All language subtitles for DOCP-235.dual

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,986 --> 00:00:02,986 Please sleep with my wife. ๅƒ•ใฎๅฆปใ‚’ๅฏใจใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 2 00:00:02,986 --> 00:00:05,986 Do you want your own wife to sleep with you? ใ”่‡ช่บซใฎๅฆปใ‚’ๅฏใจใฃใฆใปใ—ใ„๏ผŸ 3 00:00:05,986 --> 00:00:07,986 Yes, I do. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 4 00:00:07,986 --> 00:00:08,986 Why do you think that? ใชใ‚“ใงใใ‚“ใชใ“ใจใ‚’ๆ€ใ†ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ 5 00:00:08,986 --> 00:00:12,986 Well, I realized it after I got married, ใ„ใ‚„ใ€็ตๅฉšใ—ใฆใ‹ใ‚‰ๆฐ—ใฅใ„ใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ 6 00:00:12,986 --> 00:00:18,986 I happened to see an adult video of some kind. ใชใ‚“ใ‹ใ€ใใ†ใ„ใ†ใ‚ขใƒ€ใƒซใƒˆใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฃใฆ่จ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€่ฆ‹ใกใ‚ƒใฃใฆใŸใพใŸใพใ€‚ 7 00:00:18,986 --> 00:00:24,986 At that time, I realized that I had some sexual proclivities. ใใฎๆ™‚ใซใ€ใกใ‚‡ใฃใจใใ†ใ„ใ†ๆ€ง็™–ใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ใชใฃใฆๆฐ—ใฅใ„ใฆใ€‚ 8 00:00:24,986 --> 00:00:29,986 I don't want to tell my wife this, but do you know what a "hap bar" is? ใงใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅฆปใซใฏๅ†…็ท’ใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ใƒใƒ—ใƒใƒผใจใ‹ใฃใฆใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™๏ผŸ 9 00:00:29,986 --> 00:00:32,986 Yes, that's right. When I went there, I saw her having sex with other people, ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ€‚่กŒใฃใŸๆ™‚ใซไป–ใฎไบบใจใ‚ปใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใฆใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ 10 00:00:32,986 --> 00:00:41,986 I started to think that my wife would be excited if she had sex with other people like that. ใชใ‚“ใ‹ใ€ไฟบใฎๅฆปใ‚‚ใใ†ใ„ใ†ไป–ใฎไบบใจใ‚„ใฃใฆใŸใ‚‰่ˆˆๅฅฎใ™ใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใชใฃใฆๆ€ใฃใฆใใกใ‚ƒใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ 11 00:00:41,986 --> 00:00:43,986 Is that why you applied this time? ใใ‚ŒใงไปŠๅ›žใฏๅฟœๅ‹Ÿใ—ใŸ๏ผŸ 12 00:00:43,986 --> 00:00:45,986 Yes, I did. ใใ†ใงใ™ใญใ€ใฏใ„ใ€‚ 13 00:00:45,986 --> 00:00:48,986 Do you like your wife? ใใ‚Œใ€ๅฅฅใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใฏๅฅฝใใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 14 00:00:48,986 --> 00:00:50,986 Very much, yes. ใจใฃใฆใ‚‚ใ€ใฏใ„ใ€‚ 15 00:00:50,986 --> 00:00:52,986 Do you like her? ๅฅฝใ๏ผŸ 16 00:00:52,986 --> 00:00:53,986 Yes, I do. ๅฅฝใใงใ™ใ€‚ 17 00:00:53,986 --> 00:00:57,986 When the person you love allows another person to be with you, isn't that cheating? ๅฅฝใใชไบบใŒไป–ใฎไบบใซไฝ“ใ‚’่จฑใ™ใ€ใ“ใ‚Œๆตฎๆฐ—ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ 18 00:00:58,986 --> 00:01:00,986 It is cheating. ๆตฎๆฐ—ใงใ™ใญใ€‚ 19 00:01:00,986 --> 00:01:04,986 Doesn't that make you sad inside? ใใ‚Œใ€ๅฟƒใฏๆ‚ฒใ—ใใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 20 00:01:04,986 --> 00:01:12,986 But I guess it kind of excites the lower half of my body, I can't really explain it, ใงใ‚‚ใ€ใชใ‚“ใ‹ไธ‹ๅŠ่บซใŒ่ˆˆๅฅฎใ™ใ‚‹ใฃใฆใ„ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‹ใญใ€ใชใ‚“ใ‹ใ†ใพใ่ชฌๆ˜Žใงใใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ 21 00:01:12,986 --> 00:01:16,986 I can't explain it, but I want to experience it, ใใ‚Œใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใŸใ„ใจใ„ใ†ใ‹ใ€ 22 00:01:16,986 --> 00:01:18,986 Do you feel that way? ใใ†ใ„ใ†้ขจใซๆ€ใ†๏ผŸ 23 00:01:18,986 --> 00:01:21,986 I think so. ๆ€ใฃใฆใ—ใพใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ 24 00:01:21,986 --> 00:01:23,986 You are crazy, aren't you? ใ‚ใชใŸ็‹‚ใฃใฆใพใ™ใญใ€‚ 25 00:01:24,986 --> 00:01:30,986 Oh, yes, I am. If I didn't have the opportunity, I wouldn't be in this situation. ใ‚~ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใใฃใ‹ใ‘ใŒใชใ‘ใ‚Œใฐใ“ใ‚“ใชใ“ใจใซใฏใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚ 26 00:01:30,986 --> 00:01:34,986 If I hadn't seen the video or gone to those places. ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใจใ‹ใ€ใใ†ใ„ใ†ๅ ดใจใ‹่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใ€‚ 27 00:01:34,986 --> 00:01:42,986 If your husband's sexual proclivities are over, we would like to accept the request, ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใŒใใ†ใ„ใ†ๆ€ง็™–ใŒ็ต‚ใ‚ใ‚Šใงใ‚ใ‚‹ใชใ‚‰ใฐใ€ๅƒ•ใŸใกใใฎไพ้ ผใ‚’ๅ—ใ‘ใ—ใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ 28 00:01:42,986 --> 00:01:49,986 I can't be held responsible if this incident leads to a divorce, can I? ไปŠๅ›žใฎใ“ใจใŒๅŽŸๅ› ใงใ€้›ขๅฉšใจใ„ใ†ๅฝขใซใชใฃใฆใ‚‚่ฒฌไปปใ‚’ๅ–ใ‚Œใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 29 00:01:49,986 --> 00:01:52,986 Yes, that's fine. ใฏใ„ใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ 30 00:01:52,986 --> 00:01:54,986 Why is that? ใใ‚Œใฏใชใœ๏ผŸ 31 00:01:54,986 --> 00:01:59,986 I want to try it out, don't you? I want to be excited. ่ฉฆใ—ใฆใฟใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚่ˆˆๅฅฎใ—ใŸใ„ใจใ„ใ†ใ‹ใ€‚ 32 00:01:59,986 --> 00:02:01,986 I want to try it out. ่ฉฆใ—ใฆใฟใŸใ„ใ€‚ 33 00:02:01,986 --> 00:02:03,986 Yes, I do. ใฏใ„ใ€‚ 34 00:02:03,986 --> 00:02:05,986 I understand. ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ 35 00:02:05,986 --> 00:02:12,986 Then, this time, I would like to sleep with your wife in front of your husband. ใ˜ใ‚ƒใ‚ไปŠๅ›žใ€ๅฅฅๆง˜ใ‚’ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฎ็›ฎใฎๅ‰ใงๅฏใจใฃใฆใฟใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ 36 00:02:12,986 --> 00:02:15,986 Yes. Please do so. ใฏใ„ใ€‚ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 37 00:02:21,986 --> 00:02:27,986 Now, let's start with the submitted photo graphic. ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฉ้€Ÿใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ไปŠๅ›žๅฟœๅ‹Ÿใ•ใ‚ŒใŸใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ‚ฐใƒฉใƒ•ใ‚ฃใƒƒใ‚ฏใฎๆ–นใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 38 00:02:27,986 --> 00:02:31,986 Memorial nude photo. ใƒกใƒขใƒชใ‚ขใƒซใƒŒใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใงใ™ใ€‚ 39 00:02:31,986 --> 00:02:33,986 Memorial nude photo. ใƒกใƒขใƒชใ‚ขใƒซใƒŒใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ€‚ 40 00:02:33,986 --> 00:02:38,986 Why did you decide to take memorial nude photos this time? ไปŠๅ›žใชใ‚“ใงใƒกใƒขใƒชใ‚ขใƒซใƒŒใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ‚’ๆ’ฎๅฝฑใ—ใ‚ˆใ†ใจๆ€ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 41 00:02:38,986 --> 00:02:47,986 I am planning to start a new life, and I want to preserve my body in its current state before it changes, ไบบๆดปใ‚’ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ—ใ‚ˆใ†ใจๆ€ใฃใฆใ„ใฆใ€ไฝ“ๅž‹ใŒๅค‰ใ‚ใฃใกใ‚ƒใ†ๅ‰ใซใ€ 42 00:02:48,986 --> 00:02:56,986 I wanted to preserve my body in its current state before it changes. ไปŠใฎ็Šถๆ…‹ใฎไฝ“ใ‚’ๆฎ‹ใ—ใฆใŠใใŸใ„ใชใฃใฆใ„ใ†ใฎใŒใ‚ใฃใฆๅฟœๅ‹Ÿใ—ใพใ—ใŸใ€‚ 43 00:02:56,986 --> 00:03:02,986 How do you feel about the fact that you will be shooting nude this time? ไปŠๅ›žใ€ใƒŒใƒผใƒ‰ๆ’ฎๅฝฑใจใ„ใ†ใ“ใจใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ใใฎ็‚นใฏใ„ใ‹ใŒใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 44 00:03:02,986 --> 00:03:05,986 We discussed and decided on that. ใใ‚Œใฏใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฉฑใ—ๅˆใฃใฆๆฑบใ‚ใฆใใŸใ‚“ใงใ€‚ 45 00:03:05,986 --> 00:03:14,986 You just said you discussed it, but who proposed this photo plan? ไปŠใ€่ฉฑใ—ๅˆใฃใฆใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ใ“ใฎใƒ•ใ‚ฉใƒˆใƒ—ใƒฉใƒณใ€ใฉใกใ‚‰ใ‹ใ‚‰ใฎๆๆกˆใง๏ผŸ 46 00:03:15,986 --> 00:03:18,986 I did. ๅƒ•ใงใ™ใ€‚ 47 00:03:18,986 --> 00:03:21,986 How did you like it? When your husband told me. ใฉใ†ใงใ—ใŸ๏ผŸๆ—ฆ้‚ฃใ•ใ‚“ใ‹ใ‚‰่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸๆ™‚ใ€‚ 48 00:03:21,986 --> 00:03:26,986 I was a little surprised at first. ๆœ€ๅˆใฏใกใ‚‡ใฃใจใณใฃใใ‚Šใ—ใพใ—ใŸใญใ€‚ 49 00:03:26,986 --> 00:03:32,986 I thought, "Well, there is someone else who will take the pictures. ๆ’ฎๅฝฑใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ไบบใŒใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ 50 00:03:32,986 --> 00:03:38,986 So, and it's nude, it's nude, right? ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ—ใ‹ใ‚‚ใƒŒใƒผใƒ‰ใ ใ—ใ€ใƒŒใƒผใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ 51 00:03:38,986 --> 00:03:42,986 I thought, "What should I do? ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใ‹ใชใจๆ€ใฃใŸใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€ 52 00:03:43,986 --> 00:03:49,986 She said she didn't want to leave me looking beautiful, ่‡ชๅˆ†ใŒ็ถบ้บ—ใชๅงฟใจใ‹ๆฎ‹ใ—ใฆใŠใใŸใใชใ„ใฃใฆ่จ€ใฃใฆใใ‚Œใฆใ€ 53 00:03:49,986 --> 00:03:54,986 I hadn't thought about that at all. ๅ…จ็„ถใใ†ใ„ใ†ใจใ“ใ‚ใพใง่€ƒใˆใฆใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ€‚ 54 00:03:54,986 --> 00:04:01,986 I thought that she had thought about that too, so I decided that I wanted to do it. ใใ†ใ„ใ†ใจใ“ใ‚ใพใง่€ƒใˆใฆใใ‚ŒใฆใŸใ‚“ใ ใชใฃใฆๆ€ใฃใฆใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใชใฃใฆใ€‚ 55 00:04:05,986 --> 00:04:13,986 I would like to record the two of you making love in the nude, just as you are, ไปŠๅ›žใ€ใƒŒใƒผใƒ‰ใ€ใ‚ใ‚Šใฎใพใพใฎๅงฟใงๆ„›ใ—ๅˆใ†ใŠไบŒไบบใฎๅงฟใ‚’่จ˜้Œฒใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ 56 00:04:13,986 --> 00:04:21,986 At the end of the photo album, there is a space to fill in a profile of the two of you, ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ‚ขใƒซใƒใƒ ใฎๆœ€ๅพŒใซใŠไบŒไบบใฎใƒ—ใƒญใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒซใ‚’่จ˜ๅ…ฅใ™ใ‚‹ๆฌ„ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใฎใงใ€ๆ”นใ‚ใฆใ„ใ‚ใ„ใ‚ใŠไผบใ„ใ—ใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ 57 00:04:21,986 --> 00:04:26,986 Mrs. Kikuchi, please tell us your name, age, and occupation. ๅฅฅๆง˜ใ€ใŠๅๅ‰ใจๅนด้ฝขใ€ใใ—ใฆใ”่ทๆฅญใฎๆ–นใ‚’ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 58 00:04:26,986 --> 00:04:32,986 My name is age. My age is 30. ๅๅ‰ใฏๅนด้ฝขใงใ™ใ€‚ๅนด้ฝขใŒ30ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ 59 00:04:33,986 --> 00:04:35,986 My occupation is full-time disposal. ่ทๆฅญใฏๅฐ‚ๆฅญๅ‡ฆๅˆ†ใงใ™ใ€‚ 60 00:04:35,986 --> 00:04:37,986 And your husband? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฏ๏ผŸ 61 00:04:37,986 --> 00:04:40,986 His name is Yuta. 34 years old. He is a regular office worker. ใƒฆใƒผใ‚ฟใงใ™ใ€‚34ๆญณใ€‚ๆ™ฎ้€šใฎใ‚ตใƒฉใƒชใƒผใƒžใƒณใงใ™ใ€‚ 62 00:04:40,986 --> 00:04:46,986 How long have you two been married now, four years? ใŠไบŒไบบใฏไปŠใ€็ตๅฉšใ•ใ‚Œใฆไฝ•ๅนดใงใ™ใ‹๏ผŸ4ๅนดใ‹ใช๏ผŸ 63 00:04:46,986 --> 00:04:49,986 This year is already four years. ไปŠๅนดใฏใ‚‚ใ†4ๅนดใชใ‚“ใงใ™ใ€‚ 64 00:04:49,986 --> 00:04:53,986 How do you feel, Mrs. Uta, after four years? ๅฅฅๆง˜ใฉใ†ใงใ™๏ผŸ4ๅนด็ตŒใฃใฆใฟใฆใ€‚ 65 00:04:54,986 --> 00:05:06,986 Wow, it seems like it happened so fast, doesn't it? I counted it, is it still 4 years? Already four years? It's a strange feeling, isn't it? ใˆ~ใ€ใชใ‚“ใ‹ใ‚ใฃใจใ„ใ†้–“๏ผŸๆ•ฐใˆใฆใฟใ‚‹ใจใ€ใพใ 4ๅนด๏ผŸใ‚‚ใ†4ๅนด๏ผŸใชใ‚“ใ‹ไธๆ€่ญฐใชๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ 66 00:05:06,986 --> 00:05:16,986 It's amazing that even after four years, the two of you are still holding hands, and it's so natural. ใ™ใ”ใ„4ๅนด็ตŒใฃใŸไปŠใงใ‚‚ใ€ใŠไบŒไบบใ€ๆ‰‹ใ‚’็น‹ใŒใ‚Œใฆใ€่‡ช็„ถใซใชใฃใกใ‚ƒใ†ใ‚“ใงใ™ใ€‚ 67 00:05:17,986 --> 00:05:24,986 You seem to be very happy, and I wonder if you like each other more now than you did before you got married. ใŠๅนธใ›ใใ†ใ ใชใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ๅฅฅๆง˜ใ€็ตๅฉšๅ‰ใจๆฏ”ในใฆๅฅฝใใฏๅข—ใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ 68 00:05:24,986 --> 00:05:38,986 Yes, I do. It's like living together, getting up in the morning, coming home and saying good-bye, ใใ‚Œใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใญใ€‚ไธ€็ท’ใซ็”Ÿๆดปใ™ใ‚‹ใฎใ‚‚ใใ†ใ ใ—ใ€ๆœ่ตทใใฆใ„ใ‚‹ใ—ใ€ๅธฐใฃใฆใใฆใŠๅธฐใ‚Šใ‚‚่จ€ใˆใ‚‹ใ—ใ€ 69 00:05:38,986 --> 00:05:43,986 I am very happy with such trivial things. ใใ†ใ„ใ†ไบ›็ดฐใชใ“ใจใŒใ™ใ”ใ„ๅนธใ›ใ ใชใฃใฆใ€‚ 70 00:05:46,986 --> 00:05:52,986 I am happy when they tell me that my meals are delicious. It's fun to cook. ใ”้ฃฏใจใ‹็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใฃใฆ่จ€ใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใงใ€ๅฌ‰ใ—ใ„ใชใฃใฆใ€‚ไฝœใฃใฆใฆใ€ๆฅฝใ—ใ„ใ€‚ 71 00:05:52,986 --> 00:05:57,986 It's wonderful. By the way, do you have any secrets to your marriage? ็ด ๆ•ตใงใ™ใญใ€‚ใกใชใฟใซใ€ๅคซๅฉฆใธใฎ็ง˜่จฃใจใ‹ใ‚ใฃใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ 72 00:05:57,986 --> 00:06:05,986 Secret? I wonder. I haven't really thought about it. ็ง˜่จฃ๏ผŸใชใ‚“ใ ใ‚ใ†ใช~ใ€‚ใ‚ใ‚“ใพใ‚Š่€ƒใˆใŸใ“ใจใชใ„ใ‚ˆใ€‚ 73 00:06:05,986 --> 00:06:07,986 I guess it's that the food is delicious. ใ”้ฃฏใŒ็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ‹ใญใ€‚ 74 00:06:07,986 --> 00:06:12,986 And having a kind husband. ใใ—ใŸใ‚‰ใ€ๅ„ชใ—ใ„ๆ—ฆ้‚ฃใ•ใ‚“ใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‹ใชใ€‚ 75 00:06:12,986 --> 00:06:14,986 That's nice. ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ 76 00:06:15,986 --> 00:06:21,986 How would you two like to proceed with the photo shoot? ใใ‚“ใชใŠไบŒไบบใฎไปŠๅ›žใ€ใƒ•ใ‚ฉใƒˆๆ’ฎๅฝฑใ‚’้€ฒใ‚ใฆใ„ใใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ 77 00:06:21,986 --> 00:06:31,986 The husband has made our proposal, but have you heard about the process of this photo shoot? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŸใกใฎๆๆกˆใŒใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ๅฅฅๆง˜ใ€ไปŠๅ›žใฎๆ’ฎๅฝฑใฎๆตใ‚Œใฃใฆ่žใใพใ—ใŸ๏ผŸ 78 00:06:31,986 --> 00:06:39,986 I haven't heard about it at all, because I left it to her from the application stage. ๅ…จ็„ถๅฟœๅ‹Ÿใ‹ใ‚‰ไปปใ›ใกใ‚ƒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๅ…จ็„ถ่žใ„ใฆใชใ„ใงใ™ใญใ€‚ 79 00:06:40,986 --> 00:06:46,986 Actually, I know the most beautiful parts of my wife better than anyone else. ๅฎŸใฏใ€ๅฆปใฎไธ€็•ช็ถบ้บ—ใชใจใ“ใ‚ใฏใ€ๅƒ•ใŒไธ€็•ช็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ 80 00:06:46,986 --> 00:06:54,986 So, I wanted to have a substitute model for her first, and then I would give her instructions on various poses. ใชใฎใงใ€ๆœ€ๅˆใซไปฃ็†ใฎใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ‚’็”จๆ„ใ—ใฆใ€ใ„ใ‚ใ„ใ‚ใƒใƒผใ‚บใฎๆŒ‡็คบใ‚’ๅƒ•ใŒใ—ใŸใ„ใชใจๆ€ใฃใฆใ€‚ 81 00:06:54,986 --> 00:06:56,986 A model? ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“๏ผŸ 82 00:06:56,986 --> 00:07:05,986 Just for the first time, I would have a model in my place. And then I'll say, "I have a pose I want to do," and she'll do it. ๆœ€ๅˆใ ใ‘ใ€ใƒขใƒ‡ใƒซใ‚’ๅƒ•ใฎไปฃใ‚ใ‚Šใซใ€‚ใงใ€ๅƒ•ใŒใ“ใ†ใ—ใŸใ„ใƒใƒผใ‚บใŒใ‚ใ‚‹ใฃใฆ่จ€ใฃใฆใ€ใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 83 00:07:06,986 --> 00:07:11,986 I want to do it. A professional. ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ—ใŸใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚ใƒ—ใƒญใฎใ€‚ 84 00:07:11,986 --> 00:07:14,986 That's right. Is this the first time you've heard of this? ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ๅฅฅๆง˜ใ€ๅˆใ‚ใฆ่žใใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ 85 00:07:14,986 --> 00:07:20,986 Yes, it was. I hadn't heard about it at all. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ๅ…จ็„ถ่žใ„ใฆใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ€‚ 86 00:07:20,986 --> 00:07:32,986 The master contacted us in advance, and we gave him instructions on how to pose for the photos, ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ‹ใ‚‰ใ€ไบ‹ๅ‰ใซ้€ฃ็ตกใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใฆใ€ๆœฌๆฅใ€็งใŸใกใŒใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใ‚’ๆŒ‡็คบใ—ใŸใ‚Šใจใ‹ใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ 87 00:07:33,986 --> 00:07:40,986 He loves his wife very much. He said she is beautiful and beautiful. He told me that, ใ™ใ”ใๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ๅฅฅๆง˜ใฎใ“ใจใŒๅฅฝใใ€‚ๅฅฅๆง˜ใŒ็ถบ้บ—ใง็พŽใ—ใ„ใ€‚ใใ†ใ„ใ†้ขจใซใŠใฃใ—ใ‚ƒใฃใฆใใ‚Œใพใ—ใฆใ€ 88 00:07:40,986 --> 00:07:44,986 He said that I know best what is good about my wife. ่‡ชๅˆ†ใฎๅฆปใฎใ„ใ„ใจใ“ใ‚ใฏใ€ๅƒ•ใŒไธ€็•ช็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ€‚ 89 00:07:44,986 --> 00:07:50,986 He told me that he wanted me to decide what kind of poses would suit his wife. ใชใ‚“ใงใ€ใฉใ‚“ใชใƒใƒผใ‚บใŒๅฅฅๆง˜ใซไผผๅˆใ†ใ‹ใ€ใใ†ใ„ใ†ใฎใฏๅƒ•ใŒๆฑบใ‚ใŸใ„ใจใ„ใ†้ขจใซใŠใฃใ—ใ‚ƒใฃใฆใใ‚ŒใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ 90 00:07:50,986 --> 00:08:02,986 So, I would like you to do a test shoot with a male model we have prepared for you to test the poses before we start shooting with the husband, ใชใฎใงใ€ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใจๆ’ฎๅฝฑใ‚’ใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€ๅผŠ็คพใฎ็”จๆ„ใ—ใŸ็”ทๆ€งใƒขใƒ‡ใƒซใจใ€ใพใšใฏใ˜ใ‚ใซใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใฎใƒ†ใ‚นใƒˆๆ’ฎๅฝฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ 91 00:08:02,986 --> 00:08:07,986 What do you think? ใฉใ†ใ‹ใช๏ผŸ 92 00:08:07,986 --> 00:08:15,986 Would you prefer a male model who also takes off his clothes? ใใ‚Œใฏใ€็”ทๆ€งใ‚‚่„ฑใ„ใงใฃใฆใ„ใ†ใ€ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใฎๆ–นใŒใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 93 00:08:15,986 --> 00:08:17,986 Yes, that's right. ใใ†ใงใ™ใ€‚ 94 00:08:17,986 --> 00:08:19,986 It's just a test. ใƒ†ใ‚นใƒˆใ ใ‘ใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 95 00:08:20,986 --> 00:08:30,986 Oh. Well, theater is like that, too. ใ‚ใ‚ใ€‚ใพใ‚ใ€ๆผ”ๅЇใ‚‚ใ€ใใ†ใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใ€‚ 96 00:08:30,986 --> 00:08:33,986 It's just a test and instructions. ใƒ†ใ‚นใƒˆใงๆŒ‡็คบใ ใ‘ใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 97 00:08:33,986 --> 00:08:35,986 I see. ใใฃใ‹ใ€‚ 98 00:08:35,986 --> 00:08:48,986 I'm a model who often does that kind of thing, so I asked her to do it. ็งใ€ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ—ใŸๆ–นใ‚‰ใ—ใ„ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ˆใๆ™ฎ้€šใซใใ†ใ„ใ†ใฎใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ‚‰ใ—ใ„ใ‚“ใงใ€้ ผใ‚“ใงใฟใกใ‚ƒใฃใŸใ€‚ 99 00:08:49,986 --> 00:08:53,986 She took it seriously. I just threw it all in. ็œŸๅ‰ฃใซ่€ƒใˆใฆใใ‚ŒใฆใŸใ€‚ไธธๆŠ•ใ’ใซใ—ใกใ‚ƒใฃใŸใ‹ใ‚‰ใ€‚ 100 00:08:53,986 --> 00:09:06,986 The wife and husband are right next to us, and there are many of us on the staff, so I hope they don't mind, and if it's okay with the wife, we'll go ahead with it. ๅฅฅๆง˜ใ€ๆ—ฆ้‚ฃใ•ใ‚“ใ€ใ™ใใใฐใซใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ใ—ใ€็งใŸใกใ‚นใ‚ฟใƒƒใƒ•ใ‚‚ๅคงๅ‹ขใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹ใฎใงใ€ใใ‚“ใชๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใงใ„ใŸใ ใ„ใฆใ€ๅฅฅๆง˜ใŒใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€้€ฒใ‚ใŸใ„ใชใจใ€‚ 101 00:09:06,986 --> 00:09:12,986 If she doesn't like it, she and her husband will be right next to us, so she can back out. ใ‚‚ใ—ใ€ๅซŒใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ใ™ใๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใจ้šฃใซใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ใฎใงใ€ๅพŒ้€€ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆๅคงไธˆๅคซใชใฎใงใ€‚ 102 00:09:13,986 --> 00:09:20,986 Well, it looks like you've given it a lot of thought, so I guess it's okay. ใพใ‚ใ€็ตๆง‹่€ƒใˆใฆใใ‚ŒใฆใŸใฟใŸใ„ใ ใ—ใ€ใ„ใ„ใ‹ใชใ€‚ 103 00:09:20,986 --> 00:09:23,986 I understand. I understand. ใ†ใ‚“ใ€‚ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ 104 00:09:23,986 --> 00:09:33,986 Well then, Mrs. Kikuchi, I'll hand you the cancer, so please put on the cancer naked, and please give my regards to the photo studio. ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฉ้€Ÿใ€ๅฅฅๆง˜ใ€ใ“ใกใ‚‰ใŒใ‚“ใฎๆ–นใ‚’ใŠๆธกใ—ใ„ใŸใ—ใพใ™ใฎใงใ€่ฃธใซใŒใ‚“ใ‚’็€ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ€ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใฎๆ–นใซใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 105 00:09:33,986 --> 00:09:35,986 Okay, I understand. I'll take care of it. ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 106 00:09:38,986 --> 00:09:39,986 Hey, ma'am. ใญใˆใ€ๅฅฅๆง˜ใ•ใ‚“ใ€‚ 107 00:09:39,986 --> 00:09:41,986 Yes, I see. ใ†ใ‚“ใ€‚ 108 00:09:41,986 --> 00:09:45,986 You're going to show your naked body to these people, right? ใ“ใ†ใ„ใ†ไบบใซใ•ใ€่ฃธใ‚’่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 109 00:09:45,986 --> 00:09:47,986 That's right. ใใ†ใ ใญใ€‚ 110 00:09:47,986 --> 00:09:49,986 Besides the photographer. ใ‚ซใƒกใƒฉใƒžใƒณใ•ใ‚“ไปฅๅค–ใซใ€‚ 111 00:09:49,986 --> 00:09:56,986 But he seems like a professional, and I hear he's done this kind of thing many times. ใงใ‚‚ใชใ‚“ใ‹ใ€ใƒ—ใƒญใฎไบบใ‚‰ใ—ใใฆใ€ใ“ใ†ใ„ใ†ใฎไฝ•ๅ›žใ‚‚ใ‚„ใฃใฆใ‚‹ใ‚‰ใ—ใ„ใ‹ใชใ€‚ 112 00:09:56,986 --> 00:09:58,986 I'm sure he'll be fine. ๅคงไธˆๅคซใ ใจๆ€ใ†ใ‚ˆใ€‚ 113 00:09:58,986 --> 00:10:00,986 You think so? ใใ†๏ผŸ 114 00:10:00,986 --> 00:10:02,986 If anything goes wrong, I'll stop him. ไฝ•ใ‹ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ€ไฟบๆญขใ‚ใ‚‹ใ—ใ€‚ 115 00:10:02,986 --> 00:10:06,986 Don't you feel naked when you do that? ใใ†ใ„ใ†ใฎใฃใฆใ€่ฃธใซใชใ‚‰ใชใ„๏ผŸ 116 00:10:07,986 --> 00:10:11,986 No, I don't think so. Hey, hey, hey, hey. ใ„ใ‚„ใ€ๅƒ•ใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใ‚ˆใ€‚ใญใˆใ€ใญใˆใกใ‚ƒใ‚“ใฏใ€‚ 117 00:10:11,986 --> 00:10:18,986 No, but, Niki, let's go downstairs. ใ„ใ‚„ใ€ใงใ‚‚ใ€ไบŒ็•ฟใ•ใ‚“ใฏไธ‹ใซ่กŒใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใ‚ˆใ€‚ 118 00:10:18,986 --> 00:10:20,986 I'll be fine. ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆใ€‚ 119 00:10:20,986 --> 00:10:23,986 I'll stop you if anything happens. ไฝ•ใ‹ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ€ไฟบๆญขใ‚ใ‚‹ใ—ใ€‚ 120 00:10:23,986 --> 00:10:25,986 I'll be nearby. ่ฟ‘ใใซใ„ใ‚‹ใ—ใ€‚ 121 00:10:25,986 --> 00:10:27,986 Okay. ใใ†ใ‹ใ€‚ 122 00:10:27,986 --> 00:10:30,986 Thanks. ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ 123 00:10:30,986 --> 00:10:34,986 I just need to make a quick call. ใกใ‚‡ใฃใจ้›ป่ฉฑใ—ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€‚ 124 00:10:34,986 --> 00:10:36,986 Yeah, sure. ใ†ใ‚“ใ€‚ 125 00:10:37,986 --> 00:10:39,986 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. ใ‚ใ‚Œใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ ใ‘ใงใ„ใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 126 00:10:39,986 --> 00:10:43,986 Why don't you leave us alone, okay? ไบŒไฝ“ไธ€ไบบใซใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใ‚‰ใ‚ˆใ€‚ 127 00:10:43,986 --> 00:10:45,986 Yeah, okay. ใ‚ใ‚ใ€ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚ 128 00:10:45,986 --> 00:10:47,986 It's all right. I'm sorry. I'll be back in a minute. ๅคงไธˆๅคซใ€‚ใ”ใ‚ใ‚“ใญใ€‚ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใฆใ€‚ 129 00:10:47,986 --> 00:10:49,986 I'm gonna go get my camera. ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ‚ซใƒกใƒฉใ—ใฆใใ‚‹ใญใ€‚ 130 00:10:49,986 --> 00:10:50,986 Okay. ใ†ใ‚“ใ€‚ 131 00:11:15,130 --> 00:11:17,130 Hello? ใ‚‚ใ—ใ‚‚ใ—๏ผŸ 132 00:11:17,130 --> 00:11:25,130 I talked to Aki-chan about this before, remember? ๅ‰ใซใ‚ใใกใ‚ƒใ‚“ใซ็›ธ่ซ‡ใ—ใŸใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 133 00:11:25,130 --> 00:11:34,130 The new photo thing. ใƒ‹ใƒฅใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใฎใ‚„ใคใ€‚ 134 00:11:38,130 --> 00:11:45,130 That's today's issue. ใใ‚ŒไปŠๆ—ฅใงใ•ใ€ไปŠๆ—ฅใฎใ‚„ใคใ ใฃใŸใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€‚ 135 00:11:45,130 --> 00:11:52,130 What should I do? ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใ‹ใชใ€‚ 136 00:11:52,130 --> 00:11:57,130 Should I do it properly? ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ‚„ใฃใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใฎใ‹ใชใ€‚ 137 00:12:03,130 --> 00:12:08,130 I don't know, Yuta-san is pretty helpless. ใชใ‚“ใ‹ใ‚†ใฃใŸใ•ใ‚“็ตๆง‹็„กๅŠ›ใงใ•ใ€‚ 138 00:12:08,130 --> 00:12:10,130 I don't know what to do. ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใ‹ใชใ€‚ 139 00:12:10,130 --> 00:12:19,130 I see. ใใ†ใชใ‚“ใ ใญใ€‚ 140 00:12:19,130 --> 00:12:22,130 If you don't like it, I guess. ใ„ใ‚„ใ ใฃใŸใ‚‰ใญใ€‚ 141 00:12:22,130 --> 00:12:26,130 Thanks for that. ใใ‚Œใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ 142 00:12:32,130 --> 00:12:34,130 I'm glad. ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ€‚ 143 00:12:34,130 --> 00:12:38,130 I'll open it then. ใ˜ใ‚ƒใ‚้–‹ใ‘ใ‚‹ใญใ€‚ 144 00:12:38,130 --> 00:12:40,130 Thank you, Aki-chan. ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ‚ใใกใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 145 00:15:23,034 --> 00:15:25,034 Is everything okay? ๅคงไธˆๅคซใ‹ใช๏ผŸ 146 00:15:25,034 --> 00:15:29,034 Well, yes. ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใใ†ใญใ€‚ 147 00:15:29,034 --> 00:15:39,034 I'm sure it'll be fine. We'll get along well. ๅคงไธˆๅคซใ ใฃใฆใ€‚ไปฒใŒ่‰ฏใใชใ‚Šใพใ™ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 148 00:15:39,034 --> 00:15:44,034 How are you doing, ma'am? ๅฅฅๆง˜ใ€ใฉใ†ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸ๏ผŸ 149 00:15:44,034 --> 00:16:00,034 Well, I don't really feel comfortable showing my naked body to someone other than Yuta-san and Yuta-san. ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใชใ‚“ใ‹ใ€ใ‚ใ‚“ใพใ‚Šใ‚†ใฃใŸใ•ใ‚“ใจใ‚†ใฃใŸใ•ใ‚“ไปฅๅค–ใฎไบบใซ่ฃธ่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใชใ‚“ใฆใ‚ใ‚“ใพใ‚Šใ€‚ 150 00:16:00,034 --> 00:16:02,034 I'm nervous, though. ๅƒ•ใฏใƒ‰ใ‚ญใƒ‰ใ‚ญใ™ใ‚‹ใ‘ใฉใ€‚ 151 00:16:02,034 --> 00:16:05,034 Oh, really? ใˆใƒผใ€ใใ†๏ผŸ 152 00:16:05,034 --> 00:16:10,034 May I recommend it? ๅ‹งใ‚ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 153 00:16:10,034 --> 00:16:14,034 I'm fine with it. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ 154 00:16:14,034 --> 00:16:19,034 Then, may I invite one of our models? ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฉ้€Ÿใ€ๅผŠ็คพใฎใƒขใƒ‡ใƒซใ‚’ใŠๅ‘ผใณใ—ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 155 00:16:19,034 --> 00:16:26,034 That's all right. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ 156 00:16:26,034 --> 00:16:28,034 Thank you very much. ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 157 00:16:38,034 --> 00:16:41,034 Then, let's get ready to go. ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฉ้€Ÿใ€ๆบ–ๅ‚™ใฎๆ–นใ‚’ใ€‚ 158 00:16:41,034 --> 00:16:57,034 Hen, good work. ใƒ˜ใƒณใกใ‚ƒใ‚“ใ€ใŠ็–ฒใ‚Œใ€‚ 159 00:16:57,034 --> 00:17:01,034 It's all right. ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆใ€‚ 160 00:17:02,034 --> 00:17:04,034 Good work. ใŠ็–ฒใ‚Œๆง˜ใ€‚ 161 00:17:04,034 --> 00:17:20,034 Ma'am, may I begin? ๅฅฅๆง˜ใ€ๅง‹ใ‚ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 162 00:17:20,034 --> 00:17:21,034 Yes, ma'am. ใฏใ„ใ€‚ 163 00:17:21,034 --> 00:17:30,034 First of all, what do you two usually do? ใ˜ใ‚ƒใ‚ใพใšใฏใ˜ใ‚ใ€ใŠไบŒไบบใ€ๆ™ฎๆฎตไฝ•ใ‚’ใ‚ˆใใ•ใ‚Œใพใ™๏ผŸ 164 00:17:30,034 --> 00:17:32,034 Kissing? ใ‚ญใ‚นใ‹ใช๏ผŸ 165 00:17:32,034 --> 00:17:36,034 Well, we kiss a lot. ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ‚ญใ‚นใŒๅคšใ„ใงใ™ใญใ€‚ 166 00:17:36,034 --> 00:17:39,034 Shall we start with those pictures? ใ˜ใ‚ƒใ‚ใใ†ใ„ใฃใŸๅ†™็œŸใฎๆ–นใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 167 00:17:39,034 --> 00:17:41,034 By all means, yes. ใœใฒใ€ใฏใ„ใ€‚ 168 00:17:41,034 --> 00:17:44,034 What's it like then? ใ˜ใ‚ƒใ‚ใฉใ†ใ„ใฃใŸๆ„Ÿใ˜๏ผŸ 169 00:17:44,034 --> 00:17:47,034 It's like we do it all the time. ใ„ใคใ‚‚ใ‚„ใฃใฆใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ใ ใ‹ใ‚‰ใญใ€‚ 170 00:17:47,034 --> 00:17:50,034 Eh, mmm, mmm. ใˆใ€ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ 171 00:17:58,034 --> 00:18:05,034 Well, ma'am, if you could bring your face closer, please look at this lens here. ใ˜ใ‚ƒใ‚ๅฅฅๆง˜ใ€ใ‚‚ใฃใจ้ก”ใ‚’่ฟ‘ใฅใ‘ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใƒฌใƒณใ‚บใ‚’ใ”่ฆงใใ ใ•ใ„ใ€‚ 172 00:18:05,034 --> 00:18:06,034 Yes, ma'am. ใฏใ„ใ€‚ 173 00:18:06,034 --> 00:18:22,034 Ma'am. ๅฅฅๆง˜ใ€‚ 174 00:18:22,034 --> 00:18:23,034 Yes, ma'am. ใฏใ„ใ€‚ 175 00:18:23,034 --> 00:18:24,034 What's wrong? ใฉใ†ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸ๏ผŸ 176 00:18:24,034 --> 00:18:28,034 Well, it's a little, it's a little hit. ใ„ใ‚„ใƒผใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ€ๅฝ“ใŸใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ 177 00:18:28,034 --> 00:18:30,034 Would you like it a little closer? ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ่ฟ‘ใ„ๆ–นใŒใ„ใ„ใ‹ใช๏ผŸ 178 00:18:30,034 --> 00:18:31,034 Eh? ใˆ๏ผŸ 179 00:18:31,034 --> 00:18:32,034 Pose-wise. ใƒใƒผใ‚บ็š„ใซใฏใ€‚ 180 00:18:32,034 --> 00:18:34,034 Ah, yes. Because it's so close together. ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ๅฏ†็€ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 181 00:18:34,034 --> 00:18:36,034 Yes, the kissing. ใใ†ใ ใญใ€ใ‚ญใ‚นใฏใ€‚ 182 00:18:36,034 --> 00:18:39,034 Mistress, what did you just say? ๅฅฅๆง˜ใ€ไปŠไฝ•ใฆใŠใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ—ใŸ๏ผŸ 183 00:18:39,034 --> 00:18:46,034 No, it's just, I think it hit me a little bit earlier. ใ„ใ‚„ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ•ใฃใใ‹ใ‚‰ๅฝ“ใŸใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚ 184 00:18:46,034 --> 00:18:49,034 Today, look a little closer. ๆœฌๆ—ฅใฏใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ่ฟ‘ใ„็›ฎใงใ€‚ 185 00:18:49,034 --> 00:18:50,034 Eh? ใˆ๏ผŸ 186 00:18:50,034 --> 00:18:51,034 Yes, ma'am. ใฏใ„ใ€‚ 187 00:18:51,034 --> 00:18:59,034 Then please pose for a kiss. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚ญใ‚นใฎใƒใƒผใ‚บใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 188 00:18:59,034 --> 00:19:08,034 Would you like it a little closer? ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ่ฟ‘ใ„ๆ–นใŒใ„ใ„๏ผŸ 189 00:19:08,034 --> 00:19:09,034 Eh? ใˆ๏ผŸ 190 00:19:09,034 --> 00:19:11,034 A little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ€‚ 191 00:19:11,034 --> 00:19:15,034 Oh, it's close. Already, yeah, like that. ใ‚ใ€่ฟ‘ใ„ใงใ™ใ€‚ใ‚‚ใ†ใ€ใ†ใ‚“ใ€ใใ†ใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใ€‚ 192 00:19:18,034 --> 00:19:20,034 Oh, hey, that's nice. It's beautiful. ใ‚ใƒผใ€ใญใˆใกใ‚ƒใ‚“ใ€ใ„ใ„ใญใ€‚็ถบ้บ—ใ ใ‚ˆใ€‚ 193 00:19:20,034 --> 00:19:24,034 It's nice. Wow. ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€ใ™ใ”ใ„ใ€‚ 194 00:19:24,034 --> 00:19:25,034 It's nice. ็ด ๆ•ตใงใ™ใญใ€‚ 195 00:19:25,034 --> 00:19:28,034 Yeah, it's nice. You should turn it a little more, hand. ใ†ใ‚“ใ€‚ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅ›žใ—ใŸๆ–นใŒใ€ๆ‰‹ใ€‚ 196 00:19:28,034 --> 00:19:29,034 Huh? ใˆ๏ผŸ 197 00:19:29,034 --> 00:19:31,034 Yeah, yeah, each other. ใใ†ใใ†ใ€ใŠไบ’ใ„ใ€‚ 198 00:19:31,034 --> 00:19:33,034 Mal, that's, uh, that's nice. ใƒขใƒซใ•ใ‚“ใ‚‚ใ€ใ‚ใƒผใ€ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ 199 00:19:33,034 --> 00:19:35,034 It's like you're pulling me closer. ๅผ•ใๅฏ„ใ›ใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ใ€‚ 200 00:19:35,034 --> 00:19:39,034 Oh, that's nice, right there. ใ‚ใƒผใ€ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€ใใ“ใ€‚ 201 00:19:39,034 --> 00:19:42,034 Oh, it's beautiful. ใ‚ใ€็ถบ้บ—ใ ใ€‚ 202 00:19:42,034 --> 00:19:47,034 Like this, you have a nice waistline. ใ“ใ†ใ€ใ‚ฆใ‚จใ‚นใƒˆใฎใƒฉใ‚คใƒณใŒใ„ใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ 203 00:19:48,034 --> 00:19:49,034 It's nice. ็ด ๆ•ตใงใ™ใญใ€‚ 204 00:19:49,034 --> 00:19:50,034 It's beautiful. ็ถบ้บ—ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ 205 00:19:50,034 --> 00:19:55,034 And you're stocky, Mal. ใƒขใƒซใ•ใ‚“ใ‚‚ใŒใฃใกใ‚Šใ—ใฆใ‚‹ใ—ใ€‚ 206 00:19:55,034 --> 00:19:57,034 Should I turn my hips a little more, hey? ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใญใˆใ€่…ฐๅ›žใ—ใŸๆ–นใŒใ„ใ„๏ผŸ 207 00:19:57,034 --> 00:19:58,034 Yes, yes. ใใ†ใใ†ใ€‚ 208 00:19:58,034 --> 00:20:00,034 Ma'am, can I help you? ๅฅฅใ•ใ‚“ใ€ใฉใ†ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸ๏ผŸ 209 00:20:00,034 --> 00:20:05,034 Well, you know, it's been hitting me really hard since a while ago. ใ„ใ‚„ใ€ใ‚ใฎใ€ใ•ใฃใใ‹ใ‚‰ใ™ใ”ใ„ใ€ใชใ‚“ใ‹ใ€ๅฝ“ใŸใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‹ใ€‚ 210 00:20:05,034 --> 00:20:11,034 Mal-san's, ใƒขใƒซใ•ใ‚“ใฎใ€ 211 00:20:12,034 --> 00:20:15,034 It's like it's hitting me here or something. ใ“ใ“ใŒๅฝ“ใŸใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ‹ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ€‚ 212 00:20:15,034 --> 00:20:19,034 It's a little more, you know... ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ‚ใ‚Œใ ใชใ€‚ 213 00:20:19,034 --> 00:20:20,034 What? ใˆ๏ผŸ 214 00:20:20,034 --> 00:20:22,034 Hug, hug, hug. ใƒใ‚ฐใ€ใƒใ‚ฐใ€ใƒใ‚ฐใ—ใฆใ‹ใ‚‰ใ€‚ 215 00:20:22,034 --> 00:20:24,034 Hmm, this, from the back or the front. ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ“ใ‚Œใ€ๅพŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใจใ‹ๅ‰ใ‹ใ‚‰ใจใ‹ใ€‚ 216 00:20:24,034 --> 00:20:27,034 Well, can I ask you to do it from the back? ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ๅพŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใฆใ„ใ„ใ‹ใชใ€‚ 217 00:20:27,034 --> 00:20:32,034 I'll do it from the back. ใใ“ใฏใ‚‚ใ†ใ€ใ‚„ใฃใฆใ‹ใ‚‰ใ€‚ 218 00:20:32,034 --> 00:20:33,034 Okay. ใฏใ„ใ€‚ 219 00:20:33,034 --> 00:20:35,034 Oh, yes. Yes, yes, yes. ใ‚ใ€ใใ†ใญใ€‚ใใ†ใใ†ใใ†ใ€‚ 220 00:20:35,034 --> 00:20:37,034 A little bit more, like this, like this. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ“ใ†ใ€ใ‚ฐใƒƒใจใ“ใ†ใ€‚ 221 00:20:37,034 --> 00:20:38,034 Yes, yes. ใใ†ใ€‚ 222 00:20:38,034 --> 00:20:40,034 Isn't the chest nice? ่ƒธใŒ็ด ๆ•ตใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ 223 00:20:40,034 --> 00:20:42,034 I want to try harder. I'm embarrassed. ้ ‘ๅผตใ‚ŠใŸใ„ใ€‚ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ€‚ 224 00:20:42,034 --> 00:20:48,034 A little higher, like this. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจไธŠใซใ€ใ“ใ†ใ€‚ 225 00:20:48,034 --> 00:20:50,034 Oh, yes, yes, yes. I don't know. ใ‚ใ€ใใ†ใใ†ใใ†ใ€‚ใชใ‚“ใ‹ใ€‚ 226 00:20:50,034 --> 00:20:54,034 I want to show off Nene's good points. ใญใญใฎใ„ใ„ใจใ“ใ‚’ใ‚ขใƒ”ใƒผใƒซใงใใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ใŒใ„ใ„ใ‹ใชใ€‚ 227 00:20:54,034 --> 00:20:57,034 Yes, that's right. Your wife's breasts are nice, aren't they? ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ๅฅฅๆง˜ใ€ใŠ่ƒธใฎๆ–นใ€็ด ๆ•ตใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ 228 00:20:57,034 --> 00:21:01,034 Can't you show them off a little more, like a model? ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ“ใ†ใ€ใ‚ขใƒ”ใƒผใƒซใงใใชใ„ใ‹ใชใ€ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ€‚ 229 00:21:01,034 --> 00:21:03,034 Like this, like this. ใ“ใ†ใ€่ƒธใ‚’ใ“ใ†ใ€‚ 230 00:21:03,034 --> 00:21:04,034 Can you move them closer? ๅฏ„ใ›ใ‚‹๏ผŸ 231 00:21:04,034 --> 00:21:06,034 I don't know. ใฉใ†ใ‹ใชใ€‚ 232 00:21:06,034 --> 00:21:07,034 What? ใˆ๏ผŸ 233 00:21:07,034 --> 00:21:08,034 Yes, yes, yes. ใใ†ใใ†ใใ†ใใ†ใ€‚ 234 00:21:08,034 --> 00:21:09,034 Oh, wow. ใˆใ€ใ™ใ”ใ„ใ€‚ 235 00:21:09,034 --> 00:21:11,034 No, it's great. Beautiful. ใ„ใ‚„ใ€ใ™ใ”ใ„ใ‚ˆใ€‚็ถบ้บ—ใ€‚ 236 00:21:11,034 --> 00:21:17,034 It's nice. ใ„ใ„ใญใ€‚ 237 00:21:17,034 --> 00:21:20,034 It gives it a sense of movement, too. ่บๅ‹•ๆ„Ÿใจใ‹ใ‚‚ๅ‡บใ›ใพใ™ใ‘ใฉใ€‚ 238 00:21:20,034 --> 00:21:23,034 Really? Can you do it? ๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ‹ใ€‚ใงใใพใ™๏ผŸ 239 00:21:23,034 --> 00:21:24,034 Well, yes. ใพใ‚ใ€‚ 240 00:21:24,034 --> 00:21:25,034 Oh, yes, yes, yes. That's good. ใ‚ใ€ใใ†ใใ†ใใ†ใ€‚ใ„ใ„ใ€‚ 241 00:21:25,034 --> 00:21:27,034 It looks like it's moving. ๅ‹•ใๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ‹ใญใ€‚ 242 00:21:27,034 --> 00:21:28,034 It's so beautiful. ใ™ใ”ใ„็ถบ้บ—ใ ใ‚ˆใ€‚ 243 00:21:28,034 --> 00:21:34,034 A little bit, oh, yeah, yeah. ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ‚ใ€ใใ†ใใ†ใ€‚ 244 00:21:34,034 --> 00:21:37,034 Can you touch it there, too, a little bit there? ใใ“ใ‚‚ใ€ใใ“ใ‚‚ใกใ‚‡ใฃใจ่งฆใ‚Œใ‚‹๏ผŸ 245 00:21:37,034 --> 00:21:41,034 Model. Oh, yeah, yeah. Just a little bit, yeah, yeah. ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ€‚ใ‚ใ€ใใ†ใใ†ใ€‚ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใใ†ใใ†ใ€‚ 246 00:21:41,034 --> 00:21:43,034 That, ใใฎใ€ 247 00:21:43,034 --> 00:21:51,034 You have a beautiful neck here, so I'd like to show that off. ใ“ใฃใก้ฆ–็ถบ้บ—ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ“ใ‚’ใ‚ขใƒ”ใƒผใƒซใ—ใŸใ„ใชใ€‚ 248 00:21:51,034 --> 00:21:58,034 Like this. ใˆใ€ใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ€‚ 249 00:21:58,034 --> 00:22:00,034 Oh, it's beautiful. It's amazing. ใ‚ใ€็ถบ้บ—ใ ใ‚ˆใ€‚ใ™ใ”ใ„ใ€‚ 250 00:22:00,034 --> 00:22:04,034 I can't wait to see it. ใŸใพใ‚“ใชใ„ใ€‚ 251 00:22:06,034 --> 00:22:07,034 Oh, it's beautiful. ใ‚ใ€็ถบ้บ—ใ€‚ 252 00:22:07,034 --> 00:22:15,034 Quickly, are you tired? Position. A little bit. ใ•ใฃใ•ใจใ€ใŠใคใ‚‰ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸไฝ“ๅ‹ขใ€‚ใกใ‚‡ใฃใจใ€‚ 253 00:22:15,034 --> 00:22:16,034 Yes, I'm here. ใฏใ„ใ€‚ 254 00:22:16,034 --> 00:22:18,034 What's with your face? ใชใ‚“ใ‹้ก”ใŒใ€‚ 255 00:22:18,034 --> 00:22:20,034 No, I'm fine. ใ„ใ‚„ใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ 256 00:22:20,034 --> 00:22:21,034 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 257 00:22:21,034 --> 00:22:22,034 Yes, I'm fine. ใฏใ„ใ€‚ 258 00:22:22,034 --> 00:22:24,034 Would you like to take a break? ไธ€ๅ›žไผ‘ๆ†ฉใจใ‹ใ•ใ‚Œใพใ™๏ผŸ 259 00:22:24,034 --> 00:22:25,034 I'm fine. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ 260 00:22:25,034 --> 00:22:26,034 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹ใ€‚ 261 00:22:26,034 --> 00:22:27,034 Yes, I'm fine. ใฏใ„ใ€‚ 262 00:22:27,034 --> 00:22:30,034 More guts, like this. Yes, yes, yes. ใ‚‚ใฃใจใ‚ฌใƒƒใƒ„ใƒชใ“ใ†ใ€‚ใใ†ใใ†ใใ†ใใ†ใ€‚ 263 00:22:31,034 --> 00:22:36,034 When this is over, you and Risa will take a picture together, right? ใ“ใ‚Œ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ€ใ‚Šใ•ใ•ใ‚“ใจไธ€็ท’ใซๆ’ฎใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ 264 00:22:36,034 --> 00:22:37,034 Yes, that's right. ใใ†ใงใ™ใ€‚ 265 00:22:37,034 --> 00:22:38,034 I was wondering if you're okay with that. ๅคงไธˆๅคซใ‹ใชใฃใฆใ€‚ 266 00:22:38,034 --> 00:22:43,034 Men-chan, you're beautiful. ใ‚ใ‚“ใกใ‚ƒใ‚“ใ€็ถบ้บ—ใ ใญใ€‚ 267 00:22:43,034 --> 00:22:51,034 You have a nice body. ใ„ใ„ไฝ“ใ—ใฆใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚ 268 00:22:51,034 --> 00:22:53,034 Yes, I do. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 269 00:22:53,034 --> 00:22:54,034 I'm sorry, I don't have anything to make me look better. ใˆใ€‚ 270 00:22:54,034 --> 00:23:00,034 I wonder if there are any items that would make her look more beautiful. ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใชใ‚“ใ‹ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ“ใ†ใ€็ถบ้บ—ใซ่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใจใ‹ใฃใฆใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ 271 00:23:00,034 --> 00:23:07,034 Your wife has a beautiful body, so there are items that make her look more shiny. ๅฅฅๆง˜ใฏใŠไฝ“ใŒ็ถบ้บ—ใชใฎใงใ€ใ‚ˆใ‚Šๅ…‰ๆฒขๆ„Ÿใ‚’ๅ‡บใ™ใฃใฆใ„ใ†ใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€‚ 272 00:23:07,034 --> 00:23:08,034 Really? ๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 273 00:23:08,034 --> 00:23:11,034 Is there such a thing as oil? ใ“ใ†ใ„ใฃใŸใ‚ชใ‚คใƒซใฃใฆใ„ใ†ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 274 00:23:11,034 --> 00:23:12,034 Even with oil. ใ‚ชใ‚คใƒซใงใ‚‚ใ€‚ 275 00:23:12,034 --> 00:23:15,034 It's nice, isn't it? ใ„ใ„ใ‚ˆใญใ€‚ 276 00:23:15,034 --> 00:23:17,034 Hmm, well... ใ‚“ใƒผใ€ใพใ‚ใ€‚ 277 00:23:17,034 --> 00:23:19,034 Can I have them apply it? Together. ๅก—ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸไธ€็ท’ใซใ€‚ 278 00:23:19,034 --> 00:23:20,034 What? ใˆ๏ผŸ 279 00:23:20,034 --> 00:23:22,034 With Risa-san. ใ‚Šใ•ใ•ใ‚“ใจไธ€็ท’ใซใ€‚ 280 00:23:22,034 --> 00:23:24,034 It's okay, it's okay. It's better if we apply it together. ๅคงไธˆๅคซใ€ๅคงไธˆๅคซใ€‚ไธ€็ท’ใซๅก—ใฃใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 281 00:23:24,034 --> 00:23:25,034 I'm sure you're right. ใใ†ใงใ—ใ‚‡ใ€‚ 282 00:23:28,034 --> 00:23:30,034 Oh, wow. It's so clean now, isn't it? ใ‚ใ€ใ™ใ”ใ„ใ€‚็ถบ้บ—ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ‚ˆใญใ€‚ 283 00:23:30,034 --> 00:23:34,034 Yes, it is. Buttocks and hips. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใŠๅฐปใ‚„ใŠใญใ€‚ 284 00:23:34,034 --> 00:23:35,034 Oh, and your butt, too. ใ‚ใ€ใŠๅฐปใ‚‚ใ€‚ 285 00:23:35,034 --> 00:23:36,034 Yes, the buttocks. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 286 00:23:36,034 --> 00:23:38,034 The tummy line. ใŠ่…นใƒฉใ‚คใƒณใฎใ€‚ 287 00:23:38,034 --> 00:23:39,034 Yes, that's right. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 288 00:23:39,034 --> 00:23:46,034 That's great. It's nice, isn't it? ใ™ใ”ใ„ใ€‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ 289 00:23:46,034 --> 00:23:55,034 And her hips are beautiful, too. And your butt, too. ใŠๅฐปใ‚‚็ถบ้บ—ใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚ใŠๅฐปใ‚‚ใญใ€‚ 290 00:23:56,034 --> 00:23:58,034 You're going to paint the neck, too? ้ฆ–ใซใ‚‚ๅก—ใ‚‹ใฎใ‹ใ€‚ 291 00:23:58,034 --> 00:24:05,034 Oh, then the back. ใ‚ใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ๅพŒใ‚ใ€‚ 292 00:24:05,034 --> 00:24:06,034 Yes, that's right. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 293 00:24:06,034 --> 00:24:08,034 I'll paint the back. ๅพŒใ‚ใซๅก—ใฃใฆใฟใพใ™ใ€‚ 294 00:24:08,034 --> 00:24:10,034 Then please do. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 295 00:24:10,034 --> 00:24:16,034 Test shooting will be quick, right? ใƒ†ใ‚นใƒˆๆ’ฎๅฝฑใฃใฆใ™ใ็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚ 296 00:24:16,034 --> 00:24:17,034 Hopefully. ใ†ใพใใ„ใ‘ใฐใ€‚ 297 00:24:17,034 --> 00:24:18,034 What? ใˆ๏ผŸ 298 00:24:18,034 --> 00:24:20,034 I want to see a few more poses. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใƒใƒผใ‚บ่ฆ‹ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€‚ 299 00:24:20,034 --> 00:24:21,034 Hmm, okay. ใ‚“ใƒผใ€ใใ†ใ‹ใ€‚ 300 00:24:21,034 --> 00:24:24,034 Let's connect. ใคใชใŒใ‚ใ†ใ€‚ 301 00:24:24,034 --> 00:24:25,034 Okay. ใฏใ„ใ€‚ 302 00:24:25,034 --> 00:24:32,034 Are you okay? Let's leave you and your husband alone for once or something. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸไธ€ๅ›žๆ—ฆ้‚ฃใ•ใ‚“ใจไบŒไบบใฃใใ‚Šใจใ‹ใซใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ 303 00:24:32,034 --> 00:24:35,034 Uh, yeah, sure. ใ‚ใ€ใ†ใ‚“ใ€ใฏใ„ใ€‚ 304 00:24:35,034 --> 00:24:40,034 Okay, we'll leave the room for now, ใ˜ใ‚ƒใ‚ใกใ‚‡ใฃใจใ€ๅƒ•ใŸใกไธ€ๆ—ฆ้€€ๅฎคใ—ใพใ™ใฎใงใ€ 305 00:24:40,034 --> 00:24:44,034 I'm afraid there might be something you don't want to say if we're here, ๅฅฅๆง˜ใชใ‚“ใ‹ๅƒ•ใŸใกใŒใ„ใŸใ‚‰่จ€ใ„ใฅใ‚‰ใ„ใ“ใจใจใ‹ใ‚‚ใชใ‚“ใ‹ใ‚ใ‚Šใใ†ใชใฎใงใ€ 306 00:24:44,034 --> 00:24:46,034 So, if you'll excuse us. ใกใ‚‡ใฃใจไธ€ๆ—ฆๅคฑ็คผใ—ใพใ™ใ€‚ 307 00:24:46,034 --> 00:24:49,034 What's wrong? ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ 308 00:24:49,034 --> 00:24:51,034 Oh, nothing, ใ„ใ‚„ใ€ใชใ‚“ใ‹ใ€ 309 00:24:52,034 --> 00:24:56,034 You're not allowed to touch me like this, are you? ใˆใƒผใ€ใ“ใ‚“ใชใซ่งฆใ‚‰ใ›ใฆใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 310 00:24:56,034 --> 00:25:00,034 Well, he's a professional. I don't mind. ใพใ‚ใ€ใƒ—ใƒญใฎไบบใ ใ—ๅ…จ็„ถใ€‚ๅƒ•ใฏๆฐ—ใซใชใ‚‰ใชใ„ใ‘ใฉใ€‚ 311 00:25:00,034 --> 00:25:02,034 I don't mind. ใ†ใ‚“ใ€‚ 312 00:25:02,034 --> 00:25:06,034 Is there something wrong? You're okay with it, right? ใชใ‚“ใ‹ใ€ใ‚ใฃใŸ๏ผŸๅคงไธˆๅคซใงใ—ใ‚‡๏ผŸ 313 00:25:06,034 --> 00:25:08,034 No, but.., ใ„ใ‚„ใ€ใˆใ€ใงใ‚‚ใ€ 314 00:25:08,034 --> 00:25:13,034 But, I mean, isn't it cheating... to let him touch you? ใ“ใฎไบบใซ่งฆใ‚‰ใ›ใ‚‹ใฎใฃใฆๆตฎๆฐ—โ€ฆใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ 315 00:25:13,034 --> 00:25:15,034 No, but.., ใ„ใ‚„ใ€ใงใ‚‚ใ€ 316 00:25:15,034 --> 00:25:19,034 I don't think so, ๅƒ•ใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใ‘ใฉใ€ 317 00:25:20,034 --> 00:25:23,034 Yeah, it was great. She was beautiful. ใ†ใ‚“ใ€ใ™ใ”ใ„ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚็ถบ้บ—ใ ใฃใŸใ—ใ€‚ 318 00:25:24,034 --> 00:25:28,034 She was beautiful. She had great breasts. They were great. ใ™ใ”ใ„ใ€่ƒธใ‚’ใ€ใ™ใ”ใ„ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚ 319 00:25:28,034 --> 00:25:30,034 Maybe even prettier than usual. ใ„ใคใ‚‚ใ‚ˆใ‚Š็ถบ้บ—ใ‹ใ‚‚ใ€‚ 320 00:25:30,034 --> 00:25:31,034 I'm sorry. ใ”ใ‚ใ‚“ใญใ€‚ 321 00:25:31,034 --> 00:25:32,034 You're always beautiful. ใ„ใคใ‚‚็ถบ้บ—ใ ใ‘ใฉใ€‚ 322 00:25:32,034 --> 00:25:35,034 Yeah, you look great. ใ†ใ‚“ใ€็ด ๆ•ตใ ใ‚ˆใ€‚ 323 00:25:35,034 --> 00:25:36,034 Really? ๆœฌๅฝ“ใซ๏ผŸ 324 00:25:36,034 --> 00:25:37,034 Yeah, I'm sure. ใ†ใ‚“ใ€‚ 325 00:25:37,034 --> 00:25:38,034 Yeah, it is. ใใ†ใ‹ใ€‚ 326 00:25:38,034 --> 00:25:39,034 Yeah, it is. ใ†ใ‚“ใ€‚ 327 00:25:39,034 --> 00:25:44,034 Well, I'll tell you what. ใพใ‚ใ€็ถšใใ‚’่จ€ใ†ใ€‚ 328 00:25:44,034 --> 00:25:48,034 You know, I'll change as soon as I'm done. ใ‚ใฎใ€ๆ—ฉใ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ™ใไฟบๅค‰ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€‚ 329 00:25:49,034 --> 00:25:50,034 Right. ใใ†ใ ใ‚ˆใญใ€‚ 330 00:25:50,034 --> 00:25:56,034 Oh, please. ใ‚ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 331 00:25:56,034 --> 00:26:01,034 Thank you for waiting. ใŠๅพ…ใŸใ›ใ—ใพใ—ใŸใ€‚ 332 00:26:01,034 --> 00:26:03,034 Ma'am, is everything all right? ๅฅฅๆง˜ใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 333 00:26:03,034 --> 00:26:04,034 Well, yes. ใพใ‚ใ€ใฏใ„ใ€‚ 334 00:26:04,034 --> 00:26:07,034 Better than before, right? ใ•ใฃใใ‚ˆใ‚Šใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ 335 00:26:07,034 --> 00:26:08,034 Yes, it is. ใฏใ„ใ€‚ 336 00:26:08,034 --> 00:26:11,034 May I use it again? ใพใŸไฝฟใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 337 00:26:11,034 --> 00:26:12,034 Yes, ma'am. ใฏใ„ใ€‚ 338 00:26:12,034 --> 00:26:13,034 Well, I'm sorry. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ 339 00:26:13,034 --> 00:26:14,034 Then, please. Continue. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚็ถšใใ€‚ 340 00:26:14,034 --> 00:26:15,034 Yes, ma'am. ใฏใ„ใ€‚ 341 00:26:17,034 --> 00:26:19,034 Ma'am, please look closely at the camera. ๅฅฅๆง˜ใ€ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใ‚ซใƒกใƒฉใฎๆ–นใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 342 00:26:19,034 --> 00:26:20,034 Yes, ma'am. ใฏใ„ใ€‚ 343 00:26:20,034 --> 00:26:22,034 I've changed a little. ใกใ‚‡ใฃใจๅค‰ใ‚ใ‚Šใกใ‚ƒใฃใŸใ€‚ 344 00:26:22,034 --> 00:26:23,034 That's right. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 345 00:26:23,034 --> 00:26:24,034 Oh, that's good. ใ‚ใ‚ใ€ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ 346 00:26:24,034 --> 00:26:26,034 You are a professional model, aren't you? ใ•ใ™ใŒใƒ—ใƒญใงใ™ใญใ€ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ€‚ 347 00:26:28,034 --> 00:26:36,034 I want to emphasize the breasts. ใชใ‚“ใ‹ใ€่ƒธใŒใ‚„ใฃใฑใ‚Šๅผท่ชฟใ—ใŸใ„ใชใ€‚ 348 00:26:36,034 --> 00:26:37,034 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 349 00:26:37,034 --> 00:26:38,034 Also, the top and outside. ใ‚ใจใ€ไธŠใ€ๅค–ใ€‚ 350 00:26:38,034 --> 00:26:39,034 And.., ใ‚ใจใ€ 351 00:26:39,034 --> 00:26:54,034 What, it's beautiful. ไฝ•ใ€็ถบ้บ—ใ ใญใ€‚ 352 00:26:54,034 --> 00:26:55,034 Yes, it is. ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ 353 00:26:55,034 --> 00:26:57,034 And you have a pretty face. ้ก”ใ‚‚ๅฏๆ„›ใ„ใ—ใ€‚ 354 00:26:57,034 --> 00:27:02,034 Here, mister. ใ“ใ‚Œใ€ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€‚ 355 00:27:02,034 --> 00:27:03,034 Yes, sir. ใฏใ„ใ€‚ 356 00:27:03,034 --> 00:27:04,034 The collar is nice, too. ้ฆ–่ผชใ‚‚็ด ๆ•ตใชใฎใงใ€‚ 357 00:27:04,034 --> 00:27:05,034 Yes, the collar is nice. ใใ†ใ€้ฆ–่ผชใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ 358 00:27:05,034 --> 00:27:06,034 Shall I take a picture highlighting the collar? ้ฆ–่ผชใ‚’ๅผท่ชฟใ—ใŸๅ†™็œŸๆ’ฎใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 359 00:27:06,034 --> 00:27:07,034 Yes, sir. ใฏใ„ใ€‚ 360 00:27:07,034 --> 00:27:08,034 What kind of pose do you have in mind? ใฉใ‚“ใชใƒใƒผใ‚บใ‚ใ‚Šใพใ™๏ผŸ 361 00:27:08,034 --> 00:27:10,034 The male model from the side. ็”ทๆ€งใƒขใƒ‡ใƒซใŒๆจชใ‹ใ‚‰ใ€‚ 362 00:27:10,034 --> 00:27:11,034 From the side? ๆจชใ‹ใ‚‰๏ผŸ 363 00:27:11,034 --> 00:27:12,034 Yes, from the side. ใฏใ„ใ€‚ 364 00:27:12,034 --> 00:27:13,034 How do you do it from the side? ๆจชใ‹ใ‚‰ใฉใ†ใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 365 00:27:13,034 --> 00:27:17,034 Ma'am, the male model's hips. ๅฅฅๆง˜ใ€่…ฐใ‚’็”ทๆ€งใฎใ€‚ 366 00:27:17,034 --> 00:27:19,034 The waist. ่…ฐใ‚’ใ€‚ 367 00:27:19,034 --> 00:27:20,034 Yes, ma'am. ใฏใ„ใ€‚ 368 00:27:20,034 --> 00:27:21,034 The man's. ็”ทๆ€งใฎใ€‚ 369 00:27:21,034 --> 00:27:22,034 Ha-ha-ha. ใฏใฃใฏใฃใฏใ€‚ 370 00:27:22,034 --> 00:27:24,034 I see. ใชใ‚‹ใปใฉใ€‚ 371 00:27:24,034 --> 00:27:27,034 That's right. ใใ†ใงใ™ใ€‚ 372 00:27:27,034 --> 00:27:29,034 Oh, that's good. ใ‚ใ‚ใ€ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ 373 00:27:29,034 --> 00:27:30,034 Ha-ha-ha. ใฏใฃใฏใฃใฏใ€‚ 374 00:27:35,034 --> 00:27:36,034 Excellent. ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚ 375 00:27:36,034 --> 00:27:40,034 What do you think about the distance? ใฉใ†ใงใ™ใ‹ใ€่ท้›ขๆ„Ÿใฏ๏ผŸ 376 00:27:40,034 --> 00:27:42,034 Like, more closeness? ใ‚‚ใฃใจๅฏ†็€ใ™ใ‚‹ใ ใจใ‹ใ€‚ 377 00:27:42,034 --> 00:27:44,034 Yes, that's right. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 378 00:27:44,034 --> 00:27:46,034 A little bit more, like this. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ“ใ†ใ€ใŒใฃใคใ‚Šใ€‚ 379 00:27:46,034 --> 00:27:47,034 And the model, yes. ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ‚‚ใ€ใฏใ„ใ€‚ 380 00:27:47,034 --> 00:27:49,034 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 381 00:27:49,034 --> 00:27:55,034 What are you teasing? ไฝ•ใ€ใ„ใ˜ใ‚‰ใ—ใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 382 00:27:55,034 --> 00:27:56,034 Yes, a little. ใˆใˆใ€‚ 383 00:27:56,034 --> 00:28:03,034 Yes, a little. ใˆใˆใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ€‚ 384 00:28:04,034 --> 00:28:06,034 But are you sure you want to do this? ใงใ‚‚ใ€ใ“ใ†ใ„ใ†ใฎๆœฌๅฝ“ใซใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 385 00:28:06,034 --> 00:28:07,034 Yes, totally. ใˆใˆใ€ๅ…จ็„ถใ€‚ 386 00:28:07,034 --> 00:28:10,034 You always do it like this, don't you? ใ„ใคใ‚‚ใ“ใ†ใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใ‚„ใฃใฆใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚ 387 00:28:10,034 --> 00:28:11,034 Yes, we do. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 388 00:28:11,034 --> 00:28:13,034 I don't think you need to worry about it. ๆฐ—ใซใ—ใชใใฆใ„ใ„ใจๆ€ใ†ใ€‚ 389 00:28:13,034 --> 00:28:14,034 Yes, it's fine. ใˆใˆใ€‚ 390 00:28:14,034 --> 00:28:25,034 You can make it a little more dynamic, like you did earlier. ใกใ‚‡ใฃใจใ“ใ†ใ€่บๅ‹•ๆ„Ÿใ‚’ใ•ใฃใใฟใŸใ„ใซๅ‡บใ›ใพใ™ใ€‚ 391 00:28:25,034 --> 00:28:27,034 Oh, yes, yes, yes. ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใใ†ใใ†ใใ†ใ€‚ 392 00:28:27,034 --> 00:28:29,034 Yes, yes, yes. ใใ†ใงใ™ใใ†ใงใ™ใ€‚ 393 00:28:29,034 --> 00:28:39,034 Hey, hey, hey, more like this. ใญใˆใญใˆใ‚‚ใฃใจใ“ใ†ใ€‚ 394 00:28:39,034 --> 00:28:40,034 Yes, yes, yes. ใ†ใ‚“ใ€‚ 395 00:28:40,034 --> 00:28:42,034 Yeah, yeah, yeah. Oh, something. ใใ†ใใ†ใใ†ใใ†ใ€‚ใ‚ใ‚ใ€ใชใ‚“ใ‹ใ€‚ 396 00:28:42,034 --> 00:28:45,034 It can be dynamic. ่บๅ‹•็š„ใซใงใใ‚‹ใ€‚ 397 00:28:45,034 --> 00:28:48,034 Yeah. ใˆใˆใ€‚ 398 00:28:48,034 --> 00:28:50,034 Yeah, it's nice. Yeah, yeah, yeah. ใ‚ใ‚ใ€ใ„ใ„ใ‚ˆใญใ€‚ใใ†ใใ†ใใ†ใใ†ใ€‚ 399 00:28:50,034 --> 00:28:52,034 Let's move around a little bit. ใกใ‚‡ใฃใจๅ‹•ใ„ใฆใฟใ‚ˆใ†ใ‹ใ€‚ 400 00:28:52,034 --> 00:28:53,034 Yeah. ใˆใˆใ€‚ 401 00:28:53,034 --> 00:28:54,034 A little modeling, too. ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ‚‚ใกใ‚‡ใฃใจใ€‚ 402 00:28:54,034 --> 00:28:55,034 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 403 00:28:55,034 --> 00:28:56,034 Oh, that's good. ใ‚ใ‚ใ€ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ 404 00:28:56,034 --> 00:28:57,034 Yes, yes, yes. ใฏใ„ใฏใ„ใฏใ„ใ€‚ 405 00:28:58,034 --> 00:29:07,034 A little bit of butt line, too. ใŠๅฐปใฎใƒฉใ‚คใƒณใ‚‚ใกใ‚‡ใฃใจใ€‚ 406 00:29:07,034 --> 00:29:08,034 Oh, it's nice. ใ‚ใ‚ใ€ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ 407 00:29:08,034 --> 00:29:09,034 Yes, it's nice. ใฏใ„ใ€‚ 408 00:29:09,034 --> 00:29:16,034 It's really beautiful. ใ™ใ”ใ„็ถบ้บ—ใงใ€‚ 409 00:29:16,034 --> 00:29:18,034 Hmmm...buttocks. ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใŠๅฐปใ€‚ 410 00:29:18,034 --> 00:29:21,034 She has a nice style, so it's nice, isn't it? ใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใ„ใ„ใ‚“ใงใ€ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ 411 00:29:21,034 --> 00:29:22,034 It's nice. ็ด ๆ•ตใงใ™ใญใ€‚ 412 00:29:22,034 --> 00:29:23,034 Yes, it is. ใˆใˆใ€‚ 413 00:29:24,034 --> 00:29:29,034 Excuse me. ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ 414 00:29:29,034 --> 00:29:30,034 Are you sure you want to keep it like this? ใ“ใฎใพใพใงใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 415 00:29:30,034 --> 00:29:32,034 Yeah, yeah, totally fine. ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ใ€ๅ…จ็„ถใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚ 416 00:29:32,034 --> 00:29:38,034 Is this going to stick? ใ“ใ‚Œใฃใฆใใฃใคใ„ใฆใใ‚‹๏ผŸ 417 00:29:38,034 --> 00:29:39,034 Not at all, yeah. ๅ…จ็„ถใ€ใ†ใ‚“ใ€‚ 418 00:29:39,034 --> 00:29:41,034 It's nice. ็ด ๆ•ตใ ใ—ใ€‚ 419 00:29:41,034 --> 00:29:44,034 Yeah, I think I'd like to pose like this. ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ†ใ„ใ†ใƒใƒผใ‚บๆ’ฎใ‚ŠใŸใ„ใชใจๆ€ใ†ใ‚ˆใ€‚ 420 00:29:44,034 --> 00:29:45,034 Yeah, let's go. ใˆใˆใ€‚ 421 00:29:45,034 --> 00:29:50,034 Let's go. ่กŒใฃใกใ‚ƒใŠใ†ใ€‚ 422 00:29:52,034 --> 00:29:53,034 Excuse me. ใ‚ใฎใ€ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ 423 00:29:53,034 --> 00:29:55,034 Yes, I'm sorry. ใฏใ„ใ€‚ 424 00:29:55,034 --> 00:30:00,034 Um, can we have another model? ใ‚ใฎใ€ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ไบบใŠ้ก˜ใ„ใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ 425 00:30:00,034 --> 00:30:02,034 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 426 00:30:02,034 --> 00:30:03,034 One more? ใ‚‚ใ†ไธ€ไบบ๏ผŸ 427 00:30:03,034 --> 00:30:05,034 Oh, you can do it? ใ‚ใ€ใงใใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 428 00:30:05,034 --> 00:30:08,034 Yes, but what happened to your wife? ใงใใพใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ๅฅฅๆง˜ใฉใ†ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸ๏ผŸ 429 00:30:08,034 --> 00:30:12,034 No, I don't know. ใ„ใ‚„ใ€ใชใ‚“ใ‹ใ€‚ 430 00:30:12,034 --> 00:30:16,034 Oh, it's okay, isn't it? ใ‚ใ‚ใ€ใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 431 00:30:16,034 --> 00:30:19,034 I just want to see how dyed they are. ใฉใ‚“ใ ใ‘ๆŸ“ใ‚ใ‚‰ใ‚Œใฆใ‚‹ใฎ่ฆ‹ใŸใ„ใชใฃใฆใ€‚ 432 00:30:19,034 --> 00:30:21,034 Oh, you're here. You are? ใ‚ใ€ใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚ใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 433 00:30:21,034 --> 00:30:22,034 Yes, I am. ใฏใ„ใ€‚ 434 00:30:22,034 --> 00:30:25,034 Then, please do. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใœใฒใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 435 00:30:25,034 --> 00:30:30,034 Are you sure, ma'am? ๅฅฅๆง˜ใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ„ใ„ใ‚“ใงใ™ใญ๏ผŸ 436 00:30:30,034 --> 00:30:31,034 Yes, I'm sure. ใฏใ„ใ€‚ 437 00:30:31,034 --> 00:30:37,034 Well, I'll be right with you. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ™ใใ”็”จๆ„ใ—ใพใ™ใฎใงใ€‚ 438 00:30:37,034 --> 00:30:42,034 I'm sure there's another one waiting for you. ๅคšๅˆ†ใ€ๅพ…ๆฉŸใ—ใฆใ‚‹ใจๆ€ใ†ใฎใงใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ไบบใ€‚ 439 00:30:42,034 --> 00:30:44,034 Oh, okay. ใ‚ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ 440 00:30:44,034 --> 00:30:47,034 Let's go a lot and try to be helpful. ใ„ใฃใฑใ„่กŒใฃใŸๆ–นใŒๅ‚่€ƒใซใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใ‚ˆใ†ใ€‚ 441 00:30:47,034 --> 00:30:48,034 Okay. ใใ†ใ ใญใ€‚ 442 00:30:49,034 --> 00:30:50,034 Excuse me. ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ 443 00:30:50,034 --> 00:30:51,034 Oh, please. ใ‚ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 444 00:30:51,034 --> 00:30:52,034 Yes, please. ใฏใ„ใ€‚ 445 00:30:52,034 --> 00:30:53,034 Oh, please. ใ‚ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 446 00:30:53,034 --> 00:30:54,034 Excuse me. ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ 447 00:30:54,034 --> 00:30:56,034 Please. ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 448 00:30:56,034 --> 00:30:59,034 I'm sorry. ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ 449 00:30:59,034 --> 00:31:05,034 Shall I pinch from both sides then? ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ไธกใ‚ตใ‚คใƒ‰ใ‹ใ‚‰ๆŒŸใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 450 00:31:05,034 --> 00:31:06,034 Yes, that's right. Okay. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใฏใ„ใ€‚ 451 00:31:06,034 --> 00:31:08,034 Excuse me. ๅคฑ็คผใ—ใพใ™ใ€‚ 452 00:31:08,034 --> 00:31:13,034 Then, let's do it together so that we can show off our chests. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€่ƒธใ‚ขใƒ”ใƒผใƒซใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซไบŒไบบใงใ€‚ 453 00:31:13,034 --> 00:31:14,034 Yes, sir. ใฏใ„ใ€‚ 454 00:31:14,034 --> 00:31:17,034 Oh, that's right. ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 455 00:31:17,034 --> 00:31:18,034 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 456 00:31:18,034 --> 00:31:30,034 How about you, ma'am? How about two people? ๅฅฅๆง˜ใ€ใ„ใ‹ใŒใงใ™๏ผŸไบŒไบบใฃใฆใ„ใ†ใฎใฏใ€‚ 457 00:31:30,034 --> 00:31:35,034 Well, how about you, Yuta-san? ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ‚†ใฃใŸใ•ใ‚“ใฏใฉใ†ใชใฎใ‹ใช๏ผŸ 458 00:31:35,034 --> 00:31:39,034 Uh, I think it would be better if we were a little closer, the model. ใ‚ใƒผใ€ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ่ฟ‘ใ„ๆ–นใŒใ„ใ„ใ‹ใชใ€ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใฏใ€‚ 459 00:31:39,034 --> 00:31:40,034 Can you do it? ใงใใพใ™๏ผŸ 460 00:31:40,034 --> 00:31:41,034 Oh, yes, yes, yes. ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใใ†ใใ†ใ€‚ 461 00:31:41,034 --> 00:31:45,034 I think I want this sense of dynamism. ใ“ใฎ่บๅ‹•ๆ„ŸใŒๆฌฒใ—ใ„ใ‹ใชใ€‚ 462 00:31:46,034 --> 00:31:47,034 Mm-hmm. ใ†ใ‚“ใ€‚ 463 00:31:47,034 --> 00:31:58,034 Can you tell that I'm loving it, or is it more intense? ๆ„›ใ—ใฆใ‚‹ใฃใฆใ„ใ†ใ‹ใ€ๆฟ€ใ—ใ„ๆ„Ÿใ˜ใฃใฆใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹ใญ๏ผŸ 464 00:31:58,034 --> 00:32:00,034 Closer. ใ‚‚ใฃใจๅฏ†็€ใ€‚ 465 00:32:00,034 --> 00:32:02,034 Oh, yes, yes, yes. That's it. ใ‚ใ€ใใ†ใใ†ใใ†ใใ†ใ€‚ใใ‚Œใ€‚ 466 00:32:02,034 --> 00:32:07,034 Then, shall we make the lower half of your body more closely together? ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ‚‚ใฃใจไธ‹ๅŠ่บซใฎๆ–นใ‚‚ๅฏ†็€ใ•ใ›ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 467 00:32:07,034 --> 00:32:09,034 Ah, yes. ใ‚ใƒผใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 468 00:32:09,034 --> 00:32:11,034 Can you do that? Model. ใงใใพใ™๏ผŸใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ€‚ 469 00:32:11,034 --> 00:32:12,034 Mm-hmm. ใ†ใ‚“ใ€‚ 470 00:32:13,034 --> 00:32:16,034 Ah, it might be close to the ideal. ใ‚ใ€็†ๆƒณใซ่ฟ‘ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใงใ™ใ€‚ 471 00:32:16,034 --> 00:32:20,034 Shall we move intensely? ๆฟ€ใ—ใๅ‹•ใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 472 00:32:20,034 --> 00:32:24,034 Yes, that's right. But I wonder if I can make it a little more dynamic. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใงใ‚‚ใกใ‚‡ใฃใจใ“ใ†ใ€่บๅ‹•็š„ใซใงใใชใ„ใ‹ใชใ€‚ 473 00:32:24,034 --> 00:32:25,034 Eh? Yeah. ใˆ๏ผŸใ†ใ‚“ใ€‚ 474 00:32:25,034 --> 00:32:27,034 Like this? ใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใชใฎ๏ผŸ 475 00:32:27,034 --> 00:32:32,034 It's kind of feminine or wiggly. ใ“ใ†ใ€ใชใ‚“ใ‹ใ€ๅฅณๆ€งใ‚‰ใ—ใ„ใฃใฆใ„ใ†ใ‹ใ€ใใญใใญใ—ใŸๆ„Ÿใ˜ใ€‚ 476 00:32:32,034 --> 00:32:33,034 Hmmm. ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ 477 00:32:33,034 --> 00:32:35,034 Oh, that's good. That's great. ใ‚ใ€ใ„ใ„ใ‚ˆใ€ใ™ใ”ใ„ใ€‚ 478 00:32:35,034 --> 00:32:37,034 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 479 00:32:37,034 --> 00:32:38,034 Yeah, good. ใ†ใ‚“ใ€ใ„ใ„ใ€‚ 480 00:32:38,034 --> 00:32:41,034 It's beautiful. Beautiful, isn't it? ็ถบ้บ—ใงใ™ใ€‚็ถบ้บ—ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ 481 00:32:41,034 --> 00:32:42,034 It's beautiful. It's beautiful. ็ถบ้บ—ใงใ™ใ€็ถบ้บ—ใงใ™ใ€‚ 482 00:32:42,034 --> 00:32:43,034 Yes, it's beautiful. ใ†ใ‚“ใ€‚ 483 00:32:43,034 --> 00:32:45,034 It's not going to change, right? ๅค‰ใ‚ใ‚“ใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ 484 00:32:45,034 --> 00:32:49,034 So, I'm going to speed things up. ใงใ€ใ‚‚ใฃใจใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใ‚’ไธŠใ’ใฆใ„ใใพใ™ใญใ€‚ 485 00:32:50,034 --> 00:32:54,034 It reminds me of when we first got married. It's nice. ็ตๅฉšๅฝ“ๅˆๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ™ใญใ€ใชใ‚“ใ‹ใญใ€‚ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ 486 00:32:54,034 --> 00:32:55,034 It's nice. ใ†ใ‚“ใ€‚ 487 00:32:56,034 --> 00:33:06,034 What's wrong? ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ 488 00:33:06,034 --> 00:33:07,034 Yeah. ใ†ใ‚“ใ€‚ 489 00:33:07,034 --> 00:33:10,034 You're on board? ไน—ใฃใฆใใŸ๏ผŸ 490 00:33:10,034 --> 00:33:12,034 Mm-hm. It's good. It's great. ใ†ใ‚“ใ€‚ใ„ใ„ใ‚ˆใ€ใ™ใ”ใ„ใ€‚ 491 00:33:23,034 --> 00:33:26,034 Wow, it's nice. ใ™ใ”ใ„ใ€ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใญใ€‚ 492 00:33:26,034 --> 00:33:36,034 Oh, hey, it's already beautiful there. ใ‚ใ€ใญใˆใ€ใ‚‚ใ†็ถบ้บ—ใ ใญใ€ใใ“ใ€‚ 493 00:33:36,034 --> 00:33:37,034 Yeah, it is. ใ†ใ‚“ใ€‚ 494 00:33:37,034 --> 00:33:39,034 Hey, it's beautiful already. ใญใˆใ€ใ‚‚ใ†็ถบ้บ—ใ ใญใ€‚ 495 00:33:40,034 --> 00:33:47,034 It's kind of glossy now, right? ใชใ‚“ใ‹ใƒ„ใƒคใฃใฝใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ‚ˆใญ๏ผŸ 496 00:33:47,034 --> 00:33:48,034 Yes, it has. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 497 00:33:48,034 --> 00:33:49,034 Yeah. ใ†ใ‚“ใ€‚ 498 00:33:49,034 --> 00:33:50,034 It's beautiful, there. ็ถบ้บ—ใ ใ‚ˆใ€ใใ“ใ€‚ 499 00:33:50,034 --> 00:33:51,034 What? ใˆ๏ผŸ 500 00:33:51,034 --> 00:33:56,034 It hasn't changed. ๅค‰ใ‚ใ‚“ใชใ„ใงใ™ใญใ€‚ 501 00:33:56,034 --> 00:33:57,034 Yeah, it's the same. ใ†ใ‚“ใ€‚ 502 00:33:57,034 --> 00:34:08,034 Hey, hey, do you want to move some more? ใญใˆใ€ใญใˆใ€ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจๅ‹•ใ„ใฆใฟใ‚‹๏ผŸ 503 00:34:08,034 --> 00:34:09,034 Yeah, okay. ใ†ใ‚“ใ€‚ 504 00:34:09,034 --> 00:34:10,034 Okay, great. ใ„ใ„ใ‚ˆใ€ใ™ใ”ใ„ใ€‚ 505 00:34:10,034 --> 00:34:11,034 Yeah. ใ†ใ‚“ใ€‚ 506 00:34:11,034 --> 00:34:23,034 A little more like this. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ“ใ†ใ€‚ 507 00:34:23,034 --> 00:34:24,034 Yeah. ใ†ใ‚“ใ€‚ 508 00:34:24,034 --> 00:34:27,034 You said you were just trying to get things done more quickly. ใ‚‚ใงใ•ใ‚“ใ‚‚ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ“ใ†ใ€ใ„ใ‚ใ„ใ‚ใ€ใ•ใ•ใฃใจๆ‰‹ใคใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ€‚ 509 00:34:27,034 --> 00:34:28,034 Yes, yes, yes. ใใ†ใใ†ใใ†ใ€‚ 510 00:34:28,034 --> 00:34:29,034 Yes, that's right. ใฏใ„ใ€‚ 511 00:34:29,034 --> 00:34:40,034 But try to move your hands a little bit. ใญใˆใ€ใงใ‚‚ใกใ‚‡ใฃใจๆ‰‹ใ‚’ๅ‹•ใ‹ใ—ใฆใฟใฆใ€‚ 512 00:34:40,034 --> 00:34:41,034 Yes. ใ†ใ‚“ใ€‚ 513 00:35:05,306 --> 00:35:07,306 It's beautiful. ็ถบ้บ—ใ ใ‚ˆใ€‚ 514 00:35:07,306 --> 00:35:09,306 Is it? ใใ†๏ผŸ 515 00:35:09,306 --> 00:35:11,306 Yeah, it's nice. ใ†ใ‚“ใ€็ด ๆ•ตใ€‚ 516 00:35:11,306 --> 00:35:24,306 It's sluttier than usual. ใ„ใคใ‚‚ใ‚ˆใ‚Šใ‚„ใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ 517 00:35:24,306 --> 00:35:26,306 You have a nice expression on your face. ็ด ๆ•ตใช่กจๆƒ…ใ•ใ‚Œใฆใพใ™ใญใ€‚ 518 00:35:26,306 --> 00:35:30,306 Yes, you look wonderful. ใใ†ใงใ™ใ€็ด ๆ•ตใช่กจๆƒ…ใ—ใฆใพใ™ใญใ€‚ 519 00:35:33,306 --> 00:35:36,306 How are you feeling now, miss? ใŠๅฌขๆง˜ใ€ไปŠใ”ๆฐ—ๅˆ†ใฏใ„ใ‹ใŒใงใ™ใ‹๏ผŸ 520 00:35:36,306 --> 00:35:40,306 Yes, I think I'm getting used to it. ใ†ใ‚“ใ€ๆ…ฃใ‚ŒใฆใใŸใฟใŸใ„ใงใ™ใ€‚ 521 00:35:40,306 --> 00:35:48,306 Because your daughter says so. ใŠๅฌขๆง˜ใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 522 00:35:48,306 --> 00:35:50,306 It's great. ใ™ใ”ใ„ใ‚ˆใ€‚ 523 00:35:50,306 --> 00:35:52,306 Yeah, good. ใ†ใ‚“ใ€ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ€‚ 524 00:35:52,306 --> 00:35:57,306 Let's try some more different poses. ใ‚‚ใฃใจ้•ใ†ใƒใƒผใ‚บใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ 525 00:35:57,306 --> 00:36:01,306 Is there a pose that emphasizes the butt? ใŠๅฐปๅผท่ชฟใ™ใ‚‹ใƒใƒผใ‚บใฃใฆใ‚ใ‚Šใพใ™๏ผŸ 526 00:36:01,306 --> 00:36:03,306 What kind of things? ใฉใ‚“ใชใฎใ‚ใ‚‹ใฎ๏ผŸ 527 00:36:03,306 --> 00:36:09,306 With the butt, that's it. ใŠๅฐปใ ใจใใ‚Œใงใ™ใญใ€‚ 528 00:36:09,306 --> 00:36:13,306 Okay, can you do something with this, like pinching it with your chest? ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใง่ƒธใงๆŒŸใ‚€ๆ„Ÿใ˜ใจใ‹ใงใใพใ™๏ผŸ 529 00:36:13,306 --> 00:36:16,306 I can do that, but is your chest okay? ใงใใพใ™ใ‘ใฉใ€่ƒธใฏๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ 530 00:36:16,306 --> 00:36:18,306 Yes, I think so. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 531 00:36:18,306 --> 00:36:23,306 Then let's go for the breasts too. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€่ƒธใ‚‚็‹™ใ„ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ 532 00:36:23,306 --> 00:36:26,306 I think it's a little bit creepy. ใกใ‚‡ใฃใจๆฐ—ๆŒใกๆฐ—ๅ‘ณใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใชใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ 533 00:36:26,306 --> 00:36:35,306 That's good. That's great. ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€ใ™ใ”ใ„ใ€‚ 534 00:36:35,306 --> 00:36:39,306 Like this. ใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ€‚ 535 00:36:39,306 --> 00:36:51,306 I think she's going to emphasize her breasts, too. ใญใญใ‚‚่ƒธๅผท่ชฟใ—ใฆใใ†ใ€‚ 536 00:36:51,306 --> 00:36:53,306 Since we're here. ใ›ใฃใ‹ใใชใ‚“ใงใ€‚ 537 00:36:53,306 --> 00:37:10,306 I like this pose. ใ“ใฎใƒใƒผใ‚บใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ 538 00:37:10,306 --> 00:37:12,306 Nee, it's nice. ใญใญใ€ใ„ใ„ใ‚ˆใชใ€‚ 539 00:37:12,306 --> 00:37:14,306 I see. ใใ†๏ผŸ 540 00:37:14,306 --> 00:37:16,306 I see. ใใฃใ‹ใ€ใใฃใ‹ใ€‚ 541 00:37:16,306 --> 00:37:18,306 It's kind of sexy. ใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒผใฃใฆใ„ใ†ใ‹ใ€‚ 542 00:37:19,306 --> 00:37:23,306 I think it shows Nene's personality. ใญใญใฎไบบใ‚‚ๅ‡บใฆใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ€‚ 543 00:37:23,306 --> 00:37:25,306 Yes, it does. ใฏใ„ใ€‚ 544 00:37:42,426 --> 00:37:45,426 You know, more feminine. ใญใˆใญใˆใ‚‚ใฃใจใ“ใ†ๅฅณๆ€งใ‚‰ใ—ใใ• 545 00:37:45,426 --> 00:37:46,426 Oh, really? ใธใˆ๏ผŸ 546 00:37:46,426 --> 00:37:48,426 Like a woman? ๅฅณๆ€งใ‚‰ใ—ใ๏ผŸ 547 00:37:48,426 --> 00:37:49,426 Yes, like a woman. ใใ†ใ€ๅฅณๆ€งใ‚‰ใ—ใ 548 00:37:49,426 --> 00:37:54,426 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 549 00:38:11,226 --> 00:38:13,226 You're probably the most beautiful girl I've ever seen. ไธ€็•ช็ถบ้บ—ใ‹ใ‚‚ใ€ไปŠใ€‚ 550 00:38:13,226 --> 00:38:19,226 Also, there is a pattern where one man crouches down. ใ‚ใจใ€ไธ€ไบบ็”ทๆ€งใŒใ—ใ‚ƒใŒใ‚€ใฃใฆใ„ใ†ใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ 551 00:38:19,226 --> 00:38:20,226 Oh, by all means. ใ‚ใใ€ใœใฒใœใฒใœใฒใ€‚ 552 00:38:21,226 --> 00:38:21,726 Wow. ใ‚ใโ€ฆ 553 00:38:23,726 --> 00:38:26,014 Latรฉpia maria rucksack. ใƒฉใƒ†ใƒ”ใ‚ขใƒปใƒžใƒชใ‚ขใƒปใƒชใƒฅใƒƒใ‚ฏ 554 00:38:37,178 --> 00:38:42,178 That's pretty much it. It's like a wiggle. ็ตๆง‹ใ‚ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€ใใญใใญใฃใฆๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใญใ€‚ 555 00:38:42,178 --> 00:38:43,178 Huh? ใˆ๏ผŸ 556 00:38:43,178 --> 00:38:46,178 Beautiful shape. ็ถบ้บ—ใชๅฝขใ€‚ 557 00:38:46,178 --> 00:38:47,178 Yes, yes, beautiful shape. ใใ†ใใ†ใ€็ถบ้บ—ใชๅฝขใ€‚ 558 00:38:47,178 --> 00:38:50,178 Like this, no waist wiggle. ใ“ใ†ใ€ใ‚ฆใ‚จใ‚นใƒˆใฎใใใ‚Œใฎใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€‚ 559 00:38:50,178 --> 00:38:51,178 Yeah, it's nice. ใ†ใ‚“ใ€‚ 560 00:38:51,178 --> 00:39:05,178 It's nice. ็ด ๆ•ตใงใ™ใญใ€‚ 561 00:39:05,178 --> 00:39:07,178 It's very nice. ใˆ~ใ€ใจใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ 562 00:39:07,178 --> 00:39:11,178 Danasoma, let's do another pose that emphasizes the buttocks. ใƒ€ใƒŠใ‚ฝใƒžใ€ๆฌกใŠๅฐปใ‚’ๅผท่ชฟใ™ใ‚‹ใƒใƒผใ‚บใ„ใใพใ™ใ‹ใ€‚ 563 00:39:11,178 --> 00:39:13,178 Ah, yes, the one I wanted to do earlier. ใ‚~ใ€ใใ†ใใ†ใ€ใ•ใฃใใฎใ‚„ใ‚ŠใŸใ‹ใฃใŸใ‚„ใคใ€‚ 564 00:39:13,178 --> 00:39:18,178 What? What does that look like? ใˆ๏ผŸใฉใ†ใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 565 00:39:18,178 --> 00:39:20,178 If you put your hand on that helicopter. ใใ“ใฎใƒ˜ใƒชใซๆ‰‹ใ‚’ใคใ‘ใฐใ€‚ 566 00:39:20,178 --> 00:39:21,178 Oh, I heard it goes here. ใ‚ใ€ใ“ใ“ใซใคใใ‚“ใ ใฃใฆใ€‚ 567 00:39:21,178 --> 00:39:22,178 Like this. ใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใ€‚ 568 00:39:22,178 --> 00:39:24,178 Oh, and then you put your butt out, right? ใ‚ใ€ใงใ€ใŠๅฐปๅ‡บใ™ใ‚“ใงใ™ใญใ€‚ 569 00:39:24,178 --> 00:39:25,178 Yes, that's right. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 570 00:39:25,178 --> 00:39:26,178 I see. ใ‚~ใ€ใชใ‚‹ใปใฉใ€‚ 571 00:39:26,178 --> 00:39:31,178 Since the two of you are here, how about a front and back view? ใ›ใฃใ‹ใใŠไบŒไบบใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ใฎใงใ€ๅ‰ใ‹ใ‚‰ๅพŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใฟใŸใ„ใชใฎใ„ใ‹ใŒใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ 572 00:39:31,178 --> 00:39:32,178 Oh, that's a good idea. ใ‚~ใ€ใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ 573 00:39:32,178 --> 00:39:33,178 Men's scissors. ็”ทๆ€งใฎใƒใ‚ตใƒŸใ€‚ 574 00:39:33,178 --> 00:39:34,178 I'll leave it to you, sir. ๅ…ˆ็”Ÿใ€ไปปใ›ใพใ™ใ‚ˆใ€‚ 575 00:39:34,178 --> 00:39:35,178 What? ใˆ๏ผŸ 576 00:39:35,178 --> 00:39:37,178 If you don't have any, can I give you instructions again? ใชใ‹ใฃใŸใ‚‰ๅƒ•ใ€ๆŒ‡็คบใ—ใกใ‚ƒใฃใฆใพใŸใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ 577 00:39:37,178 --> 00:39:38,178 I'll do it again. ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ 578 00:39:38,178 --> 00:39:40,178 Very beautiful. ใ™ใ”ใ็ถบ้บ—ใ€‚ 579 00:39:40,178 --> 00:39:43,178 Yes, sir. Excuse me. ใฏใ„ใ€ๅ…ˆ็”Ÿใ•ใ‚“ใ€ๅคฑ็คผใ—ใพใ™ใ€‚ 580 00:39:43,178 --> 00:39:54,178 Where should I take your hand, ma'am? Mistress, where is the easiest place to do it? ๅฅฅๆง˜ใฎๆ‰‹ใ€ใฉใ“ๆŒใฃใฆใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ๅฅฅๆง˜ใ€ใฉใ“ใŒใ‚„ใ‚Šใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ 581 00:39:54,178 --> 00:39:55,178 Eh~. ใˆ~ใ€‚ 582 00:39:55,178 --> 00:39:58,178 Where? ใฉใ“๏ผŸ 583 00:39:58,178 --> 00:40:00,178 Like here? ใ“ใ“ใจใ‹๏ผŸ 584 00:40:00,178 --> 00:40:01,178 Ah~, that's good. ใ‚~ใ€ใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใชใ€‚ 585 00:40:03,178 --> 00:40:04,178 I think I said over there. ใ‚ใใ“ใฃใฆ่จ€ใฃใŸใฎใ‹ใชใ€‚ 586 00:40:04,178 --> 00:40:13,178 Oh, wow. ใ‚~ใ€ใ™ใ”ใ„ใ€‚ 587 00:40:13,178 --> 00:40:20,178 It's a good part of you. ใชใ‚“ใ‹ใ€ใญใญใฎใ„ใ„ใจใ“ๅ‡บใฆใ‚‹ใ€‚ 588 00:40:20,178 --> 00:40:22,178 Oh, wow. It's so good. ใ‚~ใ€ใ™ใ”ใ„ใ€‚ใ„ใ„ใชใ€‚ 589 00:40:22,178 --> 00:40:23,178 I can't stop. ใ‚~ใ€ๆญขใพใ‚“ใชใ„ใชใ€‚ 590 00:40:23,178 --> 00:40:24,178 It won't stop. ๆญขใพใ‚“ใชใ„ใชใ€‚ 591 00:40:24,178 --> 00:40:35,178 Ma'am, please look at the camera. ๅฅฅๆง˜ใ€ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใ‚ซใƒกใƒฉใฎๆ–นๅ‘ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 592 00:40:35,178 --> 00:40:41,178 Ma'am, what should I do with my right hand? ๅฅฅๆง˜ใ€ๅณๆ‰‹ใฉใ†ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ 593 00:40:41,178 --> 00:40:43,178 What? ใˆ๏ผŸ 594 00:41:25,850 --> 00:41:31,850 It's getting so much better, isn't it? ใ™ใ”ใ„่‰ฏใใชใฃใฆใใŸ๏ผŸ 595 00:41:31,850 --> 00:41:33,850 You look amazingly beautiful, Paws. ใ™ใ”ใ„็ถบ้บ—ใ ใ‚ˆใƒใƒผใ‚บ 596 00:41:33,850 --> 00:41:50,850 It's getting more intense. ๆฟ€ใ—ใใชใฃใฆใใŸใญใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ 597 00:41:50,850 --> 00:42:00,850 It's more dynamic than before. ใ™ใ”ใ„ใ•ใฃใใ‚ˆใ‚Š่บๅ‹•็š„ใงใ™ใ‚ˆใญ 598 00:42:00,850 --> 00:42:02,850 What's wrong? ใฉใ†ใ•ใ‚ŒใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 599 00:42:02,850 --> 00:42:04,850 It's good. ใ„ใ„ใ‚ˆ 600 00:42:04,850 --> 00:42:27,850 You have such a nice waistline. ใ™ใ”ใ„่…ฐใฎใƒฉใ‚คใƒณใ„ใ„ใงใ™ใญ 601 00:42:27,850 --> 00:42:29,850 It's nice. ็ด ๆ•ตใ  602 00:42:29,850 --> 00:42:40,850 I'm just washing my breath. Do you want some water? Do you want to take a break? ๆฏๆด—ใ„ใงใ™ใ‘ใฉใŠๆฐด้ฃฒใฟใพใ™๏ผŸไผ‘ๆ†ฉใ—ใพใ™๏ผŸ 603 00:42:40,850 --> 00:42:42,850 Yes, I'm fine. ใฏใ„ๅคงไธˆๅคซใงใ™ 604 00:42:42,850 --> 00:42:44,850 That's better. ใ•ใฃใใ‚ˆใ‚Š่‰ฏใ„ใงใ™ 605 00:42:44,850 --> 00:42:47,850 Is that better? ใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใง่‰ฏใ„๏ผŸ 606 00:42:47,850 --> 00:42:49,850 It's getting better. ใ ใ‚“ใ ใ‚“่‰ฏใใชใฃใฆใใŸใ‚ˆ 607 00:42:49,850 --> 00:42:51,850 That's great. ใ™ใ”ใ„ 608 00:42:53,850 --> 00:42:55,850 End of shooting. ๆ’ฎๅฝฑ็ต‚ไบ† 609 00:43:19,770 --> 00:43:27,770 Ma'am, how should a man move? ๅฅฅๆง˜ใ€็”ทๆ€งใฏใฉใ†ๅ‹•ใ„ใŸใ‚‰ใ„ใ„ใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ†๏ผŸ 610 00:43:27,770 --> 00:43:29,770 Oh, God... ใ‚ใ‚ใ€ใ‚‚ใ†โ€ฆ 611 00:43:29,770 --> 00:43:31,050 Yeah! ใ‚คใ‚งใƒผใ‚ค! 612 00:43:49,146 --> 00:43:54,146 I think it should be intense. ๆฟ€ใ—ใ‚ใงใ„ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ 613 00:43:54,146 --> 00:44:02,146 If it's okay, let's see a little more over here, shall we? ใ‚ˆใฃใŸใ‚‰ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ“ใฃใกใง่ฆ‹ใฆใฟใ‚‹๏ผŸ 614 00:44:02,146 --> 00:44:04,146 All right. ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆ 615 00:44:04,146 --> 00:44:06,146 It's cool. Look at that. ใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใ‹ใ‚‰่ฆ‹ใฆ 616 00:44:06,146 --> 00:44:12,146 It's really good. ใ™ใ”ใใ„ใ„ 617 00:44:12,146 --> 00:44:22,146 It shows off Nene's good side. ใญใญใฎใ„ใ„ใจใ“ใงใฆใฆ 618 00:44:22,146 --> 00:44:35,146 Mistress, how's the intensity? It's not bad. ๅฅฅๆง˜ๆฟ€ใ—ใ•ใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸใ‚‚ใฃใจใ‚‚ใ„ใ‘ใพใ™ใ‘ใฉ 619 00:44:35,146 --> 00:44:42,146 More, please! ใ‚‚ใฃใจใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 620 00:44:42,146 --> 00:44:54,146 A role with breasts would be nice. ่ƒธใฎๅฝนใจใ‹ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ 621 00:44:54,146 --> 00:44:56,146 Are you wearing it? ใใฆใ‚‹๏ผŸ 622 00:44:56,146 --> 00:44:58,146 They're beautiful! ใ™ใ”ใ„ใใ‚Œใ„ 623 00:44:58,146 --> 00:45:01,146 It's good. It's good. ใ„ใ„ใงใ™ใ„ใ„ใงใ™ 624 00:45:01,146 --> 00:45:04,146 Nene's good, too. ใญใญใ‚‚ใ„ใ„ใ‚ˆใช 625 00:45:05,146 --> 00:45:08,146 I can't get enough. ใŸใพใ‚“ใชใ„ใช 626 00:45:08,146 --> 00:45:17,146 What's it like now? ไปŠใฉใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜๏ผŸ 627 00:45:17,146 --> 00:45:20,146 Like this? ใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜๏ผŸ 628 00:45:20,146 --> 00:45:25,146 She's got a nice body and nice breasts. ใ™ใ”ใ„ใญไฝ“ใŒๅฝน็ซ‹ใฆใฆ่ƒธใŒใใ‚Œใ„ 629 00:45:25,146 --> 00:45:30,146 What's wrong? ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ 630 00:45:30,146 --> 00:45:32,146 What's wrong? ใ†ใ‚“ 631 00:45:32,146 --> 00:45:39,146 Would you like some more? ใ‚‚ใฃใจใฉใ†ใ—ใพใ™๏ผŸ 632 00:45:39,146 --> 00:45:45,146 I think it could be better. ใ‚‚ใฃใจใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใช 633 00:45:56,146 --> 00:46:00,146 Hey, what's it look like now? ใญใญไปŠใฉใ†ใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜๏ผŸ 634 00:46:00,146 --> 00:46:03,146 It looks great. ใ™ใ”ใใใ‚Œใ„ใซๆ˜ ใฃใฆใ‚‹ 635 00:46:03,146 --> 00:46:10,146 How do you feel now? ไปŠใฉใ†ใชใฎ๏ผŸ 636 00:46:10,146 --> 00:46:13,146 How do you feel? ๆฐ—ๆŒใก็š„ใซใฏ๏ผŸ 637 00:46:13,146 --> 00:46:16,146 I'm good. ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ 638 00:46:16,146 --> 00:46:19,146 Did you get in? ไน—ใฃใฆใใŸใฎ๏ผŸ 639 00:46:23,146 --> 00:46:26,146 How's it ride? ใฉใ†ไน—ใฃใฆใใŸใฎ๏ผŸ 640 00:46:26,146 --> 00:46:28,146 Feels good. ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ 641 00:46:28,146 --> 00:46:31,146 What feels good? ไฝ•ใŒๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„๏ผŸ 642 00:46:31,146 --> 00:46:35,146 Dad, get in there and take a look at this. ็ˆถใ•ใ‚“ใ€ๅ…ฅใ‚Œ่พผใ‚“ใงใใ‚Œใ“ใ‚Œใฟใฆใ€‚ 643 00:46:35,146 --> 00:46:37,146 It's amazing. ใ™ใ”ใ„ใ‚ˆ 644 00:46:37,146 --> 00:46:40,146 It's beautiful. ใใ‚Œใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ 645 00:46:41,146 --> 00:46:44,146 One more time. ใ‚‚ใ†ไธ€ๅ›ž 646 00:46:44,146 --> 00:46:57,146 How's that? ใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ 647 00:46:57,146 --> 00:46:59,146 It's good. ใ„ใ„ใงใ™ 648 00:46:59,146 --> 00:47:02,146 It's good. ใ„ใ„ใงใ™ใญ 649 00:47:02,146 --> 00:47:08,146 Pause for Nene, too. ใญใญใ‚‚ใƒใƒผใ‚บ 650 00:47:08,146 --> 00:47:11,146 Hey. ใญใˆ 651 00:47:11,146 --> 00:47:16,146 Tama, please squat down more and look at her closer. ใŸใพใ•ใ‚“ใ‚‚ใฃใจใ—ใ‚ƒใŒใ‚“ใง่ฟ‘ใใง่ฆ‹ใฆใ‚ใ’ใฆใใ ใ•ใ„ 652 00:47:16,146 --> 00:47:23,146 I like her breasts. ใญใˆใฎ่ƒธใ„ใ„ใงใ™ใญ 653 00:47:23,146 --> 00:47:35,146 It's intense. It's amazing. ๆฟ€ใ—ใ„ใฎใ™ใ”ใ„ใ‚ˆ 654 00:47:40,886 --> 00:47:42,142 Thank you. ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ 655 00:48:10,266 --> 00:48:12,266 Yeah, yeah, it's okay. ใ†ใ‚“ใ€ใ†ใ‚“ใ€ๅคงไธˆๅคซใ€‚ 656 00:48:12,266 --> 00:48:14,266 They're so beautiful, now. ใ™ใฃใ”ใ„็ถบ้บ—ใ ใ‚ˆใ€ไปŠใ€‚ 657 00:48:14,266 --> 00:48:15,266 Yeah, they are. ใ†ใ‚“ใ€‚ 658 00:48:15,266 --> 00:48:17,266 You always look good. ใ„ใคใ‚‚ใ‚ˆใใ€ใ„ใ„ใญใ€‚ 659 00:48:17,266 --> 00:48:21,266 Ma'am, let's take a break. ๅฅฅๆง˜ใ€ไธ€ๅบฆไผ‘ๆ†ฉใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ 660 00:48:21,266 --> 00:48:22,266 Yes, ma'am. ใฏใ„ใ€‚ 661 00:48:22,266 --> 00:48:28,266 Then, sir, may I ask you to check the pictures so far in the other room with us? ใใ—ใŸใ‚‰ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ใ“ใ“ใพใงใฎๅ†™็œŸใ€ๅƒ•ใŸใกใจๅˆฅๅฎคใง็ขบ่ชใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚ 662 00:48:28,266 --> 00:48:29,266 Yes, ma'am. ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ 663 00:48:29,266 --> 00:48:30,266 Okay, then, ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ 664 00:48:30,266 --> 00:48:31,266 Okay. ใฏใ„ใ€‚ 665 00:48:31,266 --> 00:48:33,266 I'm going to go now. ใกใ‚‡ใฃใจ่กŒใฃใฆใใ‚‹ใญใ€‚ 666 00:48:33,266 --> 00:48:35,266 Yes, go to the train. ใ†ใ‚“ใ€้›ป่ปŠ่กŒใฃใฆใใฆใ€‚ 667 00:48:35,266 --> 00:48:36,266 Okay. ใฏใ„ใ€‚ 668 00:48:36,266 --> 00:48:51,266 How's it going? Good? ใฉใ†๏ผŸใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 669 00:48:51,266 --> 00:48:53,266 ...... ใƒ•ใƒ•ใƒ•โ€ฆโ€ฆ 670 00:49:16,026 --> 00:49:18,026 Is it okay? I have an aunt. ใŠใฐใ•ใ‚“ใ„ใพใ™ใ‹ใ‚‰ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ 671 00:49:18,026 --> 00:49:19,026 Nope. ใ†ใ†ใ‚“ 672 00:49:19,026 --> 00:49:22,026 I think everything is fine now. ใ‚‚ใ†ใ€ไฝ•ใงใ‚‚ใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใญ 673 00:49:22,026 --> 00:49:29,026 She seems to like this kind of thing. ใ“ใ†ใ„ใ†ใฎๅฅฝใใฟใŸใ„ใงใ™ใ— 674 00:49:29,026 --> 00:49:31,026 Yes, my aunt is here. ใฏใ„ใ€ใŠใฐใ•ใ‚“ใŒๆฅใพใ—ใŸ 675 00:49:31,026 --> 00:49:33,026 My aunt is here. ใŠใฐใ•ใ‚“ใŒๆฅใพใ—ใŸ 676 00:50:00,378 --> 00:50:03,378 It's not so easy to get to know each other. ใชใ‚“ใ‹ใ€ใชใ‹ใชใ‹ๆฐ—ใซใ›ใšใซใ€‚ 677 00:50:03,378 --> 00:50:10,338 What do you care to get to know each other? ใฉใ†ใ„ใฃใŸใ“ใจใŒ็Ÿฅใ‚Šๅˆใˆใฆ ๆฐ—ใซใชใ‚‹๏ผŸ 678 00:50:10,338 --> 00:50:11,550 Let's eat deliciously. ใŠใ„ใ—ใ้ฃŸในใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ 679 00:50:24,314 --> 00:50:26,314 Yes, ma'am. ใฏใ„ 680 00:50:26,314 --> 00:50:30,314 Are you all right? ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ 681 00:50:30,314 --> 00:50:32,314 I'm fine. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ 682 00:50:32,314 --> 00:50:34,514 Thank you for seeing us today! ๆœฌๆ—ฅใฏใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™! 683 00:50:52,538 --> 00:52:10,858 I was so worried when I saw her. ็งใฏใ€ใ“ใฎๅญใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€็งใฏใจใฆใ‚‚ๅฟƒ้…ใงใ—ใŸใ€‚ 684 00:53:35,626 --> 00:53:40,626 Oh, please come in. ใ‚ใ€ใฉใ†ใž 685 00:53:49,626 --> 00:53:53,626 Oh, excuse me. ใ‚ใ€ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ 686 00:53:53,626 --> 00:54:03,626 Your eyes feel so good. ็›ฎใŒๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ 687 00:57:18,522 --> 00:57:23,022 Ah~y! Ah~y! Aaah! Aaaaah! Aaaaah! Ahhh! ใ‚~ใ„ใฃ!ใ‚~~ใ„!ใ‚~ใ„!ใ‚~ใ„!ใ‚~ใ„!ใ‚~~! 688 00:57:23,022 --> 00:57:26,642 Ah... okay! Relax... relax! ใ‚ใฃใƒปใƒปใƒปใ‚ˆใ—!ใปใฃใจใƒปใƒปใƒปใปใฃใจใ—ใฆ! 689 00:57:26,642 --> 00:57:28,022 Ah! Whoa! ใ‚~ใ„!ใ†ใพใก! 690 00:57:28,022 --> 00:57:29,522 Aah! Ah! ใ‚~ใ„!ใ‚~ใ„ใฃ! 691 00:57:29,522 --> 00:57:33,662 Come on... ah! Go... ahh! ใ“ใƒปใƒปใƒปใ‚~ใ„ใฃใกใ‚ƒใ‚“!่กŒใใƒปใƒปใƒปใ‚~~ใ„! 692 00:57:33,662 --> 00:57:34,942 Aah! Go! ใ‚~ใ„!่กŒใ! 693 00:57:34,942 --> 00:57:39,302 Aaah! Aah~! Aaahhh! ใ‚~ใ‚!!ใ‚~~!ใ‚~ใ‚~~! 694 00:57:39,302 --> 00:57:43,242 Ah... ah... ah... ah... ah... ah... ah... ah... ah... ใฏใใƒปใƒปใƒปใฏใใƒปใƒปใƒปใฏใใƒปใƒปใƒปw 695 00:57:43,242 --> 00:57:46,702 Ahh... ah... ah... ah... ah... ah... ah... ah... ah... ah... ใ‚ใใƒปใƒปใƒปใฏใใƒปใƒปใƒปใฏใใƒปใƒปใƒปใฏใใƒปใƒปใƒป 696 00:58:59,778 --> 00:59:01,778 Ahh... sorry, sorry... ใ‚~ใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใ”ใ‚ใ‚“ 697 00:59:01,778 --> 00:59:12,778 Oh, that feels good. ใ‚~ใ€ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ 698 00:59:22,778 --> 00:59:25,778 Oh, what's missing? Have a seat. ใ‚~ใ€ไฝ•ใŒใ„ใชใ„ใฎ๏ผŸใŠใ‹ใ‘ๆŒใฃใฆ 699 00:59:25,778 --> 00:59:28,778 Oh, what's missing? ใ‚~ใ€ไฝ•ใŒใ„ใชใ„ใฎ๏ผŸ 700 00:59:28,778 --> 00:59:47,778 It spilled. ใ“ใผใ‚Œใกใ‚ƒใฃใŸ 701 00:59:47,778 --> 01:00:17,778 Oh, I'm sorry. ใ‚~ใ€ใ”ใ‚ใ‚“ 702 01:00:31,578 --> 01:00:36,258 Mommy, now it's your father! ใƒžใƒžไปŠๅบฆใฏใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆ! 703 01:00:36,258 --> 01:00:40,658 Mommy, I'm sorry about your father. ใƒžใƒžใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใฏใ”ใ‚ใ‚“ใญ 704 01:00:40,658 --> 01:00:44,358 Mom, just say what you want to say. ใƒžใƒž่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใซใ—ใฆใญ 705 01:00:44,358 --> 01:00:49,558 Mom, no, it's better this way. ใƒžใƒžใ„ใ‚„ใ€ใ“ใฃใกใฎใปใ†ใŒใ‚ˆใ„ใ‹ใช 706 01:00:49,558 --> 01:00:54,098 Mom, you're going to see your dad again and watch it. ใƒžใƒžใพใŸใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใซไผšใฃใฆ่ฆณใฆใญ 707 01:00:54,098 --> 01:00:56,458 Mama rocking the rear of the car ใƒžใƒž rocking the rear of the car 708 01:00:56,458 --> 01:01:01,258 Mama, I'm gonna dance with Daddy. ใƒžใƒžใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใจไธ€็ท’ใซ่ธŠใ‚‹ใ‚ˆ 709 01:01:01,258 --> 01:01:55,258 I'll dance with you, Mama ใƒžใƒžใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใจไธ€็ท’ใซ่ธŠใ‚ใ† 710 01:02:44,314 --> 01:02:47,714 Thanks to everyone for taking pictures for the fans and children. ใƒ•ใ‚กใƒณใ‚„ๅญใฉใ‚‚ใฎใŸใ‚ใซใ€ใฟใ‚“ใชใฎใŠใ‹ใ’ใงใ‚’ๆ’ฎใฃใฆใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚ 711 01:02:47,714 --> 01:02:50,734 First of all, it was the primary gender, ใพใšใฏไธ€ๆฌกๆ€งๅˆฅใ ใฃใŸใฎใงใ€ 712 01:02:50,734 --> 01:02:52,614 I knew I'd see it, ใ‚„ใฃใฑใ‚Š่ฆ‹ใฆใŸใ‚‰ใ€ 713 01:02:52,614 --> 01:02:54,554 Ah! I was thinking, ใ‚ใ‚!ใฃใฆๆ€ใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ™ใŒใ€ 714 01:02:54,554 --> 01:02:56,614 I thought, wow, wow, wow, ใ™ใ”ใ„ใ€ใ™ใ”ใ„ใ€ใ™ใ”ใ„ใฃใฆๆ€ใฃใฆใ€ 715 01:02:56,614 --> 01:02:57,934 Oh! And then, ใ‚ใ‚!ใจใชใ‚‹ใจใ€ 716 01:02:57,934 --> 01:02:59,814 Oh! And then I'm like, ใ‚ใ‚!ใฃใฆๆ€ใฃใฆใ€ 717 01:02:59,814 --> 01:03:02,314 Oh! and impression jointly, ใ‚ใ‚!ใจๅฐ่ฑกๅ…ฑๅŒใงใ€ 718 01:03:02,314 --> 01:03:04,414 Ai! and finished the impression jointly. ใ‚ใ„!ใจๅฐ่ฑกๅ…ฑๅŒใงไป•ไธŠใ’ใพใ—ใŸใ€‚ 719 01:03:04,414 --> 01:03:06,734 I was thinking that a good girl was the one, ใ‚ใ„ใค(ใƒ•ใ‚กใƒณใ‚„ๅญใฉใ‚‚ใฎใŸใ‚ใซ)ใฎใ€ 720 01:03:06,734 --> 01:03:08,954 I knew that he was a good kid, ใ„ใ„ๅญใŒใ‚„ใฃใฑใ‚Šใฃใฆๆ€ใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ€ 721 01:03:08,954 --> 01:03:11,390 So, I took the picture together with I took the picture together with my impression. ใ†ใ‚“!ใจๅฐ่ฑกๅ…ฑๅŒใงๆ’ฎใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ 722 01:04:19,026 --> 01:04:19,526 This way! ใ“ใฃใก! 723 01:04:42,138 --> 01:04:48,258 ah... ah... ah... ah... ah... ah... ah... ah... ah... ah... ah... ah... ah... ah... ใฏใโ€ฆใฏใโ€ฆ ใฏใโ€ฆใฏใโ€ฆใฏใโ€ฆ 724 01:04:48,258 --> 01:04:50,438 ah... ah... ah~... ใ†ใฃโ€ฆใ‚โ€ฆใ‚ใ~โ€ฆ 725 01:06:26,970 --> 01:06:35,930 Oh... ah...... ah...... ah...... ah...... ah... ...ah...... ah...... ah...... ah...... ... ใ‚ใ‚โ€ฆโ€ฆใ‚โ€ฆโ€ฆใ‚โ€ฆโ€ฆใ‚โ€ฆโ€ฆ ใ‚ใ‚โ€ฆโ€ฆใ‚โ€ฆโ€ฆใ‚โ€ฆโ€ฆใ‚โ€ฆโ€ฆใ‚โ€ฆโ€ฆโ€ฆ 726 01:06:35,930 --> 01:06:54,790 I shouldn't have cried? ๆณฃใ‹ใชใใ‚ƒใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‹ใ€‚ 727 01:06:54,790 --> 01:06:58,870 It's okay. It's his fault. ใ„ใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใ‚ใฎไบบๆ‚ชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 728 01:06:58,870 --> 01:07:05,470 Well, well, well.., ใ˜ใ‚ƒใ‚ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ใกใ‚‡ใฃใจใ€ 729 01:07:05,470 --> 01:07:07,470 I'm sorry. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ 730 01:07:07,470 --> 01:07:09,470 I understand. ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ 731 01:07:25,470 --> 01:07:26,470 The pictures were great. ๅ†™็œŸใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚ 732 01:07:26,470 --> 01:07:27,470 Oh, really? ใ‚ใ€ๆœฌๅฝ“๏ผŸ 733 01:07:27,470 --> 01:07:28,470 Yeah. ใ†ใ‚“ใ€‚ 734 01:07:28,470 --> 01:07:31,470 They turned out really glossy and nice. ใชใ‚“ใ‹ใ™ใ”ใ„ใƒ„ใƒคใฃใฝใใฆใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใซใชใฃใŸใ€‚ 735 01:07:31,470 --> 01:07:33,470 I like that. ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใใ†ใ„ใ†ใฎๅฅฝใใชใ‚“ใ ใ€‚ 736 01:07:33,470 --> 01:07:34,470 Are you sweating? ๆฑ—ใ‹ใ„ใฆใ‚‹๏ผŸ 737 01:07:34,470 --> 01:07:36,470 Hmm? How's that? ใ‚“๏ผŸใฉใ†๏ผŸ 738 01:07:36,470 --> 01:07:37,470 Yeah, I'm fine. ใ†ใ‚“ใ€‚ 739 01:07:37,470 --> 01:07:39,470 I wonder why. ใชใ‚“ใงใ ใ‚ใ†ใญใ€‚ 740 01:07:39,470 --> 01:07:40,470 Why? ใชใ‚“ใง๏ผŸ 741 01:07:40,470 --> 01:07:42,470 Maybe because I was sleeping. ใกใ‚‡ใฃใจๅฏใฆใŸใ‹ใ‚‰ใ‹ใ‚‚ใญใ€‚ 742 01:07:42,470 --> 01:07:43,470 You were sleeping? ๅฏใฆใŸใฎ๏ผŸ 743 01:07:43,470 --> 01:07:44,470 Yes, I was. ใ†ใ‚“ใ€‚ 744 01:07:44,470 --> 01:07:48,470 You look better than usual. It really is. ใ„ใคใ‚‚ใ‚ˆใ‚Š็ถบ้บ—ใ ใญใ€‚ๆœฌๅฝ“ใซใ€‚ 745 01:07:48,470 --> 01:07:50,470 What's this? ใ“ใ“ไฝ•๏ผŸ 746 01:07:50,470 --> 01:07:51,470 Is it wet? ใ“ใ“ๆฟกใ‚Œใฆใ‚‹๏ผŸ 747 01:07:51,470 --> 01:07:54,470 Hmm? Why? So much sweat. ใ‚“๏ผŸใชใ‚“ใง๏ผŸๆฑ—ใ“ใ‚“ใชใซใ€‚ 748 01:07:54,470 --> 01:07:59,470 What a great picture. I knew it. ใชใ‚“ใ‹ใ™ใ”ใ„ๅ†™็œŸใญใ€‚ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ€‚ 749 01:07:59,470 --> 01:08:01,470 Your waist is so beautiful. ใ™ใ”ใ„ใ‚ฆใ‚จใ‚นใƒˆใจใ‹ใ€ใ™ใ”ใ„็ถบ้บ—ใ€‚ 750 01:08:01,470 --> 01:08:03,470 Really? Do you think you can take these for the real thing? ๆœฌๅฝ“๏ผŸใ“ใ‚Œๆœฌ็•ชๆ’ฎใ‚Œใใ†๏ผŸ 751 01:08:03,470 --> 01:08:05,470 I think it'll work. ใ„ใ‘ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ€‚ 752 01:08:05,470 --> 01:08:06,470 I'm glad. ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ€‚ 753 01:08:06,470 --> 01:08:08,470 It's really nice. The breasts. ใ‚„ใฃใฑใ„ใ„ใญใ€‚่ƒธใŒใ€‚ 754 01:08:08,470 --> 01:08:09,470 Yes, they are. ใ†ใ‚“ใ€‚ 755 01:08:09,470 --> 01:08:10,470 It's nice. ็ด ๆ•ตใ€‚ 756 01:08:10,470 --> 01:08:11,470 Hey. ใญใˆใ€‚ 757 01:08:12,470 --> 01:08:14,470 Do you like me? ใ‚ใชใŸใ€็งใฎใ“ใจๅฅฝใ๏ผŸ 758 01:08:14,470 --> 01:08:16,470 I like you. ๅฅฝใใ ใ‚ˆใ€‚ 759 01:08:16,470 --> 01:08:18,470 Thank you. ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ 760 01:08:18,470 --> 01:08:24,470 Sleep with my wife. ๅƒ•ใฎๅฆปใ‚’ๅฏใจใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 761 01:08:24,470 --> 01:08:25,470 You want me to sleep with your wife? ๅฆปใ‚’ๅฏใจใฃใฆใปใ—ใ„๏ผŸ 762 01:08:25,470 --> 01:08:26,470 Yes, I do. ใฏใ„ใ€‚ 763 01:08:26,470 --> 01:08:29,470 What makes you think that? ใชใ‚“ใงใใ‚“ใชใ“ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 764 01:08:29,470 --> 01:08:33,470 I heard that you have always been interested in that kind of cuckold porn, ๆ˜”ใ‹ใ‚‰ใใ†ใ„ใ†ๅฏใจใ‚‰ใ‚Œ็ณปใฎAVใ ใฃใŸใจใ‹ใ€ 765 01:08:33,470 --> 01:08:36,470 I've always been interested in that kind of porn, ใใ†ใ„ใ†ใฎใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ€ 766 01:08:36,470 --> 01:08:41,470 I'm here to ask you for a favor. ใกใ‚‡ใฃใจไปŠๅ›žใŠ้ก˜ใ„ใ—ใŸใใฆๅ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ 767 01:08:41,470 --> 01:08:43,470 Do you dislike your wife? ๅฅฅๆง˜ใฎใ“ใจใฏๅซŒใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 768 01:08:43,470 --> 01:08:47,470 No, I don't. I love my wife. I love my wife. ใ„ใˆใ€‚ๅฆปใฎใ“ใจใฏใšใฃใจๆ„›ใ—ใฆใพใ™ใ€‚ 769 01:08:47,470 --> 01:08:51,470 You love her, but you want her to sleep with you? ๆ„›ใ—ใฆใ‚‹ใฎใซๅฏใจใฃใฆใปใ—ใ„๏ผŸ 770 01:08:51,470 --> 01:08:53,470 Yes, I do. Yes, I do. ใฏใ„ใ€‚ใใ†ใงใ™ใ€‚ 771 01:08:53,470 --> 01:08:55,470 You are crazy. ็‹‚ใฃใฆใพใ™ใญใ€‚ 772 01:08:55,470 --> 01:09:01,470 I hear that there are a lot of people like that. ใ„ใ‚„ใ€ๆ„ๅค–ใจใใ†ใ„ใ†ๆ–นๅคšใ„ใฃใฆ่žใใพใ™ใ‘ใฉใญใ€‚ 773 01:09:01,470 --> 01:09:06,470 Suppose you succeed in taking a picture this time, ไปŠๅ›žใ‚‚ใ—ใญใ€ๆ’ฎใ‚‹ใ“ใจใŒๆˆๅŠŸใ—ใŸใจใ—ใฆใ€ 774 01:09:06,470 --> 01:09:11,470 If you succeed in taking pictures this time, is it OK if divorce is waiting for you afterwards? ใใฎๅ…ˆใซ้›ขๅฉšใฃใฆใ„ใ†็ตๆžœใŒๅพ…ใฃใฆใ„ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 775 01:09:11,470 --> 01:09:15,470 That's okay. ใใ‚Œใฏๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ 776 01:09:15,470 --> 01:09:18,470 Why are you okay with that? ใใ‚Œใฏใชใœๅคงไธˆๅคซใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 777 01:09:18,470 --> 01:09:24,470 No, I think my wife and I will be able to reconfirm our bond, ใ„ใ‚„ใ€ๅƒ•ใจๅฆปใชใ‚‰็ต†ใ‚’ๅ†็ขบ่ชใงใใ‚‹ใจๆ€ใ†ใฎใงใ€ 778 01:09:24,470 --> 01:09:26,470 I am not worried about that. ใใฎๅฟƒ้…ใฏใ—ใฆใพใ›ใ‚“ใ€‚ 779 01:09:26,470 --> 01:09:31,470 I think we can reaffirm our bond by having sex with someone else. ไป–ใฎไบบใจใ‚ปใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใฆ็ต†ใŒ็ขบ่ชใงใใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ€‚ 780 01:09:31,470 --> 01:09:33,470 You are crazy. ใ‚ใชใŸ็‹‚ใฃใฆใพใ™ใญใ€‚ 781 01:09:33,470 --> 01:09:35,470 Yes, I am. ใฏใ„ใ€‚ 782 01:09:35,470 --> 01:09:40,470 Hello. ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ 783 01:09:40,470 --> 01:09:42,470 Nice to meet you. ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 784 01:09:42,470 --> 01:09:44,470 Well, let's get started, ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฉ้€Ÿใชใ‚“ใงใ™ใŒใ€ 785 01:09:44,470 --> 01:09:47,470 I'd like to check your photo plan, ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใƒ—ใƒฉใƒณใ‚’็ขบ่ชใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ 786 01:09:47,470 --> 01:09:50,470 Please tell us about the photo plan you applied for this time. ไปŠๅ›žๅฟœๅ‹Ÿใ•ใ‚ŒใŸใƒ•ใ‚ฉใƒˆใƒ—ใƒฉใƒณใฎๆ–นใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 787 01:09:50,470 --> 01:09:55,470 This time, it's the nude photo plan. ไปŠๅ›žใฏใƒŒใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใƒ—ใƒฉใƒณใงใ™ใญใ€‚ 788 01:09:55,470 --> 01:09:58,470 The nude photo plan. ่ฃธใซใชใ‚‹ใ‚„ใคใงใ™ใ€‚ 789 01:09:58,470 --> 01:10:00,470 Oh, I see. ใ‚ใ€ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใญใ€‚ 790 01:10:00,470 --> 01:10:04,470 I understand that you are taking real nude photos, ใƒชใ‚ขใƒซใƒŒใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใฎๆ’ฎๅฝฑใ‚’ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ 791 01:10:04,470 --> 01:10:07,470 How do you like it? How do you feel about being nude? ใ„ใ‹ใŒใงใ™๏ผŸใƒŒใƒผใƒ‰ใซใชใ‚‹ใฎใฏใ€‚ 792 01:10:07,470 --> 01:10:10,470 Well, I'm still a little hesitant, ใ„ใ‚„ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ‚„ใฃใฑใ‚ŠใŸใ‚ใ‚‰ใฃใกใ‚ƒใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ 793 01:10:10,470 --> 01:10:15,470 But at all, it's a good way to make memories, ใงใ‚‚ๅ…จ็„ถใญใ€ใกใ‚‡ใฃใจๆ€ใ„ๅ‡บไฝœใ‚Šใซใ‚‚ใชใ‚‹ใ—ใ€ 794 01:10:15,470 --> 01:10:19,470 I think it's okay. ใพใ‚ใ„ใ„ใ‹ใชใฃใฆๆ„Ÿใ˜ใฏใ—ใพใ™ใ€‚ 795 01:10:19,470 --> 01:10:26,470 It's a way of preserving the two people who love each other as they are, ๆ„›ใ—ๅˆใ†ใŠไบŒไบบใฎๅงฟใ‚’ใ‚ใ‚Šใฎใพใพใฎๅงฟใงๆฎ‹ใ™ใจใ„ใ†ใ“ใจใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ 796 01:10:26,470 --> 01:10:29,470 You seem very happy. ใ™ใ”ใ„ใŠๅนธใ›ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 797 01:10:29,470 --> 01:10:35,470 Well, it's been a year since we wanted to get married, but we are quite in love. ใ„ใ‚„ใ€ใ‚‚ใ†ๆœฌๅฝ“ใซ็ตๅฉšใ—ใŸใ„1ๅนดใงใ™ใ‘ใฉใ€็ตๆง‹ใญใ€ใƒฉใƒ–ใƒฉใƒ–ใงใ™ใ€‚ 798 01:10:35,470 --> 01:10:37,470 You are newlyweds, aren't you? ๆ–ฐๅฉšใƒ›ใƒคใƒ›ใƒคใงใ™ใ‹ใ€‚ 799 01:10:37,470 --> 01:10:39,470 They are happy. ๅนธใ›ใงใ™ใ€‚ 800 01:10:39,470 --> 01:10:40,470 Happy. ๅนธใ›ใ€‚ 801 01:10:40,470 --> 01:10:41,470 Yes, I am. ใฏใ„ใ€‚ 802 01:10:41,470 --> 01:10:46,470 Well then, I would like to clean up their happiness this time, ใ˜ใ‚ƒใ‚ไปŠๅ›žใใฎใŠไบŒไบบใฎๅนธใ›ใ‚’็‰‡ไป˜ใ‘ใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ 803 01:10:46,470 --> 01:10:50,470 At the end of the album, there is a space for you to write your profile, ใ‚ขใƒซใƒใƒ ใฎๆœ€ๅพŒใซใƒ—ใƒญใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒซใ‚’่จ˜่ผ‰ใ™ใ‚‹ๆฌ„ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใฎใงใ€ 804 01:10:50,470 --> 01:10:52,470 May I ask you a few questions first? ใ„ใ‚ใ„ใ‚ใพใšใŠไผบใ„ใ—ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ 805 01:10:52,470 --> 01:10:53,470 Yes, of course. ใฏใ„ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ 806 01:10:53,470 --> 01:10:58,470 Then I would like to ask you about your profile first. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใพใšใƒ—ใƒญใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒซใฎๆ–นใ‚’ใŠไผบใ„ใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใฎใงใ€ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 807 01:10:58,470 --> 01:10:59,470 Okay, I understand. ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ 808 01:10:59,470 --> 01:11:06,470 My name is Luna, I am 25 years old, and I am a housewife. ๅๅ‰ใŒใƒซใƒŠใงใ€ๅนด้ฝข25ๆญณใฎ่ทๆฅญใฏไธปๅฉฆใงใ™ใ€‚ 809 01:11:06,470 --> 01:11:12,470 I am 26 years old and I am an office worker. ๅนดๆ˜Žใ‘ใงใ™ใ€‚26ๆญณใงไผš็คพๅ“กใ‚„ใฃใฆใพใ™ใ€‚ 810 01:11:12,470 --> 01:11:16,470 You seem very happy, ใ™ใ”ใ„ใŠๅนธใ›ใใ†ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ 811 01:11:16,470 --> 01:11:20,470 What do you two usually call each other at home? ๆ™ฎๆฎตใŠไบŒไบบใ€ๅฎถใงใฏไฝ•ใฆๅ‘ผใณๅˆใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚ 812 01:11:20,470 --> 01:11:24,470 At home, I call myself Toshi-kun. ใŠๅฎถใงใฏ็งใ€ใจใ—ๅ›ใฃใฆๅ‘ผใ‚“ใงใพใ™ใ€‚ 813 01:11:24,470 --> 01:11:27,470 I call him Luna. ไบบใฎๅๅ‰ใงใƒซใƒŠใฃใฆๅ‘ผใ‚“ใงใพใ™ใ€‚ 814 01:11:27,470 --> 01:11:28,470 Yes, I do. ใฏใ„ใ€‚ 815 01:11:28,470 --> 01:11:31,470 What attracted you and your husband to each other? ๅฅฅๆง˜ใ€ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฏใฉใ“ใซๆƒนใ‹ใ‚ŒใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚ 816 01:11:31,470 --> 01:11:35,470 Well, it's his kindness in general. ใ„ใ‚„ใ‚‚ใ†ใ€ๅ…จไฝ“็š„ใซๅ„ชใ—ใ•ใงใ™ใ€‚ 817 01:11:35,470 --> 01:11:41,470 He is kind and always takes care of everything, ๅ„ชใ—ใใฆใ€ใ„ใคใ‚‚ไฝ•ใงใ‚‚ๆฐ—ใ‚’ไฝฟใฃใฆใใ‚Œใฆใ€ 818 01:11:41,470 --> 01:11:48,470 I was attracted to that because it's a kindness that makes me feel at home, as if no one is there. ่ชฐใ‹ใ„ใชใ„ใ‚ˆใ†ใชๅ„ชใ—ใ•ใŒ่ฝใก็€ใใฎใงใ€ใใ“ใซๆƒนใ‹ใ‚Œใกใ‚ƒใ„ใพใ—ใŸใ€‚ 819 01:11:48,470 --> 01:11:54,470 I feel that you have a very rough-and-tumble atmosphere, ใ™ใ”ใ„ใƒฉใƒ•ใƒฉใƒ•ใช้›ฐๅ›ฒๆฐ—ใŒๆ„Ÿใ˜ใ•ใ‚Œใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ 820 01:11:54,470 --> 01:11:57,470 Do you have any secrets to your marriage? ไฝ•ใ‹ๅคซๅฉฆ้–ฒ่ฆงใฎ็ง˜่จฃใจใ‹ใ‚ใฃใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚ 821 01:11:57,470 --> 01:12:06,470 We have a pact that if there is something we don't like about each other, we will tell each other, ใงใ‚‚ใ€ใชใ‚“ใ‹ๅซŒใชใ“ใจใจใ‹ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใŠไบ’ใ„ใซใกใ‚ƒใ‚“ใจ่จ€ใ†ใฃใฆใ„ใ†ใฎใฏ็ด„ๆŸใงๆฑบใ‚ใฆใ‚‹ใฎใงใ€ 822 01:12:06,470 --> 01:12:10,470 So we have no complaints at all. ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚ใ‚“ใพไธๆบ€ใ‚‚ไฝ•ใ‚‚ใชใ„ใงใ™ใ€ๅ…จ็„ถใ€‚ 823 01:12:10,470 --> 01:12:12,470 That's wonderful. ใ‚‚ใ†็ด ๆ•ตใงใ™ใญใ€‚ 824 01:12:12,470 --> 01:12:13,470 Yes, it is. ใฏใ„ใ€‚ 825 01:12:13,470 --> 01:12:19,470 Why did you decide to take nude photos this time? ไปŠๅ›žใ€ใชใ‚“ใงใƒŒใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ‚’ๆ’ฎใ‚ใ†ใจๆ€ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚ 826 01:12:19,470 --> 01:12:24,470 At first, I thought, well, I don't know, ๆœ€ๅˆใฏใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ€ใ†ใƒผใ‚“ใจๆ€ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ 827 01:12:24,470 --> 01:12:28,470 But it was a rare opportunity, ใงใ‚‚ใ€ใชใ‹ใชใ‹ใชใ„ๆฉŸไผšใ ใ—ใ€ 828 01:12:28,470 --> 01:12:32,470 I thought, "Well, if it's going to be a memory, I guess I'll just have to go with it, ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ“ใ‚Œใงๆ€ใ„ๅ‡บใซใ€ใพใ ็งใŸใกใ‚‚1ๅนด็›ฎใชใฎใงใ€ 829 01:12:32,470 --> 01:12:36,470 I thought, "Well, if it's going to be a memory, then, well, it's okay, ๆ€ใ„ๅ‡บใซใชใ‚‹ใ‚“ใ ใฃใŸใ‚‰ใ€ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ„ใ„ใ‹ใชใจๆ€ใฃใฆใ€ 830 01:12:36,470 --> 01:12:40,470 So I took the plunge and sent it off. ๆ€ใ„ๅˆ‡ใฃใฆใŠ้€ใ‚Šใ—ใพใ—ใŸใ€‚ 831 01:12:40,470 --> 01:12:47,470 I had a chance to talk with the husband once before this photo shoot, ไปŠๅ›žใ€ใ“ใฎๆ’ฎๅฝฑใฎๅ‰ใซๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใจไธ€ๅบฆใŠ่ฉฑใ—ใ™ใ‚‹ๆฉŸไผšใŒใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ 832 01:12:47,470 --> 01:12:51,470 Did he tell you that he was the one who made the proposal? ๅฅฅๆง˜ใ€ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ‹ใ‚‰ๆๆกˆใฎๆ–นใฃใฆ่žใใพใ—ใŸ๏ผŸ 833 01:12:51,470 --> 01:12:59,470 Well, yes, a little, I don't know, I don't know, I haven't heard. ใพใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใชใ‚“ใ ใ‚ใ†ใ€ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€่žใ„ใฆใชใ„ใงใ™ใญใ€‚ 834 01:12:59,470 --> 01:13:00,470 Yes, I did. ใฏใ„ใ€‚ 835 01:13:00,470 --> 01:13:02,470 You didn't tell him? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ไผใˆใฆใชใ„๏ผŸ 836 01:13:02,470 --> 01:13:05,470 Yes, I forgot about it. ใใ†ใงใ™ใญใ€ๅฟ˜ใ‚Œใฆใพใ—ใŸใญใ€‚ 837 01:13:05,470 --> 01:13:08,470 Eh? Huh? Huh? ใˆ๏ผŸใˆ๏ผŸใˆ๏ผŸ 838 01:13:08,470 --> 01:13:10,470 You forgot? ๅฟ˜ใ‚ŒใฆใŸ๏ผŸ 839 01:13:10,470 --> 01:13:12,470 Huh? What? What? ใˆ๏ผŸใชใซ๏ผŸใชใซ๏ผŸ 840 01:13:12,470 --> 01:13:14,470 Just the one I forgot. ใกใ‚‡ใฃใจๅฟ˜ใ‚ŒใฆใŸๆ–นใ‚’ใ€‚ 841 01:13:14,470 --> 01:13:17,470 But we're going to film now, right? ใงใ‚‚ใ€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ๆ’ฎใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 842 01:13:17,470 --> 01:13:18,470 We're going to shoot. ๆ’ฎใ‚‹ใ€‚ 843 01:13:18,470 --> 01:13:25,470 First of all, I want to see how the whole thing will look like, ใพใšใ€ใ“ใ†ใ€ๅ…จไฝ“็š„ใซใฉใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใซใชใ‚‹ใฎใ‹ใ€ใกใ‚‡ใฃใจ่ฆ‹ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใ€ 844 01:13:25,470 --> 01:13:29,470 I'd like you and Luna to take a picture together first. ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใจใ€ใƒซใƒŠใŒใพใš2ไบบใงๆ’ฎใฃใฆใปใ—ใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใญใ€‚ 845 01:13:29,470 --> 01:13:32,470 Just the two of us? ็งใจใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใง2ไบบใง๏ผŸ 846 01:13:32,470 --> 01:13:34,470 Yes, how would it look like first? ใใ†ใ€ใพใšๆœ€ๅˆใฉใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใ‹ใ€‚ 847 01:13:34,470 --> 01:13:35,470 How it will look like. ใฉใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใ‹ใ€‚ 848 01:13:35,470 --> 01:13:36,470 Yes, yes, yes. ใใ†ใใ†ใใ†ใ€‚ 849 01:13:36,470 --> 01:13:39,470 Two people, not a girl controller? 2ไบบใ€ๅฅณๅญใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒฉใƒผใ˜ใ‚ƒใชใใฆ๏ผŸ 850 01:13:39,470 --> 01:13:47,470 Oh, you know, I'll take the pictures after I see them, so first of all, let's see what it's like, ใ‚ใ€ใใฎใ€่ฆ‹ใŸๅพŒใซใ€ไฟบใŒๆ’ฎใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€ใพใšใฏๆœ€ๅˆใ€ใฉใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใ‹ใชใฃใฆใ„ใ†ใฎใ‚’ใ€ 851 01:13:47,470 --> 01:13:48,470 What's it like? ใฉใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜๏ผŸ 852 01:13:48,470 --> 01:13:51,470 Check with the model and the two of you. ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใจ2ไบบใง็ขบ่ชใ€‚ 853 01:13:51,470 --> 01:13:54,470 Eh, check with the other one. ใˆใ€ใ‚‚ใ†1ไบบใฎๆ–นใจ็ขบ่ชใ€‚ 854 01:13:54,470 --> 01:13:55,470 Right. ใใ†ใ ใญใ€‚ 855 01:13:55,470 --> 01:13:58,470 Oh, na, yeah, okay? ใ‚ใ€ใชใ€ใˆใ€ใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 856 01:13:58,470 --> 01:13:59,470 Eh? ใˆ๏ผŸ 857 01:13:59,470 --> 01:14:00,470 Not at all, not at all. ๅ…จ็„ถใ€ๅ…จ็„ถใ€ๅ…จ็„ถใ€‚ 858 01:14:00,470 --> 01:14:01,470 Oh, really? ใˆใ€ใปใ‚“ใจใซ๏ผŸ 859 01:14:01,470 --> 01:14:02,470 Yeah, I'm sure. ใ†ใ‚“ใ€‚ 860 01:14:02,470 --> 01:14:03,470 Yeah, I'm sure. ใใ†ใ€‚ 861 01:14:03,470 --> 01:14:04,470 Because I want to take good pictures. ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ„ใ„ใ‚‚ใฎๆ’ฎใ‚ŠใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€‚ 862 01:14:04,470 --> 01:14:05,470 I want to take good pictures. ใ„ใ„ใ‚‚ใฎๆ’ฎใ‚ŠใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 863 01:14:05,470 --> 01:14:06,470 Yeah, I want to take good pictures. ใ†ใ‚“ใ€‚ 864 01:14:06,470 --> 01:14:10,470 Then, it's okay. ใ ใฃใŸใ‚‰ใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ 865 01:14:10,470 --> 01:14:12,470 I'm convinced. ใกใ‚ƒใ‚“ใจ็ดๅพ—ใงใใพใ—ใŸใ€‚ 866 01:14:12,470 --> 01:14:13,470 Yes. ใ†ใ‚“ใ€‚ 867 01:14:13,470 --> 01:14:19,470 You can rest assured that you'll be working with our exclusive male models. ๅผŠ็คพใซๆ‰€ๅฑžใ™ใ‚‹ใ€ๅฐ‚ๅฑžใฎ็”ทๆ€งใƒขใƒ‡ใƒซใงใ™ใฎใงใ€ๅฎ‰ๅฟƒใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ€‚ 868 01:14:19,470 --> 01:14:20,470 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 869 01:14:20,470 --> 01:14:25,470 We also have cases where we do test shoots outside of the office to test the posing. ใŠๅค–ใซใ€ใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใฎใƒ†ใ‚นใƒˆๆ’ฎๅฝฑใ‚’ใพใšใ™ใ‚‹ใฃใฆใ„ใ†ใ‚ฑใƒผใ‚นใ‚‚ใ€ๅ…จ็„ถใ‚ใ‚Šใพใ™ใฎใงใ€‚ 870 01:14:25,470 --> 01:14:26,470 Oh, I see. ใ‚ใ€ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใญใ€‚ 871 01:14:26,470 --> 01:14:29,470 Well, I understand. ใใ†ใ„ใ†ใฎใฏใ€ใพใ‚ใพใ‚ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ 872 01:14:29,470 --> 01:14:39,470 Then, I will give you a gown, so please strip naked and put on the gown, ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฉ้€Ÿใ€ใ“ใกใ‚‰ใ‚ฌใ‚ฆใƒณใฎๆ–นใ‚’ใŠๆธกใ—ใ„ใŸใ—ใพใ™ใฎใงใ€่ฃธใซใชใฃใฆใ‚ฌใ‚ฆใƒณใ‚’็€ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ€ 873 01:14:39,470 --> 01:14:41,470 Please strip naked, put on the gown, and come to the photo studio. ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใฎๆ–นใธใŠ่ถŠใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚ 874 01:14:41,470 --> 01:14:42,470 Oh, I understand. ใ‚ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ 875 01:14:42,470 --> 01:14:43,470 Okay. ใฏใ„ใ€‚ 876 01:14:43,470 --> 01:14:44,470 Now, if you'll excuse us. ใงใฏๅƒ•ใŸใกใ€ๅคฑ็คผใ—ใพใ™ใ€‚ 877 01:14:44,470 --> 01:14:46,470 Ah, yes. Thank you very much. ใ‚ใ€ใฏใ„ใ€‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ 878 01:14:46,470 --> 01:14:47,470 Thank you very much. ใฏใ„ใ€‚ 879 01:14:47,470 --> 01:14:54,470 Hey, I was wondering about something, ใญใˆใ€ใ‚ใฎใ€ใ•ใฃใใกใ‚‡ใฃใจใ€ใพใ‚็–‘ๅ•ใซๆ€ใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€ 880 01:14:54,470 --> 01:15:01,470 When you're naked, of course, the other party will wear clothes in the morning, right? ่ฃธใฃใฆใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็›ธๆ‰‹ใฎๆ–นใ‚‚ใ€ใ‚‚ใ—ใ€ๆด‹ๆœใฏ็€ใ‚‹ใ‚ˆใญใ€ๆœๅ ดใซใ€‚ 881 01:15:01,470 --> 01:15:05,470 No, just like in the show. ใ„ใ‚„ใ€ๆœฌ็•ชใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€‚ 882 01:15:05,470 --> 01:15:06,470 Just like the real thing? ๆœฌ็•ชใจๅŒใ˜๏ผŸ 883 01:15:06,470 --> 01:15:07,470 Yes, yes. ใใ†ใใ†ใ€‚ 884 01:15:07,470 --> 01:15:17,470 Just like the real thing, well, it's a noodle photo, so I want to make sure they feel, well, you know, naked. ๆœฌ็•ชใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€ใพใ‚ใ€ใƒŒใƒผใƒ‰ใƒซใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ ใ‹ใ‚‰ใ€่ฃธใงใ€ใพใ‚ใใฎใ€ๆ„Ÿใ˜ใ‚’็ขบ่ชใ—ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 885 01:15:17,470 --> 01:15:18,470 Naked? ่ฃธใง๏ผŸ 886 01:15:18,470 --> 01:15:20,470 Then, I'll be naked, too. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€็งใ‚‚่ฃธใงใ€ใ‚ใฃใกใ‚‚ใ€‚ 887 01:15:20,470 --> 01:15:21,470 Yeah, that's right. ใใ†ใ ใญใ€‚ 888 01:15:21,470 --> 01:15:23,470 Oh, that's okay? ใˆใ€ใใ‚Œใ€ใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 889 01:15:23,470 --> 01:15:24,470 That. ใใ‚Œใ€‚ 890 01:15:24,470 --> 01:15:26,470 No, it's fine. It's fine. ใ„ใ‚„ใ€ๅคงไธˆๅคซใ€ๅคงไธˆๅคซใ€‚ 891 01:15:26,470 --> 01:15:27,470 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 892 01:15:27,470 --> 01:15:28,470 Yeah, yeah. ใใ†ใใ†ใ€‚ 893 01:15:28,470 --> 01:15:29,470 No, I'm not okay? ใ„ใ‚„ใ€็งใŒๅคงไธˆๅคซใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ 894 01:15:29,470 --> 01:15:30,470 No? ใ ใ‚๏ผŸ 895 01:15:30,470 --> 01:15:32,470 It's okay, it's fine, it's fine, it's fine. ใ ใ„ใ˜ใ‚‡ใ†ใถใ€ๆ™ฎ้€šใซๅคงไธˆๅคซใ€ใใ‚Œใ€‚ 896 01:15:32,470 --> 01:15:35,470 Is it bad? Because, hey, that's cheating, that's normal. ใ‚„ใฐใใชใ„๏ผŸใ ใฃใฆใกใ‚‡ใฃใจใ€ๆ™ฎ้€šใซๆตฎๆฐ—ใซใชใ‚‹ใ‚ˆใ€ใ“ใ‚Œใ€‚ 897 01:15:35,470 --> 01:15:36,470 No, no, no, no, no. ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€‚ 898 01:15:36,470 --> 01:15:37,470 No, no, no, no, no, no, no, no. ใˆ๏ผŸ 899 01:15:37,470 --> 01:15:39,470 It's not cheating because I said yes. ไฟบใŒใ„ใ„ใฃใฆ่จ€ใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๆตฎๆฐ—ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ€‚ 900 01:15:39,470 --> 01:15:43,470 No, but you want to see me like that? That's what I'm talking about. Naked, naked. ใ„ใ‚„ใงใ‚‚ใ€ใใ‚“ใชใจใ“่ฆ‹ใŸใ„ใฎ๏ผŸ็งใฎใใ†ใ„ใ†ใ€่ฃธใ€่ฃธใ€‚ 901 01:15:43,470 --> 01:15:45,470 No, you want to see the good stuff. ใ„ใ‚„ใ€ใ„ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ใฉใ“ใ—ใŸใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 902 01:15:45,470 --> 01:15:48,470 I mean, it's nice, but it's not right. Because it's not. ใ„ใ„ใ‚‚ใฎใ ใ‘ใฉใ€ใใ‚Œใฏใกใ‚‡ใฃใจ้•ใใชใ„๏ผŸใ ใฃใฆใ€‚ 903 01:15:48,470 --> 01:15:52,470 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, I know the best part of Luna. ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€ใƒซใƒŠใฎใ€ใ‚„ใฃใฑไธ€็•ชใ„ใ„ใฎใ€ใฉใ“็Ÿฅใฃใฆใ‚“ใฎใ€ไฟบใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 904 01:15:52,470 --> 01:15:55,470 No, but yes, but that's different. ใ„ใ‚„ใงใ‚‚ใ€ใใ†ใ ใ‘ใฉใ€ใใ‚Œใจใ‚ใ‚Œใฏ้•ใ†ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 905 01:15:55,470 --> 01:15:59,470 Because that nakedness and nudity, that kind of flirtation, that's just too much. ใ ใฃใฆใ€ใใฎ่ฃธใจ่ฃธใชใ‚“ใฆใ€ใใ‚“ใชๆตฎๆฐ—ใงใ‚‚ๆ€ใ„ใฃใใ‚Šใ€‚ 906 01:15:59,470 --> 01:16:00,470 No, no, but. ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใงใ‚‚ใ€‚ 907 01:16:00,470 --> 01:16:02,470 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. ใใ‚“ใชใ€็งใ ใฃใฆใ€ใ‚‚ใ†ใ‚„ใ ใ‚ˆใ€‚ 908 01:16:02,470 --> 01:16:04,470 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€ๅคงไธˆๅคซใ ใฃใฆใ€‚ 909 01:16:04,470 --> 01:16:05,470 Why are you okay? ใชใ‚“ใงๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 910 01:16:05,470 --> 01:16:06,470 I'm fine. ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆใ€‚ 911 01:16:06,470 --> 01:16:07,470 How can you say it's okay? ใชใ‚“ใงๅคงไธˆๅคซใชใ‚“ใฆ่จ€ใˆใ‚‹ใฎ๏ผŸ 912 01:16:07,470 --> 01:16:09,470 No, because she's a model, too. She's a professional. ใ„ใ‚„ใ€ใ‚ใฃใกใ‚‚ใ ใฃใฆใ€ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใƒ—ใƒญใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 913 01:16:09,470 --> 01:16:13,470 Well, maybe so, but I don't think they would see even one stranger. ใ„ใ‚„ใ€ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚“ใชใ„ใ‘ใฉใ€ไธ€ไบบใ ใฃใฆ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ไบบใ‚‚ใ€่ฆ‹ใ‚‹ใ‚ใ‘ใชใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 914 01:16:13,470 --> 01:16:18,470 Maybe they're used to seeing naked women, too. ๅคšๅˆ†ใ€ๅ‘ใ“ใ†ใฎๆ–นใ‚‚ใ€่ฃธใชใ‚“ใฆ่ฆ‹ๆ…ฃใ‚Œใฆใ‚‹ไบบใชใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฎ๏ผŸ 915 01:16:18,470 --> 01:16:19,470 No, that's right. ใ„ใ‚„ใ€ใใ†ใญใ€‚ 916 01:16:19,470 --> 01:16:20,470 So they don't mind at all. ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅ…จ็„ถๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ€‚ 917 01:16:20,470 --> 01:16:24,470 No, I don't understand why they would be okay with it. ใ„ใ‚„ใ€ใใ‚Œใ‚’ใ‚ชใƒƒใ‚ฑใƒผใ—ใกใ‚ƒใ†ใฎใŒใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚ 918 01:16:24,470 --> 01:16:26,470 I mean, don't you usually hate it? Even if it's your wife. ๆ™ฎ้€šๅซŒใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ่‡ชๅˆ†ใฎใ ใฃใฆใ€ๅฅฅใ•ใ‚“ใŒใ€‚ 919 01:16:26,470 --> 01:16:30,470 No, but the photographer is going to take pictures of you. ใ„ใ‚„ใงใ‚‚ใ€ใ‚ซใƒกใƒฉใƒžใƒณใ•ใ‚“ใซใ€ใ ใฃใฆใ€ๆ’ฎใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 920 01:16:30,470 --> 01:16:31,470 You're being watched. ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 921 01:16:31,470 --> 01:16:32,470 Yes, but... ใใ†ใ ใ‘ใฉใ•ใ€‚ 922 01:16:32,470 --> 01:16:33,470 Yes, that's true. ใ†ใ‚“ใ€‚ 923 01:16:33,470 --> 01:16:35,470 I see. ใชใ‚‹ใปใฉใชใ€‚ 924 01:16:35,470 --> 01:16:37,470 I didn't know that. ใใ‚Œ็Ÿฅใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ€ใ ใฃใฆ็งใ€‚ 925 01:16:37,470 --> 01:16:38,470 I knew it and forgot to look at it. ็Ÿฅใฃใฆ่ฆ‹ๅฟ˜ใ‚ŒใฆใŸใ€‚ 926 01:16:38,470 --> 01:16:39,470 Yeah. ใ†ใ‚“ใ€‚ 927 01:16:39,470 --> 01:16:40,470 It's okay, it's okay. ๅคงไธˆๅคซใ€ๅคงไธˆๅคซใ€‚ 928 01:16:40,470 --> 01:16:43,470 But, you know, it's no big deal. ใงใ‚‚ใ€ใใ‚“ใชใ€ใ‚„ใฃใฆใฟใŸใ‚‰ๅคงใ—ใŸใ“ใจใชใ„ใฃใฆใ€‚ 929 01:16:43,470 --> 01:16:44,470 It's no big deal. ๅคงใ—ใŸใ“ใจใชใ„ใ€‚ 930 01:16:44,470 --> 01:16:45,470 Yeah, it's not a big deal. ใ†ใ‚“ใ€‚ 931 01:16:45,470 --> 01:16:49,470 But, I don't know, I don't like it. ใˆใ€ใงใ‚‚ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใชใใ€ใชใ‹ใชใ‹ๅซŒใ€‚ 932 01:16:49,470 --> 01:16:53,470 No, well, you know, I'm already here. ใ„ใ‚„ใ€ใพใใ€ใ‚‚ใ†ใ€ๆฅใกใ‚ƒใฃใฆใ‚‹ใ—ใ•ใ€‚ 933 01:16:53,470 --> 01:16:55,470 Well, well, well, I'm going to get in trouble. ใพใใ€ใพใใ€่ฟทๆƒ‘ใ‹ใ‘ใกใ‚ƒใ†ใ‹ใ‚‰ใชใ€‚ 934 01:16:55,470 --> 01:16:56,470 Yeah. ใใ†ใ€‚ 935 01:16:56,470 --> 01:17:00,470 That's, that's, that's, that's, that's, that's, um... ใใ‚Œใฏใ€ใ‚ใ‚Œใงใ‚‚ใ€ใ‚ใ‚Œใงใ‚‚ใ€ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ 936 01:17:00,470 --> 01:17:03,470 Well, well, well, old boys, what is it? ใพใใ€ใพใใ€ๅนดๅญใฉใ‚‚ใ€ใใ‚Œใชใ‚“ใชใฎ๏ผŸ 937 01:17:03,470 --> 01:17:07,470 Well, I'll do my best. Well, I'll do my best. ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใพใใ€้ ‘ๅผตใ‚‹ใ€ใพใใ€้ ‘ๅผตใ‚‹ใ‘ใฉใ€‚ 938 01:17:07,470 --> 01:17:08,470 I'll do my best. ไฟบใ‚‚้ ‘ๅผตใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€‚ 939 01:17:08,470 --> 01:17:09,470 Yeah, yeah. ใ†ใ‚“ใ€‚ 940 01:17:09,470 --> 01:17:10,470 Yeah, yeah. ใใ†ใใ†ใ€‚ 941 01:17:10,470 --> 01:17:14,470 What's going on, well, well, well, well, well, well, well, well. ใชใ‚“ใ‹ใ€ใพใใ€ใพใใ€ใพใใ€ใพใใ€ใพใใ€ใพใใ€ใพใใ€ใพใใ€‚ 942 01:17:14,470 --> 01:17:15,470 Hey. ใญใ€‚ 943 01:17:15,470 --> 01:17:16,470 Well, well, well, well, well. ใพใใ€ใพใใ€ใพใใ€ใพใใ€ใพใใ€‚ 944 01:17:16,470 --> 01:17:17,470 Let's get changed. ็€ๆ›ฟใˆใกใ‚ƒใŠใ†ใ‹ใ€‚ 945 01:17:17,470 --> 01:17:18,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใ€‚ 946 01:17:18,470 --> 01:17:19,470 Let's get changed. ็€ๆ›ฟใˆใ‚ˆใ€‚ 947 01:17:19,470 --> 01:17:20,470 Yeah, yeah. ใ†ใ‚“ใ€‚ 948 01:17:20,470 --> 01:17:21,470 Okay, okay. ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ 949 01:17:21,470 --> 01:17:22,470 Let's just get changed. ใกใ‚‡ใฃใจใ€็€ๆ›ฟใˆใกใ‚ƒใŠใ†ใ€‚ 950 01:17:22,470 --> 01:17:23,470 Okay. ใ†ใ‚“ใ€‚ 951 01:17:23,470 --> 01:17:24,470 Get dressed, get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 952 01:17:24,470 --> 01:17:25,470 Okay. ใ†ใ‚“ใ€‚ 953 01:17:25,470 --> 01:17:26,470 There we go. ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ใ€‚ 954 01:17:26,470 --> 01:17:27,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 955 01:17:27,470 --> 01:17:28,470 Yeah. ใ†ใ‚“ใ€‚ 956 01:17:28,470 --> 01:17:29,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 957 01:17:29,470 --> 01:17:30,470 Yeah. ใ†ใ‚“ใ€‚ 958 01:17:30,470 --> 01:17:31,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 959 01:17:31,470 --> 01:17:32,470 All right. ใ‚ˆใ—ใ€‚ 960 01:17:32,470 --> 01:17:33,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 961 01:17:33,470 --> 01:17:34,470 All right. ใ‚ˆใ—ใ€‚ 962 01:17:34,470 --> 01:17:35,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 963 01:17:35,470 --> 01:17:36,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 964 01:17:36,470 --> 01:17:37,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 965 01:17:37,470 --> 01:17:38,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 966 01:17:38,470 --> 01:17:39,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 967 01:17:39,470 --> 01:17:40,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 968 01:17:40,470 --> 01:17:41,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 969 01:17:41,470 --> 01:17:42,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 970 01:17:42,470 --> 01:17:43,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 971 01:17:43,470 --> 01:17:44,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 972 01:17:44,470 --> 01:17:45,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 973 01:17:45,470 --> 01:17:46,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 974 01:17:46,470 --> 01:17:47,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 975 01:17:47,470 --> 01:17:48,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 976 01:17:48,470 --> 01:17:49,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 977 01:17:49,470 --> 01:17:50,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 978 01:17:50,470 --> 01:17:51,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 979 01:17:51,470 --> 01:17:52,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 980 01:17:52,470 --> 01:17:53,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 981 01:17:53,470 --> 01:17:54,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 982 01:17:54,470 --> 01:17:55,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 983 01:17:55,470 --> 01:17:56,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 984 01:17:56,470 --> 01:17:57,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 985 01:17:57,470 --> 01:17:58,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 986 01:17:58,470 --> 01:17:59,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 987 01:17:59,470 --> 01:18:00,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 988 01:18:00,470 --> 01:18:01,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 989 01:18:01,470 --> 01:18:02,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 990 01:18:02,470 --> 01:18:03,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 991 01:18:03,470 --> 01:18:04,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 992 01:18:04,470 --> 01:18:05,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 993 01:18:05,470 --> 01:18:06,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 994 01:18:06,470 --> 01:18:07,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 995 01:18:07,470 --> 01:18:08,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 996 01:18:08,470 --> 01:18:09,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 997 01:18:09,470 --> 01:18:10,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 998 01:18:10,470 --> 01:18:11,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 999 01:18:11,470 --> 01:18:12,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1000 01:18:12,470 --> 01:18:13,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 1001 01:18:13,470 --> 01:18:14,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1002 01:18:14,470 --> 01:18:15,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 1003 01:18:15,470 --> 01:18:16,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1004 01:18:16,470 --> 01:18:17,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 1005 01:18:17,470 --> 01:18:18,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1006 01:18:18,470 --> 01:18:19,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 1007 01:18:19,470 --> 01:18:20,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1008 01:18:20,470 --> 01:18:21,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 1009 01:18:21,470 --> 01:18:22,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1010 01:18:22,470 --> 01:18:23,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 1011 01:18:23,470 --> 01:18:24,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1012 01:18:24,470 --> 01:18:25,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 1013 01:18:25,470 --> 01:18:26,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1014 01:18:26,470 --> 01:18:27,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 1015 01:18:27,470 --> 01:18:28,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1016 01:18:28,470 --> 01:18:29,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 1017 01:18:29,470 --> 01:18:30,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1018 01:18:30,470 --> 01:18:31,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 1019 01:18:31,470 --> 01:18:32,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1020 01:18:32,470 --> 01:18:33,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 1021 01:18:33,470 --> 01:18:34,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1022 01:18:34,470 --> 01:18:35,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 1023 01:18:35,470 --> 01:18:36,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1024 01:18:36,470 --> 01:18:37,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 1025 01:18:37,470 --> 01:18:38,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1026 01:18:38,470 --> 01:18:39,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 1027 01:18:39,470 --> 01:18:40,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1028 01:18:40,470 --> 01:18:41,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 1029 01:18:41,470 --> 01:18:42,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1030 01:18:42,470 --> 01:18:43,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 1031 01:18:43,470 --> 01:18:44,470 Get dressed. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1032 01:18:44,470 --> 01:18:45,470 Get dressed. ็€ๆ›ฟใˆใฆใ€‚ 1033 01:18:45,470 --> 01:18:46,470 Yeah. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1034 01:18:46,470 --> 01:18:47,470 Shall we go? ่กŒใ“ใ†ใ‹ใ€‚ 1035 01:18:47,470 --> 01:18:48,470 Shall we? ่กŒใ๏ผŸ 1036 01:18:48,470 --> 01:18:49,470 Yeah, let's go. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1037 01:18:49,470 --> 01:18:50,470 Shall we? ่กŒใ๏ผŸ 1038 01:18:50,470 --> 01:18:51,470 Yeah. - Okay. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1039 01:18:51,470 --> 01:18:52,470 Okay, then. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€‚ 1040 01:18:52,470 --> 01:18:53,470 Yeah. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1041 01:18:53,470 --> 01:18:54,470 Okay, then. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€‚ 1042 01:18:54,470 --> 01:18:55,470 Are you ready? ๆบ–ๅ‚™ใฎๆ–นใฏใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1043 01:18:55,470 --> 01:18:56,470 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 1044 01:18:56,470 --> 01:18:57,470 I'm fine. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ 1045 01:18:57,470 --> 01:18:58,470 Yes, I'm ready. ใฏใ„ใ€‚ 1046 01:18:58,470 --> 01:19:04,470 Then, may I call the male model immediately? ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฉ้€Ÿใ€็”ทๆ€งใƒขใƒ‡ใƒซใ‚’ๅ‘ผใณๅ‡บใ—ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 1047 01:19:04,470 --> 01:19:05,470 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 1048 01:19:05,470 --> 01:19:06,470 Yes. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1049 01:19:06,470 --> 01:19:09,470 I look forward to working with you. ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 1050 01:19:09,470 --> 01:19:10,470 Well, let's give it a try. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใ‹ใ€‚ 1051 01:19:10,470 --> 01:19:11,470 Yes, I'm ready. ใฏใ„ใ€่กŒใ‘ใŸใ€‚ 1052 01:19:11,470 --> 01:19:12,470 Let's do it. ใ‚„ใฃใฆใ„ใใ€‚ 1053 01:19:12,470 --> 01:19:13,470 Already here. ใ‚‚ใ†ใ€ใ“ใ“ใซใ€‚ 1054 01:19:13,470 --> 01:19:15,470 You're going to do it? Already... ใ‚„ใฃใฆใ๏ผŸใ‚‚ใ†โ€ฆ 1055 01:19:15,470 --> 01:19:17,470 Nabbar? Nabbar? ใƒŠใƒƒใƒใƒผใ€ใƒŠใƒƒใƒใƒผใงใ™ใ‹๏ผŸ 1056 01:19:17,470 --> 01:19:26,670 I'm embarrassed... ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉโ€ฆ 1057 01:19:26,670 --> 01:19:30,670 Yes, uh, sorry, yes, please. ใฏใ„ใ€ใˆใƒผใ€ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€ใฏใ„ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1058 01:19:30,670 --> 01:19:35,270 What? What's wrong? ใ‚๏ผŸใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ 1059 01:19:35,270 --> 01:19:38,270 Because... no, no, no, I'm embarrassed. ใ ใฃใฆโ€ฆใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ‚ˆ 1060 01:19:38,270 --> 01:19:39,270 Embarrassed? ๆฅใšใ‹ใ—ใ„๏ผŸ 1061 01:19:39,270 --> 01:19:40,270 Yeah, yeah. ใ†ใ‚“ 1062 01:19:40,270 --> 01:19:43,270 You know... no, well, it's gonna be a while before it comes off. ใงใ—ใ‚‡โ€ฆใ„ใ‚„ใ€ใพใ‚ใ€ใ—ใฐใ‚‰ใๅ–ใ‚Œใชใ„ 1063 01:19:43,430 --> 01:19:46,470 No, it's gonna come off, but... it's just... ใ„ใ‚„ใ€ๅ–ใ‚Œใใ†ใ ใ‘ใฉโ€ฆใกใ‚‡ใฃใจโ€ฆ 1064 01:19:46,470 --> 01:19:48,470 Why not? Where are you going with this? ใฉใ†ใ—ใฆ๏ผŸใฉใ“ใพใง๏ผŸ 1065 01:19:48,470 --> 01:19:49,470 Oh, no... ใ„ใ‚„ใƒผโ€ฆ 1066 01:19:49,470 --> 01:19:53,470 I'm just going to snuggle up with it already. ใ‚‚ใ†ใ€ใใฎใพใพๅฏ„ใ‚Šๆทปใ†ใ‚ˆใ†ใชๆ„Ÿใ˜ใง 1067 01:19:53,470 --> 01:19:55,470 If you could just take it off. ๅ–ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚Œใฐ 1068 01:19:55,470 --> 01:19:57,470 Wait a minute. Wait a minute. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 1069 01:19:57,470 --> 01:19:59,470 Wait a minute. Come here. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€ใ“ใฃใกๆฅใฆ 1070 01:19:59,470 --> 01:20:00,470 Over here? ใ“ใฃใก๏ผŸ 1071 01:20:00,470 --> 01:20:01,470 I'm a little lonely. ใกใ‚‡ใฃใจๅฏ‚ใ—ใ„ใ‹ใ‚‰ 1072 01:20:01,470 --> 01:20:02,470 I'm nervous. ็ทŠๅผตใ—ใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 1073 01:20:02,470 --> 01:20:03,470 No, it's because it's gonna show. ใ„ใ‚„ใ€ๆ˜ ใฃใกใ‚ƒใ†ใ‹ใ‚‰ใ• 1074 01:20:03,470 --> 01:20:04,470 It's gonna show. ๆ˜ ใฃใกใ‚ƒใ†ใญ 1075 01:20:04,470 --> 01:20:05,470 Wait a minute. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 1076 01:20:05,470 --> 01:20:06,470 Straight, straight. ใพใฃใ™ใใ€ใพใฃใ™ใ 1077 01:20:06,470 --> 01:20:07,470 Wait a minute. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 1078 01:20:07,470 --> 01:20:08,470 Oh, shit. ใกใ‚‡ใฃใจใ‚„ใฐใ„ 1079 01:20:08,470 --> 01:20:09,470 What's what? ไฝ•ใŒ๏ผŸ 1080 01:20:09,470 --> 01:20:11,470 The body... but I heard you. ไฝ“โ€ฆใงใ‚‚่žใ„ใฆใŸใ‘ใฉ 1081 01:20:11,510 --> 01:20:13,470 I didn't hear you design it like this. ใ“ใ‚“ใช่จญ่จˆใ™ใ‚‹ใฎ่žใ„ใฆใชใ„ 1082 01:20:13,470 --> 01:20:14,470 It's okay. It's okay. Not at all. ๅคงไธˆๅคซใ€ๅคงไธˆๅคซใ€ๅ…จ็„ถ 1083 01:20:14,470 --> 01:20:15,470 I just... ใชใ‚“ใ‹โ€ฆ 1084 01:20:15,470 --> 01:20:17,470 You're doing more hip-jerking. ใ‚‚ใฃใจใ€่…ฐใชใ‚“ใ‹ๅ›žใ—ใกใ‚ƒใฃใฆ 1085 01:20:17,470 --> 01:20:18,470 What, are you okay? ไฝ•ใ€ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 1086 01:20:18,470 --> 01:20:19,470 What are you talking about? ไฝ•ใ€ใใ‚“ใชใ“ใจ่จ€ใ†ใฎ๏ผŸ 1087 01:20:19,470 --> 01:20:20,470 It's okay. It's okay. ๅคงไธˆๅคซใ€ๅคงไธˆๅคซ 1088 01:20:20,470 --> 01:20:21,470 What are you... ไฝ•ใ€ๆ‰‹โ€ฆ 1089 01:20:21,470 --> 01:20:22,470 Yeah, yeah, yeah. ใใ†ใใ†ใใ† 1090 01:20:22,470 --> 01:20:23,470 Hand... ๆ‰‹โ€ฆ 1091 01:20:23,470 --> 01:20:24,470 Come here. ใ“ใฃใกใง 1092 01:20:24,470 --> 01:20:25,470 A little closer. ใกใ‚‡ใฃใจ่ฟ‘ใ„ 1093 01:20:25,470 --> 01:20:27,470 Stand up straighter, straighter. ใ‚‚ใฃใจใ€ใ‚‚ใฃใจใพใฃใ™ใ็ซ‹ใฃใฆ 1094 01:20:27,470 --> 01:20:28,470 A little closer. A little closer. ใกใ‚‡ใฃใจ่ฟ‘ใ„ใ€่ฟ‘ใ„ 1095 01:20:28,470 --> 01:20:29,470 It's okay. It's okay. ๅคงไธˆๅคซใ€ๅคงไธˆๅคซ 1096 01:20:29,470 --> 01:20:30,470 The camera. ใ‚ซใƒกใƒฉใฎๆ–น 1097 01:20:30,470 --> 01:20:32,470 The camera's right here, sir. ใ‚ซใƒกใƒฉใŒใ“ใกใ‚‰ใซใ”ใ–ใ„ใพใ™ใฎใง 1098 01:20:32,470 --> 01:20:34,470 Yes, sir. ใฏใ„ 1099 01:20:34,470 --> 01:20:37,470 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ 1100 01:20:37,470 --> 01:20:39,470 Yes, I'm fine. ใฏใ„ใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ 1101 01:20:39,470 --> 01:20:41,470 May I take a picture? ๆ’ฎใฃใฆใ„ใฃใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 1102 01:20:41,470 --> 01:20:43,470 Yes, please. ใฏใ„ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1103 01:20:43,470 --> 01:20:44,470 Yes, please. ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1104 01:20:44,470 --> 01:20:52,470 How much longer? ใ‚ใจใฉใฎใใ‚‰ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1105 01:20:52,470 --> 01:20:54,470 Ma'am, we've only taken three... ๅฅฅๆง˜ใ€ใพใ 3ๆžšใ—ใ‹โ€ฆ 1106 01:20:54,470 --> 01:20:56,470 Three, yes. 3ๆžšใ€ใฏใ„ 1107 01:20:56,470 --> 01:21:01,470 Ma'am, what do you think of the distance? ๅฅฅๆง˜ใ€่ท้›ขๆ„Ÿใจใ‹ใฉใ†ใงใ™ใ‹ใญ๏ผŸ 1108 01:21:01,470 --> 01:21:04,470 Can I ask her to get closer? ใ‚‚ใฃใจๅฏ†็€ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1109 01:21:04,470 --> 01:21:06,470 Wait, wait, what are you talking about? ใกใ‚‡ใกใ‚‡ใกใ‚‡ใ€ไฝ•่จ€ใฃใฆใ‚“ใฎ๏ผŸ 1110 01:21:06,470 --> 01:21:07,470 Really? ๆœฌๅฝ“๏ผŸ 1111 01:21:07,470 --> 01:21:08,470 I'll do it. I'll do it later. ไฟบใŒใ‚„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅพŒใง 1112 01:21:08,470 --> 01:21:09,470 No, no, no. Yes. ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€ใใ†ใ ใ‘ใฉ 1113 01:21:09,470 --> 01:21:10,470 I'm just trying to understand. ๅˆ†ใ‹ใฃใฆใฟใŸใ„ใ‹ใ‚‰ 1114 01:21:10,470 --> 01:21:12,470 You know, you don't have to. ๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ€ใ—ใชใใŸใฃใฆ 1115 01:21:12,470 --> 01:21:15,470 No, no, no, no, no. You have to see it. You have to see it. ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฆ‹ใชใ„ใจๅˆ†ใ‹ใ‚“ใชใ„ใž 1116 01:21:15,470 --> 01:21:16,470 I have to see it. I have to see it. ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฆ‹ใชใ„ใจ 1117 01:21:16,470 --> 01:21:18,470 Can you get him to pull his belly in a little bit closer? ใ‚‚ใฃใจใ€ใŠ่…นๅฏ„ใ›ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆ 1118 01:21:18,470 --> 01:21:19,470 Yes, yes. ใฏใ„ใ€ใฏใ„ 1119 01:21:19,470 --> 01:21:24,470 And Luna, go straight for the camera. ใƒซใƒŠใ‚‚ใ€ใพใฃใ™ใใ‚ซใƒกใƒฉใฎๆ–นๅ‘ 1120 01:21:24,470 --> 01:21:25,470 Straight ahead. ใพใฃใ™ใ 1121 01:21:25,470 --> 01:21:32,470 Like this? ใ“ใ†๏ผŸ 1122 01:21:32,470 --> 01:21:33,470 Yes, yes, yes. ใใ†ใใ†ใใ† 1123 01:21:33,470 --> 01:21:34,470 Yes, yes. ใฏใ„ 1124 01:21:34,470 --> 01:21:39,470 Okay? ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1125 01:21:39,470 --> 01:21:45,470 But she looks so stiff. ใ‚ใ€ใงใ‚‚ใ™ใ”ใ„ๅฅฅๆง˜ใ€ๅ›บใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 1126 01:21:45,470 --> 01:21:46,470 Yes, she does. ใใ†ใงใ™ใญ 1127 01:21:46,470 --> 01:21:47,470 You're smiling! ็ฌ‘ใฃใฆใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1128 01:21:47,470 --> 01:21:48,470 Relax a little. ใกใ‚‡ใฃใจใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใฆ 1129 01:21:48,470 --> 01:21:49,470 Relax. ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚น 1130 01:21:49,470 --> 01:21:51,470 Think it's me, the model. ไฟบใ ใจๆ€ใฃใฆใ•ใ€ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ‚’ 1131 01:21:51,470 --> 01:21:52,470 Eh~ ใˆ~ 1132 01:21:52,470 --> 01:21:53,470 It's okay. It's okay. ๅคงไธˆๅคซใ€ๅคงไธˆๅคซ 1133 01:21:53,470 --> 01:21:55,470 Oh, my God. ใˆ~ใ€ใ‚‚ใ†~ 1134 01:22:24,026 --> 01:22:26,026 Put it behind her neck or something. ้ฆ–ใฎๅพŒใ‚ใซๅ›žใ—ใŸใ‚Šใจใ‹ 1135 01:22:26,026 --> 01:22:28,026 That's it? ใใ“ใพใง๏ผŸ 1136 01:22:28,026 --> 01:22:30,026 Yeah, yeah, yeah. ใใ†ใใ†ใใ† 1137 01:22:30,026 --> 01:22:34,814 Just so I can see your face. ใกใ‚‡ใฃใจ้ก”่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ 1138 01:22:46,362 --> 01:22:49,362 Sir, how about a distance count? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€่ท้›ขใ‚ซใ‚ฆใƒณใƒˆใฏใ„ใ‹ใŒใงใ™๏ผŸ 1139 01:22:49,362 --> 01:22:51,362 Distance count? ่ท้›ขใ‚ซใ‚ฆใƒณใƒˆ๏ผŸ 1140 01:22:51,362 --> 01:22:54,362 What are you doing? You're pretty close! ไฝ•ใ‚„ใฃใฆใ‚“ใฎ๏ผŸ็ตๆง‹่ฟ‘ใ„ใ‚ˆ! 1141 01:22:54,362 --> 01:22:57,362 No, no, no, it's not always like that. ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€ใ„ใคใ‚‚ใใ‚“ใชใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1142 01:22:57,362 --> 01:23:00,362 It's not always like that. I'm a model, after all. ใ„ใคใ‚‚ใใ‚“ใชใ‚“ใ ใฃใฆใ€ไธ€ๅฟœใƒขใƒ‡ใƒซใ ใ‹ใ‚‰ 1143 01:23:00,362 --> 01:23:04,362 No, no, no, you're a model. It's easier to understand. ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใฃใจๅˆ†ใ‹ใ‚Šใ‚„ใ™ใ 1144 01:23:04,362 --> 01:23:06,362 Yeah, yeah, yeah. ใใ†ใใ†ใใ† 1145 01:23:06,362 --> 01:23:11,362 Okay, can I ask the master to hold his wife's head and guide her? ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใŒๅฅฅๆง˜ใฎ้ ญใ‚’ๆŒใฃใฆ่ช˜ๅฐŽใ—ใฆใ‚ใ’ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1146 01:23:11,362 --> 01:23:13,362 Which is good. ใฉใฎ่พบใŒใ„ใ„ใ‹ 1147 01:23:13,362 --> 01:23:16,362 Okay, hold on a second. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 1148 01:23:16,362 --> 01:23:19,362 Like looking at each other face to face. ้ก”ใ‚’่ฆ‹ใคใ‚ๅˆใ†ใ‚ˆใ†ใชๆ„Ÿใ˜ใง 1149 01:23:19,362 --> 01:23:21,362 Like looking at each other? ่ฆ‹ใคใ‚ๅˆใ†ใ‚ˆใ†ใชๆ„Ÿใ˜ใง๏ผŸ 1150 01:23:21,362 --> 01:23:23,362 Closer. ใ‚‚ใฃใจ่ฟ‘ใใง 1151 01:23:23,362 --> 01:23:25,362 Yeah, yeah, yeah. ใใ†ใใ†ใใ† 1152 01:23:25,362 --> 01:23:29,362 Like a kiss already. ใ‚‚ใ†ใ€ใƒใƒฅใƒผใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใช 1153 01:23:29,362 --> 01:23:33,362 No, that's not it. ใ„ใ‚„ใ€ใใ‚Œใ€้•ใ†ใ‚ˆ 1154 01:23:33,362 --> 01:23:35,362 No, just like not touching. ใ„ใ‚„ใ€่งฆใ‚Œใชใ„ใใ‚‰ใ„ใงใ„ใ„ใ‹ใ‚‰ 1155 01:23:35,362 --> 01:23:36,362 Really? ๆœฌๅฝ“ใซ๏ผŸ 1156 01:23:36,362 --> 01:23:37,362 Yeah, yeah, yeah. ใใ†ใใ†ใใ† 1157 01:23:37,362 --> 01:23:41,362 Like you always do. ใ„ใคใ‚‚ใ—ใฆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆ 1158 01:23:41,362 --> 01:23:43,362 Like you always do. ใ„ใคใ‚‚ใ—ใฆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ 1159 01:23:43,362 --> 01:23:51,362 More, more, more. ใ‚‚ใฃใจใ‚‚ใฃใจ 1160 01:23:51,362 --> 01:23:54,362 More and more, more and more, more and more, more and more, more and more lipstick. ใ‚‚ใฃใจใ‚‚ใฃใจใ€ๅฃ็ด…ใฎๆ–นใซ 1161 01:23:54,362 --> 01:23:55,362 Yeah, yeah, yeah. ใใ†ใใ†ใใ† 1162 01:23:55,362 --> 01:23:57,362 Wait, wait, wait. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆๅพ…ใฃใฆ 1163 01:23:57,362 --> 01:23:58,362 Wait a minute. ใกใ‚‡ใฃใจ 1164 01:23:58,362 --> 01:23:59,362 Oh, hmm? ใ‚ใ€ใ‚“๏ผŸ 1165 01:23:59,362 --> 01:24:01,362 Oh, what? ใˆใ€ไฝ•๏ผŸ 1166 01:24:01,362 --> 01:24:02,362 Finally. ใกใ‚‡ใฃใจใคใ„ใซ 1167 01:24:02,362 --> 01:24:04,362 Are you okay? Did we get stuck together? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸใใฃใคใ„ใกใ‚ƒใฃใŸ๏ผŸ 1168 01:24:04,362 --> 01:24:06,362 No, I'm not okay. ๅคงไธˆๅคซใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ˆ 1169 01:24:06,362 --> 01:24:07,362 Oh, you're okay? I'm sorry. I'm sorry. ใ‚ใ€ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸใ”ใ‚ใ‚“ใ”ใ‚ใ‚“ 1170 01:24:07,362 --> 01:24:09,362 More. One more time. ใ‚‚ใฃใจใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅ›žใ˜ใ‚ƒใ‚ 1171 01:24:09,362 --> 01:24:11,362 One more time? You didn't see it? ใ‚‚ใ†ไธ€ๅ›žใฃใฆ่ฆ‹ใฆใชใ‹ใฃใŸใฎ๏ผŸ 1172 01:24:11,362 --> 01:24:13,362 I didn't see it. ่ฆ‹ใˆใชใ‹ใฃใŸ 1173 01:24:13,362 --> 01:24:15,362 Good night. ใŠใ‚„ใ™ใฟใชใ•ใ„ใ€‚ 1174 01:24:16,362 --> 01:24:17,362 Woo. ใ‚ฆใƒผ 1175 01:24:38,170 --> 01:24:40,170 Just a little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ ใ‘ 1176 01:24:42,170 --> 01:24:46,170 Pops is used to this kind of stuff. ใŠใ˜ใ•ใ‚“ใ‚‚ๆ…ฃใ‚Œใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ†ใ„ใ†ใฎ 1177 01:24:48,170 --> 01:24:49,350 Oh, oh, oh! !!!! ใŠใ‰ใ‰ใ‰ใ‰ใ‰ใ‰ใ‰ใ‰!!!! 1178 01:25:10,362 --> 01:25:12,362 No! No! Oh, no! Oh, my God! ใ‚„ใ !ใ‚„ใ !ใ‚‚ใ†ๆœฌๅฝ“ใซ! 1179 01:25:12,362 --> 01:25:13,362 What's the matter? ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ 1180 01:25:13,362 --> 01:25:15,362 How many times do I have to do it? ไฝ•ๅ›žใ‚„ใ‚Œใฐใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 1181 01:25:15,362 --> 01:25:18,362 Don't get so mad. We've only just started. ใใ‚“ใชๆ€’ใ‚‰ใชใ„ใงใ€‚ใพใ ๅง‹ใพใฃใŸใฐใฃใ‹ใ ใ‚ˆใ€‚ 1182 01:25:18,362 --> 01:25:22,362 What do you mean "just started"? You're crazy. ไฝ•ๅง‹ใพใฃใŸใฐใฃใ‹ใฃใฆใ€‚ใŠใ‹ใ—ใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 1183 01:25:22,362 --> 01:25:26,362 What? It was a good shot. ใˆ๏ผŸไปŠใ‚ˆใๆ’ฎใ‚ŒใฆใŸใ‚ˆใ€‚ 1184 01:25:26,362 --> 01:25:29,362 I said it was a good shot. Why are you being so lucid, Lauren? ใ‚ˆใๆ’ฎใ‚ŒใฆใŸใฃใฆใ€‚ใชใ‚“ใงใใ‚“ใชใƒซใƒผใ‚ปใƒชใƒผใƒญใƒผใƒฌใƒณ๏ผŸ 1185 01:25:29,362 --> 01:25:33,362 No, I'm going to do it right, and I want to make sure I get a good look at it. ใ„ใ‚„ใ€ใกใ‚ƒใ‚“ใจไฟบใŒใ‚„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฆ‹ใฆใŠใใŸใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚ 1186 01:25:33,362 --> 01:25:36,362 But you know what I mean. After all this time. ใงใ‚‚ใ‚ใ‹ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ใ“ใ“ใพใงใ‚„ใฃใŸใ‚‰ใ€‚ 1187 01:25:36,362 --> 01:25:40,362 No, no, no. It's not every day you get to see someone else's work. ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Šไบบใฎใฃใฆใชใ‹ใชใ‹่ฆ‹ใ‚‹ๆฉŸไผšใชใ„ใ—ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€‚ 1188 01:25:40,362 --> 01:25:43,362 You don't like that either? Because. ใใ‚Œใ‚‚ๅซŒใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฎ๏ผŸใ ใฃใฆใ€‚ 1189 01:25:43,362 --> 01:25:45,362 No, I'm a professional. ใ„ใ‚„ใ€ใƒ—ใƒญใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 1190 01:25:45,362 --> 01:25:48,362 No, I know you're a professional, but... ใ„ใ‚„ใ€ใƒ—ใƒญใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ‚‹ใ‘ใฉใ€ใ ใฃใฆใ€‚ 1191 01:25:48,362 --> 01:25:50,362 Because you like me. ใ ใฃใฆ็งใฎใ“ใจๅฅฝใใ ใฃใฆใ€‚ 1192 01:25:50,362 --> 01:25:51,362 Of course I like you. ๅฅฝใใ ใ‚ˆใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚ 1193 01:25:51,362 --> 01:25:54,362 I don't often say that I like you. ๅฅฝใใ ใฃใฆใ‚ใ‚“ใพใ‚Š่จ€ใ‚ใชใ„ใ‚ˆใ€ใ“ใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ€‚ 1194 01:25:54,362 --> 01:25:58,362 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, I like you, I trust you, I can say this. ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€ๅฅฝใใ ใ‹ใ‚‰ใ€ไฟก็”จใ—ใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ†ใ„ใ†ใ“ใจใŒ่จ€ใˆใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚ 1195 01:25:58,362 --> 01:26:00,362 I trust you. ไฟก็”จใ—ใฆใ‚‹ใ€‚ 1196 01:26:00,362 --> 01:26:02,362 I trust you. What did you think? You didn't think anything of it, did you? ๅ…จ็„ถใ€‚ไฝ•ใ‹ๆ€ใฃใŸ๏ผŸไฝ•ใจใ‚‚ๆ€ใ‚ใชใ‹ใฃใŸใงใ—ใ‚‡๏ผŸ 1197 01:26:02,362 --> 01:26:03,362 Kiss me. ใ‚ญใ‚นใ—ใฆใ€‚ 1198 01:26:03,362 --> 01:26:06,362 Why are you so happy? ไฝ•ใงใใ‚“ใชๅฌ‰ใ—ใ„ใฎ๏ผŸ 1199 01:26:06,362 --> 01:26:07,362 I'm not happy. ใ„ใ‚„ๅฌ‰ใ—ใใชใ„ใ‚ˆใ€‚ 1200 01:26:07,362 --> 01:26:13,362 It's nothing. What's different? You don't feel anything, do you? ใ‚ญใ‚นใ—ใฆๅˆฅใซใ€‚ไฝ•ใ‹้•ใฃใŸ๏ผŸไฝ•ใ‚‚ๆ€ใ‚ใชใ„ใงใ—ใ‚‡๏ผŸ 1201 01:26:13,362 --> 01:26:18,362 Maybe not at all, but that's not what I'm talking about. ๅ…จ็„ถใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‘ใฉใ€่ฉฑใŒ้•ใ†ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 1202 01:26:18,362 --> 01:26:25,362 No, there's something I forgot to tell you. Just a little bit more. Just try a little bit harder. ใ„ใ‚„ใ€ไฟบใŒ่จ€ใ„ๅฟ˜ใ‚ŒใŸใฎใ‚ใ‚‹ใ‘ใฉใ€ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ ใ‘ใ•ใ€ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ ใ‘้ ‘ๅผตใฃใฆใ‚ˆใ€‚ 1203 01:26:25,362 --> 01:26:26,362 Just a little bit more? ใกใ‚‡ใฃใจใ ใ‘๏ผŸ 1204 01:26:26,362 --> 01:26:27,362 Yeah. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1205 01:26:27,362 --> 01:26:29,362 Heh. ใธใƒผใ€‚ 1206 01:26:29,362 --> 01:26:31,362 Take a pretty picture of me. ๅฏๆ„›ใๆ’ฎใ‚ใ†ใ€ไฟบใฎใ€‚ 1207 01:26:31,362 --> 01:26:33,362 Hey. ใญใ€‚ 1208 01:26:35,362 --> 01:26:37,362 Excuse me. ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€‚ 1209 01:26:37,362 --> 01:26:39,362 Can you do it one more time? ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅ›žใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 1210 01:26:39,362 --> 01:26:40,362 Is everything okay? ๅคงไธˆๅคซใใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1211 01:26:40,362 --> 01:26:42,362 Yes, I'm fine. I'm sorry. ใฏใ„ใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ 1212 01:26:42,362 --> 01:26:44,362 Do you want to pose a little differently? ใกใ‚‡ใฃใจ้•ใ†ใƒใƒผใ‚บใจใ‹ใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ 1213 01:26:44,362 --> 01:26:45,362 Yes, I would. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 1214 01:26:45,362 --> 01:26:48,362 If there is a different pose. ้•ใฃใŸใƒใƒผใ‚บใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€‚ 1215 01:26:48,362 --> 01:26:52,362 I don't know. From behind, then. ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใ‹ใชใ€‚ใ˜ใ‚ƒใ‚ๅพŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 1216 01:26:52,362 --> 01:26:53,362 From the back. ๅพŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 1217 01:26:53,362 --> 01:26:56,362 Yes, that's right. Like a back hug. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚่ƒŒไธญใ‹ใ‚‰ๆŠฑใใ‚ˆใ†ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ€‚ 1218 01:26:56,362 --> 01:26:58,362 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 1219 01:26:58,362 --> 01:27:03,362 That's right. Like around the star, right? ใใ‚Œใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ€ๆ˜Ÿใฎใ‚ใŸใ‚Šใจใ‹ใซใ€‚ 1220 01:27:03,362 --> 01:27:05,362 Yes, that's good. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1221 01:27:05,362 --> 01:27:12,362 That's good. ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ 1222 01:27:12,362 --> 01:27:16,362 Keep the camera lens firmly in place. ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจใ‚ซใƒกใƒฉใฎใƒฌใƒณใ‚บใฎๆ–นใ‚’ใ€‚ 1223 01:27:16,362 --> 01:27:18,362 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 1224 01:27:18,362 --> 01:27:20,362 Yeah. - Yeah. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1225 01:27:20,362 --> 01:27:23,362 Hmmm... ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ 1226 01:27:23,362 --> 01:27:31,362 Is there some kind of item that would make me hit my hand more like this? ใชใ‚“ใ‹ใ€ใ‚‚ใฃใจใ“ใ†ใ€ๆ‰‹ใ‚’ๅฝ“ใŸใŸใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ‚ขใ‚คใƒ†ใƒ ใจใ‹ใชใ„ใงใ™ใ‹ใญใ€‚ 1227 01:27:31,362 --> 01:27:33,362 Like a line or a breast? ใƒฉใ‚คใƒณใจใ‹ใŠ่ƒธใจใ‹ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1228 01:27:33,362 --> 01:27:37,362 Yes, yes. I want to make my body look better. ใใ†ใงใ™ใใ†ใงใ™ใ€‚ไฝ“ใ‚’ใ‚‚ใฃใจใ‚ˆใ่ฆ‹ใ›ใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚ 1229 01:27:37,362 --> 01:27:40,362 How about this kind of oil? ใ“ใ†ใ„ใ†ใ‚ชใ‚คใƒซใจใ‹ใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ใ„ใ‹ใŒใงใ™ใ‹๏ผŸ 1230 01:27:40,362 --> 01:27:44,362 Oil? Well, can I borrow it? ใ‚ชใ‚คใƒซใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€ใŠๅ€Ÿใ‚Šใ—ใฆใ€‚ 1231 01:27:44,362 --> 01:27:46,362 Yes, I'll borrow it. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1232 01:27:46,362 --> 01:27:53,362 It might look better if you put oil on it and make it more shiny. ใ‚ชใ‚คใƒซๅก—ใฃใฆใ€ใ‚‚ใฃใจๅ…‰ๆฒขๆ„Ÿๅ‡บใ™ใจๆ˜ ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚ 1233 01:27:53,362 --> 01:27:55,362 I heard you need to do that. ใใ‚Œใซใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใ‚ใ‚‹ใ ใฃใฆใ€‚ 1234 01:27:55,362 --> 01:27:56,362 Yes, yes, yes. ใ‚ใ‚‹ใ‚ใ‚‹ใ‚ใ‚‹ใ€‚ 1235 01:27:56,362 --> 01:28:00,362 There's a line, a glossy look. Because it's there to get the image. ใƒฉใ‚คใƒณใŒใ‚ใ‚‹ใ€ๅ…‰ๆฒขๆ„Ÿใ€‚ใ ใฃใฆใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใ‚’ใคใ‹ใ‚€ใŸใ‚ใฎใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ€‚ 1236 01:28:00,362 --> 01:28:01,362 That's why we do it. ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚ 1237 01:28:01,362 --> 01:28:03,362 How do you do it, with the oil? ใฉใ†ใ‚„ใ‚‹ใฃใฆใ€ใ‚ชใ‚คใƒซใพใง๏ผŸ 1238 01:28:03,362 --> 01:28:05,362 I'll do it, then. ใ‚„ใ‚‹ใ‚ˆใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€‚ 1239 01:28:05,362 --> 01:28:07,362 Well. ใพใ‚ใ€‚ 1240 01:28:07,362 --> 01:28:11,362 Mmm-hmm. ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ 1241 01:28:28,410 --> 01:28:30,410 I've got a weight. ใŠใ—ใŠใฎใŠใ‚‚ใ‚Šใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚ 1242 01:28:30,410 --> 01:28:31,410 A diaper ball? ใŠใ—ใŠใ‚‚ใ‚Š๏ผŸ 1243 01:28:31,410 --> 01:28:32,410 Yeah. ใ†ใ‚“ใ€‚ 1244 01:28:32,410 --> 01:28:34,410 Good night. ใŠใ‚„ใ™ใฟใชใ•ใ„ 1245 01:28:34,410 --> 01:28:35,518 Well then, see you! ใใ‚Œใ˜ใ‚ƒใ€ใพใŸใญ! 1246 01:28:48,122 --> 01:28:52,122 How do you like it? It's much cleaner now, isn't it? ใฉใ†ใงใ™ใ‹ใญ๏ผŸใ ใ„ใถใใ‚Œใ„ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใญใ€‚ 1247 01:28:52,122 --> 01:28:56,122 Well, let's take a picture to emphasize your breasts, shall we? ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใŠ่ƒธใ‚’ๅผท่ชฟใ™ใ‚‹ๅ†™็œŸๆ’ฎใฃใฆใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ 1248 01:28:56,122 --> 01:28:59,122 Just like before. ใ•ใฃใใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€‚ 1249 01:28:59,122 --> 01:29:08,122 Okay, better than before. ใ„ใ„ใ‚ใ‚ˆใ€ใ•ใฃใใ‚ˆใ‚Šใ€‚ 1250 01:29:08,122 --> 01:29:10,122 Better than before? ใ•ใฃใใ‚ˆใ‚Š๏ผŸ 1251 01:29:10,122 --> 01:29:11,122 Much better than before. ใ•ใฃใใ‚ˆใ‚Šๅ…จ็„ถใ„ใ„ใ€‚ 1252 01:29:11,122 --> 01:29:12,122 How about this one? ใ“ใ‚Œใฏ๏ผŸ 1253 01:29:12,122 --> 01:29:14,122 Uh~ ใˆ~ 1254 01:29:29,242 --> 01:29:31,242 The camera. ใ‚ซใƒกใƒฉใฎๆ–น 1255 01:29:31,242 --> 01:29:33,242 A little closer. ใกใ‚‡ใฃใจ่ฟ‘ใ„ 1256 01:29:33,242 --> 01:29:40,242 More then. ใ‚‚ใฃใจใ˜ใ‚ƒใ‚ 1257 01:29:40,242 --> 01:29:42,242 From the bottom. ไธ‹ใ‹ใ‚‰ 1258 01:29:42,242 --> 01:29:44,242 Like you're doing it. ใ™ใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ใง 1259 01:29:44,242 --> 01:29:46,242 Okay. - Okay. ใฏใ„ 1260 01:29:46,242 --> 01:29:48,242 I won't put this on. ใ“ใ‚Œใ‚‚ใ‹ใ‘ใชใ„ใ‚ˆ 1261 01:29:48,242 --> 01:29:52,242 Make it more lively. ่บๅ‹•ๆ„Ÿๅ‡บใ™ใ‚ˆใ†ใชๆ„Ÿใ˜ใง 1262 01:29:52,242 --> 01:29:54,242 Yes, that's right. ใฏใ„ใใ†ใงใ™ 1263 01:29:55,242 --> 01:29:57,242 A little closer. ใกใ‚‡ใฃใจ่ฟ‘ใ„ 1264 01:29:57,242 --> 01:29:59,242 A little bit. ใกใ‚‡ใฃใจ 1265 01:29:59,242 --> 01:30:01,242 It's beautiful. ็ถบ้บ—ใงใ™ใ”ใ„ 1266 01:30:01,242 --> 01:30:03,242 A little bit. ใกใ‚‡ใฃใจ 1267 01:30:03,242 --> 01:30:05,242 And the tip. ๅ…ˆ็ซฏใฎๆ–นใ‚‚ 1268 01:30:05,242 --> 01:30:07,242 It's good. ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆ 1269 01:30:07,242 --> 01:30:09,242 What are you doing? ไฝ•ใ‚’ใใ‚“ใช 1270 01:30:09,242 --> 01:30:11,242 More. ใ‚‚ใฃใจ 1271 01:30:11,242 --> 01:30:13,242 Sprinkle it on. ใ‹ใ‘ใฆใ„ใ„ 1272 01:30:13,242 --> 01:30:23,242 Focus on the tip. ๅ…ˆ็ซฏไธญๅฟƒใซ 1273 01:30:23,242 --> 01:30:25,242 No, no, no, no. ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ 1274 01:30:25,242 --> 01:30:27,242 It doesn't matter at all. ๅ…จ็„ถ้–ขไฟ‚ใชใ„ใงใ™ใ‚ˆ 1275 01:30:27,242 --> 01:30:35,242 Can you go harder? ใ‚‚ใฃใจๆฟ€ใ—ใใงใใพใ™ใ‹ 1276 01:30:35,242 --> 01:30:37,242 Uh, a little bit. ใˆใƒผใกใ‚‡ใฃใจ 1277 01:30:37,242 --> 01:30:39,242 What do you want me to do? ใฉใ†ใ—ใพใ™ใ‹ 1278 01:30:39,242 --> 01:30:41,242 More. ใ‚‚ใฃใจ 1279 01:30:41,242 --> 01:30:43,242 Better. ใ„ใ„ 1280 01:30:45,922 --> 01:30:46,922 Good? ใ„ใ„๏ผŸ 1281 01:31:31,674 --> 01:31:33,674 What's wrong? ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ 1282 01:31:33,674 --> 01:31:35,674 What's wrong? ใชใ‚“ใง๏ผŸ 1283 01:31:35,674 --> 01:31:37,674 Can I say it out loud? ๅฃฐใง่จ€ใฃใฆใ„ใ„๏ผŸ 1284 01:31:37,674 --> 01:31:41,674 No, because it's not right. ้•ใ†ใ€ใ ใฃใฆใ€ใŠใ‹ใ—ใ„ใ‚‚ใ‚“ 1285 01:31:41,674 --> 01:31:43,674 Funny? ใŠใ‹ใ—ใ„๏ผŸ 1286 01:31:43,674 --> 01:31:47,674 Other than the posing. ใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐไปฅๅค–ใฎใ“ใจใ‚‚ 1287 01:31:47,674 --> 01:31:49,674 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€ใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใงใ“ใ‚Œใ‚‚ 1288 01:32:03,674 --> 01:32:05,674 I'm not gonna say it out loud like that. ใใ‚“ใชๅฃฐๅ‡บใ—ใคใ‘ใชใ„ 1289 01:32:05,674 --> 01:32:07,674 Are you okay? What's going on? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ 1290 01:32:07,674 --> 01:32:09,674 Point the camera properly. ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ‚ซใƒกใƒฉๅ‘ใ‘ 1291 01:32:17,674 --> 01:32:19,674 That's good. ใ„ใ„ใงใ™ใญ 1292 01:32:21,674 --> 01:32:23,674 Is it funny? ใŠใ‹ใ—ใ„๏ผŸ 1293 01:32:23,674 --> 01:32:25,674 Is it hard to hear your footsteps? ใŠ่ถณ้Ÿณใคใ‚‰ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1294 01:32:25,674 --> 01:32:29,674 No, my hands are already... they're... they're... they're so... they're so... ใ„ใ‚„ใ€ๆ‰‹ใฏใ‚‚ใ†ใ€ใ‚‚ใ†ใ€ใŸใ„ใซ 1295 01:32:31,674 --> 01:32:33,674 Would you like to squat or something? ใ—ใ‚ƒใŒใ‚“ใ ใ‚Šใจใ‹ใ—ใฆใฟใพใ™ใ‹๏ผŸ 1296 01:32:33,674 --> 01:32:35,674 Squat down. ใ—ใ‚ƒใŒใ‚“ใง 1297 01:32:35,674 --> 01:32:37,674 Okay, squat. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ—ใ‚ƒใŒใ‚“ใง 1298 01:32:37,674 --> 01:32:41,674 Is your kneeling position too loose? ่†็ซ‹ใกใฎไฝ็ฝฎใŒใ‚†ใ‚‹ใ„ใ‹ใช 1299 01:32:41,674 --> 01:32:43,674 Yes, yes, yes. ใ†ใ‚“ 1300 01:32:43,674 --> 01:32:45,674 Yeah, yeah, yeah. ใใ†ใใ†ใใ† 1301 01:32:49,674 --> 01:32:53,674 Shall I put my hands around the model? Around the waist. ๆ‰‹ใฏใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใซๅ›žใใ†ใ‹๏ผŸ่…ฐใฎๆ–นใซ 1302 01:32:53,674 --> 01:32:55,674 Hands? ๆ‰‹ใ‚’๏ผŸ 1303 01:32:59,674 --> 01:33:01,674 Yes, yes. ใใ†ใงใ™ใญ 1304 01:33:03,674 --> 01:33:05,674 Point it at the camera. ใ‚ซใƒกใƒฉๅ‘ใ‘ใฆ 1305 01:33:13,674 --> 01:33:16,674 Can you press against her or something? ๆŠผใ—ไป˜ใ‘ใŸใ‚Šใจใ‹ใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ 1306 01:33:16,674 --> 01:33:18,674 Press against you? ๆŠผใ—ไป˜ใ‘ใŸใ‚Š๏ผŸ 1307 01:33:18,674 --> 01:33:20,674 Yes, I do. ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ 1308 01:33:25,674 --> 01:33:27,674 Luna, would you like to see? Here. ใƒซใƒŠใ€่ฆ‹ใฆใฟใชใ„๏ผŸใปใ‚‰ 1309 01:33:27,674 --> 01:33:28,674 See what? ไฝ•ใ‚’๏ผŸ 1310 01:33:28,674 --> 01:33:30,674 They're pushing me. ๆŠผใ—ไป˜ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใฆใ‚‹ใฎ 1311 01:33:30,674 --> 01:33:32,674 They say you have to have something. ไฝ•ใ‚‚ใชใ„ใจใ„ใ‘ใชใ„ใฎใ ใฃใฆ 1312 01:33:32,674 --> 01:33:34,674 Look, it's bigger than mine. ใปใ‚‰ใ€ไฟบใฎใ‚ˆใ‚Šใงใ‹ใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1313 01:33:34,674 --> 01:33:36,674 Oh, you're going to tell him? You tell him. ใˆใ€่จ€ใฃใกใ‚ƒใ†ใฎ๏ผŸ่‡ชๅˆ†ใง 1314 01:33:36,674 --> 01:33:38,674 You like big things. ใงใ‹ใ„ใฎๅฅฝใใงใ—ใ‚‡ 1315 01:33:38,674 --> 01:33:43,674 But it's not quite right. ใงใ‚‚ใ€ใกใ‚‡ใฃใจ้•ใ†ใงใ—ใ‚‡ 1316 01:33:43,674 --> 01:33:46,674 Bring it in closer. ใ‚‚ใฃใจ่ฟ‘ใฅใ‘ใฆ 1317 01:33:48,674 --> 01:33:50,674 Look at the camera. ใ‚ซใƒกใƒฉ่ฆ‹ใฆ 1318 01:33:54,674 --> 01:33:56,674 Rub it in your face. ใ‚ฌใƒณใ‚ฌใƒณใ“ใ™ใ‚Šใคใ‘ใกใ‚ƒใฃใฆใใ ใ•ใ„ 1319 01:33:56,674 --> 01:33:58,674 I don't know what to do. ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใ‹ใช 1320 01:34:05,674 --> 01:34:06,674 Luna. ใƒซใƒŠ 1321 01:34:06,674 --> 01:34:08,674 What? What? ไฝ•๏ผŸไฝ•๏ผŸ 1322 01:34:08,674 --> 01:34:10,674 Why don't you pinch it? ๆŒŸใ‚“ใงใฟใŸใ‚‰๏ผŸ 1323 01:34:10,674 --> 01:34:11,674 Pinch it? ๆŒŸใ‚€๏ผŸ 1324 01:34:11,674 --> 01:34:13,674 Yeah, like you always do. ใ†ใ‚“ใ€ใ„ใคใ‚‚ใ‚„ใฃใฆใ‚‹ใฟใŸใ„ใซ 1325 01:34:13,674 --> 01:34:15,674 What? Always? Like we always do. ไฝ•๏ผŸใ„ใคใ‚‚๏ผŸใ„ใคใ‚‚ใฟใŸใ„ใซ 1326 01:34:15,674 --> 01:34:17,674 You do it all the time. ใ„ใคใ‚‚ใ—ใฆใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€ไฟบใซ 1327 01:34:17,674 --> 01:34:20,674 This is different, Toshi. ใ“ใ‚Œใ€้•ใ†ใ‚ˆใ€ใจใ—ๅ› 1328 01:34:20,674 --> 01:34:23,674 You're doing it differently, because... ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ“ใ‚Œใ‚„ใฃใฆใ‚‹ใ“ใจ้•ใ†ใ‚ˆใ€ใ ใฃใฆ 1329 01:34:23,674 --> 01:34:25,674 I want to see it properly. ใ†ใ‚“ใ€ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฆ‹ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ‚Œ 1330 01:34:25,674 --> 01:34:27,674 What? This. ใˆ๏ผŸใ“ใ‚Œ 1331 01:34:33,674 --> 01:34:37,674 Hey, Toshi, that's not right. ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใจใ—ๅ›ใ€ใกใ‚‡ใฃใจ้•ใ†ใ‚ˆ 1332 01:34:37,674 --> 01:34:39,674 Hey. ใญใˆ 1333 01:34:39,674 --> 01:34:41,674 Be aware of the photo. ใกใ‚ƒใ‚“ใจๅ†™็œŸๆ„่ญ˜ใ—ใฆใญ 1334 01:34:41,674 --> 01:34:43,674 Look at the model's face. ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใฎ้ก”่ฆ‹ใŸใ‚Šใจใ‹ใ—ใฆ 1335 01:34:43,674 --> 01:34:45,674 Yeah. ใ†ใ‚“ 1336 01:34:53,674 --> 01:34:55,674 That's great. ใ™ใ”ใ„ใ‚ˆ 1337 01:35:06,674 --> 01:35:08,674 What's wrong? Remember that? ใฉใ†ใ—ใŸใฎใ€ใใ‚Œใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆ 1338 01:35:08,674 --> 01:35:10,674 No, no, no. ้•ใ†ใ‚ˆใ€้•ใ†ใ‚ˆ 1339 01:35:10,674 --> 01:35:13,674 I'm just starting to feel like a different girl. ใ ใ‚“ใ ใ‚“้•ใ†ๅญใซใชใฃใฆใใŸใจๆ€ใฃใฆ 1340 01:35:13,674 --> 01:35:15,674 That's just the way it is. ใ“ใ†ใ„ใ†ใ‚‚ใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ 1341 01:35:29,674 --> 01:35:31,674 Not yet. Not yet. ใพใ ใ€ใพใ  1342 01:35:31,674 --> 01:35:32,674 What? What? ใˆ๏ผŸไฝ•๏ผŸ 1343 01:35:32,674 --> 01:35:34,674 Next, I'm going to try standing up. ๆฌกใ˜ใ‚ƒใ€็ซ‹ใฃใฆใฟใ‚‹ 1344 01:35:34,674 --> 01:35:35,674 Stand up? ็ซ‹ใค๏ผŸ 1345 01:35:35,674 --> 01:35:36,674 Yeah. - Okay. ใ†ใ‚“ 1346 01:35:41,674 --> 01:35:43,674 Stand up. ็ซ‹ใฃใฆ 1347 01:35:43,674 --> 01:35:47,674 Stand up, but try to grip the bottom. ็ซ‹ใฃใฆใ‚‚ใ€ไธ‹ใ€ๆกใฃใฆใฟใฆ 1348 01:35:47,674 --> 01:35:48,674 Grip? ๆกใ‚‹๏ผŸ 1349 01:35:48,674 --> 01:35:50,674 Yeah, look at the front. ใ†ใ‚“ใ€ๆญฃ้ข่ฆ‹ใฆ 1350 01:35:54,674 --> 01:35:56,674 Yeah, yeah. ใใ†ใใ† 1351 01:35:58,674 --> 01:36:00,674 Like the model's face is on your chest. ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใฎ้ก”ใŒ่ƒธใฎๆ–นใจใ‹ 1352 01:36:00,674 --> 01:36:02,674 Like this, please. ใ“ใ†ใ‚„ใฃใฆใใ ใ•ใ„ 1353 01:36:04,674 --> 01:36:06,674 Yeah, yeah, yeah. ใใ†ใใ†ใใ† 1354 01:36:10,674 --> 01:36:12,674 You like that, don't you? ็ตๆง‹ๅฅฝใใงใ—ใ‚‡ 1355 01:36:16,674 --> 01:36:18,674 You're always asking me to do it. ใ„ใคใ‚‚ใ—ใฆใปใ—ใ„ใฃใฆ่จ€ใฃใฆใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1356 01:36:27,674 --> 01:36:30,674 Mother, please look closely at the camera. ใŠๆฏๆง˜ใ€ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจใ‚ซใƒกใƒฉใฎๆ–นใ‚’ใ”่ฆงใใ ใ•ใ„ 1357 01:36:43,674 --> 01:36:45,674 I'm holding still, so I don't have to squeeze. ๆ‰‹ๆญขใพใฃใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€ใ—ใ”ใ„ใฆใ‚‚ 1358 01:36:46,674 --> 01:36:48,674 Look at the camera. Look at the camera. ใ‚ซใƒกใƒฉ่ฆ‹ใฆใ€ใ‚ซใƒกใƒฉ่ฆ‹ใฆ 1359 01:36:55,674 --> 01:37:00,674 Shall we just go ahead and kiss the model? ใใฎใพใพใ€ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใจใƒใƒฅใƒผใ—ใกใ‚ƒใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 1360 01:37:08,674 --> 01:37:10,674 Squeeze me. ใ—ใ”ใ„ใฆใญ 1361 01:37:17,674 --> 01:37:18,674 That's good. ใ„ใ„ใ‚ˆ 1362 01:37:31,674 --> 01:37:36,674 Model, can I come around from behind? ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ€ๅพŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ€ๅ›žใ‚Š่พผใ‚“ใง 1363 01:37:36,674 --> 01:37:37,674 From behind. ๅพŒใ‚ใ‹ใ‚‰ 1364 01:37:37,674 --> 01:37:40,674 Let's rub it together from behind. ๅพŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใ€ใ™ใ‚Šๅˆใ‚ใ›ใ‚ˆใ†ใช 1365 01:37:40,674 --> 01:37:42,674 That's right. That's right. ใใ†ใงใ™ใ€ใใ†ใงใ™ 1366 01:37:42,674 --> 01:37:44,674 Yes, yes, look at the camera, look at the camera. ใใ†ใใ†ใ€ใปใ‚‰ใ€ใ‚ซใƒกใƒฉ่ฆ‹ใฆใ€ใ‚ซใƒกใƒฉ่ฆ‹ใฆ 1367 01:37:46,674 --> 01:37:48,674 Touch your own breasts or something. ่‡ชๅˆ†ใง่ƒธใจใ‹่งฆใฃใฆใฟใฆ 1368 01:37:48,674 --> 01:37:50,674 Why, touch yourself. ใชใ‚“ใงใ€่‡ชๅˆ†ใง่งฆใ‚‹ 1369 01:37:50,674 --> 01:37:51,674 Touch yourself. ่‡ชๅˆ†ใง 1370 01:38:02,674 --> 01:38:04,674 See, touch the tip, the tip by yourself. ใปใ‚‰ใ€่‡ชๅˆ†ใงๅ…ˆใ€ๅ…ˆ็ซฏ่งฆใฃใฆ 1371 01:38:11,674 --> 01:38:14,674 How about the speed at which the male model moves? ็”ทๆ€งใƒขใƒ‡ใƒซใฎๅ‹•ใใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใจใ‹ใฉใ†ใงใ™ใ‹ 1372 01:38:14,674 --> 01:38:15,674 Can you do it faster? ใ‚‚ใฃใจ้€ŸใใงใใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ‹ 1373 01:38:37,674 --> 01:38:38,674 Look at the camera. ใ‚ซใƒกใƒฉ่ฆ‹ใฆ 1374 01:39:06,674 --> 01:39:08,674 That was really good. ใ™ใ”ใ„่‰ฏใ‹ใฃใŸใญ 1375 01:39:08,674 --> 01:39:10,674 What do you like, Okun? ไฝ•ใŒใ„ใ„ใฎใ€ใŠใ†ใใ‚“ 1376 01:39:10,674 --> 01:39:12,674 Oops. Well, don't stop. Keep trying. ใŠใฃใจใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆญขใ‚ใชใ„ใงใ€็ถšใ‘ใฆใฟใฆ 1377 01:39:12,674 --> 01:39:15,674 No, no, no. Not anymore. ้•ใ†ใ€้•ใ†ใ€ใ‚‚ใ†้•ใ† 1378 01:39:30,674 --> 01:39:32,674 You're not feeling it. ๆ„Ÿใ˜ใฆใชใ„ใ‚‚ใ‚“ใญ 1379 01:39:50,674 --> 01:39:51,674 Look at the camera. ใ‚ซใƒกใƒฉใฎๆ–น่ฆ‹ใฆ 1380 01:40:03,674 --> 01:40:05,674 I'm gonna keep looking. ใšใฃใจ่ฆ‹ใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 1381 01:40:05,674 --> 01:40:07,674 Keep looking. ใšใฃใจ่ฆ‹ใฆใใ‚Œ 1382 01:40:07,674 --> 01:40:10,674 Can you go any faster? ใ‚‚ใฃใจใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ไธŠใ’ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ‹ 1383 01:40:38,674 --> 01:40:40,674 That was really good. ใ™ใ”ใ„่‰ฏใ‹ใฃใŸใญ 1384 01:40:40,674 --> 01:40:42,674 You're feeling it. ๆ„Ÿใ˜ใฆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ 1385 01:40:42,674 --> 01:40:44,674 No, no, no. ้•ใ†ใ‚ˆใ€้•ใ†ใ‚ˆ 1386 01:40:48,674 --> 01:40:50,674 Okay, one more time, front. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅ›žๆญฃ้ข 1387 01:40:50,674 --> 01:40:52,674 Face the camera. ใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’ๅ‘ใ„ใฆ 1388 01:40:55,674 --> 01:40:57,674 Stand up straight. ใกใ‚ƒใ‚“ใจ็œŸใฃ็›ดใ็ซ‹ใฃใฆ 1389 01:40:58,674 --> 01:41:00,674 Model, you're going to rub down... ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ€ไธ‹ใซ 1390 01:41:00,674 --> 01:41:03,674 It's like a sideways rub. ๆจชใ‹ใ‚‰ใ“ใ™ใ‚Šใคใ‘ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆ„Ÿใ˜ใง 1391 01:41:07,674 --> 01:41:11,674 But you've made it this far. ใงใ‚‚ใ€ใ“ใ“ใพใงใ‚„ใฃใŸใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ 1392 01:41:14,674 --> 01:41:16,674 You've done your best to face the front. ้ ‘ๅผตใฃใฆๆญฃ้ขๅ‘ใ„ใฆ 1393 01:41:21,674 --> 01:41:24,674 It's hard to put it on if you don't want to. ใ“ใ“ใพใงๆฅใฆใ‚‚ๅซŒใŒใฃใฆใคใ‘ใ‚‹ใฎใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ 1394 01:41:24,674 --> 01:41:26,674 I don't hate it. ๅซŒใŒใฃใฆใชใ„ใ‚ˆ 1395 01:41:59,834 --> 01:42:02,834 There's something dripping on it. ไฝ•ใ‹ใŒๅž‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ 1396 01:42:02,834 --> 01:42:06,834 What's wrong? ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ 1397 01:42:06,834 --> 01:42:08,834 It's coming out great. ใ™ใ”ใ„ๅ‡บใฆใใŸใ‚ˆใ€‚ 1398 01:42:08,834 --> 01:42:47,834 Can you help me? ใ‚ใชใŸใฏ็งใ‚’ๅŠฉใ‘ใฆใใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ 1399 01:42:47,834 --> 01:42:52,834 When your legs hurt, do you use the sleeping position? ใ‚ใชใŸใฎ่ถณใŒ็—›ใ„ใจใใฏใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฏใ‚‹ไฝ“ๅˆถใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ 1400 01:42:52,834 --> 01:42:57,834 You try to sleep on the couch. ใ‚ใชใŸใฏใ‚ฝใƒ•ใ‚กใƒผใซๅฏใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ™ใ€‚ 1401 01:42:57,834 --> 01:42:59,834 Sofa? ใ‚ฝใƒ•ใ‚กใƒผ๏ผŸ 1402 01:42:59,834 --> 01:43:02,834 You like to sleep on the head. ใ‚ใชใŸใฎ้ ญใ‚’ๅฏใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€‚ 1403 01:43:02,834 --> 01:43:08,834 You have to make it normal. ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆญฃๅธธใซใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ 1404 01:43:08,834 --> 01:43:20,834 You are looking at the camera. ใ‚ใชใŸใฏใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ 1405 01:43:20,834 --> 01:49:47,834 Are you feeling it? ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ 1406 01:50:03,514 --> 01:50:07,514 Shall we put it in one more time? ใ‚‚ใ†ไธ€ๅ›žๅ…ฅใ‚Œใกใ‚ƒใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 1407 01:50:07,514 --> 01:50:09,514 One more time? ใ‚‚ใ†ไธ€ๅ›ž๏ผŸ 1408 01:50:09,514 --> 01:50:14,514 Then maybe from behind. ใงใฏใ€ๅพŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใจใ‹ 1409 01:50:14,514 --> 01:50:15,514 Behind? ๅพŒใ‚๏ผŸ 1410 01:50:15,514 --> 01:50:18,514 Not yet. Not yet. ใพใ ใ€ใพใ  1411 01:50:18,514 --> 01:50:19,514 Not yet. ใพใ ใพใ  1412 01:50:19,514 --> 01:50:30,514 Does it feel good? ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„๏ผŸ 1413 01:50:30,514 --> 01:50:31,514 It feels good. ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ 1414 01:50:32,514 --> 01:50:34,514 It's big, isn't it? ๅคงใใ„ใงใ—ใ‚‡ 1415 01:50:34,514 --> 01:50:44,514 One more time. ใ‚‚ใ†ไธ€ๅ›ž 1416 01:50:44,514 --> 01:51:00,514 Does it feel good? ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„๏ผŸ 1417 01:51:00,514 --> 01:51:01,514 One more time. ใ‚‚ใ†ไธ€ๅ›ž 1418 01:51:01,514 --> 01:51:21,514 Not quite. Not quite. ใพใ ใพใ ใพใ  1419 01:51:28,514 --> 01:51:37,514 Does it feel good? ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„๏ผŸ 1420 01:51:37,514 --> 01:51:55,514 I'm sorry. I'm sorry. ใ”ใ‚ใ‚“ 1421 01:51:56,514 --> 01:51:58,514 One more time. ใ‚‚ใ†ไธ€ๅ›ž 1422 01:51:58,514 --> 01:52:00,514 Isn't it great? ใ™ใ”ใ„ใงใ—ใ‚‡ 1423 01:52:00,514 --> 01:52:02,514 I'm going halfway. ๅŠๅ›žใ‚‚ใ„ใฃใกใ‚ƒใ†ใญ 1424 01:52:02,514 --> 01:52:12,514 Can you go on and on and on? ใ‚‚ใฃใจใ€ใ‚‚ใฃใจใคใ„ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใชใ„๏ผŸ 1425 01:52:12,514 --> 01:52:19,514 Watch out, watch out, watch out. ๅฑใชใ„ๅฑใชใ„ 1426 01:52:19,514 --> 01:52:20,514 Oh, my God. Oh, my God. ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใกใ‚‡ใฃใจ 1427 01:52:21,514 --> 01:52:49,514 One more time. ใ‚‚ใ†ไธ€ๅ›ž 1428 01:52:49,514 --> 01:52:54,514 Okay, okay. ใ‚ˆใ— 1429 01:52:54,514 --> 01:53:00,514 One more time. ใ‚‚ใ†ไธ€ๅ›ž 1430 02:00:53,402 --> 02:00:56,402 Ahhh! Mnnn~~! Uhhhhhhh! ใ‚~~ใฃ!ใ‚“ใ‚“~~ใฃ!ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†ใฃ! 1431 02:00:56,402 --> 02:00:59,402 Uhh! Uhhhhh! ใ†ใ†ใฃ!ใ†ใ†ใ†ใ†ใ†! 1432 02:00:59,402 --> 02:01:02,402 Did that feel good? ๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใ‹ใฃใŸ๏ผŸ 1433 02:01:02,402 --> 02:01:04,402 Uhhh~! ใ†ใ†ใ†~ใฃ! 1434 02:01:04,402 --> 02:01:06,402 You look like you feel great! ใ™ใ”ใ„ๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใ•ใใ†ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1435 02:01:06,402 --> 02:01:09,402 Oh, my God. ใˆ~ใ€ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†~ 1436 02:01:09,402 --> 02:01:15,402 You gave me your belly. ใŠ่…นๅ‡บใ•ใ‚Œใกใ‚ƒใฃใŸใญ 1437 02:01:15,402 --> 02:01:18,402 It felt good, didn't it? ๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ—ใ‚‡๏ผŸ 1438 02:01:18,402 --> 02:01:22,402 Unh! Aaahhh! ใ‚“~ใฃ!ใ‚~~ใฃ! 1439 02:01:23,402 --> 02:01:25,402 I'm sorry. ใ”ใ‚ใ‚“ใญ~ 1440 02:01:25,402 --> 02:01:27,402 Yeah, it's totally fine. ใ†ใ‚“ใ€ๅ…จ็„ถใ„ใ„ใ‚ˆ 1441 02:01:27,402 --> 02:01:29,402 You sure? ใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 1442 02:01:29,402 --> 02:01:30,402 Yeah. ใ†ใ‚“ 1443 02:01:48,402 --> 02:01:51,402 Please sleep with my wife. ๅƒ•ใฎๅฆปใ‚’ๅฏใจใฃใฆใใ ใ•ใ„ 1444 02:01:51,402 --> 02:01:53,402 You want me to sleep with my wife? ๅƒ•ใฎๅฆปใ‚’ๅฏใจใฃใฆใปใ—ใ„๏ผŸ 1445 02:01:53,402 --> 02:01:54,402 Yes. ใฏใ„ 1446 02:01:54,402 --> 02:01:56,402 What made you think that? ใชใ‚“ใงใใ‚“ใชใ“ใจใ‚’ๆ€ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1447 02:01:56,402 --> 02:01:58,402 I don't know. ใ„ใ‚„ใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Š 1448 02:01:58,402 --> 02:02:02,402 I'd really like to see my wife ใฉใ†ใ—ใฆใ‚‚่‡ชๅˆ†ใฎๅฆปใŒ 1449 02:02:02,402 --> 02:02:05,402 With another man. ไป–ใฎ็”ทๆ€งใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใ‚’ใกใ‚‡ใฃใจ่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„ใชใจ 1450 02:02:05,402 --> 02:02:11,402 I think it's a very crazy propensity. ใ™ใ”ใ็‹‚ใฃใฆใ‚‹ๆ€ง็™–ใ ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 1451 02:02:11,402 --> 02:02:14,402 Yes, I think so, but... ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ 1452 02:02:14,402 --> 02:02:16,402 When I think about it... ใ„ใ‚ใ„ใ‚่€ƒใˆใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจ 1453 02:02:16,402 --> 02:02:20,402 I get strangely aroused. ไธๆ€่ญฐใจ่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ—ใพใ†ใจใ„ใ†ใ‹ 1454 02:02:20,402 --> 02:02:22,402 I can't stand it. ๆˆ‘ๆ…ขใงใใชใใชใฃใฆ 1455 02:02:22,402 --> 02:02:26,402 I can't stand it. ไปŠๅ›žใฎใ“ใจใŒใใฃใ‹ใ‘ใง 1456 02:02:26,402 --> 02:02:31,402 Even if it leads to divorce... ้›ขๅฉšใจใ„ใ†็ตๆžœ็”Ÿใ‚“ใงใ—ใพใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ 1457 02:02:31,402 --> 02:02:33,402 We can't be responsible for that. ๅƒ•ใŸใกใ€่ฒฌไปปใจใ‚Œใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 1458 02:02:33,402 --> 02:02:36,402 No, that's not it. ใ„ใ‚„ใ€ใใ‚Œใฏใ‚‚ใ† 1459 02:02:36,402 --> 02:02:40,402 I think my wife absolutely loves me. ๅฆปใฏๅƒ•ใฎใ“ใจใ‚’็ตถๅฏพๅฅฝใใ ใจๆ€ใ†ใฎใง 1460 02:02:40,402 --> 02:02:45,402 Even if I allow her to be with me. ใŸใจใˆไฝ“ใ‚’่จฑใ—ใฆใ—ใพใฃใฆใ‚‚ 1461 02:02:45,402 --> 02:02:47,402 I don't think her heart would ever leave me. ๅฟƒใฏๅƒ•ใ‹ใ‚‰้›ขใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใง 1462 02:02:47,402 --> 02:02:49,402 I'll be fine. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ 1463 02:02:50,402 --> 02:02:54,402 Then I'll make love to your wife. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ๅฅฅใ•ใ‚“ใ‚’ๅฏใจใ‚‰ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ™ 1464 02:02:54,402 --> 02:02:57,402 Yes, please. ใฏใ„ใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1465 02:02:57,402 --> 02:03:03,402 Please take care of the photo plan I applied for this time. ไปŠๅ›žๅฟœๅ‹Ÿใ—ใŸใƒ•ใ‚ฉใƒˆใƒ—ใƒฉใƒณใฎๆ–นใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1466 02:03:03,402 --> 02:03:05,402 Memorial nude photo ใƒกใƒขใƒชใ‚ขใƒซใƒŒใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆ 1467 02:03:05,402 --> 02:03:12,402 Why did you want to take memorial nude photos this time? ไปŠๅ›žใชใœใƒกใƒขใƒชใ‚ขใƒซใƒŒใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ‚’ๆ’ฎๅฝฑใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1468 02:03:12,402 --> 02:03:16,402 I'm about to get pregnant. ใใ‚ใใ‚ๅฆŠๆดปใฟใŸใ„ใช 1469 02:03:16,402 --> 02:03:18,402 I'm thinking of doing it in the next month or so. ๆฅๆœˆใ‚ใŸใ‚Šใ‹ใ‚‰ใ—ใ‚ˆใ†ใ‹ใชใจๆ€ใฃใฆ 1470 02:03:19,402 --> 02:03:22,402 I'd like to keep some photos before that. ใใฎๅ‰ใซใกใ‚‡ใฃใจๆฎ‹ใ—ใฆใŠใใŸใ„ใช 1471 02:03:22,402 --> 02:03:24,402 You have a beautiful figure. ็ถบ้บ—ใชไฝ“ๅž‹ใ ใญ 1472 02:03:24,402 --> 02:03:28,402 You are going to be nude, though. ใƒŒใƒผใƒ‰ใซใชใ‚‹ใ‚ใ‘ใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 1473 02:03:28,402 --> 02:03:31,402 How do you feel about that? ใใ“ใฏใ„ใ‹ใŒใงใ™ใ‹๏ผŸ 1474 02:03:31,402 --> 02:03:35,402 I think it's fine if we do it together. ใใ“ใฏไธ€็ท’ใชใ‚‰ใ„ใ„ใ‹ใชใฃใฆๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ 1475 02:03:35,402 --> 02:03:40,402 I want to preserve the image of two people who love each other as they are. ๆ„›ใ—ๅˆใ†ไบŒไบบใฎๅงฟใ‚’ใ‚ใ‚Šใฎใพใพใฎๅฝขใงๆฎ‹ใ™ 1476 02:03:40,402 --> 02:03:44,402 That's the theme of this nude photo shoot. ใใ†ใ„ใ†ใฎใ‚’ใƒ†ใƒผใƒžใซใ—ใŸไปŠๅ›žใฎใƒŒใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 1477 02:03:44,402 --> 02:03:46,402 Who made this proposal? ใ“ใฎใ”ๆๆกˆใฏใฉใกใ‚‰ใ‹ใ‚‰๏ผŸ 1478 02:03:47,402 --> 02:03:49,402 From me. ๅƒ•ใฎๆ–นใ‹ใ‚‰ 1479 02:03:49,402 --> 02:03:50,402 Yes, that's right. ใใ†ใงใ™ใญ 1480 02:03:50,402 --> 02:03:53,402 How did you feel when you were told? ่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸๆ™‚ใ„ใ‹ใŒใงใ—ใŸ๏ผŸ 1481 02:03:53,402 --> 02:03:56,402 Well, I was a bit hesitant at first. ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใกใ‚‡ใฃใจ่ฟทใ„ใพใ—ใŸใญใ€ๆœ€ๅˆใฏ 1482 02:03:56,402 --> 02:03:58,402 Why did you hesitate? ใชใ‚“ใง่ฟทใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1483 02:03:58,402 --> 02:03:59,402 Embarrassment. ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ 1484 02:03:59,402 --> 02:04:04,402 Embarrassed to be nude? ใƒŒใƒผใƒ‰ใŒๆฅใšใ‹ใ—ใ„๏ผŸ 1485 02:04:04,402 --> 02:04:06,402 I was a little embarrassed. ใกใ‚‡ใฃใจๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใชใฃใฆๆ€ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ 1486 02:04:06,402 --> 02:04:08,402 I mean, you're absolutely beautiful. ็ตถๅฏพ็ถบ้บ—ใ ใ‹ใ‚‰ใญ 1487 02:04:08,402 --> 02:04:10,402 I thought it would be better this way. ใ“ใ†ใ—ใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใ‹ใชใฃใฆๆ€ใฃใฆ 1488 02:04:10,402 --> 02:04:12,402 It's the right thing to do. ใ›ใฃใ‹ใใ ใ— 1489 02:04:13,402 --> 02:04:16,402 When the album is finished... ไปŠๅ›žใ‚ขใƒซใƒใƒ ใฎๆ–นใŒๅฎŒๆˆใ—ใŸใ‚‰ 1490 02:04:16,402 --> 02:04:19,402 When would you like to see it in the future? ไปŠๅพŒใฉใ‚“ใชๆ™‚ใซ่ฆ‹ใŸใ„ใงใ™ใ‹ใญ๏ผŸ 1491 02:04:19,402 --> 02:04:22,402 When? When would that be? ใฉใ‚“ใชๆ™‚๏ผŸใฉใ‚“ใชๆ™‚ใ ใ‚ใ†๏ผŸ 1492 02:04:22,402 --> 02:04:25,402 When the baby is born? ๅญไพ›็”Ÿใพใ‚ŒใŸๆ™‚ใจใ‹ 1493 02:04:25,402 --> 02:04:27,402 Yes, I want to see it. ใ†ใ‚“ใ€่ฆ‹ใŸใ„ 1494 02:04:27,402 --> 02:04:30,402 I want to see what it was like before it was born. ็”Ÿใพใ‚Œใ‚‹ๅ‰ใฏใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใ ใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ใ†ใจใ‹ 1495 02:04:30,402 --> 02:04:32,402 I want to be so proud of this! ใ“ใ‚Œใ‚’ๅคงใซ่‡ชๆ…ขใ—ใŸใ„ใงใ™ 1496 02:04:32,402 --> 02:04:39,402 The two of you look so happy with your arms around each other. ไปŠใ‚‚่…•ใ‚’็ต„ใพใ‚Œใฆใ™ใ”ใใŠๅนธใ›ใใ†ใชใŠไบŒไบบ 1497 02:04:40,402 --> 02:04:45,402 I'd like to make an album full of happiness that I can boast about to my children. ๅญไพ›ใซ่‡ชๆ…ขใงใใ‚‹ๅนธใ›ใ„ใฃใฑใ„ใฎใ‚ขใƒซใƒใƒ ใ‚’ไฝœใ‚ŒใŸใ‚‰ใชใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 1498 02:04:45,402 --> 02:04:49,402 At the end of the album, there is a space to write down the proforma. ใ‚ขใƒซใƒใƒ ใฎๆœ€ๅพŒใซใƒ—ใƒญใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒซใƒ‰ใ‚’่จ˜่ผ‰ใ™ใ‚‹ๆฌ„ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ™ใฎใง 1499 02:04:49,402 --> 02:04:51,402 May I ask you a few questions? ่‰ฒใ€…่ณชๅ•ใฎๆ–นใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1500 02:04:51,402 --> 02:04:52,402 Yes, please. ใฏใ„ 1501 02:04:52,402 --> 02:04:57,402 Then, please tell us your name, age and occupation again. ใ˜ใ‚ƒใ€ๆ”นใ‚ใฆใŠๅๅ‰ใจๅนด้ฝขใจใ”่ทๆฅญใฎๆ–นใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1502 02:04:57,402 --> 02:04:59,402 Yes, I, myself. ใฏใ„ใ€็งใ€็งใ‹ใ‚‰ 1503 02:04:59,402 --> 02:05:00,402 Yes, Nonaka. ใใ†ใ€้‡Žไธญใ‹ใ‚‰ 1504 02:05:00,402 --> 02:05:05,402 I'm Nonaka. I'm 29 years old and a housewife. ้‡Žไธญใงใ™ใ€29ๆญณใงไปŠๅฐ‚ๆฅญไธปๅฉฆใ—ใฆใพใ™ 1505 02:05:06,402 --> 02:05:10,402 I'm Daichi. I work for a company. ๅคงๅœฐใงใ™ใ€ไผš็คพๅ“กใงใ™ใญ 1506 02:05:10,402 --> 02:05:11,402 Are you married? ็ตๅฉšใฏ๏ผŸ 1507 02:05:11,402 --> 02:05:12,402 Two years. 2ๅนด็›ฎ 1508 02:05:12,402 --> 02:05:13,402 Two years. 2ๅนด็›ฎใงใ™ 1509 02:05:13,402 --> 02:05:16,402 What do you two usually call each other? ๆ™ฎๆฎตใŠไบŒไบบไฝ•ใฆๅ‘ผใณๅˆใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1510 02:05:16,402 --> 02:05:19,402 What do you call each other? ไฝ•ใฆๅ‘ผใ‚“ใงใ‚‹๏ผŸ 1511 02:05:19,402 --> 02:05:22,402 I call her Momo-chan. ๅƒ•ใฏใ‚‚ใ†ใ€ใ‚‚ใ‚‚ใกใ‚ƒใ‚“ 1512 02:05:22,402 --> 02:05:26,402 I call her Carpenter. ๅคงๅทฅใฃใฆๅ‘ผใ‚“ใงใพใ™ 1513 02:05:26,402 --> 02:05:29,402 That's nice. ็ด ๆ•ตใงใ™ใญ 1514 02:05:29,402 --> 02:05:34,402 You seem to be very happy. ใ™ใ”ใใŠๅนธใ›ใใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 1515 02:05:35,402 --> 02:05:38,402 Do you have any secrets to your marriage? ใชใ‚“ใ‹ใ€ๅคซๅฉฆ็ธ้–€ใฎ็ง˜่จฃใจใ‹ใ‚ใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1516 02:05:38,402 --> 02:05:40,402 I don't know. ไฝ•ใ ใ‚ใ† 1517 02:05:40,402 --> 02:05:41,402 I wonder. ไฝ•ใ ใ‚ใ†ใญ 1518 02:05:41,402 --> 02:05:44,402 I don't know. Love, I guess. ไฝ•ใ ใ‚ใ†ใ€ใƒฉใƒ–ใงใ™ใ‹ใญ 1519 02:05:44,402 --> 02:05:47,402 Even if it's just normal, you two get along well together. ๆ™ฎ้€šใซใงใ‚‚ใญใ€ไปฒ่‰ฏใ„ใจใ“ใ‚ใญ 1520 02:05:47,402 --> 02:05:53,402 Even if you don't care about anything, love wins. ไฝ•ใ‚‚ๆฐ—ใซใ›ใšใซ้Žใ”ใ—ใฆใฆใ‚‚ใ‚‚ใ†ๆ„›ใŒๅ‹ใค 1521 02:05:53,402 --> 02:05:54,402 Love wins. ๆ„›ใŒๅ‹ใค 1522 02:05:54,402 --> 02:05:55,402 If there is love... ใ‚‚ใ†ๆ„›ใŒใ‚ใ‚Œใฐ 1523 02:05:55,402 --> 02:05:57,402 That's right. ใใ†ใงใ™ใญ 1524 02:05:57,402 --> 02:06:02,402 Then I'd like to take a picture of the two of you filled with love. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใใ‚“ใชใŠไบŒไบบใฎๆ„›ใซๆบ€ใกๆบขใ‚ŒใŸๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใ‚ŠใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 1525 02:06:02,402 --> 02:06:08,402 Did your husband tell you about the flow of your first shoot? ไปŠๅ›žใ€ๅฅฅๆง˜ใฃใฆๅˆๅฟƒๆ’ฎๅฝฑใฎๆตใ‚Œใ€ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ‹ใ‚‰ใŠไผบใ„ใ—ใพใ—ใŸ๏ผŸ 1526 02:06:08,402 --> 02:06:11,402 The process? I haven't heard anything about it. ๆตใ‚Œ๏ผŸ็‰นใซ่žใ„ใฆใชใ„ใงใ™ 1527 02:06:11,402 --> 02:06:14,402 That's right. We probably didn't talk about that. ใใ†ใ ใ‚ˆใญใ€ใใ†ใ„ใ†ใฎใฏๅคšๅˆ†่ฉฑใ—ใฆใชใ„ใ‚“ใง 1528 02:06:14,402 --> 02:06:18,402 How does your wife imagine it? The process from now on. ๅฅฅๆง˜ใฏใฉใ‚“ใช้ขจใซๆƒณๅƒใ•ใ‚Œใฆใพใ™๏ผŸใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฎๆตใ‚Œ 1529 02:06:19,402 --> 02:06:24,402 Hmm? I wonder... ใ‚“๏ผŸใฉใ†โ€ฆใฉใ†ใชใ‚“ใ ใ‚ใ† 1530 02:06:24,402 --> 02:06:26,402 I wonder... ใฉใ†ใชใ‚“ใ ใ‚ใ† 1531 02:06:26,402 --> 02:06:29,402 I don't know...what do you think? ใฉใ†ใชใ‚“ใ ใ‚ใ†ใ€ใฉใ†ใ™ใ‚‹ใฎ๏ผŸ 1532 02:06:29,402 --> 02:06:30,402 Will you tell him? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฏ่จ€ใ†๏ผŸ 1533 02:06:30,402 --> 02:06:34,402 Yes, I haven't told him the details. ใใ†ใงใ™ใญใ€็ดฐใ‹ใ„ใ“ใจใฏ่จ€ใฃใฆใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ 1534 02:06:34,402 --> 02:06:37,402 Let me explain a little bit from the Master's side ใกใ‚‡ใฃใจๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฎๆ–นใ‹ใ‚‰่ชฌๆ˜Ž 1535 02:06:37,402 --> 02:06:44,402 First of all, I was thinking I'd like to practice posing after all. ๆœ€ๅˆใซใ‚„ใฃใฑใ‚Šใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใฎ็ทด็ฟ’ใ—ใŸใ„ใชใฃใฆๆ€ใฃใฆใฆ 1536 02:06:44,402 --> 02:06:45,402 Practice? ็ทด็ฟ’๏ผŸ 1537 02:06:45,402 --> 02:06:46,402 Yes, yes, yes. ใใ†ใใ†ใใ† 1538 02:06:47,402 --> 02:06:51,402 I'm an amateur, so it would be a waste of time, and I wouldn't know what to do. ใ„ใใชใ‚Šๆ’ฎใฃใฆใ‚‚ใ€ใปใ‚‰ๅƒ•ใ‚‚็ด ไบบใ ใ—ใ‚‚ใฃใŸใ„ใชใ„ใ€ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚“ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ 1539 02:06:51,402 --> 02:06:56,402 So I wanted to look at it objectively and see what kind of poses would be good. ใ ใ‹ใ‚‰ใกใ‚‡ใฃใจๅฎข่ฆณ็š„ใซ่ฆ‹ใฆใ€ใฉใ‚“ใชใƒใƒผใ‚บใŒใ„ใ„ใ‹ใชใจใ‹ 1540 02:06:56,402 --> 02:06:59,402 I'd like to practice that kind of thing. ใใ†ใ„ใ†ใฎ็ทด็ฟ’ใ—ใŸใ„ใชใฃใฆๆ€ใฃใฆใ‚‹ใฎใซใญ 1541 02:06:59,402 --> 02:07:00,402 How do you want to practice? ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆ็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ใฎ๏ผŸ 1542 02:07:00,402 --> 02:07:05,402 Practice posing with someone other than me. ๅƒ•ไปฅๅค–ใฎไบบใจใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใฎ็ทด็ฟ’ใฟใŸใ„ใช 1543 02:07:05,402 --> 02:07:09,402 I don't really know how to do it alone. ใ‚„ใฃใฑใ‚Šไธ€ไบบใงใ‚„ใฃใฆใ‚‚ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚“ใชใ„ใ‹ใ‚‰ 1544 02:07:09,402 --> 02:07:11,402 Oh, so you want to do it with someone you don't know? ใˆใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚็ง็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ไบบใจใ™ใ‚‹๏ผŸ 1545 02:07:11,402 --> 02:07:15,402 That's what you're planning to do. ใใฎใคใ‚‚ใ‚Šใงใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆใญ 1546 02:07:15,402 --> 02:07:16,402 I'll tell you what. ่จ€ใŠใ†ใž 1547 02:07:17,402 --> 02:07:18,402 But it's better that way. ใงใ‚‚ใใฎๆ–นใŒใ• 1548 02:07:18,402 --> 02:07:21,402 I'll do it alone. ใˆใ€ใ„ใ„ใ‚ˆใ€็งไธ€ไบบใงใ‚„ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1549 02:07:21,402 --> 02:07:26,402 It's more realistic to do it alone. ไธ€ไบบใ ใจใชใ‚“ใ‹ใ“ใ†ใ€ใƒชใ‚ขใƒชใƒ†ใ‚ฃใฃใฆใ„ใ†ใ‹ 1550 02:07:26,402 --> 02:07:32,402 I want to see it objectively. ใ‚„ใฃใฑใ‚ŠใŸใ„ไบบใŒใ„ใฆใ€ใใ‚Œใกใ‚‡ใฃใจๅฎข่ฆณ็š„ใซ่ฆ‹ใŸใ„ใชใฃใฆใชใ‚‹ใ‚“ใ ใ‘ใฉ 1551 02:07:32,402 --> 02:07:35,402 I don't like it when other people do it. ใˆใ€ใ ใฃใฆใ‚„ใ ใ‚‚ใ‚“ใ€ไป–ใฎไบบ 1552 02:07:35,402 --> 02:07:41,402 Mrs. Kikuchi, we have a professional model for the photo shoot. ๅฅฅๆง˜ใ€ๅผŠ็คพใŒ็”จๆ„ใ—ใŸใƒ—ใƒญๆ’ฎๅฝฑใƒขใƒ‡ใƒซใฎ็”ทๆ€งใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 1553 02:07:41,402 --> 02:07:44,402 The master made a proposal in advance. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ‹ใ‚‰ไบ‹ๅ‰ใซๆๆกˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใฆ 1554 02:07:45,402 --> 02:07:49,402 Master, I love your wife very much. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ๅฅฅๆง˜ใฎใ“ใจใ‚’ใ™ใ”ใๆ„›ใ—ใฆใ‚‹ 1555 02:07:49,402 --> 02:07:52,402 My wife is very beautiful. ๅƒ•ใฎๅฆปใฏใ™ใ”ใ็ถบ้บ—ใ  1556 02:07:52,402 --> 02:07:55,402 He told me a lot of things like that. ใใ†ใ„ใฃใŸใ“ใจใ‚’ใŸใใ•ใ‚“่ฉฑใ—ใฆใใ‚ŒใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ 1557 02:07:55,402 --> 02:07:58,402 In this case, I thought that this kind of photo shoot is not a real photo shoot. ใใฎ้š›ใซใ€ๆœฌๆฅใ“ใ†ใ„ใ†ๅ†™็œŸๆ’ฎๅฝฑใฃใฆใ„ใ†ใฎใฏ 1558 02:07:58,402 --> 02:08:01,402 I'm the one who tells her how to pose. ใ“ใกใ‚‰ใฎใ‚ซใƒกใƒฉใƒžใƒณใŒใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใฎๆŒ‡็คบใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 1559 02:08:01,402 --> 02:08:05,402 But I knew better than him what was good about my wife. ๅƒ•ใฎๆ–นใŒๅฆปใฎใ„ใ„ใจใ“ใ‚ใฏใ‚ˆใ็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใจ 1560 02:08:05,402 --> 02:08:07,402 So he told me that he wanted me to direct the poses that would suit his wife. ใชใ‚“ใงๅƒ•ใŒใฉใ†ใ„ใ†ใƒใƒผใ‚บใŒๅฆปใซๅˆใ†ใ‹ 1561 02:08:07,402 --> 02:08:10,402 I'd like to direct what kind of poses would suit my wife's needs. ใƒ‡ใ‚ฃใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ—ใฆใฟใŸใ„ใจใ„ใ†ใŠ่ฉฑใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใฆ 1562 02:08:12,402 --> 02:08:15,402 Of course, the master is right next to me. ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ™ใใใฐใซใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ใ— 1563 02:08:15,402 --> 02:08:19,402 If I think a pose like this would suit his wife and me ใ“ใ†ใ„ใ†ใƒใƒผใ‚บใŒๅฅฅๆง˜ใจ่‡ชๅˆ†ใซๅˆใ†ใชใจๆ€ใฃใŸใ‚‰ 1564 02:08:19,402 --> 02:08:22,402 I will create an environment where the model and the husband can take turns ใ™ใใใฎใƒขใƒ‡ใƒซใจๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใŒไบคไปฃใ—ใฆ 1565 02:08:22,402 --> 02:08:26,402 We will create an environment where the model and the husband can take turns to take pictures. ๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎๅฝฑใงใใ‚‹็’ฐๅขƒไฝœใ‚Šใ‚’ใ„ใŸใ—ใพใ™ใฎใง 1566 02:08:26,402 --> 02:08:28,402 He said that he comes twice a year. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ไธ€ๅนดใซ2ๅ›žใจใŠใฃใ—ใ‚ƒใฃใฆใŸใฎใง 1567 02:08:28,402 --> 02:08:29,402 If you would like to have a test shoot with one of our male models ใ‚‚ใ—ใ‚ˆใ‚ใ—ใ‘ใ‚Œใฐ 1568 02:08:29,402 --> 02:08:32,402 I would like to have a test shoot with one of our male models. ๅผŠ็คพใฎ็”ทๆ€งใƒขใƒ‡ใƒซใจใƒ†ใ‚นใƒˆๆ’ฎๅฝฑใฎๆ–นใ‚’ 1569 02:08:32,402 --> 02:08:34,402 I'd be happy to do a test shoot with one of our male models. ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 1570 02:08:34,402 --> 02:08:35,402 Let's do it. ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใ‚ˆ 1571 02:08:35,402 --> 02:08:37,402 Oh no! ใˆ~ใ‚„ใ ~ 1572 02:08:37,402 --> 02:08:40,402 I don't know... I don't feel like doing it out of the blue. ใชใ‚“ใ‹ใ„ใใชใ‚Šใ•ใ€ใ‚„ใ‚‹ใฎใ‚‚ใชใ‚“ใ‹ใญ 1573 02:08:41,402 --> 02:08:43,402 I want to make sure it's a good one. ใ›ใฃใ‹ใใ ใ‹ใ‚‰ใ„ใ„ใ‚‚ใฎใซใ—ใŸใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1574 02:08:43,402 --> 02:08:47,402 So it looks like you've already prepared it. ใ ใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใ†็”จๆ„ใ—ใฆใใ‚Œใฆใ‚‹ใฟใŸใ„ใ ใ— 1575 02:08:47,402 --> 02:08:50,402 But who suggested that? ใˆ~ใงใ‚‚ใใ‚Œ่ชฐใใ‚“ใ‹ใ‚‰ๆๆกˆใ—ใŸใฎ๏ผŸ 1576 02:08:50,402 --> 02:08:53,402 Well, I don't know... ใ†~ใ‚“ใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใกใ‚‡ใฃใจ 1577 02:08:53,402 --> 02:08:55,402 How should I put it? ใ“ใ†ใ€ใชใ‚“ใฆใ„ใ†ใฎใ‹ 1578 02:08:55,402 --> 02:08:57,402 You know what's good about Nomocha? ใฎใ‚‚ใกใ‚ƒใ‚“ใฎใ„ใ„ใจใ“็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 1579 02:08:57,402 --> 02:08:58,402 Really? ใปใ‚“ใจใซ๏ผŸ 1580 02:08:58,402 --> 02:08:59,402 I'm sure it's me. ็ตถๅฏพๅƒ•ใ ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‰ 1581 02:08:59,402 --> 02:09:00,402 Really? ใปใ‚“ใจใซ๏ผŸ 1582 02:09:00,402 --> 02:09:01,402 Really, really, really. ใปใ‚“ใจใปใ‚“ใจใปใ‚“ใจ 1583 02:09:01,402 --> 02:09:03,402 That's why I want to take beautiful pictures of you. ใ ใ‹ใ‚‰็ตถๅฏพ็ถบ้บ—ใซๆ’ฎใ‚ŠใŸใ„ใ‹ใ‚‰ 1584 02:09:03,402 --> 02:09:04,402 But I don't want to. ใˆ~ใงใ‚‚ใ‚„ใ  1585 02:09:04,402 --> 02:09:06,402 But if you think this is the one... ใงใ‚‚ใชใ‚“ใ‹ใ“ใ‚Œใ ใชใจๆ€ใฃใŸใ‚‰ 1586 02:09:06,402 --> 02:09:09,402 Why don't we just take a picture together? ใ‚‚ใ†ใใฃใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใ†2ไบบใงๆ’ฎใ‚Œใฐใ‚ˆใใชใ„๏ผŸ 1587 02:09:10,402 --> 02:09:11,402 Hmmm... ใ†~ใ‚“ 1588 02:09:11,402 --> 02:09:13,402 So we'll just practice. ใ ใ‹ใ‚‰ใกใ‚‡ใฃใจ็ทด็ฟ’ 1589 02:09:13,402 --> 02:09:14,402 Really practice. ใปใ‚“ใจ็ทด็ฟ’ 1590 02:09:14,402 --> 02:09:17,402 I want it to be perfect. ใชใ‚“ใ‹ใญใ€ๅฎŒ็’งใซใ—ใŸใ„ใ‚ˆ 1591 02:09:17,402 --> 02:09:22,402 It's a once-in-a-lifetime memorial for the two of us. 2ไบบใฎใ•ใ€ไธ€็ท’ใซไธ€ๅบฆใฎ่จ˜ๅฟตใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1592 02:09:22,402 --> 02:09:24,402 So we're just going to practice a little. ใ ใ‹ใ‚‰ใกใ‚‡ใฃใจ็ทด็ฟ’ใฃใฆใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใง 1593 02:09:24,402 --> 02:09:27,402 And since it looks like you've got a model for us... ใ›ใฃใ‹ใใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ‚‚็”จๆ„ใ—ใฆใใ‚ŒใŸใฟใŸใ„ใ ใ‹ใ‚‰ 1594 02:09:27,402 --> 02:09:28,402 Would you like to try it? ใกใ‚‡ใฃใจใ‚„ใฃใฆใฟใŸใ„๏ผŸ 1595 02:09:28,402 --> 02:09:30,402 But you don't mind? ใˆ~ใงใ‚‚ๅซŒใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฎ๏ผŸ 1596 02:09:30,402 --> 02:09:33,402 I mean, look at how beautiful it is. ใ„ใ‚„ใ‚‚ใ†ใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ“ใ†็ถบ้บ—ใซ่ฆ‹ใฆ 1597 02:09:33,402 --> 02:09:35,402 If I think it's right, I'll change it soon. ใ“ใ‚Œใ ใจๆ€ใฃใŸใ‚‰ใ‚‚ใ†ใ™ใๅค‰ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 1598 02:09:35,402 --> 02:09:38,402 Then we'll take a picture together. ใใฃใ‹ใ‚‰ไธ€็ท’ใซๆ’ฎใ‚ใ† 1599 02:09:38,402 --> 02:09:39,402 So let's try it. ใ ใ‹ใ‚‰ใกใ‚‡ใฃใจใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ† 1600 02:09:40,402 --> 02:09:43,402 I think it's better to practice a little than to just take a picture together. ็ตถๅฏพใญใ€ใ„ใใชใ‚Šไธ€็ท’ใซๆ’ฎใ‚‹ใ‚ˆใ‚Š 1601 02:09:43,402 --> 02:09:48,402 I think we can make a better one with a little practice. ใกใ‚‡ใฃใจ็ทด็ฟ’ใ—ใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใฎใŒไฝœใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‚“ใ ใ‚ˆใญ 1602 02:09:48,402 --> 02:09:50,402 I think it'll make a great album. ใ„ใ„ใ‚ขใƒซใƒใƒ ใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ† 1603 02:09:50,402 --> 02:09:53,402 Don't worry, I'll be nearby. ๅคงไธˆๅคซใ€่ฟ‘ใใซใ„ใ‚‹ใ— 1604 02:09:53,402 --> 02:09:54,402 I'll be watching you the whole time. ใšใฃใจ่ฆ‹ใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 1605 02:09:54,402 --> 02:09:59,402 Let's do it. ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใ‚ˆ 1606 02:09:59,402 --> 02:10:03,402 It's definitely better. You'll get better pictures that way. ็ตถๅฏพใ‚ˆใใ€ใใฎๆ–นใŒ็ตถๅฏพใ„ใ„ๅ†™็œŸๆ’ฎใ‚Œใ‚‹ 1607 02:10:03,402 --> 02:10:08,402 Mrs., I'm only suggesting this because you love your wife. ๅฅฅๆง˜ใ€ใ“ใ‚Œๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ๅฅฅๆง˜ใฎใ“ใจๅฅฝใใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใใฎๆๆกˆใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆ 1608 02:10:09,402 --> 02:10:11,402 Why don't we take it as far as we can? ใงใใ‚‹ใจใ“ใ‚ใพใงใ‚„ใฃใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ 1609 02:10:11,402 --> 02:10:19,402 I'll definitely make it look better from the outside. ็ตถๅฏพใ€ใ‚‚ใ†ๅƒ•ใŒ็ตถๅฏพๅค–ใ‹ใ‚‰่ฆ‹ใŸๆ–นใŒ 1610 02:10:19,402 --> 02:10:21,402 I'll clean it up to an absolute toy. ็ตถๅฏพใฎใŠใ‚‚ใกใ‚ƒใซ็ถบ้บ—ใซใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 1611 02:10:21,402 --> 02:10:29,402 If you're his wife, I'll give you this side of the room. ๅฅฅๆง˜ใงใ—ใŸใ‚‰ใ“ใกใ‚‰ๅดใฎๆ–นใ‚’ใŠๆธกใ—ใ—ใฆใŠใใพใ™ใฎใง 1612 02:10:29,402 --> 02:10:31,402 We'll leave the room. ๅƒ•ใŸใก้€€ๅฎคใ„ใŸใ—ใพใ™ใฎใง 1613 02:10:31,402 --> 02:10:33,402 I'd like you to talk to your husband. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใŸใ ใ 1614 02:10:33,402 --> 02:10:35,402 And if you're ready. ใ‚‚ใ—ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใŸใ‚‰ 1615 02:10:36,402 --> 02:10:39,402 If you're ready, please change into this one. ใ“ใกใ‚‰ใฎๆ–นใซ็€ๆ›ฟใˆใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ 1616 02:10:39,402 --> 02:10:41,402 We'll be waiting for you at the photo studio. ๅƒ•ใŸใกใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใฎๆ–นใงใŠๅพ…ใกใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ™ใฎใง 1617 02:10:41,402 --> 02:10:44,402 Yes, of course. ใฏใ„ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸ 1618 02:10:44,402 --> 02:10:46,402 Excuse me. Excuse me. ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€ๅคฑ็คผใ„ใŸใ—ใพใ™ 1619 02:10:46,402 --> 02:10:53,402 This probably won't start if you don't. ใ“ใ‚Œใฏๅคšๅˆ†ใ€ใ—ใชใ„ใจๅง‹ใพใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚‰ 1620 02:10:53,402 --> 02:10:56,402 Why didn't you tell me first? ใชใ‚“ใงๅ…ˆใซ่จ€ใฃใฆใใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใฎใ€ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใฏ 1621 02:10:56,402 --> 02:10:59,402 Let's try a little. ใกใ‚‡ใฃใจใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ† 1622 02:10:59,402 --> 02:11:00,402 Just a little? ใกใ‚‡ใฃใจใ ใ‘๏ผŸ 1623 02:11:00,402 --> 02:11:03,402 Let's just do it first. ใพใšใ‚„ใฃใฆใฟใฆใ• 1624 02:11:04,402 --> 02:11:06,402 I definitely think that's a better idea. ็ตถๅฏพใใฎๆ–นใŒใ„ใ„ใจๆ€ใ† 1625 02:11:06,402 --> 02:11:08,402 But that would be cheating. ใญใˆใ€ใงใ‚‚ๆตฎๆฐ—ใซใชใฃใกใ‚ƒใ†ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1626 02:11:08,402 --> 02:11:09,402 What do you mean? ใชใ‚“ใชใ‚“ใ‚ˆ 1627 02:11:09,402 --> 02:11:10,402 It's cheating. ใชใ‚‹ 1628 02:11:10,402 --> 02:11:12,402 What? I'm looking at you. I'm looking at you all the time. ใชใ‚“ใชใ‚“ใ‚ˆใ€ใ ใฃใฆ่ฆ‹ใฆใ‚‹ใ—ใ€ใšใฃใจ่ฆ‹ใฆใ‚‹ 1629 02:11:12,402 --> 02:11:14,402 But there are other guys. ใงใ‚‚ไป–ใฎ็”ทใฎไบบใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆ 1630 02:11:14,402 --> 02:11:18,402 But that's why you're making this album. ใงใ‚‚ใ€ใ“ใฎใ‚ขใƒซใƒใƒ ใ‚’ไฝœใ‚‹ใŸใ‚ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1631 02:11:18,402 --> 02:11:20,402 Yeah, but... ใใ†ใ ใ‘ใฉ 1632 02:11:20,402 --> 02:11:21,402 It's okay. ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆ 1633 02:11:21,402 --> 02:11:23,402 Don't worry. ๅฎ‰ๅฟƒใ—ใฆ 1634 02:11:23,402 --> 02:11:28,402 No, but he doesn't like me. ใ„ใ‚„ใ ใ€ใงใ‚‚็งใฎใ“ใจๅฅฝใใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚“ใ  1635 02:11:28,402 --> 02:11:30,402 No, I don't. Why not? ใใ‚“ใชใ“ใจใชใ„ใ‚ˆใ€ใชใ‚“ใงใชใ‚“ใง 1636 02:11:30,402 --> 02:11:32,402 Because that's what it means. ใ ใฃใฆใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1637 02:11:32,402 --> 02:11:35,402 Because it means you don't mind taking pictures with other guys. ใ ใฃใฆไป–ใฎ็”ทใฎไบบใจไธ€็ท’ใซๆ’ฎใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใฃใฆใ“ใจใงใ—ใ‚‡ 1638 02:11:35,402 --> 02:11:39,402 No, I did think about it for a minute. ใ„ใ‚„ใ€็ขบใ‹ใซใกใ‚‡ใฃใจ่€ƒใˆใŸใ‚ˆ 1639 02:11:39,402 --> 02:11:42,402 I thought about it, but... ใชใ‚“ใ‹ใ€ใฟใŸใ„ใ‹ใ‚‚ใชใฃใฆๆ€ใฃใŸใ‘ใฉ 1640 02:11:42,402 --> 02:11:45,402 But we can definitely take a picture together. ใงใ‚‚็ตถๅฏพใใฎๆ–นใŒไธ€็ท’ใซๆ’ฎใ‚Œใ‚‹ 1641 02:11:45,402 --> 02:11:49,402 You're making an album in front of your kids. ๅญไพ›ใฎๅ‰ใงใ•ใ€ใ‚ขใƒซใƒใƒ ไฝœใ‚‹ใชใ‚“ใฆ 1642 02:11:49,402 --> 02:11:51,402 You want to make a good one. ใ„ใ„ใ‚‚ใฎไฝœใ‚ŠใŸใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1643 02:11:51,402 --> 02:11:54,402 And we'll have a model. ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ‚‚็”จๆ„ใ—ใฆใใ‚Œใฆใ‚‹ใ— 1644 02:11:54,402 --> 02:11:57,402 But it's the two of you that will make it good. ใงใ‚‚ใ„ใ„ใ‚‚ใฎไฝœใ‚‹ใฎใฏ2ไบบใ ใ‹ใ‚‰ไฝœใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆ 1645 02:11:57,402 --> 02:11:59,402 That may be true, but... ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‘ใฉ 1646 02:11:59,402 --> 02:12:00,402 See? That's what I'm saying. ใปใ‚‰ใ€ใใ†ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1647 02:12:00,402 --> 02:12:04,402 No, but it's definitely better to look at it from the outside. ใ„ใ‚„ใงใ‚‚ใ€็ตถๅฏพๅค–ๅด่ฆ‹ใŸๆ–นใŒใ„ใ„ 1648 02:12:04,402 --> 02:12:07,402 We can make something better if we look at it from the other side. ้€†่ฆณ็š„ใซ่ฆ‹ใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใ‚‚ใฎไฝœใ‚Œใ‚‹ 1649 02:12:07,402 --> 02:12:10,402 Isn't that a relief? They've got it all ready for us. We'll be fine. ๅฎ‰ๅฟƒใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ็”จๆ„ใ—ใฆใใ‚Œใฆใ‚‹ใ—ใ€ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆ 1650 02:12:10,402 --> 02:12:11,402 It's not a relief. ๅฎ‰ๅฟƒใ˜ใ‚ƒใชใ„ 1651 02:12:11,402 --> 02:12:14,402 I'm sure they have it all ready for you. ๅฎ‰ๅฟƒใ ใ‚ˆใ€ใใฃใจ็”จๆ„ใ—ใฆใใ‚Œใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆ 1652 02:12:14,402 --> 02:12:15,402 But I'm gonna get a stomach ache. ใงใ‚‚่…นๆ„Ÿใชใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆ 1653 02:12:15,402 --> 02:12:17,402 It's gonna be okay. ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆ 1654 02:12:17,402 --> 02:12:20,402 There'll be people filming. I'll be watching closely. ๆ’ฎใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ—ใ€ๅƒ•ใ‚‚่ฟ‘ใใง่ฆ‹ใฆใ‚‹ใ— 1655 02:12:20,402 --> 02:12:23,402 If anything goes wrong, I'll tell the model. ไฝ•ใ‹ใ‚ใฃใŸใ‚‰้€†ใซใ•ใ€ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใซ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‰ 1656 02:12:23,402 --> 02:12:25,402 Let's make it good. ใ„ใ„ใ‚‚ใฎไฝœใ‚ใ† 1657 02:12:27,402 --> 02:12:29,402 I'm sure you'll make something good. ็ตถๅฏพใ„ใ„ใ‚‚ใฎไฝœใฃใฆ 1658 02:12:29,402 --> 02:12:33,402 In the future, when we have children. ๅฐ†ๆฅใ•ใ€ๅญไพ›็”Ÿใพใ‚ŒใŸๆ™‚ใจใ‹ 1659 02:12:33,402 --> 02:12:36,402 When they grow up... ๅญไพ›ใŸใกใŒๅคงใใใชใฃใŸๆ™‚ใซใ• 1660 02:12:36,402 --> 02:12:37,402 I'm sure they'll be moved when they see it. ่ฆ‹ใŸใ‚‰็ตถๅฏพๆ„Ÿๅ‹•ใ™ใ‚‹ 1661 02:12:37,402 --> 02:12:39,402 I'm just trying to make something good. ใ„ใ„ใ‚‚ใฎไฝœใ‚‹ใŸใ‚ใซใ ใ‚ˆ 1662 02:12:39,402 --> 02:12:41,402 It's going to be fine. ใปใ‚“ใจๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆ 1663 02:12:41,402 --> 02:12:46,402 I'll be fine. ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆ 1664 02:12:46,402 --> 02:12:48,402 I feel like I'm being cheated. ใชใ‚“ใ‹้จ™ใ•ใ‚Œใฆใ‚‹ๆฐ—ใŒใ™ใ‚‹ 1665 02:12:48,402 --> 02:12:49,402 What do you mean you're being cheated? ไฝ•้จ™ใ•ใ‚Œใฆใ‚‹ใฃใฆ 1666 02:12:49,402 --> 02:12:52,402 Something's wrong. ใชใ‚“ใ‹ๅค‰ใชใฎ 1667 02:12:52,402 --> 02:12:55,402 Is it? Are you okay? ใใ†๏ผŸๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 1668 02:12:56,402 --> 02:12:58,402 I don't like it. ๅซŒใ ใช 1669 02:12:58,402 --> 02:13:00,402 I don't like it. ใชใ‚“ใ‹ๅซŒใ ใช 1670 02:13:00,402 --> 02:13:02,402 Right? It's for this album. ใงใ—ใ‚‡๏ผŸใ“ใฎใ‚ขใƒซใƒใƒ ใฎใŸใ‚ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1671 02:13:02,402 --> 02:13:04,402 I know, but... ใใ†ใ ใ‘ใฉ 1672 02:13:04,402 --> 02:13:05,402 It's for our memories. ไบŒไบบใฎๆ€ใ„ๅ‡บใฎใŸใ‚ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1673 02:13:05,402 --> 02:13:08,402 What's so embarrassing about it? ใชใ‚“ใ‹ใชใ‚“ใ ใฃใฆๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1674 02:13:08,402 --> 02:13:10,402 It's okay. ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆ 1675 02:13:10,402 --> 02:13:12,402 I have to change. ็€ๆ›ฟใˆใชใ„ใจ 1676 02:13:12,402 --> 02:13:14,402 I don't want to. ๅซŒใ  1677 02:13:14,402 --> 02:13:15,402 That's right. It's necessary. ใใ‚Œใฏใญใ€ๅฟ…่ฆใ ใ‹ใ‚‰ 1678 02:13:15,402 --> 02:13:17,402 But you really need to stop this right now. If anything happens... ใงใ‚‚ใปใ‚“ใจใซใ™ใๆญขใ‚ใฆใ‚ˆใ€ไฝ•ใ‹ใ‚ใฃใŸใ‚‰ 1679 02:13:17,402 --> 02:13:19,402 Of course. ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ 1680 02:13:19,402 --> 02:13:20,402 Absolutely. ็ตถๅฏพใ ใ‚ˆ 1681 02:13:20,402 --> 02:13:22,402 Promise? ็ด„ๆŸใญ 1682 02:13:22,402 --> 02:13:23,402 Yes, ma'am. ใฏใ„ 1683 02:13:23,402 --> 02:13:26,402 All right, lift him up. ใ„ใ„ใ‚ˆใ€ๆŒใกไธŠใ’ใฆ 1684 02:13:26,402 --> 02:13:30,402 Oh, my God. Okay. ใ‚‚ใ†ใ€ใใ†ใ‹ 1685 02:13:30,402 --> 02:13:39,402 Uh, you sure you won't cheat on me? ใˆใƒผใ€ใปใ‚“ใจใซๆตฎๆฐ—ใซใชใ‚‰ใชใ„๏ผŸ 1686 02:13:39,402 --> 02:13:40,402 I'll be fine. ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆ 1687 02:13:40,402 --> 02:13:42,402 Really? Really, really? ใปใ‚“ใจใซ๏ผŸใปใ‚“ใจใฎใปใ‚“ใจใซ๏ผŸ 1688 02:13:42,402 --> 02:13:45,402 First of all, you know, just a little formality. ใพใšใฏใ•ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅฝขใ ใ‘ใงใ‚‚ใญ 1689 02:13:45,402 --> 02:13:46,402 Look. ่ฆ‹ใฆใใ‚Œ 1690 02:13:46,402 --> 02:13:49,402 Yes, right? ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ—ใ‚‡๏ผŸ 1691 02:13:49,402 --> 02:13:50,402 Yeah, okay. ใ†ใ‚“ใ€ใ‚ˆใ— 1692 02:13:51,402 --> 02:13:52,402 Yeah. - Yeah. ใ†ใ‚“ 1693 02:13:52,402 --> 02:13:55,402 This is embarrassing. Oh, no. ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใชใ€ใ‚„ใ ใช 1694 02:13:55,402 --> 02:13:58,402 I don't want to. ใ‚„ใ ใช 1695 02:13:58,402 --> 02:13:59,402 He said let's do it. ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใฃใฆ 1696 02:13:59,402 --> 02:14:00,402 It's okay. It's okay. ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆ 1697 02:14:00,402 --> 02:14:03,402 What's that? Which way? ใ‚ใ‚Œ๏ผŸใฉใฃใก๏ผŸ 1698 02:14:03,402 --> 02:14:04,402 I thought you were nude. And not the bottom either? ใƒŒใƒผใƒ‰ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸไธ‹ใ‚‚ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ 1699 02:14:04,402 --> 02:14:06,402 After you put it on. ็€ใฆใ‹ใ‚‰ 1700 02:14:06,402 --> 02:14:07,402 Oh, okay. ใ‚ใƒผใ€ใใ†ใ‹ 1701 02:14:07,402 --> 02:14:11,402 You'll stay with us the whole time, right? ใšใฃใจใ†ใกใจใฐใซใ„ใ‚‹ใ‚ˆใญ๏ผŸ 1702 02:14:11,402 --> 02:14:12,402 Sure. ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ 1703 02:14:12,402 --> 02:14:14,402 You know, if you like it. ใ“ใ‚Œใ„ใ„ใชใจๆ€ใฃใŸใ‚‰ใ• 1704 02:14:14,402 --> 02:14:16,402 That's where you want to change. ใใ“ใงๅค‰ใ‚ใ‚ŠใŸใ„ใงใ—ใ‚‡ 1705 02:14:18,402 --> 02:14:24,402 Do you really like me? About me? ใปใ‚“ใจใซๅฅฝใ๏ผŸ็งใฎใ“ใจ 1706 02:14:24,402 --> 02:14:25,402 Of course I do. ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ 1707 02:14:25,402 --> 02:14:27,402 On the other hand, if you don't, why don't you just say so? ้€†ใซๅฅฝใใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใ‚‰ใ„ใ„ใชใ‚ˆใ€ใ“ใ† 1708 02:14:27,402 --> 02:14:29,402 I don't know. ใใ†ใ‹ใช 1709 02:14:29,402 --> 02:14:30,402 Take care of it. ๅคงไบ‹ใซใ—ใฆ 1710 02:14:30,402 --> 02:14:41,402 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 1711 02:14:41,402 --> 02:14:42,402 No, I'm not okay. ๅคงไธˆๅคซใ˜ใ‚ƒใชใ„ 1712 02:14:42,402 --> 02:14:44,402 No, I'm fine. I'm fine, really. ใ„ใ‚„ใ€ๅคงไธˆๅคซใ ใฃใŸใ€ใปใ‚“ใจใซ 1713 02:14:44,402 --> 02:14:45,402 I'm not okay. ๅคงไธˆๅคซใ˜ใ‚ƒใชใ„ 1714 02:14:45,402 --> 02:14:47,402 Okay, well, just stay in the picture. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ๅ†™ใฃใฆใฆ 1715 02:14:47,402 --> 02:14:49,402 I don't want to. ใ‚„ใ  1716 02:14:49,402 --> 02:14:50,402 I'll be right there. ่ฟ‘ใใซใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 1717 02:14:50,402 --> 02:14:52,402 I'm scared. ๆ€–ใ„ 1718 02:14:52,402 --> 02:14:54,402 Are you scared? Are you okay? ๆ€–ใ„๏ผŸๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 1719 02:14:54,402 --> 02:14:56,402 I'm fine. ๅคงไธˆๅคซ 1720 02:14:56,402 --> 02:14:57,402 Ma'am. ๅฅฅๆง˜ 1721 02:14:57,402 --> 02:15:00,402 We're going to take a picture. ใ›ใฃใ‹ใใฎๆ’ฎๅฝฑใชใ‚“ใง 1722 02:15:00,402 --> 02:15:02,402 It's better to smile. ็ฌ‘้ก”ใฎใปใ†ใŒ 1723 02:15:02,402 --> 02:15:04,402 But... ใˆใƒผใ€ใงใ‚‚ 1724 02:15:04,402 --> 02:15:06,402 Okay? ใ„ใ„๏ผŸ 1725 02:15:06,402 --> 02:15:07,402 Yes, yes, yes, it's cute. ใใ†ใใ†ใใ†ใ€ใ‹ใ‚ใ„ใ„ 1726 02:15:07,402 --> 02:15:09,402 Not cute, you idiot. ใ‹ใ‚ใ„ใใชใ„ใ‚ˆใ€ใƒใ‚ซ 1727 02:15:09,402 --> 02:15:13,402 May I begin? ๅง‹ใ‚ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 1728 02:15:13,402 --> 02:15:14,402 Shall we go? ใ‚‚ใ†ใ„ใใพใ™๏ผŸ 1729 02:15:14,402 --> 02:15:16,402 Yes, ma'am. ใฏใ„ 1730 02:15:16,402 --> 02:15:17,402 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซใ‹ใช 1731 02:15:17,402 --> 02:15:18,402 Are you okay? ใˆใƒผใ€ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 1732 02:15:18,402 --> 02:15:20,402 I'm fine. I'm absolutely fine. ๅคงไธˆๅคซใ ใ€็ตถๅฏพๅคงไธˆๅคซ 1733 02:15:20,402 --> 02:15:22,402 I'm fine. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ 1734 02:15:22,402 --> 02:15:23,402 Okay, let's get right to it. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ๆ—ฉ้€Ÿ 1735 02:15:23,402 --> 02:15:26,402 May I invite the male model to join us? ็”ทๆ€งใƒขใƒ‡ใƒซใฎใปใ†ใ‚’ใŠๅ‘ผใณใ—ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 1736 02:15:26,402 --> 02:15:28,402 Yes, ma'am. ใฏใ„ 1737 02:15:28,402 --> 02:15:29,402 Go ahead. ใฉใ†ใž 1738 02:15:29,402 --> 02:15:31,402 I look forward to working with you. ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1739 02:15:31,402 --> 02:15:32,402 Yes, please. ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1740 02:15:32,402 --> 02:15:40,402 Then, let's practice right away. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ๆ—ฉ้€Ÿ็ทด็ฟ’ใ—ใฆใ„ใ“ใ† 1741 02:15:41,402 --> 02:15:42,402 Already? ใ‚‚ใ†๏ผŸ 1742 02:15:42,402 --> 02:15:43,402 Yeah. ใ†ใ‚“ 1743 02:15:43,402 --> 02:15:44,402 Wait. ๅพ…ใฃใฆ 1744 02:15:44,402 --> 02:15:48,402 On the contrary, we have to do it soon. ้€†ใซๆ—ฉใใ‚„ใ‚‰ใชใ„ใจ 1745 02:15:48,402 --> 02:15:49,402 Oh, but... ใˆใ€ใงใ‚‚ 1746 02:15:49,402 --> 02:15:52,402 I'm sorry to take up so much of your time. ใ‚ใพใ‚Šๆ™‚้–“ใ‚’ใจใฃใฆใ‚‚็”ณใ—่จณใชใ„ใ— 1747 02:15:52,402 --> 02:15:55,402 No, no, no. ใ„ใ‚„ใ€ใกใ‚‡ใฃใจ 1748 02:15:55,402 --> 02:15:59,402 I'll just do it like this. ใ“ใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ„ใ„ใ‹ใช 1749 02:15:59,402 --> 02:16:02,402 Yeah, we should do it. ใใ†ใ ใญใ€ๆ’ฎใ‚‰ใชใ„ใจ 1750 02:16:02,402 --> 02:16:03,402 No, no, let's just... ใ„ใ‚„ใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ 1751 02:16:10,402 --> 02:16:13,402 Let's see what it looks like first. ใพใšใฏใฉใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใ‹ใช 1752 02:16:13,402 --> 02:16:14,402 Ma'am. ๅฅฅๆง˜ 1753 02:16:14,402 --> 02:16:17,402 Yes, ma'am. ใฏใ„ 1754 02:16:17,402 --> 02:16:20,402 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ 1755 02:16:20,402 --> 02:16:22,402 No, um... ใ„ใ‚„ใ€ใ†ใƒผใ‚“ 1756 02:16:22,402 --> 02:16:26,402 You're okay, right? ๅคงไธˆๅคซใงใ—ใ‚‡ใ†๏ผŸ 1757 02:16:26,402 --> 02:16:29,402 No, I'm fine. ใ„ใ„ใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ 1758 02:16:29,402 --> 02:16:33,402 As your husband said before. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใŒไบ‹ๅ‰ใซใŠใฃใ—ใ‚ƒใฃใฆใŸใ‚ˆใ†ใซ 1759 02:16:33,402 --> 02:16:36,402 You have a very nice style. ใ™ใ”ใใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใ„ใ„ใงใ™ใญ 1760 02:16:36,402 --> 02:16:38,402 No, not at all. I'm sorry. ใ„ใ‚„ใ€ใใ‚“ใชใ“ใจใชใ„ใงใ™ใ€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ 1761 02:16:38,402 --> 02:16:40,402 You're beautiful. ็ถบ้บ—ใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆ 1762 02:16:40,402 --> 02:16:42,402 I have a very beautiful body. ไฝ“ใŒใ™ใ”ใ„็ถบ้บ—ใชใ‚“ใง 1763 02:16:42,402 --> 02:16:47,402 To make your wife's body look more beautiful. ๅฅฅๆง˜ใฎใ“ใฎไฝ“ใ‚’ใ‚ˆใ‚Š็พŽใ—ใ่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซ 1764 02:16:47,402 --> 02:16:49,402 May I apply the oil first? ใพใšใ‚ชใ‚คใƒซใฎใปใ†ใ‚’ๅก—ใฃใฆใ„ใฃใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 1765 02:16:49,402 --> 02:16:50,402 Oil? ใ‚ชใ‚คใƒซ๏ผŸ 1766 02:16:50,402 --> 02:16:51,402 Yes. ใฏใ„ 1767 02:16:51,402 --> 02:16:57,402 It's better if it's shiny. It makes her body look more beautiful. ใ‚„ใฃใฑใ‚Š่‰ถใŒใ‚ใฃใŸใปใ†ใŒใญใ€ไฝ“ใŒใ‚ˆใ‚Š็ถบ้บ—ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใญ 1768 02:16:57,402 --> 02:16:59,402 That's good. ใ„ใ„ใญ 1769 02:17:00,402 --> 02:17:01,402 Yes. ใฏใ„ 1770 02:17:01,402 --> 02:17:11,402 You don't want to put that much on? ใใ‚“ใชๅก—ใ‚Šใพใ›ใ‚“๏ผŸ 1771 02:17:11,402 --> 02:17:13,402 No, it's fine. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ 1772 02:17:13,402 --> 02:17:16,402 The more paint, the more beautiful you look. ๅคšใ„ใปใ†ใŒใญใ€็ถบ้บ—ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ 1773 02:17:16,402 --> 02:17:24,402 Especially the breasts and buttocks. ็‰นใซใŠ่ƒธใ‚„ใŠๅฐป 1774 02:17:27,402 --> 02:17:31,402 Shall I paint the inner thighs? ๅ†…ใ‚‚ใ‚‚ใ‚ใŸใ‚Šใ€็ถบ้บ—ใซๅก—ใฃใฆใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 1775 02:17:31,402 --> 02:17:37,402 May I ask you to spread the legs as well? ่ถณใฎใปใ†ใ‚‚ใ€ใ‚ˆใ‚Šๅบƒใ’ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใญ 1776 02:17:37,402 --> 02:17:48,402 You're still beautiful. ใ‚„ใฃใฑใ‚Š็ถบ้บ—ใ ใญ 1777 02:17:48,402 --> 02:17:50,402 Really? ๆœฌๅฝ“ใซ๏ผŸ 1778 02:17:53,402 --> 02:17:57,402 You could have done this for me, couldn't you? ใ“ใ‚Œใ€ๅคงๅ›ใŒใ‚„ใฃใฆใใ‚Œใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ 1779 02:17:57,402 --> 02:17:59,402 I can't do it so well. ใ‚„ใฃใฑใ‚Š็ถบ้บ—ใซใงใใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€ๅƒ•ใ˜ใ‚ƒ 1780 02:17:59,402 --> 02:18:01,402 All you do is paint! ๅก—ใ‚‹ใ ใ‘ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1781 02:18:01,402 --> 02:18:03,402 I don't understand. ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚“ใชใ„ใงใ™ใญ 1782 02:18:03,402 --> 02:18:06,402 It's just practice. ็ทด็ฟ’ใ ใ‹ใ‚‰ใ• 1783 02:18:06,402 --> 02:18:21,402 What do you think? ใฉใ†ใงใ™ใ‹ใญ๏ผŸ 1784 02:18:21,402 --> 02:18:25,402 Well, I don't have enough paint on the buttocks. ใ„ใ‚„ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใพใ ใŠๅฐปใฎใปใ†ใŒๅก—ใ‚Š่ถณใ‚Šใชใ„ใงใ™ใญ 1785 02:18:25,402 --> 02:18:26,402 Not enough? ใพใ ๏ผŸ 1786 02:18:26,402 --> 02:18:33,402 I think it would be more beautiful if it was shiny. ็ตถๅฏพใซๅ…จไฝ“็š„ใซใ€ใ“ใ†ใ€่‰ถใŒใ‚ใฃใŸใปใ†ใŒ็ถบ้บ—ใ ใจ 1787 02:18:33,402 --> 02:18:41,402 It's beautiful, isn't it? ใ™ใ”ใ„็ถบ้บ—ใ ใ‚ˆใญ 1788 02:18:41,402 --> 02:18:49,402 It's beautiful. ็ด ๆ•ตใงใ™ใญ 1789 02:18:49,402 --> 02:18:51,402 I think so. ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ 1790 02:18:51,402 --> 02:18:53,402 I'm so proud of you, be honest. ่‡ชๆ…ขใฎ็ด ็›ดใซใชใฃใฆ 1791 02:18:53,402 --> 02:18:56,402 Well, let's take some pictures, shall we? ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ๅ†™็œŸใฎใปใ†ๆ’ฎใฃใฆใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 1792 02:18:56,402 --> 02:18:58,402 Please do. ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 1793 02:18:58,402 --> 02:19:03,402 This time, we'd like to preserve the image of the two of you in love. ไปŠๅ›žใ€ๆ„›ใ—ๅˆใ†ใŠไบŒไบบใฎๅงฟใ‚’ๆฎ‹ใ™ใจใ„ใ†ใ“ใจใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 1794 02:19:03,402 --> 02:19:08,402 What do you two usually do? ๆ™ฎๆฎตใ€ใŠไบŒไบบใฏใฉใ‚“ใชใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’ใ•ใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ 1795 02:19:08,402 --> 02:19:12,402 What kind of things? ใฉใ‚“ใชใ“ใจ๏ผŸ 1796 02:19:12,402 --> 02:19:14,402 I wonder. ใชใ‚“ใ ใ‚ใ†ใญ 1797 02:19:14,402 --> 02:19:16,402 Like cuddling? ใใฃใคใ„ใŸใ‚Šใจใ‹๏ผŸ 1798 02:19:16,402 --> 02:19:18,402 Yes, we do. ใใ†ใ ใญ 1799 02:19:18,402 --> 02:19:20,402 Do you kiss? ใ‚ญใ‚นใจใ‹ใ‚‚ใ™ใ‚‹๏ผŸ 1800 02:19:20,402 --> 02:19:22,402 Yes. ใ™ใ‚‹ 1801 02:19:22,402 --> 02:19:26,402 It's better if we get a closer look. ใกใ‚‡ใฃใจ่ฟ‘ใ„ๅงฟใง่ฆ‹ใŸใปใ†ใŒ 1802 02:19:26,402 --> 02:19:29,402 What? What do you mean? ใˆใ€ใชใซใ€ใฉใ†ใ„ใ†ใ“ใจ๏ผŸ 1803 02:19:29,402 --> 02:19:31,402 Let's start with a picture of a kiss. ใ‚ญใ‚นใฎๅ†™็œŸใ‹ใ‚‰ๆ’ฎใฃใฆใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 1804 02:19:31,402 --> 02:19:34,402 Just a little bit closer, like a kiss. ๅฏธๅ‰ใงใ‚ญใ‚นใฃใฝใ„ๆ„Ÿใ˜ใง 1805 02:19:34,402 --> 02:19:37,402 What do you mean, like a deep one? ๆฟƒใ„ๆ„Ÿใ˜ใฃใฆใฉใ†ใ„ใ†ใ“ใจ๏ผŸ 1806 02:19:37,402 --> 02:19:39,402 It could be good. ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ 1807 02:19:39,402 --> 02:19:41,402 No, it's something. ใ„ใ‚„ใ€ใชใ‚“ใ‹ 1808 02:19:41,402 --> 02:19:44,402 Ma'am, may I start the picture? ๅฅฅๆง˜ใ€ๅ†™็œŸๅง‹ใ‚ใฆใ„ใฃใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 1809 02:19:44,402 --> 02:19:46,402 What? ใˆ๏ผŸ 1810 02:20:03,610 --> 02:20:05,610 That close? ใใ‚“ใช่ฟ‘ใ๏ผŸ 1811 02:20:05,610 --> 02:20:08,610 Can we take it easy on the model for a minute? ใกใ‚‡ใฃใจใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ€่ปฝใใงใ„ใ„๏ผŸ 1812 02:20:08,610 --> 02:20:09,610 Yes, ma'am. ใฏใ„ 1813 02:20:09,610 --> 02:20:13,610 A little touch of the lips? ่ปฝใใ‚’ๅ”‡ใกใ‚‡ใฃใจๆทปใˆใ‚‹ใใ‚‰ใ„๏ผŸ 1814 02:20:13,610 --> 02:20:15,610 No, why? Why, why, why, why? ใ„ใ‚„ใ€ใชใ‚“ใง๏ผŸใชใ‚“ใงใชใ‚“ใงใชใ‚“ใงใชใ‚“ใง๏ผŸ 1815 02:20:15,610 --> 02:20:18,610 No, why are you saying that? ใ„ใ‚„ใ€ใชใ‚“ใงใใ†ใ„ใ†ใ“ใจ่จ€ใ†ใฎ๏ผŸ 1816 02:20:18,610 --> 02:20:20,610 Oh, no, no, no, no. ใ‚ใ€ใ„ใˆใ„ใˆใ€ใ‚„ใฃใฑใชใ‚“ใ‹ 1817 02:20:20,610 --> 02:20:23,610 I'm imagining myself in there. ่‡ชๅˆ†ๅ…ฅใฃใŸๆ™‚ใฎใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใ—ใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 1818 02:20:23,610 --> 02:20:26,610 No, but it's okay. I'm fine from this distance. ใ„ใ‚„ใ€ใงใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใ€ใ“ใฎ่ท้›ขใง 1819 02:20:26,610 --> 02:20:30,610 Can I get a little closer? ใกใ‚‡ใฃใจ่ฟ‘ใใงใ„ใ„๏ผŸ 1820 02:20:30,610 --> 02:20:31,610 No, it's fine. It's fine. ใ„ใ‚„ใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‚ˆใ€ใใ‚Šใ‚ƒ 1821 02:20:31,610 --> 02:20:33,610 I'm fine. I'm sorry. ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ 1822 02:20:33,610 --> 02:20:35,610 Are you okay? It's just practice. ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ็ทด็ฟ’ใ ใ‹ใ‚‰ 1823 02:20:35,610 --> 02:20:38,610 No, you know what I mean. You can visualize it. ใ„ใ‚„ใ€ใ‚ใ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ€ใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใงใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ 1824 02:20:38,610 --> 02:20:42,610 No, wait a minute. ใ„ใ‚„ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 1825 02:20:42,610 --> 02:20:44,610 I like it better when it's close. ่ฟ‘ใ„ๆ–นใŒใ„ใ„ใญ 1826 02:20:44,610 --> 02:20:45,610 Wait a minute. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 1827 02:20:45,610 --> 02:20:46,610 How's your wife? ๅฅฅๆง˜ใฏ๏ผŸ 1828 02:20:46,610 --> 02:20:51,610 No, I'm fine. I'm fine. I'm fine. ใ„ใ‚„ใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‘ใฉใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ 1829 02:20:51,610 --> 02:20:55,610 Yes, no, no, I'm fine. Oh, no. ใฏใ„ใ€ใ„ใ‚„ใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€ใใ‚“ใช 1830 02:20:55,610 --> 02:20:56,610 Okay? ใ„ใ„๏ผŸ 1831 02:20:56,610 --> 02:20:57,610 Oh, no, no, no. I'm fine. ใใ‚“ใชๅคงไธˆๅคซใงใ™ 1832 02:20:57,610 --> 02:20:58,610 That's a little close. ใกใ‚‡ใฃใจ่ฟ‘ใ„ใญ 1833 02:20:58,610 --> 02:21:00,610 Where's your wife? ๅฅฅๆง˜ใฏ๏ผŸ 1834 02:21:01,610 --> 02:21:04,610 Would you like to talk to her just once? ใกใ‚‡ใ†ใฉไธ€ๅ›žใ€ๅฅฅๆง˜ใจใŠ่ฉฑใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ 1835 02:21:04,610 --> 02:21:06,610 We're leaving. ๅƒ•ใŸใก้ƒจๅฑ‹ๅ‡บใพใ™ใ‘ใฉ 1836 02:21:06,610 --> 02:21:09,610 I'll just have one quick word. ไธ€ๅ›žใกใ‚‡ใฃใจ่ฉฑใ—ใพใ™ 1837 02:21:09,610 --> 02:21:13,610 Well, if you'll excuse me. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ไธ€ๆ—ฆๅคฑ็คผใ—ใพใ™ 1838 02:21:13,610 --> 02:21:14,610 Yes, ma'am. ใฏใ„ 1839 02:21:14,610 --> 02:21:20,610 Oh, are you okay? ใ‚ใ€ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 1840 02:21:20,610 --> 02:21:21,610 I'm fine. ๅคงไธˆๅคซ 1841 02:21:27,610 --> 02:21:29,610 You looked great. ใ™ใ”ใ„ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใ ใฃใŸใ‚ˆ 1842 02:21:29,610 --> 02:21:31,610 I don't know, it just seemed a little more... ใชใ‚“ใ‹ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ 1843 02:21:31,610 --> 02:21:33,610 Like, a little more realistic. ใƒชใ‚ขใƒชใƒ†ใ‚ฃใฃใฆใ„ใ†ใ‹ 1844 02:21:33,610 --> 02:21:37,610 I don't need that kind of reality. ใใ‚“ใชใƒชใ‚ขใƒชใƒ†ใ‚ฃใ„ใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆ 1845 02:21:37,610 --> 02:21:38,610 What? ใˆ๏ผŸ 1846 02:21:38,610 --> 02:21:42,610 It's practice, right? ็ทด็ฟ’ใงใ—ใ‚‡๏ผŸ 1847 02:21:42,610 --> 02:21:45,610 No, it's practice. ใ„ใ‚„ใ€็ทด็ฟ’ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1848 02:21:45,610 --> 02:21:47,610 You don't really have to. ๆœฌๅฝ“ใซใ—ใชใใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1849 02:21:47,610 --> 02:21:50,610 Well, it's something. It's something. ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใชใ‚“ใ‹ใญใ€ใชใ‚“ใ‹ 1850 02:21:50,610 --> 02:21:52,610 I think there's something we can do to make each other better. ใ‚‚ใฃใจใ€ใ‚‚ใฃใจ 1851 02:21:52,610 --> 02:21:55,610 I think there's something we can teach each other to be better. ใŠไบ’ใ„ใŒ่‰ฏใใชใ‚‹ใจใŠใ—ใˆใ‚“ใ‹ใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‚“ใ ใ‚ˆใญ 1852 02:21:55,610 --> 02:21:58,610 You don't really have to do that. ใใ‚“ใชๆœฌๅฝ“ใซใ‚„ใ‚‰ใชใใฆใ‚‚ใ‚ใ‹ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1853 02:21:58,610 --> 02:21:59,610 Imagine it. ใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใ—ใฆใ‚ˆ 1854 02:21:59,610 --> 02:22:02,610 No, I'm not saying that. ใ„ใ‚„ใ€ใใ‚“ใชใ“ใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใช 1855 02:22:02,610 --> 02:22:05,610 But it was really beautiful. ใงใ‚‚ๆœฌๅฝ“ใซใ™ใ”ใ„็ถบ้บ—ใ ใฃใŸใ‚ˆ 1856 02:22:05,610 --> 02:22:07,610 Yeah, but... ใใ†ใ ใ‘ใฉ 1857 02:22:07,610 --> 02:22:09,610 I just thought it would be better if we were a little bit closer. ใชใ‚“ใ‹ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใงใ‚‚ 1858 02:22:09,610 --> 02:22:11,610 I think it would be better if we were a little closer. ่ท้›ข่ฟ‘ใ„ๆ„Ÿใ˜ใฎๆ–นใŒ 1859 02:22:11,610 --> 02:22:14,610 I think it'll be better when I'm in there. ๅƒ•ใŒๅ…ฅใฃใŸๆ™‚ใ‚‚ใ‚‚ใฃใจ่‰ฏใใชใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‚“ใ ใ‚ˆใญ 1860 02:22:14,610 --> 02:22:15,610 I don't know. ใชใ‚“ใ‹ใญ 1861 02:22:15,610 --> 02:22:16,610 Imagine that. ใใ‚Œใฏๆƒณๅƒใ—ใฆ 1862 02:22:16,610 --> 02:22:20,610 You can do it when you come in. ่‡ชๅˆ†ใŒๅ…ฅใฃใŸๆ™‚ใซใ‚„ใ‚Œใฐใ„ใ„ 1863 02:22:20,610 --> 02:22:22,610 That's really what I was thinking. ๆœฌๅฝ“ใซใใ†ใ„ใ†ใฎใฏ 1864 02:22:22,610 --> 02:22:24,610 I mean, the kissing is a little... ใ‚ญใ‚นใฏใกใ‚‡ใฃใจใ‚ใ‚Œใ ใ‘ใฉ 1865 02:22:24,610 --> 02:22:25,610 The closeness. ๅฏ†็€ๆ„Ÿใจใ‹ 1866 02:22:25,610 --> 02:22:28,610 But can't we practice a little more? ใงใ‚‚ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ็ทด็ฟ’ใ—ใชใ„๏ผŸ 1867 02:22:28,610 --> 02:22:31,610 You're so close. ใ™ใ”ใ„่ฟ‘ใ„ใ‚“ใ ใ‚‚ใ‚“ 1868 02:22:31,610 --> 02:22:33,610 But it's okay. ใงใ‚‚ๅˆฅใซๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆ 1869 02:22:33,610 --> 02:22:35,610 No, it's not okay. ๅคงไธˆๅคซใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ—ใ‚‡ 1870 02:22:35,610 --> 02:22:37,610 You seemed so nice. ๅ„ชใ—ใใ†ใชๆ„Ÿใ˜ใ ใฃใŸใ— 1871 02:22:37,610 --> 02:22:40,610 That's not the point. ใใ†ใ„ใ†ๅ•้กŒใ˜ใ‚ƒใชใใฆ 1872 02:22:40,610 --> 02:22:41,610 It's fine. ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆ 1873 02:22:41,610 --> 02:22:42,610 Thank you for waiting. ใŠๅพ…ใŸใ›ใ—ใพใ—ใŸ 1874 02:22:42,610 --> 02:22:44,610 Is everything okay? ๅคงไธˆๅคซใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 1875 02:22:44,610 --> 02:22:45,610 Anyway... ใจใ‚Šใ‚ใˆใšใ• 1876 02:22:45,610 --> 02:22:48,610 You've only paused a little bit. ใพใ ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใ‹ใƒใƒผใ‚บใ—ใฆใชใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 1877 02:22:48,610 --> 02:22:49,610 A little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ 1878 02:22:49,610 --> 02:22:51,610 For example, from behind. ไพ‹ใˆใฐๅฐ‘ใ—ๅพŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใจใ‹ใ• 1879 02:22:51,610 --> 02:22:53,610 I think I have a good pose. ใ„ใ„ใƒใƒผใ‚บใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‰ 1880 02:22:53,610 --> 02:22:54,610 Let's do a little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ‚„ใ‚ใ† 1881 02:22:54,610 --> 02:22:57,610 Don't say that. ใ‚ใ‚“ใพใ‚Š่จ€ใ‚ใชใ„ใงใ‚ˆใใ‚“ใช 1882 02:22:57,610 --> 02:22:59,610 Don't say that. ใใ‚“ใช่จ€ใ‚ใชใ„ใงใ‚ˆ 1883 02:22:59,610 --> 02:23:00,610 I don't know what to do. ใฉใ†ใ—ใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎ 1884 02:23:00,610 --> 02:23:03,610 No, we're close. ใ„ใ‚„ใ€่ฟ‘ใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ 1885 02:23:03,610 --> 02:23:06,610 Well, if you're too shy to look at each other... ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€้ก”ใจใ‹ใ‚’่ฆ‹ๅˆใ‚ใ›ใ‚‹ใฎใŒ 1886 02:23:06,610 --> 02:23:07,610 If you're too shy to look at each other. ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐ 1887 02:23:07,610 --> 02:23:08,610 Or from behind. ๅพŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใ ใจใ‹ 1888 02:23:08,610 --> 02:23:09,610 Or from the back. ใ ใ‚‰ใ›ใฎๆ–นใงใ„ใ„ใ‹ 1889 02:23:09,610 --> 02:23:11,610 There are ways to emphasize your breasts. ใŠ่ƒธใ‚’ๅผท่ชฟใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใจใ‹ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใฎใง 1890 02:23:11,610 --> 02:23:14,610 That's better, isn't it? ใใฃใกใฎๆ–นใŒใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ 1891 02:23:14,610 --> 02:23:15,610 I'd like to put that together. ใใ†ใ„ใ†ใฎใ‚‚ใกใ‚‡ใฃใจใพใจใ‚ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ 1892 02:23:15,610 --> 02:23:17,610 Let's do a little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ‚„ใ‚ใ† 1893 02:23:17,610 --> 02:23:19,610 There's still so little. ใพใ ๅ…จ็„ถๅฐ‘ใชใ„ 1894 02:23:19,610 --> 02:23:21,610 I don't know. I don't know. ใ‚ใ‹ใ‚“ใชใ„ใ‚ใ‹ใ‚“ใชใ„ 1895 02:23:21,610 --> 02:23:22,610 I don't know. ใ‚ใ‹ใ‚“ใชใ„ 1896 02:23:22,610 --> 02:23:27,610 Okay, ma'am, please stand up. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ๅฅฅๆง˜็ซ‹ใฃใฆใใ ใ•ใ„ 1897 02:23:27,610 --> 02:23:28,610 From the back, then. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ๅพŒใ‚ใ‹ใ‚‰ 1898 02:23:28,610 --> 02:23:30,610 I want to take a picture to emphasize her breasts. ใŠ่ƒธใ‚’ๅผท่ชฟใ™ใ‚‹ๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใ‚ŠใŸใ„ใฎใง 1899 02:23:30,610 --> 02:23:31,610 This way, ma'am. ๅฅฅๆง˜ใ€ใ“ใกใ‚‰ 1900 02:23:31,610 --> 02:23:33,610 Please look at the camera. ใ‚ซใƒกใƒฉใฎๆ–นใ‚’ใ”่ฆงใใ ใ•ใ„ 1901 02:23:33,610 --> 02:23:35,610 To get a better view of the breasts. ใ‚ˆใ‚ŠใŠ่ƒธใ‚’ใใ‚Œใ„ใซ่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซ 1902 02:23:35,610 --> 02:23:37,610 I'd like you to put your hand around the male model's neck. ็”ทๆ€งใƒขใƒ‡ใƒซใฎ้ฆ–ใซ 1903 02:23:37,610 --> 02:23:39,610 May I ask you to put your hand around the male model's neck? ๆ‰‹ใ‚’ๅ›žใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ 1904 02:23:39,610 --> 02:23:40,610 Your hand? ๆ‰‹๏ผŸ 1905 02:23:40,610 --> 02:23:41,610 Yes, yes. ใ„ใ„ใ„ใ„ 1906 02:23:41,610 --> 02:23:42,610 What? ใˆ๏ผŸ 1907 02:23:42,610 --> 02:23:45,610 That's so nice. ใ‚ใกใ‚ƒใ‚ใกใ‚ƒใ„ใ„ใช 1908 02:23:47,610 --> 02:23:52,610 I knew it. You have beautiful breasts, Momochan. ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ€ใ‚‚ใ‚‚ใกใ‚ƒใ‚“ใฎ่ƒธใ™ใ”ใ„ใใ‚Œใ„ใ ใ‹ใ‚‰ใ• 1909 02:23:52,610 --> 02:23:55,610 No, they are, but... ใ„ใ‚„ใ€ใใ†ใ ใ‘ใฉ 1910 02:23:55,610 --> 02:23:57,610 I'm just practicing. ใกใ‚‡ใฃใจใ“ใ‚Œ็ทด็ฟ’ใ ใ—ใ• 1911 02:23:57,610 --> 02:23:59,610 I'm still working on my face. ใพใ ้ก”ใ‚’ใกใ‚‡ใฃใจ 1912 02:23:59,610 --> 02:24:01,610 I'm going to make her face a little bit bolder. ใ“ใ†ใฐใฃใกใ‚ƒใฃใฆใ„ใ 1913 02:24:01,610 --> 02:24:02,610 I think the overall look ๅ…จไฝ“ใฎๆ„Ÿใ˜ใฎๆ–นใŒ 1914 02:24:02,610 --> 02:24:03,610 That's probably the best. ใ‚ใ‚ŒใŒไธ€็•ชใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ 1915 02:24:03,610 --> 02:24:05,610 I don't know... ใชใ‚“ใ‹ 1916 02:24:05,610 --> 02:24:11,610 A little bit. ใชใ‚“ใ‹ๅฐ‘ใ— 1917 02:24:11,610 --> 02:24:14,610 Can you cross your legs a little? ่ถณใกใ‚‡ใฃใจ็ต„ใ‚€ใฟใŸใ„ใชใฎใงใใ‚‹๏ผŸ 1918 02:24:14,610 --> 02:24:16,610 Cross your legs? ่ถณ็ต„ใ‚€๏ผŸ 1919 02:24:16,610 --> 02:24:18,610 Like cross-legged. ็ต„ใ‚€ใฟใŸใ„ใช 1920 02:24:18,610 --> 02:24:20,610 Oh, that's good. ใ‚ใ€ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ 1921 02:24:20,610 --> 02:24:23,610 You're so beautiful. ใ‚ใกใ‚ƒใใกใ‚ƒใใ‚Œใ„ใ ใช 1922 02:24:23,610 --> 02:24:27,610 Wait a minute. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 1923 02:24:27,610 --> 02:24:32,610 You're so right! ใ‚ใฃใกใ‚ƒๅฝ“ใŸใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ 1924 02:24:33,610 --> 02:24:36,610 I think you're right. ๅฝ“ใŸใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ 1925 02:24:36,610 --> 02:24:38,610 Am I right? ๅฝ“ใŸใฃใฆใ‚‹๏ผŸ 1926 02:24:38,610 --> 02:24:39,610 Yes, it is. ใ†ใ‚“ 1927 02:24:39,610 --> 02:24:42,610 What? What? What's wrong? ใชใ€ใชใซ๏ผŸใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ 1928 02:24:42,610 --> 02:24:44,610 No, I'm just curious. ใ„ใ‚„ใ€ๆฐ—ใซใชใ‚‹ 1929 02:24:44,610 --> 02:24:46,610 Turn around. ๅ›žใฃใฆใชใฃใฆ 1930 02:24:46,610 --> 02:24:48,610 The model? ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใฎ๏ผŸ 1931 02:24:48,610 --> 02:24:49,610 Yeah, yeah. ใ†ใ‚“ 1932 02:24:49,610 --> 02:24:51,610 Well, that's... that's... that's... that's... ใพใ‚ใ€ใใ‚Œใฏใพใ‚ใงใ‚‚ 1933 02:24:51,610 --> 02:24:53,610 I'd probably hit a little bit if I went in there. ๅƒ•ใŒๅ…ฅใฃใฆใ‚‚ๅคšๅˆ†ใกใ‚‡ใฃใจใญ 1934 02:24:53,610 --> 02:24:54,610 I mean, I'd probably get hit a little bit. ใกใ‚‡ใฃใจใใ‚‰ใ„ใฏๅฝ“ใŸใฃใกใ‚ƒใ†ใ— 1935 02:24:54,610 --> 02:24:56,610 Well, yeah, but... ใ„ใ‚„ใ€ใใ†ใ ใ‘ใฉ 1936 02:24:56,610 --> 02:24:59,610 It can't be helped. ใ—ใ‚‡ใ†ใŒใชใ„ใงใ—ใ‚‡ 1937 02:24:59,610 --> 02:25:01,610 Oh, it can't be helped. ใˆใ€ใ—ใ‚‡ใ†ใŒใชใ„ 1938 02:25:01,610 --> 02:25:03,610 It's beautiful. ใใ‚Œใ„ใ ใช 1939 02:25:03,610 --> 02:25:07,610 What do you want to do with your sister? ใŠใญใˆใจใ‹ใฉใ†ใ—ใพใ™๏ผŸ 1940 02:25:07,610 --> 02:25:10,610 Well, I'd like to make it a little more... ใ‚“ใƒผใ€ใชใ‚“ใ‹ใ‚‚ใฃใจใกใ‚‡ใฃใจใ“ใ† 1941 02:25:10,610 --> 02:25:12,610 It's more dynamic. ใชใ‚“ใ‹่บๅ‹•ๆ„ŸใฟใŸใ„ใช 1942 02:25:12,610 --> 02:25:14,610 Like it's moving. ๅ‹•ใ„ใฆใ‚‹ใฟใŸใ„ใชๆ„Ÿใ˜ใฎๆ–นใŒ 1943 02:25:14,610 --> 02:25:15,610 I think it would be better. ๅคšๅˆ†ๅฐ‘ใ—ใ„ใ„ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ 1944 02:25:15,610 --> 02:25:17,610 Oh, okay. ใ‚ใ€ใฏใ„ใฏใ„ 1945 02:25:17,610 --> 02:25:20,610 Do you want to do that? ใใ‚“ใชใ“ใจใ™ใ‚‹๏ผŸ 1946 02:25:20,610 --> 02:25:22,610 Oh, it's so beautiful. ใˆใ€ใ™ใ”ใ„ใใ‚Œใ„ใ ใ‚ˆ 1947 02:25:22,610 --> 02:25:24,610 No, but... ใ„ใ‚„ใ€ใงใ‚‚ใ• 1948 02:25:24,610 --> 02:25:25,610 It's like... ใชใ‚“ใ‹ใ“ใ† 1949 02:25:25,610 --> 02:25:28,610 It's a little bit like a finger on the tip. ๅ…ˆ็ซฏใฎๆ–นใซใ‚‚ใกใ‚‡ใฃใจใ“ใ†ๆŒ‡ใŒ 1950 02:25:28,610 --> 02:25:30,610 Oh, it's so crazy like that. ใ‚ใ€ใใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใŒใ‚ใกใ‚ƒใใกใ‚ƒ 1951 02:25:30,610 --> 02:25:31,610 It's beautiful. ใใ‚Œใ„ใงใ™ใญ 1952 02:25:31,610 --> 02:25:34,610 No, you don't have to go that far. ใ„ใ‚„ใ€ใใ“ใพใงใ—ใชใใฆใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ 1953 02:25:34,610 --> 02:25:37,610 I think it would be better if there was some movement. ใชใ‚“ใ‹ใญใ€ๅคšๅˆ†ๅ‹•ใใ‚ใฃใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใจๆ€ใ†ใฟใŸใ„ใช 1954 02:25:37,610 --> 02:25:40,610 The pictures don't change the movement. ๅ†™็œŸใ˜ใ‚ƒๅ‹•ใๅค‰ใ‚ใ‚‰ใ‚“ใ‚„ใ‚“ 1955 02:25:40,610 --> 02:25:42,610 It changes a lot. ใ™ใ”ใๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆ 1956 02:25:42,610 --> 02:25:43,610 It changes? ๅค‰ใ‚ใ‚‹๏ผŸ 1957 02:25:43,610 --> 02:25:44,610 Yes, it's totally different. ใ†ใ‚“ใ€ๅ…จ็„ถ้•ใ†ใ‚ˆ 1958 02:25:44,610 --> 02:25:47,610 But I don't think you have to go that far. ใงใ‚‚ใใ“ใพใงใ—ใชใใฆใ„ใ„ใจๆ€ใ† 1959 02:25:47,610 --> 02:25:51,610 You'll be beautiful eventually. ใ„ใšใ‚Œใฏใใ‚Œใ„ใ ใช 1960 02:25:51,610 --> 02:25:59,610 Wow, you're beautiful. ใ™ใ”ใ„ใŠใฌใญใ€็พŽใ—ใ„ใงใ™ใญ 1961 02:25:59,610 --> 02:26:01,610 I knew it. ใ‚„ใฃใฑใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆ 1962 02:26:01,610 --> 02:26:02,610 Nope. ใ„ใ‚„ 1963 02:26:02,610 --> 02:26:04,610 Would you like to try kneeling or something? ่†็ซ‹ใกใจใ‹ใซใ‚‚ใชใฃใฆใฟใพใ™ใ‹๏ผŸ 1964 02:26:04,610 --> 02:26:06,610 Oh, kneeling might be nice. ใ‚ใ€่†็ซ‹ใกใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใงใ™ใญ 1965 02:26:06,610 --> 02:26:08,610 I'd like to see that. ่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„ใช 1966 02:26:08,610 --> 02:26:10,610 Don't your knees hurt? Down. ่†็—›ใใชใ„๏ผŸไธ‹ 1967 02:26:10,610 --> 02:26:13,610 I don't want you to slip over here or anything. ใ“ใฃใกใจใ‹ใซๆป‘ใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ 1968 02:26:13,610 --> 02:26:17,610 I think the floor is probably safer. ๅบŠใฎๆ–นใŒๅคšๅˆ†ๅฎ‰ๅ…จใ ใจๆ€ใ†ใฎใง 1969 02:26:17,610 --> 02:26:20,610 I'm going to ask you to stand on your knees. ่†็ซ‹ใกใซใชใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆ 1970 02:26:20,610 --> 02:26:24,610 The man will emphasize your nips from the side. ็”ทๆ€งใŒๆจชใ‹ใ‚‰ใŠใฌใญใ‚’ๅผท่ชฟใ—ใพใ™ 1971 02:26:24,610 --> 02:26:26,610 From the side? ๆจชใ‹ใ‚‰๏ผŸ 1972 02:26:26,610 --> 02:26:28,610 What? ใˆ๏ผŸ 1973 02:26:28,610 --> 02:26:30,610 What? ใˆใ‡๏ผŸ 1974 02:26:30,610 --> 02:26:33,610 You're so beautiful. ใ™ใ”ใ„ใใ‚Œใ„ใงใ™ใญ 1975 02:26:33,610 --> 02:26:35,610 What? You're kidding? ใˆ๏ผŸๅ˜˜๏ผŸ 1976 02:26:36,610 --> 02:26:38,610 Hands? ๆ‰‹๏ผŸ 1977 02:26:38,610 --> 02:26:39,610 Hands, yeah. ๆ‰‹ใใ†ใ ใช 1978 02:26:39,610 --> 02:26:40,610 Hands? ๆ‰‹๏ผŸ 1979 02:26:40,610 --> 02:26:42,610 I kind of think it's me. ใกใ‚‡ใฃใจๅƒ•ใ ใจๆ€ใฃใฆใพใ™ 1980 02:26:42,610 --> 02:26:44,610 It's like a foot. ่ถณใซๆทปใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆ„Ÿใ˜ 1981 02:26:44,610 --> 02:26:48,610 It's beautiful. ใใ‚Œใ„ใ ใช 1982 02:26:48,610 --> 02:26:50,610 No, it's not. ใ„ใ„ใˆ 1983 02:26:50,610 --> 02:26:54,610 Do you want to go this far? Really. ใ“ใ“ใพใงใ™ใ‚‹๏ผŸๆœฌๅฝ“ใซ 1984 02:26:54,610 --> 02:26:57,610 Can you point the lens at the camera? ใ‚ซใƒกใƒฉใฎใƒฌใƒณใ‚บใฎๆ–นใ‚’ 1985 02:26:57,610 --> 02:26:59,610 It's just practice. ็ทด็ฟ’ใ ใ‹ใ‚‰ใญ 1986 02:26:59,610 --> 02:27:01,610 Facial expressions. ่กจๆƒ…ใจใ‹ 1987 02:27:01,610 --> 02:27:03,610 That's really nice. ใ‚ใกใ‚ƒใใกใ‚ƒใ„ใ„ใช 1988 02:27:03,610 --> 02:27:06,610 I like the kneeling. ่†็ซ‹ใกใ„ใ„ใช 1989 02:27:06,610 --> 02:27:12,610 Would you like to try a little movement? ๅฐ‘ใ—ๅ‹•ใใ‚’ใคใ‘ใฆใฟใพใ™ใ‹๏ผŸ 1990 02:27:12,610 --> 02:27:14,610 Yes, sir. Yes, sir. ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใญ 1991 02:27:14,610 --> 02:27:17,610 I'd like to see different patterns. ใ„ใ‚ใ‚“ใชใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณ่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„ใฎใง 1992 02:27:17,610 --> 02:27:18,610 What? ไฝ•๏ผŸ 1993 02:27:18,610 --> 02:27:21,610 I'd like to see some movement. ๅ‹•ใใ‚’ใคใ‘ใ‚‹ใจใ„ใ„ใ‹ใช 1994 02:27:21,610 --> 02:27:23,610 What? ไฝ•๏ผŸ 1995 02:27:23,610 --> 02:27:32,610 Like a little hand on your chest. ใกใ‚‡ใฃใจ่‡ชๅˆ†ใง่ƒธใซๆ‰‹ๆทปใˆใ‚‹ใฟใŸใ„ใช 1996 02:27:32,610 --> 02:27:33,610 By yourself? ่‡ชๅˆ†ใง๏ผŸ 1997 02:27:33,610 --> 02:27:35,610 Yeah, left hand. ใใ†ใ€ๅทฆๆ‰‹ 1998 02:27:35,610 --> 02:27:40,610 Here? ใ“ใ“๏ผŸ 1999 02:27:40,610 --> 02:27:43,610 It's kind of beautiful here, too. ใชใ‚“ใ‹ใ“ใ“ใ‚‚ใใ‚Œใ„ใ ใช 2000 02:27:43,610 --> 02:27:51,610 It's a little bit like a model's body swinging. ใกใ‚‡ใฃใจใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใ‚‚ไฝ“ๆŒฏใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆ„Ÿใ˜ใจใ‹ 2001 02:27:51,610 --> 02:27:57,610 Oh, isn't that nice? ใŠใ‰ใ€ใ‚ˆใใชใ„๏ผŸ 2002 02:27:57,610 --> 02:28:00,610 I'll try different patterns, like the left hand. ๅทฆๆ‰‹ใจใ‹ใ„ใ‚ใ‚“ใชใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณ่ฉฆใ—ใฆใฟใพใ™ 2003 02:28:00,610 --> 02:28:03,610 Sir, where would you like me to put my hand? ๆ—ฆ้‚ฃใ•ใ‚“ใ€ใฉใ“ใซๆ‰‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใใฎใŒใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2004 02:28:03,610 --> 02:28:07,610 Yes, it's beautiful here, too. ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ“ใ“ใ‚‚ใใ‚Œใ„ใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ 2005 02:28:07,610 --> 02:28:10,610 I'd like to bring it back a little. ใกใ‚‡ใฃใจๅพŒใ‚ใซๆŒใฃใฆใ„ใฃใŸใ‚Šใจใ‹ 2006 02:28:10,610 --> 02:28:15,610 Or near the thigh. ๅพŒใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Šๅคชใ‚‚ใ‚‚่ฟ‘ใใจใ‹ 2007 02:28:15,610 --> 02:28:18,610 Around here. ใ“ใฎ่พบใจใ‹ 2008 02:28:18,610 --> 02:28:20,610 This area? ใ“ใฎ่พบ๏ผŸ 2009 02:28:20,610 --> 02:28:22,610 I'd like it a little closer. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ่ฟ‘ใ„ๆ–นใŒใ„ใ„ใ‹ใช 2010 02:28:22,610 --> 02:28:26,610 Mister, please hold her hand and guide her where you want her to touch. ๆ—ฆ้‚ฃใ•ใ‚“ใ€ๆ‰‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ‚ใ’ใฆใฉใ“ใŒใ„ใ„ใ‹่ช˜ๅฐŽใ—ใฆใ‚ใ’ใฆใใ ใ•ใ„ 2011 02:28:26,610 --> 02:28:30,610 Like a little touch here. ใ“ใฎ่พบใกใ‚‡ใฃใจ่งฆใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ใจใ‹ 2012 02:28:30,610 --> 02:28:32,610 Yes, now, like that. ใใ†ใ€ไปŠใ€ใใ†ใ‚„ใฃใฆ 2013 02:28:32,610 --> 02:28:34,610 But very nice. ใงใ‚‚ใ™ใ”ใใ„ใ„ใช 2014 02:28:34,610 --> 02:28:37,610 You should touch it a little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ่งฆใฃใฆใฟใŸใ‚‰ 2015 02:28:37,610 --> 02:28:40,610 Eh, touch it. ใˆใ€่งฆใฃใฆใฟ 2016 02:28:40,610 --> 02:28:42,610 That's nice. ใ„ใ„ใช 2017 02:28:42,610 --> 02:28:44,610 Oh, my God, is that really good? ใˆใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ“ใ‚Œใ„ใ„ใฎใ‹ 2018 02:28:44,610 --> 02:28:47,610 It's so beautiful. ใ™ใ”ใ„ใใ‚Œใ„ใชๆ„Ÿใ˜ 2019 02:28:47,610 --> 02:28:51,610 It's nice. ใ„ใ„ใช 2020 02:28:51,610 --> 02:28:54,610 You can turn your hand around a little bit. ใกใ‚‡ใฃใจๆ‰‹ใฎๅ‘ใๅค‰ใˆใŸใ‚Šใจใ‹ 2021 02:28:54,610 --> 02:28:56,610 Turn your hand? ๆ‰‹ใฎๅ‘ใ๏ผŸ 2022 02:28:56,610 --> 02:28:58,610 Oh, yeah, yeah, yeah. ใ‚ใ€ใใ†ใใ†ใใ†ใใ† 2023 02:28:58,610 --> 02:29:06,610 Are you sure? ๆœฌๅฝ“ใซใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 2024 02:29:06,610 --> 02:29:09,610 I'm really visualizing myself in there right now. ไปŠใ™ใ”ใ่‡ชๅˆ†ใŒๅ…ฅใฃใŸๆ™‚ใฎใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใ—ใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 2025 02:29:09,610 --> 02:29:11,610 You're really visualizing it? ๆœฌๅฝ“ใซใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใ—ใฆใ‚‹๏ผŸ 2026 02:29:11,610 --> 02:29:13,610 I am. ใ—ใฆใ‚‹ใ‚ˆ 2027 02:29:13,610 --> 02:29:23,610 Great. Maybe you could do some moves or something. ใ„ใ„ใญใ€ใชใ‚“ใ‹ใกใ‚‡ใฃใจๅ‹•ใใคใ‘ใŸใ‚Šใจใ‹ 2028 02:29:26,610 --> 02:29:31,610 I think that's enough. ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฎ๏ผŸ 2029 02:29:31,610 --> 02:29:33,610 Shall we move on to the next pose? ๆฌกใฎใƒใƒผใ‚บใ„ใใพใ™ใ‹ 2030 02:29:33,610 --> 02:29:36,610 Yes, it's still a little bit more of a pose. ใใ†ใงใ™ใญใ€ใพใ ใพใ ใกใ‚‡ใฃใจใƒใƒผใ‚บใจใ—ใฆใฏใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ 2031 02:29:36,610 --> 02:29:40,610 Okay, ma'am, can I ask you to put your hands on the edge of the sofa there? ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ๅฅฅๆง˜ใใ“ใฎใ‚ฝใƒ•ใ‚กใƒผใฎใƒ˜ใƒชใซๆ‰‹ใ‚’ใคใ„ใฆ 2032 02:29:40,610 --> 02:29:43,610 May I ask you to stick your butt out? ใŠๅฐปใ‚’็ชใๅ‡บใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2033 02:29:43,610 --> 02:29:46,610 Like this? ใ“ใ†๏ผŸ 2034 02:29:46,610 --> 02:29:48,610 Here? ใ“ใ“ใซ๏ผŸ 2035 02:29:48,610 --> 02:29:52,610 Oh, you're still beautiful. ใ‚ใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใใ‚Œใ„ใ ใช 2036 02:29:52,610 --> 02:29:55,610 It's so beautiful around the waist, too, with your neck. ้ฆ–ใง่…ฐๅ›žใ‚Šใ‚‚ใ™ใ”ใใใ‚Œใ„ใชใ‚“ใง 2037 02:29:55,610 --> 02:29:57,610 You want to go up. ไธŠๆ˜‡ใ—ใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ 2038 02:29:57,610 --> 02:29:59,610 Then here. ใ ใฃใŸใ‚‰ใ“ใ“ใซ 2039 02:29:59,610 --> 02:30:01,610 Okay? ใ„ใ„๏ผŸ 2040 02:30:01,610 --> 02:30:03,610 Yes, that's good. ใ„ใ„ใงใ™ใญ 2041 02:30:03,610 --> 02:30:05,610 Can you do it like this? ใกใ‚‡ใฃใจใ“ใ†ใงใใ‚‹ใ‹ 2042 02:30:05,610 --> 02:30:07,610 You might want to lift her ass up or something. ใŠๅฐปใจใ‹ใใฃใŸใ‚ใ’ใฆใฟใŸใ‚‰ 2043 02:30:07,610 --> 02:30:10,610 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. ใ„ใ‚„ใ€ใงใ‚‚ใใ‚Œใฏใ•ใ™ใŒใซๆญขใ‚ใฆ 2044 02:30:10,610 --> 02:30:12,610 Is it important? ๅคงๅˆ‡ใ ๏ผŸ 2045 02:30:12,610 --> 02:30:14,610 Oh, is it hard? ใ‚ใ€ใคใ‚‰ใ„ใฎ๏ผŸ 2046 02:30:14,610 --> 02:30:16,610 Yes, it is. ใ•ใ™ใŒใซ 2047 02:30:16,610 --> 02:30:18,610 No, it's as expected. ใ„ใ‚„ใ€ใ•ใ™ใŒใซ 2048 02:30:18,610 --> 02:30:20,610 It's beautiful. ใใ‚Œใ„ใงใ™ใญ 2049 02:30:20,610 --> 02:30:23,610 I think it would probably look better if we were a little closer together. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจๅฏ†็€ใ™ใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ใฎๆ–นใŒๅคšๅˆ† 2050 02:30:23,610 --> 02:30:25,610 I think it would be a more loving pose. ๆ„›ใ‚ใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ใฎใƒใƒผใ‚บใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ 2051 02:30:25,610 --> 02:30:27,610 No, what? ใ„ใ‚„ใ€ใˆ๏ผŸ 2052 02:30:27,610 --> 02:30:29,610 Wait, wait, wait. ๅพ…ใฃใฆใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 2053 02:30:29,610 --> 02:30:31,610 How about a little more closeness? ๅฏ†็€ใ€ใฉใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2054 02:30:33,610 --> 02:30:36,610 Eh, wait a minute. ใˆใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 2055 02:30:36,610 --> 02:30:38,610 Wait a minute. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ 2056 02:30:38,610 --> 02:30:43,610 You've got amazingly beautiful lines, like around the waist of your body. ใ™ใ”ใ„ไฝ“ใฎ่…ฐๅ›žใ‚Šใจใ‹ใ™ใ”ใ„ใใ‚Œใ„ใชใƒฉใ‚คใƒณๅ‡บใฆใ‚‹ 2057 02:30:45,610 --> 02:30:49,610 No, wait a minute. ใ„ใ‚„ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 2058 02:30:49,610 --> 02:30:51,610 Isn't it funny? This... ใŠใ‹ใ—ใใชใ„๏ผŸใ“ใ‚Œ 2059 02:30:51,610 --> 02:30:53,610 Yes, I was practicing posing. ใใ†ใ€ใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใฎ็ทด็ฟ’ใง 2060 02:30:55,610 --> 02:30:57,610 You're practicing too much. ็ทด็ฟ’ใ—ใ™ใŽใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ 2061 02:30:57,610 --> 02:30:59,610 This, that's hard. ใ“ใ‚Œใ€ใใ‚Œใคใ‚‰ใ„ 2062 02:30:59,610 --> 02:31:00,610 Yes, it is. ใ†ใ‚“ 2063 02:31:00,610 --> 02:31:03,610 Ma'am, if you'd like to stand more hunched over. ๅฅฅๆง˜ใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚‚ใฃใจๅ‰ใ‹ใŒใฟใซ็ซ‹ใฃใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ 2064 02:31:03,610 --> 02:31:04,610 More? ใ‚‚ใฃใจ๏ผŸ 2065 02:31:04,610 --> 02:31:05,610 Yes, just like that. ใฏใ„ใ€ใใฎใพใพใ‹ใ‚‰ 2066 02:31:05,610 --> 02:31:08,610 Hold it there with both hands. ไธกๆ‰‹ใงใใ“ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ 2067 02:31:08,610 --> 02:31:10,610 This one's nice, too. ใ“ใ‚Œใ‚‚็ด ๆ•ตใงใ™ใญ 2068 02:31:10,610 --> 02:31:12,610 This one's beautiful, too. ใ“ใ‚Œใ‚‚ใใ‚Œใ„ใงใ™ใญ 2069 02:31:12,610 --> 02:31:16,610 Let's make it more lively, shall we, mister? ใกใ‚‡ใฃใจใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฆ้‚ฃใ•ใ‚“ใ€่บๅ‹•ๆ„Ÿๅ‡บใ—ใฆใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 2070 02:31:16,610 --> 02:31:18,610 Yes, yes. ใ†ใ‚“ใ€ใใ†ใงใ™ใญ 2071 02:31:18,610 --> 02:31:20,610 Mr. Maruyama, move, move like this. ไธธๅฑฑใ•ใ‚“ใ€ๅ‹•ใใ€ใ“ใฎๅ‹•ใใง 2072 02:31:20,610 --> 02:31:22,610 No, wait a minute. ใ„ใ‚„ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 2073 02:31:22,610 --> 02:31:24,610 There's a movement around the waist. ่…ฐๅ›žใ‚Šใฎๅ‹•ใใŒใ‚ใ‚‹ 2074 02:31:24,610 --> 02:31:26,610 Isn't that odd? ใใ‚ŒใฏใŠใ‹ใ—ใใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2075 02:31:26,610 --> 02:31:28,610 Why go that far? Huh? ใชใ‚“ใงใใ“ใพใงใ™ใ‚‹๏ผŸใˆ๏ผŸ 2076 02:31:28,610 --> 02:31:31,610 No, it's better to have movement that way. ใ„ใ‚„ใ€ใใฎๆ–นใŒๅ‹•ใใŒใ‚ใฃใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ 2077 02:31:31,610 --> 02:31:33,610 That's totally different from before. ใ•ใฃใใจๅ…จ็„ถ้•ใ†ใ‚ˆ 2078 02:31:33,610 --> 02:31:34,610 No way. ใ†ใใ  2079 02:31:34,610 --> 02:31:36,610 It's so beautiful. ใ‚ใกใ‚ƒใใกใ‚ƒใใ‚Œใ„ 2080 02:31:36,610 --> 02:31:41,610 Wait. ๅพ…ใฃใฆ 2081 02:31:41,610 --> 02:31:45,610 Can we stop now? Not anymore? ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸใ‚‚ใ†ใ‚„ใ‚“ใชใ„๏ผŸ 2082 02:31:45,610 --> 02:31:47,610 Maybe a little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ‹ใช 2083 02:31:47,610 --> 02:31:48,610 A little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ 2084 02:31:48,610 --> 02:31:51,610 A little more. Then let's move faster. ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฉใๅ‹•ใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ 2085 02:31:51,610 --> 02:31:55,610 Yes, I knew it. It's totally different when you move. ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚„ใฃใฑๅ‹•ใใŒใ‚ใ‚‹ใจๅ…จ็„ถ้•ใ†ใ‚“ใ ใ‚ˆ 2086 02:31:55,610 --> 02:31:59,610 It's so much better. ใ‚ใกใ‚ƒใใกใ‚ƒใชใ‚“ใ‹ใ„ใ„ใช 2087 02:31:59,610 --> 02:32:05,610 Oh, my God, I can't stop now. Isn't it good? ใ‚‚ใ†ใ€ใ‚‚ใ†ใ‚„ใ‚ใชใ„ใ€ใ‚‚ใ†ใ‚ˆใใชใ„๏ผŸ 2088 02:32:05,610 --> 02:32:07,610 It's so beautiful. ใ™ใ”ใ„ใใ‚Œใ„ใ ใ‚ˆ 2089 02:32:07,610 --> 02:32:10,610 Combined with the luster of the oil... ใ‚ชใ‚คใƒซใฎใƒ„ใƒคใ‚‚ใ‚ใ„ใพใฃใฆ 2090 02:32:10,610 --> 02:32:14,610 No, it's okay. You've already got the idea. ใ„ใ‚„ใ€ใ‚‚ใ†ๅคงไธˆๅคซใงใ—ใ‚‡ใ€ใ‚‚ใ†ใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใงใใŸใงใ—ใ‚‡ 2091 02:32:14,610 --> 02:32:16,610 You want me to go a little faster? ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใงๆ—ฉใใ—ใพใ™๏ผŸ 2092 02:32:16,610 --> 02:32:18,610 No, I don't care. ใ„ใ‚„ใ€ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ๆฐ—ใซใ™ใ‚‹ 2093 02:32:18,610 --> 02:32:23,610 No, I don't need that much. ใ„ใ‚„ใ€ใใ‚“ใชใซใ„ใ‚‰ใชใ„ 2094 02:32:23,610 --> 02:32:27,610 No, it's like, it's kind of intense. ็ตๆง‹ใ€ใชใ‚“ใ‹ๆฟ€ใ—ใ„ใฟใŸใ„ใช 2095 02:32:27,610 --> 02:32:28,610 Yeah. ใใ† 2096 02:32:28,610 --> 02:32:30,610 It's like soul-stirring. ้ญ‚ๆบใ•ใถใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ใฎ 2097 02:32:30,610 --> 02:32:32,610 No, it hurts like that. ใ„ใ‚„ใ€ใใ‚“ใช็—›ใ„ใงใ—ใ‚‡ 2098 02:32:32,610 --> 02:32:35,610 Oh, it's so good. ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใกใ‚ƒใใกใ‚ƒใ„ใ„ 2099 02:32:35,610 --> 02:32:41,610 Can we stop now? ใ‚‚ใ†ๆญขใ‚ใชใ„๏ผŸ 2100 02:32:41,610 --> 02:32:44,610 I'm getting a really good image right now. ใ™ใ”ใ„ไปŠใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใซใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใŒๅ‡บใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 2101 02:32:44,610 --> 02:32:47,610 You've already got an image. Isn't that good? ใ‚‚ใ†ใ‚คใƒกใƒผใ‚ธๅ‡บใฆใŸใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ€ใ‚ˆใใชใ„๏ผŸ 2102 02:32:47,610 --> 02:32:50,610 I'd like to see a little bit of that pose. ใใฎใƒใƒผใ‚บใ‚‚ๅฐ‘ใ—่ฆ‹ใŸใ„ใ‹ใช 2103 02:32:50,610 --> 02:32:59,610 I'd like to see her standing up, with the man standing close beside her. ๅฅฅๆง˜็ซ‹ใฃใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ€ๆจชใ‹ใ‚‰็”ทๆ€งใŒๅฏ†็€ใ™ใ‚‹ 2104 02:32:59,610 --> 02:33:02,610 He puts his hands around her waist. ่…ฐใซๆ‰‹ใ‚’ๅ›žใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ 2105 02:33:02,610 --> 02:33:07,610 Oh, that's good. That's very beautiful. ใ‚ใ‚ใ€ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€ใ™ใ”ใใใ‚Œใ„ใงใ™ใญ 2106 02:33:08,610 --> 02:33:09,610 Yes. ใฏใ„ 2107 02:33:09,610 --> 02:33:21,610 How close together, like this? ๅฏ†็€ๅ…ทๅˆใ€ใ“ใ†ใงใ™ใ‹ใญ๏ผŸ 2108 02:33:21,610 --> 02:33:24,610 Can we make it closer? ใ‚‚ใฃใจใใฃใคใ„ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใช 2109 02:33:24,610 --> 02:33:28,610 It's already tight enough. ใ‚‚ใ†ๅๅˆ†ใใฃใคใ„ใฆใ‚‹ใ‚ˆ 2110 02:33:28,610 --> 02:33:33,610 I don't know, even if it's more like squeezing. ใชใ‚“ใ‹ใ€ใ‚‚ใฃใจใ‚ฎใƒฅใƒƒใฆใชใฃใกใ‚ƒใ†ใใ‚‰ใ„ใงใ‚‚ 2111 02:33:33,610 --> 02:33:36,610 No, it's okay. ใ„ใ‚„ใ€ใ‚‚ใ†ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆ 2112 02:33:36,610 --> 02:33:43,610 I'm sure the closer you are, the better the picture will be. ่ท้›ข่ฟ‘ใ„ๆ–นใŒ็ตถๅฏพ็ด ๆ•ตใชๅ†™็œŸใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใญ 2113 02:33:43,610 --> 02:33:45,610 Yeah, but... ใใ†ใ ใ‘ใฉ 2114 02:33:45,610 --> 02:33:54,610 I don't know if it's okay if there's a little bit of movement. ๅฐ‘ใ—ๅ‹•ใใŒใ‚ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใฎใ‹ใช 2115 02:33:54,610 --> 02:33:57,610 No, I'm fine now. ใ„ใ‚„ใ€ใ‚‚ใ†ๅคงไธˆๅคซใงใ™ 2116 02:33:57,610 --> 02:34:01,610 Yes, a little movement like that. ใใ†ใงใ™ใญใ€ใใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใฎๅ‹•ใใŒ 2117 02:34:04,610 --> 02:34:08,610 It's all right now. It's all right, kun. ใ‚‚ใ†ๅคงไธˆๅคซใ ใญใ€ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใ‚ˆใ€ใใ‚“ 2118 02:34:08,610 --> 02:34:14,610 I'm already stretching your back and stuff. ใ‚‚ใ†ใกใ‚ƒใ‚“ใฎ่ƒŒ็ญ‹ไผธใฐใ—ใŸใ‚Šใจใ‹ใ—ใฆ 2119 02:34:14,610 --> 02:34:16,610 It's porcing. ใƒใƒผใ‚ทใƒณใ‚ฐใ ใ— 2120 02:35:30,234 --> 02:35:32,234 What do you want to do next? ๆฌกใฏใฉใ†ใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ 2121 02:35:32,234 --> 02:35:35,234 Do you want to rest a bit? ใกใ‚‡ใฃใจไผ‘ใ‚€๏ผŸ 2122 02:35:35,234 --> 02:35:37,234 Stomach cramps? ใŠ่…นใŒใ‚€ใ‚Œใ‚‹๏ผŸ 2123 02:35:37,234 --> 02:35:43,234 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 2124 02:35:43,234 --> 02:35:46,234 Yeah, I don't know, Mono-chan, are you okay? ใ†ใ‚“ใ€ใชใ‚“ใ‹ใ€ใฎใ‚‚ใกใ‚ƒใ‚“ๅคงไธˆๅคซใ‹ใช๏ผŸ 2125 02:35:46,234 --> 02:35:48,234 A little more, it hurts, but... ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ€็—›ใ„ใ‘ใฉ 2126 02:35:48,234 --> 02:35:50,234 A little more? ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใญ๏ผŸ 2127 02:35:50,234 --> 02:35:51,234 Yeah, a little more. ใ†ใ‚“ 2128 02:35:51,234 --> 02:35:56,234 I'm looking into the media right now, so... ไปŠใ‹ใชใ‚Šใ€ใ“ใ†ใ€่‡ชๅˆ†ใฎไธญใงใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ‚’่ชฟในใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ 2129 02:35:56,234 --> 02:35:58,910 Huh? Okay. ใฏใ~ใ€ใ‚ใ‹ใฃใŸ 2130 02:36:10,746 --> 02:36:14,226 I'm pretty sure that's right. I'm going to have to get you to stick close. ็ตๆง‹ใใ†ใงใ™ใญใ€ๅฏ†็€ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆ 2131 02:36:14,226 --> 02:36:17,946 I'm getting a little bit of, what do you call it... ใกใ‚‡ใ‚“ใกใ‚‡ใ‚“ใจใ€ใพใ‚ใ€ใชใ‚“ใฆใ„ใ†ใฎ 2132 02:36:17,946 --> 02:36:21,946 It's like a dungeon, like a dungeon donami. ใƒ€ใƒณใ‚ธใƒงใƒณใฎใƒ‰ใƒŠใƒŸใฟใŸใ„ใช้›ฐๅ›ฒๆฐ—ใฃใฆใ„ใ†ใ‹ 2133 02:36:21,946 --> 02:36:30,946 Normally, you know, I'm like... ใ„ใคใ‚‚ใฏใ€ใ‚ใ‚Œใ ใ‚ใ†ใ€ใ“ใ†ใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใจใ„ใ†ใ‹ 2134 02:36:30,946 --> 02:36:33,946 No, usually, yes, but... ใ„ใ‚„ใ€ใ„ใคใ‚‚ใฏ็ขบใ‹ใซใใ†ใ ใ‘ใฉ 2135 02:36:33,946 --> 02:36:37,946 I'm like... I'm like... ๅƒ•ใฏใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€ใกใ‚‡ใฃใจไธŠใ‹ใ‚‰ 2136 02:36:37,946 --> 02:36:40,946 I think I'd like to put a little bit of a top on it. ใ“ใ†ใ„ใ†้ขจใซใ‹ใถใ•ใ‚Œใ‚ˆใ†ใ‹ใช 2137 02:36:40,946 --> 02:36:43,946 But, I mean, it's not that good, is it? ใงใ‚‚ใ€ใ•ใ™ใŒใซใ“ใ‚Œใ€ใพใšใใชใ„๏ผŸ 2138 02:36:43,946 --> 02:36:46,946 It's just a shape. ๅฝขใ ใ‘ใญ 2139 02:36:46,946 --> 02:36:51,946 No, wait a minute. ใ„ใ‚„ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€ใชใ‚“ใ‹ 2140 02:36:51,946 --> 02:36:55,946 I wonder if there's some kind of a cover for it. ใชใ‚“ใ‹ใชใ„ใ‹ใชใ€้š ใ™ใ‚„ใคใฟใŸใ„ใช 2141 02:36:55,946 --> 02:36:58,946 It's embarrassing. ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ‹ใ‚‰ 2142 02:36:58,946 --> 02:37:01,946 I wonder if there's something. ใชใ‚“ใ‹ใชใ„ใ‹ใช 2143 02:37:01,946 --> 02:37:04,946 I have a veil or something. ใƒ™ใƒผใƒซใจใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‘ใฉ 2144 02:37:06,946 --> 02:37:09,946 Can I borrow this? ใ“ใ‚Œ่ฒธใ—ใฆใใ ใ•ใ„ 2145 02:37:10,946 --> 02:37:13,946 Can't you film me? ๆ’ฎใ‚‰ใ‚Œใชใ„๏ผŸ 2146 02:37:13,946 --> 02:37:16,946 A little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ 2147 02:37:16,946 --> 02:37:26,946 Oh, my God, I knew it. ใ‚‚ใ†ใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ“ใ‚Œ 2148 02:37:26,946 --> 02:37:29,946 Oh, no. ใ„ใ‚„ใ€ใ‚‚ใ† 2149 02:37:43,962 --> 02:37:45,962 You still want to do it? ใพใ ใ‚„ใ‚‹๏ผŸ 2150 02:37:45,962 --> 02:37:47,962 Yeah. ใใ†ใ ใญ 2151 02:37:47,962 --> 02:37:50,962 I still think it's better if there's movement overall. ใ‚„ใฃใฑใ‚Šๅ…จไฝ“็š„ใซๅ‹•ใใŒใ‚ใ‚‹ๆ–นใŒใ„ใ„ใจๆ€ใ†ใ‚“ใ ใ‚ˆใญ 2152 02:37:50,962 --> 02:37:52,962 Overall? ๅ…จไฝ“็š„ใซ๏ผŸ 2153 02:37:52,962 --> 02:37:54,962 Yeah, every picture. ใ†ใ‚“ใ€ใฉใฎๅ†™็œŸใ‚‚ 2154 02:37:54,962 --> 02:37:59,962 I think there should be a little bit of movement there. ใใ“ใซใกใ‚‡ใฃใจๅ‹•ใใŒใ‚ใฃใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใจๆ€ใ†ใ‚“ใ ใ‚ˆใช 2155 02:37:59,962 --> 02:38:04,962 But I think I'm done with that. ใงใ‚‚ใ€็งใฏใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใจๆ€ใ†ใ‚“ใ ใ‘ใฉใช 2156 02:38:04,962 --> 02:38:08,962 Hmm. I'd like to see a little more. ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ่ฆ‹ใŸใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใญ 2157 02:38:08,962 --> 02:38:11,962 Oh, and there's this, too. ใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ—ใ• 2158 02:38:12,962 --> 02:38:13,962 Hey, what? ใญใ€ไฝ•ใŒ๏ผŸ 2159 02:38:13,962 --> 02:38:15,962 This one, too. And there's some hidden stuff. ใ“ใ‚Œใ‚‚ใ€้š ใ—ใŸใ‚Šใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ— 2160 02:38:15,962 --> 02:38:16,962 No, I mean... ใ„ใ‚„ใ€ใใ†ใ ใ‘ใฉ 2161 02:38:16,962 --> 02:38:19,962 If you can try a little harder. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ้ ‘ๅผตใ‚Œใ‚‹ใชใ‚‰ 2162 02:38:19,962 --> 02:38:21,962 I'll try my best. ้ ‘ๅผตใฃใฆใฟใ‚ˆใ† 2163 02:38:21,962 --> 02:38:25,962 No, but maybe not better already. ใ„ใ‚„ใ€ใงใ‚‚ใ‚‚ใ†่‰ฏใใชใ„ใ‹ใช 2164 02:38:25,962 --> 02:38:31,962 I'd like to see a little more movement. ใกใ‚‡ใฃใจๅ‹•ใใŒๆฌฒใ—ใ„ใ‹ใช 2165 02:38:31,962 --> 02:38:34,962 More movement like this. ใ‚‚ใฃใจใ“ใ†ใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใฎๅ‹•ใใจใ‹ 2166 02:38:34,962 --> 02:38:40,962 I'd like to include the model's movements as a whole. ๅ…จไฝ“็š„ใซใใฎใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใฎๅ‹•ใใ‚‚ๅซใ‚ใฆใจใ„ใ†ใ‹ 2167 02:38:56,474 --> 02:39:01,474 But I'd like to do that with Dai-kun. ใงใ‚‚ใใ‚Œใฏใ€ๅคงๅ›ใจใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใชใ€‚ 2168 02:39:01,474 --> 02:39:05,474 Express it like this. ใใ‚Œใ‚’ใ“ใ†่กจ็พใ—ใฆใ€‚ 2169 02:39:05,474 --> 02:39:10,474 Oh, it looks good. ใ‚ใ€ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใญใ€‚ 2170 02:39:10,474 --> 02:39:13,474 I don't like it, really. ็งใฏๅซŒใชใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€ๆœฌๅฝ“ใฏใ€‚ 2171 02:39:13,474 --> 02:39:16,474 But let's try it some more. ใงใ‚‚ใ€ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใ€‚ 2172 02:39:16,474 --> 02:39:20,474 No, I think it's already good. ใ„ใ‚„ใ€ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใจๆ€ใ†ใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€‚ 2173 02:39:20,474 --> 02:39:23,474 I still think this dynamic is really good. ไปŠใงใ‚‚ใ“ใฎ่บๅ‹•ๆ„Ÿใ™ใ”ใใ„ใ„ใจๆ€ใ†ใ‚“ใ ใ‚ˆใญใ€‚ 2174 02:39:23,474 --> 02:39:25,474 It's nice. Even if you bring your face closer. ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚้ก”ใ‚’่ฟ‘ใฅใ‘ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ‚‚ใ€‚ 2175 02:39:25,474 --> 02:39:28,474 Um, wait. Isn't it a little bit worse? ใ‚ใฎใ€ๅพ…ใฃใฆใญใ€‚ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใƒ€ใƒกใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ 2176 02:39:29,474 --> 02:39:36,474 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 2177 02:39:37,474 --> 02:39:39,474 Um, wait. Not a little bit more, right? ใ‚ใฎใ€ๅพ…ใฃใฆใญใ€‚ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใƒ€ใƒกใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ 2178 02:39:39,474 --> 02:39:41,474 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 2179 02:39:43,474 --> 02:39:44,670 One big bite. ๅคงใใชไธ€ๅฃ 2180 02:40:01,978 --> 02:40:04,978 Omitsu, you don't eat much? ๅคงๅ…‰ใ€ใ‚ใ‚“ใพใ‚Š้ฃŸในใชใ„ใฎ๏ผŸ 2181 02:40:04,978 --> 02:40:08,978 No, it's just, it's too beautiful... ใ„ใ‚„ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ‚ใพใ‚Šใซ็ถบ้บ—ใ™ใŽใฆใƒปใƒปใƒป 2182 02:40:08,978 --> 02:40:13,978 Too beautiful... ็ถบ้บ—ใ™ใŽใฆใƒปใƒปใƒป 2183 02:40:13,978 --> 02:40:15,978 You look so good... ใ‚ใกใ‚ƒใใกใ‚ƒใ„ใ„้ก”ใƒปใƒปใƒป 2184 02:40:31,482 --> 02:40:34,482 I think that's enough. ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ใชใ€‚ 2185 02:40:34,482 --> 02:40:38,482 Well, ma'am, would you like to do another pose or something? ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ๅฅฅๆง˜ใ€ไป–ใฎใƒใƒผใ‚บใจใ‹ใ—ใพใ™๏ผŸ 2186 02:40:38,482 --> 02:40:40,482 Other poses? ไป–ใฎใƒใƒผใ‚บ๏ผŸ 2187 02:40:40,482 --> 02:40:43,482 As for me, you want to see it, don't you? ๅƒ•ใจใ—ใฆใฏ่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใญใ€‚ 2188 02:40:43,482 --> 02:40:46,482 Sure, okay. Other poses. ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ„ใ„ใ‚ˆใ€‚ไป–ใฎใƒใƒผใ‚บใ‚‚ใ€‚ 2189 02:40:46,482 --> 02:40:48,482 Other poses, there are a lot of different poses. ไป–ใฎใƒใƒผใ‚บใฃใฆใ€ใ„ใ‚ใ„ใ‚ใ‚ใ‚‹ใญใ€‚ 2190 02:40:48,482 --> 02:40:55,482 How about the male model lying on the floor and the wife on top? ็”ทๆ€งใƒขใƒ‡ใƒซใŒๅบŠใซๅฏใ‚‹ใ‚“ใงใ€ๅฅฅๆง˜ใŒไธŠใซใชใ‚‹ใจใ‹ใ„ใ‹ใŒใงใ™ใ‹๏ผŸ 2191 02:40:55,482 --> 02:40:58,482 I'd like to see that. ใกใ‚‡ใฃใจ่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„ใชใ€‚ 2192 02:40:59,482 --> 02:41:01,482 Okay, I'll take your veil. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใƒ™ใƒผใƒซใŠ้ ใ‹ใ‚Šใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚ 2193 02:41:01,482 --> 02:41:18,482 Is that okay? ใ“ใ‚Œใงใ„ใ„ใฎ๏ผŸ 2194 02:41:18,482 --> 02:41:22,482 You have a beautiful vertical kneeling posture. ็ธฆ่†ใฎๅงฟๅ‹ขใŒ็ถบ้บ—ใ ใ‹ใ‚‰ใญใ€‚ 2195 02:41:22,482 --> 02:41:26,482 I still want some movement, too. ใ‚„ใฃใฑใ‚Šๅ‹•ใใ‚‚ๆฌฒใ—ใ„ใชใ€‚ 2196 02:41:26,482 --> 02:41:27,482 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 2197 02:41:27,482 --> 02:41:35,482 Hey, watch me. ใญใˆใ€ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฆ‹ใฆใฆใ€‚ 2198 02:41:35,482 --> 02:41:39,482 Watch me. ใกใ‚ƒใ‚“ใจ่ฆ‹ใฆใฆใญใ€‚ 2199 02:41:39,482 --> 02:41:41,482 Yeah, I'm watching. ใ†ใ‚“ใ€่ฆ‹ใฆใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ 2200 02:41:41,482 --> 02:41:43,482 You're beautiful. ็ถบ้บ—ใ ใชใ€‚ 2201 02:41:43,482 --> 02:41:48,482 You have a beautiful expression, too. ใ‚„ใฃใฑใ‚Š่กจๆƒ…ใ‚‚็ถบ้บ—ใ ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€‚ 2202 02:41:49,482 --> 02:41:50,482 It's so good. ใ‚ใกใ‚ƒใใกใ‚ƒใ„ใ„ใ€‚ 2203 02:41:50,482 --> 02:42:13,482 Is it still night? ใพใ ๅคœ๏ผŸ 2204 02:42:13,482 --> 02:42:15,482 Yes, it is. ใ†ใ‚“ใ€‚ 2205 02:42:16,482 --> 02:42:17,482 Still night? ใพใ ๅคœ๏ผŸ 2206 02:42:17,482 --> 02:42:22,482 She's so beautiful, I might want to watch her a little longer. ใ™ใ”ใ็ถบ้บ—ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ่ฆ‹ใฆใŸใ„ใ‹ใ‚‚ใ€‚ 2207 02:43:05,050 --> 02:43:11,050 But, Momochan, you're getting more and more shiny, and now you're getting more and more sharp. ใงใ‚‚ใ€ใ‚‚ใ‚‚ใกใ‚ƒใ‚“ใ€ใฉใ‚“ใฉใ‚“่‰ถๅข—ใ—ใฆใใฆใ€ไปŠใ€ใฉใ‚“ใฉใ‚“ใ‚ญใƒฌใซใชใฃใฆใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ 2208 02:43:11,050 --> 02:43:14,050 I'm a little tired. ใ‚‚ใ†ใ€ใกใ‚‡ใฃใจ็–ฒใ‚Œใกใ‚ƒใฃใŸใ€‚ 2209 02:43:14,050 --> 02:43:15,050 Tired? ็–ฒใ‚Œใกใ‚ƒใฃใŸ๏ผŸ 2210 02:43:15,050 --> 02:43:16,050 I'm tired. ็–ฒใ‚Œใกใ‚ƒใฃใŸใ€‚ 2211 02:43:16,050 --> 02:43:17,050 I'm tired. ใ‚‚ใ†ใ€ใ‚‚ใ†ใ€‚ 2212 02:43:17,050 --> 02:43:24,050 Hey, can I ask you to turn around? ใญใˆใ€ใกใ‚ƒใ‚“ใ€ใฉใฃใ‹ๅพŒใ‚ๅ‘ใ„ใฆใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„๏ผŸ 2213 02:43:24,050 --> 02:43:26,050 Yeah, we're taking a break. ใ‚ใ‚ใ€ไผ‘ๆ†ฉใ™ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚ 2214 02:43:26,050 --> 02:43:28,050 Yeah, just imagine it. ใ†ใ‚“ใ€ใชใ‚“ใ‹ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๆƒณๅƒใ—ใฆใฆใ€‚ 2215 02:43:28,050 --> 02:43:29,050 Okay, okay. ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ 2216 02:43:29,050 --> 02:43:30,050 Okay, okay. ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ 2217 02:43:30,050 --> 02:43:31,050 Okay. ใฏใ„ใ€‚ 2218 02:43:31,050 --> 02:43:35,130 Huh... hah... hah... hah... hah... hah... hah... hah... ใฏใโ€ฆใฏใโ€ฆใฏใโ€ฆใฏใโ€ฆใฏใโ€ฆ 2219 02:44:40,890 --> 02:44:43,890 How about it? Have you rested a bit? ใฉใ†ใ‹ใช๏ผŸใกใ‚‡ใฃใจไผ‘ใ‚“ใ ๏ผŸ 2220 02:44:43,890 --> 02:44:47,890 No, not yet. ใ„ใ‚„ใ€ใพใ ใ€‚ 2221 02:44:47,890 --> 02:44:48,890 A little more? ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ๏ผŸ 2222 02:44:48,890 --> 02:44:50,890 Hold on a little longer. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใฆใ€‚ 2223 02:44:50,890 --> 02:44:52,890 Hold on. ๅพ…ใฃใฆใฆใ€‚ 2224 02:44:52,890 --> 02:44:55,710 Well then, thank you for watching. ใใ‚Œใงใฏใ”่ฆ–่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ 2225 02:45:06,490 --> 02:45:10,490 Mistress, would you like me to pose this way? ใŠๅฅฅๆง˜ใ“ใฎใƒใƒผใ‚บใงใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2226 02:45:10,490 --> 02:45:15,490 I'll do it this way. ใ“ใฃใกใซใ—ใพใ™ 2227 02:45:15,490 --> 02:45:20,490 Are you thinking about it yourself right now? ไปŠใ€่‡ชๅˆ†ใงใ‚‚่€ƒใˆใฆใ‚‹๏ผŸ 2228 02:45:20,490 --> 02:45:22,490 Yes, I'm thinking. ใ†ใ‚“ใ€่€ƒใˆใฆใ‚‹ 2229 02:45:22,490 --> 02:45:24,490 Yes, yes, yes. ใฏใ„ใ€ใฏใ„ใ€ใฏใ„ 2230 02:45:38,682 --> 02:45:41,682 I'm thinking of another pose. ใชใ‚“ใ‹ใ€ไป–ใซใ„ใ„ใƒใƒผใ‚บใŒๆ€ใ„ใคใ„ใŸ 2231 02:45:41,682 --> 02:45:46,682 I'm thinking about it a lot. Can I take a look at it? ใกใ‚‡ใฃใจ่‰ฒใ€…่€ƒใˆใฆใ‚‹ใ‘ใฉใ€ไธ€ๅ›ž่ฆ‹ใฆใ‚‚ใ„ใ„๏ผŸ 2232 02:45:46,682 --> 02:45:47,682 Oh, no. ใ‚ใ€ใƒ€ใƒก 2233 02:45:49,682 --> 02:45:51,682 Good night. ใŠใ‚„ใ™ใฟใชใ•ใ„ใ€‚ 2234 02:45:51,682 --> 02:45:53,054 Okay. ใฏใ„ 2235 02:46:14,554 --> 02:46:17,554 I think it's time to stop, don't you? ใใ‚ใใ‚ใ‚„ใ‚ใจใ๏ผŸ 2236 02:46:17,554 --> 02:46:20,554 But just a little bit more, ใงใ‚‚ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ€ 2237 02:46:20,554 --> 02:46:22,554 I have to, ใ—ใชใ„ใจใ€ 2238 02:46:22,554 --> 02:46:25,554 I think that's enough. ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ 2239 02:46:25,554 --> 02:46:28,554 I want to fuck you, too, Dai. ็งใ€ใƒ€ใ‚คๅ›ใจใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ‚ˆ 2240 02:46:28,554 --> 02:46:30,554 I'm sure you do, ใใฃใจใ€ 2241 02:46:30,554 --> 02:46:32,554 Why don't you go to bed? ๅฏใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 2242 02:46:32,554 --> 02:46:34,554 No. ใ ใ‚ 2243 02:46:34,554 --> 02:46:36,554 Are you off already? ใ‚‚ใ†ไผ‘ใฟใชใฎ๏ผŸ 2244 02:46:36,554 --> 02:46:38,554 Yeah, I'm off. ใ†ใ‚“ 2245 02:46:38,554 --> 02:46:40,554 Just a little, ใกใ‚‡ใฃใจใ€ 2246 02:46:40,554 --> 02:46:42,554 Will you do that for me? ใ—ใจใ„ใฆใใ‚Œใพใ™ 2247 02:46:45,554 --> 02:46:52,554 You can stop now. ใ‚‚ใ†ๆญขใ‚ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ 2248 02:46:52,554 --> 02:46:54,554 No, I can work hard, ใ„ใ‚„ใ€้ ‘ๅผตใ‚Œใ‚‹ใฎใŒใ€ 2249 02:46:54,554 --> 02:46:56,554 A little bit more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ 2250 02:48:35,450 --> 02:48:37,450 Are you getting settled in? ใใ‚ใใ‚่ฝใก็€ใ„ใŸ๏ผŸ 2251 02:48:37,450 --> 02:48:42,450 Yeah, I am. ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใ ใ€‚ 2252 02:48:42,450 --> 02:48:44,450 Is it okay if I turn around? ็ซ‹ใกๅ‘ใ„ใฆใ‚‚ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 2253 02:48:44,450 --> 02:48:46,450 Yeah, I'm fine. ใ†ใ‚“ใ€ๅคงไธˆๅคซใ€‚ 2254 02:48:46,450 --> 02:48:55,450 I don't know. ใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใ‹ใชใ€‚ 2255 02:48:55,450 --> 02:48:57,450 Are you okay? I'm fine. ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸๆœฌๅฝ“ใซใ€‚ 2256 02:48:57,450 --> 02:49:00,450 I'm fine. I think we're done. You don't want me to do it anymore? ๅคงไธˆๅคซใ€‚ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸใ‚‚ใ†ใ‚„ใ‚ใจใ๏ผŸ 2257 02:49:01,450 --> 02:49:08,450 No, I mean, if you can hang in there, I've only seen about two that I've actually seen, so if you can hang in there, I'd like you to do it. ใ„ใ‚„ใ€้ ‘ๅผตใ‚Œใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ๅฎŸ้š›่ฆ‹ใŸใฎใพใ 2ใคใใ‚‰ใ„ใ ใ‹ใ‚‰ใ€้ ‘ๅผตใ‚Œใ‚‹ใชใ‚‰ใ‚„ใฃใฆใปใ—ใ„ใ‘ใฉใ€‚ 2258 02:49:08,450 --> 02:49:10,450 I think I'm done. ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใ‹ใชใฃใฆๆ€ใ†ใ‚“ใ ใ‘ใฉใ€‚ 2259 02:49:10,450 --> 02:49:12,450 Are you going to be okay then? ใใฎๆ™‚ใฏๅคงไธˆๅคซใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2260 02:49:12,450 --> 02:49:15,450 It's fine with me. ็งใงใฏๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ 2261 02:49:15,450 --> 02:49:24,450 Since you seem to be out of breath, let me take a break and I'll go check the pictures of us so far, or if you want, I'll go check with your husband. ๆฏใฏใฐใฃใฆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใฎใงใ€ไธ€ๅบฆไผ‘ๆ†ฉใฎๆ™‚้–“ใ‚’่จญใ‘ใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ€ๅƒ•ใŸใกใ“ใ“ใพใงใฎๅ†™็œŸใ€ใงใ—ใŸใ‚‰ๆ—ฆ้‚ฃใ•ใ‚“ใจ็ขบ่ชใ—ใฆใใพใ™ใ€‚ 2262 02:49:24,450 --> 02:49:26,450 Please rest for a while. ใ—ใฐใ‚‰ใไผ‘ใ‚“ใงใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 2263 02:49:26,450 --> 02:49:28,450 Okay, I understand. ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ 2264 02:49:28,450 --> 02:49:30,450 Shall your husband go? ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฆ้‚ฃใ•ใ‚“ใฏ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ 2265 02:49:30,450 --> 02:49:31,450 I'll take a rest. ๅƒ•ใฏไผ‘ใ‚“ใงใ€‚ 2266 02:49:31,450 --> 02:49:33,450 Now, if you'll excuse me. ใงใฏใ€ๅคฑ็คผใ—ใพใ™ใ€‚ 2267 02:49:33,450 --> 02:49:34,450 Excuse me. ๅคฑ็คผใ—ใพใ™ใ€‚ 2268 02:51:26,458 --> 02:51:28,458 That felt good. ๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใ‹ใฃใŸใญ 2269 02:51:28,458 --> 02:51:30,458 More? ใ‚‚ใฃใจ๏ผŸ 2270 02:51:30,458 --> 02:51:31,774 More? ใ‚‚ใฃใจใ™ใ‚‹๏ผŸ 2271 02:51:44,730 --> 02:53:25,886 I love this time. ็งใฏใ€ใ“ใฎๆ™‚้–“ใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚ 2272 02:53:45,050 --> 02:53:47,050 Ah~, wait a minute. ใ‚~ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 2273 02:54:13,690 --> 02:54:14,570 Ahhh... ใ‚ใกใƒ... 2274 02:54:35,570 --> 02:54:47,570 Oh, do more. Do more. ใ‚ใ‚ใ€ใ‚‚ใฃใจใ—ใฆใ€ใ‚‚ใฃใจ 2275 02:54:47,570 --> 02:54:52,570 Oh, wow, that feels so good. ใ‚ใ‚ใ€ใ™ใ”ใ„ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ 2276 02:54:54,570 --> 02:54:57,570 Oh, wow, oh, God, that doesn't feel very good at all. ใ‚ใ‚ใ€ใ™ใ”ใ„ใ€ใ‚‚ใ†ใ€ใ‚ใ‚“ใพใ‚Šๅ…จ็„ถๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ 2277 02:55:03,570 --> 02:55:05,570 Ha-ha-ha-ha! ใฏใฏใฏใฏใฏ 2278 02:55:19,010 --> 02:55:24,010 That's pretty tight! ็ตๆง‹ใ€ใ‹ใŸใ„ใƒผ! 2279 02:55:24,010 --> 02:55:28,010 Ah~ah... ใ‚~ใ‚โ€ฆ 2280 02:55:54,922 --> 02:55:55,802 Ha-ha-ha! ใฏใฏใฃw 2281 02:55:59,902 --> 02:56:18,002 Aaahhh! ใ‚ใใƒผใฃ! 2282 02:56:18,002 --> 02:56:21,122 That's awesome... ใ™ใ”ใ„ใ‚„ใƒผใฃโ€ฆ 2283 02:56:27,122 --> 02:56:28,122 Aaah! ใ‚ใใƒผใฃ! 2284 02:56:58,822 --> 02:57:01,822 Oh, my God! ใ™ใ”ใ„! 2285 02:57:01,822 --> 02:57:03,822 Feels a little hard... ใกใ‚‡ใฃใจ็กฌใ„ๆฐ—ๆŒใกโ€ฆ 2286 02:57:03,822 --> 02:57:04,822 Aaah! ใฏใใฃ! 2287 02:57:04,822 --> 02:57:05,822 Aaah! ใ‚ใใƒผใฃ! 2288 02:57:15,322 --> 02:57:17,322 Aaah! ใฏใใฃ! 2289 02:57:17,322 --> 02:57:18,322 Oh, God... ใ‚‚ใ†โ€ฆ 2290 02:57:18,322 --> 02:57:20,322 I can't even compare... ใƒ€ใƒกใ ใฃใŸใ‚‰ๆฏ”ในใ‚‚ใ†ใชใ‚‰ใชใ„โ€ฆ 2291 02:57:20,322 --> 02:57:22,322 That feels so good... ใ™ใ”ใ„ๆฐ—ๆŒใกโ€ฆ 2292 02:57:24,322 --> 02:57:25,322 Aaah! ใฏใใฃ! 2293 02:57:33,322 --> 02:57:34,322 Aaah! ใ‚ใใƒผใฃ! 2294 02:57:34,322 --> 02:57:35,322 Aaah! I'm sorry! ใ‚ใใƒผใฃ! ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“! 2295 02:57:36,322 --> 02:57:39,322 I'm sorry... ใ™ใ„ใพใ›ใ‚“โ€ฆ 2296 02:57:41,322 --> 02:57:43,322 Aah! ใ‚ใใƒผใฃ! 2297 02:57:43,322 --> 02:57:44,322 Do it again... ใพใŸใ—ใฆโ€ฆ 2298 02:57:44,322 --> 02:57:47,322 Aah! ใ‚ใใƒผใฃ! 2299 03:00:01,482 --> 03:00:14,922 How are you doing? Are you okay? ใฉใ†๏ผŸ่ฝใก็€ใ„ใŸ๏ผŸ 2300 03:00:14,922 --> 03:00:16,922 I'm fine. ๅคงไธˆๅคซ 2301 03:00:16,922 --> 03:00:18,922 You like the way you're posing? ่‡ชๅˆ†ใงใ‚‚ใ„ใ„ใƒใƒผใ‚บใจใ‹๏ผŸ 2302 03:00:18,922 --> 03:00:20,922 Yeah, I'm fine. ใ†ใ‚“ 2303 03:00:20,922 --> 03:00:22,922 You sure? ๆœฌๅฝ“ใซ๏ผŸ 2304 03:00:22,922 --> 03:00:26,922 I just got a chance to take a look at it, and it looks really good. ใ•ใฃใ่ฆ‹ใ•ใ›ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใ‘ใฉใ€ใ™ใ”ใ„ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใซๆ’ฎใ‚ŒใฆใŸใ‚ˆ 2305 03:00:26,922 --> 03:00:29,922 Yeah, I got an idea of what I want to do. ใ†ใ‚“ใ€ใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใ‚‚ใงใใŸใ— 2306 03:00:29,922 --> 03:00:31,922 That's good. ใ‚ˆใ‹ใฃใŸ 2307 03:00:31,922 --> 03:00:35,922 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 2308 03:00:35,922 --> 03:00:37,922 Yeah, I'm fine. ใ†ใ‚“ใ€ๅคงไธˆๅคซ 2309 03:00:37,922 --> 03:00:39,922 Hey, let's get a shot together. ใญใˆใ€ๆ—ฉใไธ€็ท’ใซๆ’ฎใ‚ใ† 2310 03:00:39,922 --> 03:00:41,922 Oh, I see. ใ‚ใ€ใใฃใ‹ 2311 03:00:41,922 --> 03:00:44,922 I really don't like that model. ใญใˆใ€ใชใ„ใใ‚“ใŒใ„ใ„ใ€็งใ‚ใฎใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ๆœฌๅฝ“ใซๅซŒใ ใ‹ใ‚‰ 2312 03:00:44,922 --> 03:00:45,922 I see. ใ‚ใ€ใใฃใ‹ 2313 03:00:45,922 --> 03:00:47,922 I really don't like that model. ๆœฌๅฝ“ใซๅซŒใ ใ‹ใ‚‰ 2314 03:00:47,922 --> 03:00:49,922 I agree. Let's take a picture together. ใใ†ใ ใญใ€ไธ€็ท’ใซๆ’ฎใ‚ใ† 2315 03:00:49,922 --> 03:00:50,922 I want Nai-kun. ใชใ„ใใ‚“ใŒใ„ใ„ 2316 03:00:50,922 --> 03:00:52,922 I have an image in mind. ใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใ‚‚ใ‚ใ„ใŸใ— 2317 03:00:54,922 --> 03:00:56,922 Please sleep with my wife. ๅƒ•ใฎๅฆปใ‚’ๅฏใจใฃใฆใใ ใ•ใ„ 2318 03:00:56,922 --> 03:00:58,922 You want me to sleep with your wife? ๅฆปใ‚’ๅฏใจใฃใฆใปใ—ใ„๏ผŸ 2319 03:00:58,922 --> 03:00:59,922 Yes, I do. ใฏใ„ 2320 03:00:59,922 --> 03:01:01,922 Why that one? ใชใ‚“ใงใใฎใ‚‚ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2321 03:01:01,922 --> 03:01:10,922 No, I like to see my wife, whom I love, being fucked a little in front of me. ใ„ใ‚„ใ€่‡ชๅˆ†ใฎๅ‰ใง่‡ชๅˆ†ใฎๅคงๅฅฝใใชๅฆปใŒใกใ‚‡ใฃใจใ‚„ใ‚‰ใ‚Œใฆใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใŒ 2322 03:01:10,922 --> 03:01:17,922 I like to see my wife, whom I love, being fucked a little bit in front of me, and I want to do it. ๅฅฝใใจใ€ใ‚„ใฃใฆใฟใŸใ„ใจใ„ใ†ใ‹ใ€ใใ†ใ„ใ†ๆ€ง็™–ใชใ‚“ใงใ€ใฏใ„ 2323 03:01:19,922 --> 03:01:24,922 Would you like to see your wife having sex with other men? ๅฅฅๆง˜ใŒไป–ใฎ็”ทๆ€งใจใ‚ปใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใฆใ‚‹ๅงฟใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„๏ผŸ 2324 03:01:24,922 --> 03:01:26,922 I would like to see that. ่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„ใงใ™ 2325 03:01:26,922 --> 03:01:32,922 Even though it might lead to divorce. ใใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใง้›ขๅฉšใจใ„ใ†ใ“ใจใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 2326 03:01:32,922 --> 03:01:36,922 I don't mind. ใใ‚Œใงใ‚‚ใ‹ใพใ„ใพใ›ใ‚“ 2327 03:01:36,922 --> 03:01:38,922 Would you still want to see that? ใใ‚Œใงใ‚‚่ฆ‹ใŸใ„๏ผŸ 2328 03:01:38,922 --> 03:01:40,922 I would like to see it. ่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„ใงใ™ 2329 03:01:40,922 --> 03:01:47,922 I'd like to see you make love to your wife in front of your husband. ๅฅฅๆง˜ใ‚’ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฎ็›ฎใฎๅ‰ใงๅฏใจใ‚‰ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 2330 03:01:47,922 --> 03:01:51,922 Do you want to see him in such a frenzy? ใใ‚“ใชใซๆ„ๆฐ—็‹‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ๅงฟใ‚’่ฆ‹ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2331 03:01:51,922 --> 03:01:55,922 I would love to see it! ใœใฒ่ฆ‹ใŸใ„ใงใ™ 2332 03:01:55,922 --> 03:02:02,922 If so, this time, not with one man, but with two men. ใงใ—ใŸใ‚‰ไปŠๅ›žใ€ไธ€ไบบใฎ็”ทๆ€งใงใฏใชใใ€ไบŒไบบใฎ็”ทๆ€งใง 2333 03:02:02,922 --> 03:02:08,922 May I make her do it in front of the Master? ใŸใฃใทใ‚Šๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฎๅ‰ใง่กŒใ‹ใ›ใฆใฟใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 2334 03:02:08,922 --> 03:02:10,922 By all means. ใœใฒ 2335 03:02:12,922 --> 03:02:17,922 First of all, I would like to have a meeting with you. ๆ—ฉ้€Ÿใชใ‚“ใงใ™ใŒใ€ๆ‰“ใกๅˆใ‚ใ›ใฎๆ–นใ‚’ใพใšใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 2336 03:02:17,922 --> 03:02:20,922 Please tell me about the photo plan you applied for this time. ไปŠๅ›žๅฟœๅ‹Ÿใ—ใŸใƒ•ใ‚ฉใƒˆใƒ—ใƒฉใƒณใฎๆ–นใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 2337 03:02:20,922 --> 03:02:23,922 Memorial nude photo. ใƒกใƒขใƒชใ‚ขใƒซใƒŒใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใง 2338 03:02:23,922 --> 03:02:31,922 Memorial nude photos, so you will be naked, how do you feel now? ใƒกใƒขใƒชใ‚ขใƒซใƒŒใƒผใƒ‰ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ€่ฃธใซใชใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ไปŠใฎๆฐ—ๆŒใกใฏ๏ผŸ 2339 03:02:31,922 --> 03:02:33,922 I'm so embarrassed! ใ‚ใฃใกใ‚ƒๆฅใšใ‹ใ—ใ„ 2340 03:02:33,922 --> 03:02:40,922 I'm embarrassed, but I think it would be nice if it was with Sou-chan. ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ‘ใฉใ€ใใ†ใกใ‚ƒใ‚“ใจไธ€็ท’ใ ใฃใŸใ‚‰ใ„ใ„ใ‹ใชใฃใฆใ„ใ† 2341 03:02:41,922 --> 03:02:46,922 This time, I want to preserve the image of two people who love each other as they are. ไปŠๅ›žใ€ๆ„›ใ—ๅˆใ†ไบŒไบบใฎๅงฟใ‚’ใ‚ใ‚Šใฎใพใพใฎๅฝขใงๆฎ‹ใ™ 2342 03:02:46,922 --> 03:02:50,922 That's why we're shooting nude. ใชใฎใงใƒŒใƒผใƒ‰ๆ’ฎๅฝฑใจใ„ใ†ใ“ใจใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 2343 03:02:50,922 --> 03:02:55,922 Who proposed the idea of this shoot? ไปŠๅ›žใ“ใฎๆ’ฎๅฝฑใ€ใฉใกใ‚‰ใ‹ใ‚‰ๆๆกˆใ•ใ‚ŒใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2344 03:02:55,922 --> 03:03:02,922 How did you feel when it came out? ไปŠๅ‡บใŸๆ™‚ใ€ใ„ใ‹ใŒใงใ—ใŸ๏ผŸ 2345 03:03:02,922 --> 03:03:07,922 At first I didn't like it. ๆœ€ๅˆใฏๅซŒใ ใชใฃใฆๆ€ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉ 2346 03:03:07,922 --> 03:03:15,922 But I thought it was your wish, and I thought it would be okay if we did it together. ใใ†ใกใ‚ƒใ‚“ใฎๅธŒๆœ›ใ ใ—ใ€ไธ€็ท’ใชใ‚‰ใ„ใ„ใ‹ใชใฃใฆๆ€ใฃใฆ 2347 03:03:15,922 --> 03:03:23,922 So, since there is a section in the photo album where you can enter your profile and other information, we would like to ask you a few questions in advance. ใใ‚Œใงใ€ไปŠๅ›žใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ‚ขใƒซใƒใƒ ใฎๆ–นใซใƒ—ใƒญใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒซ็ญ‰ใ‚‚่จ˜่ผ‰ใ™ใ‚‹ๆฌ„ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ™ใฎใง 2348 03:03:23,922 --> 03:03:26,922 I would like to ask you a few questions in advance. ่‰ฒใ€…ไบ‹ๅ‰ใซใŠไผบใ„ใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 2349 03:03:26,922 --> 03:03:31,922 First of all, please tell us your name, age, and occupation. ใพใšใฏใ˜ใ‚ใซใ€ใŠๅๅ‰ใจๅนด้ฝขใ€ใใ—ใฆใ”่ทๆฅญใฎๆ–นใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 2350 03:03:31,922 --> 03:03:37,922 I'm Mao, 28 and a housewife. ใƒžใ‚ชใงใ™ใ€‚28ใงๅฐ‚ๆฅญไธปๅฉฆใ‚„ใฃใฆใพใ™ 2351 03:03:37,922 --> 03:03:38,922 Mao-san? ใƒžใ‚ชใ•ใ‚“๏ผŸ 2352 03:03:38,922 --> 03:03:39,922 Yes. ใฏใ„ 2353 03:03:39,922 --> 03:03:43,922 I'm Aisuke. I'm 33 years old and an office worker. ็›ธๅŠฉใ€33ๆญณใ€ไผš็คพๅ“กใงใ™ 2354 03:03:43,922 --> 03:03:47,922 How long have you two been married? ไปŠใŠไบŒไบบใ€็ตๅฉšใ—ใฆใฉใฎใใ‚‰ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2355 03:03:47,922 --> 03:03:49,922 Almost three years. ใ‚‚ใ†ใ™ใ3ๅนดใงใ™ 2356 03:03:49,922 --> 03:03:53,922 It's an anniversary. How do you feel? Looking back. ่จ˜ๅฟตใงใ™ใญใ€‚ใฉใ†ใงใ™๏ผŸๆŒฏใ‚Š่ฟ”ใฃใฆใฟใฆ 2357 03:03:53,922 --> 03:03:57,922 Yeah. Lovey-dovey all the way. ใ†ใ‚“ใ€‚ใšใฃใจใƒฉใƒ–ใƒฉใƒ– 2358 03:03:57,922 --> 03:03:58,922 Lovey-dovey all the way? ใšใฃใจใƒฉใƒ–ใƒฉใƒ–๏ผŸ 2359 03:03:58,922 --> 03:03:59,922 Lovey-dovey all the way. ใšใฃใจใƒฉใƒ–ใƒฉใƒ– 2360 03:03:59,922 --> 03:04:04,922 I often say that the third year is a milestone year, but... ใ‚ˆใ3ๅนด็›ฎใ€็ฏ€็›ฎใฎๅนดใฃใฆ่จ€ใ„ใพใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 2361 03:04:04,922 --> 03:04:07,922 But you are still in love. That's wonderful! ใใ‚Œใงใ‚‚ใชใŠใƒฉใƒ–ใƒฉใƒ–ใ€็ด ๆ•ตใงใ™ใญ 2362 03:04:07,922 --> 03:04:10,922 Do you have any secret to being in love? ไฝ•ใ‹ใƒฉใƒ–ใƒฉใƒ–ใช็ง˜่จฃใฃใฆใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2363 03:04:10,922 --> 03:04:14,922 We hold hands when we sleep. ๅฏใ‚‹ใจใๆ‰‹็น‹ใ„ใงใ‚‹ 2364 03:04:14,922 --> 03:04:19,922 That's nice. That's nice. Your husband is very shy, though. ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ใ™ใ”ใ„ๆ—ฆ้‚ฃใ•ใ‚“็…งใ‚Œใฆใพใ™ใ‘ใฉใ‚‚ 2365 03:04:19,922 --> 03:04:26,922 That's nice. So, since you two usually hold hands, I was wondering if we could take a very close-up photo of the two of you. ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ใ˜ใ‚ƒใ‚ไปŠๆ—ฅใŠไบŒไบบใ€ๆ™ฎๆฎตใ‚ˆใๆ‰‹ใ‚’็น‹ใŒใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใชใฎใง 2366 03:04:26,922 --> 03:04:30,922 I'd like to take a very close-up photo of the two of you. ใ™ใ”ใๅฏ†็€ใ—ใŸๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใ‚Œใ‚Œใฐใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 2367 03:04:30,922 --> 03:04:32,922 Yes. ใฏใ„ 2368 03:04:32,922 --> 03:04:38,922 Did your husband have a suggestion for you? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ‹ใ‚‰ใ”ๆๆกˆใŒใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ใŠไผบใ„ใ—ใพใ—ใŸ๏ผŸ 2369 03:04:38,922 --> 03:04:41,922 Hmm? I don't understand. ใ‚“๏ผŸใ‚ใ‹ใ‚“ใชใ„ 2370 03:04:41,922 --> 03:04:44,922 Sir, have you talked to him? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€่ฉฑใฎๆ–นใฏ๏ผŸ 2371 03:04:44,922 --> 03:04:47,922 No, I haven't. ใ„ใ‚„ใ€ใ—ใฆใชใ„ใงใ™ใญ 2372 03:04:47,922 --> 03:04:48,922 No? ใ—ใฆใชใ„๏ผŸ 2373 03:04:48,922 --> 03:04:50,922 No, sir. ใฏใ„ 2374 03:04:50,922 --> 03:04:59,922 May I have a moment of your time? ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2375 03:04:59,922 --> 03:05:02,922 Eh? ใˆ๏ผŸ 2376 03:05:02,922 --> 03:05:09,922 Yes, you may. Wow, mister, you're kind of sweating a little bit. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใ™ใฃใ”ใ„ๆ—ฆ้‚ฃใ•ใ‚“ใ€ใชใ‚“ใ‹ใกใ‚‡ใฃใจๆฑ—ใ‹ใ„ใฆใใพใ—ใŸใญ 2377 03:05:09,922 --> 03:05:12,922 It's about right, isn't it? May I explain? ใ„ใ„ใใ‚‰ใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ๅƒ•ใ‹ใ‚‰่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 2378 03:05:12,922 --> 03:05:14,922 Yes, please. Please do. ใฏใ„ใ€‚ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 2379 03:05:14,922 --> 03:05:17,922 The husband asked me to consult with you in advance. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ‹ใ‚‰ไบ‹ๅ‰ใซ็›ธ่ซ‡ใฎๆ–นใŒใ‚ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 2380 03:05:17,922 --> 03:05:21,922 He loves his wife anyway. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ใจใซใ‹ใๅฅฅๆง˜ใฎใ“ใจใŒๅคงๅฅฝใใ  2381 03:05:21,922 --> 03:05:27,922 And he told me how proud he is of her, because she has a great style. ใใ—ใฆๅฅฅๆง˜ใŒใ™ใ”ใ„ใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใŒ่‰ฏใใฆ่‡ชๆ…ขใ ใฃใฆใ™ใ”ใ็†ฑไผใ—ใฆใใ‚ŒใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆ 2382 03:05:27,922 --> 03:05:29,922 Thank you very much. ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ 2383 03:05:29,922 --> 03:05:32,922 It's nice, isn't it? It's nice when someone praises you like this. ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ใ“ใ†ใ„ใ†้ขจใซใ‹ใ‘ใฆ่ค’ใ‚ใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใฃใฆ 2384 03:05:32,922 --> 03:05:34,922 Yes, sir. ใฏใ„ 2385 03:05:34,922 --> 03:05:42,922 Normally, we would have told him how he should pose his wife, but ใใฎๆ™‚ใซๆœฌๆฅใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ๅƒ•ใŸใกใŒใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใ“ใ†ใ„ใ†ใฎใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹ใฃใฆๆŒ‡ๅฎšใ—ใชใŒใ‚‰ใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 2386 03:05:42,922 --> 03:05:46,922 I know best what is good about my wife. ่‡ชๅˆ†ใฎๅฆปใฎ่‰ฏใ„ใจใ“ใ‚ใฏใ€ๅƒ•ใŒไธ€็•ช็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ 2387 03:05:46,922 --> 03:05:52,922 She said that she wanted me to give her some kind of direction on what kind of poses would be good for her. ใฉใ†ใ„ใ†ใƒใƒผใ‚บใŒ่‰ฏใ„ใ‹ใ€ๅƒ•ใŒใชใ‚“ใ‹ใƒ‡ใ‚ฃใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ—ใŸใ„ใฟใŸใ„ใชใŠ่ฉฑใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใฆ 2388 03:05:52,922 --> 03:06:01,922 So, first of all, I would like you to do a test shoot with a male model we have prepared for you. ใชใฎใงใ€ๅฅฅๆง˜ใ€ใพใšๅˆใ‚ใซๅผŠ็คพใŒใ”็”จๆ„ใ—ใŸ็”ทๆ€งใƒขใƒ‡ใƒซใจใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใฎใƒ†ใ‚นใƒˆๆ’ฎๅฝฑใ‚’ใพใšใ—ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใชใจๆ€ใ„ใพใ—ใฆ 2389 03:06:01,922 --> 03:06:04,922 What? That's not what I meant. ใˆ๏ผŸใใ†ใกใ‚ƒใ‚“ใจใ˜ใ‚ƒใชใ 2390 03:06:04,922 --> 03:06:17,922 The husband would like to find the best posing by directing her in various ways, such as the right angle and the right way to move her hands. ใใ‚Œใ‚’ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใŒ่ฟ‘ใใงใ“ใ†ใ„ใ†่ง’ๅบฆใŒ่‰ฏใ„ใ€ใ“ใ†ใ„ใ†้ขจใชๆ‰‹ใฎๅ‹•ใ‹ใ—ๆ–นใŒ่‰ฏใ„ใจใ‹่‰ฒใ€…ใƒ‡ใ‚ฃใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใ—ใฆ่‰ฏใ„ใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ„ใชใจใ‹ 2391 03:06:17,922 --> 03:06:24,922 Once a pose that makes the wife look the most beautiful is found, the husband and the wife switch places on the spot. ใงใ€ๅฅฅๆง˜ใŒๆœ€ใ‚‚็พŽใ—ใ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใƒใƒผใ‚บใŒๆฑบใพใ‚Œใฐใใฎๅ ดใงๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใจไบคไปฃใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ 2392 03:06:24,922 --> 03:06:31,922 I was told that it would be better to have the husband take over and actually photograph the model. ๅฎŸ้š›ใซใƒขใƒ‡ใƒซใฎใ“ใจใฎๆ’ฎๅฝฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใฃใฆใ„ใ†ๆตใ‚ŒใŒ่‰ฏใ„ใฃใฆใ„ใ†ใŠ่ฉฑใ ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 2393 03:06:31,922 --> 03:06:36,922 Does that mean the guy is wearing clothes? ใˆใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ใใฎ็›ธๆ‰‹ใฎ็”ทใฎไบบใฏๆœ็€ใฆใ‚‹ใฃใฆใ“ใจ๏ผŸ 2394 03:06:36,922 --> 03:06:44,922 We'd like to check the skin, so we'd like to do a test shoot of the posing in the same way as the actual shoot. ่‚Œ่ฆ‹ใจใ‹ใฎ็ขบ่ชใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใฎใงใ€ๅฎŸ้š›ใซๆœฌ็•ชใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใชๅฝขใงใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใฎใƒ†ใ‚นใƒˆๆ’ฎๅฝฑใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐใจ 2395 03:06:44,922 --> 03:06:46,922 I didn't hear that. ใˆใ€่žใ„ใฆใชใ„ 2396 03:06:46,922 --> 03:06:51,922 You didn't say that. ใกใ‚‡ใฃใจ่จ€ใ‚ใชใ‹ใฃใŸใ‘ใฉ 2397 03:06:51,922 --> 03:06:54,922 I didn't ask. ่žใ„ใฆใชใ„ 2398 03:06:54,922 --> 03:06:59,922 Well, I think you can probably do it, so why don't you try it anyway? ใใ†ใ ใญใ€ๅคšๅˆ†ๅ‡บๆฅใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‰ใจใ‚Šใ‚ใˆใšใชใ‚“ใ‹ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚‹๏ผŸ 2399 03:06:59,922 --> 03:07:02,922 Let's see. ใจใ‚Šใ‚ใˆใš 2400 03:07:02,922 --> 03:07:04,922 How can I help you, ma'am? ๅฅฅๆง˜ใฉใ†ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸ๏ผŸ 2401 03:07:04,922 --> 03:07:06,922 If you don't like it, don't worry about it. ๅซŒใ ใฃใŸใ‚‰ๅˆฅใซ 2402 03:07:06,922 --> 03:07:08,922 Tell me if you really don't like it. ๆœฌๅฝ“ใซๅซŒใ ใฃใŸใ‚‰่จ€ใฃใฆ 2403 03:07:08,922 --> 03:07:10,922 Aren't we going to shoot together? ไบŒไบบใงๆ’ฎใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฎ๏ผŸ 2404 03:07:10,922 --> 03:07:13,922 That's right. Before that, we'll take a test shot. ใใ†ใงใ™ใ‚ˆใ€ใใฎๅ‰ใซใƒ†ใ‚นใƒˆๆ’ฎๅฝฑ 2405 03:07:13,922 --> 03:07:15,922 Do you want a test? ใƒ†ใ‚นใƒˆใ„ใ‚Šใพใ™๏ผŸ 2406 03:07:15,922 --> 03:07:19,922 This is out of love for your wife. ใ“ใ‚Œๅฅฅๆง˜ใธใฎๆ„›ใ‹ใ‚‰ใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆ 2407 03:07:19,922 --> 03:07:24,922 He says he loves her anyway, and because he loves her, it's something he'll keep for the rest of his life. ใจใซใ‹ใๅฅฝใใ ใจใ€ๅฅฝใใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใไธ€็”Ÿๆฎ‹ใ™ใ‚‚ใฎใ ใ‹ใ‚‰ 2408 03:07:24,922 --> 03:07:30,922 He wants to find the pose that makes his wife look the most beautiful. ่‡ชๅˆ†ใฎๅฆปใŒไธ€็•ช็พŽใ—ใ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใƒใƒผใ‚บใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ„ใฃใฆใ„ใ† 2409 03:07:30,922 --> 03:07:32,922 It's because he loves her so much that he proposed this idea. ๅคงๅฅฝใใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใใฎๆๆกˆใชใ‚“ใงใ™ 2410 03:07:32,922 --> 03:07:37,922 It's rare to find someone who is so loved. ใ“ใ“ใพใงๆ„›ใ•ใ‚Œใฆใ‚‹ไบบใชใ‹ใชใ‹ใ„ใชใ„ใงใ™ใ‚ˆ 2411 03:07:37,922 --> 03:07:41,922 Okay, then. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใฏใ„ 2412 03:07:41,922 --> 03:07:43,922 It's really just a test, right? ๆœฌๅฝ“ใซใƒ†ใ‚นใƒˆใ ใ‘ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ 2413 03:07:43,922 --> 03:07:45,922 Just a test. Just a test. ใƒ†ใ‚นใƒˆใ ใ‘ใงใ™ใ€ใƒ†ใ‚นใƒˆใ ใ‘ใงใ™ 2414 03:07:45,922 --> 03:07:50,922 But, sir, you're standing right next to me. ใงใ‚‚ใ€ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜้šฃใซใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ™ใ— 2415 03:07:50,922 --> 03:07:55,922 Okay, then. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใฏใ„ 2416 03:07:55,922 --> 03:07:57,922 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 2417 03:07:57,922 --> 03:08:01,922 Yes, I'm fine. ใ†ใ‚“ใ€ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸ 2418 03:08:01,922 --> 03:08:03,922 Are you going to be okay? ๅคงไธˆๅคซใใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2419 03:08:03,922 --> 03:08:08,922 If so, I'll hand you the gun. ใงใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ“ใกใ‚‰ใ‚ฌใƒณใฎๆ–นใ‚’ๆธกใ—ใ„ใŸใ—ใพใ™ใฎใง 2420 03:08:08,922 --> 03:08:11,922 Please strip naked and put on the gun. ่ฃธใซใชใฃใฆใ‚ฌใƒณใ‚’่บซใซใคใ‘ใฆ 2421 03:08:11,922 --> 03:08:13,922 Please come to the photo studio. ใƒ•ใ‚ฉใƒˆใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใฎๆ–นใซใŠ่ถŠใ—ใใ ใ•ใ„ 2422 03:08:13,922 --> 03:08:15,922 Yes, I understand. ใฏใ„ใ€ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸ 2423 03:08:15,922 --> 03:08:17,922 I look forward to working with you. ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 2424 03:08:17,922 --> 03:08:19,922 Yes, please. ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 2425 03:08:19,922 --> 03:08:21,922 You're not listening, are you? ่žใ„ใฆใชใ„ใ‚“ใ ใฃใ‘๏ผŸ 2426 03:08:21,922 --> 03:08:23,922 No, I didn't. ่žใ„ใฆใชใ„ 2427 03:08:23,922 --> 03:08:25,922 It was kind of hard to say. ใกใ‚‡ใฃใจใญใ€่จ€ใ„ใฅใ‚‰ใ‹ใฃใŸ 2428 03:08:25,922 --> 03:08:27,922 Oh, what's that? ใˆใ€ใชใซใใ‚Œ 2429 03:08:27,922 --> 03:08:29,922 Does this mean I have to change anyway? ใจใ‚Šใ‚ใˆใšใ“ใ‚Œ็€ๆ›ฟใˆใ‚‹ใฃใฆใ“ใจ๏ผŸ 2430 03:08:29,922 --> 03:08:31,922 Yeah, that's right. ใใ†ใ ใ‚ˆ 2431 03:08:31,922 --> 03:08:35,922 Why didn't you ask me about it? ใชใ‚“ใง็›ธ่ซ‡ใ—ใฆใใ‚Œใธใ‚“ใฎ๏ผŸ 2432 03:08:35,922 --> 03:08:38,922 Well, it was kind of hard for me to say. ใ„ใ‚„ใ€ใกใ‚‡ใฃใจ่จ€ใ„ใฅใ‚‰ใใฆ 2433 03:08:38,922 --> 03:08:40,922 What do you mean, it's hard for you to say? ่จ€ใ„ใฅใ‚‰ใ„ใฃใฆไฝ•๏ผŸ 2434 03:08:40,922 --> 03:08:43,922 Well, we've known each other for a long time. ใ„ใ‚„ใ€ใ‚‚ใ†ใ ใฃใฆไป˜ใๅˆใ„้•ทใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 2435 03:08:43,922 --> 03:08:45,922 Sorry. ใ”ใ‚ใ‚“ 2436 03:08:45,922 --> 03:08:50,922 You don't take your clothes off? ใˆใ€ใใ†ใกใ‚ƒใ‚“ใฏ่„ฑใŒใชใ„ใฎ๏ผŸ 2437 03:08:51,922 --> 03:08:52,922 You're not taking yours off? ใใ†ใกใ‚ƒใ‚“ใฏ่„ฑใŒใชใ„ใฎ๏ผŸ 2438 03:08:52,922 --> 03:08:56,922 I'm not taking mine off today. ไฟบใฏใ€ไปŠๆ—ฅใฏ่„ฑใŒใชใ„ 2439 03:08:56,922 --> 03:08:59,922 I see. ใชใ‚‹ใปใฉใซ 2440 03:08:59,922 --> 03:09:00,922 Will you take it off later? ๅพŒใง่„ฑใใฎ๏ผŸ 2441 03:09:00,922 --> 03:09:02,922 Later. ๅพŒใง่„ฑใ 2442 03:09:02,922 --> 03:09:04,922 Is that what you mean? ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจ๏ผŸ 2443 03:09:05,922 --> 03:09:07,922 Okay. ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ 2444 03:09:07,922 --> 03:09:18,922 It's so hard to take off my skirt. ใ‚ใฃใกใ‚ƒใ‚นใ‚ซใƒผใƒˆ่„ฑใŽใซใใ„ 2445 03:09:18,922 --> 03:09:20,922 Here we go. ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ 2446 03:09:20,922 --> 03:09:25,922 I didn't expect you to take it off so suddenly. ใˆใ€ใชใ‚“ใ‹ใ„ใใชใ‚Š่„ฑใใจๆ€ใฃใฆใชใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใ• 2447 03:09:25,922 --> 03:09:27,922 That's right. ใใ†ใ ใญ 2448 03:09:27,922 --> 03:09:30,922 I should have made it look a little easier to take it off. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ่„ฑใŽใ‚„ใ™ใ„ใฃใฆ่ฆ‹ใ›ใŸใ‚‰ใ‚ˆใ‹ใฃใŸ 2449 03:09:30,922 --> 03:09:32,922 Here we go. ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ 2450 03:09:32,922 --> 03:09:34,922 Here we go. ใปใฃ 2451 03:09:34,922 --> 03:09:44,922 You're really like that, aren't you? ใˆใ€ใฆใ‹ๆœฌๅฝ“ใซใใ†ใกใ‚ƒใ‚“ใ‚‚ใ‚ใ‚Œใ ใ‚ˆใญ 2452 03:09:44,922 --> 03:09:45,922 You do it all, don't you? ๅ…จ้ƒจใ™ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆใญ 2453 03:09:45,922 --> 03:09:46,922 Yeah, later. ใ†ใ‚“ใ€ๅพŒใง 2454 03:09:46,922 --> 03:09:47,922 I'll do it later, right? ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใญ 2455 03:09:47,922 --> 03:09:49,922 I'll do it later. ๅพŒใงใ™ใ‚‹ 2456 03:09:49,922 --> 03:09:52,922 If you don't, that's a different story. ใˆใ€ใ—ใชใ„ใฃใฆใชใฃใŸใ‚‰่ฉฑใŒ้•ใ†ใ— 2457 03:09:52,922 --> 03:09:54,922 Here we go. ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ 2458 03:09:54,922 --> 03:09:58,922 Here we go. ใปใฃ 2459 03:10:00,922 --> 03:10:02,922 This way. ใ“ใฃใกใ‹ 2460 03:10:02,922 --> 03:10:08,922 How long have you been thinking about this? This plan? ใ„ใคใ‹ใ‚‰่€ƒใˆใฆใŸใฎ๏ผŸใ“ใฎใƒ—ใƒฉใƒณ 2461 03:10:08,922 --> 03:10:10,922 No, just recently. ใ„ใ‚„ใ€ใคใ„ๆœ€่ฟ‘ใง 2462 03:10:10,922 --> 03:10:12,922 Oh, really? ใ‚ใ€ๆœฌๅฝ“ใซ๏ผŸ 2463 03:10:12,922 --> 03:10:14,922 Oh, yeah. ใใ†ใใ† 2464 03:10:14,922 --> 03:10:16,922 I didn't know there was such a plan. ใฆใ‹ใ“ใ‚“ใชใƒ—ใƒฉใƒณใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ใญ 2465 03:10:16,922 --> 03:10:19,922 Yes, I just recently found out about it. ใใ†ใ ใ‚ˆใ€ๆœ€่ฟ‘ใชใ‚“ใ‹็ŸฅใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ˆ 2466 03:10:19,922 --> 03:10:24,922 You didn't tell me at all. I was so surprised. ๅ…จ็„ถ่จ€ใฃใฆใใ‚Œใ‚“ใ—ใ€ใณใฃใใ‚Šใ—ใŸใ— 2467 03:10:24,922 --> 03:10:26,922 Here we go. ใ‚ˆใ„ใ—ใ‚‡ 2468 03:10:26,922 --> 03:10:28,922 I'm dressed. Shall we go? ็€ใ‚ŒใŸใƒผใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚่กŒใ๏ผŸ 2469 03:10:28,922 --> 03:10:30,922 Shall we go? ่กŒใ“ใ†ใ‹ 2470 03:10:30,922 --> 03:10:38,922 Are you ready, ma'am? ๅฅฅๆง˜ๆบ–ๅ‚™ใฎใปใ†ใงใใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ 2471 03:10:38,922 --> 03:10:40,922 Yes, ma'am. ใฏใ„ 2472 03:10:40,922 --> 03:10:43,922 How are you feeling? How do you feel now? ใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸไปŠใฎๆฐ—ๆŒใกใฏ 2473 03:10:43,922 --> 03:10:46,922 Well, I don't really know yet. ใˆใ€ใงใ‚‚ใชใ‚“ใ‹ใพใ ใ‚ใ‚“ใพใ‚Šใ‚ˆใใ‚ใ‹ใฃใฆใชใ„ใงใ™ 2474 03:10:46,922 --> 03:10:48,922 Are you sure? ๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2475 03:10:48,922 --> 03:10:50,922 Yes, I'm sure. ใ†ใ‚“ 2476 03:10:50,922 --> 03:10:56,922 I have a suggestion to make the test shoot go smoothly. ใƒ†ใ‚นใƒˆๆ’ฎๅฝฑใ€ใ‚นใƒ ใƒผใ‚บใซ่กŒใ†ใŸใ‚ใฎๆๆกˆใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 2477 03:10:56,922 --> 03:10:57,922 Yes, sir. ใฏใ„ 2478 03:10:57,922 --> 03:10:58,922 sir. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ 2479 03:10:58,922 --> 03:10:59,922 Yes, sir. ใฏใ„ 2480 03:10:59,922 --> 03:11:03,922 There was a cancellation for the morning session. ใกใ‚‡ใฃใจๅˆๅ‰ใฎๅˆ†ใซใ‚ญใƒฃใƒณใ‚ปใƒซใŒๅ‡บใพใ—ใฆ 2481 03:11:03,922 --> 03:11:05,922 It's just a coincidence. ใŸใพใŸใพใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 2482 03:11:05,922 --> 03:11:08,922 We have two male models. ๅผŠๆ‰€็”ทๆ€งใƒขใƒ‡ใƒซ2ๅใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ 2483 03:11:09,922 --> 03:11:12,922 If you don't mind, we can use them both at the same time. ใ‚‚ใ—ใ‚ˆใ‚ใ—ใ‘ใ‚Œใฐใใฎ2ๅ 2484 03:11:12,922 --> 03:11:16,922 If we use them both at the same time, it'll save time for the mistress. ๅŒๆ™‚ใซไฝฟใˆใฐๅฅฅๆง˜ๆ™‚้–“่ถณใ‚Šใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ 2485 03:11:16,922 --> 03:11:24,922 If we use both of them at the same time, it would save time for the wife, and she could start shooting with the husband right away. 2ๅๅŒๆ™‚ใซไฝฟใˆใฐๅฅฅๆง˜ๆ™‚้–“็Ÿญ็ธฎใงใใฆใ™ใใซๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใจๆ’ฎๅฝฑใฎๆ–นๅง‹ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 2486 03:11:26,922 --> 03:11:28,922 Okay, but only if it saves time. ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€ใงใ‚‚ๆ™‚้–“็Ÿญ็ธฎใงใใ‚‹ใชใ‚‰ 2487 03:11:28,922 --> 03:11:32,922 But if it saves time, that's fine. ใˆใ€ใ ใฃใฆ2ไบบใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ—ใ‚‡๏ผŸ 2488 03:11:32,922 --> 03:11:33,922 Yes. ใ†ใ‚“ 2489 03:11:33,922 --> 03:11:35,922 Yes? ใ„ใ‚‹๏ผŸ 2490 03:11:35,922 --> 03:11:40,922 Mistress, if we take turns, like facing right and left at the same time... ๅฅฅๆง˜ไบคไบ’ใซไบคไบ’ใซใ ใจๅณๅ‘ใๅทฆๅ‘ใใจใ‹ 2491 03:11:40,922 --> 03:11:44,922 We can do it at the same time, so it'll be quicker. ๅŒๆ™‚ใซใงใใ‚‹ใฎใง็ตๆง‹ๆ—ฉใ็ต‚ใ‚ใ‚‹ใ‹ใชใจ 2492 03:11:44,922 --> 03:11:46,922 It's better if it's done quickly. ๆ—ฉใ็ต‚ใ‚ใฃใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 2493 03:11:46,922 --> 03:11:49,922 But then, you'll be with the other one, won't you, Seo-chan? No? ใˆใ€ใงใ‚‚ใใ‚Œใชใ‚‰ใ‚‚ใ†1ไบบใจใ‚ฝใ‚ฆใกใ‚ƒใ‚“ใงใ™ใ‹ใญ๏ผŸใƒ€ใƒก๏ผŸ 2494 03:11:52,922 --> 03:11:56,922 Can't we have two models and Saw-chan? ใƒขใƒ‡ใƒซใ•ใ‚“ใจใ‚ฝใ‚ฆใกใ‚ƒใ‚“ใฎ2ไบบใฏใƒ€ใƒก๏ผŸ 2495 03:11:56,922 --> 03:12:01,922 The master has to direct the posing on our side. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฏใ“ใกใ‚‰ๅดใงใƒใƒผใ‚ธใƒณใ‚ฐใฎใƒ‡ใ‚ฃใƒฌใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใ„ใ‘ใชใ„ใ‚“ใง 2496 03:12:02,922 --> 03:12:05,922 Yes, that's right. ใใ†ใ€ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจ 2497 03:12:05,922 --> 03:12:10,922 How about it? It'll go faster that way. ใ„ใ‹ใŒใงใ™ใ‹๏ผŸใใฃใกใฎๆ–นใŒๆ—ฉใ็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚“ใง 2498 03:12:10,922 --> 03:12:11,922 If it's quicker. ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฉใ็ต‚ใ‚ใ‚‹ใชใ‚‰ 2499 03:12:11,922 --> 03:12:12,922 Yes. ใ†ใ‚“ 2500 03:12:14,922 --> 03:12:16,922 I'll be done really fast. ๆœฌๅฝ“ใซๆ—ฉใ็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚“ใง 2501 03:12:16,922 --> 03:12:18,922 I'll finish. ็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ™็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ 2502 03:12:18,922 --> 03:12:19,922 Are you sure you want to finish? ๆœฌๅฝ“ใซ็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ™๏ผŸ 2503 03:12:19,922 --> 03:12:20,922 We're done. ็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ 2504 03:12:20,922 --> 03:12:22,922 How long will it take? ไฝ•ๅˆ†ใง็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ™๏ผŸ 2505 03:12:22,922 --> 03:12:23,922 I hate waiting. ๅพ…ใคใฎๅซŒใ„ใ‚„ใ‚“ 2506 03:12:24,922 --> 03:12:26,922 Five minutes, 10 minutes. 5ๅˆ†10ๅˆ†ใง็ต‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใฎใง 2507 03:12:26,922 --> 03:12:28,922 Five minutes, 10 minutes. ใ˜ใ‚ƒใ‚5ๅˆ†10ๅˆ†ใชใ‚‰ 2508 03:12:28,922 --> 03:12:32,922 Then you'll have plenty of time to spend with your husband. ใใฎๅพŒๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใจใฎใŠๆ™‚้–“ใŒใŸใฃใทใ‚Šใ”ใ–ใ„ใพใ™ใฎใง 2509 03:12:32,922 --> 03:12:34,922 Well, okay, then. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใพใ‚ใ€ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใชใ‚‰ 2510 03:12:34,922 --> 03:12:38,922 Okay, I'll call two male models. ใฏใ„ใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฉ้€Ÿ็”ทๆ€งใƒขใƒ‡ใƒซใ‚’2ๅใŠๅ‘ผใณใ„ใŸใ—ใพใ™ 2511 03:12:38,922 --> 03:12:40,922 Thank you very much. ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 2512 03:12:40,922 --> 03:12:42,922 Yes, please. ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 2513 03:12:42,922 --> 03:12:44,922 Thank you very much. ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 2514 03:12:44,922 --> 03:12:50,922 Okay, let's get you two ready to go. ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฉ้€ŸใŠไบŒไบบๆบ–ๅ‚™ใฎๆ–นใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 2515 03:12:50,922 --> 03:12:52,922 Okay, excuse me. ใฏใ„ใ€ๅคฑ็คผใ—ใพใ™ 2516 03:12:52,922 --> 03:12:58,922 Wait a minute. ใˆใ€ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 2517 03:12:58,922 --> 03:13:08,922 About 10 minutes. 10ๅˆ†ใใ‚‰ใ„ใ“ใ‚Œไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2518 03:13:11,922 --> 03:13:14,922 About 10 minutes. 10ๅˆ†ใใ‚‰ใ„ใ“ใ‚Œ๏ผŸ 2519 03:13:14,922 --> 03:13:17,922 What? I'm embarrassed. ใˆ๏ผŸๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ‚“ใ ใ‘ใฉ 2520 03:13:17,922 --> 03:13:21,922 Ma'am. ๅฅฅๆง˜ 2521 03:13:21,922 --> 03:13:22,922 Yes, ma'am. ใฏใ„ 2522 03:13:22,922 --> 03:13:25,922 How are you doing? ใฉใ†ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸ๏ผŸ 2523 03:13:25,922 --> 03:13:29,922 I'm a little embarrassed. I'm embarrassed. ใกใ‚‡ใฃใจๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ€ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใงใ™ 2524 03:13:29,922 --> 03:13:32,922 Ma'am, since this is a nude photo shoot... ๅฅฅๆง˜ไปŠๅ›žใƒŒใƒผใƒ‰ๆ’ฎๅฝฑใจใ„ใ†ใ“ใจใชใฎใง 2525 03:13:32,922 --> 03:13:33,922 Yes, ma'am. ใฏใ„ 2526 03:13:33,922 --> 03:13:36,922 Naturally, the nude one. ๅฝ“็„ถใ€่ฃธใฎๆ–น 2527 03:13:36,922 --> 03:13:39,922 It's okay, but I haven't seen your movie. ใ„ใ„ใงใ™ใ‘ใฉใ€ใใ†ใกใ‚ƒใ‚“ใฎๆ˜ ็”ป 2528 03:13:39,922 --> 03:13:43,922 I haven't seen it. I usually don't. ่ฆ‹ใฆใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€่ฆ‹ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ•ๆ™ฎๆฎต 2529 03:13:45,922 --> 03:13:47,922 That's right. ใใ†ใ ใญ 2530 03:13:47,922 --> 03:13:51,922 It's a little bit sudden. ใกใ‚‡ใฃใจใ„ใใชใ‚Šๆตใ‚Œใ‚‹ใจใกใ‚‡ใฃใจ 2531 03:13:51,922 --> 03:13:53,922 Yes. ใ†ใ‚“ 2532 03:13:54,922 --> 03:13:59,922 Your wife is a professional male model. ๅฅฅๆง˜ๅผŠ็คพๆ‰€ๅฑžใฎใƒ—ใƒญใฎ็”ทๆ€งใƒขใƒ‡ใƒซใงใ™ใฎใง 2533 03:13:59,922 --> 03:14:00,922 Yes, ma'am. ใฏใ„ 2534 03:14:00,922 --> 03:14:02,922 You can rest assured. ๅฎ‰ๅฟƒใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ 2535 03:14:02,922 --> 03:14:03,922 Yes, ma'am. ใฏใ„ 2536 03:14:03,922 --> 03:14:06,922 May I ask you to stand up now? ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฉ้€Ÿๅฅฅๆง˜ใ‚‚็ซ‹ใฃใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 2537 03:14:06,922 --> 03:14:07,922 Yes, ma'am. ใฏใ„ 2538 03:14:07,922 --> 03:14:13,922 May I ask you to undress? ่„ฑใ„ใงใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚‚๏ผŸ 2539 03:14:13,922 --> 03:14:14,922 Yes, ma'am. ใฏใ„ 2540 03:14:14,922 --> 03:14:27,922 I'm so embarrassed. ใ‚ใฃใกใ‚ƒๆฅใšใ‹ใ—ใ„ 2541 03:14:32,922 --> 03:14:34,922 You have a great figure, don't you? ๅฅฅๆง˜ใ™ใ”ใ„ใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใ„ใ„ใงใ™ใญ 2542 03:14:34,922 --> 03:14:36,922 No, she's not. ใ„ใ‚„ใ€ใใ‚“ใชใ“ใจใชใ„ใงใ™ 2543 03:14:36,922 --> 03:14:39,922 It's just like your husband used to brag about. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใŒ่‡ชๆ…ขใ•ใ‚ŒใฆใŸ้€šใ‚Šใงใ™ใญ 2544 03:14:39,922 --> 03:14:41,922 No, it's not like that. ใใ‚“ใชใ“ใจใชใ„ใงใ™ 2545 03:14:41,922 --> 03:14:44,922 Well, let's get to it. ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆ—ฉ้€Ÿ 2546 03:14:44,922 --> 03:14:47,922 I'd like to start the photo shoot. ๅ†™็œŸๆ’ฎๅฝฑใฎๆ–นๅง‹ใ‚ใฆใ„ใใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 2547 03:14:47,922 --> 03:14:52,922 Mrs. Yamanouchi, you always hold my hand when we sleep. ๅฅฅๆง˜ใ€ๅ…ˆใปใฉๅฏใ‚‹ใจใๅธธใซๆ‰‹ใ‚’ๆกใฃใฆใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹ 2548 03:14:52,922 --> 03:14:54,922 That's what you said. ใใ†ใ„ใฃใŸใŠ่ฉฑใ‚ใฃใŸใฎใง 2549 03:14:54,922 --> 03:14:57,922 I'd like to take pictures with the theme of closeness. ๅฏ†็€ใ‚’ใƒ†ใƒผใƒžใซใ—ใŸๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใฃใฆใ„ใใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ 2550 03:14:57,922 --> 03:14:59,922 In order to save time... ใกใ‚‡ใฃใจๆ™‚้–“็Ÿญ็ธฎใฎใŸใ‚ 2551 03:14:59,922 --> 03:15:03,922 I'd like to take a picture of you both facing left and right, so that you can change quickly. ๅทฆๅ‘ใๅณๅ‘ใไธกๆ–นใ™ใใซๅค‰ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ 2552 03:15:03,922 --> 03:15:05,922 Okay, two men. ใ˜ใ‚ƒใ‚็”ทๆ€งใŠไบŒไบบ 2553 03:15:05,922 --> 03:15:08,922 May I ask you to get close to each other from both sides? ไธกใ‚ตใ‚คใƒ‰ใ‹ใ‚‰ๅฏ†็€ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 2554 03:15:08,922 --> 03:15:09,922 Yes, ma'am. ใฏใ„ 2555 03:15:09,922 --> 03:15:15,922 Excuse me. ๅคฑ็คผใ—ใพใ™ 2556 03:15:15,922 --> 03:15:16,922 Are they close? ่ฟ‘ใใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2557 03:15:16,922 --> 03:15:17,922 Close, close, close. ่ฟ‘ใ„่ฟ‘ใ„่ฟ‘ใ„ 2558 03:15:17,922 --> 03:15:25,922 Close. ่ฟ‘ใ„ 2559 03:15:25,922 --> 03:15:28,922 This close? ใ“ใ‚“ใชๅฏ†็€ใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2560 03:15:29,922 --> 03:15:30,922 Ma'am. ๅฅฅๆง˜ 2561 03:15:30,922 --> 03:15:34,922 When you usually sleep with your husband ๆ™ฎๆฎตๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใจๅฏใฆใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹ใจใ 2562 03:15:34,922 --> 03:15:35,922 Are you close to him? ๅฏ†็€ใ•ใ‚Œใฆใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ 2563 03:15:35,922 --> 03:15:37,922 But not like this. ใˆใ€ใงใ‚‚ใ“ใ‚“ใช 2564 03:15:37,922 --> 03:15:41,922 I'm not used to being in such close contact with another person. ใชใ‚“ใ‹ไป–ใฎไบบใจๅฏ†็€ใ™ใ‚‹ใฎใจใ‹ 2565 03:15:41,922 --> 03:15:43,922 I'm not used to it. ใกใ‚‡ใฃใจๆ…ฃใ‚Œใฆใชใ„ 2566 03:15:43,922 --> 03:15:45,922 How is the distance between you and your husband? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜่ท้›ขๆ„Ÿใฏใฉใ†ใงใ™๏ผŸ 2567 03:15:45,922 --> 03:15:49,922 I'm usually this close. ใ„ใคใ‚‚ใฏใ“ใ‚“ใใ‚‰ใ„ใฏๅฏ†็€ใ—ใฆใพใ™ 2568 03:15:49,922 --> 03:15:54,922 Not too close? ่ฟ‘ใใชใ„ใงใ™๏ผŸ 2569 03:15:54,922 --> 03:15:55,922 Mistress. ๅฅฅๆง˜ 2570 03:15:56,922 --> 03:16:01,922 We're filming the two of you making love. ใŠไบŒไบบใฎๆ„›ใ—ๅˆใ†ๅงฟใ‚’ๆ’ฎๅฝฑใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ‚‰ 2571 03:16:01,922 --> 03:16:03,922 Isn't it natural for them to be close? ่ฟ‘ใ„ใฎใฏๅฝ“็„ถใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2572 03:16:03,922 --> 03:16:05,922 Well... ใˆใ€ใพใ‚ 2573 03:16:05,922 --> 03:16:09,922 Well, ma'am, since we're here. ๅฅฅๆง˜ใ›ใฃใ‹ใใชใ‚“ใง 2574 03:16:09,922 --> 03:16:11,922 I'd like you to get even closer to them. ใ‚‚ใฃใจๅฏ†็€ใ—ใฆใ„ใŸใ ใใŸใ„ใฎใง 2575 03:16:11,922 --> 03:16:16,922 May I ask you to put your hands around the waists of the two male models? ็”ทๆ€งใƒขใƒ‡ใƒซไบŒไบบใฎ่…ฐใซๆ‰‹ใ‚’ๅ›žใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 2576 03:16:16,922 --> 03:16:18,922 Waist? Waist? ใˆ~่…ฐ๏ผŸ่…ฐใงใ™ใ‹๏ผŸ 2577 03:16:18,922 --> 03:16:24,922 What? ใˆ~ 2578 03:16:25,922 --> 03:16:27,922 I'm so embarrassed! ใ‚ใฃใกใ‚ƒๆฅใšใ‹ใ—ใ„ 2579 03:16:27,922 --> 03:16:35,922 May I begin? ๅง‹ใ‚ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2580 03:16:35,922 --> 03:16:36,922 Uh~ Yes. ใˆ~ใ€ใฏใ„ 2581 03:16:36,922 --> 03:16:40,922 Then, please look at this camera. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ“ใกใ‚‰ใฎใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใŸใ ใ 2582 03:16:40,922 --> 03:16:41,922 I'll take a picture of you. ๆ’ฎใฃใฆใ„ใใพใ™ใญ 2583 03:16:41,922 --> 03:16:43,922 It feels good. ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ 2584 03:16:43,922 --> 03:16:45,374 This part is not functional, but it was just mainly used, so even if you use it, clock was always a little snail like too. ใ“ใฎ้ƒจๅˆ†ใฏๆฉŸ่ƒฝใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ไธปใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฐใ‹ใ‚Šใ ใฃใŸใฎใงใ€ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚‚ใ€ clockใฏๅธธใซๅฐ‘ใ— snailใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ 2585 03:16:55,450 --> 03:17:02,450 Sir, what do you usually do when you sleep together? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ๆ™ฎๆฎตไธ€็ท’ใซๅฏใฆใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ‚‹ๆ™‚ใ€ใฉใ‚“ใชใ“ใจใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2586 03:17:02,450 --> 03:17:08,450 My wife more snuggles. ใ‚‚ใฃใจๅฆปใŒใ‚ฎใƒฅใƒƒใจใ—ใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚ 2587 03:17:08,450 --> 03:17:15,450 Wife, more cuddly arms. ๅฅฅๆง˜ใ€ใ‚‚ใฃใจใ‚ฎใƒฅใƒƒใจ่…•ใ—ใฆใ€‚ 2588 03:17:15,450 --> 03:17:17,450 Yes, I do cuddle. ใฏใ„ใ€ใ‚ฎใƒฅใƒƒใจใ—ใฆใพใ™ใ€‚ 2589 03:17:17,450 --> 03:17:21,450 Sir, how about this hand? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ใ“ใฎๆ‰‹ใ„ใ‹ใŒใงใ™ใ‹๏ผŸ 2590 03:17:21,450 --> 03:17:28,450 Do you feel a little shy? ใกใ‚‡ใฃใจๆฅใšใ‹ใ—ใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ใฏ๏ผŸ 2591 03:17:28,450 --> 03:17:34,450 Master, please take your wife's hand and guide her. How much do you want? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ๅฅฅๆง˜ใฎๆ‰‹ใ‚’ๆŒใฃใฆ่ช˜ๅฐŽใ—ใฆใ‚ใ’ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใŒใ„ใ„ใ‹ใ€‚ 2592 03:17:34,450 --> 03:17:36,450 What? ใˆใ‡!๏ผŸ 2593 03:17:36,450 --> 03:17:47,450 Mistress, your other hand, too. ๅฅฅๆง˜ใ€ใ‚‚ใ†็‰‡ๆ–นใฎๆ‰‹ใ‚‚ใ€‚ 2594 03:17:47,450 --> 03:17:52,450 It's close. Very close. ่ฟ‘ใ„ใ€‚ใ‚ใฃใกใ‚ƒ่ฟ‘ใ„ใ€‚ 2595 03:17:52,450 --> 03:17:55,450 Look closely at the camera. ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 2596 03:17:55,450 --> 03:18:11,450 Sir, what else would you do? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ไป–ใซใฉใ‚“ใชใ“ใจใ•ใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ 2597 03:18:11,450 --> 03:18:16,450 Other than that, I don't kiss, after all. ไป–ใฏใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ€ใ‚ญใ‚นใ‚’ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ 2598 03:18:16,450 --> 03:18:21,450 Well, then, let's keep the kissing theme in the picture. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ‚ญใ‚นใ‚’ใƒ†ใƒผใƒžใซใ—ใŸๅ†™็œŸใใฎใพใพใ€‚ 2599 03:18:21,450 --> 03:18:25,450 Eh, but isn't that better with So-chan? ใˆใ€ใงใ‚‚ใใ‚Œใ€ใใ†ใกใ‚ƒใ‚“ใฎๆ™‚ใง่‰ฏใใชใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2600 03:18:25,450 --> 03:18:28,450 Sir, I would like to see it. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€่ฆ‹ใฆใŠใใŸใ„ใ€‚ 2601 03:18:28,450 --> 03:18:34,450 I'd like to ask you a favor. Please. Do it. ใกใ‚‡ใฃใจใŠ้ก˜ใ„ใ—ใŸใ„ใ€‚ใŠ้ก˜ใ„ใ€‚ใ‚„ใฃใฆใ€‚ 2602 03:18:34,450 --> 03:18:38,450 What? Why don't you just do it when you're with her, like normal? ใˆใ‡!๏ผŸใใ†ใกใ‚ƒใ‚“ใฎๆ™‚ใงใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€ๆ™ฎ้€šใซใ€‚ 2603 03:18:38,450 --> 03:18:42,450 Mistress, just before we touch lips. ๅฅฅๆง˜ใ€ๅ”‡่งฆใ‚Œใ‚‹ๅฏธๅ‰ใจใ‹ใ€‚ 2604 03:18:42,450 --> 03:18:44,450 Just before. ๅฏธๅ‰ใชใ‚‰ใ€‚ 2605 03:18:44,450 --> 03:18:50,450 Then look her in the eye and alternate between right, left, right and left. ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใ€ใ˜ใ‚ƒใ‚็›ฎใ‚’่ฆ‹ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ€ๅณๅทฆๅณๅทฆใจไบคไบ’ใซใ€‚ 2606 03:18:50,450 --> 03:18:53,450 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 2607 03:18:53,450 --> 03:18:59,450 Yes, you don't have to touch her, right? ใˆใ‡ใ€่งฆใ‚Œใชใใฆใ„ใ„ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ 2608 03:18:59,450 --> 03:19:03,450 But I'd like to see some emotion, so just barely touch. ใŸใ ใ€ใกใ‚‡ใฃใจๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’่ฆ‹ใŸใ„ใฎใงใ€่งฆใ‚Œใ‚‹ใ‚ฎใƒชใ‚ฎใƒชใใ‚‰ใ„ใพใงใ€‚ 2609 03:19:03,450 --> 03:19:05,450 Just barely? ใ‚ฎใƒชใ‚ฎใƒช๏ผŸ 2610 03:19:05,450 --> 03:19:07,450 Good night. ใŠใ‚„ใ™ใฟใชใ•ใ„ 2611 03:19:07,450 --> 03:19:09,342 See you later. ใใ‚ŒใงใฏใพใŸ 2612 03:19:27,418 --> 03:19:32,418 Do you and your wife usually close your eyes? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ๅฅฅๆง˜ๆ™ฎๆฎต็›ฎใคใ‚€ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2613 03:19:32,418 --> 03:19:35,418 I usually close my eyes. ๆ™ฎๆฎตใคใ‚€ใ‚Šใพใ™ใญใ€‚ 2614 03:19:35,418 --> 03:19:42,418 I usually close my eyes. I want to see your beautiful eyes, ๆ™ฎๆฎตใคใ‚€ใ‚‹ใ€‚ใ›ใฃใ‹ใใชใ‚“ใงๅฅฅๆง˜ใฎใใ‚Œใ„ใช็žณ่ฆ‹ใŸใ„ใฎใงใ€ 2615 03:19:42,418 --> 03:19:46,418 Please open your eyes and look at the man, ๅฅฅๆง˜ใ—ใฃใ‹ใ‚Š็›ฎใ‚’้–‹ใ‘ใฆใ€็”ทๆ€งใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ 2616 03:19:46,418 --> 03:19:50,418 Mistress, may I ask you to say "right, left, right, left" for each shutter? ๅฅฅๆง˜ใ‚ทใƒฃใƒƒใ‚ฟใƒผใ”ใจใซๅณๅทฆๅณๅทฆใจ่จ€ใฃใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 2617 03:19:50,418 --> 03:19:53,418 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 2618 03:19:53,418 --> 03:19:58,418 I'm embarrassed. ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ€‚ 2619 03:19:58,418 --> 03:20:05,418 Alternate again. ใ“ใ‚ŒใพใŸไบคไบ’ใซใ€‚ 2620 03:20:05,418 --> 03:20:15,418 It's nice. ็ด ๆ•ตใงใ™ใญใ€‚ 2621 03:20:15,418 --> 03:20:17,418 I am embarrassed, really. ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใงใ™ใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ€‚ 2622 03:20:17,418 --> 03:20:20,418 Are you embarrassed to see my face? ้ก”ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใฏๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2623 03:20:20,418 --> 03:20:26,418 I'm not embarrassed, but I can't get my face this close to anyone except Ai-chan. ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใจใ„ใ†ใ‹ใ€็›ธใกใ‚ƒใ‚“ไปฅๅค–ใจใ“ใ‚“ใช้ก”่ฟ‘ใฅใ‘ใชใ„ใ‚“ใงใ€‚ 2624 03:20:26,418 --> 03:20:32,418 If so, two men will go around from behind you, ใงใ—ใŸใ‚‰ใ€็”ทๆ€งๅพŒใ‚ใ‹ใ‚‰ไบŒไบบๅ›žใ‚Šใพใ™ใฎใงใ€ 2625 03:20:32,418 --> 03:20:34,418 Then we can proceed without looking at each other. ใใ—ใŸใ‚‰้ก”ใ‚’่ฆ‹ใšใซ้€ฒใ‚€ใ‹ใ€‚ 2626 03:20:34,418 --> 03:20:37,418 Then, it might be better that way. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใใฃใกใฎๆ–นใŒใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚ 2627 03:20:37,418 --> 03:20:43,418 Next, I'd like to take pictures that emphasize the breasts and nipples. ใ˜ใ‚ƒใ‚ๆฌกใ€ใŠ่ƒธใจใใณใ‚Œใ‚’ๅผท่ชฟใ™ใ‚‹ๅ†™็œŸๆ’ฎใฃใฆใ„ใใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ 2628 03:20:43,418 --> 03:20:44,418 Yes, ma'am. ใฏใ„ใ€‚ 2629 03:20:44,418 --> 03:20:58,418 Ma'am, since your breasts have a nice line, may I ask you to put your hands behind your neck? ๅฅฅๆง˜ใ€ใŠ่ƒธใฎใƒฉใ‚คใƒณใใ‚Œใ„ใชใฎใงใ€ใ›ใฃใ‹ใใชใฎใงไธกๆ‰‹ใ‚’้ฆ–ใฎๅพŒใ‚ใซๅ›žใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2630 03:20:58,418 --> 03:21:00,418 You mean you want me to raise them up? ใˆใ€ไธŠใ’ใ‚‹ใฃใฆใ“ใจใงใ™ใ‹๏ผŸ 2631 03:21:00,418 --> 03:21:01,418 Yes, I do. ใฏใ„ใ€‚ 2632 03:21:01,418 --> 03:21:03,418 I'm so embarrassed. ใ‚ใฃใกใ‚ƒๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ€‚ 2633 03:21:12,418 --> 03:21:16,418 Sir, how is the distance between your waist and a man's? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€็”ทๆ€งใจใฎ่…ฐใฎ่ท้›ขใ„ใ‹ใŒใงใ™ใ‹ใญ๏ผŸ 2634 03:21:16,418 --> 03:21:21,418 Would you like him to be a little closer to you? ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจๅฏ†็€ใ—ใฆใปใ—ใ„ใ‹ใ€‚ 2635 03:21:21,418 --> 03:21:25,418 Much closer. Much closer. ใ ใ„ใถ่ฟ‘ใ„ใงใ™ใ€‚ใ ใ„ใถ่ฟ‘ใ„ใงใ™ใ€‚ 2636 03:21:25,418 --> 03:21:34,418 Osa, please look at the camera carefully. ใŠใ•ใ€ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใ‚ซใƒกใƒฉใฎๆ–นใ‚’ใ€‚ 2637 03:21:34,418 --> 03:21:40,418 Master, you have nice breasts. What should I do with your breasts? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ใŠ่ƒธ็ด ๆ•ตใงใ™ใญใ€‚ใŠ่ƒธใฉใ†ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†๏ผŸ 2638 03:21:41,418 --> 03:21:44,418 I want you to spill them. ใ‚‚ใ†ใ€ใผใฟใ“ใผใ—ใฆใปใ—ใ„ใงใ™ใญใ€‚ 2639 03:21:44,418 --> 03:21:47,418 Yes, sir. Yes, sir. ใ‹ใ—ใ“ใพใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ใฏใ„ใ€‚ 2640 03:21:47,418 --> 03:21:48,894 That's all. ไปฅไธŠใง็ต‚ใ‚ใ‚Šใซใ—ใพใ™ใ€‚ 2641 03:22:07,962 --> 03:22:10,962 Sleep tight, ma'am. How are you doing? ๅฅฅๆง˜ใ€ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจๅฏใ‚ˆใ€‚ใฉใ†ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸ๏ผŸ 2642 03:22:10,962 --> 03:22:13,962 I'm embarrassed. Embarrassing. ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ€‚ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใ€‚ 2643 03:22:13,962 --> 03:22:21,962 Shall I make you more lively, Mr. Dannald? ใƒ€ใƒŠใƒซใƒ‰ๆง˜ใฏใ€ใ‚‚ใฃใจ่บๅ‹•ๆ„Ÿใจใ‹ๅ‡บใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ 2644 03:22:21,962 --> 03:22:23,962 I want it to be more dynamic. ่บๅ‹•ๆ„Ÿใ€ๆฌฒใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ 2645 03:22:23,962 --> 03:22:29,962 Oh, it looks good. ใ‚ใƒผใ€ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚ 2646 03:23:03,162 --> 03:23:08,162 Are you in pain, madam? ๅฅฅๆง˜ใ€ใŠใคใ‚‰ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2647 03:23:08,162 --> 03:23:12,162 No, I am embarrassed. ใ„ใ‚„ใ€ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ 2648 03:23:12,162 --> 03:23:19,162 Then, let's start with a picture that emphasizes the buttocks, turning around, shall we? ใงใ—ใŸใ‚‰ใ€ๅพŒใ‚ใ‚’ๅ‘ใ„ใฆใ€ใŠๅฐปใ‚’ๅผท่ชฟใ™ใ‚‹ๅ†™็œŸใ‹ใ‚‰ใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ 2649 03:23:19,162 --> 03:23:20,162 Back, yes. ๅพŒใ‚ใ€ใฏใ„ใ€‚ 2650 03:23:20,162 --> 03:23:25,162 It seems that you are still not used to making facial expressions, so in order for you to get used to taking pictures, please turn around and look at the camera from behind. ใกใ‚‡ใฃใจ่กจๆƒ…ใพใ ไฝœใ‚‹ใฎๆ…ฃใ‚Œใชใ„ใ‚ˆใ†ใชๆ„Ÿใ˜ใชใฎใงใ€ๅ†™็œŸใซๆ…ฃใ‚Œใฆใ„ใŸใ ใใŸใ‚ใซใ€‚ 2651 03:23:28,162 --> 03:23:33,162 Please turn around and look at the camera from behind. ๅพŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใ€ๆŒฏใ‚Š่ฟ”ใฃใฆใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’ใ”่ฆงใใ ใ•ใ„ใ€‚ 2652 03:23:33,162 --> 03:23:35,162 Thank you for looking. ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ 2653 03:23:47,802 --> 03:23:51,802 Your husband has a nice butt. ใŠๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ใŠๅฐป็ด ๆ•ตใงใ™ใญใ€‚ 2654 03:23:51,802 --> 03:23:53,802 Your butt is the best. ใŠๅฐปใŒไธ€็•ชใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ 2655 03:23:53,802 --> 03:23:56,802 What should I do, how should I show your butt? ใฉใ†ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใŠๅฐปใฎ่ฆ‹ใ›ๆ–นใฏใ€‚ 2656 03:23:56,802 --> 03:24:03,802 I would like you to open your buttocks from both sides. ใŠๅฐปใฏใ€ไธกๅดใ‹ใ‚‰้–‹ใ„ใฆใปใ—ใ„ใงใ™ใญใ€‚ 2657 03:24:16,802 --> 03:24:22,802 How about a man's distance, how about half a man's body? ็”ทๆ€งใฎ่ท้›ขใ€ใ„ใ‹ใŒใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€ๅŠ่บซใ€‚ 2658 03:24:22,802 --> 03:24:24,802 Yes, that's right. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 2659 03:24:24,802 --> 03:24:27,802 You can push a little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจๆŠผใ—ไป˜ใ‘ใฆใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใ€‚ 2660 03:24:27,802 --> 03:24:29,802 You can push against my buttocks. ใŠๅฐปใซๆŠผใ—ไป˜ใ‘ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ€‚ 2661 03:24:29,802 --> 03:24:45,802 Ma'am. ๅฅฅๆง˜ใ€‚ 2662 03:24:45,802 --> 03:24:46,802 Yes, ma'am. ใฏใ„ใ€‚ 2663 03:24:46,802 --> 03:24:48,802 Mistress. ๅฅฅๆง˜ใ€‚ 2664 03:24:48,802 --> 03:24:50,802 I'm embarrassed. ๆฅใšใ‹ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ 2665 03:24:50,802 --> 03:24:52,802 Shall we take a break? ไธ€ๆ—ฆไผ‘ๆ†ฉใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚ 2666 03:24:52,802 --> 03:24:53,802 Yes, ma'am. ใฏใ„ใ€‚ 2667 03:24:53,802 --> 03:25:02,802 We will leave the room for a while, so you two can wait and have a chat to relieve your tension. ไธ€ๆ—ฆๅƒ•ใŸใก้€€ๅฎคใ—ใพใ™ใฎใงใ€ใŠไบŒไบบใงใŠๅพ…ใกใซใชใฃใฆใ€ใŠ่ฉฑใงใ‚‚ใ—ใฆใฆใ€็ทŠๅผตใ‚’ใ‚„ใ‚‰ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 2668 03:25:02,802 --> 03:25:03,802 Yes, ma'am. ใฏใ„ใ€‚ 2669 03:25:03,802 --> 03:25:12,802 That's not what I heard. ่žใ„ใฆใŸ่ฉฑใจ้•ใ†ใ€‚ 2670 03:25:12,802 --> 03:25:15,802 Five minutes have passed. 5ๅˆ†็ตŒใฃใŸใ€‚ 2671 03:25:15,802 --> 03:25:18,802 I think it was a little long. ใกใ‚‡ใฃใจ้•ทใ‹ใฃใŸใ‹ใชใ€‚ 2672 03:25:18,802 --> 03:25:21,802 When are you going to take off your clothes, Ai? ็›ธใกใ‚ƒใ‚“ใฏใ„ใค่„ฑใใฎ๏ผŸ 2673 03:25:21,802 --> 03:25:23,802 Soon. ใใ‚ใใ‚ใ€‚ 2674 03:25:23,802 --> 03:25:25,802 Really? ๆœฌๅฝ“๏ผŸ 2675 03:25:25,802 --> 03:25:30,802 Really? ๆœฌๅฝ“ใซ๏ผŸ 2676 03:25:30,802 --> 03:25:31,802 Really. ๆœฌๅฝ“ใ€‚ 2677 03:25:31,802 --> 03:25:33,802 It was so close. ใ‚ใฃใกใ‚ƒ่ฟ‘ใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚ 2678 03:25:33,802 --> 03:25:35,802 It was close. ่ฟ‘ใ‹ใฃใŸใญใ€‚ 2679 03:25:35,802 --> 03:25:36,802 What's that? ใ‚ใ‚Œ๏ผŸ 2680 03:25:36,802 --> 03:25:38,802 Let me know if it's really impossible. ๆœฌๅฝ“ใซ็„ก็†ใ ใฃใŸใ‚‰่จ€ใฃใฆใ€‚ 2681 03:25:38,802 --> 03:25:40,802 Is this how you shoot? ใ“ใ†ใ„ใ†ๆ’ฎๅฝฑใชใฎ๏ผŸ 2682 03:25:40,802 --> 03:25:42,802 You'll take pictures with Ai, won't you? ็›ธใกใ‚ƒใ‚“ใจๆ’ฎใ‚‹ใ‚ˆใญใ€‚ 2683 03:25:42,802 --> 03:25:43,802 I'll definitely take pictures too. ไฟบใ‚‚็ตถๅฏพๆ’ฎใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 2684 03:25:43,802 --> 03:25:44,802 We'll take pictures, won't we? ๆ’ฎใ‚‹ใ‚ˆใญใ€‚ 2685 03:25:44,802 --> 03:25:46,802 Yes, that's right. I'll be fine. ใใ†ใใ†ใ€‚ๅคงไธˆๅคซใ€‚ 2686 03:25:46,802 --> 03:25:49,802 But aren't we close? ใงใ‚‚่ฟ‘ใใชใ„๏ผŸ 2687 03:25:49,802 --> 03:25:50,802 Okay. ใ‚ˆใ—ใ€‚ 2688 03:25:50,802 --> 03:25:55,802 I could see him, even if only for a second. ใกใ‚‡ใฃใจใงใ‚‚ใ€ใใฎไบบใซใ‚‚่ฆ‹ใˆใŸใ‘ใฉใ€‚ 2689 03:25:55,802 --> 03:25:57,802 It was embarrassing. ๆฅใšใ‹ใ—ใ‹ใฃใŸใ€‚ 2690 03:25:57,802 --> 03:25:59,802 Let me know if you really don't like it. ๆœฌๅฝ“ใซๅซŒใ ใฃใŸใ‚‰่จ€ใฃใฆใ€‚ 2691 03:25:59,802 --> 03:26:01,802 Okay, I'll tell you. I'll tell you. ๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ€‚่จ€ใ†ใ€‚ 2692 03:26:01,802 --> 03:26:03,802 Thank you for waiting. ใŠๅพ…ใŸใ›ใ—ใพใ—ใŸใ€‚ 2693 03:26:03,802 --> 03:26:08,802 Have you relaxed a little? ๅฐ‘ใ—ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใงใใพใ—ใŸใ‹ใ€‚ 2694 03:26:08,802 --> 03:26:09,802 Yes, I am. ใฏใ„ใ€‚ 2695 03:26:09,802 --> 03:26:13,802 I would like to continue with the photo shoot. ใพใŸๅ†™็œŸๆ’ฎๅฝฑใฎๆ–น็ถšใ‘ใฆใ„ใใŸใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€‚ 2696 03:26:13,802 --> 03:26:18,802 Master, your wife has a beautiful body, ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ใ›ใฃใ‹ใๅฅฅๆง˜ใŠไฝ“็พŽใ—ใ„ใฎใงใ€ 2697 03:26:18,802 --> 03:26:21,802 Would you like to add a glossy look to her body? ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚‰ๅ…‰ๆฒขๆ„Ÿใจใ‹ๅ‡บใ—ใพใ›ใ‚“ใ‹ใ€‚ 2698 03:26:21,802 --> 03:26:23,802 A glossy look would be nice. ๅ…‰ๆฒขๆ„Ÿใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ 2699 03:26:23,802 --> 03:26:26,802 Shall we apply oil to it? ใ‚ชใ‚คใƒซๅก—ใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ 2700 03:26:26,802 --> 03:26:28,802 I'd love to try it. ใœใฒใ€‚ 2701 03:26:28,802 --> 03:26:30,802 Thank you very much. ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 2702 03:26:30,802 --> 03:26:34,802 Here it is. ใ“ใกใ‚‰ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ 2703 03:26:34,802 --> 03:26:35,802 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 2704 03:26:35,802 --> 03:26:37,802 Let's start with the children. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใŠๅญๆง˜ใ‹ใ‚‰ใ€‚ 2705 03:26:37,802 --> 03:26:39,802 It's me. ็งใ‚ˆใ€‚ 2706 03:26:39,802 --> 03:26:40,802 This way. ใ“ใกใ‚‰ใงใ€‚ 2707 03:26:40,802 --> 03:26:41,802 Yes, sir. ใฏใ„ใ€‚ 2708 03:26:43,802 --> 03:26:46,782 We think that making a rough range of camps for the camps will be more stable. ็”จใฎใ‚ญใƒฃใƒณใƒ—็ฒ—็ฏ„ๅ›ฒใ‚’ไฝœใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ใ‚‚ใฃใจๅฎ‰ๅฎšใ™ใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ 2709 03:26:59,610 --> 03:27:03,610 Sir, is there anywhere you would like to apply more? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ใฉใ“ๅคšใ‚ใซๅก—ใ‚ŠใŸใ„ใจใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ 2710 03:27:03,610 --> 03:27:08,610 I would like you to focus on the boobs, ใ‚„ใฃใฑใ‚ŠใŠใฃใฑใ„ใ‚’ไธญๅฟƒใซใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ€ 2711 03:27:08,610 --> 03:27:14,610 And also the bottom. ใ‚ใจใ€ไธ‹ใ‚‚ใ€‚ 2712 03:27:14,610 --> 03:27:17,610 The buttocks? ใŠๅฐปใงใ™ใ‹๏ผŸ 2713 03:27:17,610 --> 03:27:21,610 No, I would like to paint there as well. ใ„ใˆใ€ใ‚ใใ“ใ‚‚ใŠๅก—ใ‚Šใ—ใŸใ„ใงใ™ใ€‚ 2714 03:27:22,610 --> 03:27:24,610 Excuse me. ๅคฑ็คผใ—ใพใ™ใ€‚ 2715 03:27:25,610 --> 03:27:29,610 Yes. ใฏใ„ใ€‚ 2716 03:27:50,138 --> 03:27:52,138 Go ahead. ใฉใ†ใž 2717 03:27:52,138 --> 03:27:55,138 How about the inside of the groin? ่‚ก้–ขใฎๅ†…ๅดใจใ‹ใฉใ†ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†๏ผŸ 2718 03:27:55,138 --> 03:27:57,138 Inside would be nice. ๅ†…ๅดใ„ใ„ใงใ™ใญ 2719 03:27:57,138 --> 03:28:01,138 By all means, please. ใœใฒใŠ้ก˜ใ„ใ—ใฆใŠใ‚Šใใ ใ•ใ„ 2720 03:28:01,138 --> 03:28:04,138 Please open your legs a little. ใกใ‚‡ใฃใจ่ถณ้–‹ใ„ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆ 2721 03:28:04,138 --> 03:28:05,138 Yes. ใˆใ‡ใฃ 2722 03:28:18,138 --> 03:28:21,138 What do you think? How do you like the inside? ใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸๅ†…ๅดๅก—ใ‚Šๆ–น 2723 03:28:21,138 --> 03:28:22,138 More? ใ‚‚ใฃใจใงใ™ใ‹๏ผŸ 2724 03:28:22,138 --> 03:28:25,138 I could use a little more. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ้‡ใ‚’ๅข—ใ‚„ใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใช 2725 03:28:25,138 --> 03:28:28,138 In the crotch area. ่‚ก้–ขใญใˆๅ…ฅใ‚Šใซ 2726 03:28:28,138 --> 03:28:29,138 Hey. ใญใˆ 2727 03:28:29,138 --> 03:28:33,138 Well, excuse me. ใ˜ใ‚ƒใ‚ๅคฑ็คผใ—ใพใ™ 2728 03:28:33,138 --> 03:28:34,814 We ate well today. ไปŠๆ—ฅใฏ็พŽๅ‘ณใ—ใ้ฃŸในใพใ—ใŸใ€‚ 2729 03:28:52,922 --> 03:28:54,922 And your wife? ๅฅฅๆง˜ใฏ๏ผŸ 2730 03:28:54,922 --> 03:28:56,922 Yes, ma'am. ใฏใ„ 2731 03:28:56,922 --> 03:29:02,922 Your wife looks kind of spicy. ๅฅฅๆง˜ใฏใชใ‚“ใ‹่พ›ใใ†ใชใฎใง 2732 03:29:02,922 --> 03:29:06,922 Mom, are you okay? ใƒžใƒžๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ 2733 03:29:06,922 --> 03:29:08,922 I'm fine. ๅคงไธˆๅคซ 2734 03:29:08,922 --> 03:29:10,922 Would you like me to hold your hand? Just to help you relax. ๆ‰‹ใงใ‚‚ๆกใฃใฆใ‚ใ’ใพใ™ใ‹๏ผŸใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ 2735 03:29:10,922 --> 03:29:12,922 Are you okay? ๅคงไธˆๅคซใ‹ใ„๏ผŸ 2736 03:29:12,922 --> 03:29:14,922 Yeah, I'm okay. ใ†ใ‚“ 2737 03:29:14,922 --> 03:29:16,318 I love you. ๆ„›ใ—ใฆใ‚‹ 2738 03:29:34,778 --> 03:29:38,778 Since we're here, let's take this pose too, shall we? ใ›ใฃใ‹ใใชใฎใงใ“ใฎใƒใƒผใ‚บใ‚‚ๆ’ฎใฃใฆใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ 2739 03:29:38,778 --> 03:29:51,778 How's that? Sir, the way you paint. ใฉใ†ใงใ™๏ผŸๆ—ฆ้‚ฃใ•ใ‚“ใ€ๅก—ใ‚Šๆ–นใฏใ€‚ 2740 03:29:51,778 --> 03:29:54,778 I can make it more dynamic in the world of painting. ๅก—ใ‚‹ไธ–็•Œใซใ‚‚ใฃใจ่บๅ‹•ๆ„Ÿๅ‡บใ—ใŸใ‚Šใจใ‹ใ‚‚ใงใใพใ™ใ‘ใฉใ€‚ 2741 03:29:54,778 --> 03:29:58,778 Yes, make it more dynamic. ใใ†ใงใ™ใญใ€่บๅ‹•ๆ„Ÿๅ‡บใ—ใฆใ€‚ 2742 03:30:01,778 --> 03:30:04,778 It's totally fine if you want to make it more intense. ๆฟ€ใ—ใ‚ใจใ‹ใงใ‚‚ๅ…จ็„ถๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ 2743 03:30:04,778 --> 03:30:06,778 Yes, I can do that. ใฏใ„ใ€‚ 2744 03:31:06,298 --> 03:31:08,298 It's wonderful. Dameo-sama. ็ด ๆ•ตใงใ™ใญใ€‚ใƒ€ใƒกใ‚ชๆง˜ใ€‚ 2745 03:31:08,298 --> 03:31:12,298 Yes, it is. Thank you very much. ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ€‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ 2746 03:31:12,298 --> 03:31:16,298 Would you like to stand on your knees so that we can emphasize your breasts a little? ๅฐ‘ใ—ใŠ่ƒธใŒๅผท่ชฟใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ๅฅฅๆง˜ใฏ่†็ซ‹ใกใซใชใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ 2747 03:31:16,298 --> 03:31:18,298 Kneeling. ่†็ซ‹ใกใ€‚ 2748 03:31:34,298 --> 03:31:36,298 Mistress, what's wrong? ๅฅฅๆง˜ใ€ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ 2749 03:31:36,298 --> 03:31:40,298 It's so cute and sensitive, I can't help but laugh. ใ‚ใฃใกใ‚ƒใกใใ‚ใ„ๆ•ๆ„Ÿใง็ฌ‘ใฃใกใ‚ƒใ†ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ 2750 03:31:40,298 --> 03:31:45,298 Yes? ใฏใ„๏ผŸ 2751 03:31:45,298 --> 03:31:47,298 I wanted to lie. ใ†ใใŒใ—ใŸใใฆใ€‚ 2752 03:31:47,298 --> 03:31:53,298 What did you say? ไปŠใ€ใชใ‚“ใฆ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ๏ผŸ 2753 03:31:53,298 --> 03:31:55,298 The skin is very sensitive. ใกใใ‚ใ„ใŒๆ•ๆ„Ÿใงใ€‚ 2754 03:31:55,298 --> 03:32:00,298 Then it's good that your facial expression is soft. ใงใ—ใŸใ‚‰ใ€่กจๆƒ…ใฏๆŸ”ใ‚‰ใ‹ใใฆใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ 2755 03:32:00,298 --> 03:32:03,298 Yes, it is. It relaxes me. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใงใใ‚‹ใฎใงใ€‚ 2756 03:32:03,298 --> 03:32:07,298 Mistress, please put your hands around the man's waist. ๅฅฅๆง˜ใ€ไธกๆ‰‹ใ‚’็”ทๆ€งใฎ่…ฐใซๅ›žใ—ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ€‚ 2757 03:32:07,298 --> 03:32:10,298 I want to emphasize the woman a little. ใกใ‚‡ใฃใจๅฅณใ‚’ๅผท่ชฟใ—ใŸใ„ใฎใงใ€‚ 2758 03:32:10,298 --> 03:32:16,298 (laughter) ็ฌ‘ใ„ๅฃฐ 2759 03:32:18,298 --> 03:32:19,158 Ha-ha-ha-ha! ใ‚ใฏใฏใฏwww 2760 03:32:31,850 --> 03:32:47,850 Are you having a little fun, ma'am? ๅฅฅๆง˜ใ€ๅฐ‘ใ—ๆฅฝใ—ใใชใฃใฆใใพใ—ใŸ๏ผŸ 2761 03:32:49,850 --> 03:32:51,850 No, I'm not. ใใ‚“ใชใ“ใจใชใ„ 2762 03:32:51,850 --> 03:32:53,850 Have you relaxed? ็ทŠๅผตใฏใปใใ‚ŒใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 2763 03:32:53,850 --> 03:32:55,850 I think I may have eased your tension, but... ็ทŠๅผตใฏใปใใ‚ŒใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‘ใฉ 2764 03:32:56,850 --> 03:33:02,850 Since we're here, shall we do some poses that can emphasize both your breasts and your lower body? ใ›ใฃใ‹ใใชใฎใงใ€ใŠ่ƒธใจไธ‹ๅŠ่บซไธกๆ–นใ‚’ๅผท่ชฟใงใใ‚‹ใƒใƒผใ‚บใ‚‚ใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ 2765 03:33:06,850 --> 03:33:08,094 I'm off. ่กŒใฃใฆใใพใ™ 2766 03:33:26,554 --> 03:33:29,554 Sir, how do you feel about the distance? ๆ—ฆ้‚ฃใ•ใ‚“ใ€่ท้›ขๆ„Ÿใฉใ†ใงใ™ใ‹ใญ๏ผŸ 2767 03:33:29,554 --> 03:33:35,554 Yes, I do. I'd like to get a little bit closer to you. ใใ†ใงใ™ใ€‚ใ‚ใจใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจใ ใ‘ๅฏ†็€ใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใชใ€‚ 2768 03:33:35,554 --> 03:33:40,554 Oh, that's good. ใ‚ใ€ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ 2769 03:33:40,554 --> 03:33:50,554 Are you having fun, ma'am? ๅฅฅใ•ใ‚“ใ€ๆฅฝใ—ใใชใฃใฆใใพใ—ใŸ๏ผŸ 2770 03:33:50,554 --> 03:33:54,554 No, it's not like that. No, it's not like that. ใ„ใ‚„ใ€ใใ‚“ใชใ“ใจใชใ„ใงใ™ใ€‚ใใ‚“ใชใ“ใจใชใ„ใงใ™ใ€‚ 2771 03:33:56,554 --> 03:34:03,554 Mister, which would you like to stick closer, your breasts or your lower body? ๆ—ฆ้‚ฃใ•ใ‚“ใ€่ƒธใจไธ‹ๅŠ่บซใ ใจใฉใฃใกใ‚’ๅฏ†็€ใ•ใ›ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2772 03:34:03,554 --> 03:34:06,554 The lower half. ไธ‹ๅŠ่บซใงใ™ใญใ€‚ 2773 03:34:06,554 --> 03:34:08,554 Then, ma'am, may I ask you to stand up? ใ˜ใ‚ƒใ‚ๅฅฅๆง˜ใ€็ซ‹ใฃใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2774 03:34:08,554 --> 03:34:09,554 Yes, I would like you to stand. ใฏใ„ใ€‚ 2775 03:34:09,554 --> 03:34:12,554 And spread your legs a little. ใใ—ใฆๅฐ‘ใ—่ถณใ‚’ๅบƒใ’ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใ€‚ 2776 03:34:12,554 --> 03:34:21,554 Ma'am, please hold the camera lens firmly. ๅฅฅใ•ใ‚“ใ€ใ—ใฃใ‹ใ‚Šใจใ‚ซใƒกใƒฉใฎใƒฌใƒณใ‚บใ‚’ใ€‚ 2777 03:34:21,554 --> 03:34:22,554 Yes, ma'am. ใฏใ„ใ€‚ 2778 03:34:22,554 --> 03:34:30,554 Ma'am, please put your hands around my waist. ๅฅฅๆง˜ใ€ใ›ใฃใ‹ใใชใ‚“ใง่…ฐใซๆ‰‹ใ‚’ๅ›žใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 2779 03:34:30,554 --> 03:34:31,554 Yes, ma'am. ใฏใ„ใ€‚ 2780 03:34:31,554 --> 03:34:45,554 Sir, how is the dynamism? ๆ—ฆ้‚ฃใ•ใ‚“ใ€่บๅ‹•ๆ„Ÿใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2781 03:34:45,554 --> 03:34:50,554 I'd like it if you could make it a little more dynamic. ใ‚‚ใ†ใกใ‚‡ใฃใจ่บๅ‹•ๆ„Ÿๅข—ใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใจใ€‚ 2782 03:34:50,554 --> 03:34:53,554 Yes, that's right. That's good. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚ 2783 03:34:53,554 --> 03:34:54,554 Yes, it is. ใฏใ„ใ€‚ 2784 03:35:28,826 --> 03:35:33,826 Mrs. Yamanouchi, you look like you're having a hard time standing on your feet. ๅฅฅใ•ใ‚“ใ€ใชใ‚“ใ‹่ถณๅ…ƒใคใ‚‰ใใ†ใงใ™ใ‘ใฉ 2785 03:35:33,826 --> 03:35:36,826 No, it's not that. ใใ‚“ใชใ“ใจใชใ„ใงใ™ 2786 03:35:36,826 --> 03:35:42,826 Sir, when you two make love, what kind of contrast do you often have? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ใŠไบŒไบบใ€ๆ„›ใ—ๅˆใ†ใจใใฉใ†ใ„ใ†ๅฏพๆฏ”ใŒๅคšใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2787 03:35:42,826 --> 03:35:46,826 We make love in the normal position most of the time. ๆญฃๅธธไฝใŒๅคšใ„ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใญ 2788 03:35:46,826 --> 03:35:52,826 Well, since you look like you have a hard time standing on your feet, would you like me to take a picture of you in a normal position? ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใŠ่ถณๅ…ƒใคใ‚‰ใใ†ใชใฎใงๆญฃๅธธไฝใฎใ‚ˆใ†ใช้›ฐๅ›ฒๆฐ—ใฎๅ†™็œŸใ—ใฆใฟใพใ™ใ‹๏ผŸ 2789 03:35:52,826 --> 03:35:55,826 Okay, I'm going to take a picture now. ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใใ‚ใใ‚ๆ’ฎใ‚‹ใญ 2790 03:35:55,826 --> 03:35:58,654 That's all for this time. ไปŠๅ›žใฏใ“ใ“ใพใงใงใ™ใ€‚ 2791 03:36:11,866 --> 03:36:15,866 Dancer, please look at her more closely like this. ใƒ€ใƒณใ‚ตใƒผใ€ใ‚‚ใฃใจ่ฟ‘ใใงใ“ใ†ใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใง่ฆ‹ใฆใ‚ใ’ใฆใใ ใ•ใ„ 2792 03:36:15,866 --> 03:36:17,866 Good night. ใŠใ‚„ใ™ใฟใชใ•ใ„ใ€‚ 2793 03:36:17,866 --> 03:36:18,866 Tomi: Huh... ใƒˆ:ใฏใโ€ฆ 2794 03:36:18,866 --> 03:36:20,094 Tomi: Funny... ใƒˆ:ใŠใ‹ใ—ใ„โ€ฆ 2795 03:37:02,586 --> 03:37:04,586 Oh, oh, no... ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ ใ‚ใ โ€ฆ 2796 03:37:06,586 --> 03:37:07,086 Hey! ใƒ˜ใ‚ค! 2797 03:37:07,086 --> 03:37:08,638 See you later! ใพใŸใญใƒผ 2798 03:37:26,874 --> 03:37:29,874 How are you doing? ใฉใฎๆง˜ใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰ใจใ‹ใ„ใ‹ใŒใงใ™ใ‹๏ผŸ 2799 03:37:29,874 --> 03:37:32,874 It's fine. ใ‚ชใƒƒใ‚ฑใƒผใงใ™ใ‚ˆใ€‚ 2800 03:38:10,874 --> 03:38:15,874 Mister, what happened to your voice? ใŠใ˜ใ•ใพใ€ใชใ‚“ใ‹ๅฃฐใฎๆ–นใฉใ†ใ—ใฆใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ 2801 03:38:15,874 --> 03:38:17,874 Nothing. ใชใ‚“ใงใ‚‚ใชใ„ใงใ™ใ€‚ 2802 03:38:17,874 --> 03:38:20,874 Can I go on, sir? ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใฏใ‚‚ใฃใจ็ถšใ‘ใฆใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2803 03:38:20,874 --> 03:38:23,874 Please continue with your uncle. ใŠใ˜ใ•ใ‚“ใซ็ถšใ‘ใกใ‚ƒใฃใฆใ€ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 2804 03:38:59,866 --> 03:39:02,866 Sir, would you like to see the different positions? ๆ—ฆ้‚ฃใ•ใ‚“ใ€ใ„ใ‚ใ‚“ใชไฝ“ๅ‹ขใ‚‚่ฆ‹ใฆใฟใพใ™๏ผŸ 2805 03:39:02,866 --> 03:39:04,866 I would like to see them. ่ฆ‹ใฆใฟใŸใ„ใงใ™ใญใ€‚ 2806 03:39:04,866 --> 03:39:08,866 Since you have a big butt, do you stand up and do it from behind? ใŠๅฐปใŒๅคงใใใ—ใ‚“ใฎใงใ€็ซ‹ใฃใฆๅพŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใจใ‹ใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2807 03:39:08,866 --> 03:39:09,866 Yes, I do. ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ 2808 03:39:09,866 --> 03:39:10,866 Yes, I do. ใฏใ„ใ€‚ 2809 03:41:40,506 --> 03:41:42,506 Are you okay with that, ma'am? ๅฅฅใ•ใ‚“ใ€ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ 2810 03:41:42,506 --> 03:41:45,506 Yes, I am. ใฏใ„ใ€‚ 2811 03:41:45,506 --> 03:41:49,506 Let's take a break. ใกใ‚‡ใฃใจไธ€ๆ—ฆไผ‘ๆ†ฉใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚ 2812 03:41:49,506 --> 03:41:51,506 Please do. ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚ 2813 03:41:51,506 --> 03:41:57,506 Well, sir, let's go take a look at the pictures so far, shall we? ใงใฏๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ใ“ใ“ใพใงใฎๅ†™็œŸใ€่ฆ‹ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ 2814 03:41:57,506 --> 03:41:58,506 Yes, I will. ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ 2815 03:41:58,506 --> 03:42:03,506 Then we will leave the room, please wait for a while. ใงใฏๅƒ•ใŸใกไธ€ๅบฆ้€€ๅฎคใ—ใพใ™ใฎใงใ€ใ—ใฐใ‚‰ใใŠๅพ…ใกใใ ใ•ใ„ใ€‚ 2816 03:42:03,506 --> 03:42:04,506 Yes, sir. ใฏใ„ใ€‚ 2817 03:42:04,506 --> 03:42:07,506 Sir, please go to the other room. ๆ—ฆ้‚ฃๆง˜ใ€ใงใฏๅˆฅๅฎคใฎๆ–นใธใ€‚ 2818 03:42:07,506 --> 03:42:08,506 Yes, sir. ใฏใ„ใ€‚ 2819 03:42:08,506 --> 03:42:23,506 Why did you say that? ใˆใ€ใชใ€ใชใ‚“ใง่จ€ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2820 03:42:23,506 --> 03:42:29,506 Well, you were smiling so much, I thought it was okay. ใ„ใ‚„ใ€ใ‚ใฎใ€ใ™ใ”ใ„็ฌ‘ใฃใฆใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใฃใŸใ‚“ใงใ€ใ‚ใฎใ€ใ„ใ„ใฎใ‹ใชใจๆ€ใฃใฆใ€‚ 2821 03:42:29,506 --> 03:42:35,506 Eh, it's not okay. Well, because, you know, this is just a picture, right? ใˆใ€ใ‚ˆใใชใ„ใงใ™ใ€‚ใˆใ€ใ ใฃใฆใ€ใˆใ€ใ“ใ‚Œๅ†™็œŸใ ใ‘ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ 2822 03:42:35,506 --> 03:42:38,506 Well, you know, because he was smiling. ใ‚ใฎใ€ใ™ใ”ใ„ใ€ใชใ‚“ใ‹ใ€็ฌ‘ใฃใฆใŸใ›ใ„ใงใ€‚ 2823 03:42:38,506 --> 03:42:40,506 No, no, no, no, no, no. ใˆใ€ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ„ใ‚„ใ€‚ 2824 03:42:40,506 --> 03:42:41,506 Heh heh heh. ใˆใธใธใธใ€‚ 2825 03:42:41,506 --> 03:42:42,506 Ha-ha-ha. ใ‚ใฏใฏใ€‚ 2826 03:42:42,506 --> 03:42:45,506 Eh, it's not good. I'm angry. ใˆใ€ใ‚ˆใใชใ„ใงใ™ใ€‚ๆ€’ใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚ 2827 03:42:45,506 --> 03:42:47,506 Really angry? ๆœฌๅฝ“ใซๆ€’ใฃใฆใพใ™๏ผŸ 2828 03:42:47,506 --> 03:42:52,506 Very, very angry. Very, very angry. ใ‚ใฃใกใ‚ƒใ€ใ‚ใฃใกใ‚ƒๆ€’ใฃใฆใพใ™ใ€‚ใ‚ใฃใกใ‚ƒๆ€’ใฃใฆใพใ™ใ€‚ 2829 03:42:52,506 --> 03:42:55,506 Very angry. Very angry. ใตใตใตใ€‚ใ‚ใฃใกใ‚ƒๆ€’ใฃใฆใพใ™ใ€‚ 2830 03:42:55,506 --> 03:42:58,506 No, it didn't look like that. ใ„ใ‚„ใ€ใใ†ใฏใกใ‚‡ใฃใจ่ฆ‹ใˆใชใ‹ใฃใŸใ€‚ 2831 03:42:58,506 --> 03:43:01,506 Because, because I didn't hear it. That's not what you said. ใ ใฃใฆใ€ใ ใฃใฆ่žใ„ใฆใชใ„ใงใ™ใ€‚่ฉฑใŒ้•ใ†ใ€‚ 2832 03:43:01,506 --> 03:43:03,506 Didn't you feel good? ๆฐ—ๆŒใกใ‚ˆใใชใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‹๏ผŸ 2833 03:43:04,506 --> 03:43:07,506 No, that's a different story. ใ„ใ‚„ใ€ใใ‚Œใจใ“ใ‚ŒใฏใพใŸ่ฉฑใŒ้•ใ†ใ€‚ 2834 03:43:07,506 --> 03:43:11,506 Hmmm. No, because I'm not listening. ใตใตใตใ€‚ใ„ใ‚„ใ€ใ ใฃใฆ่žใ„ใฆใชใ„ใงใ™ใ€‚ 2835 03:43:15,506 --> 03:43:19,506 Oh, wait, wait. Wait, wait. Wait, wait, wait. ใ‚ใ€ๅพ…ใฃใฆๅพ…ใฃใฆใ€‚ๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 2836 03:43:19,506 --> 03:43:21,506 I'm talking to you properly. ใกใ‚‡ใฃใจใกใ‚ƒใ‚“ใจใ—ใฆ่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚ 2837 03:43:21,506 --> 03:43:24,506 I'm talking seriously. ็œŸ้ข็›ฎใช่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚ 2838 03:43:24,506 --> 03:43:28,506 What? About what? ใˆใ€ไฝ•ใŒใงใ™ใ‹๏ผŸ 2839 03:43:28,506 --> 03:43:33,506 But you slept pretty well, didn't you? ใˆใ€ใงใ‚‚ใ€็ตๆง‹ๅฏใ‚Œใฆใพใ—ใŸใ‚ˆใญใ€‚ 2840 03:43:33,506 --> 03:43:35,506 Oh, no, I didn't. ใˆใ€ใใ‚“ใชใ“ใจใชใ„ใงใ™ใ€‚ 2841 03:43:35,506 --> 03:43:37,506 No, I got in right away. ใ„ใ‚„ใ€ใ™ใๅ…ฅใฃใŸใ‚“ใงใ€‚ 2842 03:43:37,506 --> 03:43:42,506 No, that's not true. ใ„ใ‚„ใ€ใใ‚“ใชใ“ใจใชใ„ใงใ™ใ€‚ 2843 03:43:42,506 --> 03:43:44,506 How about it? Compare. ใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸๆฏ”ในใฆใฟใฆใ€‚ 2844 03:43:44,506 --> 03:43:52,506 It's big. ๅคงใใ„ใงใ™ใ€‚ 2845 03:43:52,506 --> 03:43:59,506 No, but they are coming back. ใ„ใ‚„ใ€ใงใ‚‚ใ€ใ ใ‚“ใ ใ‚“ๅธฐใฃใฆใใกใ‚ƒใ†ใ€‚ 2846 03:44:00,506 --> 03:44:05,506 Hmmm. They are gradually coming back. ใตใตใตใ€‚ใ ใ‚“ใ ใ‚“ๅธฐใฃใฆใใกใ‚ƒใ†ใ‚“ใงใ™ใ€‚ 2847 03:44:05,506 --> 03:44:09,506 Eh, it's not good. It's not good. ใˆใ€ใ‚ˆใใชใ„ใงใ™ใ€‚ใ‚ˆใใชใ„ใงใ™ใ€‚ 2848 03:44:09,506 --> 03:44:11,506 As long as they don't find out. ใƒใƒฌใชใ‘ใ‚Œใฐใ€‚ 2849 03:44:11,506 --> 03:44:14,506 But I don't know when they'll be back. ใˆใ€ใงใ‚‚ใ„ใคๅธฐใฃใฆใใ‚‹ใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚“ใชใ„ใ€‚ 2850 03:44:14,506 --> 03:44:17,506 Oh, I think it will take a lot of time. ใ‚ใ€ใ™ใ”ใ„ๆ™‚้–“ใ‹ใ‹ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ€‚ 2851 03:44:17,506 --> 03:44:20,506 Oh, it takes that long to check? ใˆใ€ใใ‚“ใชใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใซๆ™‚้–“ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™๏ผŸ 2852 03:44:20,506 --> 03:44:21,506 Yes, it does. ใฏใ„ใ€‚ 2853 03:44:21,506 --> 03:44:27,506 But if he finds out, he'll divorce you. ใˆใ€ใงใ‚‚ใ€ใƒใƒฌใŸใ‚‰้›ขๅฉšใ•ใ‚Œใกใ‚ƒใ†ใ€‚ 2854 03:44:27,506 --> 03:44:28,506 Nope. ใ„ใ‚„ใ€‚ 2855 03:44:29,506 --> 03:44:31,506 It's okay if they love you. ๆ„›ใ•ใ‚Œใฆใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‚ˆใ€‚ 2856 03:44:31,506 --> 03:44:33,506 A little bit. ใˆใ€ใกใ‚‡ใฃใจใญใ€‚ 2857 03:44:33,506 --> 03:44:37,506 Oh, no. ใ„ใ‚„ใ€ใใ‚“ใชใ€‚ 2858 03:44:37,506 --> 03:44:41,506 No, no. No, no, no, no. ใ„ใ‚„ใ€ใƒ€ใƒกใงใ™ใ€‚ใƒ€ใƒกใงใ™ใ€‚ 2859 03:44:41,506 --> 03:44:48,506 You've been touching me longer than you stopped. ๆญขใ‚ใฆใ‚ˆใ‚Šใšใฃใจ่งฆใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใญใ€‚ 2860 03:44:48,506 --> 03:44:51,506 No, it's not. No, it's not. This is different. ใˆใ€้•ใ„ใพใ™ใ€‚้•ใ„ใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏ้•ใ„ใพใ™ใ€‚ 2861 03:44:51,506 --> 03:44:57,506 I'm stopping it. If I don't stop it, it's going to get closer. ใ“ใ‚Œใฏๆญขใ‚ใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚ๆญขใ‚ใชใ„ใจ่ฟ‘ใฅใ‘ใ‚‰ใ‚Œใใ†ใงใ™ใ€‚ 2862 03:44:57,506 --> 03:44:59,506 I'm going to be able to get close to it. ่ฟ‘ใฅใ‘ใ‚‰ใ‚Œใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ€‚ 2863 03:44:59,506 --> 03:45:04,506 No, no, no. No, no, no. ใ„ใ‚„ใ€ใƒ€ใƒกใงใ™ใ€‚ใƒ€ใƒกใงใ™ใ€‚ 2864 03:45:04,506 --> 03:45:07,506 Please look closer. ใ‚‚ใฃใจ่ฟ‘ใใซ่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 2865 03:45:07,506 --> 03:45:09,506 Eh, okay. ใˆใ€ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚ 2866 03:45:09,506 --> 03:45:10,506 It's okay. ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚ 2867 03:45:10,506 --> 03:45:22,506 Huh? ใˆ๏ผŸ 2868 03:45:22,506 --> 03:45:23,506 Yes. ใฏใ„ 2869 03:45:46,426 --> 03:46:08,426 No, no, no. ใƒ€ใƒกใงใ™ใ€ใƒ€ใƒกใงใ™ใ€‚ 2870 03:46:10,426 --> 03:46:12,030 Good night. ใŠใ‚„ใ™ใฟใชใ•ใ„ 2871 03:47:21,178 --> 03:47:23,178 Let's go through the bubbles. ๆณกใ‚’้€šใใ† 2872 03:47:45,290 --> 03:47:50,290 If he finds out like that... ใ‚ใ‚“ใชใซใƒใƒฌใŸใ‚‰โ€ฆ 2873 03:47:52,290 --> 03:48:02,290 May I? ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2874 03:48:09,290 --> 03:48:32,290 Just a minute. ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 2875 03:50:50,806 --> 03:50:57,826 These are times we actually need to spend together. ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๆ™‚้–“ใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซไธ€็ท’ใซ้Žใ”ใ•ใชใ„ใจใ„ใ‘ใชใ„ใ€‚ 2876 03:50:57,826 --> 03:51:08,166 You um still, we can spend time together. I know these two, I know these three. ใ‚ใชใŸใ†ใ‚“ใใ‚Œใงใ‚‚ใ€ไธ€็ท’ใซ้Žใ”ใ›ใ‚‹ใ‚ˆ ็งใฏใ“ใฎไบŒไบบใ€็งใฏใ“ใฎไธ‰ไบบใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ 2877 03:51:08,166 --> 03:51:13,946 From here, my seat is going to be carried big. ใ“ใ“ใ‹ใ‚‰ใฏใ€็งใฎๅบงๅธญใŒๅคงใใ้‹ใฐใ‚Œใฆใใ‚‹ใ€‚ 2878 03:51:13,946 --> 03:51:23,946 I feel like you have my seat. I feel like you have my seat. ็งใฏใ‚ใชใŸใŒ็งใฎๅบงๅธญใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ€‚็งใฏใ‚ใชใŸใŒ็งใฎๅบงๅธญใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ€‚ 2879 03:51:23,946 --> 03:52:14,946 I feel like you have my seat. I feel like you have my seat. ็งใฏใ‚ใชใŸใŒ็งใฎๅบงๅธญใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ€‚ ็งใฏใ‚ใชใŸใŒ็งใฎๅบงๅธญใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ€‚ 2880 03:56:46,170 --> 03:56:48,170 I'll make you my friend. ๅ‹้”ใซใ—ใฆใ‚ใ’ใพใ™ใ‚ˆ 2881 03:57:15,170 --> 03:57:20,710 Tee-mah-ha-ha-ha... ใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒžใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒโ€ฆ 2882 03:57:20,710 --> 03:57:23,090 Tee-ma... n... ใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒžใ‚“โ€ฆใ‚“โ€ฆnโ€ฆ 2883 03:57:23,090 --> 03:57:28,990 Tima....n... ...... n... ...... n... ......... ใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒžใ‚“โ€ฆใƒƒโ€ฆโ€ฆใ‚“โ€ฆโ€ฆใ‚“โ€ฆโ€ฆโ€ฆ 2884 03:57:28,990 --> 03:57:33,130 Tima... ah... ahaha... ใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒžใ†โ€ฆใ‚ใฃโ€ฆใ‚ขใƒใƒโ€ฆ 2885 03:57:33,130 --> 03:57:35,250 Tee-mah-hoo-hoo.... ใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒžใƒ•ใƒ•ใƒ•โ€ฆw 2886 03:57:35,250 --> 03:57:38,310 Tee-mahhhh.... ใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒžใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒโ€ฆ 2887 03:57:38,310 --> 03:57:40,370 Tee-man....ah hah hah... ใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒžใƒณโ€ฆใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒใƒใƒƒโ€ฆ 2888 03:57:40,370 --> 03:57:42,810 Tee-mahhh....ah-it-it.... ใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒžใ‚ขใƒƒโ€ฆใ‚ขใ‚กใ‚คใƒˆใ‚คใƒƒใƒˆใ‚คใƒƒใƒˆโ€ฆ 2889 03:57:42,810 --> 03:57:48,950 LOL! ็ฌ‘ใ„ๅฃฐ 2890 03:58:22,930 --> 03:58:24,930 I did it again! ใพใŸใ‹ใ—ใกใ‚ƒใ„ใพใ—ใŸ 2891 03:58:41,650 --> 03:58:43,650 What's up with the tension? ใฉใ†ใ—ใŸใฎ็ทŠๅผตๆ„Ÿใงใ™ใ‹๏ผŸ 2892 03:59:07,250 --> 03:59:09,250 I don't think so... I'll just keep it to myself. ใƒ€ใƒกใงใ™ใ‹ใญใ€ใƒŠใ‚ทใƒงใซใ—ใจใใ‚“ใง 2893 03:59:09,250 --> 03:59:12,250 Please do. ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ 2894 03:59:12,250 --> 03:59:14,250 Okay, then. ใ˜ใ‚ƒใ‚ 2895 03:59:33,754 --> 03:59:35,754 How'd it go? What did you think? ใฉใ†๏ผŸใฉใ†ใ ใฃใŸ๏ผŸ 2896 03:59:35,754 --> 03:59:38,754 I think I got a good picture. ใ„ใ„ๅ†™็œŸใงใใŸใจๆ€ใ† 2897 03:59:38,754 --> 03:59:40,754 You sure? ๆœฌๅฝ“๏ผŸ 2898 03:59:40,754 --> 03:59:41,754 Yeah, I think so. ใ†ใ‚“ 2899 03:59:41,754 --> 03:59:42,754 Good, good, good. ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ‹ใฃใŸ 2900 03:59:42,754 --> 03:59:52,754 Do they look all right? ๅ…จ็„ถๅคงไธˆๅคซใใ†๏ผŸ 2901 03:59:52,754 --> 03:59:53,754 Yeah, I'm fine. ใ†ใ‚“ใ€ๅคงไธˆๅคซ 2902 03:59:53,754 --> 03:59:54,754 Good, good. ใ‚ˆใ‹ใฃใŸ 2903 03:59:54,754 --> 03:59:55,754 Yeah. - Yeah. ใ†ใ‚“ 2904 03:59:58,754 --> 03:59:59,871 Thank you for your cooperation, subtitle editor. ๅญ—ๅน•็ทจ้›†่€…ใฎๆ–นใ€ใ”ๅ”ๅŠ›ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ 291501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.