All language subtitles for Vredens.dag.1943.Bluray.commentary

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,625 --> 00:00:27,999 Day of wrath! O day of mourning! See fulfill'd the prophet's warning! 2 00:00:28,125 --> 00:00:30,832 Heav'n and earth in ashes burning! 3 00:00:33,458 --> 00:00:36,666 Loud, dramatic music begins the film, 4 00:00:36,792 --> 00:00:40,832 sounding the crack of doom from the very first. 5 00:00:40,958 --> 00:00:45,291 Dreyer wanted the music played at a thunderous volume. 6 00:00:45,417 --> 00:00:49,374 He wrote a letter to the projectionists who ran the film at its premiere 7 00:00:49,500 --> 00:00:51,207 where he said: 8 00:00:51,333 --> 00:00:56,166 "In order that the overture may have the intended doomsday character, 9 00:00:56,292 --> 00:00:59,916 "it is important that it is played at full volume, 10 00:01:00,042 --> 00:01:02,874 "that is, at as loud a volume 11 00:01:03,000 --> 00:01:06,332 "as the sound apparatus can possibly bear." 12 00:01:09,042 --> 00:01:11,124 Along with the booming music, 13 00:01:11,250 --> 00:01:15,291 Dreyer displays images of hellfire and damnation, 14 00:01:15,417 --> 00:01:18,749 as well as the text of the Dies Irae hymn, 15 00:01:18,875 --> 00:01:24,082 rewritten specifically for the film by the Danish poet, Paul La Cour, 16 00:01:24,208 --> 00:01:26,957 who years before had worked as an assistant 17 00:01:27,083 --> 00:01:29,916 on Dreyer's Passion of Joan of Arc. 18 00:01:34,708 --> 00:01:37,832 As the volume of the soundtrack is turned down, 19 00:01:37,958 --> 00:01:42,041 if the projectionist is following Dreyer's instructions, 20 00:01:42,042 --> 00:01:46,249 we see a hand writing out an arrest warrant. 21 00:01:46,375 --> 00:01:48,082 Whose hand? 22 00:01:48,208 --> 00:01:50,582 The signature is Jens Uhlen, 23 00:01:50,708 --> 00:01:55,041 but no character by that name appears elsewhere in the film. 24 00:01:56,917 --> 00:02:00,916 The writing hand sets in motion the drama that follows, 25 00:02:01,042 --> 00:02:03,749 in a way possible only in the cinema. 26 00:02:05,167 --> 00:02:09,457 The image of a hand writing may seem a little uncinematic, 27 00:02:09,583 --> 00:02:12,374 but it is in fact exactly the opposite. 28 00:02:12,500 --> 00:02:15,749 Only the cinema can show us a hand writing 29 00:02:15,875 --> 00:02:20,457 without it belonging to anyone, but nevertheless shaping the action. 30 00:02:21,292 --> 00:02:24,832 Probably. It's herbs from beneath the gallows. 31 00:02:25,792 --> 00:02:29,749 It's strange to think they are so powerful. 32 00:02:29,875 --> 00:02:32,041 There is power in evil. 33 00:02:32,167 --> 00:02:37,624 "There is power in evil," says the old, potion-brewing wise woman. 34 00:02:37,750 --> 00:02:40,749 And this is a film about the power of evil, 35 00:02:40,875 --> 00:02:46,291 the power of evil thoughts, evil intentions, evil appearances. 36 00:02:47,583 --> 00:02:51,207 But is this an evil that belongs to the 17th century 37 00:02:51,333 --> 00:02:53,749 or one that exists today? 38 00:02:53,875 --> 00:02:56,624 Several expert historians have written 39 00:02:56,750 --> 00:03:02,041 that Dreyer in his film portrays the age of the great witchcraft persecutions 40 00:03:02,167 --> 00:03:03,999 of early modern Europe 41 00:03:04,125 --> 00:03:08,582 with an insight that was decades ahead of the historical profession. 42 00:03:09,833 --> 00:03:14,957 Other critics have emphasised the fact that the film was made in 1943, 43 00:03:15,083 --> 00:03:18,207 when Denmark was occupied by Nazi Germany, 44 00:03:18,333 --> 00:03:21,124 and suggested that the dark world of the film 45 00:03:21,250 --> 00:03:24,999 is an allegorical reflection of that grim reality. 46 00:03:26,000 --> 00:03:30,541 Later in this commentary, we shall look further at both ideas. 47 00:03:35,042 --> 00:03:39,457 From outside, we hear the pealing of the tocsin sounding the alarm 48 00:03:39,583 --> 00:03:44,874 and the hate-filled cries of the mob who have come to seize Herlofs Marte. 49 00:03:45,792 --> 00:03:49,541 Most other filmmakers would have cut away from the scene here 50 00:03:49,667 --> 00:03:52,541 to a shot of a crowd of angry extras, 51 00:03:52,667 --> 00:03:55,707 shaking their fists and waving pitchforks. 52 00:03:56,583 --> 00:03:58,582 Dreyer refuses to do so. 53 00:04:00,000 --> 00:04:02,874 He had come to believe that cutaways like that, 54 00:04:03,000 --> 00:04:07,707 even cross-cutting in general, was unsuitable for the sound film. 55 00:04:08,833 --> 00:04:12,832 In the silent period, rapid cutting had made sense, 56 00:04:12,958 --> 00:04:17,707 but in the sound film, its jittery agitation was undesirable. 57 00:04:18,667 --> 00:04:23,207 Instead of cutting, Dreyer preferred to rely as much as possible 58 00:04:23,333 --> 00:04:27,791 on following the characters with a fluidly mobile camera. 59 00:04:30,000 --> 00:04:35,666 Dreyer's later films are sometimes accused of being stagy and stiff, 60 00:04:35,792 --> 00:04:40,457 and in this first scene, the refusal to cut away to the angry mob 61 00:04:40,583 --> 00:04:42,832 has certainly been regarded by some 62 00:04:42,958 --> 00:04:47,749 as producing an unfortunate, noises-off-like effect. 63 00:04:47,875 --> 00:04:51,666 Certainly, Day of Wrath, like both Master of the House 64 00:04:51,792 --> 00:04:56,416 and his three later features, is based on a stage play, 65 00:04:56,542 --> 00:04:59,249 and I think it is worth looking a little more closely 66 00:04:59,375 --> 00:05:02,457 at how Dreyer went about adapting this story. 67 00:05:04,458 --> 00:05:09,624 The screenplay was based on a play called Anne Pedersdotter 68 00:05:09,750 --> 00:05:14,166 written by a Norwegian playwright named Hans Wiers-Jenssen 69 00:05:14,292 --> 00:05:17,207 and first performed in 1908. 70 00:05:18,250 --> 00:05:20,832 The extended scene we are watching now 71 00:05:20,958 --> 00:05:24,041 corresponds roughly to the first act of the play, 72 00:05:24,167 --> 00:05:27,416 which ends with the capture of Herlofs Marte. 73 00:05:28,542 --> 00:05:31,749 On the stage, the scene took place outside 74 00:05:31,875 --> 00:05:34,249 in the yard in front of the rectory, 75 00:05:34,375 --> 00:05:37,291 but Dreyer prefers to remain indoors. 76 00:05:38,458 --> 00:05:39,957 More importantly, 77 00:05:40,083 --> 00:05:44,332 Dreyer has reshaped the personalities of the leading characters, 78 00:05:45,208 --> 00:05:48,124 particularly Absalon, who enters here. 79 00:05:48,958 --> 00:05:52,041 Dreyer wrote out pen portraits of the characters 80 00:05:52,167 --> 00:05:54,707 to help the actors understand their roles. 81 00:05:56,083 --> 00:05:59,041 Absalon he describes as follows: 82 00:06:01,083 --> 00:06:04,457 "Absalon is loving and kind towards his wife, Anne, 83 00:06:04,583 --> 00:06:06,666 "and his mother, Merete. 84 00:06:06,792 --> 00:06:08,124 "A good son. 85 00:06:08,250 --> 00:06:12,582 "Indeed, almost too good and too obedient, 86 00:06:12,708 --> 00:06:16,207 "because he has never quite succeeded in freeing himself 87 00:06:16,333 --> 00:06:18,416 "from his mother's sway over him. 88 00:06:19,333 --> 00:06:22,374 "He is kind and credulous. 89 00:06:23,500 --> 00:06:28,874 "Absalon is a dutiful clergyman, strict with himself as well as others. 90 00:06:29,000 --> 00:06:34,791 "His mind-set is expansive in a time where narrow-mindedness is the rule. 91 00:06:35,417 --> 00:06:38,832 "He is humane, lenient and sympathetic." 92 00:06:39,958 --> 00:06:43,582 Dreyer's understanding of Absalon as a kindly man 93 00:06:43,708 --> 00:06:45,791 is very clear in this scene, 94 00:06:45,917 --> 00:06:49,541 where it is contrasted with the unremitting hostility 95 00:06:49,667 --> 00:06:53,374 of Absalon's mother towards his new wife. 96 00:06:53,500 --> 00:06:55,624 This is a change from the play, 97 00:06:55,750 --> 00:07:00,082 where Merete's hatred of Anne does not really emerge 98 00:07:00,208 --> 00:07:06,207 till after Anne has begun her adulterous and incestuous affair with her stepson. 99 00:07:07,417 --> 00:07:11,416 Like a crow of ill omen, Herlofs Marte draws near, 100 00:07:11,542 --> 00:07:14,416 still pursued by the alarm bell. 101 00:07:16,958 --> 00:07:19,832 According to Dreyer's personality sketch, 102 00:07:19,958 --> 00:07:25,249 there is initially "something undeveloped, almost childlike" about Anne. 103 00:07:26,000 --> 00:07:30,707 The actress Lisbeth Movin brings a touch of unconscious feminine vanity 104 00:07:30,833 --> 00:07:36,457 to the way Anne puts on the white collar of her austere, puritanical costume. 105 00:07:36,583 --> 00:07:39,041 And as she steps forward to greet Martin, 106 00:07:39,167 --> 00:07:42,207 a dark shadow passes across her face, 107 00:07:42,333 --> 00:07:45,499 suggestive of the secret passions lurking within, 108 00:07:45,625 --> 00:07:50,249 what Dreyer called "the woman in her" that Absalon cannot awaken. 109 00:07:50,375 --> 00:07:51,791 Are you his son? 110 00:07:53,000 --> 00:07:54,624 Are you his wife? 111 00:07:54,750 --> 00:07:57,832 Dreyer's characterisation of Anne continues: 112 00:07:58,500 --> 00:08:02,791 "In general, she is quiet, perhaps a little shy." 113 00:08:02,917 --> 00:08:06,124 In defence against the pinpricks from her mother-in-law, 114 00:08:06,250 --> 00:08:08,374 she has made up a world of her own, 115 00:08:08,500 --> 00:08:12,207 where she comforts herself with her private thoughts. 116 00:08:13,417 --> 00:08:18,082 In this world she carries a dream with her without really being aware of it. 117 00:08:18,875 --> 00:08:23,457 When Martin arrives at the rectory, she becomes conscious of the dream, 118 00:08:23,583 --> 00:08:27,916 and when he takes her in his arms, the dream becomes reality, 119 00:08:28,042 --> 00:08:31,791 and in the same moment the child becomes a woman. 120 00:08:34,000 --> 00:08:37,666 The dialogue at this point becomes strange and unsettling. 121 00:08:38,333 --> 00:08:43,999 Anne and Martin repeatedly refer to themselves as mother and son. 122 00:08:44,125 --> 00:08:45,916 But Anne's blooming youth 123 00:08:46,042 --> 00:08:48,916 as well as the evident erotic charge of the moment 124 00:08:49,042 --> 00:08:52,249 she and Martin first lay eyes on each other 125 00:08:52,375 --> 00:08:57,041 makes the very idea that they should relate to each other as parent and child 126 00:08:57,167 --> 00:08:59,291 seem unnatural. 127 00:09:01,375 --> 00:09:06,166 This also colours our view of Anne's marriage to Absalon. 128 00:09:07,000 --> 00:09:10,624 It just doesn't seem right that this beautiful young woman 129 00:09:10,750 --> 00:09:14,916 should be the wife of the desiccated, abstemious Absalon. 130 00:09:16,958 --> 00:09:21,416 The Absalon Dreyer shows us is guileless and unworldly. 131 00:09:22,125 --> 00:09:25,916 His attitude towards Anne is almost grandfatherly - 132 00:09:26,042 --> 00:09:29,916 kind, but without any evident erotic interest. 133 00:09:30,667 --> 00:09:34,999 In this, he is very different from the Absalon of the stage play. 134 00:09:36,292 --> 00:09:39,541 In the play, it is made very clear that he married Anne 135 00:09:39,667 --> 00:09:43,416 because she was beautiful and he desired her sexually. 136 00:09:45,167 --> 00:09:49,791 At one point he says of his first wife: "She gave me no joy." 137 00:09:50,583 --> 00:09:52,791 He continues, speaking to Anne: 138 00:09:52,917 --> 00:09:54,916 "But you were young and beautiful, 139 00:09:55,042 --> 00:09:59,291 "my blood was on fire every time I saw you." 140 00:09:59,417 --> 00:10:02,666 This Absalon gave in to carnal desire, 141 00:10:02,792 --> 00:10:05,416 knowing very well what he was doing. 142 00:10:05,542 --> 00:10:09,166 Even worse, he deliberately concealed his knowledge 143 00:10:09,292 --> 00:10:13,791 that Anne's mother practised witchcraft in order to marry her daughter. 144 00:10:18,333 --> 00:10:20,916 Dreyer's Absalon, on the other hand, 145 00:10:21,042 --> 00:10:25,166 has never been conscious of any illicit emotions. 146 00:10:25,292 --> 00:10:29,249 His encouragement of a kiss between Anne and Martin, 147 00:10:29,375 --> 00:10:31,416 despite his mother's warning, 148 00:10:31,542 --> 00:10:34,582 shows how trusting and innocent Absalon is. 149 00:10:35,375 --> 00:10:37,666 He believes that he has helped Anne's mother 150 00:10:37,792 --> 00:10:40,416 out of the kindness of his heart. 151 00:10:40,542 --> 00:10:44,874 He also thinks of his marriage to Anne as an unselfish act, 152 00:10:45,000 --> 00:10:47,832 taking a friendless orphan into his house. 153 00:10:48,708 --> 00:10:53,874 It is only later, when exhorting Herlofs Marte to confess her sins, 154 00:10:54,000 --> 00:10:56,624 that her accusations make him realise 155 00:10:56,750 --> 00:11:01,082 that his motives for protecting Anne's mother and marrying the girl 156 00:11:01,208 --> 00:11:03,999 were far less pure than he imagined. 157 00:11:07,125 --> 00:11:09,791 Herlofs Marte is frightened and desperate, 158 00:11:09,917 --> 00:11:12,957 and Anna Svierkier's extraordinary performance 159 00:11:13,083 --> 00:11:15,582 brings out the depths of her fear. 160 00:11:19,500 --> 00:11:24,041 Anne, you must help me. Hide me. 161 00:11:25,917 --> 00:11:28,416 They'll burn me if they catch me. 162 00:11:29,958 --> 00:11:31,874 You've been named as a witch? 163 00:11:32,000 --> 00:11:37,124 The tone of Anne's reply reveals that she is not entirely surprised 164 00:11:37,250 --> 00:11:40,916 that the old woman has been accused of witchcraft. 165 00:11:41,042 --> 00:11:45,416 And note that Herlofs Marte herself never claims to be innocent. 166 00:11:46,708 --> 00:11:51,791 Instead, she reveals her knowledge that Anne's mother was a witch. 167 00:11:51,917 --> 00:11:56,874 In the play, Herlofs Marte only invokes her friendship with Anne's mother, 168 00:11:57,000 --> 00:12:02,249 and Anne remains ignorant of her family's dark secret for much longer. 169 00:12:03,500 --> 00:12:07,582 By having her, and the audience, learn of it at this point, 170 00:12:07,708 --> 00:12:12,291 Dreyer not only enhances the tension and the structure of the story 171 00:12:12,417 --> 00:12:15,041 by introducing at a much earlier point 172 00:12:15,167 --> 00:12:19,916 the threat against Anne that she too might well be accused of witchcraft. 173 00:12:21,625 --> 00:12:25,957 Dreyer also ensures that Anne learns of her dark inheritance 174 00:12:26,083 --> 00:12:28,291 at almost the same time 175 00:12:28,417 --> 00:12:33,124 as she experiences the first stirrings of erotic desire, 176 00:12:33,250 --> 00:12:39,874 so that her discovery of her own sexuality comes to run almost exactly parallel 177 00:12:40,000 --> 00:12:43,332 to her discovery of her powers of magic. 178 00:12:44,625 --> 00:12:49,582 Merete's harsh rebuke of Anne for leaving the cupboard door open 179 00:12:49,708 --> 00:12:52,749 underscores her hostility towards Anne 180 00:12:52,875 --> 00:12:55,166 and contributes to what Dreyer called: 181 00:12:55,292 --> 00:13:00,332 "the latent tension, the smouldering dread lying beneath the everyday life 182 00:13:00,458 --> 00:13:02,499 "of the family in the rectory." 183 00:13:03,333 --> 00:13:05,666 And that tension, that dread 184 00:13:05,792 --> 00:13:09,207 was something he felt was essential to bring out. 185 00:13:11,208 --> 00:13:15,999 The drama, to Dreyer, is above all psychological. 186 00:13:16,125 --> 00:13:19,874 In a lecture he gave a few weeks after the opening of Day of Wrath, 187 00:13:20,000 --> 00:13:21,957 he said: 188 00:13:22,083 --> 00:13:26,707 "In the artistic film, it is human beings that we want to see 189 00:13:26,833 --> 00:13:31,666 "and their psychological experiences we want to experience. 190 00:13:32,750 --> 00:13:38,124 "We wish to get close to and inside the human beings we see on the screen. 191 00:13:38,750 --> 00:13:42,791 "We wish that the film may open a door slightly for us 192 00:13:42,917 --> 00:13:46,041 "leading onto the world of the inexplicable. 193 00:13:46,792 --> 00:13:49,666 "We wish to be put in a state of suspense 194 00:13:49,792 --> 00:13:53,124 "caused not so much by the external action 195 00:13:53,250 --> 00:13:57,457 "as by the development of the psychological conflicts. 196 00:13:58,125 --> 00:14:02,332 "There is no lack of psychological conflicts in Day of Wrath. 197 00:14:03,083 --> 00:14:07,624 "On the other hand, one will rarely find a subject matter 198 00:14:07,750 --> 00:14:11,124 "that so invites outward dramatics. 199 00:14:11,250 --> 00:14:17,457 "I, and I dare say my actors, too, have chosen to resist this temptation." 200 00:14:17,583 --> 00:14:20,416 There's blood here. 201 00:14:20,958 --> 00:14:24,999 The manner in which Dreyer shows the capture of Herlofs Marte 202 00:14:25,125 --> 00:14:27,457 provides a perfect illustration. 203 00:14:28,375 --> 00:14:32,582 In the screenplay, Dreyer planned to cut to a close-up insert 204 00:14:32,708 --> 00:14:36,749 of the trace of blood that Herlofs Marte has left on the stairs 205 00:14:36,875 --> 00:14:38,791 as the magistrate sees it, 206 00:14:38,917 --> 00:14:42,291 but as we can see, he decided against having such a cut. 207 00:14:42,958 --> 00:14:45,541 He takes the camera up into the attic, 208 00:14:45,667 --> 00:14:50,124 a rather large set used only in this one shot 209 00:14:50,250 --> 00:14:53,207 where the characters hardly move. 210 00:14:53,333 --> 00:14:56,707 As soon as the action starts, Dreyer cuts away. 211 00:14:56,833 --> 00:14:59,166 (Door closes, footsteps) 212 00:15:01,583 --> 00:15:03,082 (Scream) 213 00:15:03,208 --> 00:15:04,957 Herlofs Marte's capture 214 00:15:05,083 --> 00:15:10,416 is presented only as a series of off-screen bumps and screams. 215 00:15:11,625 --> 00:15:12,832 (Scream) 216 00:15:12,958 --> 00:15:15,916 It is a way of telling the audience: 217 00:15:16,042 --> 00:15:20,207 "There are important things going on here that you cannot see. 218 00:15:20,333 --> 00:15:27,124 "Therefore, you must pay attention to what is hidden, unseen, unsaid." 219 00:15:36,167 --> 00:15:42,291 Once again, we see a fateful decree written by an unseen hand. 220 00:15:42,417 --> 00:15:47,957 Absalon is given the task of exhorting Herlofs Marte to confess, 221 00:15:48,083 --> 00:15:53,291 likely because he is known to be a devout and sensible man. 222 00:15:53,417 --> 00:15:57,916 But whoever wrote the order has made a catastrophic mistake, 223 00:15:58,042 --> 00:16:03,291 since he is unaware that Herlofs Marte knows Absalon's darkest secret, 224 00:16:03,417 --> 00:16:05,707 hidden even from himself. 225 00:16:06,458 --> 00:16:11,582 This secret will now be revealed, not only to Absalon but also to Anne. 226 00:16:12,333 --> 00:16:14,124 During the following scene, 227 00:16:14,250 --> 00:16:17,791 Dreyer will repeatedly show her eavesdropping at the door. 228 00:16:19,167 --> 00:16:22,207 The extraordinary tracking shot we are watching 229 00:16:22,333 --> 00:16:24,791 serves no obvious purpose. 230 00:16:24,917 --> 00:16:26,832 It might be seen as suggestive 231 00:16:26,958 --> 00:16:30,249 of Anne's difficulties in finding her bearings 232 00:16:30,375 --> 00:16:33,624 after having heard that her mother may have been a witch, 233 00:16:33,750 --> 00:16:39,041 but Anne will not be able to escape from the strict forms of the church. 234 00:16:40,708 --> 00:16:44,332 Returning to the document we just saw being written, 235 00:16:44,458 --> 00:16:46,916 along with other, related documents, 236 00:16:47,042 --> 00:16:51,624 it marks an important transition point in the film's narrative. 237 00:16:52,333 --> 00:16:56,082 The documents divide the story into large sections 238 00:16:56,208 --> 00:16:59,166 corresponding to the acts of a stage play. 239 00:17:00,083 --> 00:17:03,666 Dreyer habitually organised his films in this way, 240 00:17:03,792 --> 00:17:06,749 usually giving them a five-act structure. 241 00:17:07,708 --> 00:17:10,374 This is also the case with Day of Wrath. 242 00:17:11,458 --> 00:17:15,166 The stage play it is based on has only four acts, 243 00:17:15,292 --> 00:17:19,874 but they do in fact correspond rather well to one of Dreyer's acts. 244 00:17:20,667 --> 00:17:24,874 So, Dreyer has added an extra act, and this is it. 245 00:17:25,792 --> 00:17:30,749 Everything that happens from the arrest of Herlofs Marte to her execution 246 00:17:30,875 --> 00:17:34,874 is merely reported briefly in the dialogue of the play. 247 00:17:35,625 --> 00:17:38,499 This means that the character of Herlofs Marte 248 00:17:38,625 --> 00:17:40,874 has been considerably expanded, 249 00:17:41,000 --> 00:17:44,624 and that witchcraft beliefs and the persecutions they produced 250 00:17:44,750 --> 00:17:47,332 are given more prominence in the film. 251 00:17:49,458 --> 00:17:53,207 The play was based loosely on an actual case, 252 00:17:53,333 --> 00:17:57,541 probably the most famous witch trial in the history of Norway. 253 00:17:58,333 --> 00:18:00,791 Absalon was a historical figure, 254 00:18:00,917 --> 00:18:04,374 a writer and humanist of considerable stature. 255 00:18:05,167 --> 00:18:09,041 He died in 1575, and after his death, 256 00:18:09,167 --> 00:18:13,874 his wife Anne Pedersdotter was tried as a witch and burned alive. 257 00:18:15,083 --> 00:18:18,957 All the other elements of the drama, however, are fictional. 258 00:18:19,458 --> 00:18:23,457 The historical Anne Pedersdotter was her husband's only wife 259 00:18:23,583 --> 00:18:25,541 and not much younger than he. 260 00:18:25,667 --> 00:18:29,124 She had eight children, but no evil mother-in-law, 261 00:18:29,250 --> 00:18:31,124 as far as we know. 262 00:18:31,250 --> 00:18:35,457 Her trial took place 15 years after Absalon's death, 263 00:18:35,583 --> 00:18:39,582 and while she was convicted of having committed murder by sorcery, 264 00:18:39,708 --> 00:18:42,874 she was not accused of having murdered her husband, 265 00:18:43,000 --> 00:18:47,291 as Anne will be at the end of both play and film. 266 00:18:48,833 --> 00:18:50,666 Dreyer has separated the story 267 00:18:50,792 --> 00:18:53,707 even more completely from the historical background 268 00:18:53,833 --> 00:18:56,374 than the play had already done. 269 00:18:56,500 --> 00:18:58,707 He has moved the locale to Denmark 270 00:18:58,833 --> 00:19:02,541 and advanced the time of the story almost 50 years. 271 00:19:03,542 --> 00:19:07,374 It is very fitting that the film is set in 1623, 272 00:19:07,500 --> 00:19:11,916 because the period from 1617 to 1625 273 00:19:12,042 --> 00:19:15,582 was the time when witchcraft persecutions in Denmark 274 00:19:15,708 --> 00:19:17,707 were at their most intense. 275 00:19:18,542 --> 00:19:22,666 The original play, however, was set 50 years earlier, 276 00:19:22,792 --> 00:19:27,249 when the Reformation in Norway still lay within living memory. 277 00:19:27,875 --> 00:19:32,207 An important theme of the play is the continuing disagreements 278 00:19:32,333 --> 00:19:34,082 between Protestant zealots 279 00:19:34,208 --> 00:19:38,499 and those more tolerant of Roman Catholic traditions. 280 00:19:38,625 --> 00:19:43,666 The zealotry of the hardliners makes them eager to see witches burn 281 00:19:43,792 --> 00:19:48,582 and the play thus makes religious strife an important motivating factor 282 00:19:48,708 --> 00:19:50,666 behind the persecutions, 283 00:19:50,792 --> 00:19:52,541 and at the same time, 284 00:19:52,667 --> 00:19:58,166 it suggests that other, more enlightened religious world views were available. 285 00:19:59,333 --> 00:20:01,791 All this is absent from Dreyer's film. 286 00:20:02,500 --> 00:20:04,832 Dreyer shows a community 287 00:20:04,958 --> 00:20:07,832 where religious dogma rules unchallenged, 288 00:20:07,958 --> 00:20:12,082 its fundamental premises accepted even by its victims. 289 00:20:12,750 --> 00:20:16,874 All the characters in the film accept witchcraft as a fact. 290 00:20:17,000 --> 00:20:21,249 Not a single one of them seems able to even conceive of the idea 291 00:20:21,375 --> 00:20:24,207 that it might be superstitious nonsense. 292 00:20:24,708 --> 00:20:29,332 The boys' choir singing the Day of Wrath hymn is replaced, 293 00:20:29,458 --> 00:20:32,291 using one of the few lap dissolves in the film, 294 00:20:32,417 --> 00:20:34,374 by the torture chamber 295 00:20:34,500 --> 00:20:36,832 where Herlofs Marte is put to the question. 296 00:20:39,042 --> 00:20:42,374 Dreyer's camera slowly moves along the table 297 00:20:42,500 --> 00:20:46,249 in another one of his slow, careful movements, 298 00:20:46,375 --> 00:20:49,166 combining a tracking shot with a pan. 299 00:20:50,042 --> 00:20:54,874 Dreyer asked to have a special dolly and tracks made for the film. 300 00:20:55,000 --> 00:21:00,124 The only camera carts then available in Denmark ran on straight tracks 301 00:21:00,250 --> 00:21:03,916 and were unable to execute a movement like this one, 302 00:21:04,042 --> 00:21:09,582 which hides the terrible things being done to Herlofs Marte off screen, 303 00:21:09,708 --> 00:21:14,666 but presents us with a series of portraits of her tormentors, 304 00:21:14,792 --> 00:21:19,666 serious and dignified men concentrating on their task, 305 00:21:19,792 --> 00:21:23,416 the atmosphere tense, writes Dreyer in the screenplay, 306 00:21:23,542 --> 00:21:27,707 "like that filling a hospital during a difficult operation." 307 00:21:29,583 --> 00:21:32,249 The scene is grim and terrifying, 308 00:21:32,375 --> 00:21:36,874 but to the famous Italian micro-historian Carlo Ginzburg, 309 00:21:37,000 --> 00:21:41,582 it also embodies "a profound historiographical intuition" 310 00:21:41,708 --> 00:21:44,291 in the way it depicts the situation. 311 00:21:45,542 --> 00:21:48,624 What is striking about Herlofs Marte's confession 312 00:21:48,750 --> 00:21:51,166 is that she hardly speaks. 313 00:21:51,292 --> 00:21:53,332 Words are put in her mouth. 314 00:21:53,458 --> 00:21:57,874 All her devilish crimes are described by the interrogating priest, 315 00:21:58,000 --> 00:21:59,707 and she merely assents. 316 00:21:59,833 --> 00:22:02,332 - You had to trample on the Cross? - Yes. 317 00:22:02,458 --> 00:22:05,249 He forbade you to attend Communion? 318 00:22:05,375 --> 00:22:07,666 - You had to renounce God and Christ? - Yes. 319 00:22:07,792 --> 00:22:11,082 You signed an eternal contract with the devil? 320 00:22:14,417 --> 00:22:18,457 To Ginzburg, this is extremely significant. 321 00:22:18,583 --> 00:22:21,082 Many historians in recent years 322 00:22:21,208 --> 00:22:25,249 have sought to recover the experiences of the little people, 323 00:22:25,375 --> 00:22:30,457 those about whom the great chronicles of wars and kings remain silent. 324 00:22:31,667 --> 00:22:36,832 This scene, to Ginzburg, shows the difficulties facing such historians. 325 00:22:37,958 --> 00:22:43,249 Even if the records we see being written were to survive until today, 326 00:22:43,375 --> 00:22:46,207 they would still be not the words of the poor woman, 327 00:22:46,333 --> 00:22:47,957 but the words of the priest, 328 00:22:48,083 --> 00:22:52,624 whose mastery of language reinforces his power over her. 329 00:22:53,375 --> 00:22:56,374 Ginzburg writes that we should view the scene 330 00:22:56,500 --> 00:22:59,916 "as a confrontation between different cultures, 331 00:23:00,042 --> 00:23:03,124 "and that is evident in the way the judges are dressed 332 00:23:03,250 --> 00:23:07,124 "while the poor witch is naked, wrapped in a blanket, 333 00:23:07,250 --> 00:23:10,874 "in the way they pose questions while she babbles." 334 00:23:11,792 --> 00:23:15,791 It is a confrontation between power and powerlessness, 335 00:23:15,917 --> 00:23:19,082 a confrontation between a more articulate culture 336 00:23:19,875 --> 00:23:21,957 and a less articulate one. 337 00:23:23,333 --> 00:23:27,291 Herlofs Marte has not been completely silenced, however. 338 00:23:29,500 --> 00:23:31,332 But I shall remember you. 339 00:23:32,083 --> 00:23:33,541 How? 340 00:23:34,250 --> 00:23:37,707 If you send me to my death, you shall follow. 341 00:23:38,583 --> 00:23:41,749 This threatening bluster shows another way 342 00:23:41,875 --> 00:23:45,832 in which Dreyer has anticipated more recent developments 343 00:23:45,958 --> 00:23:48,957 in the way historians write about witchcraft. 344 00:23:49,708 --> 00:23:54,332 Another famous historian, the American Natalie Zemon Davis, 345 00:23:54,458 --> 00:23:58,249 author of The Return of Martin Guerre, has written: 346 00:23:59,167 --> 00:24:05,541 "Day of Wrath presents what was then, that is in 1943, a minority view 347 00:24:05,667 --> 00:24:09,041 "but would now be a central view in scholarship about sorcery. 348 00:24:09,917 --> 00:24:12,249 "That witchcraft was not simply a fantasy 349 00:24:12,375 --> 00:24:16,999 "projected by judges on old women who confessed under torture, 350 00:24:17,125 --> 00:24:20,999 "but was part of a shared cultural system about the occult 351 00:24:21,125 --> 00:24:24,457 "which could be manipulated by the women themselves." 352 00:24:25,833 --> 00:24:29,166 Dreyer slowly pans away from the dramatic situation 353 00:24:29,292 --> 00:24:32,707 developing between Herlofs Marte and Absalon 354 00:24:32,833 --> 00:24:37,166 to present us with a striking, Rembrandt-like tableau. 355 00:24:43,083 --> 00:24:46,374 I will return to Dreyer's compositional effects 356 00:24:46,500 --> 00:24:48,957 later on in this commentary, 357 00:24:49,083 --> 00:24:51,499 but for now I'll leave them aside. 358 00:24:52,750 --> 00:24:54,291 Herlofs Marte hopes 359 00:24:54,417 --> 00:24:58,916 that she will be able to use her secret knowledge about Anne's mother 360 00:24:59,042 --> 00:25:03,207 to blackmail Absalon into helping her escape her fate. 361 00:25:04,375 --> 00:25:09,374 With her bluster and threats, Herlofs Marte is very much like the people 362 00:25:09,500 --> 00:25:13,916 who most often were convicted of sorcery in historical trials. 363 00:25:15,167 --> 00:25:20,999 Recent historical studies of witch trials in both Denmark and other places 364 00:25:21,125 --> 00:25:24,749 show that the accused were rarely people brought down 365 00:25:24,875 --> 00:25:27,999 by a single, unsuspected denunciation. 366 00:25:29,125 --> 00:25:34,291 Most were people who had long been surrounded by suspicion and ill will, 367 00:25:34,417 --> 00:25:39,124 people who for years had been rumoured to be workers of malicious magic. 368 00:25:40,250 --> 00:25:46,457 And often the victims had themselves contributed to their evil reputations. 369 00:25:46,583 --> 00:25:51,166 Those who were old and poor and forced to survive by begging 370 00:25:51,292 --> 00:25:55,291 would sometimes find it easier to extract alms 371 00:25:55,417 --> 00:26:00,082 when they threatened to cast evil spells if they did not get what they wanted. 372 00:26:01,083 --> 00:26:03,249 There is power in evil. 373 00:26:05,125 --> 00:26:08,624 Dreyer presents us with another artful composition, 374 00:26:08,750 --> 00:26:12,749 the faces carefully modelled by light and shadow. 375 00:26:12,875 --> 00:26:18,207 The power, but also the deceptiveness of the written record is emphasised here, 376 00:26:18,917 --> 00:26:24,124 where the camera will linger on the words "made a voluntary confession". 377 00:26:24,250 --> 00:26:29,707 ...as stated above and witnessed by us priests assembled. 378 00:26:37,292 --> 00:26:40,916 The images of nature form a striking contrast 379 00:26:41,042 --> 00:26:44,457 to the interiors where most of the film takes place. 380 00:26:45,500 --> 00:26:48,541 The light of the sun, and in particular, 381 00:26:48,667 --> 00:26:53,624 the movement created by the wind blowing through the trees and the fields, 382 00:26:53,750 --> 00:26:56,457 give a strong impression of fresh air. 383 00:26:57,417 --> 00:27:03,374 The interiors, by contrast, seem still, heavy, dark, stuffy. 384 00:27:05,083 --> 00:27:07,624 Most of those who have written about the film 385 00:27:07,750 --> 00:27:09,707 have mentioned this contrast, 386 00:27:09,833 --> 00:27:13,166 although not everyone has explained it in the same way. 387 00:27:14,708 --> 00:27:19,541 The most obvious interpretation is to connect nature and the open air 388 00:27:19,667 --> 00:27:23,207 with love, freedom and healthy sexuality, 389 00:27:23,333 --> 00:27:26,916 while the sombre interiors are taken to correspond 390 00:27:27,042 --> 00:27:32,041 to the life-denying impositions of an oppressive, bigoted society. 391 00:27:33,500 --> 00:27:37,041 However, the American critic Robert Warshow 392 00:27:37,167 --> 00:27:42,707 interpreted the contrast between inside and outside in a very different way. 393 00:27:43,792 --> 00:27:46,291 Warshow writes that Dreyer attempts 394 00:27:46,417 --> 00:27:50,624 to equate the outdoors, the world of nature, with evil. 395 00:27:50,750 --> 00:27:54,457 The pastor's mother, who is the one firm moral pillar, 396 00:27:54,583 --> 00:27:58,666 is never seen outside the rigidly ordered household she controls. 397 00:28:00,042 --> 00:28:02,374 Warshow supports his argument 398 00:28:02,500 --> 00:28:04,999 by pointing to the shadows of tree leaves 399 00:28:05,125 --> 00:28:11,957 that we will see playing both on the face of Herlofs Marte just before she is burned 400 00:28:12,083 --> 00:28:17,541 and on the face of Anne when she tries to use her supernatural powers. 401 00:28:18,500 --> 00:28:20,749 Also, as we shall see, 402 00:28:20,875 --> 00:28:23,957 when Anne embarks on her adulterous affair, 403 00:28:24,083 --> 00:28:28,332 not only do the lovers' trysts take place out of doors, 404 00:28:28,458 --> 00:28:33,582 Anne's "becoming a woman" is, as previously said, 405 00:28:33,708 --> 00:28:38,374 closely linked to her use of what she herself believes to be witchcraft. 406 00:28:38,500 --> 00:28:42,374 I have come to prepare you for death. 407 00:28:43,833 --> 00:28:49,166 Absalon claims to be concerned about Herlofs Marte's immortal soul, 408 00:28:49,292 --> 00:28:51,249 but she has little use for that. 409 00:28:51,375 --> 00:28:53,416 She wants to escape the burning, 410 00:28:53,542 --> 00:28:55,957 and she tries to threaten Absalon, 411 00:28:56,083 --> 00:28:59,499 but still makes no attempt to deny being a witch. 412 00:29:00,417 --> 00:29:04,749 Note again that when threatening to denounce Anne's mother as a witch, 413 00:29:04,875 --> 00:29:08,082 she is not threatening to tell a malicious lie, 414 00:29:08,208 --> 00:29:11,332 she is threatening to expose a dreadful truth 415 00:29:11,458 --> 00:29:13,957 which Absalon has sought to cover up. 416 00:29:14,083 --> 00:29:15,832 No, Marte, no! 417 00:29:15,958 --> 00:29:18,624 But it's not too late: 418 00:29:18,750 --> 00:29:22,207 Anne shall suffer as I am suffering. 419 00:29:22,917 --> 00:29:26,832 She mocks him for what she regards as his hypocrisy, 420 00:29:26,958 --> 00:29:30,749 but we have no reason to think that Absalon is not sincere 421 00:29:30,875 --> 00:29:34,082 in his concern for Herlofs Marte's salvation. 422 00:29:35,167 --> 00:29:38,916 This is another reason why the historian Carlo Ginzburg 423 00:29:39,042 --> 00:29:41,332 was so impressed by Day of Wrath. 424 00:29:42,167 --> 00:29:45,541 Indeed, he has said that it was an important reason 425 00:29:45,667 --> 00:29:49,332 why he began to study witchcraft trials in the first place. 426 00:29:52,500 --> 00:29:57,291 The point is that the encounter between the witch and her persecutors 427 00:29:57,417 --> 00:30:02,374 is not, as Ginzburg observes, a confrontation between good and evil. 428 00:30:03,292 --> 00:30:06,457 The judges are not monsters or madmen. 429 00:30:06,583 --> 00:30:12,457 They act as they do, firmly convinced of the justice of their actions. 430 00:30:12,583 --> 00:30:17,374 The "profound historiographical intuition" of which Ginzburg speaks 431 00:30:17,500 --> 00:30:23,124 also consists in having rendered this extremely cruel situation 432 00:30:23,250 --> 00:30:26,416 not as a confrontation between good and evil, 433 00:30:26,542 --> 00:30:30,874 but as a confrontation between torturers and those they persecute, 434 00:30:31,000 --> 00:30:35,041 both acting in good faith, and thus without anachronisms. 435 00:30:36,250 --> 00:30:40,082 Dreyer's portrayal of the world of the great witch hunts 436 00:30:40,208 --> 00:30:44,332 thus captures important aspects of historical reality. 437 00:30:44,458 --> 00:30:46,541 (Bell tolls) 438 00:30:50,375 --> 00:30:54,374 Again, Dreyer keeps the angry crowd off screen, 439 00:30:54,500 --> 00:30:57,624 making its presence known only by shouting, 440 00:30:57,750 --> 00:31:01,916 giving a calm and solemn cast to the grim scene ahead. 441 00:31:03,292 --> 00:31:05,999 Note the cross with the little roof. 442 00:31:06,125 --> 00:31:08,166 That is a graveyard marker. 443 00:31:08,292 --> 00:31:10,457 We are in the churchyard. 444 00:31:10,583 --> 00:31:12,416 Several more of these markers 445 00:31:12,542 --> 00:31:15,541 will be clearly visible throughout the scene. 446 00:31:15,667 --> 00:31:19,541 And at the end of the film, we will see the shadow of a cross 447 00:31:19,667 --> 00:31:23,166 turn into the shadow of a graveyard marker like this, 448 00:31:23,292 --> 00:31:26,082 closing the film with the sign of death. 449 00:31:28,292 --> 00:31:30,832 In this scene, it is worth noting 450 00:31:30,958 --> 00:31:35,249 how carefully Dreyer has orchestrated the different points of view, 451 00:31:35,375 --> 00:31:37,499 shifting seamlessly back and forth 452 00:31:37,625 --> 00:31:41,457 between the overview of the scene as Anne observes it, 453 00:31:41,583 --> 00:31:43,207 her reactions to it, 454 00:31:43,333 --> 00:31:47,332 and the aspects of the situation which she remains ignorant of. 455 00:31:48,250 --> 00:31:51,041 She would be unable to overhear the words 456 00:31:51,167 --> 00:31:55,207 that will soon pass between Absalon and Herlofs Marte 457 00:31:55,333 --> 00:31:58,832 as she makes a final attempt to reveal her secret 458 00:31:58,958 --> 00:32:01,749 and mark out Anne as a witch. 459 00:32:01,875 --> 00:32:07,332 Also, in a moment, the horror of the scene becomes too much for Anne. 460 00:32:07,458 --> 00:32:13,291 She turns her face away and therefore does not see its awful climax as we do. 461 00:32:14,250 --> 00:32:16,874 It seems that Dreyer had initially considered 462 00:32:17,000 --> 00:32:20,957 not showing Herlofs Marte's plunge into the fire, 463 00:32:21,083 --> 00:32:25,874 describing her death only through off-screen screams. 464 00:32:26,000 --> 00:32:29,291 But in the end, he decided that that was not going to work. 465 00:32:30,458 --> 00:32:35,332 Some reviewers at the time attacked him for taking things too far. 466 00:32:35,458 --> 00:32:39,041 One even called Day of Wrath "a perverted horror movie". 467 00:32:39,750 --> 00:32:44,666 Dreyer, however, had his reasons, which he described in an interview. 468 00:32:44,792 --> 00:32:47,749 But before getting to that, let me just point out 469 00:32:47,875 --> 00:32:51,582 the shadow of the tree leaves on the old witch's face, 470 00:32:51,708 --> 00:32:56,832 which, some writers suggest, link the world of nature with witchcraft. 471 00:32:58,750 --> 00:33:01,749 In the interview I mentioned, Dreyer says: 472 00:33:01,875 --> 00:33:05,582 "The burning was necessary for dramatic reasons. 473 00:33:05,708 --> 00:33:09,041 "This burning must make such a strong impression 474 00:33:09,167 --> 00:33:13,457 "on the film's female protagonist, Anne Pedersdotter 475 00:33:13,583 --> 00:33:16,082 "that it remains chiselled into her mind, 476 00:33:17,167 --> 00:33:22,416 "that one understands her terror when she herself believes she is a witch, 477 00:33:22,542 --> 00:33:27,166 "and that the same horrible fate awaits her as that she has witnessed." 478 00:33:29,500 --> 00:33:34,832 The scene which now follows is indeed a strikingly terrifying one. 479 00:33:35,792 --> 00:33:40,999 The historically accurate use of a ladder to plunge the witch into the fire 480 00:33:41,125 --> 00:33:45,999 rather than tying her to the stake makes it visually arresting, 481 00:33:46,125 --> 00:33:48,207 while the choir of little boys, 482 00:33:48,333 --> 00:33:52,166 their pure voices singing the Dies Irae hymn, 483 00:33:52,292 --> 00:33:54,499 adds greatly to the awfulness, 484 00:33:54,625 --> 00:33:56,416 because it shows unmistakably 485 00:33:56,542 --> 00:34:02,541 that this society regards the spectacle of seeing an old woman die by fire 486 00:34:02,667 --> 00:34:05,166 as an edifying and uplifting one. 487 00:34:05,292 --> 00:34:07,207 You will regret this! 488 00:34:07,333 --> 00:34:09,791 You yourself are going to the devil! 489 00:34:09,917 --> 00:34:13,166 You hypocrite, you liar! 490 00:34:13,292 --> 00:34:15,124 You liar! 491 00:34:15,250 --> 00:34:18,957 You liar! 492 00:34:19,083 --> 00:34:25,582 The day of wrath, as dark as the night 493 00:34:25,708 --> 00:34:32,207 Shakes the Earth to its very core 494 00:34:32,333 --> 00:34:38,499 As the sun is held captive in the dark 495 00:34:38,625 --> 00:34:41,791 The day of wrath strikes, ablaze 496 00:34:41,917 --> 00:34:43,999 (Screams) 497 00:34:45,125 --> 00:34:52,332 And we shall all be engulfed by its flames 498 00:34:52,458 --> 00:34:59,332 Whilst the beautiful, earthly palace collapses 499 00:34:59,458 --> 00:35:06,374 The day of wrath strikes, ablaze 500 00:35:06,500 --> 00:35:11,332 In majorem gloriam dei, "to the greater glory of God", 501 00:35:11,458 --> 00:35:15,082 Absalon writes of Herlofs Marte's fiery end, 502 00:35:15,208 --> 00:35:18,416 while her scream still echoes in our ears, 503 00:35:18,542 --> 00:35:24,166 a scream which must surely be among the most horrifying sounds in all cinema. 504 00:35:26,000 --> 00:35:31,916 On the face of it, this is anti-clericalism of the most overt sort, 505 00:35:32,042 --> 00:35:34,041 and it is underlined by the fact 506 00:35:34,167 --> 00:35:38,207 that all the men we see torturing and judging witches 507 00:35:38,333 --> 00:35:42,291 and presiding over their executions are clergymen. 508 00:35:43,167 --> 00:35:45,207 The secular authorities, 509 00:35:45,333 --> 00:35:49,957 who in fact would have been responsible for most of the judicial process, 510 00:35:50,083 --> 00:35:52,082 are strikingly absent. 511 00:35:52,958 --> 00:35:55,791 Yet the film's anti-clerical edge 512 00:35:55,917 --> 00:35:58,874 has largely been ignored by commentators. 513 00:35:59,833 --> 00:36:02,957 An important reason for this is, I think, 514 00:36:03,083 --> 00:36:07,332 that the clergymen are not depicted as villains. 515 00:36:07,458 --> 00:36:12,541 Absalon's faith, as we can see and hear is obviously sincere. 516 00:36:13,833 --> 00:36:16,957 But the character sketch of Absalon makes clear 517 00:36:17,083 --> 00:36:22,457 that Dreyer's sympathy for the man does not extend to his convictions. 518 00:36:22,583 --> 00:36:25,249 Dreyer writes of Absalon: 519 00:36:25,375 --> 00:36:27,291 "In this man's character 520 00:36:27,417 --> 00:36:29,499 "otherwise all-of-a-piece, 521 00:36:29,625 --> 00:36:31,541 "there is a single fracture, 522 00:36:31,667 --> 00:36:35,457 "caused by the inner tension between his humaneness 523 00:36:35,583 --> 00:36:39,832 "and the narrow theological outlook which he preaches. 524 00:36:40,292 --> 00:36:44,249 "He does not doubt that Anne's mother has practised witchcraft 525 00:36:44,375 --> 00:36:47,166 "and therefore deserves to be burnt at the stake, 526 00:36:47,292 --> 00:36:50,957 "but his humaneness compelled him to spare her life. 527 00:36:51,833 --> 00:36:54,791 "Out of sympathy with the person he kept silent, 528 00:36:54,917 --> 00:36:59,749 "where fidelity to dogma otherwise required him to speak out." 529 00:37:02,208 --> 00:37:03,624 I have lied to him. 530 00:37:04,333 --> 00:37:07,249 Dreyer's dislike of religious dogmatism 531 00:37:07,375 --> 00:37:09,957 is perhaps also less apparent 532 00:37:10,083 --> 00:37:12,874 because the most frightening character in the film, 533 00:37:13,000 --> 00:37:14,999 Absalon's mother Merete, 534 00:37:15,125 --> 00:37:19,082 is not as obviously motivated by religious beliefs. 535 00:37:20,208 --> 00:37:22,416 Dreyer writes about her: 536 00:37:22,542 --> 00:37:25,374 "She is proud, commanding, clever, 537 00:37:25,500 --> 00:37:29,332 "and filled with an all-consuming family selfishness. 538 00:37:30,167 --> 00:37:33,916 "The relationship between her and Absalon, her son, 539 00:37:34,042 --> 00:37:36,666 "is best described in this way: 540 00:37:36,792 --> 00:37:40,666 "that the umbilical cord between them has never really been cut. 541 00:37:42,042 --> 00:37:44,957 "She has invested all her feelings in her son 542 00:37:45,083 --> 00:37:47,707 "and keeps watch like a jealous mistress 543 00:37:47,833 --> 00:37:51,457 "that no other woman comes between him and her. 544 00:37:52,292 --> 00:37:54,707 "She is still one with her son. 545 00:37:54,833 --> 00:37:58,749 "She thinks his thoughts, feels his feelings. 546 00:37:58,875 --> 00:38:02,874 "The wrongs he suffers, she suffers two times over 547 00:38:03,000 --> 00:38:06,957 "and the evil done against him, she feels more deeply than he." 548 00:38:10,792 --> 00:38:13,291 Dreyer's description of Merete 549 00:38:13,417 --> 00:38:16,082 emphasises the erotic aspects 550 00:38:16,208 --> 00:38:19,291 of the tensions running through the household. 551 00:38:20,417 --> 00:38:24,082 For Merete, the demonic menace of witchcraft 552 00:38:24,208 --> 00:38:28,707 is closely connected with excessive sensuality, 553 00:38:28,833 --> 00:38:33,832 and the two are both present and linked in the person of Anne. 554 00:38:42,917 --> 00:38:46,499 Have you ever looked into Anne's eyes? 555 00:38:47,333 --> 00:38:49,416 Have you seen how they burn? 556 00:38:50,583 --> 00:38:52,207 I'm thinking about her mother... 557 00:38:57,167 --> 00:38:59,957 Her eyes burned like that. 558 00:39:00,833 --> 00:39:02,499 Why say this to me? 559 00:39:03,458 --> 00:39:07,124 One day you may have to choose. 560 00:39:07,250 --> 00:39:08,999 Choose between what? 561 00:39:09,125 --> 00:39:11,916 Between God and Anne. 562 00:39:12,958 --> 00:39:17,207 The anti-clericalism of Day of Wrath may not be obvious, 563 00:39:17,333 --> 00:39:20,624 but Dreyer's detestation of intolerance and bigotry 564 00:39:20,750 --> 00:39:24,582 is a very powerful and evident current in his work. 565 00:39:26,333 --> 00:39:31,166 Still, it is somewhat surprising that many commentators have preferred 566 00:39:31,292 --> 00:39:35,124 to see the intolerance on display in Day of Wrath, 567 00:39:35,250 --> 00:39:37,749 not as what it overtly is: 568 00:39:37,875 --> 00:39:42,291 a denunciation of the bigoted beliefs of the Christian Church, 569 00:39:42,417 --> 00:39:44,832 but rather as a covert description, 570 00:39:44,958 --> 00:39:48,999 an allegory of life under Nazi occupation. 571 00:39:52,292 --> 00:39:56,832 Denmark was occupied by Germany in April 1940, 572 00:39:56,958 --> 00:40:02,541 but for a long time maintained the fiction of being still a sovereign nation. 573 00:40:03,458 --> 00:40:05,707 There was a duly elected government, 574 00:40:05,833 --> 00:40:12,249 which had received a very strong mandate at a parliamentary election in 1942. 575 00:40:12,375 --> 00:40:16,124 The Danish army and navy were still under arms 576 00:40:16,250 --> 00:40:18,874 and order was maintained by the Danish police. 577 00:40:19,792 --> 00:40:25,416 This arrangement, after much stress, had collapsed at the end of August 1943. 578 00:40:26,542 --> 00:40:30,541 The government was dissolved, the Germans declared martial law 579 00:40:30,667 --> 00:40:34,957 and attacked, disarmed and interned the Danish military. 580 00:40:35,083 --> 00:40:36,874 On 17 September, 581 00:40:37,000 --> 00:40:42,166 the F�hrer gave the order to round up the Danish Jews on 1 October, 582 00:40:42,292 --> 00:40:45,207 but the order was leaked to the Danish resistance, 583 00:40:45,333 --> 00:40:47,707 and most of the Jews were able to escape, 584 00:40:47,833 --> 00:40:50,707 crossing the narrow sea to neutral Sweden 585 00:40:50,833 --> 00:40:54,291 in fishing boats and other small vessels. 586 00:40:55,667 --> 00:40:59,041 All this was fresh in the minds of audiences 587 00:40:59,167 --> 00:41:03,832 when the film opened on 13 November 1943. 588 00:41:04,708 --> 00:41:07,916 There can be little doubt that many spectators felt 589 00:41:08,042 --> 00:41:12,166 that the atmosphere of terror and persecution of Dreyer's film 590 00:41:12,292 --> 00:41:15,999 was uncannily similar to the dark times 591 00:41:16,125 --> 00:41:18,707 they themselves were living through. 592 00:41:18,833 --> 00:41:20,957 The vivid scenes of torture 593 00:41:21,083 --> 00:41:24,207 must have struck a powerful chord with audiences 594 00:41:24,333 --> 00:41:26,957 who knew that some of the courageous few 595 00:41:27,083 --> 00:41:29,999 who joined the underground resistance movement 596 00:41:30,125 --> 00:41:34,124 were at that very moment enduring similar torments 597 00:41:34,250 --> 00:41:36,291 at the hands of the Gestapo. 598 00:41:37,083 --> 00:41:38,457 She admitted it. 599 00:41:38,583 --> 00:41:41,124 Nevertheless, watching this scene, 600 00:41:41,250 --> 00:41:44,999 we realise that the comparison does not really hold up. 601 00:41:45,875 --> 00:41:48,499 The key issue is that of witchcraft. 602 00:41:49,208 --> 00:41:53,541 She could call the living and the dead, and they had to come. 603 00:41:54,333 --> 00:41:57,874 If she wished someone dead, they died. 604 00:41:59,167 --> 00:42:03,332 Mogens Skot-Hansen, who worked on the screenplay with Dreyer, 605 00:42:03,458 --> 00:42:06,874 suggested in an interview many years later 606 00:42:07,000 --> 00:42:09,457 that Anne's being the daughter of a witch 607 00:42:09,583 --> 00:42:13,707 could just as well have been her being the daughter of a Jew. 608 00:42:14,792 --> 00:42:18,416 But, said Skot-Hansen, "Dreyer betrayed that idea 609 00:42:18,542 --> 00:42:21,832 "when he chose the blonde Lisbeth Movin for the part." 610 00:42:23,042 --> 00:42:26,124 That does not seem at all plausible, however. 611 00:42:26,250 --> 00:42:27,874 By logical extension, 612 00:42:28,000 --> 00:42:30,999 Absalon and Merete should then, in some sense, 613 00:42:31,125 --> 00:42:33,541 be taken to represent Nazis, 614 00:42:33,667 --> 00:42:36,207 and that is to my mind absurd. 615 00:42:37,125 --> 00:42:42,166 The supernatural abilities which Anne comes to believe herself to possess 616 00:42:42,292 --> 00:42:45,249 are deeply morally ambiguous. 617 00:42:45,375 --> 00:42:49,207 The power to kill at a distance, mentioned by Absalon, 618 00:42:49,333 --> 00:42:52,832 is one that Anne later in the story will attempt to use 619 00:42:52,958 --> 00:42:54,582 to murder her husband, 620 00:42:54,708 --> 00:42:59,999 and, at least in her own mind, she will succeed in doing just that. 621 00:43:00,958 --> 00:43:04,707 The powers are also strongly eroticised. 622 00:43:06,917 --> 00:43:08,457 Absalon. 623 00:43:09,750 --> 00:43:13,374 Take me and make me happy. 624 00:43:13,500 --> 00:43:14,874 No, no... 625 00:43:15,000 --> 00:43:17,874 We have already heard of the burning eyes, 626 00:43:18,000 --> 00:43:21,082 and in a moment, we will see how Absalon's inability 627 00:43:21,208 --> 00:43:24,124 to recognise Anne's sensual needs 628 00:43:24,250 --> 00:43:29,249 is linked directly with his inability to see the fire in her eyes. 629 00:43:30,250 --> 00:43:33,624 Dreyer has held this shot for a very long time, 630 00:43:33,750 --> 00:43:37,082 slowly moving the camera with the characters. 631 00:43:37,208 --> 00:43:39,874 But to underscore the importance of the moment, 632 00:43:40,000 --> 00:43:42,666 he not only cuts to a much closer view, 633 00:43:42,792 --> 00:43:46,874 he shifts to a camera position on the other side of the characters 634 00:43:47,000 --> 00:43:49,707 and reverses their positions. 635 00:43:49,833 --> 00:43:54,082 So innocent, so pure and clear. 636 00:43:54,208 --> 00:43:59,291 All in all, I think that Dreyer's treatment of the witches and their powers 637 00:43:59,417 --> 00:44:01,791 makes it a very dubious proposition 638 00:44:01,917 --> 00:44:05,624 to compare being a witch to being Jewish. 639 00:44:07,958 --> 00:44:13,082 I would like to stay with the issue of supernatural powers for a little longer 640 00:44:13,208 --> 00:44:16,249 before continuing with the discussion of the significance 641 00:44:16,375 --> 00:44:18,416 of the German occupation, 642 00:44:18,542 --> 00:44:22,207 because we are getting close to the pivotal scene of the movie, 643 00:44:22,333 --> 00:44:25,082 the calling or invocation scene. 644 00:44:26,083 --> 00:44:29,499 In the original 1908 production of the play, 645 00:44:29,625 --> 00:44:34,374 the star, Johanne Dybwad, had her greatest moment in this scene, 646 00:44:34,500 --> 00:44:38,041 where Anne first uses her supernatural powers, 647 00:44:38,167 --> 00:44:40,582 and Dreyer, who was then 18, 648 00:44:40,708 --> 00:44:46,207 may well have seen her perform the role in Copenhagen in 1909. 649 00:44:47,292 --> 00:44:49,916 Hans Wiers-Jenssen, who wrote the play, 650 00:44:50,042 --> 00:44:54,374 was a firm believer in spiritualism and parapsychology, 651 00:44:54,500 --> 00:44:56,207 holding a leading position 652 00:44:56,333 --> 00:45:00,124 in the Norwegian Society of Psychical Research. 653 00:45:00,917 --> 00:45:05,249 He seems to have had little doubt that psychic powers were real 654 00:45:05,375 --> 00:45:09,666 and that the superstitions of the past were attempts to account for them. 655 00:45:10,458 --> 00:45:14,499 To the original play's author, then, witchcraft is real 656 00:45:14,625 --> 00:45:20,082 in the sense that Anne does have actual telepathic-hypnotic powers 657 00:45:20,208 --> 00:45:22,832 which she can use to summon Martin. 658 00:45:23,375 --> 00:45:27,082 Should we assume that the same is the case in Dreyer's film? 659 00:45:27,917 --> 00:45:31,332 Note the shadow of waving leaves on Anne's face. 660 00:45:38,750 --> 00:45:40,499 Martin! 661 00:45:44,792 --> 00:45:46,874 I can do it. 662 00:45:47,500 --> 00:45:49,207 I can do it. 663 00:45:49,333 --> 00:45:54,707 Once more, Dreyer shifts the camera almost 180 degrees, 664 00:45:54,833 --> 00:45:56,666 which creates a jumpy effect 665 00:45:56,792 --> 00:46:01,291 because the characters suddenly move from one side of the picture to the other, 666 00:46:01,417 --> 00:46:04,416 and then he shifts right back in the next shot. 667 00:46:05,083 --> 00:46:09,499 In Hollywood, such cuts would have been deemed much too obtrusive. 668 00:46:09,625 --> 00:46:11,541 I'm seeing you through tears. 669 00:46:12,292 --> 00:46:17,166 The line "I see you through my tears" does not come from the play, 670 00:46:17,292 --> 00:46:20,082 but in the film, it has great significance, 671 00:46:20,208 --> 00:46:23,749 because Anne will repeat it at the very end of the film, 672 00:46:23,875 --> 00:46:26,332 after she has been abandoned by Martin 673 00:46:26,458 --> 00:46:29,666 and confessed to murdering her husband by sorcery. 674 00:46:30,375 --> 00:46:33,041 Again the eyes are emphasised. 675 00:46:34,208 --> 00:46:36,082 Innocent, pure and clear? 676 00:46:36,208 --> 00:46:37,874 No. 677 00:46:38,000 --> 00:46:40,082 Deep and mysterious. 678 00:46:41,250 --> 00:46:43,791 But I see into their depths. 679 00:46:43,917 --> 00:46:45,832 What do you see? 680 00:46:46,625 --> 00:46:49,832 A trembling, quivering flame. 681 00:46:50,667 --> 00:46:52,416 Which you have lit. 682 00:46:53,458 --> 00:46:57,624 The intensity of Anne's passionate desire is not in doubt 683 00:46:57,750 --> 00:47:02,374 but Dreyer, I think quite deliberately, remains ambiguous 684 00:47:02,500 --> 00:47:07,374 with respect to the question of whether she has paranormal powers. 685 00:47:08,375 --> 00:47:10,582 Various interviews with Dreyer 686 00:47:10,708 --> 00:47:15,124 have shown that he had a considerable interest in parapsychology, 687 00:47:15,250 --> 00:47:19,541 and it seems likely that he believed in the existence of ESP 688 00:47:19,667 --> 00:47:22,874 and similar parapsychological phenomena. 689 00:47:24,292 --> 00:47:28,791 But in the calling scene there is nothing that requires them to exist. 690 00:47:28,917 --> 00:47:33,291 The only thing we see is Anne exercising her will. 691 00:47:33,417 --> 00:47:36,957 Martin's appearance may simply be a coincidence. 692 00:47:37,083 --> 00:47:39,249 How happy I am. 693 00:47:39,375 --> 00:47:42,249 Anne's tears, which Martin wiped away, 694 00:47:42,375 --> 00:47:45,707 and which will reappear only at the end of the story, 695 00:47:45,833 --> 00:47:48,916 I think signify that Anne does realise 696 00:47:49,042 --> 00:47:52,916 that her love for Martin is sinful and wrong 697 00:47:53,042 --> 00:47:55,957 but her enjoyment of her own sexuality, 698 00:47:56,083 --> 00:48:01,416 her "becoming a woman", will soon overpower this realisation. 699 00:48:03,000 --> 00:48:05,791 While it is easy to sympathise with Anne 700 00:48:05,917 --> 00:48:09,291 and regard her carnal fulfillment as a triumph 701 00:48:09,417 --> 00:48:13,707 for natural and healthy urges over oppressive bigotry, 702 00:48:13,833 --> 00:48:17,291 Dreyer refuses to make things that easy. 703 00:48:18,042 --> 00:48:21,416 Three times, he will cut away from the lovers 704 00:48:21,542 --> 00:48:24,874 to show the haggard Absalon in his study. 705 00:48:25,750 --> 00:48:29,207 While he broods over the morality of his actions, 706 00:48:29,333 --> 00:48:32,957 his wife is cuckolding him with his own son, 707 00:48:33,083 --> 00:48:36,416 and even though he is unaware of what is going on, 708 00:48:36,542 --> 00:48:39,041 we still sense his humiliation, 709 00:48:39,167 --> 00:48:43,041 and it is difficult to feel that it is fully deserved. 710 00:48:44,583 --> 00:48:46,707 The scene helps us to understand 711 00:48:46,833 --> 00:48:52,957 why Dreyer insisted on casting the dignified, ascetic-looking Thorkil Roose 712 00:48:53,083 --> 00:48:58,041 in the role of Absalon, rather than the man his producers suggested - 713 00:48:58,167 --> 00:49:04,249 a robust, fleshy and full-blooded fellow named Eivind Johan-Svendsen. 714 00:49:05,083 --> 00:49:07,791 The latter would have been much closer to the way 715 00:49:07,917 --> 00:49:10,999 the original play describes Absalon, 716 00:49:11,125 --> 00:49:13,624 but it would have been much harder for audiences 717 00:49:13,750 --> 00:49:16,624 to sympathise with such a figure, 718 00:49:16,750 --> 00:49:20,249 a dirty old man abusing his powerful position 719 00:49:20,375 --> 00:49:23,791 to get a beautiful young girl into his marriage bed. 720 00:49:24,958 --> 00:49:28,457 The Absalon Dreyer shows us may be a fool, 721 00:49:28,583 --> 00:49:30,874 but he is also a kindly man, 722 00:49:31,000 --> 00:49:35,624 and it is therefore not easy to regard Anne's betrayal of him 723 00:49:35,750 --> 00:49:38,582 as an unequivocally good thing. 724 00:49:43,750 --> 00:49:46,957 The contrast between indoors and outdoors 725 00:49:47,083 --> 00:49:49,624 is very clear in this sequence, 726 00:49:49,750 --> 00:49:52,041 and it is obviously closely connected 727 00:49:52,167 --> 00:49:55,541 to the clash between Anne's sensual nature 728 00:49:55,667 --> 00:49:58,582 and the moral order of her society. 729 00:49:59,167 --> 00:50:04,874 But while the film clearly does not support the oppressive and rigid religious system, 730 00:50:05,000 --> 00:50:08,874 it does not fully endorse Anne's actions, either. 731 00:50:09,000 --> 00:50:13,916 Becoming a woman will change Anne, but not only for the better. 732 00:50:14,625 --> 00:50:17,041 Hold me close. Take me and make me happy. 733 00:50:21,208 --> 00:50:25,499 This is the beginning of what I called the fourth act of the film, 734 00:50:25,625 --> 00:50:28,541 which corresponds to act three of the play. 735 00:50:29,250 --> 00:50:32,249 In the play, six months are supposed to have passed 736 00:50:32,375 --> 00:50:34,332 since the end of the last act 737 00:50:34,458 --> 00:50:37,832 and the consummation of Anne's affair with Martin, 738 00:50:37,958 --> 00:50:40,457 but here we get no such indication. 739 00:50:41,292 --> 00:50:43,291 We are not shown any documents, 740 00:50:43,417 --> 00:50:47,374 but instead we have the Bible from which Absalon reads. 741 00:50:48,083 --> 00:50:51,957 Anne's awakening has emboldened her considerably, 742 00:50:52,083 --> 00:50:55,124 and she proceeds to subvert the holy writ, 743 00:50:55,250 --> 00:50:59,582 reading from the Song of Songs not as an act of devotion, 744 00:50:59,708 --> 00:51:04,124 but as a way of surreptitiously speaking words of love and passion 745 00:51:04,250 --> 00:51:06,832 to Martin across the table. 746 00:51:06,958 --> 00:51:09,291 Merete understands what is going on, 747 00:51:09,417 --> 00:51:11,791 and she interrupts the Bible reading, 748 00:51:11,917 --> 00:51:16,624 but it is clear that the balance of power in the household has shifted. 749 00:51:16,750 --> 00:51:20,416 Anne will no longer meekly submit to the strict rules 750 00:51:20,542 --> 00:51:23,832 Merete has hitherto been able to enforce. 751 00:51:24,917 --> 00:51:29,499 Anne has dressed herself in about as frivolous a costume, I guess, 752 00:51:29,625 --> 00:51:31,832 as it is possible for her to wear, 753 00:51:31,958 --> 00:51:37,082 her bonnet, collar and cuffs all edged with lacy frippery. 754 00:51:39,250 --> 00:51:41,457 (Humming) 755 00:51:42,833 --> 00:51:45,166 She hums a happy tune, 756 00:51:45,292 --> 00:51:48,999 clearly something that she isn't supposed to do, 757 00:51:49,125 --> 00:51:51,832 and she will proceed to directly defy Merete 758 00:51:51,958 --> 00:51:55,374 over this, admittedly trifling matter. 759 00:52:05,208 --> 00:52:06,707 Will you be quiet? 760 00:52:08,583 --> 00:52:10,291 (Continues humming) 761 00:52:18,000 --> 00:52:19,874 Anne's gesture of defiance 762 00:52:20,000 --> 00:52:25,207 might also have evoked a powerful response in occupied Denmark. 763 00:52:25,333 --> 00:52:26,791 During the occupation, 764 00:52:26,917 --> 00:52:31,582 there were a number of films about unmarried women becoming pregnant. 765 00:52:31,708 --> 00:52:35,249 One was Dreyer's documentary Good Mothers, 766 00:52:35,375 --> 00:52:37,707 Danish title M�drehj�lpen, 767 00:52:37,833 --> 00:52:40,207 about the Mothers' Aid organisation 768 00:52:40,333 --> 00:52:43,791 which had been established to help such unfortunates. 769 00:52:44,708 --> 00:52:47,332 But there were also a number of fiction films, 770 00:52:47,458 --> 00:52:51,041 and they all took a non-condemnatory stance. 771 00:52:52,042 --> 00:52:54,041 There were popular songs as well 772 00:52:54,167 --> 00:52:56,291 saying that love should be free, 773 00:52:56,417 --> 00:52:59,999 and it is quite likely that contemporary audiences 774 00:53:00,125 --> 00:53:04,707 were primed to regard free love as a kind of freedom fighting. 775 00:53:05,458 --> 00:53:11,249 Denmark had its greatest ever baby boom during and immediately after the war, 776 00:53:11,375 --> 00:53:14,624 but there are probably other explanations for this. 777 00:53:16,500 --> 00:53:20,541 Martin is clearly not quite comfortable with the situation. 778 00:53:20,667 --> 00:53:24,332 Dreyer wrote only a brief personality sketch of Martin, 779 00:53:24,458 --> 00:53:29,582 which says that: "he is sincere and honest in his feelings for Anne, 780 00:53:29,708 --> 00:53:33,249 "but he is inwardly disjointed, weak and vague 781 00:53:33,375 --> 00:53:37,749 "and without the courage which, when the great choice must be made, 782 00:53:37,875 --> 00:53:40,624 "bears beyond life and into death." 783 00:53:41,625 --> 00:53:44,166 The great choice is, of course, the one he must make 784 00:53:44,292 --> 00:53:46,166 at the end of the film, 785 00:53:46,292 --> 00:53:49,791 where he accepts the idea that he must have been bewitched by Anne 786 00:53:49,917 --> 00:53:52,957 and abandons her to face the flames alone. 787 00:53:54,333 --> 00:53:58,207 In the screenplay, Dreyer writes of the scene we are watching 788 00:53:58,333 --> 00:54:02,999 that it is intended to show that the "erotic initiative" lies with Anne. 789 00:54:03,125 --> 00:54:06,624 And through the acting one must sense that it happens this way 790 00:54:06,750 --> 00:54:08,916 the way it has happened many times before. 791 00:54:09,042 --> 00:54:10,374 Kiss me. 792 00:54:12,042 --> 00:54:13,832 Then I'll kiss you. 793 00:54:14,583 --> 00:54:16,832 Because of the suddenly awakened passion, 794 00:54:16,958 --> 00:54:18,999 she is the stronger of the two 795 00:54:19,125 --> 00:54:21,874 and strong enough to overcome his resistance 796 00:54:22,000 --> 00:54:24,749 when he begins to feel remorse. 797 00:54:25,833 --> 00:54:29,374 The exchange of glances between the two lovers, 798 00:54:29,500 --> 00:54:31,916 shot through the weave of the needlework screen, 799 00:54:32,042 --> 00:54:33,916 is visually striking, 800 00:54:34,042 --> 00:54:38,832 the more so because Dreyer uses this kind of shot, reverse-shot cutting 801 00:54:38,958 --> 00:54:41,166 quite sparingly in this film. 802 00:54:41,792 --> 00:54:45,332 It also makes us aware of the empty space in the pattern, 803 00:54:45,458 --> 00:54:48,707 the significance of which will shortly be made clear. 804 00:54:50,292 --> 00:54:51,874 During the occupation, 805 00:54:52,000 --> 00:54:55,832 there were a number of Danish films about obsessive love affairs, 806 00:54:55,958 --> 00:55:01,332 evidently inspired by the sombre French dramas of the pre-war years 807 00:55:01,458 --> 00:55:04,124 like Marcel Carn�'s films, Quai des brumes 808 00:55:04,250 --> 00:55:07,207 and Daybreak or Le Jour Se l�ve. 809 00:55:07,958 --> 00:55:11,416 The Danish films featured tragic stories of people 810 00:55:11,542 --> 00:55:16,541 so much in the grip of their passions that they were powerless to resist. 811 00:55:16,667 --> 00:55:21,249 One was even called Obsession, Bes�ttelse in Danish. 812 00:55:21,375 --> 00:55:24,582 It came out in 1944 and tells the story 813 00:55:24,708 --> 00:55:29,582 of the obsessive love of an older man for a calculating young woman. 814 00:55:30,167 --> 00:55:32,582 The Postman Always Rings Twice 815 00:55:32,708 --> 00:55:35,832 seems to have been a significant source of inspiration, 816 00:55:35,958 --> 00:55:39,249 although the film isn't an outright adaptation 817 00:55:39,375 --> 00:55:44,332 like Visconti's 1942 Italian film Ossessione. 818 00:55:45,333 --> 00:55:48,582 The title of the Danish film, Bes�ttelse, 819 00:55:48,708 --> 00:55:52,082 is a word which also means both possession, 820 00:55:52,208 --> 00:55:54,124 as in demonic possession, 821 00:55:54,250 --> 00:55:58,374 and occupation, as in the German occupation. 822 00:55:59,458 --> 00:56:03,666 In the screenplay, Dreyer uses the word "bes�ttelse" 823 00:56:03,792 --> 00:56:06,332 in a comment about the following scene 824 00:56:06,458 --> 00:56:11,291 to describe the way Anne has become possessed by her passions. 825 00:56:12,167 --> 00:56:15,916 "As for Anne, she is completely filled by her passion, 826 00:56:16,042 --> 00:56:20,082 "which is so strong that it pushes all other feelings aside 827 00:56:20,208 --> 00:56:23,082 "and breaks down all inhibitions. 828 00:56:23,208 --> 00:56:27,832 "Her love for Martin has become a sort of obsession, bes�ttelse. 829 00:56:27,958 --> 00:56:31,249 "From that comes her ruthlessness and selfishness." 830 00:56:32,625 --> 00:56:35,041 Can't it wait? I was looking forward to... 831 00:56:35,167 --> 00:56:39,249 The ruthlessness Dreyer talks about is perhaps an unconscious one, 832 00:56:39,375 --> 00:56:44,832 but it is evident that she has absolutely no consideration for Absalon's feelings. 833 00:56:44,958 --> 00:56:48,707 She may not have heard of his hope to be "young with the young", 834 00:56:48,833 --> 00:56:52,707 but it is shattered almost as soon as it is expressed. 835 00:56:52,833 --> 00:56:55,166 And now Absalon and we discover 836 00:56:55,292 --> 00:56:57,499 that the missing part of the needlework image 837 00:56:57,625 --> 00:56:59,957 will show a small child. 838 00:57:00,083 --> 00:57:03,291 The screenplay describes Absalon's reaction. 839 00:57:03,417 --> 00:57:05,291 "Absalon nods to himself 840 00:57:05,417 --> 00:57:07,457 "as if he understood that in her work, 841 00:57:07,583 --> 00:57:11,874 "Anne in fact gives expression to her unconscious longings." 842 00:57:13,125 --> 00:57:16,791 Absalon's inability to provide Anne with a child 843 00:57:16,917 --> 00:57:20,166 is of course an emblem of his impotence. 844 00:57:20,292 --> 00:57:24,457 And while Anne and Martin frolic through verdant nature, 845 00:57:24,583 --> 00:57:29,041 Absalon is called away to sit at the deathbed of Laurentius, 846 00:57:29,167 --> 00:57:33,791 the fanatical priest who questioned Herlofs Marte in the torture chamber. 847 00:57:35,125 --> 00:57:39,499 One of Dreyer's recurrent devices, particularly in his silent films, 848 00:57:39,625 --> 00:57:44,541 is filming characters, often lovers, reflected in still water 849 00:57:44,667 --> 00:57:46,666 and Dreyer uses it again here. 850 00:57:47,458 --> 00:57:52,207 It is a device which does not necessarily carry a fixed meaning. 851 00:57:52,333 --> 00:57:54,582 Indeed, a bit further on, 852 00:57:54,708 --> 00:57:58,624 Anne and Martin will offer divergent interpretations 853 00:57:58,750 --> 00:58:01,166 of a tree overhanging the water, 854 00:58:01,292 --> 00:58:05,291 both of them imposing their personal preoccupations on the image. 855 00:58:07,083 --> 00:58:11,541 Dreyer again intercuts the idyllic nature scenes of the lovers 856 00:58:11,667 --> 00:58:16,624 with interior scenes of Absalon at Laurentius' deathbed, 857 00:58:16,750 --> 00:58:18,999 creating an obvious contrast 858 00:58:19,125 --> 00:58:24,124 but also ensuring that death is never far from our thoughts. 859 00:58:24,250 --> 00:58:26,249 Day of Wrath could certainly be counted 860 00:58:26,375 --> 00:58:30,916 among those Danish films of the occupation period I mentioned before 861 00:58:31,042 --> 00:58:36,957 which tell stories of people in the grip of dark forces beyond their control. 862 00:58:37,083 --> 00:58:41,124 And one might argue that there are interesting similarities 863 00:58:41,250 --> 00:58:44,916 between those stories and the situation of Denmark, 864 00:58:45,042 --> 00:58:47,707 which clung to the idea of normalcy 865 00:58:47,833 --> 00:58:52,707 even though the country was completely controlled by Hitler's Germany. 866 00:58:52,833 --> 00:58:56,416 However, when Dreyer was interviewed after the war 867 00:58:56,542 --> 00:59:01,082 at a time when it would have been safe and perhaps even advantageous for him 868 00:59:01,208 --> 00:59:06,916 to say that Day of Wrath had been a work of covert anti-Nazi propaganda, 869 00:59:07,042 --> 00:59:09,666 he denied having had such intentions. 870 00:59:10,958 --> 00:59:14,749 Moreover, it would have been an extremely risky proposition 871 00:59:14,875 --> 00:59:19,249 to try to smuggle anti-Nazi allegories past the censors, 872 00:59:19,375 --> 00:59:24,332 and one that a sensible film producer would be almost certain to refuse. 873 00:59:25,167 --> 00:59:27,749 There are a number of celebrated instances 874 00:59:27,875 --> 00:59:30,541 of satires directed against the Germans 875 00:59:30,667 --> 00:59:36,207 under the guise of describing infestations of weevils, rats, or similar pests. 876 00:59:37,250 --> 00:59:41,666 Yet the Germans easily recognised them for what they were and had them banned. 877 00:59:42,583 --> 00:59:47,957 Day of Wrath, however, was not only allowed into the cinemas without protest, 878 00:59:48,083 --> 00:59:53,416 it was given a glowing recommendation in the Kopenhagener Soldatenzeitung, 879 00:59:53,542 --> 00:59:57,832 the official news magazine of the German occupying forces. 880 00:59:59,000 --> 01:00:03,041 Its reviewer lamented the narrow-mindedness of the Danish critics, 881 01:00:03,167 --> 01:00:05,749 who were largely hostile to the film, 882 01:00:05,875 --> 01:00:09,582 and suggested that if Denmark was too small a country 883 01:00:09,708 --> 01:00:14,999 for an artist of Dreyer's stature to have the opportunity to use his skills, 884 01:00:15,125 --> 01:00:18,291 "it will be in the interest of European film art 885 01:00:18,417 --> 01:00:21,957 "that he be given such opportunities elsewhere", 886 01:00:22,083 --> 01:00:24,332 meaning, of course, in Germany. 887 01:00:25,042 --> 01:00:26,582 As one might imagine, 888 01:00:26,708 --> 01:00:29,166 Dreyer was anything but eager to be enrolled 889 01:00:29,292 --> 01:00:31,707 in the Nazi propaganda apparatus, 890 01:00:31,833 --> 01:00:34,791 and he left Denmark and went to Sweden, 891 01:00:34,917 --> 01:00:38,749 which it was still possible, though difficult, to do legally, 892 01:00:38,875 --> 01:00:42,207 and he spent the rest of the war years in Stockholm. 893 01:00:46,042 --> 01:00:50,582 The rowboat used by the lovers is in fact an exact reconstruction 894 01:00:50,708 --> 01:00:54,041 of an original 17th-century design 895 01:00:54,167 --> 01:00:58,416 which Dreyer had made for the film at substantial expense. 896 01:00:59,292 --> 01:01:01,291 Dreyer was committed to realism, 897 01:01:01,417 --> 01:01:05,499 and he painstakingly researched historical details. 898 01:01:05,625 --> 01:01:08,624 This realism was never a goal in itself, 899 01:01:08,750 --> 01:01:12,166 but in order to free up his creative imagination, 900 01:01:12,292 --> 01:01:17,291 Dreyer needed to feel certain that every detail was correct. 901 01:01:18,833 --> 01:01:23,457 Anne looks up and sees the tree reflected in the water. 902 01:01:27,125 --> 01:01:30,416 - It is bowed in sorrow. - No, in longing. 903 01:01:31,750 --> 01:01:33,416 In sorrow for us. 904 01:01:34,167 --> 01:01:37,082 In longing for its reflection in the water. 905 01:01:38,500 --> 01:01:43,707 We can no more be parted than the tree and its reflection. 906 01:01:44,667 --> 01:01:49,999 This suggestive bit of dialogue does more than delineate the characters. 907 01:01:50,125 --> 01:01:55,541 It is not only to them that the surroundings seem filled with significance. 908 01:01:55,667 --> 01:02:00,082 We, the audience, can hardly escape a similar impression. 909 01:02:01,458 --> 01:02:04,457 The systematic way Dreyer uses the contrast 910 01:02:04,583 --> 01:02:07,874 between indoors and outdoors, for instance, 911 01:02:08,000 --> 01:02:12,082 encourages us to attach symbolic meaning to both. 912 01:02:13,917 --> 01:02:16,291 Each locale becomes meaningful, 913 01:02:16,417 --> 01:02:20,249 not just a place where the logic of the action takes us. 914 01:02:21,000 --> 01:02:25,957 The sparseness of the sets also contributes to this impression. 915 01:02:26,083 --> 01:02:30,874 Obviously, the film takes place in a puritanical, ascetic world, 916 01:02:31,000 --> 01:02:34,332 where ornament and worldly goods are frowned upon, 917 01:02:34,458 --> 01:02:39,874 and the sets are arguably just a realistic rendering of such an environment. 918 01:02:40,000 --> 01:02:45,166 Nevertheless, the visual impression remains one of abstraction, 919 01:02:45,292 --> 01:02:48,999 of spaces cleansed of all unnecessary clutter, 920 01:02:49,125 --> 01:02:52,499 so that only significant objects remain. 921 01:02:54,042 --> 01:02:58,082 The slow pace and extreme deliberateness of the film 922 01:02:58,208 --> 01:02:59,957 is also important. 923 01:03:00,625 --> 01:03:04,499 Again, the environment provides a certain justification for this, 924 01:03:05,500 --> 01:03:07,541 but it is nevertheless clear 925 01:03:07,667 --> 01:03:12,707 that events never move so fast as to leave the spectator breathless. 926 01:03:12,833 --> 01:03:18,124 On the contrary, we are given ample time to let everything sink in. 927 01:03:19,042 --> 01:03:22,082 This allows us time to think about what we see 928 01:03:22,208 --> 01:03:24,249 and wonder what it means. 929 01:03:24,958 --> 01:03:27,832 And the film is so carefully crafted 930 01:03:27,958 --> 01:03:30,499 that we are in no doubt that it means something, 931 01:03:30,625 --> 01:03:33,791 that nothing we see is merely accidental. 932 01:03:34,542 --> 01:03:38,582 The significance of some details may be relatively obvious. 933 01:03:38,708 --> 01:03:41,582 That Anne is no longer wearing her bonnet 934 01:03:41,708 --> 01:03:45,457 and has let her hair fall free, shining in the light, 935 01:03:45,583 --> 01:03:49,416 clearly indicates that she and Martin have just made love. 936 01:03:50,417 --> 01:03:55,999 But in many cases, no simple, unequivocal interpretation offers itself. 937 01:03:57,833 --> 01:04:02,332 I think this impression is extremely important in accounting for the fact 938 01:04:02,458 --> 01:04:05,749 that many commentators have described Dreyer 939 01:04:05,875 --> 01:04:09,791 as a spiritual or transcendental filmmaker 940 01:04:09,917 --> 01:04:12,999 and that his films, including Day of Wrath, 941 01:04:13,125 --> 01:04:17,541 are often thought of as being particularly religious. 942 01:04:17,667 --> 01:04:22,082 This is not necessarily because the anti-clericalism I've spoken about 943 01:04:22,208 --> 01:04:24,791 has been overlooked or ignored. 944 01:04:24,917 --> 01:04:30,457 Rather, the slow pace, the deliberately understated and restrained style, 945 01:04:30,583 --> 01:04:32,957 the lack of attention-grabbing action 946 01:04:33,083 --> 01:04:38,082 all allow the spectator time to think about what is not shown. 947 01:04:39,167 --> 01:04:45,207 Obviously, what goes on inside the heads of the characters is very important here. 948 01:04:45,333 --> 01:04:49,041 Much of the drama of Day of Wrath is psychological. 949 01:04:50,167 --> 01:04:56,124 But the world of the spiritual is also, almost by definition, invisible. 950 01:04:56,250 --> 01:05:00,707 And so, because Dreyer's later films emphasise the invisible, 951 01:05:00,833 --> 01:05:03,207 the intangible, the otherworldly, 952 01:05:03,333 --> 01:05:07,916 it is not surprising that they produce a strong impression of the spiritual 953 01:05:08,042 --> 01:05:10,124 in many spectators. 954 01:05:11,917 --> 01:05:15,707 That such an impression was intentionally sought by Dreyer 955 01:05:15,833 --> 01:05:19,749 is shown by the letter to the projectionists I quoted at the beginning. 956 01:05:21,000 --> 01:05:23,624 Besides writing about the sound volume, 957 01:05:23,750 --> 01:05:27,374 Dreyer also has a recommendation about the projection lamp. 958 01:05:28,167 --> 01:05:32,499 He writes, "To achieve an impression of the mysterious, 959 01:05:32,625 --> 01:05:36,916 "the photography is, by design, particularly soft. 960 01:05:37,042 --> 01:05:42,291 "Too strong a lamp will dispel this effect and make the pictures misty. 961 01:05:42,417 --> 01:05:46,332 "It is therefore recommended in cinemas with very strong lamps 962 01:05:46,458 --> 01:05:48,707 "not to put too much light on 963 01:05:48,833 --> 01:05:53,457 "but to try to find the light that best brings out the mood of the images." 964 01:05:55,500 --> 01:06:00,291 We may also turn to Dreyer's well-known essay Thoughts on my Craft, 965 01:06:00,417 --> 01:06:05,166 originally a lecture given at the Edinburgh film festival in 1955. 966 01:06:06,708 --> 01:06:08,832 Here, Dreyer says that he believes 967 01:06:08,958 --> 01:06:12,041 that abstraction is the way for film art to develop. 968 01:06:12,917 --> 01:06:18,082 He continues: "The artist must describe inner, not outer life. 969 01:06:19,042 --> 01:06:24,791 "The capacity to abstract is essential to all artistic creation. 970 01:06:24,917 --> 01:06:28,916 "Abstraction allows the director to get outside the fence 971 01:06:29,042 --> 01:06:32,166 "with which naturalism has surrounded his medium. 972 01:06:33,042 --> 01:06:37,166 "It allows his films to be not merely visual, but spiritual. 973 01:06:38,042 --> 01:06:42,207 "The director must share his own artistic and spiritual experiences 974 01:06:42,333 --> 01:06:44,124 "with the audience. 975 01:06:44,250 --> 01:06:47,207 "Abstraction will give him a chance of doing it, 976 01:06:47,333 --> 01:06:53,207 "of replacing objective reality with his own subjective interpretation." 977 01:06:55,167 --> 01:06:57,791 This, of course, raises questions about 978 01:06:57,917 --> 01:07:01,041 what that subjective interpretation is, 979 01:07:01,167 --> 01:07:03,249 but as I've already said, 980 01:07:03,375 --> 01:07:06,916 it may be very difficult to find satisfactory answers. 981 01:07:07,875 --> 01:07:11,166 One important Dreyer scholar, David Bordwell, 982 01:07:11,292 --> 01:07:14,041 has even written that it is impossible. 983 01:07:14,167 --> 01:07:17,999 "We cannot," Bordwell writes, "interpret the long walks, 984 01:07:18,125 --> 01:07:22,166 "the pauses, the camera movements as significant, 985 01:07:22,292 --> 01:07:28,249 "in some way representing psychology, historical setting or atmosphere. 986 01:07:28,375 --> 01:07:32,707 "Instead, we must recognise that such rhythmic devices 987 01:07:32,833 --> 01:07:38,166 "are in a literal sense quite empty, barren of significance. 988 01:07:38,292 --> 01:07:40,207 "They mean nothing." 989 01:07:41,792 --> 01:07:44,207 Instead, Bordwell suggests 990 01:07:44,333 --> 01:07:46,541 that Dreyer is deliberately exploring 991 01:07:46,667 --> 01:07:50,166 various pictorial and compositional patterns 992 01:07:50,292 --> 01:07:54,624 because he is interested in their specifically aesthetic effects. 993 01:07:54,750 --> 01:07:59,957 Dreyer's own pronouncements, however, are not easy to square with this claim. 994 01:08:00,917 --> 01:08:02,541 On various occasions, 995 01:08:02,667 --> 01:08:05,832 he was sternly critical of camera movements 996 01:08:05,958 --> 01:08:07,999 and other cinematographic effects 997 01:08:08,125 --> 01:08:10,916 which seemed flashy or self-indulgent, 998 01:08:11,042 --> 01:08:15,624 effects that were not firmly tied to the needs of the narrative. 999 01:08:16,667 --> 01:08:20,207 Yet Dreyer was himself not entirely consistent. 1000 01:08:21,083 --> 01:08:23,416 One can point to several cases 1001 01:08:23,542 --> 01:08:27,416 where Dreyer himself does things that he has cautioned against 1002 01:08:27,542 --> 01:08:30,499 in interviews or published essays. 1003 01:08:33,000 --> 01:08:37,499 On the other hand, one should not, as at least one writer has done, 1004 01:08:37,625 --> 01:08:40,207 question Dreyer's commitment to realism 1005 01:08:40,333 --> 01:08:42,916 with the observation that he has included 1006 01:08:43,042 --> 01:08:46,541 an evidently anachronistic object in his set, 1007 01:08:46,667 --> 01:08:50,541 namely, the heavy sideboard in the background of this shot, 1008 01:08:50,667 --> 01:08:55,082 on which the date 1639 is clearly visible. 1009 01:08:55,208 --> 01:08:57,999 The film is set in 1623. 1010 01:08:58,833 --> 01:09:03,666 Rather, it is evidence of Dreyer's commitment to authenticity 1011 01:09:03,792 --> 01:09:08,041 that he has had an actual piece of 17th-century furniture 1012 01:09:08,167 --> 01:09:09,957 brought on to the set, 1013 01:09:10,083 --> 01:09:13,416 very likely with the intention of helping the actors 1014 01:09:13,542 --> 01:09:15,582 to get into the mood of the period. 1015 01:09:20,125 --> 01:09:24,999 A bit of dialogue that again emphasises the propensity of the characters 1016 01:09:25,125 --> 01:09:27,332 to look for meaning in their surroundings 1017 01:09:27,458 --> 01:09:30,124 was left out of the finished film at this point. 1018 01:09:30,958 --> 01:09:35,332 In the next shot, which for the first time shows Absalon outdoors 1019 01:09:35,458 --> 01:09:38,791 as he struggles home through the tempestuous weather, 1020 01:09:38,917 --> 01:09:44,416 Absalon in the screenplay looks up at the storm-rent sky and says: 1021 01:09:44,542 --> 01:09:47,124 "Look at the sky, the clouds. 1022 01:09:47,250 --> 01:09:49,541 "They are like strange letters. 1023 01:09:49,667 --> 01:09:52,707 "But where is the one who can decipher the writing?" 1024 01:09:55,042 --> 01:09:58,791 Yet if we look carefully at a shot like this one, 1025 01:09:58,917 --> 01:10:02,457 it is clear that Bordwell is on to something important. 1026 01:10:03,458 --> 01:10:08,249 Bordwell points out that Dreyer's lighting here and elsewhere in the film 1027 01:10:08,375 --> 01:10:10,499 is strikingly unrealistic. 1028 01:10:11,375 --> 01:10:14,749 A lot of the light in these night-time interiors 1029 01:10:14,875 --> 01:10:18,457 seems to be coming from high above the characters. 1030 01:10:18,583 --> 01:10:21,332 But neither the candles inside the room 1031 01:10:21,458 --> 01:10:24,374 nor moonlight entering through the low windows 1032 01:10:24,500 --> 01:10:27,832 could plausibly produce this kind of illumination. 1033 01:10:28,542 --> 01:10:32,291 The light has an extraordinary way of catching Anne's hair 1034 01:10:32,417 --> 01:10:37,207 and especially her eyes as she softly glides across the room, 1035 01:10:37,333 --> 01:10:40,624 the camera following her sinuous movements. 1036 01:10:41,417 --> 01:10:44,791 Bordwell observes: "As Anne circles Martin, 1037 01:10:44,917 --> 01:10:48,291 "she passes through thicknesses of light and shadow 1038 01:10:48,417 --> 01:10:50,916 "which are never projected onto the floor 1039 01:10:51,042 --> 01:10:55,957 "but which endow her with an aura at once mysterious and sexual." 1040 01:10:57,667 --> 01:11:00,999 Bordwell has been much criticised by other writers 1041 01:11:01,125 --> 01:11:05,374 for the way he stresses the aesthetic aspect of moving pictures, 1042 01:11:05,500 --> 01:11:08,666 because it supposedly banishes the human interest 1043 01:11:08,792 --> 01:11:10,749 and significance of the film, 1044 01:11:10,875 --> 01:11:13,624 replacing it with an arid formalism. 1045 01:11:14,500 --> 01:11:17,249 This charge is unjust, however, 1046 01:11:17,375 --> 01:11:20,916 and I think his ideas help to illuminate what Dreyer is doing, 1047 01:11:21,042 --> 01:11:23,082 cinematographically speaking. 1048 01:11:24,208 --> 01:11:28,207 While he is reluctant to read meaning into the film's visuals, 1049 01:11:28,333 --> 01:11:31,874 Bordwell makes clear that they have functions. 1050 01:11:32,000 --> 01:11:34,457 The unrealistic lighting, for instance, 1051 01:11:34,583 --> 01:11:38,207 "functions to imbue the various characters of the film 1052 01:11:38,333 --> 01:11:40,291 "with a supernatural aura." 1053 01:11:42,583 --> 01:11:46,249 Anne now pronounces her wish that Absalon might die. 1054 01:11:46,375 --> 01:11:48,582 Yes, I often think if he was dead... 1055 01:11:49,958 --> 01:11:52,374 - You wish him dead? - No. 1056 01:11:52,500 --> 01:11:54,749 I only said "if"... 1057 01:11:54,875 --> 01:11:58,249 And note the billy goat, horned, bearded, 1058 01:11:58,375 --> 01:12:01,541 like the devil presiding over the witches' Sabbaths. 1059 01:12:03,208 --> 01:12:06,874 No, it was as though death brushed my sleeve. 1060 01:12:10,583 --> 01:12:14,207 The next shot is held steady for more than a minute, 1061 01:12:14,333 --> 01:12:18,832 underscoring the idyllic calm of this brief moment of hopeful dreaming. 1062 01:12:19,750 --> 01:12:22,291 Dreyer said in a later interview: 1063 01:12:22,417 --> 01:12:25,082 "I very much believe in long takes. 1064 01:12:25,208 --> 01:12:27,582 "You gain on all levels. 1065 01:12:27,708 --> 01:12:31,416 "And the work with the actors becomes much more interesting, 1066 01:12:31,542 --> 01:12:35,374 "for it creates a sort of ensemble, a unity, for each scene, 1067 01:12:35,500 --> 01:12:36,999 "which inspires them 1068 01:12:37,125 --> 01:12:42,124 "and allows them to live the relationship more intensely and more accurately." 1069 01:12:44,125 --> 01:12:47,207 Dreyer attached great importance to casting. 1070 01:12:47,333 --> 01:12:49,041 His understanding of acting 1071 01:12:49,167 --> 01:12:52,249 was influenced by his reading of Stanislavsky 1072 01:12:52,375 --> 01:12:55,749 and by working with some of his pupils in the 1920s. 1073 01:12:56,542 --> 01:13:00,291 But he also subscribed to the somewhat dubious idea 1074 01:13:00,417 --> 01:13:03,957 that actors should basically play themselves, 1075 01:13:04,083 --> 01:13:06,541 that the director should cast actors 1076 01:13:06,667 --> 01:13:09,957 who were similar to the characters they were going to play 1077 01:13:10,083 --> 01:13:12,416 in mentality and temperament. 1078 01:13:13,458 --> 01:13:17,624 He explained to an American interviewer in 1947: 1079 01:13:17,750 --> 01:13:21,207 "The people one uses should know how to act, 1080 01:13:21,333 --> 01:13:24,082 "for where there is no gold you cannot bring it out. 1081 01:13:25,000 --> 01:13:29,791 "However, the main thing is to have actors fitting the characters. 1082 01:13:29,917 --> 01:13:33,082 "Then one only has to let them follow their inspiration. 1083 01:13:33,917 --> 01:13:36,541 "I always try to make them forget the camera 1084 01:13:36,667 --> 01:13:38,916 "and be as natural as possible, 1085 01:13:39,042 --> 01:13:43,249 "and I have as few rehearsals as I can to avoid stiffness." 1086 01:13:44,333 --> 01:13:48,624 Considering how carefully choreographed Dreyer's shots are, 1087 01:13:48,750 --> 01:13:53,957 how the actors must move and stand in very precisely determined positions 1088 01:13:54,083 --> 01:13:57,416 to catch the light in exactly the right way, 1089 01:13:57,542 --> 01:14:00,249 it is a wonder that this method could work. 1090 01:14:01,583 --> 01:14:05,666 Of course, there have been those who felt that it didn't work. 1091 01:14:06,417 --> 01:14:11,124 When the film first came out, one of the Copenhagen reviewers wrote: 1092 01:14:11,250 --> 01:14:15,541 "The entire film has been done in a tight and brilliantly cold, 1093 01:14:15,667 --> 01:14:17,916 "but dreadfully slow tempo. 1094 01:14:18,500 --> 01:14:20,957 "The characters float across the screen. 1095 01:14:21,083 --> 01:14:23,124 "The actors carry out precise, 1096 01:14:23,250 --> 01:14:26,541 "but extremely unnatural changes of position 1097 01:14:26,667 --> 01:14:28,541 "and the remnants of the difficulty 1098 01:14:28,667 --> 01:14:32,207 "of hammering these stylised movements into the actors 1099 01:14:32,333 --> 01:14:35,749 "is felt as an undercurrent in many scenes." 1100 01:14:40,875 --> 01:14:44,957 The actors move in exactly the way Dreyer wants them to. 1101 01:14:45,083 --> 01:14:50,582 In many cases, their gestures are specified in the screenplay. 1102 01:14:50,708 --> 01:14:53,416 For instance, after this line, 1103 01:14:53,542 --> 01:14:57,999 the screenplay states that Anne avoids Absalon's gaze 1104 01:14:58,125 --> 01:15:02,999 and seems indifferent to his anguish, and then glides into shadow. 1105 01:15:08,625 --> 01:15:11,416 There might appear to be a contradiction 1106 01:15:11,542 --> 01:15:16,332 between this detailed choreography and the desire for authenticity 1107 01:15:16,458 --> 01:15:20,957 apparent in Dreyer's wish for actors who could live their roles. 1108 01:15:22,000 --> 01:15:26,791 But in a sense, this tension between stylisation and realism 1109 01:15:26,917 --> 01:15:29,291 is central to Dreyer's art. 1110 01:15:30,042 --> 01:15:34,416 In the 1955 Thoughts on my Craft lecture, he says: 1111 01:15:35,292 --> 01:15:39,832 "Every creative artist is confronted by the same task. 1112 01:15:39,958 --> 01:15:43,874 "He must be inspired by reality, then move away from it 1113 01:15:44,000 --> 01:15:48,457 "in order to give his work the form provoked by his inspiration. 1114 01:15:48,583 --> 01:15:52,041 "The director must be free to transform reality 1115 01:15:52,167 --> 01:15:56,499 "so that it becomes consistent with the inspired, simplified image 1116 01:15:56,625 --> 01:15:58,541 "left in his mind. 1117 01:15:58,667 --> 01:16:03,082 "Reality must obey the director's aesthetic sense." 1118 01:16:04,042 --> 01:16:06,541 In a slightly expanded version of the lecture, 1119 01:16:06,667 --> 01:16:08,082 Dreyer added: 1120 01:16:08,208 --> 01:16:13,041 "The realities must be forced into a simplified and foreshortened design, 1121 01:16:13,167 --> 01:16:15,832 "and be resurrected in a purified form 1122 01:16:15,958 --> 01:16:19,582 "in a kind of timeless, psychological realism." 1123 01:16:20,583 --> 01:16:25,749 The quest for simplification means that set dressings should be removed 1124 01:16:25,875 --> 01:16:29,082 until only the most significant ones are left, 1125 01:16:29,208 --> 01:16:32,249 which of course contributes to the austere feel 1126 01:16:32,375 --> 01:16:35,957 which the puritan milieu would anyway require. 1127 01:16:36,083 --> 01:16:38,041 But it also produces an impression 1128 01:16:38,167 --> 01:16:42,457 that the spaces are, in a sense, pregnant with meaning. 1129 01:16:43,958 --> 01:16:45,832 With respect to the dialogue, 1130 01:16:45,958 --> 01:16:49,374 the process of simplification and purification 1131 01:16:49,500 --> 01:16:54,791 means that anything that is simply insignificant chatter is deleted. 1132 01:16:55,667 --> 01:16:58,082 The remaining lines, on the other hand, 1133 01:16:58,208 --> 01:17:00,832 are delivered in a slow, deliberate manner 1134 01:17:00,958 --> 01:17:04,041 in order to allow each of them to sink in, 1135 01:17:04,167 --> 01:17:08,582 giving the audience time to consider their import. 1136 01:17:10,833 --> 01:17:14,416 I never asked if you wanted to be mine. 1137 01:17:14,542 --> 01:17:16,416 I just took you. 1138 01:17:17,500 --> 01:17:20,082 I took your best years. 1139 01:17:21,792 --> 01:17:26,332 A wrong that can never be put right. 1140 01:17:26,458 --> 01:17:28,332 Yes, it's true. 1141 01:17:29,125 --> 01:17:31,582 You have taken my best years, 1142 01:17:31,708 --> 01:17:34,082 and you have taken my joy. 1143 01:17:35,542 --> 01:17:38,582 I have burned for somebody I could love. 1144 01:17:43,458 --> 01:17:48,416 I have dreamt of a child to hold in my arms. 1145 01:17:49,333 --> 01:17:53,166 Simplification also means restraint, however. 1146 01:17:53,292 --> 01:17:57,999 Adding extra emotional effect through over-empathic delivery 1147 01:17:58,125 --> 01:18:00,291 was clearly something Dreyer discouraged. 1148 01:18:01,583 --> 01:18:03,791 Lines are spoken so evenly 1149 01:18:03,917 --> 01:18:06,874 that the slightest emphasis is strongly felt, 1150 01:18:07,000 --> 01:18:09,999 that a lifted eyebrow or a quiver of the hand 1151 01:18:10,125 --> 01:18:12,332 becomes powerfully expressive. 1152 01:18:13,167 --> 01:18:16,499 The power of conviction carried in a scene like this one 1153 01:18:16,625 --> 01:18:20,916 has much to do with its extraordinary economy of means. 1154 01:18:21,625 --> 01:18:25,499 We have no need to believe in strange psychic powers, 1155 01:18:25,625 --> 01:18:29,124 no problem in accepting that the old man's heart would give out 1156 01:18:29,250 --> 01:18:33,791 when faced with the hatred in Anne's calm voice and burning eyes. 1157 01:18:39,792 --> 01:18:41,249 Martin! 1158 01:18:41,375 --> 01:18:43,332 Martin! 1159 01:18:47,250 --> 01:18:49,166 (Screams) 1160 01:18:49,292 --> 01:18:52,374 Of course, this restraint may also have the effect 1161 01:18:52,500 --> 01:18:56,291 of making certain scenes seem under-dramatic, as it were, 1162 01:18:57,167 --> 01:19:00,957 and this was a frequent complaint in the first reviews. 1163 01:19:01,083 --> 01:19:02,624 One critic wrote that: 1164 01:19:02,750 --> 01:19:06,541 "the film seemed crushingly boring and enormously tiresome 1165 01:19:06,667 --> 01:19:09,749 "because of its slowness, its lingering manner, 1166 01:19:09,875 --> 01:19:13,207 "and because it didn't really grip and shake you. 1167 01:19:13,333 --> 01:19:15,832 "The big scenes crumbled into nothing 1168 01:19:15,958 --> 01:19:18,999 "through Dreyer's ability to drain the drama 1169 01:19:19,125 --> 01:19:22,041 "from even the most violent incidents." 1170 01:19:22,708 --> 01:19:26,749 With Absalon's death, the drama enters its final act. 1171 01:19:27,458 --> 01:19:29,999 Dreyer does, in a rather demonstrative way, 1172 01:19:30,125 --> 01:19:34,416 suppress much of the drama inherent in the situations he portrayed. 1173 01:19:35,542 --> 01:19:37,124 But this has a function, 1174 01:19:37,250 --> 01:19:40,582 and one that is linked to the impression of meaningfulness 1175 01:19:40,708 --> 01:19:44,416 his stylistic devices tend to produce. 1176 01:19:44,542 --> 01:19:50,332 It suggests to the spectator that the real drama is unseen, inside. 1177 01:19:52,000 --> 01:19:55,457 This brings us back to the 1955 lecture, 1178 01:19:55,583 --> 01:19:59,207 where he concludes his deliberations about abstraction 1179 01:19:59,333 --> 01:20:03,457 and the careful simplification of reality in the following way: 1180 01:20:04,583 --> 01:20:08,291 "The director's remodelled reality must still be something 1181 01:20:08,417 --> 01:20:11,582 "that his audience can recognise and believe in. 1182 01:20:12,250 --> 01:20:15,916 "It is very important for the first attempts at abstraction 1183 01:20:16,042 --> 01:20:18,499 "to be made with tact and discretion. 1184 01:20:19,333 --> 01:20:23,457 "Should the attempt prove successful, enormous prospects open up. 1185 01:20:24,292 --> 01:20:26,874 "The film may never become three-dimensional, 1186 01:20:27,000 --> 01:20:28,707 "but by means of abstraction 1187 01:20:28,833 --> 01:20:32,707 "it may be possible to introduce fourth and fifth dimensions." 1188 01:20:34,208 --> 01:20:36,541 In interviews from that time, 1189 01:20:36,667 --> 01:20:41,249 Dreyer explicitly links his talk of fourth and fifth dimensions 1190 01:20:41,375 --> 01:20:44,624 to references to parapsychological theories 1191 01:20:44,750 --> 01:20:49,874 that will eventually give us a natural explanation to things of the supernatural. 1192 01:20:51,292 --> 01:20:55,291 Yet precisely because his style serves to evoke the intangible, 1193 01:20:55,417 --> 01:20:59,124 that which must remain unseen and unspoken, 1194 01:20:59,250 --> 01:21:05,041 it easily eludes any attempt to attach any explicit conceptual meaning to it, 1195 01:21:05,167 --> 01:21:07,749 whether religious or pseudoscientific. 1196 01:21:08,708 --> 01:21:12,791 In the case of Day of Wrath, it seems evident from the screenplay 1197 01:21:12,917 --> 01:21:14,957 that what really interests Dreyer 1198 01:21:15,083 --> 01:21:18,916 is the emotional relationships between the characters, 1199 01:21:19,042 --> 01:21:22,666 not whether the witches of history were really psychics. 1200 01:21:23,917 --> 01:21:26,832 Indeed, this scene points in the direction 1201 01:21:26,958 --> 01:21:29,999 of a naturalistic explanation for the events. 1202 01:21:30,125 --> 01:21:34,082 We are back at the spot where Anne and Martin first made love. 1203 01:21:34,208 --> 01:21:36,666 The camera is in the same place, 1204 01:21:36,792 --> 01:21:40,249 but Anne can no longer exert her influence over Martin, 1205 01:21:40,375 --> 01:21:42,832 supernatural or otherwise. 1206 01:21:43,667 --> 01:21:48,124 She calls out to him, in a tone of voice, the screenplay instructs, 1207 01:21:48,250 --> 01:21:51,624 "which must resemble her voice on that moonlit night 1208 01:21:51,750 --> 01:21:54,166 "when she called Martin to her side." 1209 01:21:56,000 --> 01:21:57,666 Martin! 1210 01:22:02,167 --> 01:22:03,999 Martin! 1211 01:22:06,000 --> 01:22:07,291 Martin! 1212 01:22:07,417 --> 01:22:08,416 But he does not come. 1213 01:22:09,208 --> 01:22:13,582 There is a further point I wish to discuss about the style of Day of Wrath - 1214 01:22:14,458 --> 01:22:19,541 the fact that many of the original reviewers called it "silent-film-like". 1215 01:22:20,958 --> 01:22:26,249 It was well known at the time that Dreyer hadn't made a feature film in ten years, 1216 01:22:26,375 --> 01:22:30,832 and he was thought of as being essentially a silent-film director, 1217 01:22:30,958 --> 01:22:34,416 a relic of an outmoded kind of moviemaking. 1218 01:22:34,542 --> 01:22:38,332 And it was easy for those reviewers who were bored by Day of Wrath 1219 01:22:38,458 --> 01:22:42,916 to dismiss it by saying its slow pace was silent-film-like. 1220 01:22:46,417 --> 01:22:48,666 But this claim is completely wrong, 1221 01:22:48,792 --> 01:22:52,541 both about silent films and Dreyer's picture. 1222 01:22:55,333 --> 01:22:57,374 Dreyer was well aware of this 1223 01:22:57,500 --> 01:23:02,041 and insisted over and over again that the style of Day of Wrath 1224 01:23:02,167 --> 01:23:05,707 was in fact completely different from that of a silent picture, 1225 01:23:05,833 --> 01:23:07,999 and intentionally so. 1226 01:23:08,708 --> 01:23:10,624 Dreyer explained in an interview 1227 01:23:10,750 --> 01:23:14,582 that "large sections of the film have been made in a form 1228 01:23:14,708 --> 01:23:20,207 "possible only in talking films and quite unthinkable in silent film. 1229 01:23:20,333 --> 01:23:23,332 "It is a form which seeks to create calm 1230 01:23:23,458 --> 01:23:27,916 "in contrast to the restless flickering of the silent film." 1231 01:23:28,833 --> 01:23:32,332 The key element was the slowly moving camera, 1232 01:23:32,458 --> 01:23:35,916 often tracking and panning at the same time. 1233 01:23:36,667 --> 01:23:40,749 Dreyer spoke of this device as "floating close-ups." 1234 01:23:42,208 --> 01:23:44,416 He explained in an interview: 1235 01:23:44,542 --> 01:23:46,166 "These floating close-ups 1236 01:23:46,292 --> 01:23:49,749 "demand greater care with the composition of the image, 1237 01:23:49,875 --> 01:23:52,999 "since that is changing second by second. 1238 01:23:53,125 --> 01:23:58,124 "Thereby unexpected and surprisingly fine effects may arise." 1239 01:23:58,792 --> 01:24:02,874 In his 1943 lecture, he elaborated: 1240 01:24:03,000 --> 01:24:06,624 "Instead of using short, quick, shifting pictures, 1241 01:24:06,750 --> 01:24:10,874 "I introduced what I called long, gliding close-ups 1242 01:24:11,000 --> 01:24:13,749 "that follow the players in a rhythmic way, 1243 01:24:13,875 --> 01:24:16,166 "feeling their way from one to another 1244 01:24:16,292 --> 01:24:20,624 "just as the action is taking place with one and then the other. 1245 01:24:20,750 --> 01:24:23,707 "In spite of, or perhaps more correctly, I should say 1246 01:24:23,833 --> 01:24:27,332 "because of this almost wave-formed rhythm, 1247 01:24:27,458 --> 01:24:31,249 "the scene with the two young people by Absalon's coffin 1248 01:24:31,375 --> 01:24:35,541 "is one of the parts that touches the public most strongly." 1249 01:24:36,083 --> 01:24:38,749 Did you have the power to wish him dead? 1250 01:24:40,292 --> 01:24:41,957 Answer me! 1251 01:24:42,083 --> 01:24:44,374 You're sending me to the flames! 1252 01:24:45,542 --> 01:24:48,791 Did you have the power to wish him dead? 1253 01:24:48,917 --> 01:24:51,041 Be reasonable, Martin. 1254 01:24:51,167 --> 01:24:55,707 I love you. I love you, that is my only crime. 1255 01:24:57,375 --> 01:24:58,999 Did you wish him dead? 1256 01:24:59,125 --> 01:25:00,499 Don't torture yourself... 1257 01:25:00,625 --> 01:25:03,832 This shot, three quarters of a minute in length, 1258 01:25:03,958 --> 01:25:06,791 is the most extreme example of the technique, 1259 01:25:06,917 --> 01:25:11,416 and nothing like it is found in any of the films of the 1930s 1260 01:25:11,542 --> 01:25:14,249 for which Dreyer expressed his admiration 1261 01:25:14,375 --> 01:25:18,999 and which he said helped him develop his calm sound-film style - 1262 01:25:19,875 --> 01:25:23,832 films like Quai des brumes, The Petrified Forest, 1263 01:25:23,958 --> 01:25:26,791 and William Wyler's Wuthering Heights. 1264 01:25:28,042 --> 01:25:32,416 There certainly could never be a shot like that in a silent picture. 1265 01:25:32,542 --> 01:25:35,791 Intertitles would break up the continuity of the shot, 1266 01:25:35,917 --> 01:25:38,957 and the tension established between the person shown 1267 01:25:39,083 --> 01:25:40,749 and the off-screen other 1268 01:25:40,875 --> 01:25:43,541 would be impossible to reproduce. 1269 01:25:44,500 --> 01:25:48,916 The camera has circled with Martin as he stepped away from Anne 1270 01:25:49,042 --> 01:25:52,624 to resume his vigil at the foot of the coffin. 1271 01:25:52,750 --> 01:25:57,957 Anne re-enters the picture to re-establish her closeness to Martin. 1272 01:25:58,750 --> 01:26:03,457 She seeks reassurances from him that he will stand by her, 1273 01:26:03,583 --> 01:26:07,666 not leaving her to face the wrath of the community alone. 1274 01:26:08,583 --> 01:26:10,791 He assures her that he will 1275 01:26:10,917 --> 01:26:14,374 but our knowledge of his weak, guilt-ridden nature 1276 01:26:14,500 --> 01:26:18,082 gives us good reason to worry that he won't. 1277 01:26:19,958 --> 01:26:21,416 Martin... 1278 01:26:22,458 --> 01:26:26,082 I love you and you love me. 1279 01:26:27,583 --> 01:26:31,791 If we have sinned together, we must stay together in misfortune. 1280 01:26:33,208 --> 01:26:36,457 But, in the end, Anne will be left alone. 1281 01:26:37,500 --> 01:26:40,666 Several of Dreyer's most important figures 1282 01:26:40,792 --> 01:26:43,207 are people whose passionate convictions 1283 01:26:43,333 --> 01:26:45,791 cut them off from other people, 1284 01:26:45,917 --> 01:26:49,332 from the communities to which they belong - 1285 01:26:49,458 --> 01:26:54,207 Joan of Arc, Anne, Johannes, Gertrud. 1286 01:26:57,167 --> 01:27:00,082 It is evident that many of them are women. 1287 01:27:00,208 --> 01:27:03,166 Their isolation and their difficulties are deepened 1288 01:27:03,292 --> 01:27:07,624 by the fact that they live in male-dominated societies. 1289 01:27:24,292 --> 01:27:27,874 Another of Dreyer's elaborate camera movements 1290 01:27:28,000 --> 01:27:30,416 is led off by the voice of doom 1291 01:27:30,542 --> 01:27:34,749 in the person of one of the choirboys singing a hymn. 1292 01:27:36,375 --> 01:27:38,624 The camera circles leftward, 1293 01:27:38,750 --> 01:27:41,791 like the camera movement in the torture chamber. 1294 01:27:43,042 --> 01:27:47,999 A leftwards camera movement was also used to show the grandstand 1295 01:27:48,125 --> 01:27:53,416 from which the assembled clergymen watched the burning of Herlofs Marte. 1296 01:27:56,333 --> 01:28:00,499 Once again we pass a row of bearded faces, 1297 01:28:00,625 --> 01:28:04,207 the serious men who sent one woman to her death 1298 01:28:04,333 --> 01:28:06,749 and will soon send another. 1299 01:28:07,958 --> 01:28:12,916 These men embody the inflexible and pitiless law of their community, 1300 01:28:13,042 --> 01:28:16,916 as do the various writings we have seen along the way. 1301 01:28:18,417 --> 01:28:22,666 Both the documents and the scroll of the Dies Irae hymn 1302 01:28:22,792 --> 01:28:25,957 speak of nothing but doom and judgment. 1303 01:28:26,083 --> 01:28:30,874 And we cannot doubt that their invisible authors are male, 1304 01:28:31,000 --> 01:28:37,082 like the heavenly father looking down and the dead earthly father looking up. 1305 01:28:57,875 --> 01:28:59,499 This is a funeral, 1306 01:28:59,625 --> 01:29:04,582 but as in the text of the hymn, it will also become a tribunal, 1307 01:29:04,708 --> 01:29:09,249 a scene of judgement held before the face of God. 1308 01:29:09,375 --> 01:29:12,207 We cannot take any comfort in the prospect, 1309 01:29:12,333 --> 01:29:16,832 because it is obvious from the entire thrust of the drama 1310 01:29:16,958 --> 01:29:19,999 that Anne's doom has been sealed. 1311 01:29:22,375 --> 01:29:25,707 Martin delivers a eulogy for his father, 1312 01:29:25,833 --> 01:29:29,499 and the screenplay describes it in the following way: 1313 01:29:30,333 --> 01:29:31,999 "He is deeply moved, 1314 01:29:32,125 --> 01:29:35,832 "and his speech, stiff and formal at first, 1315 01:29:35,958 --> 01:29:40,666 "gradually develops into a personal confession to the dead man." 1316 01:29:41,708 --> 01:29:45,457 Father, you were so good to me... 1317 01:29:45,583 --> 01:29:48,666 We are meant to be touched by Martin's grief, 1318 01:29:48,792 --> 01:29:52,249 by his guilt over his betrayal of his father. 1319 01:29:53,208 --> 01:29:55,832 And this betrayal is real enough. 1320 01:29:55,958 --> 01:29:59,166 It isn't just the oppressive laws of this society 1321 01:29:59,292 --> 01:30:01,124 that makes it wrongful. 1322 01:30:02,667 --> 01:30:07,874 If you were alive, how much better a son I would be. 1323 01:30:10,250 --> 01:30:12,082 It is the weight of the guilt 1324 01:30:12,208 --> 01:30:16,707 over the injustice he has done against a father he loved dearly 1325 01:30:16,833 --> 01:30:21,374 that causes his courage to fail when Anne needs him most. 1326 01:30:24,667 --> 01:30:25,666 One word more... 1327 01:30:28,500 --> 01:30:32,416 Yet the women are not simply innocent victims. 1328 01:30:33,125 --> 01:30:36,332 Anne will be destroyed by another woman, 1329 01:30:36,458 --> 01:30:40,207 one who is what Anne most yearns to be: 1330 01:30:40,333 --> 01:30:42,207 a mother. 1331 01:30:46,292 --> 01:30:48,582 In the world Dreyer presents us with, 1332 01:30:48,708 --> 01:30:51,207 there is no hope of freedom. 1333 01:30:51,333 --> 01:30:55,124 Even Anne, with all her beauty and passion, 1334 01:30:55,250 --> 01:30:58,874 can in the end only conceive of her desires 1335 01:30:59,000 --> 01:31:02,874 as satanic in origin, as witchcraft, 1336 01:31:03,000 --> 01:31:06,166 and so, simply by expressing them, 1337 01:31:06,292 --> 01:31:09,374 she invites her own destruction. 1338 01:31:12,167 --> 01:31:14,832 I've quoted some of the harsh criticisms 1339 01:31:14,958 --> 01:31:18,166 that the reviewers directed at the film when it first came out. 1340 01:31:19,792 --> 01:31:23,249 Since Day of Wrath is today held by many 1341 01:31:23,375 --> 01:31:26,332 to be the greatest film ever made in Denmark, 1342 01:31:26,458 --> 01:31:31,916 it is tempting to seek a reason for this great divergence of opinion. 1343 01:31:32,750 --> 01:31:36,041 One of Dreyer's biographers, Maurice Drouzy, 1344 01:31:36,167 --> 01:31:41,916 suggested that it was because the critics in 1943 were too obtuse 1345 01:31:42,042 --> 01:31:46,082 to notice the film's relentless dissection 1346 01:31:47,375 --> 01:31:49,499 of the soul-chilling evil 1347 01:31:49,625 --> 01:31:53,291 of an oppressive, totalitarian belief system. 1348 01:31:53,417 --> 01:31:58,207 Of course, even if they had noticed any parallels to the present, 1349 01:31:58,333 --> 01:32:00,791 they would not have been able to say so, 1350 01:32:00,917 --> 01:32:06,082 since the press was carefully scrutinised by Nazi officials. 1351 01:32:09,042 --> 01:32:12,791 But they could have expressed a more favourable opinion. 1352 01:32:13,625 --> 01:32:15,332 As I've argued before, 1353 01:32:15,458 --> 01:32:19,166 during the occupation, people were highly sensitive 1354 01:32:19,292 --> 01:32:25,499 to anything that might seem to contain a call for or even a hope of liberation. 1355 01:32:27,292 --> 01:32:30,541 But in Day of Wrath one looks in vain for hope, 1356 01:32:30,667 --> 01:32:32,624 and I think this very bleakness 1357 01:32:32,750 --> 01:32:36,957 is part of the reason for the critics' dislike of the film. 1358 01:32:39,458 --> 01:32:41,291 Once the war was over, 1359 01:32:41,417 --> 01:32:44,957 Day of Wrath was quickly hailed as a masterpiece. 1360 01:32:45,875 --> 01:32:51,749 The critic Dilys Powell wrote after its premiere in England in 1947: 1361 01:32:54,083 --> 01:32:59,499 "The film will, I think, be remembered for its realistic treatment of the incredible, 1362 01:32:59,625 --> 01:33:01,582 "for its vicious tension, 1363 01:33:01,708 --> 01:33:06,749 "for the unrivalled horror of its picture of human callousness." 1364 01:33:06,875 --> 01:33:08,749 (Bell tolls) 1365 01:33:13,458 --> 01:33:15,416 With the evil one's help? 1366 01:33:17,125 --> 01:33:19,416 Martin recoils from Anne, 1367 01:33:19,542 --> 01:33:22,916 and Dreyer's screenplay describes her reaction. 1368 01:33:28,000 --> 01:33:31,749 "As Anne sits there in front of the stately bishop, 1369 01:33:31,875 --> 01:33:35,707 "she is no longer the obedient wife of master Absalon 1370 01:33:35,833 --> 01:33:39,999 "and even less the dreamy, fiery lover of Martin, 1371 01:33:40,125 --> 01:33:44,541 "but just a young woman bereft of all illusions. 1372 01:33:44,667 --> 01:33:47,999 "It is as if everything has stopped for her. 1373 01:33:48,125 --> 01:33:52,874 "She shakes her head as if faced with something she cannot comprehend. 1374 01:33:53,000 --> 01:33:56,791 "She feels lonely and brought completely to ground, 1375 01:33:56,917 --> 01:34:00,666 "but it is not the feeling of danger that has brought her to ground, 1376 01:34:00,792 --> 01:34:02,916 "nor fear of the fire, 1377 01:34:03,042 --> 01:34:07,541 "but only the thought that Martin failed her, betrayed her. 1378 01:34:07,667 --> 01:34:10,291 "It is more than she can bear. 1379 01:34:10,417 --> 01:34:14,957 "The love for Martin is the most important thing in her life, 1380 01:34:15,083 --> 01:34:17,457 "and it has been ripped away. 1381 01:34:17,583 --> 01:34:23,416 "Therefore, at a stroke, life no longer has any meaning for her. 1382 01:34:23,542 --> 01:34:26,666 "Even living has become of no concern to her." 1383 01:34:31,500 --> 01:34:34,749 The tragedy is drawing to a close. 1384 01:34:34,875 --> 01:34:39,582 And Dreyer will end it with a close-up, well over a minute long, 1385 01:34:39,708 --> 01:34:43,291 where a series of deep and intense emotions 1386 01:34:43,417 --> 01:34:47,374 will almost imperceptibly illuminate Anne's face, 1387 01:34:47,500 --> 01:34:52,832 before the return of the Dies Irae scroll and the dark shadow of the cross 1388 01:34:52,958 --> 01:34:55,082 will mark her doom. 1389 01:34:55,792 --> 01:35:00,207 I will let this close-up run its course, let it sink in, 1390 01:35:00,333 --> 01:35:03,082 before making one final comment. 1391 01:35:04,750 --> 01:35:11,041 Yes, I murdered you with the help of the evil one. 1392 01:35:12,542 --> 01:35:20,166 And I have lured your son into my power with the help of the evil one. 1393 01:35:23,833 --> 01:35:26,041 Now you know. 1394 01:35:27,292 --> 01:35:29,291 Now you know. 1395 01:35:39,875 --> 01:35:43,249 I'm seeing you through tears, 1396 01:35:45,917 --> 01:35:50,166 but nobody is coming to wipe them away. 1397 01:36:24,958 --> 01:36:29,666 I have said quite a few things about technique in this commentary, 1398 01:36:29,792 --> 01:36:33,624 but I would like to round it off with the concluding remark 1399 01:36:33,750 --> 01:36:38,291 from Dreyer's 1943 lecture about film style: 1400 01:36:39,458 --> 01:36:43,999 "Nobody who has seen my films can have any doubt 1401 01:36:44,125 --> 01:36:48,541 "that technique to me is the means and not the end, 1402 01:36:48,667 --> 01:36:55,457 "and that the end has been to give the spectator an enriching experience." 123636

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.