All language subtitles for the.traitors.au.s02e04.1080p.hdtv.h264-cbfm[eztv.re]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,240 That's it for 2 00:00:00,240 --> 00:00:00,440 That's it for tonight. 3 00:00:01,000 --> 00:00:03,480 RODGER CORSER: Previously on The Traitors, 4 00:00:03,480 --> 00:00:05,480 20 hotel guests arrived... 5 00:00:05,480 --> 00:00:07,040 It's a little bit fancy. (LAUGHS) 6 00:00:07,040 --> 00:00:10,120 ..to play an epic game of deceit. 7 00:00:10,120 --> 00:00:11,880 Hi! 8 00:00:11,880 --> 00:00:14,000 Three Traitors were chosen - 9 00:00:14,000 --> 00:00:16,400 Sam, Ash and Blake. 10 00:00:16,400 --> 00:00:20,920 Their job - to murder the Faithful one by one. 11 00:00:21,920 --> 00:00:25,920 In the Banishment Room, the Faithful failed to catch a Traitor. 12 00:00:25,920 --> 00:00:28,240 Guys, I'm sorry. 13 00:00:28,240 --> 00:00:30,040 I love you, but you're all big dumb-dumbs. 14 00:00:30,040 --> 00:00:31,400 But I'm a Faithful. 15 00:00:31,400 --> 00:00:32,480 I'm a Faithful. 16 00:00:32,480 --> 00:00:34,000 No! 17 00:00:34,000 --> 00:00:36,080 We all want the money, 18 00:00:36,080 --> 00:00:40,920 but we need to get rid of all the other Traitors before the end. 19 00:00:40,920 --> 00:00:43,720 And the Faithfuls saw their potential prize pot 20 00:00:43,720 --> 00:00:47,040 of a quarter of a million dollars going up in flames. 21 00:00:47,040 --> 00:00:48,960 KEITH: There's a shitload of money at stake here. 22 00:00:48,960 --> 00:00:51,720 Who the hell is undermining our attempt to get to that? 23 00:00:51,720 --> 00:00:53,360 (CACKLES) 24 00:00:54,520 --> 00:00:57,160 The Faithful are falling like dominoes. 25 00:00:57,160 --> 00:00:58,800 (TENSE MUSIC) 26 00:00:58,800 --> 00:01:02,600 Traitor Sam decided to betray one of his own. 27 00:01:02,600 --> 00:01:04,240 SAM: If we get rid of Ash tonight, 28 00:01:04,240 --> 00:01:06,160 then I am the Traitor hunter. 29 00:01:07,360 --> 00:01:09,000 Who was saying my name? Sammy. 30 00:01:09,000 --> 00:01:12,600 ASH: It's my mate Sam! He's supposed to be on my team. 31 00:01:12,600 --> 00:01:16,080 And after Ash and Sam fought fire with fire... 32 00:01:16,080 --> 00:01:17,880 You floated my name. 33 00:01:17,880 --> 00:01:19,440 But first, who is that person? 34 00:01:19,440 --> 00:01:21,440 I will answer your question in a minute! 35 00:01:21,440 --> 00:01:24,040 Well, we'll see. Shut up for a second! 36 00:01:24,040 --> 00:01:27,160 Now the true Ash is coming out, so thank you. 37 00:01:27,160 --> 00:01:28,760 It was Ash's game... 38 00:01:28,760 --> 00:01:30,120 I'm voting for you, Ash. 39 00:01:30,120 --> 00:01:31,360 ..that turned to dust. 40 00:01:31,360 --> 00:01:33,440 I voted for Ash. 41 00:01:33,440 --> 00:01:35,600 And I'm gonna have to go with Ash tonight. 42 00:01:35,600 --> 00:01:38,680 Ouch! Giving the Faithful their first win. 43 00:01:38,680 --> 00:01:39,920 I'm a Traitor. 44 00:01:39,920 --> 00:01:41,760 (RAPTUROUS CHEERING) 45 00:01:41,760 --> 00:01:44,720 Now, 17 remain... (THUNDER CRACKS) 46 00:01:44,720 --> 00:01:46,880 ..with two Traitors amongst them. 47 00:01:46,880 --> 00:01:48,160 That was hectic! 48 00:01:48,160 --> 00:01:51,440 And Sam and Blake have been given a choice - 49 00:01:51,440 --> 00:01:53,520 recruit a Faithful to join their ranks... 50 00:01:53,520 --> 00:01:56,200 (BLAKE CHUCKLES) Shall we recruit? 51 00:01:56,200 --> 00:01:58,480 ..or murder once more by dawn. 52 00:02:01,880 --> 00:02:04,040 (PEACEFUL BIRDSONG) 53 00:02:05,680 --> 00:02:08,160 (INTRIGUING MUSIC) 54 00:02:20,120 --> 00:02:23,000 Ahh! I'm the first one. 55 00:02:23,000 --> 00:02:26,760 I'm alive. I've not been murdered. 56 00:02:26,760 --> 00:02:28,560 Oh, it's a beautiful day. 57 00:02:28,560 --> 00:02:31,440 This breakfast is all mine. 58 00:02:31,440 --> 00:02:33,680 Last night, we got a Traitor. 59 00:02:33,680 --> 00:02:35,680 Ash was banished. 60 00:02:35,680 --> 00:02:38,200 So, good things are coming. 61 00:02:40,480 --> 00:02:41,920 Hi! 62 00:02:41,920 --> 00:02:44,960 You're behind the pillar. Today I'm the first one. 63 00:02:44,960 --> 00:02:46,600 We made it through the night. 64 00:02:46,600 --> 00:02:48,320 Oh, my God! 65 00:02:48,320 --> 00:02:51,880 I'm still on a high that we managed to get a Traitor last night. 66 00:02:51,880 --> 00:02:54,240 Banishing Ash, that was just awesome. 67 00:02:54,240 --> 00:02:55,440 What a buzz. 68 00:02:55,440 --> 00:02:57,680 I didn't sleep, to be honest. Mixed emotions, isn't it? 69 00:02:57,680 --> 00:02:59,760 All crazy but finally got one. 70 00:02:59,760 --> 00:03:01,360 I'm so happy we got one. 71 00:03:01,360 --> 00:03:04,400 Now we've found, listen, people we can sort of trust. 72 00:03:04,400 --> 00:03:05,640 Yes. 73 00:03:13,080 --> 00:03:15,240 SAM: My game right now is perfect. 74 00:03:15,240 --> 00:03:19,280 Everyone in the Banishment Room was cheering my name and so happy 75 00:03:19,280 --> 00:03:21,680 and they all think I'm such a Faithful. 76 00:03:21,680 --> 00:03:24,760 I am the best Traitor to ever play this game. 77 00:03:24,760 --> 00:03:26,760 Whoo-hoo! 78 00:03:26,760 --> 00:03:29,360 (CHEERS) (SQUEALS) 79 00:03:29,360 --> 00:03:32,280 These Faithfuls, they're so gullible, it's amazing. 80 00:03:32,280 --> 00:03:33,960 How are you? Awesome. 81 00:03:33,960 --> 00:03:35,960 It was so good to be part of that, buddy. 82 00:03:35,960 --> 00:03:38,640 I put... I snuck my neck out so hard for that. 83 00:03:38,640 --> 00:03:41,000 I feel so much better, but I know my head... 84 00:03:41,000 --> 00:03:42,480 Yeah? ..is exposed to them. 85 00:03:42,480 --> 00:03:45,800 So I either need to make some fake heat or do something to try and... 86 00:03:45,800 --> 00:03:47,840 Sammy, I trust your judgement. 87 00:03:49,840 --> 00:03:51,440 Walking into breakfast this morning, 88 00:03:51,440 --> 00:03:54,880 I felt like $250,000 of silver is in my pockets. 89 00:03:54,880 --> 00:03:56,640 (WOMEN CHUCKLE) 90 00:03:56,640 --> 00:03:59,360 The only way we can get Traitors, I've figured out, 91 00:03:59,360 --> 00:04:00,880 you gotta be down low with it. 92 00:04:00,880 --> 00:04:02,840 Yeah. And you gotta be very selective. 93 00:04:02,840 --> 00:04:03,840 Yep. 94 00:04:03,840 --> 00:04:06,000 'Cause once they get the name, they just manipulate it. 95 00:04:06,000 --> 00:04:08,680 Yep. Do you think a Traitor voted with us last night? 96 00:04:11,360 --> 00:04:15,240 I got rid of Ash because she's a very strong player in this game. 97 00:04:15,240 --> 00:04:19,440 There was no way I was getting through to the end with Ash. 98 00:04:19,440 --> 00:04:22,360 I feel like I'm gonna get heat over the next couple of days 99 00:04:22,360 --> 00:04:24,560 and they're gonna try and get rid of me. 100 00:04:24,560 --> 00:04:27,560 They can't manipulate us. Yeah, we're gonna stay strong. 101 00:04:27,560 --> 00:04:29,160 Our little group. 102 00:04:29,160 --> 00:04:31,000 We need you. 103 00:04:32,800 --> 00:04:34,680 Ooh, hey! Hello! 104 00:04:34,680 --> 00:04:36,040 Hello! (CHUCKLES) 105 00:04:36,040 --> 00:04:38,560 Gloria. How are you? 106 00:04:38,560 --> 00:04:42,800 BLAKE: I voted for Ash. It was the right move for my game. 107 00:04:42,800 --> 00:04:45,040 Blakey. Mate, you're here. Hey, Sammy. Mate! 108 00:04:45,040 --> 00:04:46,760 I was worried you might have... Yeah, get... 109 00:04:46,760 --> 00:04:49,480 ..had a target on your back. (LAUGHS) Me too. 110 00:04:49,480 --> 00:04:51,000 I'm pretty sure Sam trusts me, 111 00:04:51,000 --> 00:04:52,840 especially after last banishment, 112 00:04:52,840 --> 00:04:54,520 with Ash's demise. 113 00:04:56,000 --> 00:05:00,000 Last night, we got an option to recruit someone else. 114 00:05:00,000 --> 00:05:04,360 Deep down, I hope we haven't made the wrong choice. 115 00:05:06,240 --> 00:05:07,840 SAM: Hey! (CONTESTANTS APPLAUD) 116 00:05:07,840 --> 00:05:10,480 BLAKE: Oh, he's got the Shield! 117 00:05:10,480 --> 00:05:12,360 KEITH: Oh, nice! 118 00:05:12,360 --> 00:05:14,200 Yeah, damn right I'm wearing the Shield, baby. 119 00:05:14,200 --> 00:05:18,160 The Shield's an advantage because it saves you from murder. 120 00:05:18,160 --> 00:05:21,600 It's the guarantee that you're gonna be having eggs and bacon tomorrow. 121 00:05:21,600 --> 00:05:23,480 No-one has shown the Shield before. 122 00:05:23,480 --> 00:05:26,120 Why not be the first person and wear it too? 123 00:05:26,120 --> 00:05:27,880 That's what it looks like. It's cool. 124 00:05:27,880 --> 00:05:30,680 That is cool. Sam the Traitor hunter. 125 00:05:31,840 --> 00:05:34,080 Let me have a look at this. That's cool. 126 00:05:34,080 --> 00:05:36,680 LIAM: I don't see myself being a Traitor hunter, 127 00:05:36,680 --> 00:05:40,080 but I can 100% trust Sam in this game. 128 00:05:40,080 --> 00:05:43,000 I know he's a Faithful and everyone should know that. 129 00:05:43,000 --> 00:05:44,600 I would put my house on it. 130 00:05:45,880 --> 00:05:47,280 (TRUCK REVERSE-BEEPS) 131 00:05:47,280 --> 00:05:50,760 Growing up in a small country town, population of probably 200, 132 00:05:50,760 --> 00:05:52,360 everyone knows me. 133 00:05:52,360 --> 00:05:55,080 I'm a third-year apprentice electrician. 134 00:05:55,080 --> 00:05:56,480 Being an electrician, 135 00:05:56,480 --> 00:05:58,960 I know a lot of technical things and I'm good at maths. 136 00:05:58,960 --> 00:06:00,800 I'm good at problem-solving. 137 00:06:00,800 --> 00:06:03,040 (DOOR HINGES SQUEAK) 138 00:06:04,200 --> 00:06:05,840 Great. 139 00:06:06,960 --> 00:06:08,840 When I'm running a cable at work, 140 00:06:08,840 --> 00:06:11,480 I need to think, "What's the proper way to do this? 141 00:06:11,480 --> 00:06:14,040 "What's the safest way? What's the right way?" 142 00:06:14,040 --> 00:06:16,760 So how do you go about working this? 143 00:06:16,760 --> 00:06:19,320 Um, I have no idea. 144 00:06:19,320 --> 00:06:21,960 Like, you go to a house and their power point's not working. 145 00:06:21,960 --> 00:06:25,240 So you gotta go, "Hold on, why isn't it working? 146 00:06:25,240 --> 00:06:28,080 "What could be the reasons why it isn't working?" 147 00:06:28,080 --> 00:06:30,080 Yeah, righto. (MACHINERY BEEPS) 148 00:06:30,080 --> 00:06:32,520 Once I go on this competition, 149 00:06:32,520 --> 00:06:34,080 all the oldies are gonna be like, 150 00:06:34,080 --> 00:06:36,120 "Oh, he's just this young, dumb country kid." 151 00:06:36,120 --> 00:06:38,040 But secretly I'm not. (CHUCKLES) 152 00:06:38,040 --> 00:06:42,000 My secret weapon is that I actually have a very good bullshit detector. 153 00:06:42,000 --> 00:06:44,600 I'm going to use that power to get the Traitors. 154 00:06:48,680 --> 00:06:52,320 I feel like you've definitely cemented yourself as a Faithful. 155 00:06:52,320 --> 00:06:53,800 Finally got one. 156 00:06:53,800 --> 00:06:55,640 If I get murdered, I don't give a shit. 157 00:06:55,640 --> 00:06:58,320 Well, I am a Faithful, even though I did vote Ian last night. 158 00:06:59,800 --> 00:07:02,240 Which is a bit suspicious on my behalf. 159 00:07:02,240 --> 00:07:04,520 But I just think he's one of those Traitors 160 00:07:04,520 --> 00:07:06,680 that Ash did all the talking for. 161 00:07:07,840 --> 00:07:10,480 I think she was the head honcho Traitor. 162 00:07:10,480 --> 00:07:12,920 She let all the other Traitors just blend in. 163 00:07:12,920 --> 00:07:14,480 CAMILLE: Oh, yeah, you're right. 164 00:07:14,480 --> 00:07:16,720 So other Traitors can technically go under the radar, maybe? 165 00:07:16,720 --> 00:07:18,800 Exactly, that's why I'm going for someone like Ian, 166 00:07:18,800 --> 00:07:20,280 who's really under the radar. 167 00:07:20,280 --> 00:07:22,480 He's been my choice from day one. 168 00:07:22,480 --> 00:07:24,720 It's good to hear other people's thoughts. 169 00:07:24,720 --> 00:07:25,720 Yeah. 170 00:07:25,720 --> 00:07:27,160 Hmm. 171 00:07:27,160 --> 00:07:28,760 Do you know what I mean? Ooh, ooh! 172 00:07:28,760 --> 00:07:29,840 Whoa! 173 00:07:29,840 --> 00:07:31,960 (CONTESTANTS EXCLAIM) Oh, my God! 174 00:07:31,960 --> 00:07:34,520 Oh, my God! (CONTESTANTS APPLAUD AND LAUGH) 175 00:07:34,520 --> 00:07:35,840 Look at you! What an entrance. 176 00:07:35,840 --> 00:07:37,920 What the...? (LAUGHS) 177 00:07:37,920 --> 00:07:39,560 (ROHA SIGHS) 178 00:07:39,560 --> 00:07:41,560 Oi, where'd you park your snowboard, bro? 179 00:07:41,560 --> 00:07:44,680 Oh! It's out the gate. (LAUGHS) 180 00:07:44,680 --> 00:07:46,240 Look who got the Shield. 181 00:07:46,240 --> 00:07:48,040 Oh! (ROHA SQUEALS) 182 00:07:48,040 --> 00:07:50,360 Is that what it looks like? 183 00:07:50,360 --> 00:07:54,760 Legit, like, Liam sitting there with the Shield around his neck. 184 00:07:54,760 --> 00:07:57,240 What the hell?! 185 00:07:57,240 --> 00:08:00,440 To be honest, it would look better on my outfit. 186 00:08:00,440 --> 00:08:03,640 Did you have any feeling at all about Ash? 187 00:08:03,640 --> 00:08:06,360 I couldn't believe it. I was shook. 188 00:08:06,360 --> 00:08:08,840 I was completely gagged. Like... 189 00:08:09,840 --> 00:08:12,440 I just couldn't believe how hard she went for Sam. 190 00:08:12,440 --> 00:08:14,200 Like, it was just... I think she knew. 191 00:08:14,200 --> 00:08:17,800 Once she knew that I was out for her, her personality just come out. 192 00:08:19,600 --> 00:08:21,360 LUKE: I look at Sam. 193 00:08:22,520 --> 00:08:24,400 He's got all these people in his pocket. 194 00:08:24,400 --> 00:08:27,080 They're a dollar each, mate. (LAUGHS) 195 00:08:27,080 --> 00:08:28,360 (LAUGHS) 196 00:08:28,360 --> 00:08:32,040 I still believe Sammy is a Traitor. 197 00:08:32,040 --> 00:08:33,960 He's done a mutiny. 198 00:08:33,960 --> 00:08:38,920 Sam's burnt a Traitor to make himself look even more like a Faithful. 199 00:08:43,120 --> 00:08:46,120 Good morning! (CONTESTANTS CHEER) 200 00:08:46,120 --> 00:08:47,480 Me and Annabel, 201 00:08:47,480 --> 00:08:51,000 we are both in the agreeance that we think Sam's potentially a Traitor, 202 00:08:51,000 --> 00:08:53,680 so the plan is we take Sammy out. 203 00:08:53,680 --> 00:08:56,920 We need to take out another Traitor ASAP. 204 00:08:58,000 --> 00:09:00,560 I couldn't sleep last night, I was so elated. 205 00:09:00,560 --> 00:09:01,600 Mm. 206 00:09:04,920 --> 00:09:06,680 It's so confusing, like, especially when your... 207 00:09:06,680 --> 00:09:08,640 Like, when your name comes up, it's just like, 208 00:09:08,640 --> 00:09:10,240 "Whoa, how did that happen?" 209 00:09:11,280 --> 00:09:14,400 At last night's banishment, my name got brought up, 210 00:09:14,400 --> 00:09:17,480 which is kind of ridiculous because... 211 00:09:17,480 --> 00:09:19,720 SONG: # Baby, baby! # 212 00:09:19,720 --> 00:09:22,880 ..I'm just a big ball of happiness. 213 00:09:22,880 --> 00:09:25,160 I'm pretty good at putting on a facade, 214 00:09:25,160 --> 00:09:27,360 so I think as a content creator, 215 00:09:27,360 --> 00:09:31,080 you're recreating stories and you're pretending to be someone. 216 00:09:33,200 --> 00:09:35,040 Sometimes I'm dressed as Tina Turner. 217 00:09:35,040 --> 00:09:36,640 Other days I'm dressed like... 218 00:09:37,840 --> 00:09:39,880 ..a pineapple, you know? 219 00:09:40,880 --> 00:09:43,440 But I feel like, with a game like this, 220 00:09:43,440 --> 00:09:46,560 if I go in guns blazing, you know, "I'm a bad bitch," 221 00:09:46,560 --> 00:09:48,840 they're gonna get me out of the game. 222 00:09:48,840 --> 00:09:52,600 So I feel if I go in and I kind of marinate 223 00:09:52,600 --> 00:09:58,760 and let the bad bitch kind of gradually come out until BAM!, 224 00:09:58,760 --> 00:10:01,800 I feel like that's gonna help me get further in the game. 225 00:10:04,200 --> 00:10:06,480 ANNABEL: Have we...have we only got two people left? 226 00:10:06,480 --> 00:10:07,600 Simone or Paul. 227 00:10:07,600 --> 00:10:12,680 If they kill Simone, I'm gonna go full crazy bitch, let me tell you. 228 00:10:12,680 --> 00:10:14,360 Oh, yeah! 229 00:10:14,360 --> 00:10:17,880 I've got my brat clips in today and I'm ready to get bratty. 230 00:10:17,880 --> 00:10:19,960 (LAUGHS) (CONTESTANTS LAUGH) 231 00:10:23,280 --> 00:10:25,240 (FOOTSTEPS APPROACH) 232 00:10:25,240 --> 00:10:27,680 (DOOR HINGES SQUEAK) (CONTESTANTS GASP) 233 00:10:29,040 --> 00:10:31,600 (CONTESTANTS CHEER) 234 00:10:34,280 --> 00:10:35,800 Oh, my God. I thought... 235 00:10:35,800 --> 00:10:37,480 Oh, that's Paul. 236 00:10:37,480 --> 00:10:40,040 Ohhh! Wait. Who's not here? 237 00:10:40,040 --> 00:10:41,040 Paul. 238 00:10:41,040 --> 00:10:44,080 ANNABEL: He might still be alive, though. They might have recruited. 239 00:10:44,080 --> 00:10:45,640 (MOUTHS) 240 00:10:45,640 --> 00:10:48,120 CAMILLE: So everyone's here except Paul. 241 00:10:48,120 --> 00:10:50,920 Or, because they lost Ash, 242 00:10:50,920 --> 00:10:54,920 they could have recruited somebody else as another Traitor, 243 00:10:54,920 --> 00:10:56,320 so Paul could walk in. 244 00:11:05,840 --> 00:11:08,600 (CONTESTANTS EXCLAIM) 245 00:11:11,640 --> 00:11:12,720 Rodger! 246 00:11:14,480 --> 00:11:16,680 Sorry, you were expecting someone else? 247 00:11:18,400 --> 00:11:21,520 Not that we don't like you, Rodger, but...you know? 248 00:11:21,520 --> 00:11:22,800 I do apologise. 249 00:11:24,360 --> 00:11:26,840 SAM: Oh, no, I'm definitely not recruiting anyone. 250 00:11:26,840 --> 00:11:28,680 I don't need anyone. 251 00:11:28,680 --> 00:11:31,120 I could do this whole game just me as the one Traitor. 252 00:11:31,120 --> 00:11:33,160 I don't need any help. 253 00:11:34,520 --> 00:11:36,320 We know what we're gonna do with that. 254 00:11:36,320 --> 00:11:38,680 No way. No. I'm gonna use it as a tissue. 255 00:11:38,680 --> 00:11:41,240 (BOTH LAUGH) 256 00:11:41,240 --> 00:11:44,640 As much as I love the little invitation and everything... 257 00:11:44,640 --> 00:11:46,040 Yeah, but... 258 00:11:46,040 --> 00:11:47,640 ..we don't need it right now. 259 00:11:47,640 --> 00:11:48,920 No, no. 260 00:11:48,920 --> 00:11:50,400 We decided to murder Paul 261 00:11:50,400 --> 00:11:52,280 because he's a very strong player in this game 262 00:11:52,280 --> 00:11:54,520 and you cannot convince him or manipulate him, 263 00:11:54,520 --> 00:11:57,160 so the best way is just to get rid of him. 264 00:11:57,160 --> 00:12:01,440 Faithful, well, it seems you win some, 265 00:12:01,440 --> 00:12:02,480 you lose some. 266 00:12:02,480 --> 00:12:07,640 As we all know, Paul had once before looked death in the face. 267 00:12:07,640 --> 00:12:10,320 Last night, he never saw it coming. 268 00:12:10,320 --> 00:12:11,960 (EXHALES) 269 00:12:13,240 --> 00:12:15,720 He also claimed to have no enemies in the game. 270 00:12:15,720 --> 00:12:19,320 Faithful, you all have enemies. They're called the Traitors. 271 00:12:19,320 --> 00:12:20,560 (CONTESTANTS LAUGH) 272 00:12:20,560 --> 00:12:23,400 And you may think your name is not being brought up at banishment. 273 00:12:23,400 --> 00:12:27,040 Believe me, it certainly is in Traitors Tower. 274 00:12:29,760 --> 00:12:31,280 Let's stick to the positive, shall we? 275 00:12:31,280 --> 00:12:34,320 Last night, you banished your first Traitor. 276 00:12:34,320 --> 00:12:35,640 (CONTESTANTS CHEER) 277 00:12:35,640 --> 00:12:36,800 Well done, yes. 278 00:12:38,040 --> 00:12:41,360 True to her name, Ash got burnt. 279 00:12:41,360 --> 00:12:43,600 Mm. Ash! 280 00:12:44,600 --> 00:12:47,000 But Traitor hunting is a relentless job. 281 00:12:47,000 --> 00:12:48,440 You will have to work weekends, 282 00:12:48,440 --> 00:12:50,960 but I think you'll find our dental plan is second to none. 283 00:12:50,960 --> 00:12:53,360 (CONTESTANTS LAUGH) 284 00:12:53,360 --> 00:12:56,120 In today's mission, 285 00:12:56,120 --> 00:12:58,200 there's another Shield up for grabs. 286 00:12:58,200 --> 00:13:02,560 And if you want to look as gangster as Liam is over here, 287 00:13:02,560 --> 00:13:05,760 you'll need to be again on the winning team. 288 00:13:05,760 --> 00:13:09,760 Otherwise, it may all blow up in your face. 289 00:13:09,760 --> 00:13:11,280 (ANNABEL GASPS) 290 00:13:11,280 --> 00:13:12,640 CONTESTANTS: What? Oh, "blow up"? 291 00:13:13,920 --> 00:13:15,400 See you there. 292 00:13:15,400 --> 00:13:16,840 BLAKE: Explosives. SAM: Explosives. 293 00:13:16,840 --> 00:13:18,480 (CACKLES) Yes! 294 00:13:18,480 --> 00:13:20,040 Fireworks, baby. Let's go! 295 00:13:20,040 --> 00:13:22,480 KEITH: It'll be something that goes boom, I guarantee you. 296 00:13:22,480 --> 00:13:24,840 ANNABEL: I hope there aren't explosions. I'm very jumpy. 297 00:13:24,840 --> 00:13:26,200 MAN: Boom! 298 00:13:27,960 --> 00:13:29,720 KEITH: I think something's gonna go bang! 299 00:13:29,720 --> 00:13:30,960 ANNABEL: Oh, my God! 300 00:13:32,320 --> 00:13:35,000 Alright. Here we go. 301 00:13:35,000 --> 00:13:36,960 Rightio. What are we gonna do? Another...another mission. 302 00:13:36,960 --> 00:13:39,320 How we feeling? How's everyone feeling? 303 00:13:39,320 --> 00:13:40,320 Pumped. Yeah? 304 00:13:40,320 --> 00:13:42,040 What do we think then? 305 00:13:42,040 --> 00:13:43,680 Um... 306 00:13:45,480 --> 00:13:48,520 (INHALES SHARPLY) Yeah, that name has been brought up. 307 00:13:48,520 --> 00:13:50,040 Like Ian. Ian. 308 00:13:50,040 --> 00:13:51,600 How are you feeling about Ian? 309 00:13:51,600 --> 00:13:53,000 Yep, yep. Yeah, yeah. 310 00:13:53,000 --> 00:13:55,680 Ian was on my radar from day one. 311 00:13:55,680 --> 00:13:58,000 Ian's in my top four. He's number one, mate. 312 00:13:58,000 --> 00:13:59,280 CONTESTANTS: Ian! 313 00:14:04,960 --> 00:14:07,840 LUKE: I'm in a car with my boy, Sammy. 314 00:14:07,840 --> 00:14:10,600 So at the moment, I'm playing along. 315 00:14:10,600 --> 00:14:14,920 I'm saying, "Yeah, yeah, yeah, I'm gonna go Ian, yeah, Ian." 316 00:14:14,920 --> 00:14:15,920 I'm just... 317 00:14:20,440 --> 00:14:22,360 Yeah, yeah. Oh, totally. What do we wanna do? 318 00:14:22,360 --> 00:14:23,720 Far out, man, yeah. 319 00:14:26,800 --> 00:14:29,920 LUKE: But me and Annabel, we are working together 320 00:14:29,920 --> 00:14:31,960 to try to pick off Sammy tonight. 321 00:14:33,320 --> 00:14:35,240 (LAUGHS) Yeah. 322 00:14:35,240 --> 00:14:38,360 I'm hanging to get my hands dirty in this game. 323 00:14:38,360 --> 00:14:42,480 People haven't even seen how ruthless I can be yet. 324 00:14:42,480 --> 00:14:44,600 So...I'm coming out swinging. 325 00:14:50,280 --> 00:14:52,280 (RAIN PATTERS) 326 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 (DARK MUSIC) 327 00:15:00,600 --> 00:15:02,120 MAN: Let's go! 328 00:15:02,120 --> 00:15:04,120 WOMAN: Oh, OK! WOMAN 2: OK! 329 00:15:04,120 --> 00:15:06,400 Come on! Alright. OK. 330 00:15:06,400 --> 00:15:07,840 No! 331 00:15:07,840 --> 00:15:10,480 Oh, my God! 332 00:15:10,480 --> 00:15:13,560 Where are we and what are we doing? 333 00:15:13,560 --> 00:15:16,800 It is raining. I am freezing. 334 00:15:16,800 --> 00:15:19,320 Let's go, blue team. 335 00:15:19,320 --> 00:15:20,560 Play! 336 00:15:20,560 --> 00:15:23,520 I'm just hoping we don't have to get dirty. 337 00:15:24,960 --> 00:15:26,120 (INSECT BUZZES) 338 00:15:27,120 --> 00:15:28,120 RODGER: Greetings. 339 00:15:28,120 --> 00:15:32,760 Welcome to another stunning, yet deadly corner of the Corser estate. 340 00:15:32,760 --> 00:15:35,160 (CLOCK TICKS) 341 00:15:36,360 --> 00:15:39,080 You'll notice the barbed wire, 342 00:15:39,080 --> 00:15:42,280 mud field and field of unexploded landmines. 343 00:15:44,560 --> 00:15:45,760 (CHORTLES) 344 00:15:49,280 --> 00:15:50,680 Just a few of the ways 345 00:15:50,680 --> 00:15:53,320 Mother tried to prevent me from leaving home in my early 30s. 346 00:15:53,320 --> 00:15:55,600 (CONTESTANTS LAUGH) 347 00:15:55,600 --> 00:16:00,040 Currently the prize pot stands at $72,000, 348 00:16:00,040 --> 00:16:03,360 and up for grabs today are seven shiny silver bars 349 00:16:03,360 --> 00:16:05,720 for a total of $14,000 350 00:16:05,720 --> 00:16:07,080 to add to the kitty. 351 00:16:07,080 --> 00:16:12,720 Now today's success depends upon separating fact from fiction. 352 00:16:12,720 --> 00:16:14,600 Yes. Uh... 353 00:16:14,600 --> 00:16:16,760 And also trying not to be blown into smithereens. 354 00:16:16,760 --> 00:16:18,360 That will also help as well. 355 00:16:20,200 --> 00:16:25,240 Now you'll head out in pairs, crawling under the barbed wire, 356 00:16:25,240 --> 00:16:26,760 through the mud, 357 00:16:26,760 --> 00:16:30,200 and begin searching the minefields for... 358 00:16:31,840 --> 00:16:33,720 ..well, mines, obviously. 359 00:16:36,040 --> 00:16:38,720 Now each mine is adorned with a statement 360 00:16:38,720 --> 00:16:42,360 about the game and your fellow players. 361 00:16:42,360 --> 00:16:43,800 Mm. 362 00:16:43,800 --> 00:16:46,560 Some statements are true. 363 00:16:48,080 --> 00:16:49,960 And others are false. 364 00:16:52,040 --> 00:16:54,320 Each pair will have 90 seconds 365 00:16:54,320 --> 00:16:57,720 to choose a mine and a statement they believe is true. 366 00:16:57,720 --> 00:17:00,240 Then they pull the red cap. 367 00:17:00,240 --> 00:17:02,640 If you are correct, you will discover one silver bar 368 00:17:02,640 --> 00:17:06,400 which you must rush back to your team's plinth. 369 00:17:06,400 --> 00:17:11,000 Now all silver on plinths at the end will go into the collective kitty. 370 00:17:12,680 --> 00:17:14,200 If the statement is false, 371 00:17:14,200 --> 00:17:17,320 well, I think we all know how minefields work, don't we? 372 00:17:20,960 --> 00:17:23,520 Argh! (CONTESTANTS LAUGH) 373 00:17:23,520 --> 00:17:27,040 I don't like them. I don't... I don't like them. 374 00:17:27,040 --> 00:17:31,120 SARAH: 90 seconds to crawl through the mud under barbed wire 375 00:17:31,120 --> 00:17:33,280 and find a clue that's true. 376 00:17:34,320 --> 00:17:36,160 So that's not a lot of time. 377 00:17:36,160 --> 00:17:41,200 Whatever's left of you must stagger back to your team and try again. 378 00:17:41,200 --> 00:17:42,560 (CHORTLES) 379 00:17:42,560 --> 00:17:44,680 CAMILLE: Now this is exciting. 380 00:17:44,680 --> 00:17:48,000 I have been crawling commando under barbed wire. 381 00:17:48,000 --> 00:17:50,880 In the Federal Police, you get top-class training, 382 00:17:50,880 --> 00:17:53,080 so this is not my first rodeo. 383 00:17:53,080 --> 00:17:56,840 First team to identify four correct statements 384 00:17:56,840 --> 00:17:58,480 wins the mission 385 00:17:58,480 --> 00:18:00,320 and a shot at the Shield of Protection. 386 00:18:00,320 --> 00:18:03,560 But instead of a trip to the Armoury, 387 00:18:03,560 --> 00:18:08,880 the winning team will join me on a very special Shield mission. 388 00:18:08,880 --> 00:18:11,720 (CONTESTANTS EXCLAIM AND LAUGH) 389 00:18:12,880 --> 00:18:17,120 So the winning team from this mission goes onto another mission? 390 00:18:17,120 --> 00:18:18,680 Oh, dammit, 391 00:18:18,680 --> 00:18:22,440 because it is the first mission 392 00:18:22,440 --> 00:18:26,720 that we're actually going to see who wins the Shield publicly. 393 00:18:26,720 --> 00:18:28,720 Like, everyone's gonna know about it. 394 00:18:33,200 --> 00:18:35,160 (CLOCK TICKS) 395 00:18:37,200 --> 00:18:39,560 Red team, ready? RED TEAM: Ready! Yes! 396 00:18:39,560 --> 00:18:41,960 Team blue, ready? BLUE TEAM: Yes! 397 00:18:41,960 --> 00:18:44,560 This first bit's going to be fun. 398 00:18:44,560 --> 00:18:46,920 Your 90 seconds starts now. 399 00:18:46,920 --> 00:18:49,800 CONTESTANTS: Go! Go! Go! 400 00:18:49,800 --> 00:18:53,240 WOMAN: Yes! Yes! 401 00:18:53,240 --> 00:18:55,760 Liam, like a rat up a drain pipe. 402 00:18:55,760 --> 00:18:59,160 Liam's like a little squirrel running through the mud. 403 00:18:59,160 --> 00:19:00,240 Meanwhile... 404 00:19:00,240 --> 00:19:03,040 It's so deep. It's so deep. 405 00:19:03,040 --> 00:19:05,080 Liam, wait for Annabel. 406 00:19:05,080 --> 00:19:07,080 I'm coming. Come on! 407 00:19:08,840 --> 00:19:12,840 BLAKE: We were off, crawling on our bellies under the barbed wire. 408 00:19:12,840 --> 00:19:15,080 ROHA: Oh, my God! 409 00:19:17,080 --> 00:19:20,920 Suddenly we're presented by a whole minefield, literally, 410 00:19:20,920 --> 00:19:25,440 of, uh, truths and lies when it comes to our other players in the game. 411 00:19:27,320 --> 00:19:28,640 Nuh. No? 412 00:19:28,640 --> 00:19:29,960 It is wild. 413 00:19:29,960 --> 00:19:32,240 You've just spent half of your time 414 00:19:32,240 --> 00:19:34,960 belly-crawling into the actual minefield 415 00:19:34,960 --> 00:19:37,040 and then you've only got about 45 seconds 416 00:19:37,040 --> 00:19:39,920 to stick together and try and solve these clues. 417 00:19:41,600 --> 00:19:44,800 Let's go, Liam and Annabel! 418 00:19:44,800 --> 00:19:47,560 Argh! Argh! 419 00:19:49,440 --> 00:19:52,360 KEITH: Only three players have worn a Shield. 420 00:19:52,360 --> 00:19:54,080 BLAKE: I thought that was something 421 00:19:54,080 --> 00:19:57,400 that we could confidently go with as a truth. 422 00:19:59,440 --> 00:20:01,400 ANNABEL: "One player is a world series..." No. 423 00:20:01,400 --> 00:20:02,880 LIAM: No. 424 00:20:02,880 --> 00:20:04,760 Because... Yeah, this is... 425 00:20:04,760 --> 00:20:06,880 Yeah. This is true. 426 00:20:07,880 --> 00:20:10,480 "Someone in this group has played this game before." 427 00:20:10,480 --> 00:20:11,480 No. No. 428 00:20:12,480 --> 00:20:13,760 10 seconds remaining. 429 00:20:13,760 --> 00:20:17,960 "One player left in this game has never entered the Armoury." 430 00:20:17,960 --> 00:20:19,440 Yes. Is that true? 431 00:20:19,440 --> 00:20:22,000 Yes. RODGER: And that's time. 432 00:20:22,000 --> 00:20:24,440 I don't know. Now I'm nervous, mate. Now I'm nervous. 433 00:20:26,440 --> 00:20:29,280 Team blue, can you please read out your statement? 434 00:20:29,280 --> 00:20:31,960 "Three players have won a Shield." 435 00:20:33,360 --> 00:20:35,960 And you believe that to be true? We hope. 436 00:20:35,960 --> 00:20:38,080 Pop your cap. Good luck. 437 00:20:38,080 --> 00:20:39,840 Earmuffs on. 438 00:20:41,200 --> 00:20:43,760 (BLUE TEAM EXCLAIM AND SCREECH) 439 00:20:43,760 --> 00:20:46,920 No! No! I'm not doing that. 440 00:20:50,240 --> 00:20:52,800 I'd like to leave, thank you. 'Bye. 441 00:20:53,800 --> 00:20:56,480 (LAUGHS) 442 00:20:56,480 --> 00:20:58,200 BLAKE: Wow. OK. 443 00:20:58,200 --> 00:21:01,440 Then someone has won that Shield multiple times. 444 00:21:01,440 --> 00:21:02,960 Team red. 445 00:21:02,960 --> 00:21:05,560 Will you please read out your statement? 446 00:21:05,560 --> 00:21:10,640 "One player left in the game has never entered the Armoury." 447 00:21:10,640 --> 00:21:12,720 Well, then pull your cap. 448 00:21:20,080 --> 00:21:22,560 Yes! (CONTESTANTS CHEER) 449 00:21:24,280 --> 00:21:27,720 Congratulations. One bar of silver. Mwah! 450 00:21:27,720 --> 00:21:30,320 Ready... (SCREECHES) No! 451 00:21:30,320 --> 00:21:32,080 ..set... 452 00:21:32,080 --> 00:21:34,400 Think about the Shield, Ian. Come back. 453 00:21:34,400 --> 00:21:35,880 Sorry. 454 00:21:35,880 --> 00:21:38,280 ..go! CONTESTANTS: Go, go, go! 455 00:21:38,280 --> 00:21:40,800 WOMAN: Get in there, Gloria. You've got this. 456 00:21:40,800 --> 00:21:42,520 You're awesome. Yeah! That's it, Ian. Go, go! 457 00:21:42,520 --> 00:21:45,560 All of a sudden, I forget about, 458 00:21:45,560 --> 00:21:47,320 you know, being a little princess 459 00:21:47,320 --> 00:21:50,640 and I get down and I start going for it. 460 00:21:50,640 --> 00:21:52,480 Oh, you better work! 461 00:21:52,480 --> 00:21:54,240 Let's go. 462 00:21:54,240 --> 00:21:56,840 ANNABEL: Let's go, Gloria. Come on, girl! 463 00:21:57,960 --> 00:22:01,320 "Traitors Tower has a bear skin." I don't know. 464 00:22:02,600 --> 00:22:05,360 "16 players have entered the Armoury." Yeah. 465 00:22:05,360 --> 00:22:06,760 Wait. I've not. 466 00:22:08,000 --> 00:22:10,240 "Some people here are not who they say they are." 467 00:22:11,760 --> 00:22:14,000 That's a pretty obvious one, isn't it? 468 00:22:14,000 --> 00:22:17,800 Hello. (LAUGHS) I'm not the only one. 469 00:22:17,800 --> 00:22:20,080 "Who they say they are." Yeah, yeah. 470 00:22:22,320 --> 00:22:23,720 10 seconds remaining. 471 00:22:23,720 --> 00:22:25,160 Go, pick one. 472 00:22:25,160 --> 00:22:27,280 RED TEAM: Pick one. Go, go! Pick one. 473 00:22:29,360 --> 00:22:33,640 RODGER: Three, two, one. Time is up. 474 00:22:33,640 --> 00:22:38,120 SIMONE: "Paeden is actually a former child star." 475 00:22:38,120 --> 00:22:40,000 (BLEEP)! I dunno. 476 00:22:40,000 --> 00:22:42,000 I don't know about that. 477 00:22:42,000 --> 00:22:44,400 Ooh, they're just gonna have to take it. 478 00:22:44,400 --> 00:22:46,320 Please remove the cap. 479 00:22:48,120 --> 00:22:49,480 (EXCLAIMS) 480 00:22:52,040 --> 00:22:53,480 Ah! 481 00:22:53,480 --> 00:22:55,800 Pouf! It goes off. 482 00:22:55,800 --> 00:22:58,080 (CONTESTANTS EXCLAIM) 483 00:22:58,080 --> 00:22:59,760 In a few minutes, 484 00:22:59,760 --> 00:23:02,120 Simone will be looking like me. 485 00:23:02,120 --> 00:23:05,800 (LAUGHS) 486 00:23:07,400 --> 00:23:08,840 Team blue? 487 00:23:08,840 --> 00:23:12,040 IAN: "Some people here are not who they say they are." 488 00:23:12,040 --> 00:23:13,680 Pop the cap and let's find out. 489 00:23:13,680 --> 00:23:15,320 Pop the cap. Pop the cap. 490 00:23:15,320 --> 00:23:16,600 Argh! 491 00:23:16,600 --> 00:23:17,720 Oh. 492 00:23:18,720 --> 00:23:21,040 (CONTESTANTS CHEER) 493 00:23:21,040 --> 00:23:23,920 Come on, blue team! Oh! You gotta work! 494 00:23:23,920 --> 00:23:26,560 Put it on the plinth. KEITH: Oh, well done. 495 00:23:26,560 --> 00:23:28,520 Yes! Nice. 496 00:23:28,520 --> 00:23:31,160 ROHA: Shot, team. Well done, well done! 497 00:23:31,160 --> 00:23:34,360 That's one for red, one for blue. 498 00:23:34,360 --> 00:23:36,160 MAN: Yeah! MAN 2: Go, blue! 499 00:23:36,160 --> 00:23:37,560 WOMAN: Yeah! 500 00:23:37,560 --> 00:23:39,920 Go, go, go, go! 501 00:23:39,920 --> 00:23:42,120 Where do you wanna go, darlin'? Just wherever. 502 00:23:42,120 --> 00:23:45,080 (BOTH GIGGLE) 503 00:23:45,080 --> 00:23:47,360 Time's nearly up. 504 00:23:47,360 --> 00:23:49,120 Five... Come on! 505 00:23:49,120 --> 00:23:53,920 ..four, three, two, one. 506 00:23:53,920 --> 00:23:55,600 And time is up. 507 00:23:55,600 --> 00:23:56,640 Team red. 508 00:23:56,640 --> 00:23:58,960 "Rodger has won a Golden Logie." 509 00:23:58,960 --> 00:24:01,160 And you believe that to be true? 510 00:24:01,160 --> 00:24:02,800 Yep. I'm backing you, bro. 511 00:24:02,800 --> 00:24:05,000 Yeah, we think you're pretty good. Well, let's find out. 512 00:24:05,000 --> 00:24:06,680 Ready? Let's do it. 513 00:24:06,680 --> 00:24:07,680 One... 514 00:24:07,680 --> 00:24:09,600 (CONTESTANTS EXCLAIM) 515 00:24:09,600 --> 00:24:11,800 Yes. Exactly how I felt too. 516 00:24:12,800 --> 00:24:14,160 Team blue. 517 00:24:14,160 --> 00:24:17,560 "Anjelica did not set foot in the Banishment Room." 518 00:24:18,960 --> 00:24:21,640 Ohh! Come on! 519 00:24:21,640 --> 00:24:22,920 Back you go. 520 00:24:23,920 --> 00:24:27,480 "In Rodger's portrait, he holds a pocket watch." 521 00:24:28,960 --> 00:24:32,280 (WOMEN SQUEAL) (CONTESTANTS EXCLAIM AND LAUGH) 522 00:24:32,280 --> 00:24:33,480 Team blue. 523 00:24:33,480 --> 00:24:36,880 BLAKE: "Someone in this group has played this game before." 524 00:24:38,840 --> 00:24:39,880 Oh! 525 00:24:39,880 --> 00:24:41,960 Pfft! (CONTESTANTS LAUGH) 526 00:24:41,960 --> 00:24:45,920 Blake reenacting the famous final scene from 'Platoon'. 527 00:24:45,920 --> 00:24:47,720 Did we get that in slow-mo? 528 00:24:47,720 --> 00:24:49,720 (EPIC MUSIC) 529 00:24:53,480 --> 00:24:57,760 Still currently at one bar for red, one bar for blue. 530 00:25:01,240 --> 00:25:03,720 Team blue, ready? ROHA: No. 531 00:25:03,720 --> 00:25:05,240 No. 532 00:25:06,480 --> 00:25:07,640 Go! 533 00:25:07,640 --> 00:25:09,120 (CONTESTANTS EXCLAIM) 534 00:25:10,120 --> 00:25:11,880 (CONTESTANT EXCLAIMS INDISTINCTLY) (BLEEP)! 535 00:25:11,880 --> 00:25:14,280 (BLEEP)! 536 00:25:14,280 --> 00:25:17,920 HANNAH: This is, like, the most disgusting thing I've ever done 537 00:25:17,920 --> 00:25:23,040 and I have, like, cleaned up after Russian billionaires. 538 00:25:23,040 --> 00:25:24,680 Ew! 539 00:25:24,680 --> 00:25:26,280 Oh, my God! 540 00:25:28,960 --> 00:25:30,320 Argh! 541 00:25:31,480 --> 00:25:34,520 SAM: "Gyton was banished with 15 votes." 542 00:25:34,520 --> 00:25:35,920 SIMONE: I know this one's right 543 00:25:35,920 --> 00:25:37,720 and I'd already done the math in my head. 544 00:25:37,720 --> 00:25:38,840 OK. This is the one. 545 00:25:38,840 --> 00:25:40,920 Gyton was banished with 15 votes. 546 00:25:40,920 --> 00:25:43,880 (HANNAH WHIMPERS) Here, here, here, here, here. 547 00:25:43,880 --> 00:25:47,200 OK, team blue, pull the tab. Let's find out. 548 00:25:47,200 --> 00:25:48,840 Oh, my God! 549 00:25:50,880 --> 00:25:54,200 (CONTESTANTS CHEER) 550 00:25:54,200 --> 00:25:56,040 Team red, let's find out. 551 00:25:57,400 --> 00:25:59,360 BOTH: Yeah! 552 00:25:59,360 --> 00:26:01,360 (CONTESTANTS CHEER) Yes! 553 00:26:01,360 --> 00:26:02,840 Seems to be raining silver. 554 00:26:04,840 --> 00:26:06,680 '..chessboards in the lounge." 555 00:26:08,520 --> 00:26:11,360 (CONTESTANTS CHEER) 556 00:26:14,760 --> 00:26:17,240 Three silver bars apiece. 557 00:26:17,240 --> 00:26:19,760 Alright, teams, next bar of silver wins. 558 00:26:20,760 --> 00:26:22,480 Teams, ready. Goggles on. 559 00:26:22,480 --> 00:26:24,360 LUKE: Neck and neck right now 560 00:26:24,360 --> 00:26:28,800 and if we can win this, we win the chance to go on the next mission, 561 00:26:28,800 --> 00:26:30,240 potentially win the Shield. 562 00:26:31,360 --> 00:26:34,680 Your 90 seconds starts now. 563 00:26:34,680 --> 00:26:36,920 CONTESTANTS: Go, go, go, go! 564 00:26:36,920 --> 00:26:38,360 Yes, yes, yes! 565 00:26:41,240 --> 00:26:43,640 SAM: Good work. Let's go, team red. 566 00:26:43,640 --> 00:26:46,560 SIMONE: Go, go, go, go, go, go! 567 00:26:47,920 --> 00:26:50,440 KEITH: "Traitors Tower has a bear skin rug." 568 00:26:52,400 --> 00:26:54,520 How do we know? (BLEEP) knows! 569 00:26:55,760 --> 00:26:57,360 Five seconds. Argh! 570 00:26:57,360 --> 00:26:58,760 We're stuck with this. 571 00:26:58,760 --> 00:27:00,320 ..two, one. 572 00:27:01,720 --> 00:27:04,600 Team red. Can you please read out your statement? 573 00:27:04,600 --> 00:27:07,920 ANNABEL: "16 players have entered the Armoury." 574 00:27:07,920 --> 00:27:09,880 Please remove the cap. 575 00:27:09,880 --> 00:27:11,240 Yep, yep, yep. 576 00:27:15,880 --> 00:27:17,000 Yes! 577 00:27:17,000 --> 00:27:18,680 (CONTESTANTS CHEER) 578 00:27:18,680 --> 00:27:20,280 Whoo-hoo-hoo! 579 00:27:20,280 --> 00:27:22,280 Yes! Congratulations. 580 00:27:22,280 --> 00:27:25,760 Team blue, please read out your statement. 581 00:27:25,760 --> 00:27:29,920 "A banished player left the game with a Shield." 582 00:27:32,200 --> 00:27:33,560 You right? 583 00:27:33,560 --> 00:27:35,040 (CHUCKLES) 584 00:27:38,120 --> 00:27:40,120 (OPERATIC MUSIC) 585 00:27:42,800 --> 00:27:44,560 IAN: Whoo! 586 00:27:45,680 --> 00:27:47,680 (CONTESTANTS EXCLAIM IN SLOW-MOTION) 587 00:27:55,440 --> 00:27:56,760 Argh! 588 00:27:56,760 --> 00:27:58,720 (RED TEAM CHEER) Yes! 589 00:27:58,720 --> 00:28:00,040 Oh! 590 00:28:03,800 --> 00:28:05,520 Congratulations, team red. 591 00:28:05,520 --> 00:28:08,760 You will be joining me on the Shield mission. 592 00:28:08,760 --> 00:28:10,280 (CONTESTANTS EXCLAIM) 593 00:28:10,280 --> 00:28:12,000 Off you go. Go and get warm. 594 00:28:12,000 --> 00:28:13,240 SAM: Yoo-hoo! 595 00:28:13,240 --> 00:28:16,800 The red team won and we've all got a shot at getting the Shield. 596 00:28:16,800 --> 00:28:20,120 If you can win that Shield, you are guaranteed not to get murdered. 597 00:28:20,120 --> 00:28:21,400 Whoo! 598 00:28:21,400 --> 00:28:23,680 But the Armoury was all secretive. 599 00:28:23,680 --> 00:28:25,200 You didn't know who had the Shield. 600 00:28:25,200 --> 00:28:28,200 But now that everyone's gonna know who has the Shield, 601 00:28:28,200 --> 00:28:30,160 and it's last man standing wins. 602 00:28:38,120 --> 00:28:39,360 KEITH: OK! 603 00:28:39,360 --> 00:28:42,360 Let's get this show on the road. Let's go. 604 00:28:42,360 --> 00:28:44,240 SAM: It is the best feeling right now. 605 00:28:44,240 --> 00:28:46,560 We just won seven bars of silver - 606 00:28:46,560 --> 00:28:48,440 a total of $14,000. 607 00:28:48,440 --> 00:28:51,080 And now we're heading to the Shield Mission. 608 00:28:51,080 --> 00:28:55,240 I'm excited for you guys 'cause you guys will be versing each other. 609 00:28:55,240 --> 00:29:00,760 This is the first time that we're gonna know who has the Shield. 610 00:29:00,760 --> 00:29:02,560 I was thinking that this morning as well. 611 00:29:02,560 --> 00:29:05,240 It's gonna be really interesting to see who they murder next. 612 00:29:07,200 --> 00:29:11,480 I hope it's, like, Jenga or guess the smell 613 00:29:11,480 --> 00:29:14,720 or something I have half a chance of winning. (LAUGHS) 614 00:29:14,720 --> 00:29:15,920 I know! 615 00:29:15,920 --> 00:29:20,320 I need the Shield because if Luke and I go for Sam tonight, 616 00:29:20,320 --> 00:29:24,800 it's really important, getting that Shield, keeping baby girl safe. 617 00:29:30,040 --> 00:29:33,040 (SOLEMN MUSIC) 618 00:29:38,360 --> 00:29:40,560 (ALL CHEER) 619 00:29:40,560 --> 00:29:42,160 LIAM: What is this? WOMAN: Oh, my God. 620 00:29:42,160 --> 00:29:45,040 Oh, it's a crossbow, it's a crossbow. 621 00:29:45,040 --> 00:29:47,120 MAN: Oh, my God. 622 00:29:47,120 --> 00:29:49,440 SIMONE: Hey, Rodger. LIAM: Hey, Rodger. 623 00:29:49,440 --> 00:29:51,760 LUKE: Rodgey! Hello, everyone. 624 00:29:52,760 --> 00:29:55,080 Oh, screw me. 625 00:29:55,080 --> 00:29:57,000 Well, ahoy there, one and all. 626 00:29:57,000 --> 00:30:00,920 Congratulations, team red, on your muddy minefield quiz show victory, 627 00:30:00,920 --> 00:30:03,000 which I should've renamed 'Mastermind', 628 00:30:03,000 --> 00:30:04,480 but that's not important right now. 629 00:30:04,480 --> 00:30:06,880 What is important is that the sun is shining, 630 00:30:06,880 --> 00:30:08,280 you've got fresh tracksuits on 631 00:30:08,280 --> 00:30:11,360 and there's a Shield of Protection up for grabs. 632 00:30:12,440 --> 00:30:15,040 Now, usually I let the winner of the Shield 633 00:30:15,040 --> 00:30:17,000 keep it all to themselves, but not today. 634 00:30:17,000 --> 00:30:19,240 Everything will be out in the open 635 00:30:19,240 --> 00:30:22,240 because loose lips sink ships - 636 00:30:22,240 --> 00:30:23,880 a slightly misplaced metaphor 637 00:30:23,880 --> 00:30:26,480 which will make a lot more sense in a moment. 638 00:30:26,480 --> 00:30:30,680 Oh, my God. Everybody knows who's gonna have the Shield. 639 00:30:30,680 --> 00:30:36,200 The past murders have been from the losing team. 640 00:30:36,200 --> 00:30:38,040 So this is basically an open forum 641 00:30:38,040 --> 00:30:40,640 for the Traitors to murder whoever they want. 642 00:30:41,640 --> 00:30:45,400 Behold, the Corser family personal navy. 643 00:30:45,400 --> 00:30:47,560 Now, team red, you will notice 644 00:30:47,560 --> 00:30:49,760 a battleship out there with your name on it. 645 00:30:50,760 --> 00:30:53,400 The name of the game is to keep your boat afloat 646 00:30:53,400 --> 00:30:56,000 while giving the others a proper Viking funeral. 647 00:30:56,000 --> 00:30:58,840 AKA shoot flaming arrows at them, 648 00:30:58,840 --> 00:31:01,240 sending them off to Valhalla. 649 00:31:03,600 --> 00:31:07,360 Each correct shot on target will eliminate that player from the game. 650 00:31:07,360 --> 00:31:09,320 The last name on the lake wins. 651 00:31:10,400 --> 00:31:13,280 So you must ask yourself, team red, 652 00:31:13,280 --> 00:31:16,560 who do you not want to have the Shield of Protection 653 00:31:16,560 --> 00:31:18,040 and safety from tonight's murder? 654 00:31:18,040 --> 00:31:21,280 Well, the answer should be everyone except you. 655 00:31:21,280 --> 00:31:24,240 May the best tracksuit win. Fire away. 656 00:31:24,240 --> 00:31:27,240 Epic. (CONTESTANTS APPLAUD AND CHEER) 657 00:31:37,440 --> 00:31:40,040 I just don't want Liam to win the Shield again. 658 00:31:40,040 --> 00:31:41,960 Like, I am so suspicious of him, 659 00:31:41,960 --> 00:31:43,880 I just don't want him to win anything. 660 00:31:43,880 --> 00:31:45,800 I hope he gets taken out. 661 00:31:48,040 --> 00:31:52,280 OK, team red, as the kids would say, it's time to get lit. 662 00:31:52,280 --> 00:31:53,800 (LAUGHTER) 663 00:31:53,800 --> 00:31:56,160 Gloria, you are first up. 664 00:31:56,160 --> 00:31:57,520 WOMAN: Go, Gloria. 665 00:31:57,520 --> 00:31:59,080 Whoo-hoo-hoo-hoo! (CHEERING AND APPLAUSE) 666 00:31:59,080 --> 00:32:01,080 Now, Gloria, before you take your shot, 667 00:32:01,080 --> 00:32:03,360 I'm gonna ask you who you're aiming at. 668 00:32:03,360 --> 00:32:06,120 Sarah? Sarah. 669 00:32:06,120 --> 00:32:09,360 Is there any particular reason you'd like to take Sarah out of the game? 670 00:32:09,360 --> 00:32:12,400 I don't know where the shot will land, so I'm hoping the middle. 671 00:32:12,400 --> 00:32:14,400 (LAUGHTER) 672 00:32:17,160 --> 00:32:20,040 (TENSE MUSIC) 673 00:32:23,720 --> 00:32:25,000 (INHALES) 674 00:32:25,000 --> 00:32:26,640 (CHEERING) KEITH: Let's go! 675 00:32:26,640 --> 00:32:28,400 (WOMAN SQUEALS) 676 00:32:28,400 --> 00:32:29,800 (ALL EXCLAIM) 677 00:32:29,800 --> 00:32:31,920 Oi, bro! What are you trying to do? 678 00:32:31,920 --> 00:32:34,200 A mighty first effort. Oh, my God. 679 00:32:34,200 --> 00:32:36,360 That was nearly (BLEEP) up my arse! 680 00:32:36,360 --> 00:32:37,560 Well done, Gloria. 681 00:32:38,560 --> 00:32:40,760 OK, Sam, you're next. Perfect. 682 00:32:40,760 --> 00:32:42,840 (CHEERING, APPLAUSE) 683 00:32:43,880 --> 00:32:46,600 If I get that Shield, I get to choose who I murder 684 00:32:46,600 --> 00:32:48,000 and it keeps the heat off me. 685 00:32:48,000 --> 00:32:50,080 Now, Sam, before you fire... 686 00:32:51,200 --> 00:32:53,000 ..who are you aiming at? 687 00:32:53,000 --> 00:32:55,520 I'm gonna go for Sarah, but I'm gonna hit it. 688 00:32:55,520 --> 00:32:59,240 (LAUGHTER) Damn! 689 00:32:59,240 --> 00:33:00,720 Right, well, good luck. 690 00:33:08,400 --> 00:33:10,960 (ALL EXCLAIM) Whoo-hoo! 691 00:33:13,920 --> 00:33:16,560 I shot at Sarah because she didn't vote for Ash. 692 00:33:16,560 --> 00:33:18,080 You can't do that. 693 00:33:18,080 --> 00:33:21,240 You can't mess with the sheriff and think you'll get away with it. 694 00:33:21,240 --> 00:33:22,800 Direct hit from Sam. 695 00:33:22,800 --> 00:33:28,640 Unfortunately, Sarah, your hopes of protection have gone up in flames. 696 00:33:28,640 --> 00:33:30,680 ROHA: Oh, unlucky, Sarah! 697 00:33:30,680 --> 00:33:33,000 (PUFFS) (LAUGHTER) 698 00:33:33,000 --> 00:33:36,360 And then there were six. Annabel, your turn to step up to the plate. 699 00:33:36,360 --> 00:33:39,760 ANNABEL: I have never fired a weapon in my life. 700 00:33:39,760 --> 00:33:42,600 In fact, I come from a line of conscientious objectors. 701 00:33:42,600 --> 00:33:45,360 I don't think anyone in my family's fired a weapon. 702 00:33:46,880 --> 00:33:49,800 OK, Simone, you're up next. Liam. 703 00:33:51,160 --> 00:33:52,960 Fire at will. 704 00:33:52,960 --> 00:33:54,480 (ANNABEL SHRIEKS) 705 00:33:54,480 --> 00:33:57,240 ALL: Ooh! So close. 706 00:33:57,240 --> 00:33:59,120 But a miss. 707 00:33:59,120 --> 00:34:01,440 With all this aiming, is there enough arrows? 708 00:34:01,440 --> 00:34:02,880 (BLAKE LAUGHS) 709 00:34:02,880 --> 00:34:04,560 SIMONE: We really haven't hit any since Sam. 710 00:34:04,560 --> 00:34:06,080 ANNABEL: I know. 711 00:34:06,080 --> 00:34:07,880 LUKE: Look, it'd be nice to win the Shield. 712 00:34:07,880 --> 00:34:09,440 If I can get protection, 713 00:34:09,440 --> 00:34:12,080 I can just unload 714 00:34:12,080 --> 00:34:13,560 because in the end, 715 00:34:13,560 --> 00:34:15,760 if I'm able to unload, 716 00:34:15,760 --> 00:34:18,760 that means I could potentially get a Traitor 717 00:34:18,760 --> 00:34:20,720 and they can't murder me. 718 00:34:20,720 --> 00:34:22,840 Alright, time for Luke. 719 00:34:22,840 --> 00:34:25,920 (CHEERING, APPLAUSE) 720 00:34:25,920 --> 00:34:27,840 ROHA: We want something to burn! 721 00:34:27,840 --> 00:34:29,440 Luke, tell us who you're aiming for. 722 00:34:29,440 --> 00:34:31,840 Uh, I'm gonna be shooting for Sam. 723 00:34:33,520 --> 00:34:35,200 Ooh! Tactical. 724 00:34:35,200 --> 00:34:36,560 Mm, any reason? 725 00:34:36,560 --> 00:34:39,640 Because the rest can't shoot for shit. (LAUGHS) 726 00:34:39,640 --> 00:34:41,160 (LAUGHS) 727 00:34:41,160 --> 00:34:43,240 You better hope you miss, brother! 728 00:34:43,240 --> 00:34:45,240 You better hope you miss! 729 00:34:50,440 --> 00:34:51,560 Fire at will. 730 00:34:52,560 --> 00:34:54,240 You better hope you miss. 731 00:34:58,480 --> 00:35:01,080 (ALL EXCLAIM) 732 00:35:06,760 --> 00:35:08,760 RODGER: Alright, time for Luke. 733 00:35:08,760 --> 00:35:11,600 (CHEERING, APPLAUSE) 734 00:35:12,600 --> 00:35:14,600 Sam's a Traitor, 735 00:35:14,600 --> 00:35:18,040 so I could definitely do some damage to his game 736 00:35:18,040 --> 00:35:19,640 if I win the Shield. 737 00:35:19,640 --> 00:35:22,040 Luke, tell us who you're aiming for. 738 00:35:23,520 --> 00:35:25,560 Uh, I'm gonna be shooting for Sam. 739 00:35:25,560 --> 00:35:28,440 Ha-ha! Tactical! 740 00:35:28,440 --> 00:35:31,280 Mate, you better hope you miss. 741 00:35:36,280 --> 00:35:37,720 Fire at will. 742 00:35:41,240 --> 00:35:44,200 (ALL EXCLAIM) 743 00:35:44,200 --> 00:35:46,280 You are dead! (LAUGHS) 744 00:35:46,280 --> 00:35:48,600 Oh! Too much! 745 00:35:48,600 --> 00:35:50,840 Shocking! (LAUGHS) 746 00:35:50,840 --> 00:35:54,360 Definitely a miss. Shit. 747 00:35:54,360 --> 00:35:57,840 So after one time around, we still have six players left in the game. 748 00:35:57,840 --> 00:35:59,840 You've all had a chance to get your eye in. 749 00:35:59,840 --> 00:36:01,760 Gloria, time for your second shot. 750 00:36:01,760 --> 00:36:04,200 Go, Gloria! Go, Gloria! 751 00:36:04,200 --> 00:36:06,400 Gloria, can I ask this time around who you're going for? 752 00:36:06,400 --> 00:36:07,800 Liam. No hesitation whatsoever. 753 00:36:07,800 --> 00:36:08,800 No. 754 00:36:08,800 --> 00:36:10,400 I want to be the underdog. 755 00:36:10,400 --> 00:36:13,160 I think I can get rid of him. 756 00:36:14,160 --> 00:36:15,480 Oh! 757 00:36:15,480 --> 00:36:17,400 (ALL EXCLAIM) 758 00:36:17,400 --> 00:36:20,920 So very, very close. Liam lives to fight another day. 759 00:36:22,680 --> 00:36:25,480 OK, Sam, who are you going for in the second round? 760 00:36:25,480 --> 00:36:27,640 I'm gonna be going for Lukey, hey? 761 00:36:27,640 --> 00:36:30,160 Why?! Why would you do that? 762 00:36:31,280 --> 00:36:32,800 Oh, you're done. 763 00:36:32,800 --> 00:36:34,800 (LAUGHTER) 764 00:36:38,280 --> 00:36:39,600 Fire. 765 00:36:41,320 --> 00:36:44,200 (ALL EXCLAIM) 766 00:36:46,600 --> 00:36:48,080 It was perfect. 767 00:36:48,080 --> 00:36:51,480 Boom, boom, boom, boom, boom, boom! (LAUGHS) 768 00:36:51,480 --> 00:36:53,360 He's poked the bear 769 00:36:53,360 --> 00:36:55,640 and you don't poke the bear, buddy. 770 00:36:55,640 --> 00:36:58,920 Fine shooting. Unfortunately, Luke, you have been eliminated. 771 00:36:58,920 --> 00:37:00,880 To Valhalla! 772 00:37:04,640 --> 00:37:05,920 (LAUGHTER) 773 00:37:05,920 --> 00:37:07,840 Yeah, I know. 774 00:37:07,840 --> 00:37:09,320 There's a lot on the line here, 775 00:37:09,320 --> 00:37:11,880 so 100% I need it. 776 00:37:11,880 --> 00:37:13,960 Two shields in a row. 777 00:37:13,960 --> 00:37:15,360 OK, Annabel, who are you aiming at? 778 00:37:15,360 --> 00:37:17,360 I'm aiming at Liam. 779 00:37:17,360 --> 00:37:20,160 He's very cute and I want to make him my Viking bride. 780 00:37:20,160 --> 00:37:21,760 (LAUGHTER) 781 00:37:21,760 --> 00:37:24,120 I'm going to be aiming for Liam. What? 782 00:37:24,120 --> 00:37:25,800 ANNABEL: Ahh! 783 00:37:26,800 --> 00:37:29,080 (ALL EXCLAIM) Another miss. 784 00:37:30,160 --> 00:37:32,560 Liam lives to fight another day. 785 00:37:34,440 --> 00:37:36,160 BLAKE: Yeah, he'd have to, right? 786 00:37:36,160 --> 00:37:38,080 If you want to survive, you want the Shield, 787 00:37:38,080 --> 00:37:41,120 you'd be going for the person who looks like they're about to win. 788 00:37:41,120 --> 00:37:44,600 OK, Liam, a few people chasing you. Who are you gonna aim at? 789 00:37:44,600 --> 00:37:47,200 I'm gonna aim at Sam 'cause he's the best shot here. 790 00:37:47,200 --> 00:37:49,400 You better not miss! You better not miss! 791 00:37:49,400 --> 00:37:51,600 ANNABEL: Always a gentleman! 792 00:37:54,640 --> 00:37:56,120 Oh, oh! 793 00:37:57,120 --> 00:37:59,960 (ALL CHEER) 794 00:38:01,000 --> 00:38:03,800 Liam takes out our sharpshooter. 795 00:38:03,800 --> 00:38:06,960 Sam has been eliminated. 796 00:38:06,960 --> 00:38:08,440 He got a lucky shot. 797 00:38:08,440 --> 00:38:12,960 If he missed that, oh, I would've had so much fun sinking his boat. 798 00:38:12,960 --> 00:38:15,440 The wolf pack's coming after you now. 799 00:38:15,440 --> 00:38:17,800 Liam's angels have betrayed him. 800 00:38:17,800 --> 00:38:19,360 (LAUGHTER) 801 00:38:19,360 --> 00:38:21,480 Liam's angels! 802 00:38:21,480 --> 00:38:23,000 (LAUGHS) 803 00:38:23,000 --> 00:38:25,520 All of the girls are targeting Liam 804 00:38:25,520 --> 00:38:28,280 because he could've completely messed up our plan to banish Ash. 805 00:38:28,280 --> 00:38:30,800 I do feel like people are kind of suss on him. 806 00:38:30,800 --> 00:38:33,560 RODGER: Do I have to ask? (LAUGHS) No. 807 00:38:34,800 --> 00:38:37,440 WOMAN: Why are they picking on Liam? I don't know. 808 00:38:44,760 --> 00:38:47,560 (ALL EXCLAIM) WOMAN: Far out! 809 00:38:47,560 --> 00:38:49,840 MAN: That was so close! MAN 2: That was close. 810 00:38:49,840 --> 00:38:51,480 Another miss. 811 00:38:51,480 --> 00:38:53,440 How?! How?! 812 00:38:53,440 --> 00:38:55,560 Liam survives. 813 00:38:56,720 --> 00:38:57,960 At this stage, I think, Liam, 814 00:38:57,960 --> 00:39:00,160 you're our only hope of getting out of here before sunset. 815 00:39:00,160 --> 00:39:02,520 (CHEERING) Go, Liam! 816 00:39:02,520 --> 00:39:04,320 Your angels love you! 817 00:39:04,320 --> 00:39:06,800 Burn them all! Burn them all! 818 00:39:09,280 --> 00:39:10,720 Fire away. 819 00:39:12,080 --> 00:39:15,280 (ALL EXCLAIM) 820 00:39:17,880 --> 00:39:19,440 Fire away. 821 00:39:20,920 --> 00:39:22,400 WOMAN: Oh! 822 00:39:22,400 --> 00:39:24,680 (ALL CHEER) 823 00:39:24,680 --> 00:39:27,560 ROHA: See you later, Gloria! 824 00:39:27,560 --> 00:39:29,320 Liam seems to have his eye in. 825 00:39:29,320 --> 00:39:32,440 I'm writing your name for banishment! I'm just joking. 826 00:39:33,600 --> 00:39:36,200 SAM: This is your glory moment, Annabel. 827 00:39:36,200 --> 00:39:38,200 (EXHALES) 828 00:39:38,200 --> 00:39:40,560 Annabel, if you'd like to step up. 829 00:39:40,560 --> 00:39:43,400 LUKE: Go, Annabel! (APPLAUSE) 830 00:39:43,400 --> 00:39:46,440 I would love to have the Shield. 831 00:39:46,440 --> 00:39:48,720 My aim is... 832 00:39:48,720 --> 00:39:52,720 Hm, how do I say this nicely? Shit. 833 00:39:52,720 --> 00:39:57,920 Now, Annabel, this would be a very good time to get your eye in... 834 00:39:57,920 --> 00:40:00,080 (LAUGHTER) 835 00:40:00,080 --> 00:40:02,360 ..because the equation is simple. 836 00:40:02,360 --> 00:40:05,160 You hit, you win the Shield of Protection. 837 00:40:05,160 --> 00:40:06,960 (ANNABEL SQUEALS) Come on! 838 00:40:06,960 --> 00:40:08,440 Best of luck. 839 00:40:08,440 --> 00:40:10,240 WOMAN: Come on, babe. MAN: You can do it. 840 00:40:10,240 --> 00:40:11,640 WOMAN: You got this! MAN: No pressure. 841 00:40:11,640 --> 00:40:13,400 WOMAN: Come on, Annabel. 842 00:40:13,400 --> 00:40:16,360 I'm really feeling the pressure of this last shot. 843 00:40:16,360 --> 00:40:20,000 Can you imagine if I get this? 844 00:40:20,000 --> 00:40:21,680 Iconic! 845 00:40:21,680 --> 00:40:23,280 I actually can't watch. 846 00:40:25,480 --> 00:40:28,640 Annabel, to win the Shield of Protection, fire away! 847 00:40:31,320 --> 00:40:33,080 ALL: Aww! 848 00:40:33,080 --> 00:40:36,560 Unfortunately, a miss. Liam survives again. 849 00:40:38,640 --> 00:40:40,720 OK, Liam, your destiny is in your own hands. 850 00:40:40,720 --> 00:40:43,840 (ALL CHEER AND CLAP) 851 00:40:44,880 --> 00:40:46,160 Let's go, Liam! 852 00:40:56,920 --> 00:40:58,560 Liam, fire away. 853 00:41:01,080 --> 00:41:03,320 (CHEERING) 854 00:41:03,320 --> 00:41:05,960 Direct hit. Four kills in a row from Liam. 855 00:41:05,960 --> 00:41:08,400 And he wins the Shield of Protection. 856 00:41:13,160 --> 00:41:15,800 Congratulations, Liam. Come and get your prize. 857 00:41:15,800 --> 00:41:17,720 (ALL CHEER AND CLAP) 858 00:41:17,720 --> 00:41:18,920 MAN: Go, Liam! 859 00:41:20,800 --> 00:41:22,520 WOMAN: Yeah! WOMAN 2: Whoo-hoo! 860 00:41:23,520 --> 00:41:26,240 Two in a row. Two in a row. Lucky me. 861 00:41:27,640 --> 00:41:29,880 (CHEERING) 862 00:41:29,880 --> 00:41:32,480 Congratulations, Liam. And we'll see you all at banishment. 863 00:41:32,480 --> 00:41:33,520 WOMAN: Alright! 864 00:41:34,600 --> 00:41:36,520 LUKE: Good on Liam, hey? 865 00:41:36,520 --> 00:41:38,400 Oh, that was my moment. 866 00:41:38,400 --> 00:41:41,240 Look, I'm pretty dirty that I didn't get the Shield. 867 00:41:41,240 --> 00:41:43,440 But Sammy is a Traitor. 868 00:41:43,440 --> 00:41:45,560 I'm gonna try a swing on him. 869 00:41:45,560 --> 00:41:47,320 Time to rally the troops. 870 00:41:54,480 --> 00:41:56,760 Ooh, warm! BLAKE: This is beautiful. 871 00:41:56,760 --> 00:41:58,920 Last night, we got a Traitor. 872 00:41:58,920 --> 00:42:01,520 ANNABEL: Desperate times, darling. 873 00:42:01,520 --> 00:42:03,520 If you believe someone's a Traitor, 874 00:42:03,520 --> 00:42:06,360 you can't get them unless you get the numbers. 875 00:42:06,360 --> 00:42:10,120 So me and Annabel, we are both in the agreeance 876 00:42:10,120 --> 00:42:11,960 that we think Sam's a Traitor. 877 00:42:13,320 --> 00:42:14,520 It's time. 878 00:42:14,520 --> 00:42:17,160 Let's do it and go for the kill 879 00:42:17,160 --> 00:42:19,200 and just take out Sam. 880 00:42:19,200 --> 00:42:22,760 So now I need to round up the troops. 881 00:42:22,760 --> 00:42:26,200 Well, where's...where's your head at after last night? 882 00:42:26,200 --> 00:42:29,520 Well, we got...we got one, so I'm stoked with that. 883 00:42:29,520 --> 00:42:32,680 What about the idea that the other Traitors 884 00:42:32,680 --> 00:42:34,840 made an agreement or an alliance 885 00:42:34,840 --> 00:42:37,160 that they would flip on Ash last night? 886 00:42:37,160 --> 00:42:39,200 Mmm. 887 00:42:39,200 --> 00:42:40,960 They would've said to themselves, 888 00:42:40,960 --> 00:42:44,080 "Oh, I'm a Traitor. I must blend in," 889 00:42:44,080 --> 00:42:46,840 'cause the majority of that room did. 890 00:42:46,840 --> 00:42:49,200 We got to try to feed little nuggets, 891 00:42:49,200 --> 00:42:51,520 just feeding out a little bit of information 892 00:42:51,520 --> 00:42:53,720 just to hopefully get something back 893 00:42:53,720 --> 00:42:56,160 about...Sam. 894 00:42:58,720 --> 00:43:03,840 If there's a Traitor in the group, they could definitely have gone, 895 00:43:03,840 --> 00:43:06,400 "I'm gonna sacrifice one of the Traitors 896 00:43:06,400 --> 00:43:08,520 "to make myself look like a Faithful." 897 00:43:10,360 --> 00:43:12,200 100% that's it. Do you know what I mean? 898 00:43:22,760 --> 00:43:25,760 There's gonna be numbers on you, baby. You're going home tonight. 899 00:43:25,760 --> 00:43:28,360 Eventually the game's gonna catch up with you. 900 00:43:33,240 --> 00:43:35,400 LIAM: How are we all feeling about tonight? 901 00:43:38,120 --> 00:43:40,880 The one thing that I wanted to ask, 902 00:43:40,880 --> 00:43:44,800 the people who were involved in the Ash thing last time, 903 00:43:44,800 --> 00:43:48,480 was there anybody pushing back? 904 00:43:51,800 --> 00:43:53,360 I didn't push back the fact. 905 00:43:53,360 --> 00:43:56,240 I just voted Ian because I think he's very suspicious. That's all. 906 00:43:57,400 --> 00:43:59,480 Do you still think he's suspicious? 907 00:44:00,760 --> 00:44:03,080 I do still think he's suspicious. 908 00:44:03,080 --> 00:44:04,960 (MOUTHS) 909 00:44:06,360 --> 00:44:08,120 So you still think he's a Traitor? 910 00:44:09,440 --> 00:44:10,520 Yes. 911 00:44:10,520 --> 00:44:12,400 Hmm. OK. 912 00:44:12,400 --> 00:44:14,760 I'm...I'm being honest. I'm not gonna go behind your back. 913 00:44:14,760 --> 00:44:16,600 That's totally fine, that's totally fine. 914 00:44:16,600 --> 00:44:18,800 It's just... Yeah. 915 00:44:18,800 --> 00:44:20,560 I was legit surprised. 916 00:44:20,560 --> 00:44:23,240 There's absolutely nothing to go on. 917 00:44:23,240 --> 00:44:26,000 I'm shook, but I'm ready to fight it out. 918 00:44:26,000 --> 00:44:27,720 It's because... 919 00:44:27,720 --> 00:44:30,400 Just the way you don't talk strategy with me at all, I just... 920 00:44:30,400 --> 00:44:31,800 Every conversation I've been in... 921 00:44:31,800 --> 00:44:33,960 Does it look like I know what I'm doing? No! 922 00:44:35,200 --> 00:44:38,960 (LAUGHS) I'm just going with the flow and my gut. 923 00:44:38,960 --> 00:44:41,840 But that could be your game plan, though. I don't know. 924 00:44:43,520 --> 00:44:45,560 There was all this evidence with Ash, right? 925 00:44:45,560 --> 00:44:48,240 Yeah. People had their facts and receipts. 926 00:44:48,240 --> 00:44:51,520 Yeah, but I feel like I'm doing a lot more in this game than you. 927 00:44:51,520 --> 00:44:54,000 I'm showing to people that I am a Faithful. 928 00:44:55,200 --> 00:44:58,240 (LAUGHS) If that's not bullshit, then I don't know what it is. 929 00:44:58,240 --> 00:45:00,840 I've never heard you talk strategy at all. 930 00:45:00,840 --> 00:45:02,920 This is the longest you've ever talked to me, so... 931 00:45:02,920 --> 00:45:05,720 So do you think I'm a Traitor? 100%. 932 00:45:06,840 --> 00:45:08,040 Why? 933 00:45:08,040 --> 00:45:10,920 You and your little shifty eyes, all the time, at breakfast. 934 00:45:10,920 --> 00:45:13,560 I was looking around just to see the reaction. 935 00:45:13,560 --> 00:45:16,440 Hmm, yeah, cool. 936 00:45:16,440 --> 00:45:17,480 (LAUGHS) 937 00:45:17,480 --> 00:45:20,920 I was playing tennis. I'm like, "What is happening?" 938 00:45:20,920 --> 00:45:25,200 It is going down and I'm loving it! 939 00:45:25,200 --> 00:45:28,360 I'm a Faithful. You are wrong accusing me of being a Traitor. 940 00:45:28,360 --> 00:45:31,040 Oh, of course. Yeah. Yes, you are. 941 00:45:34,080 --> 00:45:36,280 HANNAH: Like, this is amazing. 942 00:45:36,280 --> 00:45:39,400 I did not expect to get whiplash today. 943 00:45:39,400 --> 00:45:41,720 Never been so entertained. 944 00:45:41,720 --> 00:45:44,120 This is glorious to watch. 945 00:45:44,120 --> 00:45:46,000 Do we have any wine? 946 00:45:49,040 --> 00:45:50,400 OK, well, I'm gonna leave, guys, 947 00:45:50,400 --> 00:45:52,240 'cause I just don't want to make it awkward. 948 00:45:52,240 --> 00:45:54,800 Sure. See you. Feeling calm. 949 00:45:54,800 --> 00:45:57,120 I was not expecting that. Mmm. 950 00:45:57,120 --> 00:45:59,600 No-one even brought us any snacks. Oh, my God. 951 00:45:59,600 --> 00:46:03,200 (LAUGHS) I'm like, "Where's the popcorn?!" 952 00:46:03,200 --> 00:46:06,400 That's the most he's ever (BLEEP) spoken to me, ever. 953 00:46:06,400 --> 00:46:08,560 Literally, that's the most I've heard him say. 954 00:46:10,200 --> 00:46:13,040 This is the most I've heard both of them talk. 955 00:46:13,040 --> 00:46:17,720 Ian, you better pop off. Eat him up. 956 00:46:17,720 --> 00:46:21,200 And I can just imagine him talking to the boys right now. 957 00:46:22,640 --> 00:46:24,640 I just had an argument with Ian. LUKE: Did ya? 958 00:46:24,640 --> 00:46:26,200 Yeah, I just called him out. 959 00:46:26,200 --> 00:46:27,520 Oh, did ya? Yeah. 960 00:46:27,520 --> 00:46:29,320 I just said to him, "Look, I'm gonna leave 961 00:46:29,320 --> 00:46:33,080 "'cause I've just made it awkward," because Hannah and Roha are like... 962 00:46:36,240 --> 00:46:38,120 Like, what the hell? 963 00:46:38,120 --> 00:46:42,240 I'm trying to put the spotlight on Sammy right now 964 00:46:42,240 --> 00:46:44,440 and he's gonna stuff it up. 965 00:46:46,520 --> 00:46:48,800 Oh, he's very salty with me, so... 966 00:46:51,000 --> 00:46:53,160 (LAUGHS) No, just joking! 967 00:46:53,160 --> 00:46:56,160 Oh, my God. You are going to wreck everything. 968 00:46:56,160 --> 00:47:01,240 These two are really cooking their own games and my game. 969 00:47:01,240 --> 00:47:03,040 Hoi-hoi. What's cracking? 970 00:47:03,040 --> 00:47:04,520 IAN: Come have a chat with us. 971 00:47:04,520 --> 00:47:08,320 I need to go in there right now so then there's no hiccups. 972 00:47:09,320 --> 00:47:12,520 There is potential for you to potentially go tonight. 973 00:47:12,520 --> 00:47:17,280 So if you could go anyone tonight, who would you go, then? 974 00:47:17,280 --> 00:47:20,640 I...I believe Liam is the dodgiest, honestly. 975 00:47:21,640 --> 00:47:25,600 Sam had the discussion with people who he thought were voting for Ash 976 00:47:25,600 --> 00:47:29,040 and out of the blue, a name he just drops out - me. 977 00:47:29,040 --> 00:47:32,960 I just... It just doesn't make sense. That's all he said. 978 00:47:32,960 --> 00:47:36,000 All I see him is just floating, "Oh, oh, oh." 979 00:47:36,000 --> 00:47:38,520 Saying, for instance, you couldn't pick Liam tonight, 980 00:47:38,520 --> 00:47:40,000 who would you go then? 981 00:47:40,000 --> 00:47:42,120 (LAUGHS) 982 00:47:43,840 --> 00:47:46,440 It would go back to you, babe. 983 00:47:46,440 --> 00:47:47,960 (LAUGHS) I'm so sorry. 984 00:47:47,960 --> 00:47:50,320 Oh, what? (LAUGHS) 985 00:47:50,320 --> 00:47:52,960 What? Why? I can't lie. I can't. 986 00:47:52,960 --> 00:47:54,360 Like, me? 987 00:47:54,360 --> 00:47:57,880 I'm like, "Dude! Like, what is happening?" 988 00:47:57,880 --> 00:47:59,080 Yeah. (LAUGHS) 989 00:47:59,080 --> 00:48:01,840 Sammy's a Traitor. Get rid of him. 990 00:48:01,840 --> 00:48:05,760 Ian, you're not even in the loop or outside the loop. 991 00:48:05,760 --> 00:48:07,400 If the loop was here, 992 00:48:07,400 --> 00:48:12,160 mate, your loop is, like, on Mars, bro. (LAUGHS) 993 00:48:12,160 --> 00:48:13,640 (CHUCKLES) 994 00:48:18,200 --> 00:48:19,840 (OWL HOOTS) 995 00:48:19,840 --> 00:48:21,400 (THUNDER CRASHES) 996 00:48:21,400 --> 00:48:24,200 (SUSPENSEFUL MUSIC) 997 00:48:42,120 --> 00:48:43,280 Good evening. 998 00:48:43,280 --> 00:48:44,960 CONTESTANTS: Good evening, Rodger. 999 00:48:44,960 --> 00:48:47,520 Well, last time we all rendezvoused here, 1000 00:48:47,520 --> 00:48:50,160 Faithful, you had your first taste of success, 1001 00:48:50,160 --> 00:48:52,560 banishing your very first Traitor. 1002 00:48:53,960 --> 00:48:54,960 Kudos. 1003 00:48:56,120 --> 00:49:00,280 Then you backed up your success with even more success - 1004 00:49:00,280 --> 00:49:05,280 the minefield with seven shiny bars to add to your ever-growing bounty. 1005 00:49:06,440 --> 00:49:07,720 Not bad. 1006 00:49:09,200 --> 00:49:12,440 But back to the matter at hand - banishment. 1007 00:49:13,520 --> 00:49:15,640 It may come as no great shock to you 1008 00:49:15,640 --> 00:49:21,120 that Ash was not working alone. 1009 00:49:21,120 --> 00:49:24,920 So, the question is, who exactly was she working with? 1010 00:49:27,440 --> 00:49:29,480 Faithful, if you can't answer that question, 1011 00:49:29,480 --> 00:49:34,680 then I'm afraid you're all right back to exactly where you started. 1012 00:49:36,320 --> 00:49:39,600 So, as a great philosopher once said, 1013 00:49:39,600 --> 00:49:42,960 "Honey, roll back the tapes. I got all the receipts." 1014 00:49:42,960 --> 00:49:44,480 (CONTESTANTS LAUGH) 1015 00:49:44,480 --> 00:49:45,680 ROHA: Yeah! 1016 00:49:45,680 --> 00:49:49,200 And that's exactly what you're going to have to do 1017 00:49:49,200 --> 00:49:52,880 because whatever you did last time worked. 1018 00:49:52,880 --> 00:49:55,200 Faithful, you need to keep 1019 00:49:55,200 --> 00:49:58,800 this Traitor-hunting streak of yours going, 1020 00:49:58,800 --> 00:50:01,600 albeit a streak of one at the moment. 1021 00:50:03,440 --> 00:50:06,520 One thing is for sure - 1022 00:50:06,520 --> 00:50:10,160 your enemy is right here in this room 1023 00:50:10,160 --> 00:50:12,480 right under your noses. 1024 00:50:15,080 --> 00:50:16,480 But can you see them? 1025 00:50:16,480 --> 00:50:18,400 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1026 00:50:25,400 --> 00:50:28,040 Who's going to start us off? 1027 00:50:30,160 --> 00:50:32,080 KEITH: I'm putting my head on the chopping block 1028 00:50:32,080 --> 00:50:33,520 with the Traitors potentially here, 1029 00:50:33,520 --> 00:50:35,480 but let's not fall into the trap 1030 00:50:35,480 --> 00:50:37,680 of thinking the Traitors are gonna be wedded together. 1031 00:50:40,520 --> 00:50:43,640 A Traitor may well see the opportunity 1032 00:50:43,640 --> 00:50:46,560 to get rid of their opposition as well 1033 00:50:46,560 --> 00:50:49,360 because the object of this game as a Traitor 1034 00:50:49,360 --> 00:50:51,760 is to get to the end and be the only Traitor standing. 1035 00:50:51,760 --> 00:50:53,200 Exactly. 1036 00:50:55,480 --> 00:50:59,120 So, let's not think just 'cause someone voted for a Traitor 1037 00:50:59,120 --> 00:51:00,880 that they're not one. 1038 00:51:02,200 --> 00:51:04,640 SIMONE: No, definitely. 100%. 1039 00:51:04,640 --> 00:51:07,240 There was a Traitor that voted for Ash in this room. 1040 00:51:07,240 --> 00:51:08,680 Yes. Absolutely. 1041 00:51:08,680 --> 00:51:11,000 For sure. I think Ash was a mutiny. 1042 00:51:14,280 --> 00:51:17,400 People have been saying that Ash was the leader of the Traitors. 1043 00:51:17,400 --> 00:51:20,000 What if Ash was just the bossy boots 1044 00:51:20,000 --> 00:51:22,000 sticking her foot out of the Traitors 1045 00:51:22,000 --> 00:51:25,200 and everyone wanted to shut her up, get her out of the room? 1046 00:51:25,200 --> 00:51:26,800 LUKE: They didn't get along. Could be. 1047 00:51:26,800 --> 00:51:28,560 Highly possible. Mm. 1048 00:51:28,560 --> 00:51:31,840 And I guess, Liam, your name's been brought up a lot today. 1049 00:51:36,200 --> 00:51:41,280 It was a bit suss for me, Liam, that you didn't vote for Ash. 1050 00:51:44,880 --> 00:51:48,600 Like, I did say this before tonight, Ian just stood out more to me. 1051 00:51:48,600 --> 00:51:50,760 Yep. So, I was just, like, "Right. 1052 00:51:50,760 --> 00:51:53,640 "Sam can deal with that 'cause he's dealing with it really well." 1053 00:51:53,640 --> 00:51:54,800 (CONTESTANTS LAUGH) 1054 00:51:54,800 --> 00:51:57,200 For me, Ian just stood out more. 1055 00:51:58,960 --> 00:52:02,160 Sam, I know you are 100% a Faithful in my eyes, 1056 00:52:02,160 --> 00:52:04,760 which does suck 'cause you know how to play this game really well. 1057 00:52:07,120 --> 00:52:09,600 But, Liam, like, what was your main reason 1058 00:52:09,600 --> 00:52:11,520 thinking that I was a Traitor? 1059 00:52:12,880 --> 00:52:14,720 To me, Ash was the head honcho Traitor. 1060 00:52:14,720 --> 00:52:15,720 Mm-hm. 1061 00:52:15,720 --> 00:52:18,920 And she just let the other Traitors in the room - 'cause there are more - 1062 00:52:18,920 --> 00:52:20,920 fly under the radar and do their own thing, 1063 00:52:20,920 --> 00:52:24,160 observe conversations and report back to Ash 1064 00:52:24,160 --> 00:52:27,000 and I feel like that's what you've been doing. 1065 00:52:27,000 --> 00:52:30,600 At the end of the day, the game is to find a Traitor... 1066 00:52:30,600 --> 00:52:31,960 Yep. 1067 00:52:31,960 --> 00:52:34,040 ..and, in my opinion, you are a Traitor. 1068 00:52:38,680 --> 00:52:42,320 For me, you're a very smart guy. Oh, thank you. 1069 00:52:42,320 --> 00:52:45,320 And you would be playing a magnificent game as a Traitor 1070 00:52:45,320 --> 00:52:48,200 because you are so friendly, funny. 1071 00:52:48,200 --> 00:52:51,880 But I've observed, if I'm chatting with somebody, 1072 00:52:51,880 --> 00:52:54,600 you will turn up and you'll sit there, you'll listen, 1073 00:52:54,600 --> 00:52:57,320 but you won't actually contribute 1074 00:52:57,320 --> 00:52:59,800 whether you think we're on the right path 1075 00:52:59,800 --> 00:53:01,680 or whether we're not on the right path. 1076 00:53:01,680 --> 00:53:04,600 You do ask me who I'm going to, like, vote for, 1077 00:53:04,600 --> 00:53:05,840 and I give you names. 1078 00:53:05,840 --> 00:53:08,640 I'm, like, "Oh, I'm going for such-and-such." 1079 00:53:08,640 --> 00:53:10,280 Like, isn't that me contributing, though? 1080 00:53:10,280 --> 00:53:13,160 I think he means more of, like, the strategic conversations. 1081 00:53:13,160 --> 00:53:14,280 Yeah. I don't know... 1082 00:53:14,280 --> 00:53:16,160 I don't know any strategy! (LAUGHS) 1083 00:53:21,440 --> 00:53:23,400 But what kind of strategies are you talking about? 1084 00:53:23,400 --> 00:53:27,120 'Cause youse have all been voting for the Faithfuls, right? 1085 00:53:27,120 --> 00:53:28,640 What strategy are you guys using? 1086 00:53:28,640 --> 00:53:31,320 The only strategy that someone's ever brought up is Sam. 1087 00:53:32,520 --> 00:53:35,600 He had a good strategy and we got a Traitor out. 1088 00:53:35,600 --> 00:53:37,560 (SIGHS) 1089 00:53:38,920 --> 00:53:41,000 Youse all can believe what you need to believe, 1090 00:53:41,000 --> 00:53:44,160 but what you get is what you get, like... 1091 00:53:44,160 --> 00:53:47,040 Honestly, like, I don't know how else I can defend myself. 1092 00:53:47,040 --> 00:53:49,760 And if you guys do vote me out, 1093 00:53:49,760 --> 00:53:54,840 I will understand, but it's gonna be the wrong decision, 100%. 1094 00:53:54,840 --> 00:53:57,120 Um, but, yeah, I'm sorry I don't give 1095 00:53:57,120 --> 00:53:59,640 as much as you think I need to give. 1096 00:53:59,640 --> 00:54:01,160 I'm so sorry. 1097 00:54:03,160 --> 00:54:04,880 What about you, Blake? 1098 00:54:06,600 --> 00:54:11,400 I'm still sitting pretty tough on Liam. 1099 00:54:13,960 --> 00:54:16,920 I think you're a really clever guy, mate. 1100 00:54:16,920 --> 00:54:18,200 Thank you. 1101 00:54:18,200 --> 00:54:24,600 But you... I-I don't see Ian. Honestly, I just don't see it. 1102 00:54:24,600 --> 00:54:27,200 Yeah, I'm...I'm definitely leaning in that direction tonight. 1103 00:54:27,200 --> 00:54:28,280 Yep. 1104 00:54:28,280 --> 00:54:32,040 For me, I'm still suss that someone mentioned it to Ash 1105 00:54:32,040 --> 00:54:34,320 that her name had come up. 1106 00:54:35,520 --> 00:54:37,520 I actually barely spoke to Ash this whole time here. 1107 00:54:37,520 --> 00:54:38,520 Yeah. 1108 00:54:38,520 --> 00:54:40,720 Youse don't have to believe that, but that is actually true. 1109 00:54:40,720 --> 00:54:43,640 But you'd get plenty of time up in Traitors Tower. 1110 00:54:43,640 --> 00:54:46,400 (LAUGHTER) 1111 00:54:46,400 --> 00:54:47,840 Ooh! (CHUCKLES) 1112 00:54:47,840 --> 00:54:50,320 Burn! (CHUCKLES) 1113 00:54:50,320 --> 00:54:52,120 That is fair, but I haven't been there. 1114 00:54:59,920 --> 00:55:03,640 RODGER: Alright, a couple of names have been thrown up this evening. 1115 00:55:05,480 --> 00:55:07,600 It is now time to write down 1116 00:55:07,600 --> 00:55:10,360 the person you wish to banish from the game. 1117 00:55:11,840 --> 00:55:13,240 You may now vote. 1118 00:55:13,240 --> 00:55:15,520 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1119 00:55:25,040 --> 00:55:26,040 RODGER: Loving The Traitors? 1120 00:55:26,040 --> 00:55:27,160 Of course you are. 1121 00:55:27,160 --> 00:55:28,880 Watch the deception unfold 1122 00:55:28,880 --> 00:55:31,000 with every nail-biting episode 1123 00:55:31,000 --> 00:55:32,760 on 10 play. 1124 00:55:34,000 --> 00:55:36,640 (INTRIGUING MUSIC) 1125 00:55:38,640 --> 00:55:40,720 RODGER: It is now time to write down 1126 00:55:40,720 --> 00:55:44,000 the person you wish to banish from the game. 1127 00:56:05,640 --> 00:56:10,000 Tonight, I'm going to start with Blake. 1128 00:56:10,000 --> 00:56:15,800 Uh, I think I made my vote pretty clear during that discussion. 1129 00:56:17,800 --> 00:56:22,680 But I can only go with what I see and what's in front of me 1130 00:56:22,680 --> 00:56:25,400 and, yeah, I reckon you'd be really, really good at it. 1131 00:56:27,120 --> 00:56:30,920 So, my vote is for Liam. 1132 00:56:34,960 --> 00:56:36,320 Ian, let's hear from you. 1133 00:56:37,800 --> 00:56:39,800 I feel like I said what I needed to say. 1134 00:56:41,440 --> 00:56:43,440 Going for Liam. 1135 00:56:47,080 --> 00:56:48,120 Annabel. 1136 00:56:49,360 --> 00:56:50,360 (EXHALES) 1137 00:56:53,320 --> 00:56:55,200 Ian. 1138 00:57:00,960 --> 00:57:05,720 So, we have two votes for Liam and one for Ian. 1139 00:57:05,720 --> 00:57:07,280 Luke, how did you vote? 1140 00:57:07,280 --> 00:57:09,400 When I think of you, Ian, 1141 00:57:09,400 --> 00:57:10,800 it's a 50-50. 1142 00:57:13,400 --> 00:57:18,000 And we're tied up. Two apiece, Liam and Ian. 1143 00:57:19,360 --> 00:57:22,960 So, tonight, I'm voting for Liam. 1144 00:57:22,960 --> 00:57:25,440 Don't ever forget you're pretty. 1145 00:57:25,440 --> 00:57:27,960 (IAN AND SARAH GIGGLE) 1146 00:57:27,960 --> 00:57:30,080 I'm voting for Ian. (EXHALES) 1147 00:57:30,080 --> 00:57:32,440 I'm sorry, Liam. 1148 00:57:35,080 --> 00:57:36,960 Four apiece, Liam and Ian. 1149 00:57:38,000 --> 00:57:39,520 OK, Liam, how did you vote? 1150 00:57:40,520 --> 00:57:43,400 Ian, you are the funniest person in this room, 1151 00:57:43,400 --> 00:57:46,960 but there is more to you than what you're leading on. 1152 00:57:48,080 --> 00:57:50,360 And I do think you're a Traitor. 1153 00:57:51,600 --> 00:57:55,040 You are my brother. Wakanda forever, baby. 1154 00:57:55,040 --> 00:57:59,360 (CONTESTANTS LAUGH) 1155 00:57:59,360 --> 00:58:01,040 And I love you. 1156 00:58:04,680 --> 00:58:07,320 Six for Ian, four for Liam. 1157 00:58:11,560 --> 00:58:13,840 Ian, if you receive one more vote, 1158 00:58:13,840 --> 00:58:15,360 you will be banished tonight, 1159 00:58:15,360 --> 00:58:18,400 but, as always, we will hear everyone's vote. 1160 00:58:20,120 --> 00:58:21,160 Camille. 1161 00:58:23,000 --> 00:58:24,360 Sarah. 1162 00:58:27,120 --> 00:58:29,880 (SNORTS) What is happening? 1163 00:58:29,880 --> 00:58:32,520 I just think you might be a Traitor. (SNORTS) 1164 00:58:34,640 --> 00:58:36,560 Simone, let's hear from you. 1165 00:58:36,560 --> 00:58:38,640 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1166 00:58:50,280 --> 00:58:54,840 I am so sorry if we're wrong. I've written your name down. 1167 00:59:01,440 --> 00:59:02,600 One more vote for Ian, 1168 00:59:02,600 --> 00:59:04,880 meaning unfortunately tonight you will be banished, 1169 00:59:04,880 --> 00:59:07,440 but we will hear everyone's vote first. 1170 00:59:09,920 --> 00:59:11,000 Keith, how did you vote? 1171 00:59:11,000 --> 00:59:15,280 I think you are sensational, my friend, I really do. 1172 00:59:15,280 --> 00:59:16,880 IAN: Thank you. 1173 00:59:16,880 --> 00:59:22,080 So, in the end, Liam had some votes, Sarah with one, 1174 00:59:22,080 --> 00:59:26,160 but tonight, unfortunately, Ian, you have polled the most votes 1175 00:59:26,160 --> 00:59:27,640 and you will be banished. 1176 00:59:27,640 --> 00:59:29,920 So if you wouldn't mind just joining me up here. 1177 00:59:29,920 --> 00:59:31,200 Thank you. 1178 00:59:35,720 --> 00:59:39,840 Well, only one more question remains. 1179 00:59:39,840 --> 00:59:44,800 Are you indeed Traitor or, in fact, Faithful? 1180 00:59:48,640 --> 00:59:51,640 Oh, look, guys, you've done it again. 1181 00:59:51,640 --> 00:59:52,880 You're a bunch of dumb-arses. 1182 00:59:52,880 --> 00:59:55,000 Oh. I'm a Faithful. 1183 00:59:55,000 --> 00:59:58,160 (CONTESTANTS EXCLAIM AND GROAN) 1184 00:59:59,920 --> 01:00:02,920 What's done is done. Unfortunately, Ian, you have been banished. 1185 01:00:02,920 --> 01:00:04,080 Thank you. 1186 01:00:05,640 --> 01:00:08,080 'Bye, gorgeous. 'Bye, darling. 1187 01:00:08,080 --> 01:00:09,200 (APPLAUSE) 1188 01:00:11,600 --> 01:00:16,120 (DRAMATIC MUSIC) 1189 01:00:27,360 --> 01:00:31,400 Ah, Faithful, unfortunately, as I feared, 1190 01:00:31,400 --> 01:00:32,960 you are back to square one 1191 01:00:32,960 --> 01:00:37,440 and back to the old trend of banishing your own. 1192 01:00:39,800 --> 01:00:41,680 After copping a bit of heat tonight, 1193 01:00:41,680 --> 01:00:43,240 Liam, you will sleep soundly 1194 01:00:43,240 --> 01:00:45,600 knowing that you have the Shield of Protection 1195 01:00:45,600 --> 01:00:48,640 and are safe from murder tonight. 1196 01:00:49,800 --> 01:00:53,920 Unfortunately, someone else here is not so lucky. 1197 01:00:57,080 --> 01:00:59,320 Sleep well. I'll see most of you tomorrow. 1198 01:01:02,680 --> 01:01:06,000 That one sucked. That one sucked. 1199 01:01:11,640 --> 01:01:14,320 I am so bad at this game. 1200 01:01:14,320 --> 01:01:15,680 Oh! 1201 01:01:15,680 --> 01:01:18,440 We tried to go for Sam tonight, 1202 01:01:18,440 --> 01:01:21,960 but, unfortunately, we just didn't have the numbers on our side 1203 01:01:21,960 --> 01:01:25,000 and now I'm scared that I'm gonna get murdered. 1204 01:01:27,720 --> 01:01:32,560 If Sam knows that Luke and I have a huge plan to go for him, 1205 01:01:32,560 --> 01:01:34,000 we are toast. 1206 01:01:41,960 --> 01:01:46,000 (UNSETTLING MUSIC) 1207 01:01:47,400 --> 01:01:49,600 (THUNDER CRASHES) 1208 01:01:52,800 --> 01:01:55,800 (DRAMATIC MUSIC) 1209 01:02:15,880 --> 01:02:17,360 (EXHALES) 1210 01:02:17,360 --> 01:02:18,520 (SIGHS) 1211 01:02:18,520 --> 01:02:20,400 Mate... (BOTH LAUGH) 1212 01:02:20,400 --> 01:02:22,360 That was hilarious. 1213 01:02:22,360 --> 01:02:23,960 That was. Wasn't it? 1214 01:02:23,960 --> 01:02:25,880 Yeah. Wow. 1215 01:02:25,880 --> 01:02:28,640 Ooh, see if we want to recruit. 1216 01:02:29,960 --> 01:02:32,600 (EXHALES DEEPLY) Ooh. 1217 01:02:32,600 --> 01:02:35,440 Look, it's a tough one for us. Banishment was amazing. 1218 01:02:35,440 --> 01:02:36,680 That couldn't have gone better. Yeah. 1219 01:02:36,680 --> 01:02:38,080 I really wanted to talk to you 1220 01:02:38,080 --> 01:02:40,320 'cause I didn't want to vote the same as you. 1221 01:02:40,320 --> 01:02:42,080 Yeah, yeah, that makes sense. 1222 01:02:42,080 --> 01:02:45,600 So, I wanted to set up the next banishment by dropping Liam 1223 01:02:45,600 --> 01:02:46,720 and sticking with that. 1224 01:02:46,720 --> 01:02:48,960 It was good that a few people wrote Liam as well. 1225 01:02:48,960 --> 01:02:52,040 I know, I know. I know. There's gonna be no heat on you. 1226 01:02:52,040 --> 01:02:53,680 Bloody Liam. 1227 01:02:53,680 --> 01:02:55,560 I can't wait to kill him off, 1228 01:02:55,560 --> 01:02:57,560 but he's got the Shield. 1229 01:02:57,560 --> 01:02:58,960 It was a good day. Good day. 1230 01:02:58,960 --> 01:03:00,280 Yeah, no-one's got suspicion. 1231 01:03:00,280 --> 01:03:01,440 No. 1232 01:03:02,600 --> 01:03:04,560 And, like, Keith loves me and you. 1233 01:03:04,560 --> 01:03:08,120 Annabel's under my pinkie as well, so we're sweet. 1234 01:03:08,120 --> 01:03:11,400 But, it's right, it's planning our execution. 1235 01:03:11,400 --> 01:03:13,400 We go through three banishments and we've got three murders, 1236 01:03:13,400 --> 01:03:14,560 that's six of them out. 1237 01:03:14,560 --> 01:03:16,840 I know. (THUNDER CRASHES) 1238 01:03:17,960 --> 01:03:20,600 One person here that we can murder 1239 01:03:20,600 --> 01:03:24,360 that will allow you some plausible deniability 1240 01:03:24,360 --> 01:03:26,960 to not have been murdered, 1241 01:03:26,960 --> 01:03:28,800 I think it's gotta be Luke. 1242 01:03:28,800 --> 01:03:30,040 (SUCKS AIR) 1243 01:03:30,040 --> 01:03:32,720 He's a huge Shield threat. 1244 01:03:32,720 --> 01:03:34,800 I think Luke's very convincing. 1245 01:03:34,800 --> 01:03:36,560 We've got to get Luke out. 1246 01:03:36,560 --> 01:03:40,960 Another person, um... Like, Ro? 1247 01:03:42,200 --> 01:03:45,160 We take Ro and people will be so confused 1248 01:03:45,160 --> 01:03:47,400 'cause Ro's such a big personality. 1249 01:03:47,400 --> 01:03:50,000 So, yeah, I'm definitely in the... 1250 01:03:50,000 --> 01:03:51,880 Roha? Luke? I could go either way. 1251 01:03:51,880 --> 01:03:55,040 Benefit of going for Roha... Yep. Big shock. 1252 01:03:55,040 --> 01:03:58,120 Luke, it's bigger... Yeah. 1253 01:03:58,120 --> 01:04:01,280 ..because they went for someone who was gonna be clearly a big threat. 1254 01:04:01,280 --> 01:04:02,800 Yeah. 1255 01:04:02,800 --> 01:04:04,920 (EXHALES) It's a tricky one. 1256 01:04:04,920 --> 01:04:08,120 (UNSETTLING MUSIC) 1257 01:04:08,120 --> 01:04:09,960 (CLOCK TICKS) 1258 01:04:19,880 --> 01:04:21,280 (THUNDER CRASHES) 1259 01:04:37,040 --> 01:04:41,000 RODGER: Next time, Annabel is ready for war... 1260 01:04:41,000 --> 01:04:42,640 I'm worried about Sam. Yeah. 1261 01:04:42,640 --> 01:04:44,080 ..and building an army. 1262 01:04:47,600 --> 01:04:49,640 Mm-hm. 1263 01:04:51,520 --> 01:04:52,880 We're still missing Luke. 1264 01:04:54,480 --> 01:04:57,480 We stick as close to Sam as possible 1265 01:04:57,480 --> 01:04:59,760 and when the time is right, 1266 01:04:59,760 --> 01:05:01,360 "Kkhh, kkhh, kkhh!" 1267 01:05:01,360 --> 01:05:02,680 That's when we cut him. 1268 01:05:02,680 --> 01:05:05,640 I've known Sam is a Traitor since the Ash vote. 1269 01:05:05,640 --> 01:05:06,640 Pfft. 1270 01:05:06,640 --> 01:05:09,240 Sam came to both Luke and I and said, 1271 01:05:09,240 --> 01:05:11,720 "You need to put Ash's name down tonight." 1272 01:05:11,720 --> 01:05:14,240 Why would I sacrifice a Traitor?! 1273 01:05:14,240 --> 01:05:16,400 That affects our whole game of winning! 1274 01:05:16,400 --> 01:05:19,200 Can she claim victory for the Faithful... 1275 01:05:19,200 --> 01:05:23,600 Blake, I think you are a Traitor 1276 01:05:23,600 --> 01:05:25,960 because I know very firmly 1277 01:05:25,960 --> 01:05:27,560 who another Traitor is. 1278 01:05:27,560 --> 01:05:31,080 ..and take down the next Traitor? 1279 01:05:31,080 --> 01:05:32,960 But I'm telling you right now, 1280 01:05:32,960 --> 01:05:34,560 these are the two Traitors. 1281 01:05:34,560 --> 01:05:35,560 Fact. 1282 01:05:39,280 --> 01:05:41,600 Captions by Red Bee Media 94201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.