Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,045 --> 00:00:03,125
[bird crowing]
2
00:00:03,133 --> 00:00:04,533
[cat meowing, mouse squeaking]
3
00:00:04,526 --> 00:00:05,656
[elephant trumpeting,
lion roaring]
4
00:00:06,789 --> 00:00:07,529
♪ Go! ♪
5
00:00:07,529 --> 00:00:08,529
[opening theme playing]
6
00:00:15,102 --> 00:00:16,152
♪ T-E-E-N ♪
7
00:00:16,146 --> 00:00:17,496
♪ T-I-T-A-N-S ♪
8
00:00:17,495 --> 00:00:20,145
♪ Teen Titans, let's go! ♪
9
00:00:20,150 --> 00:00:24,720
♪ Teen Titans, go ♪
10
00:00:26,200 --> 00:00:28,120
[clicking]
11
00:00:28,115 --> 00:00:29,985
Does anyone know
why friend Robin
12
00:00:29,986 --> 00:00:31,336
has called this meeting?
13
00:00:31,335 --> 00:00:32,465
I'm guessing
it has something to do
14
00:00:32,467 --> 00:00:34,027
with our low
crime fighting numbers.
15
00:00:34,034 --> 00:00:36,044
That ain't our fault.
It's these bad leads.
16
00:00:37,994 --> 00:00:40,044
They are pretty weak. Look.
17
00:00:40,040 --> 00:00:41,910
This one's just a toe print.
18
00:00:43,565 --> 00:00:45,565
Can I have your attention
for a moment?
19
00:00:46,350 --> 00:00:47,260
[beeping]
20
00:00:47,264 --> 00:00:48,664
One sec, bro.
21
00:00:48,657 --> 00:00:51,437
Put that communicator down.
22
00:00:51,442 --> 00:00:53,712
Communicators are
for crime fighters only.
23
00:00:53,705 --> 00:00:56,055
Why is he going on
Glengarry Glen Ross on us?
24
00:00:56,056 --> 00:00:58,356
Because like those poor saps
in the movie,
25
00:00:58,362 --> 00:01:00,362
you four need
a kick in the pants.
26
00:01:00,364 --> 00:01:02,544
You haven't solved
any crimes lately.
27
00:01:02,540 --> 00:01:03,630
- [Beast Boy yelps]
- [glass shatters]
28
00:01:03,628 --> 00:01:06,238
You call yourself superheroes.
29
00:01:06,240 --> 00:01:08,290
You're a bunch of super zeros.
30
00:01:08,285 --> 00:01:09,235
I don't have to listen to this.
31
00:01:09,243 --> 00:01:10,683
You certainly don't, pal.
32
00:01:10,679 --> 00:01:12,679
'Cause the good news is
you're fired.
33
00:01:12,681 --> 00:01:14,031
[all gasp]
34
00:01:14,030 --> 00:01:16,380
The bad news is
you've all got just one week
35
00:01:16,380 --> 00:01:17,950
to get your jobs back.
36
00:01:17,947 --> 00:01:20,377
Hmm, we're gonna need
more incentive than that.
37
00:01:20,384 --> 00:01:21,524
How's this for incentive?
38
00:01:21,516 --> 00:01:23,686
A crime fighting contest.
39
00:01:23,692 --> 00:01:24,562
First prize,
40
00:01:24,562 --> 00:01:27,172
a vintage 1985 wave skipper.
41
00:01:27,174 --> 00:01:28,784
[all] Whoa!
42
00:01:28,784 --> 00:01:31,484
Twin cylinder two-stroke engine
with rebounds!
43
00:01:31,482 --> 00:01:35,012
And the underwater exhaust
for the quieter operation!
44
00:01:35,007 --> 00:01:36,747
And racing stripes.
45
00:01:36,748 --> 00:01:38,098
Must have it.
46
00:01:38,098 --> 00:01:39,268
What's second prize?
47
00:01:39,273 --> 00:01:41,323
Second prize is an
autographed photo of me.
48
00:01:41,318 --> 00:01:42,148
[triumphant music playing]
49
00:01:43,146 --> 00:01:44,446
Third and fourth prize.
50
00:01:44,452 --> 00:01:45,632
- You're fired.
- [triumphant music stops]
51
00:01:47,977 --> 00:01:49,457
You get the picture?
52
00:01:49,457 --> 00:01:52,157
You can't fight crime,
then hang up your tights, pal,
53
00:01:52,155 --> 00:01:53,675
'cause you are out.
54
00:01:53,678 --> 00:01:55,588
But the leads are the weak.
55
00:01:55,593 --> 00:01:57,123
The leads are weak?
56
00:01:57,117 --> 00:01:59,857
The stinking leads are weak?
You are weak.
57
00:01:59,858 --> 00:02:02,428
I could bust criminals
all day with those leads.
58
00:02:02,426 --> 00:02:04,076
You just have to work harder,
59
00:02:04,080 --> 00:02:06,340
because only one thing
counts in this life,
60
00:02:06,343 --> 00:02:09,613
get them behind the bars
which are iron.
61
00:02:09,607 --> 00:02:11,437
ABC.
62
00:02:11,435 --> 00:02:14,085
A always, B be,
C Crime fighting.
63
00:02:14,090 --> 00:02:16,010
Always be crime fighting.
64
00:02:16,005 --> 00:02:18,175
Always be crime fighting!
65
00:02:18,181 --> 00:02:21,101
Guy thinks he's a big deal
just 'cause he knows
them alphabets.
66
00:02:21,097 --> 00:02:22,487
[Robin] You see
this utility belt?
67
00:02:22,490 --> 00:02:24,410
Kind of hard not to.
68
00:02:24,405 --> 00:02:27,355
I got this belt from Batman,
the world's greatest detective.
69
00:02:27,364 --> 00:02:29,374
So, yeah,
I'm kind of a big deal.
70
00:02:29,366 --> 00:02:31,456
- Oh!
- [glass shatters]
71
00:02:31,455 --> 00:02:33,405
Do any of you
know what it takes
to be a good crime fighter?
72
00:02:33,414 --> 00:02:34,464
Meatballs?
73
00:02:34,458 --> 00:02:35,238
- [sloshes]
- [crashes]
74
00:02:35,242 --> 00:02:37,332
No! Brains!
75
00:02:37,331 --> 00:02:38,851
But you didn't know that,
76
00:02:38,854 --> 00:02:41,424
[panting] because you are
not good crime fighters.
77
00:02:41,422 --> 00:02:44,432
Which is why
you don't get these.
78
00:02:44,425 --> 00:02:46,555
[all gasping] The good leads!
79
00:02:46,557 --> 00:02:49,167
That's right.
These are the good leads.
80
00:02:49,169 --> 00:02:52,479
These are Batman's leads,
but they'd be wasted on you.
81
00:02:52,476 --> 00:02:54,346
So you do not get them.
82
00:02:54,348 --> 00:02:56,388
So we're stuck having
these crumb-bum leads?
83
00:02:56,393 --> 00:02:58,133
You wanna win
that wave skipper?
84
00:02:58,134 --> 00:02:59,744
[all] Yeah!
85
00:02:59,744 --> 00:03:01,094
Then Titans, go!
86
00:03:01,093 --> 00:03:02,443
[Robin reading]
87
00:03:04,401 --> 00:03:06,581
[Cyborg] All it says
is grocery store.
88
00:03:06,577 --> 00:03:07,927
What a terrible lead.
89
00:03:10,538 --> 00:03:13,188
Scanning for
suspicious behavior.
90
00:03:13,193 --> 00:03:14,543
[mimicking electronic beeps]
91
00:03:15,630 --> 00:03:17,330
Free samples.
92
00:03:17,327 --> 00:03:19,457
Get your free samples here.
93
00:03:19,460 --> 00:03:20,940
Brother Blood.
94
00:03:20,939 --> 00:03:22,639
He must be giving out
those blood biscuits
95
00:03:22,637 --> 00:03:25,507
so he can turn the customers
into mindless zombies.
96
00:03:25,509 --> 00:03:27,029
[laughing maniacally]
97
00:03:27,032 --> 00:03:29,082
Stop right there,
Brother Blood.
98
00:03:29,078 --> 00:03:32,518
I know you're
using those biscuits
to control people's minds.
99
00:03:32,516 --> 00:03:33,866
I'm doing no such thing.
100
00:03:33,865 --> 00:03:36,215
My biscuits are just so good
101
00:03:36,216 --> 00:03:38,516
that they blow people's minds.
102
00:03:38,522 --> 00:03:40,312
[Cyborg] I'll be
the judge of that.
103
00:03:41,003 --> 00:03:42,443
[chomps]
104
00:03:42,439 --> 00:03:43,659
[howling gleefully]
105
00:03:45,573 --> 00:03:47,583
- [mystical music plays]
- Oh, my!
106
00:03:47,575 --> 00:03:49,965
I'm in biscuit heaven.
107
00:03:49,968 --> 00:03:50,838
[chomping]
108
00:03:54,886 --> 00:03:55,886
[belches]
109
00:03:55,887 --> 00:03:56,707
[chomping]
110
00:03:56,714 --> 00:03:58,464
See? You're hooked.
111
00:03:58,455 --> 00:04:00,845
And I am off the hook.
112
00:04:02,546 --> 00:04:04,456
The weak lead has taken me
113
00:04:04,461 --> 00:04:06,381
to the mat of the laundry.
114
00:04:06,376 --> 00:04:10,246
If the crime
is in the progress,
I shall do the finding of it.
115
00:04:11,512 --> 00:04:14,212
[humming]
116
00:04:14,210 --> 00:04:17,650
[gasps] The Killer Moth
has the holes in the sweater?
117
00:04:17,648 --> 00:04:19,908
This can only mean one thing.
118
00:04:19,911 --> 00:04:22,701
He has dressed
the adorable tiny cricket
119
00:04:22,697 --> 00:04:24,567
in a fancy sweater vest.
120
00:04:24,568 --> 00:04:27,398
Then, using his toxic serum,
121
00:04:27,397 --> 00:04:31,577
Killer Moth mutated him
into a monstrous creature
122
00:04:31,575 --> 00:04:33,875
of the destruction
and the chaos!
123
00:04:33,882 --> 00:04:36,012
- [humming]
- [Starfire yelling]
124
00:04:36,014 --> 00:04:38,844
You will pay
for creating the abomination
125
00:04:38,843 --> 00:04:40,763
who wears the fancy sweater!
126
00:04:40,758 --> 00:04:42,458
What are you talking about?
127
00:04:42,456 --> 00:04:44,456
I'm just here doing my laundry.
128
00:04:44,458 --> 00:04:46,418
Then explain to me
129
00:04:46,416 --> 00:04:50,546
why the fancy sweater vest
has the many holes in it?
130
00:04:50,551 --> 00:04:53,861
I'm a moth.
Putting holes in sweaters
is kind of my thing.
131
00:04:54,468 --> 00:04:56,428
[chomping]
132
00:04:56,426 --> 00:04:57,466
- [dings]
- [chuckles]
133
00:04:57,471 --> 00:05:00,301
Oh, I the see. My mistake.
134
00:05:00,300 --> 00:05:03,260
Now, if you'll excuse me,
I have to run into that light.
135
00:05:03,259 --> 00:05:05,129
- [electrical buzzing]
- [thudding]
136
00:05:09,657 --> 00:05:11,437
Ooh, I actually
gots a good lead.
137
00:05:11,441 --> 00:05:12,831
The movies.
138
00:05:14,314 --> 00:05:16,624
All right, I gotta find me
a crime to fight.
139
00:05:19,231 --> 00:05:20,581
[gasps] Gizmo.
140
00:05:20,581 --> 00:05:22,501
He must be smuggling in
a shrink ray
141
00:05:22,496 --> 00:05:24,106
so no one can block
his view of the screen.
142
00:05:24,106 --> 00:05:25,186
- [pops]
- [laughing maniacally]
143
00:05:26,587 --> 00:05:28,237
- Hey!
- I got you, Gizmo.
144
00:05:28,240 --> 00:05:30,030
Now let me see
what's in that backpack.
145
00:05:32,680 --> 00:05:34,420
- Snacks?
- Yeah, so what?
146
00:05:34,421 --> 00:05:36,511
I was smuggling my own snacks
into the movie.
147
00:05:36,510 --> 00:05:38,640
I guess that's not a crime.
148
00:05:38,642 --> 00:05:41,862
Now let's get down
on this candy
and watch this movie, yo!
149
00:05:41,863 --> 00:05:42,563
[chomping]
150
00:05:42,559 --> 00:05:43,649
[crunching]
151
00:05:45,693 --> 00:05:46,743
[idyllic music plays]
152
00:05:46,737 --> 00:05:49,567
[Raven] The park?
This can't be right.
153
00:05:49,566 --> 00:05:52,216
It's so peaceful here.
Not a single crime in sight.
154
00:05:53,657 --> 00:05:54,617
Hmm.
155
00:05:54,615 --> 00:05:55,435
[suspicious music plays]
156
00:05:57,487 --> 00:05:59,487
Wait a minute. It's the Brain.
157
00:05:59,489 --> 00:06:02,319
He must be receiving some cash
Mallah robbed from a bank!
158
00:06:05,147 --> 00:06:06,977
- Oh, no, you don't!
- [smashes]
159
00:06:06,975 --> 00:06:08,975
Hand over
the stolen money, Brain.
160
00:06:08,977 --> 00:06:10,667
What? I don't have any money.
161
00:06:10,674 --> 00:06:12,764
I am just here to paint,
like Monet.
162
00:06:13,851 --> 00:06:15,161
[harpsichord music plays]
163
00:06:15,157 --> 00:06:17,637
Wow, you're actually
pretty good.
164
00:06:17,638 --> 00:06:19,728
Oh! Why, thank you.
165
00:06:19,727 --> 00:06:22,637
[groans] Well, could you
at least commit a crime?
166
00:06:22,643 --> 00:06:25,213
We're having a competition
and the winner
gets a wave skipper.
167
00:06:25,210 --> 00:06:27,520
Ooh, a wave skipper!
168
00:06:27,517 --> 00:06:28,737
So, you'll help me?
169
00:06:28,736 --> 00:06:29,776
- [splashes]
- [Brain] Never!
170
00:06:29,780 --> 00:06:31,130
This is my day to paint.
171
00:06:31,129 --> 00:06:33,919
- Now go away.
- Whatever.
172
00:06:34,568 --> 00:06:35,608
[thuds]
173
00:06:37,571 --> 00:06:39,491
[lightning strikes]
174
00:06:42,489 --> 00:06:45,229
[groans] None of us are gonna
ever win that wave skipper
175
00:06:45,230 --> 00:06:47,060
with these bad leads.
176
00:06:47,058 --> 00:06:48,018
[all sighing]
177
00:06:48,016 --> 00:06:49,096
[somber jazz music playing]
178
00:06:51,411 --> 00:06:52,591
[giggling mischievously]
179
00:06:52,586 --> 00:06:55,196
Are you guys thinking
what I'm thinking?
180
00:06:55,197 --> 00:06:56,197
Mmm-hmm.
181
00:06:56,198 --> 00:06:58,508
I think we is.
182
00:06:58,505 --> 00:07:00,245
[all] Steal the wave skipper!
183
00:07:02,596 --> 00:07:03,766
[all laughing]
184
00:07:06,077 --> 00:07:08,517
I thought you guys
were serious for a second.
185
00:07:08,515 --> 00:07:10,515
No, bro, that's crazy.
186
00:07:10,517 --> 00:07:13,737
We are supposed to be doing
the fighting of the crimes,
187
00:07:13,737 --> 00:07:15,737
not the committing of them.
188
00:07:15,739 --> 00:07:17,089
You're right, Star.
189
00:07:17,088 --> 00:07:18,658
We could never
steal that wave skipper.
190
00:07:18,655 --> 00:07:20,825
Even though it would be easy.
191
00:07:20,831 --> 00:07:22,791
- Yes, it would be easy.
- [all murmuring]
192
00:07:22,790 --> 00:07:23,970
Who would suspect us?
Am I right?
193
00:07:23,965 --> 00:07:25,575
Not difficult at all.
194
00:07:26,837 --> 00:07:27,877
[whimsical music plays]
195
00:07:30,841 --> 00:07:33,801
Yeah, well, phew!
Look at the time.
196
00:07:33,801 --> 00:07:37,021
I've got something, uh,
important to go do.
197
00:07:37,021 --> 00:07:38,761
Oh, I, too, have
198
00:07:38,762 --> 00:07:41,462
the doing of
the important something.
199
00:07:41,461 --> 00:07:43,551
I better get home
so I can beat that traffic.
200
00:07:43,550 --> 00:07:45,070
- Laters!
- [lightning strikes]
201
00:07:48,642 --> 00:07:50,772
[Robin] Ahhh!
202
00:07:50,774 --> 00:07:52,044
What's all this
screaming about?
203
00:07:52,036 --> 00:07:53,816
Someone stole the wave skipper!
204
00:07:54,735 --> 00:07:55,685
It wasn't me.
205
00:07:55,692 --> 00:07:57,172
Star said
she was gonna steal it.
206
00:07:57,172 --> 00:07:59,612
Yes, and so did friend Raven.
207
00:07:59,609 --> 00:08:01,349
I was joking around.
208
00:08:01,350 --> 00:08:03,700
Everyone knows how much
Cyborg loves wave skippers.
209
00:08:03,700 --> 00:08:04,660
He stole it.
210
00:08:04,658 --> 00:08:06,358
Don't you
point your finger at me!
211
00:08:06,355 --> 00:08:08,435
It could've been any one of you
little thieving thieves.
212
00:08:08,444 --> 00:08:10,194
Well, one thing's for sure.
213
00:08:10,185 --> 00:08:12,575
You're all
terrible crime fighters
and even worse criminals.
214
00:08:12,579 --> 00:08:14,059
Oh, yeah, Mr. Big Shot?
215
00:08:14,058 --> 00:08:16,928
Then let's see you
solve this crime
using your leads.
216
00:08:18,149 --> 00:08:20,279
Okay, okay,
I can work with this.
217
00:08:20,282 --> 00:08:24,722
Because when it
comes to crime fighting,
I'm kind of a big deal.
218
00:08:24,721 --> 00:08:26,681
Just gotta find more clues.
219
00:08:26,680 --> 00:08:28,290
[thuds]
220
00:08:28,290 --> 00:08:31,690
Come on, Robin,
ABC, always be crime fighting.
221
00:08:31,685 --> 00:08:32,505
Give me a second!
222
00:08:34,296 --> 00:08:35,516
Hmm, no.
223
00:08:35,515 --> 00:08:37,595
It is not so the easy, is it?
224
00:08:37,604 --> 00:08:39,344
I just need some more time.
225
00:08:40,128 --> 00:08:41,218
[crashes]
226
00:08:43,305 --> 00:08:44,435
[sniffs]
227
00:08:44,436 --> 00:08:45,786
[gasping and choking]
228
00:08:46,656 --> 00:08:47,606
[vomits]
229
00:08:47,614 --> 00:08:49,144
Time ain't gonna help you.
230
00:08:49,137 --> 00:08:51,567
What you need
is some of them good leads.
231
00:08:51,574 --> 00:08:53,404
Argh, you're right.
232
00:08:53,402 --> 00:08:56,622
[sighs] We can't be
good crime fighters
without good leads.
233
00:08:56,623 --> 00:08:58,713
We told you.
234
00:08:58,712 --> 00:09:00,102
Now let's use these
bad boys to track down
that wave skipper.
235
00:09:00,104 --> 00:09:01,324
Titans, go!
236
00:09:01,323 --> 00:09:02,853
[engine revving]
237
00:09:02,846 --> 00:09:04,756
- Which way, dude?
- Let's find out.
238
00:09:04,761 --> 00:09:05,721
[energetic music plays]
239
00:09:05,719 --> 00:09:06,759
[Robin] Take a right.
240
00:09:06,763 --> 00:09:08,333
[tires screeching]
241
00:09:08,330 --> 00:09:10,380
So them good leads
is just a bunch of arrows?
242
00:09:10,375 --> 00:09:11,855
That's right, Beast Boy.
243
00:09:11,855 --> 00:09:13,935
- Now take a left.
- [tires screeching]
244
00:09:13,944 --> 00:09:15,774
- [Robin] Right. Left.
- [tires screech]
245
00:09:15,772 --> 00:09:17,732
- Right again.
- [all] Ahhh!
246
00:09:17,731 --> 00:09:19,601
Would you cut it out?
247
00:09:19,602 --> 00:09:22,472
Why? Because it's leading us
to where you stashed
the wave skipper?
248
00:09:22,474 --> 00:09:25,224
No, because it's
making me car sick.
249
00:09:25,216 --> 00:09:26,086
[vomits]
250
00:09:27,436 --> 00:09:28,476
Go up, up, up!
251
00:09:29,960 --> 00:09:31,400
[Robin] Now down, down, down!
252
00:09:31,396 --> 00:09:32,826
[all screaming]
253
00:09:32,833 --> 00:09:34,703
Okay, okay. I admit it.
254
00:09:34,704 --> 00:09:36,884
That you stole
the wave skipper?
255
00:09:36,880 --> 00:09:41,410
No! That putting you
in charge of the leads
was a terrible idea!
256
00:09:41,406 --> 00:09:42,666
- [thuds]
- [tires screech]
257
00:09:42,669 --> 00:09:44,019
Turn down that street, Cyborg.
258
00:09:44,018 --> 00:09:46,108
But we cannot
go down that street.
259
00:09:46,107 --> 00:09:47,457
Why, Star?
260
00:09:47,456 --> 00:09:49,066
Because it will reveal
that you're the thief?
261
00:09:49,066 --> 00:09:51,846
No! Because that street
is the one way!
262
00:09:53,941 --> 00:09:55,421
- [cars honking]
- [all screaming]
263
00:09:58,423 --> 00:09:59,993
Phew, that was close.
264
00:09:59,990 --> 00:10:02,430
Last card. It looks like
we're almost there.
265
00:10:02,427 --> 00:10:04,517
- Go straight, Cyborg.
- But I can't go straight.
266
00:10:04,516 --> 00:10:06,686
Because we'll
uncover your secret?
267
00:10:06,693 --> 00:10:08,483
No, dummy, the bridge is out!
268
00:10:14,788 --> 00:10:16,568
[groans] This is the place.
269
00:10:16,572 --> 00:10:19,972
Now we'll finally uncover
who took that wave skipper.
270
00:10:20,794 --> 00:10:21,974
[engine revving]
271
00:10:22,970 --> 00:10:23,800
The Brain?
272
00:10:23,797 --> 00:10:25,887
Yes, it was Mallah and I
273
00:10:25,886 --> 00:10:28,886
who stole this sweet,
vintage wave skipper.
274
00:10:28,889 --> 00:10:31,979
Ooh, we love water sports.
275
00:10:31,979 --> 00:10:35,159
Now tell me,
how did you find us?
276
00:10:36,940 --> 00:10:38,380
[all] Good leads!
18333
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.