU KNOW, IT'S ONLY AN HOUR AWAY. 77 00:03:05,885 --> 00:03:07,085 OK, LOOK. 78 00:03:07,121 --> 00:03:10,722 WHY DON'T YOU JUST... WHAT? 79 00:03:10,757 --> 00:03:11,823 SEA GULLS. 80 00:03:11,858 --> 00:03:14,092 NOTHING. 81 00:03:14,128 --> 00:03:16,495 WELL, LISTEN, I JUST CAME BY TO TELL YOU 82 00:03:16,530 --> 00:03:17,829 I CAN'T STAY FOR LUNCH. 83 00:03:17,864 --> 00:03:19,175 I'VE GOT TO LOAD UP THE TRUCK 84 00:03:19,199 --> 00:03:20,443 AND THEN GET TO MY SISTER'S BEFORE RUSH HOUR. 85 00:03:20,467 --> 00:03:21,433 SEE YA. 86 00:03:21,468 --> 00:03:22,434 BYE. 87 00:03:22,469 --> 00:03:23,469 UH, JOHN, JOHNNY, WAIT. 88 00:03:23,504 --> 00:03:24,469 WHAT? 89 00:03:24,505 --> 00:03:26,571 NOTHING. 90 00:03:35,015 --> 00:03:37,449 NOW, LOOK. IF THERE'S 9 PEOPLE IN A ROOM 91 00:03:37,484 --> 00:03:39,184 AND THERE'S 3 APPLES, 92 00:03:39,219 --> 00:03:42,487 WHAT IS THE RATIO OF PEOPLE TO APPLES? 93 00:03:42,523 --> 00:03:43,721 I DON'T KNOW. 94 00:03:43,757 --> 00:03:45,990 THE ANSWERS ARE USUALLY IN THE BACK OF THE BOOK. 95 00:03:47,427 --> 00:03:49,071 WE DON'T NEED TO LOOK IN THE BACK OF THE BOOK, 96 00:03:49,095 --> 00:03:51,630 BECAUSE YOU CAN GET THIS. YOU CAN GET THIS. 97 00:03:51,665 --> 00:03:56,000 YOU HAVE 9 PLAYERS ON THIS SIDE 98 00:03:56,036 --> 00:04:01,306 AND 3 PLAYERS ON THIS SIDE, 99 00:04:01,341 --> 00:04:04,242 SO THE RATIO IS... 9 TO 3. 100 00:04:04,278 --> 00:04:08,213 RIGHT! WHICH IS... UM... 101 00:04:08,248 --> 00:04:10,768 STOP LOOKING AT ME. IT'S 9 TO 3. 102 00:04:11,751 --> 00:04:13,151 3 TO 1. 103 00:04:17,391 --> 00:04:19,558 THAT'S VERY GOOD, BERG. THAT'S VERY GOOD. 104 00:04:19,593 --> 00:04:21,593 TONIGHT YOU GET AN EXTRA HOUR OF TV. 105 00:04:23,763 --> 00:04:25,708 COULD YOU TAKE THE TEST FOR ME? 106 00:04:25,732 --> 00:04:27,632 SURE. IF YOU COULD EXPLAIN TO ME 107 00:04:27,667 --> 00:04:31,002 THE RELATIONSHIP BETWEEN THE CECUM, COLON, AND RECTUM. 108 00:04:31,038 --> 00:04:33,138 BERG SAID RECTUM. 109 00:04:35,275 --> 00:04:36,741 YES, HE DOES THAT. 110 00:04:36,776 --> 00:04:38,410 [TELEPHONE RINGS] 111 00:04:38,445 --> 00:04:41,846 LOOK, BERG'S NOT GONNA TAKE YOUR TEST FOR YOU, SO JUST FOCUS. 112 00:04:43,883 --> 00:04:47,118 HELLO. HEY, MOM. YEAH, I'M FINE. 113 00:04:47,154 --> 00:04:48,798 NO, NO, NO, NO, NO. MICHAEL, SIT DOWN. 114 00:04:48,822 --> 00:04:50,199 YOU'VE GOT 10 MORE PROBLEMS. COME ON. 115 00:04:50,223 --> 00:04:51,923 WHAT? 116 00:04:51,959 --> 00:04:54,692 NO, NO, I CAN'T HELP AUNT EMILY MOVE HER COUCH. 117 00:04:54,727 --> 00:04:57,628 WELL, HOW DID SHE GET PINNED UP AGAINST THE WALL? 118 00:04:58,865 --> 00:05:00,698 WHAT? NO, I HAVE CAITLIN'S SON. 119 00:05:00,733 --> 00:05:02,467 I... I CAN WATCH HIM. 120 00:05:02,502 --> 00:05:05,370 YEAH, I'LL HAVE SHARON WATCH HIM. 121 00:05:05,405 --> 00:05:06,371 YEAH, ALL RIGHT. 122 00:05:06,406 --> 00:05:08,139 ALL RIGHT. BYE. 123 00:05:08,175 --> 00:05:09,807 ALL RIGHT, ASK HER. 124 00:05:09,843 --> 00:05:13,644 BUT NOW YOU RUN THE RISK OF FINDING MICHAEL STUFFED IN THE PLANTER. 125 00:05:16,616 --> 00:05:19,128 ALL RIGHT. ALL RIGHT. BUT HE'S A KID, HE'S NOT A DOG, 126 00:05:19,152 --> 00:05:21,686 SO IF YOU DON'T FEED HIM, HE CAN TELL ME. 127 00:05:21,721 --> 00:05:23,154 FINE. OK, GO. GO. 128 00:05:23,190 --> 00:05:24,589 ALL RIGHT. BUT LISTEN. 129 00:05:24,624 --> 00:05:26,769 HE HAS TO FINISH HIS RATIOS. IT'S REALLY IMPORTANT. 130 00:05:26,793 --> 00:05:28,526 YES. ALL RIGHT. 131 00:05:28,561 --> 00:05:30,306 AND CAITLIN'S CELL PHONE NUMBER'S ON THE REFRIGERATOR. 132 00:05:30,330 --> 00:05:32,108 AND IF YOU HAVE AN EMERGENCY, IT'S 911. 133 00:05:32,132 --> 00:05:34,132 AND, UH... POISON CONTROL... 134 00:05:34,167 --> 00:05:38,003 PETE, ALL THOSE NUMBERS ARE BUSY BECAUSE AUNT EMILY'S DYING. 135 00:05:40,740 --> 00:05:44,075 ALL RIGHT. ALL RIGHT. MICHAEL? 136 00:05:45,312 --> 00:05:49,247 I CAN'T BELIEVE I'M GONNA SAY THIS. 137 00:05:49,282 --> 00:05:50,781 OBEY BERG. 138 00:05:54,154 --> 00:05:55,120 [DOOR CLOSES] 139 00:05:55,155 --> 00:05:57,855 ALL RIGHT. WHERE WERE WE? 140 00:05:59,692 --> 00:06:01,426 YEP. 141 00:06:01,461 --> 00:06:03,028 LET'S GET OUT OF HERE. 142 00:06:03,063 --> 00:06:04,507 BUT I'M SUPPOSED TO STUDY. 143 00:06:04,531 --> 00:06:06,898 SOMETIMES THE BEST WAY TO LEARN SOMETHING 144 00:06:06,933 --> 00:06:10,001 IS TO WALK AWAY FROM IT. 145 00:06:10,037 --> 00:06:11,869 TAKE A BREAK. 146 00:06:11,905 --> 00:06:14,439 SO... SO YOU CAN LOOK AT IT FROM A FRESH ANGLE. 147 00:06:14,474 --> 00:06:17,442 I DON'T KNOW. THIS TEST IS PRETTY IMPORTANT. 148 00:06:17,477 --> 00:06:19,511 PRETTY IMPORTANT? WHAT GRADE ARE YOU IN? 149 00:06:19,546 --> 00:06:21,346 FIFTH. 150 00:06:21,381 --> 00:06:24,082 FIFTH... FIFTH... FIFTH... FIFTH GRADE DOESN'T COUNT! 151 00:06:24,117 --> 00:06:27,585 8, 9, 10, THOSE ARE THE IMPORTANT ONES. LET'S GO. 152 00:06:39,099 --> 00:06:40,198 OH. 153 00:06:41,268 --> 00:06:43,234 [KNOCK ON DOOR] 154 00:06:46,806 --> 00:06:48,739 AAH! 155 00:06:48,775 --> 00:06:49,840 [KNOCK ON DOOR] 156 00:06:49,876 --> 00:06:50,986 Johnny: SHARON? YOU IN THERE? 157 00:06:51,010 --> 00:06:52,510 YEAH, JUST A SECOND, HONEY. 158 00:06:54,181 --> 00:06:55,947 COME ON, COME ON. 159 00:07:02,055 --> 00:07:03,121 HI. 160 00:07:03,156 --> 00:07:05,156 HEY. COME ON IN. 161 00:07:05,192 --> 00:07:06,224 WHAT ARE YOU DOING? 162 00:07:06,259 --> 00:07:07,303 OH, I WAS JUST READING. 163 00:07:07,327 --> 00:07:08,726 BUT YOU'RE SWEATING. 164 00:07:08,761 --> 00:07:11,162 DANIELLE STEEL. WHOO! 165 00:07:11,198 --> 00:07:13,531 UH, CAN I GET YOU SOMETHING TO DRINK? 166 00:07:13,567 --> 00:07:15,866 YEAH, I'D LOVE SOMETHING. 167 00:07:15,902 --> 00:07:17,735 OH, YOU KNOW WHAT? 168 00:07:17,770 --> 00:07:20,938 IT IS SO NICE TO COME HERE AFTER LOOKING AT THE DUMPS PEOPLE CALL APARTMENTS. 169 00:07:20,974 --> 00:07:23,141 DO YOU KNOW THAT "ARTIST'S RETREAT" ACTUALLY MEANS 170 00:07:23,176 --> 00:07:25,510 NO INDOOR PLUMBING? 171 00:07:25,545 --> 00:07:28,746 AND "PRIME LOCATION" MEANS ACROSS THE STREET FROM A CRACK HOUSE. 172 00:07:30,617 --> 00:07:32,195 SO YOU LIKE BEING HERE? 173 00:07:32,219 --> 00:07:33,718 OH, DEFINITELY. 174 00:07:33,753 --> 00:07:37,355 I'M REALLY HAPPY YOU SAID THAT, BECAUSE... 175 00:07:38,725 --> 00:07:40,725 WHAT? 176 00:07:40,760 --> 00:07:43,495 NOTHING. 177 00:07:43,530 --> 00:07:46,764 HONEY, WHY DON'T YOU FINISH YOUR SENTENCES ANYMORE? 178 00:07:48,168 --> 00:07:50,449 WELL, I JUST THINK THAT... 179 00:07:52,606 --> 00:07:54,672 THAT I SHOULD MOVE IN HERE UNTIL I FIND A PLACE? 180 00:07:54,707 --> 00:07:55,947 YES, THANK YOU! 181 00:07:58,478 --> 00:07:59,544 YOU SURE ABOUT THAT? 182 00:07:59,579 --> 00:08:01,190 YES, YES, YES, YES. IT'LL BE FUN. 183 00:08:01,214 --> 00:08:03,426 IT'LL BE JUST LIKE PLAYING HOUSE WHEN WE WERE KIDS. 184 00:08:03,450 --> 00:08:06,017 BUT INSTEAD OF MAKING IMAGINARY PIES, 185 00:08:06,052 --> 00:08:07,385 WE'LL HAVE SEX. 186 00:08:08,622 --> 00:08:10,166 AND INSTEAD OF DRESSING UP DOLLS, 187 00:08:10,190 --> 00:08:12,890 WE'LL HAVE MORE SEX. 188 00:08:12,925 --> 00:08:15,493 OH, GREAT. YOU KNOW, I'LL BRING MY STUFF IN TOMORROW. 189 00:08:15,529 --> 00:08:17,340 SO WE'RE REALLY GONNA DO THIS? 190 00:08:17,364 --> 00:08:18,929 WELL, WHY SHOULDN'T WE? 191 00:08:18,965 --> 00:08:20,632 YOU KNOW, PERFECT APARTMENT. 192 00:08:20,667 --> 00:08:22,200 PERFECT GIRL. 193 00:08:22,235 --> 00:08:25,436 THERE'S ONE LITTLE THING I NEED TO TELL YOU 194 00:08:25,472 --> 00:08:26,437 BEFORE YOU MOVE IN. 195 00:08:26,473 --> 00:08:27,738 OK. 196 00:08:27,774 --> 00:08:30,286 YOU KNOW HOW I KEEP THIS PLACE REALLY CLEAN... 197 00:08:30,310 --> 00:08:32,277 OH, YOU DON'T HAVE TO TELL ME TO BE TIDY. 198 00:08:32,312 --> 00:08:34,979 NO, THAT'S THE WAY I WAS RAISED. 199 00:08:36,849 --> 00:08:38,316 REALLY? 200 00:08:38,351 --> 00:08:41,786 OH, MY MOM ALWAYS MADE SURE THAT THE PLACE WAS SPOTLESS. 201 00:08:41,821 --> 00:08:44,755 YEAH, THE WAY YOU KEEP YOUR APARTMENT MAKES ME FEEL RIGHT AT HOME. 202 00:08:44,791 --> 00:08:47,192 OH. 203 00:08:47,227 --> 00:08:52,930 YEAH, YEAH, YEAH. THAT'S ME, MRS. CLEAN. 204 00:09:01,675 --> 00:09:02,640 WHERE HAVE YOU BEEN? 205 00:09:02,676 --> 00:09:04,375 WE WENT ON A... FIELD TRIP. 206 00:09:04,411 --> 00:09:07,212 WELL, WELL, I WAS WORRIED SICK. 207 00:09:07,247 --> 00:09:08,524 WHY DIDN'T YOU LEAVE A NOTE? 208 00:09:08,548 --> 00:09:10,426 WE WERE EXPLORING THE FASCINATING WORLD OF RATIOS. 209 00:09:10,450 --> 00:09:11,749 HIT IT, MICHAEL. 210 00:09:11,784 --> 00:09:14,852 DID YOU KNOW THAT 5 TO 2 IS ACTUALLY 2 1/2 TO ONE? 211 00:09:14,887 --> 00:09:18,089 WOW! WOW, THAT'S REALLY GOOD, MIKE. 212 00:09:18,124 --> 00:09:19,602 AND USUALLY IT'S THE FAVORITE. 213 00:09:19,626 --> 00:09:22,238 BUT IF YOU BOX YOUR BET WITH A LONG SHOT, 214 00:09:22,262 --> 00:09:25,096 YOU CAN REALLY MAKE SOME CASH. 215 00:09:28,000 --> 00:09:30,034 WHERE DID YOU TAKE HIM? 216 00:09:30,069 --> 00:09:31,502 THE DOG TRACK. 217 00:09:31,538 --> 00:09:33,504 YOU TOOK HIM TO THE DOG TRACK?! 218 00:09:33,540 --> 00:09:37,842 YEAH. THE OFF-TRACK BETTING'S NO PLACE FOR KIDS. 219 00:09:37,877 --> 00:09:40,478 MICHAEL. 220 00:09:40,513 --> 00:09:42,091 GO GET READY FOR HOCKEY PRACTICE. 221 00:09:42,115 --> 00:09:43,448 I NEED TO TALK TO BERG. 222 00:09:43,483 --> 00:09:47,652 BOY. THAT'S NEVER GOOD NEWS IN MY HOUSE. 223 00:09:47,687 --> 00:09:49,654 ME, NEITHER. 224 00:09:51,658 --> 00:09:53,057 YOU TOOK HIM TO THE DOG TRACK? 225 00:09:53,092 --> 00:09:54,503 BERG, WHY DON'T YOU JUST TAKE HIM TO THE BAR 226 00:09:54,527 --> 00:09:56,261 AND TEACH HIM HOW TO MIX MARTINIS? 227 00:09:56,296 --> 00:10:00,298 YOU KNOW, YOU KNOW, 4 PARTS GIN TO ONE PART VERMOUTH. 228 00:10:00,333 --> 00:10:03,501 OH, SURE, IF YOU WANT A REALLY WET MARTINI. 229 00:10:03,536 --> 00:10:05,236 I'M NOT KIDDING. 230 00:10:05,272 --> 00:10:08,973 HE'S NEVER GOING TO LEARN STARING AT THAT BOOK ALL DAY. 231 00:10:09,008 --> 00:10:10,308 I USED TO BE LIKE THAT. 232 00:10:10,343 --> 00:10:12,042 HE NEEDED A MORE CREATIVE APPROACH. 233 00:10:12,078 --> 00:10:12,977 YOU'RE SAYING I'M NOT CREATIVE? 234 00:10:13,012 --> 00:10:14,379 NO, I'M NOT SAYING THAT. 235 00:10:14,414 --> 00:10:16,158 I'M JUST SAYING THAT THE KID, HE USES HIS LEFT BRAIN. 236 00:10:16,182 --> 00:10:17,448 YOU KNOW, LIKE ME. 237 00:10:17,484 --> 00:10:20,385 HE'S NOT LIKE YOU. HE USES HIS FULL BRAIN. 238 00:10:20,420 --> 00:10:21,764 YOU'RE JEALOUS. YOU'RE JUST JEALOUS 239 00:10:21,788 --> 00:10:24,522 BECAUSE MICHAEL HAD A LITTLE FUN WITH ME. 240 00:10:24,557 --> 00:10:25,901 THAT'S YOU. FUN, FUN, FUN. 241 00:10:25,925 --> 00:10:27,069 YOU'RE GOING TO BE EVERYBODY'S FAVORITE 242 00:10:27,093 --> 00:10:29,126 UNCLE "LET'S RUN WITH SCISSORS." 243 00:10:31,831 --> 00:10:36,066 AND YOU ARE GOING TO BE EVERYONE'S FAVORITE UNCLE "HEY, GRAB YOUR ABACUS. 244 00:10:36,102 --> 00:10:37,302 WE'RE GOING TO THE MATH FAIR." 245 00:10:38,738 --> 00:10:40,182 MAYBE I WON'T BE A FUN UNCLE, 246 00:10:40,206 --> 00:10:41,550 BUT I'LL BE A GOOD FATHER. 247 00:10:41,574 --> 00:10:42,540 WHAT THE HELL'S THAT SUPPOSED TO MEAN, HUH? 248 00:10:42,575 --> 00:10:43,775 I DON'T KNOW. 249 00:10:43,810 --> 00:10:44,709 WHY DON'T YOU TAP INTO THE LEFT SIDE OF YOUR BRAIN 250 00:10:44,744 --> 00:10:46,411 AND FIGURE IT OUT. 251 00:10:46,446 --> 00:10:49,847 YEAH? YOU KNOW, I'D RATHER BE A LOUSY FATHER 252 00:10:49,882 --> 00:10:51,416 THAN A WHINY, UPTIGHT ONE 253 00:10:51,451 --> 00:10:54,519 WITH A GOLF CLUB LODGED UP HIS BUTT! 254 00:10:59,659 --> 00:11:01,892 PETE? 255 00:11:01,928 --> 00:11:03,828 BERG? 256 00:11:03,863 --> 00:11:06,263 WHO'S TAKING ME TO HOCKEY PRACTICE? 257 00:11:24,417 --> 00:11:25,449 HEY. 258 00:11:25,484 --> 00:11:26,984 HELLO. HELLO. 259 00:11:28,587 --> 00:11:29,932 WHAT'S WRONG, SHAR? YOU LOOK STRESSED. 260 00:11:29,956 --> 00:11:31,267 IT'S NOT WORKING OUT WITH JOHNNY OR DID... 261 00:11:31,291 --> 00:11:33,524 PETE TRY TO TEACH YOU MATH? 262 00:11:33,559 --> 00:11:36,205 YOU KNOW, SHAR, YOU SHOULD LOOSEN UP. ABDUCT A KID. 263 00:11:36,229 --> 00:11:38,329 IT WORKED FOR BERG. 264 00:11:38,364 --> 00:11:41,510 I DON'T KNOW HOW MUCH MORE OF THIS I CAN TAKE. 265 00:11:41,534 --> 00:11:43,500 WASHING EVERY DISH, DOING LAUNDRY, 266 00:11:43,536 --> 00:11:45,803 CLEANING UP CONSTANTLY AFTER MYSELF. 267 00:11:45,839 --> 00:11:48,039 I MEAN, WHO LIVES LIKE THAT? 268 00:11:50,310 --> 00:11:51,876 WHAT'S WITH ALL THE LINENS? 269 00:11:51,911 --> 00:11:55,947 AH AH AH. JOHNNY'S USED TO FRESH SHEETS AND TOWELS EVERY DAY. 270 00:11:55,982 --> 00:11:57,882 WHY? DID HE GROW UP IN A HYATT? 271 00:11:59,452 --> 00:12:00,762 WHEN'S HE GOING TO FIND AN APARTMENT? 272 00:12:00,786 --> 00:12:02,631 THAT'S THE THING. HE STOPPED LOOKING. 273 00:12:02,655 --> 00:12:04,288 HE LIKES MY PLACE. 274 00:12:04,324 --> 00:12:06,858 IT REMINDS HIM OF HIS STUPID CLEAN MOTHER. 275 00:12:06,893 --> 00:12:08,993 STOP LIVING A LIE. 276 00:12:09,028 --> 00:12:10,995 HE HAS TO LOVE YOU FOR WHO YOU ARE. 277 00:12:11,030 --> 00:12:11,996 YEAH, BUT THEN I MIGHT... 278 00:12:12,031 --> 00:12:14,598 NO, NO, NO, SHARON. 279 00:12:14,633 --> 00:12:18,336 IT'S TIME TO COME OUT OF THE SLOPPY CLOSET. 280 00:12:18,371 --> 00:12:21,939 THEN YOU CAN MARCH IN THE SLOPPY PRIDE PARADE. 281 00:12:21,975 --> 00:12:23,707 [TELEPHONE RINGS] 282 00:12:27,546 --> 00:12:28,946 [TELEPHONE RINGS] 283 00:12:28,982 --> 00:12:30,614 BEACON STREET PIZZA. 284 00:12:30,649 --> 00:12:35,119 YEAH, THIS IS PETE DUNVILLE. 285 00:12:35,154 --> 00:12:38,055 WELL, I'M MORE LIKE MICHAEL'S AFTER-SCHOOL BABY-SITTER. 286 00:12:39,225 --> 00:12:40,892 OF COURSE. I'LL BE RIGHT DOWN. 287 00:12:40,927 --> 00:12:41,893 ALL RIGHT. BYE. 288 00:12:41,928 --> 00:12:43,027 WHAT IS IT? 289 00:12:43,062 --> 00:12:44,028 IT'S MICHAEL'S PRINCIPAL. 290 00:12:44,063 --> 00:12:45,540 HE GOT CAUGHT CHEATING ON A MATH TEST. 291 00:12:45,564 --> 00:12:47,198 PROBABLY 'CAUSE HE DIDN'T STUDY. 292 00:12:47,233 --> 00:12:48,844 OH, MAN, LOOK, I'M COMIN' WITH YOU. 293 00:12:48,868 --> 00:12:50,579 NO, BERG, LOOK. YOU'VE DONE ENOUGH, ALL RIGHT. 294 00:12:50,603 --> 00:12:53,037 SO JUST STAY HERE AND WATCH THE PIZZA PLACE. 295 00:12:53,072 --> 00:12:55,639 AND TRY NOT TO TAKE IT TO THE TRACK. 296 00:13:02,048 --> 00:13:06,183 [TELEPHONE RINGS] 297 00:13:08,922 --> 00:13:10,254 HELLO? 298 00:13:10,290 --> 00:13:11,822 HI, SIS, HOW ARE YOU? 299 00:13:11,857 --> 00:13:14,025 WELL, YOU KNOW HOW YOU ALWAYS SAID 300 00:13:14,060 --> 00:13:15,204 I'D WIND UP WITH A GIRL JUST LIKE MOM? 301 00:13:15,228 --> 00:13:17,861 I DID. 302 00:13:17,897 --> 00:13:20,298 OH, IT'S TERRIBLE. 303 00:13:20,333 --> 00:13:21,765 OH, SHE'S A NEAT FREAK. 304 00:13:21,801 --> 00:13:23,545 YOU REMEMBER HOW WE CAN'T STAND ON THE CARPETS 305 00:13:23,569 --> 00:13:24,880 BECAUSE MOM NEEDS THEM FLUFFY? 306 00:13:24,904 --> 00:13:26,537 SAME THING. 307 00:13:26,572 --> 00:13:29,373 UH, JUST DO WHAT DAD DOES, I GUESS. 308 00:13:29,409 --> 00:13:32,121 YOU KNOW, PRETEND TO BE CLEAN, GO BOWLING 6 NIGHTS A WEEK. 309 00:13:32,145 --> 00:13:34,412 [HORN HONKS] 310 00:13:34,447 --> 00:13:36,914 Sharon: LADY, IF YOU DON'T MOVE THAT WALKER OUT OF THE WAY, 311 00:13:36,950 --> 00:13:38,316 I'LL MOVE IT FOR YOU! 312 00:13:38,351 --> 00:13:41,112 SHARON'S HOME EARLY. I GOTTA GO. CALL YOU BACK. 313 00:13:58,104 --> 00:13:59,870 RECYCLE! 314 00:14:12,018 --> 00:14:13,584 [KEYS JINGLE] 315 00:14:15,754 --> 00:14:17,021 [DOOR OPENS] 316 00:14:17,056 --> 00:14:19,556 HEY, HONEY. YOU'RE HOME EARLY. 317 00:14:19,592 --> 00:14:20,624 WHAT ARE YOU DOING? 318 00:14:20,659 --> 00:14:21,993 READING. 319 00:14:22,028 --> 00:14:24,828 THAT DANIELLE STEEL. 320 00:14:24,864 --> 00:14:25,829 HOW WAS WORK? 321 00:14:25,865 --> 00:14:26,830 UH, NEVER ENDS. 322 00:14:26,866 --> 00:14:27,943 AH, YOU KNOW WHAT? 323 00:14:27,967 --> 00:14:29,811 YOU'RE JUST A LITTLE TENSE. 324 00:14:29,835 --> 00:14:30,901 NO, IT'S JUST THAT... 325 00:14:30,936 --> 00:14:34,505 OK. OK. MAYBE A LITTLE TENSE. 326 00:14:34,540 --> 00:14:36,207 OHH, IS THAT A BEER? 327 00:14:36,242 --> 00:14:39,643 OH, MAN! NO COASTER. 328 00:14:39,678 --> 00:14:41,578 OH, YES, RIGHT. NO COASTER. 329 00:14:41,614 --> 00:14:42,579 WE WOULDN'T WANT TO LEAVE A RING. 330 00:14:42,615 --> 00:14:43,547 NO, WE WOULDN'T. 331 00:14:43,582 --> 00:14:44,515 HERE. LET ME HELP YOU WITH THAT. 332 00:14:44,550 --> 00:14:45,560 I CAN HANDLE IT. OH! 333 00:14:45,584 --> 00:14:46,683 DAMN IT! 334 00:14:46,719 --> 00:14:47,618 DON'T WORRY. IT'LL CLEAN. 335 00:14:47,653 --> 00:14:49,053 GET A TOWEL. 336 00:14:49,088 --> 00:14:50,966 YOU DON'T WANT TO USE A DIRTY TOWEL ON THE CARPET. 337 00:14:50,990 --> 00:14:52,756 I HAVE A NEW ONE. 338 00:14:52,791 --> 00:14:53,690 OH, DON'T USE THOSE. YOU'LL RUIN THEM. 339 00:14:53,726 --> 00:14:54,769 YOU'RE RUBBING IN THE STAIN. 340 00:14:54,793 --> 00:14:55,626 WELL, YOU'RE FLATTENING THE CARPET. 341 00:14:55,661 --> 00:14:56,627 THE STAIN! 342 00:14:56,662 --> 00:14:57,761 THE FLUFF. 343 00:14:57,796 --> 00:14:59,641 YOU KNOW, I CAN'T DO THIS ANYMORE! 344 00:14:59,665 --> 00:15:00,564 YOU'RE DRIVING ME CRAZY! 345 00:15:00,599 --> 00:15:01,565 ME? 346 00:15:01,600 --> 00:15:02,900 TRY LIVING WITH YOU. 347 00:15:02,935 --> 00:15:05,469 I AM SORRY. THERE ARE ONLY SO MANY HOURS IN A DAY 348 00:15:05,505 --> 00:15:07,338 I CAN SANITIZE FOR YOUR PROTECTION. 349 00:15:07,373 --> 00:15:08,872 YOU KNOW WHAT? 350 00:15:08,908 --> 00:15:11,420 I THINK YOU HAVE A PROBLEM, AND I THINK YOU NEED SOME HELP. 351 00:15:11,444 --> 00:15:15,146 WELL, I AM SORRY IF I CAN'T KEEP THIS PLACE AS CLEAN AS YOUR MOTHER DOES. 352 00:15:15,181 --> 00:15:17,893 NO ONE IN THEIR RIGHT MIND COULD KEEP THEIR PLACE AS CLEAN... 353 00:15:17,917 --> 00:15:19,316 WHAT? 354 00:15:19,352 --> 00:15:20,584 I CAN'T STAND THIS. 355 00:15:20,619 --> 00:15:21,796 THIS PLACE IS MORE STERILE THAN A HOSPITAL ROOM. 356 00:15:21,820 --> 00:15:23,754 I NEED... I NEED FILTH! 357 00:15:26,659 --> 00:15:28,492 WHAT? 358 00:15:28,528 --> 00:15:32,163 I THOUGHT YOU WERE A NEAT FREAK. 359 00:15:32,198 --> 00:15:34,798 YOU ARE THE ONE WHO WANTED THIS PLACE LIKE YOUR MOM'S. 360 00:15:34,833 --> 00:15:38,536 SHARON, I HATED LIVING AT MY MOM'S. 361 00:15:38,571 --> 00:15:40,037 THE SMELL OF LYSOL... 362 00:15:40,073 --> 00:15:41,939 IT GIVES ME FLASHBACKS. 363 00:15:44,009 --> 00:15:47,445 LOOK AT MY SHIRT. I-I'M A SLOB. 364 00:15:47,480 --> 00:15:49,246 YOU'RE A SLOB? 365 00:15:49,282 --> 00:15:50,981 UH, A BIG SLOB. 366 00:15:51,016 --> 00:15:52,749 I'M A PIG! 367 00:15:52,785 --> 00:15:54,085 YOU'RE A PIG? 368 00:15:54,120 --> 00:15:56,853 PIG, PIG, PIG. 369 00:15:56,889 --> 00:16:00,257 YOU'RE A BEAUTIFUL PIG. 370 00:16:00,293 --> 00:16:03,827 OH, GOD. I THOUGHT I WAS GOING TO HAVE TO START BOWLING. 371 00:16:05,198 --> 00:16:07,264 [MUFFLED] SO WE DON'T HAVE TO LIVE LIKE THIS? 372 00:16:07,300 --> 00:16:08,566 WHAT? 373 00:16:08,601 --> 00:16:10,033 SO WE DON'T HAVE TO LIVE LIKE THIS? 374 00:16:11,270 --> 00:16:12,803 NO MORE COASTERS. 375 00:16:12,838 --> 00:16:18,342 OK, OK. YOU KNOW WHAT'S REALLY BEEN BUGGING ME? 376 00:16:18,377 --> 00:16:21,445 THAT IS JUST WRONG. 377 00:16:21,481 --> 00:16:23,092 WE DON'T HAVE TO WORRY ABOUT KEEPING THE CARPETS FLUFFY. 378 00:16:23,116 --> 00:16:24,348 HELL, NO! 379 00:16:24,383 --> 00:16:25,760 SHOES ARE OK ON THE SOFA? 380 00:16:25,784 --> 00:16:27,624 HEY, BABY, YOU'RE GOING TO RUIN THE UPHOLSTERY. 381 00:16:38,831 --> 00:16:39,796 Michael: HI, BERG. 382 00:16:39,832 --> 00:16:41,132 HEY, HI, MICHAEL. 383 00:16:41,167 --> 00:16:42,478 MICHAEL, GO GET YOUR HOCKEY STUFF. 384 00:16:42,502 --> 00:16:43,900 OK. 385 00:16:46,372 --> 00:16:47,338 HEY, HEY, IS HE OK? 386 00:16:47,373 --> 00:16:48,639 DID HE GET SUSPENDED? 387 00:16:48,674 --> 00:16:50,051 I TALKED TO HIS PRINCIPAL. THEY LET HIM OFF. 388 00:16:50,075 --> 00:16:51,775 THANK GOD, UH... 389 00:16:51,810 --> 00:16:54,411 LOOK, I'M REALLY... REALLY SORRY. 390 00:16:54,447 --> 00:16:56,514 YOU SHOULD BE. 391 00:16:56,549 --> 00:16:57,726 COME ON, MICHAEL, WE'RE GONNA BE LATE! 392 00:16:57,750 --> 00:17:00,417 Michael: OK. 393 00:17:00,453 --> 00:17:02,197 HOLD ON. MICHAEL, COME HERE FOR A SECOND. I WANT TO TALK TO YOU. 394 00:17:02,221 --> 00:17:03,565 OH, BERG, YOU DON'T HAVE TO. 395 00:17:03,589 --> 00:17:04,555 NO, I WANT TO. 396 00:17:04,590 --> 00:17:06,990 LOOK, MICHAEL. 397 00:17:07,026 --> 00:17:11,061 IT WAS... IT WAS MY FAULT THAT... THAT... THAT YOU CHEATED ON THAT TEST. 398 00:17:11,096 --> 00:17:12,429 I DIDN'T CHEAT. 399 00:17:12,465 --> 00:17:13,764 WHAT? 400 00:17:13,799 --> 00:17:15,559 COME ON, MICHAEL, HERE WE GO! 401 00:17:17,036 --> 00:17:18,902 JUST A SECOND. 402 00:17:18,937 --> 00:17:20,015 NO, THEY THOUGHT I WAS CHEATING 403 00:17:20,039 --> 00:17:21,950 BECAUSE I GOT ALL THE ANSWERS RIGHT. 404 00:17:21,974 --> 00:17:23,340 YOU DID?! 405 00:17:24,743 --> 00:17:27,678 HEY, OFF WE GO. 406 00:17:27,713 --> 00:17:29,691 THANKS TO YOU AND THE DAILY DOUBLE, 407 00:17:29,715 --> 00:17:32,115 I FINALLY UNDERSTAND RATIOS. 408 00:17:32,151 --> 00:17:34,663 THEY MADE ME TAKE A NEW TEST IN FRONT OF THE PRINCIPAL, 409 00:17:34,687 --> 00:17:37,054 AND HE HAD TO APOLOGIZE TO ME. 410 00:17:37,089 --> 00:17:38,955 HOW COOL IS THAT? 411 00:17:41,093 --> 00:17:44,928 PETER, PETER, PETER, PETER, PETER. 412 00:17:44,963 --> 00:17:47,364 YOU WEREN'T GOING TO TELL ME, WERE YOU? 413 00:17:47,400 --> 00:17:49,378 LOOK, IT DOESN'T MATTER, ALL RIGHT? 414 00:17:49,402 --> 00:17:52,181 JUST BECAUSE IT WORKED OUT DOESN'T MEAN YOU WERE RIGHT. 415 00:17:52,205 --> 00:17:55,239 FUNNY, I FEEL RIGHT. 416 00:17:56,542 --> 00:17:59,354 MAYBE YOU SHOULD TAKE MY WHOLE CLASS TO THE TRACK. 417 00:17:59,378 --> 00:18:02,346 CHECK IT OUT. 418 00:18:02,381 --> 00:18:03,792 THEY'RE NOT YOUR SNEAKERS. WHERE'D YOU GET THOSE? 419 00:18:03,816 --> 00:18:04,826 I WON THEM. 420 00:18:04,850 --> 00:18:06,483 WELL, HOW? 421 00:18:06,519 --> 00:18:10,588 WELL, LET'S SAY JIMMY PETERSON PICKED THE SLOW END. 422 00:18:11,857 --> 00:18:12,889 YOU WERE BETTING! 423 00:18:12,925 --> 00:18:13,890 YOU'RE NOT OLD ENOUGH TO BET. 424 00:18:13,926 --> 00:18:15,337 BUT YOU'RE THE ONE WHO... 425 00:18:15,361 --> 00:18:16,393 NO, NO, NO, NO, NO, NO. 426 00:18:16,429 --> 00:18:18,095 NO, TOMORROW MORNING, FIRST THING, 427 00:18:18,130 --> 00:18:21,198 YOU'RE TAKING THOSE SHOES AND GIVING THEM BACK TO JIMMY PETERSON. 428 00:18:21,234 --> 00:18:23,100 DO I HAVE TO? 429 00:18:23,135 --> 00:18:24,368 OH, YOU BET YOUR ASS. 430 00:18:24,403 --> 00:18:25,836 BERG. 431 00:18:25,871 --> 00:18:27,037 RECTUM. 432 00:18:30,243 --> 00:18:32,243 NOT FUNNY. 433 00:18:32,278 --> 00:18:33,944 NOT FUNNY. 434 00:18:33,979 --> 00:18:38,048 LOOK, WHAT YOU DID WAS WRONG, MICHAEL. 435 00:18:38,083 --> 00:18:40,851 NOW TAKE THOSE SHOES OFF BEFORE THEY SHAPE TO YOUR FEET. 436 00:18:40,886 --> 00:18:43,554 GIDDYUP. 437 00:18:46,191 --> 00:18:47,358 GO AHEAD. 438 00:18:47,393 --> 00:18:49,059 GO AHEAD, SAY IT. 439 00:18:49,094 --> 00:18:52,296 YOU'RE LIKE THAT FATHER FROM SHINE. 440 00:18:58,036 --> 00:18:59,615 YOU KNOW, YOU'RE RIGHT. 441 00:18:59,639 --> 00:19:01,149 YOU'RE RIGHT. I WAS WRONG. 442 00:19:01,173 --> 00:19:02,517 I'M GOING TO MAKE A LOUSY FATHER. 443 00:19:02,541 --> 00:19:03,885 I HAD THE KID FOR 2 HOURS 444 00:19:03,909 --> 00:19:06,744 AND I TURN HIM INTO PETE ROSE. 445 00:19:06,779 --> 00:19:08,078 DON'T BE SO HARD ON YOURSELF. 446 00:19:08,113 --> 00:19:11,181 LOOK, BEING A FATHER IS TOUGH. TRUST ME. 447 00:19:11,216 --> 00:19:13,584 LOOK, I'VE BEEN DOING IT EVERY AFTERNOON FOR ALMOST A WEEK. 448 00:19:15,288 --> 00:19:17,254 OH, MAN. 449 00:19:17,290 --> 00:19:18,555 WHAT? 450 00:19:18,591 --> 00:19:20,911 WHAT HAPPENS WHEN HE STARTS DATING? 451 00:19:22,094 --> 00:19:23,171 I DON'T EVEN WANT TO THINK ABOUT IT. 452 00:19:23,195 --> 00:19:24,328 ME, NEITHER. 453 00:19:24,363 --> 00:19:27,564 WOW. IMAGINE. PEOPLE DO THIS EVERY DAY. 454 00:19:27,600 --> 00:19:31,101 I KNOW. I'M EXHAUSTED. 455 00:19:31,136 --> 00:19:33,136 I TELL YOU WHAT. I'LL BUY YOU A BEER, 456 00:19:33,172 --> 00:19:34,212 UNCLE "RUN WITH SCISSORS." 457 00:19:34,239 --> 00:19:36,139 YEP. 458 00:19:36,175 --> 00:19:37,352 YOU KNOW, BETWEEN THE TWO OF US, 459 00:19:37,376 --> 00:19:38,816 WE'RE GONNA MAKE ONE PRETTY GOOD DAD. 460 00:19:38,844 --> 00:19:39,844 VERY GOOD. 461 00:19:46,185 --> 00:19:48,485 PETE? 462 00:19:48,521 --> 00:19:49,787 BERG? 463 00:19:49,822 --> 00:19:53,457 Both: SORRY, SORRY, SORRY, SORRY. 464 00:20:00,199 --> 00:20:01,665 Sharon: OH, YEAH. 465 00:20:01,701 --> 00:20:05,302 OH. OH. YEAH, I LIKE THAT. 466 00:20:05,338 --> 00:20:07,338 UH-HUH. 467 00:20:08,474 --> 00:20:09,940 AH! 468 00:20:09,975 --> 00:20:12,509 [BELCHES] 469 00:20:12,545 --> 00:20:15,912 OH, I LOVE YOU. 470 00:20:17,983 --> 00:20:20,217 [BELCHES] 471 00:20:25,491 --> 00:20:26,590 HEY! 472 00:20:26,625 --> 00:20:27,825 SO HOW'D IT GO? 473 00:20:27,860 --> 00:20:29,793 OH, THE DAY REALLY DRAGGED. 474 00:20:29,829 --> 00:20:32,128 NO OVERTURNED TRUCKS, NOT EVEN A STALL. 475 00:20:32,164 --> 00:20:35,098 CHEER UP. TOMORROW I'LL GO OUT AND RAM INTO A LIVESTOCK TRUCK FOR YOU. 476 00:20:36,335 --> 00:20:39,035 YOU SAY THE SWEETEST THINGS. 477 00:20:39,071 --> 00:20:40,915 SO, LISTEN, HERE ARE MICHAEL'S BOOKS. 478 00:20:40,939 --> 00:20:44,140 AND... HERE IS HIS HOCKEY STUFF. 479 00:20:44,176 --> 00:20:46,377 OH, GREAT. 480 00:20:46,412 --> 00:20:47,378 YOU GOT A KID THAT GOES WITH THESE? 481 00:20:47,413 --> 00:20:48,579 OH, YEAH. 482 00:20:48,614 --> 00:20:50,124 MICHAEL IS ACROSS THE STREET RIGHT NOW 483 00:20:50,148 --> 00:20:51,515 IN A PARK WITH BERG. 484 00:20:51,550 --> 00:20:54,651 HE'S COMPLETING HIS JEDI TRAINING. 485 00:20:54,687 --> 00:20:57,421 THE FORCE IS STRONG WITH HIM. 486 00:20:57,456 --> 00:20:58,456 SO HOW WAS YOUR DAY? 487 00:20:58,491 --> 00:20:59,735 OH, IT WAS GREAT. IT WAS GREAT. 488 00:20:59,759 --> 00:21:01,703 YOU WANT SOMETHING TO DRINK? 489 00:21:01,727 --> 00:21:03,527 HAS HE BEEN GIVING YOU ANY TROUBLE? 490 00:21:03,562 --> 00:21:05,696 NO. NO, NO, NOT AT ALL. 491 00:21:05,731 --> 00:21:07,308 I MEAN, THE DAY WENT OFF WITHOUT A HITCH. 492 00:21:07,332 --> 00:21:08,866 YOU KNOW, HIS SCHOOL CALLED. 493 00:21:08,901 --> 00:21:11,101 LISTEN, I'M SORRY... 494 00:21:11,136 --> 00:21:13,437 THEY SAY HE GOT AN "A" ON HIS RATIO TESTS. 495 00:21:13,472 --> 00:21:16,217 I'M SORRY I DIDN'T GET A CHANCE TO TELL YOU BEFORE THEY DID. 496 00:21:16,241 --> 00:21:18,876 IT'S AMAZING. HE'S NEVER BEEN GOOD AT MATH. 497 00:21:18,911 --> 00:21:21,978 WELL, I GUESS IT'S ALL IN HOW YOU TEACH THEM. 498 00:21:22,014 --> 00:21:23,947 WELL, I GOTTA GO GRAB HIM. 499 00:21:23,982 --> 00:21:25,616 MICHAEL WANTS TO STOP BY THE PET STORE. 500 00:21:25,651 --> 00:21:29,052 HE'S GOT HIS HEART SET ON GETTING A GREYHOUND. 501 00:21:29,087 --> 00:21:31,221 HE SEEMS TO THINK IT WOULD MAKE A SMART INVESTMENT. 502 00:21:33,626 --> 00:21:36,259 KIDS. 503 00:21:41,033 --> 00:21:42,799 COME ON, NUMBER 7. COME ON, NUMBER 7. 504 00:21:42,835 --> 00:21:44,101 COME ON, GO, GO GO. 505 00:21:44,136 --> 00:21:46,181 COME ON. GET THE BUNNY. GET THE BUNNY. 506 00:21:46,205 --> 00:21:48,606 COME ON, SADIE MAE. COME ON, SADIE MAE. 507 00:21:48,641 --> 00:21:49,607 YAY! 508 00:21:49,642 --> 00:21:52,309 YEAH. 509 00:21:52,345 --> 00:21:54,478 NEW COMPUTERS FOR THE MATH CLASS. 510 00:21:54,513 --> 00:21:57,180 AND REMEMBER, THIS IS VERY BAD. 511 00:22:00,180 --> 00:22:04,180 Preuzeto sa www.titlovi.com 35059

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.