All language subtitles for HighSchoolonSexS02E02z87WEBDL-RipINDO28129

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,427 --> 00:00:32,287 Ambro- Hi. 2 00:00:33,998 --> 00:00:35,828 B. Cum - Hi. boy-to-boy. 3 00:00:36,771 --> 00:00:39,381 Sorry, I don't like women. 4 00:00:41,310 --> 00:00:43,140 Ambro - Got a spot? 5 00:00:46,802 --> 00:00:49,432 B.Cum - No. Mind doing it in the bushes? 6 00:00:50,355 --> 00:00:51,515 Canda. 7 00:00:52,281 --> 00:00:53,741 Fun in the car? 8 00:00:56,380 --> 00:00:57,510 Ambro - G. 9 00:00:57,530 --> 00:01:02,110 Above? Down? Vice versa? 10 00:01:05,130 --> 00:01:07,170 B.Cum - Pure top. 11 00:01:08,818 --> 00:01:13,528 Ambro - Good. Here below. 12 00:01:14,743 --> 00:01:16,743 B.Cum - Ototmu? 13 00:01:16,768 --> 00:01:20,138 Ambro - It depends. For me. 14 00:01:41,140 --> 00:01:43,640 B.Cum - Feast your eyes on this. 15 00:01:48,214 --> 00:01:51,214 Ambro - Oh my. Damn it. 16 00:01:52,969 --> 00:01:55,139 B.Cum - Your turn. 17 00:02:07,722 --> 00:02:10,142 B.Cum - Shit, wanna hit. 18 00:02:11,263 --> 00:02:13,973 I will load you. Unlimited squirt. 19 00:02:15,354 --> 00:02:17,654 Ambro - How big? 20 00:02:19,771 --> 00:02:22,361 B.Cum - Say please and I'll show you. 21 00:02:59,755 --> 00:03:02,205 Ambro - Shit. Squirt in my face. 22 00:03:04,380 --> 00:03:07,050 B.Cum - VC before we met? 23 00:03:09,614 --> 00:03:11,534 How's it going, man? Can this go in your mouth? 24 00:03:16,203 --> 00:03:19,793 I will milk you hard. Whatever you want. 25 00:03:21,895 --> 00:03:24,145 You won't be able to walk for three days. 26 00:03:28,605 --> 00:03:30,225 Damn cheater. 27 00:03:42,988 --> 00:03:46,688 B.Cum - What a fraud. I don't like women. You said you were a man-to-boy. 28 00:03:47,162 --> 00:03:50,342 Ambro - You asked. I never answered. 29 00:03:52,841 --> 00:03:54,211 B.Cum - You're disgusting. 30 00:03:55,480 --> 00:04:01,150 Ambro - No, you're disgusting. You shame the movement. 31 00:04:04,646 --> 00:04:09,416 B.Cum - Sorry, but no one wants to fuck you. I have TG. Subscribe there. 32 00:04:11,669 --> 00:04:13,089 Fantasy all you want. 33 00:05:25,659 --> 00:05:28,769 Have we finished our math assignment? 34 00:05:28,924 --> 00:05:30,934 Not yet, have you? 35 00:05:30,951 --> 00:05:32,911 - No. - Why aren't you working? 36 00:05:32,938 --> 00:05:34,778 - I went pussy hunting. - Ouch! 37 00:05:34,809 --> 00:05:36,099 What's this? Hey! 38 00:05:42,643 --> 00:05:43,753 Why did you.... 39 00:05:44,424 --> 00:05:45,634 Who is this person? 40 00:05:45,657 --> 00:05:47,607 What are you wearing? Why do you look like that? 41 00:05:47,605 --> 00:05:49,515 What are you wearing? 42 00:05:49,521 --> 00:05:52,981 Don't judge or you will be judged too. 43 00:05:53,005 --> 00:05:55,915 Matthew 7 verse 1. 44 00:05:57,886 --> 00:05:59,676 Dear Erica? 45 00:06:01,240 --> 00:06:02,490 What's that for you? 46 00:06:02,515 --> 00:06:04,555 Can't I change it? 47 00:06:04,582 --> 00:06:05,712 Change it? 48 00:06:05,731 --> 00:06:07,291 You want to 'change' it? 49 00:06:07,313 --> 00:06:08,733 Then shave your head! 50 00:06:08,730 --> 00:06:09,810 Hey! 51 00:06:10,669 --> 00:06:12,419 What is your problem? 52 00:06:13,063 --> 00:06:14,813 Looks familiar. 53 00:06:14,813 --> 00:06:16,603 Pretty sure I recognize this look. 54 00:06:16,622 --> 00:06:18,042 Who has this aura? 55 00:06:18,064 --> 00:06:19,534 - Who? - With a clip... 56 00:06:19,550 --> 00:06:22,020 There is someone. I've seen this look before. Let me think. 57 00:06:22,021 --> 00:06:24,371 - It looks good, right? - I'll think about it. 58 00:06:24,396 --> 00:06:25,506 There he is. 59 00:06:25,862 --> 00:06:27,872 - That's Joanna. - Joanna, is that you? 60 00:06:27,896 --> 00:06:30,146 - Oh Lord! Very Joanna! - Joanna, is that you? 61 00:06:30,146 --> 00:06:31,596 Joanna this, Joanna that. 62 00:06:31,622 --> 00:06:34,412 Can't I be polite like him? 63 00:06:34,439 --> 00:06:37,399 Is it wrong to change my brand? 64 00:06:37,426 --> 00:06:40,676 You want Paco to like you too! 65 00:06:40,701 --> 00:06:42,331 What? No! 66 00:06:42,356 --> 00:06:44,306 If you really want Paco to like you, 67 00:06:44,339 --> 00:06:48,169 the goal is for him to like you for who you are. 68 00:06:48,198 --> 00:06:50,388 Why don't you ask him directly? 69 00:06:50,481 --> 00:06:51,901 What do you mean? 70 00:06:51,922 --> 00:06:53,712 Ask her out on a date! 71 00:06:53,746 --> 00:06:57,006 - Much better. - Can. But it depends. 72 00:06:57,790 --> 00:06:58,910 You make me Crazy. 73 00:06:58,937 --> 00:07:01,227 I like the way you walk, how's it going? 74 00:07:01,254 --> 00:07:02,924 Ayo. 75 00:07:02,945 --> 00:07:03,995 Pose. 76 00:07:04,750 --> 00:07:06,130 Principal Corny! 77 00:07:06,312 --> 00:07:07,712 Good morning! 78 00:07:08,080 --> 00:07:09,340 This is Ricafort! 79 00:07:09,363 --> 00:07:11,033 Good morning. Please sit! 80 00:07:14,070 --> 00:07:15,170 You look beautiful! 81 00:07:16,313 --> 00:07:19,163 So are you! You are so handsome today! 82 00:07:19,184 --> 00:07:23,524 Now, Miss Holly. Please don't objective me. 83 00:07:23,543 --> 00:07:26,923 I'm not a piece of meat, a sausage on a steak! 84 00:07:27,172 --> 00:07:30,512 I too have a broken heart. 85 00:07:31,808 --> 00:07:32,858 Hah? 86 00:07:35,402 --> 00:07:38,962 Ah, I just forgot. I'm in a hurry. 87 00:07:39,457 --> 00:07:41,957 What is the purpose of this meeting? 88 00:07:41,988 --> 00:07:45,148 Nothing in particular, just check in? 89 00:07:45,692 --> 00:07:49,022 I just want to know how the students of Vanguard High are doing 90 00:07:49,175 --> 00:07:51,575 respond to new counselors. 91 00:07:52,607 --> 00:07:55,267 Ah, yes. 92 00:07:58,744 --> 00:08:00,664 Who is the smart kid? 93 00:08:00,975 --> 00:08:03,135 I am Miss Holly. 94 00:08:16,085 --> 00:08:19,085 What I'm interested in is... 95 00:08:19,981 --> 00:08:23,931 Are students open with you? 96 00:08:25,065 --> 00:08:26,245 Oh yes! 97 00:08:26,278 --> 00:08:28,648 They are very open. 98 00:08:28,772 --> 00:08:29,952 Very? 99 00:08:29,973 --> 00:08:36,403 Yes! In fact, it's great that I also built a connection with them. 100 00:08:37,025 --> 00:08:41,125 And as it happens, I'm also open with them. 101 00:08:45,016 --> 00:08:46,166 I don't understand. 102 00:08:52,506 --> 00:08:55,456 I'm going in, Miss Holly. Are you ready? 103 00:08:55,864 --> 00:08:57,534 Say please. 104 00:08:57,866 --> 00:08:59,196 Please. 105 00:09:13,804 --> 00:09:19,734 How is our Vanguard High Tiktak king, 106 00:09:19,755 --> 00:09:22,375 Paco Barrera? 107 00:09:22,786 --> 00:09:26,326 I know he has a lot of followers. She's famous on social media, but get what I mean? 108 00:09:26,352 --> 00:09:30,942 In our schools, we promote equality. 109 00:09:30,961 --> 00:09:33,841 It doesn't matter you are a celebrity or a celebrity's child, 110 00:09:33,861 --> 00:09:36,841 we put those things aside. 111 00:09:38,357 --> 00:09:41,087 Yes! He is very cooperative. 112 00:09:41,324 --> 00:09:45,344 Ah! Great, but what I want to know is... 113 00:09:48,788 --> 00:09:52,998 can she control her sexual desires now? 114 00:09:54,106 --> 00:09:55,126 Ah! 115 00:09:55,775 --> 00:09:57,795 We're working on it. 116 00:09:59,338 --> 00:10:00,838 That's a relief. 117 00:10:07,583 --> 00:10:09,253 What's wrong with you? 118 00:10:09,801 --> 00:10:11,341 I'm almost out, Miss Holly. 119 00:10:11,367 --> 00:10:13,717 Don't be so fast. I'm not even close. 120 00:10:14,254 --> 00:10:16,214 I can't take it anymore. 121 00:10:16,245 --> 00:10:18,705 You need to think about your partner. 122 00:10:18,931 --> 00:10:23,721 You should always try to get the two of you to climax. 123 00:10:37,284 --> 00:10:38,434 Hardly a drop. 124 00:10:39,482 --> 00:10:41,232 I thought you had pumped me dry, Miss Holly. 125 00:10:41,635 --> 00:10:43,195 Don't sweat it. 126 00:10:43,791 --> 00:10:45,461 OK, let me finish. 127 00:10:50,461 --> 00:11:10,461 Join Waploaded.com on Twitter and Telegram Channels to get fast movie updates 128 00:11:27,479 --> 00:11:29,399 Yes sir. 129 00:11:29,623 --> 00:11:31,073 I understand. 130 00:11:31,119 --> 00:11:34,249 But can you delay the delivery? 131 00:11:35,189 --> 00:11:37,409 Finish your list and come back for me. 132 00:11:37,434 --> 00:11:39,944 I still have delivery. I'll leave it at the gate. 133 00:11:39,965 --> 00:11:46,145 - No! Don't leave it at the gate! die me! - Sorry ma'am. I have to go. Thank You. 134 00:11:46,176 --> 00:11:48,166 Hello? Hello! 135 00:11:49,046 --> 00:11:50,796 My goodness. 136 00:11:50,986 --> 00:11:53,126 Mom probably saw it. 137 00:11:54,189 --> 00:11:55,689 What is wrong? 138 00:11:56,006 --> 00:11:59,166 Sorry, Paco! I have to go home asap! 139 00:11:59,215 --> 00:12:01,835 Now? Class isn't even over yet. 140 00:12:01,879 --> 00:12:04,599 I'm going to ask the principal's permission. 141 00:12:04,904 --> 00:12:07,284 Excuse me! See you later! 142 00:12:12,952 --> 00:12:16,542 Miss Holly - Coming up for counseling after class, Paco? 143 00:12:17,497 --> 00:12:20,367 Excuse me. Until tomorrow. 144 00:12:22,059 --> 00:12:26,019 Paco - Sorry, Miss Holly. I tried to ask Joanna out. 145 00:12:26,428 --> 00:12:30,218 Mrs. Holly - Oh, don't forget what I said. Make sure he's done. 146 00:12:51,058 --> 00:12:54,428 Darling. Sorry, did you wait long? 147 00:12:55,441 --> 00:12:57,771 I'm getting something done. 148 00:12:58,984 --> 00:13:00,104 What's this? 149 00:13:03,123 --> 00:13:06,673 That's okay. Something went wrong with the copier. 150 00:13:06,785 --> 00:13:08,405 Just throw it in the trash. 151 00:13:12,692 --> 00:13:16,142 Mom! Why are there used condoms in the trash? 152 00:13:20,119 --> 00:13:24,469 Brian, you know I teach sex education, right? 153 00:13:24,872 --> 00:13:30,132 Especially for first timers with anxiety. 154 00:13:31,634 --> 00:13:34,974 And sex is fun, right? I want to show them that. 155 00:13:35,575 --> 00:13:37,085 You talking about Paco? 156 00:13:39,061 --> 00:13:40,281 Brian. 157 00:13:41,567 --> 00:13:46,337 I just realized my friend comes here more often. 158 00:13:49,473 --> 00:13:51,683 You're my son, okay? 159 00:13:52,368 --> 00:13:59,008 But you know all conversations in this clinic are confidential. 160 00:13:59,850 --> 00:14:02,840 Okay, but I bet it's Paco. 161 00:14:04,024 --> 00:14:06,844 The poor kid knows nothing about sex. 162 00:14:12,493 --> 00:14:15,493 Mrs. Holly - Be careful. Brian was suspicious. 163 00:14:16,415 --> 00:14:18,255 Who's that? New girl? 164 00:14:18,868 --> 00:14:20,618 You gave up on Joanna? 165 00:14:20,707 --> 00:14:23,087 Impossible. My heart belongs to Joanna. 166 00:14:26,133 --> 00:14:31,463 Then who will benefit from everything my mother taught me? 167 00:14:31,922 --> 00:14:32,962 What? 168 00:14:32,985 --> 00:14:34,795 Didn't he teach you how to use a condom? 169 00:14:36,030 --> 00:14:37,030 Me? 170 00:14:37,055 --> 00:14:38,215 That's not me, man! 171 00:14:38,246 --> 00:14:40,036 No need to cover each other. 172 00:14:40,063 --> 00:14:42,133 Okay, fine, man. If you say so. 173 00:14:44,327 --> 00:14:47,327 I love you, Paco! 174 00:14:49,694 --> 00:14:53,194 I can use this to drive Brian away, if I date Erica... 175 00:14:53,282 --> 00:14:57,202 That's your guinea pig for Mom's lesson. 176 00:14:58,082 --> 00:15:00,372 All right, I'm sorry, man. 177 00:15:13,398 --> 00:15:19,758 Paco, I know you're the TikTak prince and I'm just a fan, but... 178 00:15:20,695 --> 00:15:26,395 I know that I would prefer you to listen to me and be rejected. 179 00:15:26,574 --> 00:15:30,064 I must try! 180 00:15:30,433 --> 00:15:31,723 I have to try. 181 00:15:32,079 --> 00:15:34,039 What's the next sentence? 182 00:15:34,063 --> 00:15:36,673 Paco, would you date me? 183 00:15:39,609 --> 00:15:40,629 Of. 184 00:15:45,595 --> 00:15:47,195 Oh God! 185 00:15:47,202 --> 00:15:51,702 Happy! You win! You're a winner! 186 00:15:56,038 --> 00:15:57,248 Bullet. 187 00:15:58,481 --> 00:16:00,151 What do you have for breakfast? 188 00:16:01,319 --> 00:16:03,739 Why do you ask, sir? Want a treat? 189 00:16:03,760 --> 00:16:05,510 Yes, of course. 190 00:16:05,991 --> 00:16:08,871 I bet it's eggs. Same as your grades. 191 00:16:08,891 --> 00:16:11,891 You failed the test. Good grief. 192 00:16:15,410 --> 00:16:20,380 If you fail one more test, I'll have to call your parents. 193 00:16:20,681 --> 00:16:23,091 So they know what their son is doing. 194 00:16:26,616 --> 00:16:29,626 Not even a point. It's called sausage. 195 00:16:31,009 --> 00:16:32,589 You're so arrogant, sir. 196 00:16:33,644 --> 00:16:36,304 You're hungry for sausage, right? 197 00:16:37,938 --> 00:16:39,608 I know, yes. 198 00:16:39,969 --> 00:16:41,429 What is it, Gee? 199 00:16:42,261 --> 00:16:43,511 None, sir! 200 00:16:43,536 --> 00:16:45,656 Sorry, sir. 201 00:16:47,090 --> 00:16:48,130 It doesn't matter. 202 00:16:49,090 --> 00:16:51,950 Because you're the tallest. You deserve it! 203 00:16:53,452 --> 00:16:54,492 Thank You. 204 00:16:54,518 --> 00:16:55,838 Thank you sir. 205 00:16:59,561 --> 00:17:00,801 Good. 206 00:17:09,531 --> 00:17:11,201 Allaine - Erica? I thought she said 'Joanna forever'? 207 00:17:11,222 --> 00:17:13,142 Allaine - Since when? 208 00:17:15,113 --> 00:17:17,493 Gee - I don't care. 209 00:17:32,910 --> 00:17:34,300 Give! Hey Gee! 210 00:17:34,323 --> 00:17:35,693 Am I doing something wrong? 211 00:17:36,774 --> 00:17:38,264 You're so unfair. 212 00:17:38,284 --> 00:17:39,294 Hah? 213 00:17:39,310 --> 00:17:40,610 What do I do? 214 00:17:41,397 --> 00:17:43,607 The reason why I let you go... 215 00:17:43,630 --> 00:17:44,920 Wow, high language. 216 00:17:44,947 --> 00:17:46,417 Can you just listen? 217 00:17:48,090 --> 00:17:49,880 I thought you wanted Joanna. 218 00:17:49,966 --> 00:17:51,336 That you love him. 219 00:17:51,663 --> 00:17:52,793 Of. 220 00:17:52,972 --> 00:17:56,722 Then why did you say yes to Erica? It hasn't even been a week. 221 00:18:00,858 --> 00:18:04,268 Maybe you think I'm ugly, that's why I don't stand a chance? 222 00:18:04,291 --> 00:18:05,741 Hey, don't say that. 223 00:18:06,571 --> 00:18:08,241 It's hard to explain, Gee. 224 00:18:10,423 --> 00:18:11,593 Hey, Gee. 225 00:18:31,635 --> 00:18:33,505 What are you doing here? do you have any birds? 226 00:18:33,535 --> 00:18:35,455 You have. And I want. 227 00:18:36,116 --> 00:18:39,516 Really, what do you need from me? 228 00:18:39,541 --> 00:18:41,171 You know that. 229 00:18:41,550 --> 00:18:44,220 Know what you need? 230 00:18:45,110 --> 00:18:46,180 What? 231 00:18:46,601 --> 00:18:47,891 You need me. 232 00:18:49,918 --> 00:18:53,128 Need you? I don't even need my mom and dad. 233 00:18:53,151 --> 00:18:54,281 What do I need you for? 234 00:18:54,301 --> 00:18:57,591 You will need your parents if you don't pass the next exam. 235 00:18:57,618 --> 00:18:59,548 Wait, you make me dizzy. 236 00:18:59,960 --> 00:19:01,460 Need this, need that. 237 00:19:02,162 --> 00:19:03,252 What do you want? 238 00:19:03,270 --> 00:19:06,710 I will help you with every subject you fail. 239 00:19:08,859 --> 00:19:12,379 Everything. Tutorials. 240 00:19:12,438 --> 00:19:13,938 What's the reward? 241 00:19:13,963 --> 00:19:14,963 Do you know. 242 00:19:16,905 --> 00:19:22,945 If you think you can win my heart with tutorial lessons, you are wrong. 243 00:19:22,971 --> 00:19:24,331 I'm not a prostitute. 244 00:19:24,470 --> 00:19:27,330 "Sex worker" is a politically correct term. 245 00:19:27,368 --> 00:19:29,298 Whatever it's called, 246 00:19:30,118 --> 00:19:32,408 I don't want to... 247 00:19:32,410 --> 00:19:35,130 Okay, okay. You don't have to do anything. 248 00:19:35,309 --> 00:19:39,259 I'm numb anyway. I will help you. Let's be friends. 249 00:19:41,743 --> 00:19:42,803 Agreed? 250 00:19:43,944 --> 00:19:45,634 Have you washed your hands? 251 00:19:46,230 --> 00:19:47,300 No. 252 00:19:47,575 --> 00:19:48,625 Good. 253 00:19:56,909 --> 00:19:58,079 Milk tea. 254 00:19:59,587 --> 00:20:00,657 Happiness? 255 00:20:00,660 --> 00:20:03,990 I like everything with tea. 256 00:20:08,410 --> 00:20:10,340 There's Brian. 257 00:20:11,577 --> 00:20:15,327 You got a problem? What do you see? What do you see? 258 00:20:21,805 --> 00:20:23,445 - What is this? - Comments - Haters! 259 00:20:23,452 --> 00:20:26,012 - He's gay but he's homophobic? Make sense of it. - Keep humiliating your sister! 260 00:20:26,035 --> 00:20:28,155 Damn it, Ambro, whoever you are. 261 00:20:33,186 --> 00:20:34,696 something wrong with you? 262 00:20:36,311 --> 00:20:40,491 You're so disappointing. I can't believe I lusted after you. 263 00:20:40,993 --> 00:20:42,833 You're just a hater! 264 00:20:42,827 --> 00:20:45,457 What are you saying? Hah? 265 00:20:53,187 --> 00:20:54,477 No. Mallari. 266 00:20:54,962 --> 00:20:58,672 Convince me why I should let you go home 267 00:20:58,696 --> 00:21:00,756 in the middle of the day. 268 00:21:02,290 --> 00:21:04,550 Sir, today they gave birth to their baby... 269 00:21:04,573 --> 00:21:05,633 Who? 270 00:21:06,410 --> 00:21:07,540 My dog. 271 00:21:08,892 --> 00:21:10,312 It's just your dog. 272 00:21:11,055 --> 00:21:12,415 - "Hanya"? - Mm. 273 00:21:12,443 --> 00:21:15,113 Spiky is not just a dog! 274 00:21:16,042 --> 00:21:18,802 He has been our pet for 20 years. 275 00:21:19,685 --> 00:21:24,305 Brownie is practically family to us. 276 00:21:24,766 --> 00:21:27,266 Spiky? Brownie? 277 00:21:27,616 --> 00:21:30,616 What's his real name? 278 00:21:31,285 --> 00:21:34,985 In addition, 1 dog year is equivalent to 15 human years. 279 00:21:34,993 --> 00:21:38,373 That dog shouldn't be alive anymore! 280 00:21:44,199 --> 00:21:46,869 You just don't understand. 281 00:21:48,702 --> 00:21:53,012 You haven't felt what it's like to be alone! 282 00:21:53,085 --> 00:21:55,625 In this world! 283 00:21:55,651 --> 00:22:01,131 I can't imagine Poochie suffering alone. 284 00:22:05,328 --> 00:22:06,368 This. 285 00:22:07,243 --> 00:22:11,993 Go with your Whitey dog. 286 00:22:12,087 --> 00:22:13,877 Spikes, Pak. 287 00:22:14,391 --> 00:22:16,561 Up to you! 288 00:22:16,583 --> 00:22:17,673 Thank you sir. 289 00:22:22,790 --> 00:22:25,060 These kids! 290 00:22:31,059 --> 00:22:32,349 How are you, man? 291 00:22:34,441 --> 00:22:36,651 You don't look so happy. 292 00:22:37,337 --> 00:22:39,497 Can't choose your love partner? 293 00:22:40,341 --> 00:22:42,101 Did you see my follower, man? 294 00:22:42,285 --> 00:22:44,365 I lost almost a quarter. 295 00:22:45,011 --> 00:22:46,761 Why are you mad at them anyway? 296 00:22:48,157 --> 00:22:51,907 I'm not mad at women. He tricked me. 297 00:22:51,932 --> 00:22:55,852 He says he's a man-to-boy but he's softer than jelly. 298 00:22:56,337 --> 00:22:57,667 Don't like jelly? 299 00:22:57,996 --> 00:22:59,416 It's a matter of preference. 300 00:23:00,217 --> 00:23:01,507 Got it, man. 301 00:23:02,187 --> 00:23:04,227 You can tell your followers 302 00:23:04,398 --> 00:23:07,188 that if they really love you, 303 00:23:07,214 --> 00:23:08,964 they should respect your preferences. 304 00:23:10,449 --> 00:23:11,629 I don't know, man. 305 00:23:12,813 --> 00:23:16,773 If it was you, what would you do in this situation? 306 00:23:17,212 --> 00:23:18,292 Me? 307 00:23:19,781 --> 00:23:22,701 I will join the pride club at school 308 00:23:22,722 --> 00:23:26,562 then tell my followers i'm not a hater. Something like that. 309 00:23:41,523 --> 00:23:42,523 Paco. 310 00:23:42,540 --> 00:23:43,540 Of? 311 00:23:44,133 --> 00:23:46,433 Thanks for helping Brian. 312 00:23:46,910 --> 00:23:48,570 Brian is my friend. 313 00:23:48,596 --> 00:23:51,506 And that will distract him from us. 314 00:23:55,808 --> 00:23:58,178 I just wanna say thank you. 315 00:24:02,345 --> 00:24:04,545 Thanks for keeping this a secret. 316 00:24:20,545 --> 00:24:45,545 Join Waploaded.com on Twitter and Telegram Channels to get fast movie updates 317 00:25:15,665 --> 00:25:17,505 - Oh! What's that? - Erica - See you later. 318 00:25:17,538 --> 00:25:19,368 - Paco - Bye. - Excuse me! Excuse me! 319 00:25:19,827 --> 00:25:21,447 I forgot I have to do something! 320 00:25:21,727 --> 00:25:23,487 - What? - Let's reschedule. 321 00:25:24,476 --> 00:25:25,506 Reschedule? 322 00:25:25,938 --> 00:25:28,458 You think my flowers are dental appointments? 323 00:25:29,100 --> 00:25:30,140 Sorry. 324 00:25:33,977 --> 00:25:36,307 Is this really more important than me? 325 00:25:37,397 --> 00:25:40,477 I promise Erica, I'll take her for a walk. 326 00:25:40,788 --> 00:25:43,658 I thought maybe it would help reduce Brian's suspicions. 327 00:25:44,839 --> 00:25:48,629 Is that why? OK, let's do this another time. 328 00:25:48,656 --> 00:25:49,696 Next time. 329 00:25:53,793 --> 00:25:54,963 I have to go. 330 00:25:57,493 --> 00:25:58,493 Until found. 331 00:26:03,993 --> 00:26:05,163 Good afternoon all. 332 00:26:05,160 --> 00:26:08,520 Today, we stop by the pride organization Vanguard. 333 00:26:08,541 --> 00:26:10,081 To see what they do. 334 00:26:13,218 --> 00:26:15,428 We might learn something new, right? 335 00:26:20,488 --> 00:26:22,358 OK, everyone. See you later. 336 00:26:22,785 --> 00:26:24,405 Are you lost? 337 00:26:24,432 --> 00:26:26,812 No, I want to learn from you. 338 00:26:27,602 --> 00:26:28,642 Right, Amber? 339 00:26:29,933 --> 00:26:31,683 Ah! She said Amber. 340 00:26:32,559 --> 00:26:34,479 Empress Amber. 341 00:26:34,501 --> 00:26:39,031 And I am the Empress Dowager of this proud organization. 342 00:26:39,059 --> 00:26:40,479 What does it mean? 343 00:26:41,155 --> 00:26:43,415 I mean I'm president, but cooler. 344 00:26:44,251 --> 00:26:47,921 You're the one who comes knocking so don't complain. 345 00:26:47,943 --> 00:26:49,453 - Correct? - Correct. 346 00:26:49,761 --> 00:26:51,841 Oke, Empress Dowager. 347 00:26:52,390 --> 00:26:53,700 "Dowager", katanya. 348 00:26:53,868 --> 00:26:55,868 Dowager! 349 00:26:56,048 --> 00:26:58,538 Empress Dowager! 350 00:26:58,535 --> 00:27:00,165 Sorry, I know that. 351 00:27:01,718 --> 00:27:05,968 I swear to God, Empress. You better not accept him. He's a hater. 352 00:27:06,345 --> 00:27:07,365 Correct. 353 00:27:07,368 --> 00:27:08,918 He will only use us for influence. 354 00:27:10,530 --> 00:27:13,660 No! I really want to learn from your organization. 355 00:27:14,457 --> 00:27:16,337 Can you give me a chance? 356 00:27:19,960 --> 00:27:20,960 Good! 357 00:27:21,808 --> 00:27:23,668 Come to our show tonight. 358 00:27:24,608 --> 00:27:26,728 What's this? Basketball? 359 00:27:26,758 --> 00:27:28,068 Oh! 360 00:27:28,096 --> 00:27:30,756 Basketball! 361 00:27:30,874 --> 00:27:33,044 You're teammates with Chariz and Aiza. 362 00:27:33,065 --> 00:27:34,645 I'm playing! Enter me! 363 00:27:34,674 --> 00:27:36,344 Come on. Play! 364 00:27:36,898 --> 00:27:38,458 Come at 7. 365 00:27:45,493 --> 00:27:49,493 Oh, shit, mom's home. 366 00:27:49,618 --> 00:27:51,138 Already closed. 367 00:28:18,689 --> 00:28:20,859 Why didn't you tell me you were unlocked! 368 00:28:30,983 --> 00:28:32,823 Samuel, chapter 6. 369 00:28:32,946 --> 00:28:37,086 Wrap me in the magic of your love. 370 00:28:38,717 --> 00:28:43,437 Let me bask in your mortal light. 371 00:28:44,587 --> 00:28:47,707 Praise the Lord. You're so good to me. 372 00:28:47,735 --> 00:28:48,985 I owe you a lot. 373 00:28:49,010 --> 00:28:51,140 Do you understand what the scriptures say? 374 00:28:52,702 --> 00:28:54,742 Do not be selfish. 375 00:28:55,491 --> 00:28:57,071 Be generous. 376 00:28:59,769 --> 00:29:01,799 Accept His gifts with an open heart. 377 00:29:02,332 --> 00:29:04,372 Keep Him in your heart. 378 00:29:05,132 --> 00:29:10,462 Wrap me in the magic of your love. 379 00:29:13,774 --> 00:29:15,864 How good God is. 380 00:29:16,376 --> 00:29:17,406 Amen? 381 00:29:17,410 --> 00:29:18,600 Amen! 382 00:29:34,423 --> 00:29:36,913 Wait. Your hair is in my mouth. 383 00:29:36,930 --> 00:29:38,810 - Tie it! - Excuse me. 384 00:29:38,830 --> 00:29:41,090 What about me? Am I doing a good job? 385 00:29:41,324 --> 00:29:43,034 Acceptable. Continue. 386 00:29:54,847 --> 00:29:56,437 You took my place. 387 00:29:56,843 --> 00:29:58,833 Alternate. We can share. 388 00:29:58,854 --> 00:30:00,834 Isn't that what community means? 389 00:30:18,329 --> 00:30:19,799 Any room for one more? 390 00:30:19,823 --> 00:30:20,843 No. 391 00:30:20,868 --> 00:30:22,178 Then, get out. 392 00:30:22,555 --> 00:30:23,905 Alaine! 393 00:30:44,110 --> 00:30:46,490 Wait, this is my house. 394 00:30:47,350 --> 00:30:51,090 Hey! Let me in! Open the door. 395 00:30:51,112 --> 00:30:52,702 I want to join! 396 00:30:52,871 --> 00:30:54,121 do you miss me? 397 00:30:54,146 --> 00:30:55,226 A little. 398 00:30:55,618 --> 00:30:57,328 Good. Don't stick, okay? 399 00:30:57,327 --> 00:30:58,487 As Buddha said, 400 00:30:58,493 --> 00:31:00,183 clinging is the root of all suffering. 401 00:31:01,743 --> 00:31:03,703 I don't know how Buddha speaks. 402 00:31:03,702 --> 00:31:05,372 Language is only the key to... 403 00:31:42,173 --> 00:31:44,883 Peace be upon you, frenny. 404 00:31:44,999 --> 00:31:46,249 Where are you? 405 00:31:47,606 --> 00:31:49,106 Can you come to the library? 406 00:31:49,194 --> 00:31:51,034 I'm teaching Bullet today. 407 00:31:51,153 --> 00:31:52,983 What should I do there? 408 00:31:53,002 --> 00:31:56,002 If Bullet stabs me with an ice pick, you will lose your best friend. 409 00:31:56,152 --> 00:31:57,362 Do you know, 410 00:31:57,655 --> 00:32:00,105 just from the aura I got from Bullet, 411 00:32:00,387 --> 00:32:03,797 I think he agreed to be taught because he likes you. 412 00:32:05,141 --> 00:32:06,371 you think so? 413 00:32:06,396 --> 00:32:07,626 Of course! 414 00:32:08,264 --> 00:32:09,644 You just tickle me. 415 00:32:09,664 --> 00:32:14,094 No. I value only truth and good vibes. 416 00:32:18,837 --> 00:32:21,107 Oh, don't bite my clit! 417 00:32:21,407 --> 00:32:22,567 Who's that? 418 00:32:22,760 --> 00:32:25,490 And did you say don't bite your clit? Where are you? 419 00:32:25,618 --> 00:32:26,948 Of Nirvana. 420 00:32:26,952 --> 00:32:28,912 Good luck. 421 00:32:29,288 --> 00:32:31,038 I will do the best. 422 00:32:31,142 --> 00:32:33,062 Yes, you are the best. 423 00:32:33,305 --> 00:32:34,405 Alright, see you later. 424 00:32:35,410 --> 00:32:36,990 See you. Strange people. 425 00:32:41,647 --> 00:32:42,807 Who's weird? 426 00:32:43,657 --> 00:32:44,697 There isn't any. 427 00:32:45,300 --> 00:32:47,510 Come on, let's get started. 428 00:32:54,215 --> 00:32:55,255 Hey. 429 00:32:57,571 --> 00:32:58,671 Let's move on. 430 00:33:02,859 --> 00:33:04,789 So easy, right? 431 00:34:35,673 --> 00:34:36,693 Hi everyone. 432 00:34:36,718 --> 00:34:40,468 We are on the way to a basketball game being hosted by the pride club. 433 00:34:40,494 --> 00:34:42,594 I didn't know they played basketball. 434 00:34:42,612 --> 00:34:44,242 Actually my sport is volleyball. 435 00:34:44,243 --> 00:34:48,153 But I don't want to miss this opportunity with my community. 436 00:34:48,174 --> 00:34:51,304 So don't forget to follow my page. 437 00:34:51,323 --> 00:34:53,453 Press the follow button. 438 00:34:57,535 --> 00:34:58,655 Comment: I think the wrong ball, idol. - You're dealing with another ball, man. 439 00:34:58,660 --> 00:35:01,200 - Yes queen! Purr! - Looks like I got the wrong pitch. 440 00:35:01,351 --> 00:35:03,061 Hey! Where do you go? 441 00:35:03,225 --> 00:35:04,945 Come here. I swear to God. 442 00:35:05,194 --> 00:35:08,114 Our first category is... Faces. 443 00:35:08,301 --> 00:35:11,841 All right, please go ahead Ms. Zoey Century. 444 00:35:20,891 --> 00:35:23,721 Next is Ms. Althea Fortaleja. 445 00:35:30,522 --> 00:35:33,942 Next is Asher Tan. 446 00:35:41,243 --> 00:35:45,243 Next was none other than Ms. Jade Fernandez! 447 00:35:52,868 --> 00:35:58,268 And next was none other than Ms. Amber Empress. 448 00:36:03,931 --> 00:36:06,121 Yes! Beautiful! 449 00:36:10,149 --> 00:36:12,069 And the winner is... 450 00:36:13,147 --> 00:36:14,917 Nn. Amber! 451 00:36:26,345 --> 00:36:29,345 The last category is body beauty. 452 00:36:29,486 --> 00:36:31,606 JK, please come forward. 453 00:36:41,781 --> 00:36:46,931 Next is Mr. James Esteva. 454 00:36:56,765 --> 00:37:01,585 And the last one is none other than Mr. Brian Ricafort! 455 00:37:01,618 --> 00:37:03,368 Come on! Now! 456 00:37:03,368 --> 00:37:07,198 Just do what he does! Flex your muscles! Come on! 457 00:37:07,227 --> 00:37:08,237 Ayo! 458 00:37:08,695 --> 00:37:10,545 Just flex your muscles! 459 00:37:11,233 --> 00:37:13,963 Flex! Let us see you! 460 00:37:13,987 --> 00:37:16,527 Just that? Slightly lame. 461 00:37:18,454 --> 00:37:20,004 Who are you calling lame? 462 00:37:22,672 --> 00:37:24,672 Good grief! 463 00:37:28,680 --> 00:37:30,210 Who are you calling lame? 464 00:37:35,954 --> 00:37:37,444 Ayo! 465 00:37:38,993 --> 00:37:40,453 It's my show! 466 00:37:47,376 --> 00:37:49,336 And the winner is... 467 00:37:49,360 --> 00:37:52,440 Mr. Brian Ricafort! 468 00:38:05,860 --> 00:38:07,450 Thank You. I enjoy it. 469 00:38:07,452 --> 00:38:09,792 Welcome to the organization! 470 00:38:11,993 --> 00:38:13,303 Thank You! 471 00:38:35,751 --> 00:38:39,671 Finally! I've been waiting for you! 472 00:38:45,671 --> 00:39:10,671 Join Waploaded.com on Twitter and Telegram Channels to get fast movie updates 473 00:39:12,577 --> 00:39:13,777 Dear! 474 00:39:29,592 --> 00:39:30,722 Alaine? 475 00:39:42,913 --> 00:39:43,953 Gee? 476 00:39:56,501 --> 00:39:57,791 Erica? 477 00:40:17,288 --> 00:40:18,368 Kate? 478 00:40:20,368 --> 00:40:30,368 Info and installation of subtitle advertisements (WA: 081340178116), (Telegram: @zahrahh87)32025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.