All language subtitles for Secret Crushes 2013
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,988 --> 00:00:09,987
Michael Ă l'appareil.
2
00:00:10,108 --> 00:00:12,227
Bonjour, bel inconnu, cela fait un bail
3
00:00:12,268 --> 00:00:14,147
Salut, miss, comment ça va ?
4
00:00:14,708 --> 00:00:19,707
- Je me disais que j'allais faire la recette de lasagnes de ma mĂšre,
et je sais que tu les adore.
5
00:00:20,148 --> 00:00:22,147
Effectivement, je les adore.
6
00:00:22,748 --> 00:00:24,747
Ok, faisons ça.
7
00:00:25,068 --> 00:00:27,067
- Super, on se retrouve ce soir alors.
8
00:00:27,388 --> 00:00:29,347
OK, Ă ce soir.
- A ce soir.
9
00:00:42,308 --> 00:00:43,227
Entre.
10
00:00:53,308 --> 00:00:56,307
Ăa sent trĂšs bon.
11
00:00:56,388 --> 00:00:58,387
Je sais que tuadorais les lasagnes de ma mĂšre.
12
00:01:03,788 --> 00:01:06,707
- Je suis contente de te voir.
- Oui, moi aussi.
13
00:01:07,508 --> 00:01:09,467
Voyons si tu sais les faire aussi bien que ta mĂšre.
14
00:01:12,548 --> 00:01:13,547
Je plaisante.
15
00:01:14,628 --> 00:01:16,227
C'est chouette de te revoir.
16
00:01:17,028 --> 00:01:20,427
- Cela faisait longtemps.
- Oui, on devrait se voir plus souvent.
17
00:01:21,908 --> 00:01:23,027
C'est vrai, on devrait.-
18
00:01:30,028 --> 00:01:32,027
Tu es superbe.
19
00:01:32,908 --> 00:01:37,987
Si les autres hommes pouvaient penser ça, ce serait bien.
20
00:01:38,388 --> 00:01:41,347
Moi, je le pense. Je te trouve splendide.
21
00:01:42,548 --> 00:01:44,407
Toi, ça ne compte pas.
22
00:01:45,268 --> 00:01:47,627
Peut-ĂȘtre que je devrais.
23
00:01:49,708 --> 00:01:51,707
Oui, peut-ĂȘtre
24
00:19:57,428 --> 00:19:59,387
J'en avais envie depuis longtemps.
25
00:20:08,948 --> 00:20:10,907
Je deteste les exams!
26
00:20:18,467 --> 00:20:23,426
Vous avez vu comme c'est difficile,
je n'aurai jamais mon exam de paléontologie.
27
00:20:24,587 --> 00:20:27,786
On révise toujours à la derniÚre minute.
28
00:20:27,787 --> 00:20:33,146
Vous ĂȘtes marrantes. C'est juste des os. Rien de bien compliquĂ©.
29
00:20:33,307 --> 00:20:34,466
Le T-Rex, c'est pas facile.
30
00:20:36,107 --> 00:20:38,026
Ăa m'ennuie terriblement.
31
00:20:38,827 --> 00:20:41,586
Je préférerais jouer aux jeux vidéos.
32
00:20:41,627 --> 00:20:44,166
En plus, il y a beaucoup de choix en ligne maintenant.
33
00:20:44,187 --> 00:20:49,346
Je préfÚre reviser le diplodocus et le tigre, plutÎt que de jouer à un jeu stupide.
34
00:20:50,507 --> 00:20:52,946
Comme tu veux.
Moi, je trouve ça chiant.
35
00:20:52,947 --> 00:20:56,186
Chéri, j'ai super faim.
Tu veux une pizza avec moi ?
36
00:20:56,187 --> 00:20:59,986
J'ai pas trĂšs faim. Et toi, Amber ?
37
00:20:59,987 --> 00:21:02,226
Pas vraiment. J'ai déjà mangé.
38
00:21:02,227 --> 00:21:05,746
Mais, Lisa tu peux aller chercher ce que tu veux.
Matt et moi on va tenter de comprendre ces cours.
39
00:21:05,747 --> 00:21:08,786
D'accord. Expliquez-moi quand je reviens.
40
00:21:14,387 --> 00:21:18,346
Lisa déteste vraiment les cours sur les dinosaures.
41
00:21:18,387 --> 00:21:21,386
Ouais, je ne crois pas qu'elle aime étudier quoi que ce soit.
42
00:21:21,387 --> 00:21:24,386
Pour ĂȘtre franc, je pensais qu'elle Ă©tait
plus intelligente que ça, quand on s'est rencontré.
43
00:21:24,827 --> 00:21:29,826
Soit honnĂȘte, la seule chose que tu as vu, câest ses seins.
Cela m'étonnerait que tu aies remarqué autre chose.
44
00:21:30,027 --> 00:21:32,786
Ils m'ont peut-ĂȘtre embrouillĂ© l'esprit, je l'admets.
45
00:21:32,787 --> 00:21:35,946
Par dessus tout, c'est l'intelligence qui m'attire.
46
00:21:36,547 --> 00:21:38,546
Personnellement, c'est les nichons.
47
00:21:40,067 --> 00:21:42,946
Sérieusement ? Tu es horrible.
48
00:21:42,987 --> 00:21:46,986
Pour ne rien te cacher, je trouve les femmes intelligentes trĂšs attirantes.
49
00:21:47,307 --> 00:21:49,906
HĂ© bien, je suis plutĂŽt intelligente...
50
00:21:50,027 --> 00:21:52,986
... et j'ai aussi cela.
51
00:21:54,187 --> 00:21:56,666
Mon Dieu, Amber, je m'attendais pas à ça.
52
00:21:57,667 --> 00:22:00,066
Tu es incroyable.
53
00:22:00,067 --> 00:22:05,546
No t'etonnes pa, tu m'attires depuis longtemps,
je voulais juste ĂȘtre sĂ»re que tu pouvais oublier Lisa....
54
00:22:06,107 --> 00:22:08,946
Pour tout te dire, je fantasme sur toi depuis le début
55
00:22:10,027 --> 00:22:12,026
Tu es tellement intelligente et adorable.
56
00:41:56,267 --> 00:41:57,266
Lisa est de retour!
57
00:42:04,787 --> 00:42:07,066
- Salut bébé.
- Salut vous deux.
58
00:42:07,107 --> 00:42:08,706
Alors ? Comment se passe les révisions ?
59
00:42:08,747 --> 00:42:11,706
Ăa va. On a beaucoup appris.
60
00:42:12,787 --> 00:42:14,706
Bien.
61
00:42:14,787 --> 00:42:17,986
Tu aurais du rester.
62
00:42:17,987 --> 00:42:20,446
Et ta pizza ?
63
00:42:20,587 --> 00:42:22,386
Maintenant, j'ai faim.
64
00:42:34,563 --> 00:42:36,522
-Cours de Yoga-
65
00:42:54,123 --> 00:42:55,402
- Salut.
- Salut
66
00:42:55,403 --> 00:42:58,362
- Comment ça va ?
- Bien.
67
00:42:58,363 --> 00:43:01,722
- Je suis en retard, désolé.
- Ce n'est pas grave.
68
00:43:03,403 --> 00:43:05,282
ne sont pas la ?
69
00:43:05,283 --> 00:43:10,282
Ils ne vont pas venir. Ils m'ont envayé un massage et
ils voient du monde aujourd'hui,
70
00:43:10,483 --> 00:43:11,682
ils ne pourront pas ĂȘtre lĂ .
71
00:43:12,483 --> 00:43:13,682
OK, donc il n'y a que moi.
72
00:43:14,243 --> 00:43:17,682
Oui, que toi et moi, On va se donner Ă fond toutes les deux
73
00:43:17,723 --> 00:43:20,082
Oh, se donner Ă fond toutes les deux ?
74
00:43:20,123 --> 00:43:22,122
J'ai vraiment besoin d'évaeuer tout ma frustration de la journée.
75
00:43:22,483 --> 00:43:25,162
Oui ? Une journée stressante
76
00:43:25,163 --> 00:43:27,162
Oh, vous n'avez pas idée.
77
00:43:27,763 --> 00:43:29,762
OK, on va s'étirer pour commmeneer.
78
00:43:32,483 --> 00:43:33,722
On va aller toucher ses doigts de pieds.
79
00:43:35,723 --> 00:43:40,722
LĂšve la tĂȘte, çaât'Ă©tireras mieux.
On garde la position un instant.
80
00:43:41,563 --> 00:43:45,562
Maintenant, on s'allonge Ă plat ventre.
Position du chien.
81
00:43:46,243 --> 00:43:49,162
Place-toi au début de ton tapis.
82
00:43:50,323 --> 00:43:53,682
Om va descendre doucement pour atteindre la position.
83
00:43:57,403 --> 00:44:01,082
-Je dois garder mes...
-Oui, garde tes talons bien au sol
84
00:44:01,083 --> 00:44:03,962
Ensuite, essaye de regarder droit devant.
85
00:44:04,003 --> 00:44:06,322
Quand est-ce que jâaurai votre niveau Ms Parker.
86
00:44:06,363 --> 00:44:08,722
Tu te débrouille trÚs bien.
87
00:44:08,723 --> 00:44:10,242
Merci
88
00:44:11,763 --> 00:44:13,722
Tu devrais sentir tes muscles s'étirer.
89
00:44:18,003 --> 00:44:18,682
Qu'y a-t-il ? Ăa va ?
90
00:44:18,683 --> 00:44:20,722
J'ai dĂ» me faire une crampe.
91
00:44:21,043 --> 00:44:22,282
Attends, laisse-moi t'aider.
92
00:44:22,283 --> 00:44:23,282
C'est juste lĂ .
93
00:44:23,643 --> 00:44:24,762
Je vois, je vais te masser.
94
00:44:26,763 --> 00:44:28,762
Cela devrait passer aprĂšs quelques massages.
95
00:44:28,763 --> 00:44:30,122
Ăa fait du bien.
96
00:44:31,763 --> 00:44:34,002
Dis donc, c'est trĂšs tendu.
97
00:44:37,563 --> 00:44:39,082
C'est plutĂŽt par ici.
98
00:44:39,883 --> 00:44:42,562
- Ici ?
- Juste là . C'est ça.
99
00:44:42,603 --> 00:44:46,282
C'est plus humide que douloureux, on dirait...
100
00:44:47,443 --> 00:44:52,082
Je suis toujours humide Ă vos cours,
je suis contente que vous le sentiez enfin.
101
00:44:52,683 --> 00:44:53,642
C'est vrai ça?
102
00:45:06,843 --> 00:45:09,202
Ils ont l'air bien ferme.
103
00:45:21,643 --> 00:45:22,762
Je vous regarde tout le temps.
104
00:45:23,563 --> 00:45:24,482
Ah oui ?
105
00:45:25,403 --> 00:45:28,162
Je t'ai surprise en train de me regarder quelques fais
106
00:45:28,163 --> 00:45:30,122
Je ne pensais pas que tu aimais les filles.
107
00:45:31,443 --> 00:45:32,722
Seulement vous.
108
01:04:42,403 --> 01:04:45,362
Je vais continuer les cours particuliers avec toi, je pense.
109
01:04:49,803 --> 01:04:50,802
Ăa te plaĂźt ?
110
01:05:31,182 --> 01:05:35,381
J'éspÚre que je ne vous tue pas à la tùche.
Cette maison se salit Ă une vitesse incroyable.
111
01:05:35,407 --> 01:05:39,086
Oh, M. Anderson,
vous savez bien que j'aime travailler pour vous.
112
01:05:41,207 --> 01:05:45,086
Je serai perdu sans vous, depuis tout ce temps.
113
01:06:30,767 --> 01:06:32,726
Mary, pouvez-vous venir un instant ?
114
01:06:38,367 --> 01:06:41,086
Oui, M. Anderson ? Quelque chose ne va pas?
115
01:06:41,647 --> 01:06:43,606
A vous de me le dire.
116
01:06:47,527 --> 01:06:49,446
Je vous ai vu m'observer, vous savez ?
117
01:06:51,247 --> 01:06:53,206
Je vous ai vu devant la salle de bain.
118
01:06:54,727 --> 01:06:56,686
Ce n'est pas comme ça que le ménage sera fait, vous savez ?
119
01:06:58,087 --> 01:07:00,086
Je suis désolé, M. Anderson, je.
120
01:07:00,927 --> 01:07:02,926
Je ne peux pas m'en empĂȘcher.
121
01:07:03,727 --> 01:07:05,246
Vous savez.
122
01:07:05,247 --> 01:07:09,766
avec votre uniforme lĂ , j'ai du mal Ă me retenir, moi aussi.
123
01:07:11,887 --> 01:07:16,806
Je pense qu'il est temps pour vous de découvrir l'ensemble de mes compétences...
124
01:07:17,127 --> 01:07:18,086
Venez.
125
01:25:28,287 --> 01:25:33,286
Je me disais, cette piĂšce va devoir ĂȘtre nettoyĂ©e une nouvelle fais
126
01:25:55,945 --> 01:25:58,304
Ce n'est pas évident à éclairer.
127
01:25:58,329 --> 01:26:00,304
Tu penses que l'on a assez de perspective ?
128
01:26:01,945 --> 01:26:04,904
Bien sûr qu'on en a assez, je suis Monsieur Perspective.
129
01:26:05,465 --> 01:26:07,464
Tu travailles pour moi depuis combien de temps, Josh ?
130
01:26:09,625 --> 01:26:10,504
Cela va faire 3 ans.
131
01:26:11,545 --> 01:26:12,824
Le temps file...
132
01:26:15,544 --> 01:26:18,711
Et ta petite amie ?
Comment s'appelle-t-elle déjà ?
133
01:26:21,185 --> 01:26:23,144
Tu panles de qui ? Julie?
134
01:26:24,305 --> 01:26:27,224
Je ne suis plus avec elle.
135
01:26:27,585 --> 01:26:33,544
Elle était en stage, profitant de moi.
Elle n'a pas idée de ce qu'est I intégrité artistique.
136
01:26:35,105 --> 01:26:39,024
Si seulement les hommes avec plus d'intégrité artistique...
137
01:26:40,425 --> 01:26:41,424
Dans tes rĂȘves.
138
01:26:44,505 --> 01:26:48,344
Tu sais, je ne voudrais pas te forcer la main, Josh, mais.
139
01:26:48,345 --> 01:26:50,064
nous sommes tous les deux célibataires.
140
01:26:58,145 --> 01:27:01,144
Erica, je t'aime beaucoup...
141
01:27:01,585 --> 01:27:03,584
mais ce n'est pas une bonne idée.
142
01:27:08,825 --> 01:27:10,784
Tu les aimes ?
143
01:47:15,585 --> 01:47:17,824
J'en avais envie depuis ces 3 longues années...
144
01:47:20,225 --> 01:47:23,004
Je ne t'en avais jamais parlé.
145
01:47:24,465 --> 01:47:27,464
C'est vrai, on a prit notre temps.
11554