Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,794
How you doing, Charlie?
2
00:00:02,794 --> 00:00:04,629
Oh, my nerves couldn't
take eight shows a week.
3
00:00:04,629 --> 00:00:07,507
It's okay to be relieved
that the show is over.
4
00:00:07,507 --> 00:00:09,384
Means more time for us.
5
00:00:09,384 --> 00:00:11,219
Your aunt sold the apartment?
6
00:00:11,219 --> 00:00:12,929
I have to be out in four weeks.
7
00:00:12,929 --> 00:00:15,432
Bloody Mabel Mora.
8
00:00:15,432 --> 00:00:16,808
There is nothing more tantalizing
9
00:00:16,808 --> 00:00:18,685
than an unhinged, murderous beauty.
10
00:00:18,685 --> 00:00:21,062
I'm re-imagining Death Rattle
11
00:00:21,062 --> 00:00:22,772
in the most Oliver Putnam way.
12
00:00:23,356 --> 00:00:24,983
Death Rattle Dazzle!
13
00:00:25,984 --> 00:00:27,068
A Death Rattle Musical!
14
00:00:27,068 --> 00:00:28,236
As we look at the cast,
15
00:00:28,236 --> 00:00:29,904
we are faced with an unsettling truth.
16
00:00:29,904 --> 00:00:31,865
Any one of them could be the killer.
17
00:00:31,865 --> 00:00:33,742
You're not supposed to be here.
18
00:00:33,742 --> 00:00:35,910
There was someone in his dressing room.
19
00:00:35,910 --> 00:00:37,746
The night that Ben died,
20
00:00:37,746 --> 00:00:40,457
he was holding
someone else's handkerchief.
21
00:00:40,457 --> 00:00:43,543
We need to find out
who in the cast doesn't have theirs.
22
00:00:43,543 --> 00:00:44,544
That could be our killer!
23
00:00:44,544 --> 00:00:45,578
Kimber...
24
00:00:45,962 --> 00:00:48,214
I'm so sorry I made
everything messy between us.
25
00:00:48,214 --> 00:00:49,632
I fucked up.
26
00:00:49,632 --> 00:00:51,426
But I'm gonna make it right.
27
00:00:51,426 --> 00:00:53,303
I really wanted to give you my hanky,
28
00:00:53,303 --> 00:00:55,555
but I must have thrown it away.
29
00:00:55,555 --> 00:00:58,350
♪
30
00:01:03,104 --> 00:01:04,564
♪
31
00:01:04,564 --> 00:01:05,940
New York.
32
00:01:05,940 --> 00:01:08,985
It's not exactly famous for self-care.
33
00:01:08,985 --> 00:01:12,072
In this city, we push, we shove,
34
00:01:12,072 --> 00:01:14,407
we occasionally urinate on one another.
35
00:01:14,407 --> 00:01:17,820
But do we spend enough time
loving ourselves?
36
00:01:17,845 --> 00:01:18,953
Maybe not.
37
00:01:18,953 --> 00:01:19,996
This is the whole apartment?
38
00:01:19,996 --> 00:01:21,122
I know.
39
00:01:21,122 --> 00:01:22,499
Feels like a palace.
40
00:01:22,499 --> 00:01:25,877
460 square feet all to yourself.
41
00:01:25,877 --> 00:01:28,880
But you can create a sanctuary.
42
00:01:30,590 --> 00:01:32,634
When I created my sanctuary,
43
00:01:32,634 --> 00:01:34,761
I invested in fluffy towels,
44
00:01:34,761 --> 00:01:36,596
a fleet of soy candles,
45
00:01:36,596 --> 00:01:40,600
and a jade egg that is currently
nestled in my privates.
46
00:01:40,600 --> 00:01:43,019
It's about creating a safe space.
47
00:01:43,019 --> 00:01:44,020
And the rent?
48
00:01:44,020 --> 00:01:45,146
4,800 a month.
49
00:01:45,146 --> 00:01:46,815
Plus utilities. And maintenance fees.
50
00:01:46,815 --> 00:01:48,650
Also, you'll probably
wanna slip the angry guy
51
00:01:48,650 --> 00:01:50,944
who sleeps on the front steps a fiver
anytime you come home,
52
00:01:50,944 --> 00:01:52,445
just to keep the peace.
53
00:01:52,445 --> 00:01:54,572
But, all in all, it is a steal.
54
00:01:54,572 --> 00:01:57,867
Last year, when I stepped
down from my podcast
55
00:01:57,867 --> 00:02:00,412
after a difficult moment
with a coworker...
56
00:02:00,412 --> 00:02:03,248
Poppy, you fucking bitch!
57
00:02:03,248 --> 00:02:05,834
- Sorry. Edit that out.
- Thank you. S...
58
00:02:05,834 --> 00:02:08,461
Don't murder someone and try
to frame me for it, that's...
59
00:02:08,461 --> 00:02:10,964
Okay, I was kidding.
Um, I'm... I am just kidding.
60
00:02:10,964 --> 00:02:12,424
Okay, anyway.
61
00:02:12,424 --> 00:02:15,677
Some people said I was canceled.
62
00:02:15,677 --> 00:02:18,138
Well, if getting canceled means
63
00:02:18,138 --> 00:02:21,307
spending a year learning to live
in alignment with your dharma,
64
00:02:21,307 --> 00:02:23,643
then yes.
65
00:02:23,643 --> 00:02:25,186
Call me canceled.
66
00:02:25,186 --> 00:02:26,646
I'm at peace.
67
00:02:26,646 --> 00:02:28,064
Because during that time,
68
00:02:28,064 --> 00:02:30,608
I cultivated something important.
69
00:02:30,608 --> 00:02:32,819
My self-care rituals.
70
00:02:32,819 --> 00:02:34,612
♪
71
00:02:34,612 --> 00:02:37,198
So, what do you do, Ms. Mora?
72
00:02:38,324 --> 00:02:40,869
I-I'm just trying to figure out
how you'd use the space.
73
00:02:40,869 --> 00:02:43,455
Perhaps it's a love nest to
share with a partner.
74
00:02:43,455 --> 00:02:46,374
Or a home office to
launch your dream business.
75
00:02:46,374 --> 00:02:49,252
Or maybe you just wanna
throw fabulous dinner parties.
76
00:02:49,252 --> 00:02:51,755
I'm not really the dinner party type.
77
00:02:51,755 --> 00:02:54,758
Hm. Well, you must have
something you love.
78
00:02:54,758 --> 00:02:56,301
Everybody does.
79
00:02:59,846 --> 00:03:00,889
Hm.
80
00:03:00,914 --> 00:03:02,943
Maybe your ritual is journaling.
81
00:03:02,968 --> 00:03:05,185
Or a walk in the woods.
82
00:03:05,185 --> 00:03:08,521
For me, I start every day bathing in mud
83
00:03:08,521 --> 00:03:11,524
from the healing soil
of the Pacific Palisades.
84
00:03:11,524 --> 00:03:13,318
So, I'm not trying to pressure you,
85
00:03:13,318 --> 00:03:14,861
but there's a lot of heat on this one.
86
00:03:14,861 --> 00:03:17,364
So if you want it, I'd start
gathering your paperwork.
87
00:03:17,364 --> 00:03:18,740
You know, pay stubs, tax returns,
88
00:03:18,740 --> 00:03:20,950
maybe a letter from your
current landlord.
89
00:03:20,950 --> 00:03:23,953
I'm pretty sure I definitely
have all those things.
90
00:03:23,953 --> 00:03:25,205
For sure.
91
00:03:25,205 --> 00:03:27,499
Rituals ground us,
92
00:03:27,499 --> 00:03:30,877
offering calm in a world of chaos.
93
00:03:30,877 --> 00:03:32,545
But love a ritual too much,
94
00:03:32,545 --> 00:03:34,381
and it can become an obsession.
95
00:03:34,381 --> 00:03:36,383
And before we know it,
96
00:03:36,383 --> 00:03:39,719
the ritual that once healed us
has become our undoing.
97
00:03:39,719 --> 00:03:41,596
So! You ready to move on this?
98
00:03:41,596 --> 00:03:42,972
Totally.
99
00:03:44,724 --> 00:03:45,767
Oh.
100
00:03:49,270 --> 00:03:50,814
No, this one's not me.
101
00:04:29,644 --> 00:04:33,644
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
102
00:04:45,994 --> 00:04:47,746
- They're so peaceful.
- Mm-hmm.
103
00:04:47,746 --> 00:04:49,456
- And so many.
- Mm.
104
00:04:49,456 --> 00:04:50,957
Sixty-two, did you say?
105
00:04:50,957 --> 00:04:52,334
That's the sweet spot.
106
00:04:52,334 --> 00:04:54,544
Sixty-one, you wonder
if you're one fish short
107
00:04:54,544 --> 00:04:57,297
and 63, you're a crazy fish lady.
108
00:05:00,717 --> 00:05:02,302
Is it too much?
109
00:05:02,302 --> 00:05:03,678
Too much fish?
110
00:05:03,678 --> 00:05:05,347
Too much everything.
111
00:05:05,347 --> 00:05:07,640
Me moving in, my aquarium,
112
00:05:07,640 --> 00:05:10,060
my trampoline, my exercise balls.
113
00:05:10,060 --> 00:05:12,437
You know I like to roll
from room to room.
114
00:05:12,437 --> 00:05:14,397
You don't feel suffocated?
115
00:05:14,397 --> 00:05:15,940
- No, ma'am!
- Okay.
116
00:05:15,940 --> 00:05:18,068
Wide-open airways!
117
00:05:18,068 --> 00:05:19,569
Lungs like a baby!
118
00:05:21,571 --> 00:05:23,907
Joy, this is your space now.
119
00:05:23,907 --> 00:05:26,701
Oh, Charlie! I can't believe it!
120
00:05:27,410 --> 00:05:28,995
Oh God!
121
00:05:28,995 --> 00:05:32,415
Thirty-five years ago,
you sat in my makeup chair,
122
00:05:33,541 --> 00:05:35,794
and I thought to myself,
123
00:05:35,794 --> 00:05:37,629
"This man dies alone."
124
00:05:38,421 --> 00:05:40,090
And now, look at us.
125
00:05:40,090 --> 00:05:42,008
Shacking up.
126
00:05:42,008 --> 00:05:44,386
- It's a dream come true! Mwah!
- Mm.
127
00:05:44,386 --> 00:05:46,888
Let's celebrate.
Wanna go to the fish store?
128
00:05:46,888 --> 00:05:49,224
Oh. Uh, well, besides having
already been there twice today,
129
00:05:49,224 --> 00:05:50,558
I-I have to rehearse.
130
00:05:50,558 --> 00:05:52,811
Oliver is all over me
about this patter song.
131
00:05:52,811 --> 00:05:54,938
- Patter song?
- Well, a, a patter song
132
00:05:54,938 --> 00:05:57,982
is a speed-singing, uh, information dump
133
00:05:57,982 --> 00:05:59,609
they always give to the guy
who can't sing.
134
00:05:59,609 --> 00:06:01,277
- Uh-huh.
- It's basically a rap.
135
00:06:01,277 --> 00:06:03,154
I mean, do I look like
a guy who can rap?
136
00:06:03,154 --> 00:06:06,491
Well, I wouldn't say that's
what your look screams,
137
00:06:06,491 --> 00:06:07,784
if I'm honest,
138
00:06:07,784 --> 00:06:10,078
but I've seen you do hard things.
139
00:06:10,745 --> 00:06:12,497
How about Brazzos, season four?
140
00:06:12,497 --> 00:06:15,208
When your character
had to bust the drug dealers
141
00:06:15,208 --> 00:06:18,253
at the roller skating rink,
and you were like,
142
00:06:18,253 --> 00:06:20,964
"I can't do a backward grapevine!"
143
00:06:20,964 --> 00:06:22,340
Until you did!
144
00:06:22,549 --> 00:06:25,176
Set medic said he never saw
a femur snap in half like that.
145
00:06:25,176 --> 00:06:26,761
That's not the point.
146
00:06:27,679 --> 00:06:30,682
Charlie, you are a star.
147
00:06:30,682 --> 00:06:33,476
And you didn't look bad
in those roller shorts either,
148
00:06:33,476 --> 00:06:34,602
huh?
149
00:06:35,020 --> 00:06:37,689
Oh, look at me. Oh, getting all hot!
150
00:06:37,689 --> 00:06:39,774
I'm gonna go cool off at the fish store.
151
00:06:40,650 --> 00:06:43,028
- You gonna buy more fish?
- I'm just gonna browse.
152
00:06:43,028 --> 00:06:45,030
But probably, definitely yes.
153
00:06:48,324 --> 00:06:50,452
♪
154
00:07:00,670 --> 00:07:02,922
We have a few minutes before rehearsal,
155
00:07:02,922 --> 00:07:05,842
AKA a murderer walking into this room.
156
00:07:05,842 --> 00:07:08,762
- Let's talk case.
- If I may, a life update.
157
00:07:08,762 --> 00:07:10,263
Oliver Putnam, long considered
158
00:07:10,263 --> 00:07:12,223
New York's most un-land-able bachelor,
159
00:07:12,223 --> 00:07:13,266
is in love.
160
00:07:13,291 --> 00:07:14,534
That's right.
161
00:07:14,559 --> 00:07:16,227
This merchandise off the market, bruh.
162
00:07:16,227 --> 00:07:17,312
Ah! Loretta.
163
00:07:17,312 --> 00:07:18,938
Whom you have yet to ask out.
164
00:07:18,938 --> 00:07:21,024
Well, 'cause I'm workshopping
the perfect date.
165
00:07:21,024 --> 00:07:22,817
I mean, if I'm going to
break my own rule
166
00:07:22,817 --> 00:07:24,277
and date one of the cast members,
167
00:07:24,277 --> 00:07:25,612
I have to do it with flair.
168
00:07:25,612 --> 00:07:27,113
Uh, current vision,
169
00:07:27,113 --> 00:07:29,407
lunch, the Russian Tea Room.
170
00:07:29,407 --> 00:07:30,617
Or is that too Putin-y?
171
00:07:30,617 --> 00:07:32,702
Now we've gotten exactly nowhere
172
00:07:32,702 --> 00:07:35,789
on figuring out who pushed Ben
down the elevator shaft.
173
00:07:35,789 --> 00:07:37,665
So, I say we go back.
174
00:07:37,665 --> 00:07:39,209
Go to the theater,
175
00:07:39,209 --> 00:07:41,878
figure out if Ben's collapsing
on stage was due to poison.
176
00:07:41,878 --> 00:07:43,088
I think...
177
00:07:43,088 --> 00:07:44,964
Is this gonna be about
the case or Loretta?
178
00:07:46,341 --> 00:07:47,842
- Loretta.
- Then, zip it.
179
00:07:47,842 --> 00:07:49,094
So if it was poison,
180
00:07:49,094 --> 00:07:51,346
we actually have a
decent suspect to look at.
181
00:07:51,346 --> 00:07:52,461
Kimber.
182
00:07:52,486 --> 00:07:54,391
Oh, Kimber!
183
00:07:54,391 --> 00:07:56,643
I love it. It's so good.
184
00:07:56,643 --> 00:07:58,645
Quick question.
Does it have to be Kimber?
185
00:07:59,145 --> 00:08:01,648
Uh, she's one of the few cast members
who can actually sing.
186
00:08:01,648 --> 00:08:02,732
I take offense to that.
187
00:08:02,732 --> 00:08:03,942
That was my intention.
188
00:08:03,942 --> 00:08:05,860
I'm working on my vibrato. Listen.
189
00:08:05,860 --> 00:08:07,779
Ah!
190
00:08:08,196 --> 00:08:09,614
Thank you, Ms. Merman.
191
00:08:09,614 --> 00:08:11,241
Oh, a-and the thing about Kimber,
192
00:08:11,241 --> 00:08:12,659
I just found out that she has
193
00:08:12,659 --> 00:08:14,953
two million TikTok-y people.
194
00:08:14,953 --> 00:08:16,162
Followers. I know, but...
195
00:08:16,162 --> 00:08:17,372
Which is great press for our show.
196
00:08:17,497 --> 00:08:19,207
Now our stage manager,
on the other hand,
197
00:08:19,207 --> 00:08:21,167
is a world-class grump
198
00:08:21,167 --> 00:08:24,629
who has only 12 followers.
Can we look in that direction?
199
00:08:24,629 --> 00:08:26,715
Kimber was the only cast member
200
00:08:26,715 --> 00:08:29,092
that didn't give Charles a hanky.
201
00:08:29,092 --> 00:08:31,636
So she could have attempted
to poison him at the theater.
202
00:08:31,636 --> 00:08:33,054
And when that didn't work,
203
00:08:33,054 --> 00:08:35,223
she pushed him down the
elevator shaft. Make sense?
204
00:08:35,223 --> 00:08:37,183
- Hey! I just had an idea!
- Really?
205
00:08:37,183 --> 00:08:39,060
What if we cut the patter song,
206
00:08:39,060 --> 00:08:40,478
and I just do a look?
207
00:08:40,478 --> 00:08:43,481
- Oh, dear lord.
- Another detail on Kimber.
208
00:08:43,481 --> 00:08:45,233
In the dressing room footage I saw,
209
00:08:45,233 --> 00:08:48,153
it sounded like Ben
was having a lover's spat
210
00:08:48,153 --> 00:08:50,155
right before he collapsed on stage,
211
00:08:50,155 --> 00:08:51,614
which would explain why
212
00:08:51,614 --> 00:08:53,867
he apologized to Kimber at the party
213
00:08:53,867 --> 00:08:55,702
for making things messy.
214
00:08:55,702 --> 00:08:57,787
We have to find out
if they were secretly dating.
215
00:08:57,787 --> 00:08:59,456
Do you know who else is secretly dating?
216
00:08:59,456 --> 00:09:01,875
Yes. You and Loretta.
And by the way, you're not.
217
00:09:01,875 --> 00:09:03,293
- Yet.
- Whatever.
218
00:09:03,293 --> 00:09:06,671
Your TikTok star has something
the murderer needed.
219
00:09:07,422 --> 00:09:09,049
A way to deliver the poison.
220
00:09:09,049 --> 00:09:11,593
Y'all, you are probably asking yourself,
221
00:09:11,593 --> 00:09:15,555
"Why does Ben Glenroy, CoBro,
look like a 50-year-old baby?"
222
00:09:15,555 --> 00:09:18,558
He's literally aging backwards,
and I will tell you why.
223
00:09:18,558 --> 00:09:21,144
Because he uses my anti-aging serum.
224
00:09:21,144 --> 00:09:23,104
That's right, it's anti-aging,
it's serum,
225
00:09:23,104 --> 00:09:24,397
and you guys can have it, too.
226
00:09:24,397 --> 00:09:26,608
Are you guys stalking my serum?
227
00:09:26,608 --> 00:09:29,861
Oh! Uh, uh, yes,
because we are all anti-aging.
228
00:09:29,861 --> 00:09:31,112
- Yes.
- Oh.
229
00:09:31,112 --> 00:09:32,739
If you want, I can
put you on a waitlist,
230
00:09:32,739 --> 00:09:35,700
but ever since Ben signed on
as unofficial spokesperson,
231
00:09:35,700 --> 00:09:37,118
I can't keep it in stock.
232
00:09:37,118 --> 00:09:39,496
People, this is rehearsal time.
233
00:09:39,496 --> 00:09:40,705
Let's keep it on topic.
234
00:09:40,705 --> 00:09:41,956
Yes, right.
235
00:09:41,956 --> 00:09:43,917
Well, if everyone's here,
let's kick it off
236
00:09:43,917 --> 00:09:45,710
with Charles' patter song.
237
00:09:45,710 --> 00:09:47,337
Wait. Wait, wait, what?
238
00:09:47,337 --> 00:09:49,547
In front of... In front of everybody?
239
00:09:49,547 --> 00:09:51,257
So, Charles, six weeks from now,
240
00:09:51,257 --> 00:09:53,093
you'll be performing this
in front of thousands,
241
00:09:53,093 --> 00:09:54,719
so you might as well
get used to the eyeballs.
242
00:09:55,220 --> 00:09:57,722
Setting the scene. You, the Constable,
243
00:09:57,722 --> 00:10:00,934
find yourself at the end
of your metaphorical rope,
244
00:10:00,934 --> 00:10:02,310
clinging to sanity
245
00:10:02,310 --> 00:10:04,521
as you are interrogating
246
00:10:04,521 --> 00:10:07,440
three improbable suspects.
247
00:10:07,440 --> 00:10:09,776
Babies! Yes!
248
00:10:09,776 --> 00:10:13,446
But, which of the
Pickwick Triplets did it?
249
00:10:13,446 --> 00:10:14,739
This one's a-a little tricky...
250
00:10:14,739 --> 00:10:16,074
Tom, bring us in, please. Thanks.
251
00:10:22,789 --> 00:10:24,207
That feels faster than it was yesterday.
252
00:10:24,207 --> 00:10:25,333
Has it always been that fast?
253
00:10:25,333 --> 00:10:27,252
Always been that fast, Charles.
254
00:10:27,252 --> 00:10:29,462
Take it down just a little bit.
255
00:10:34,801 --> 00:10:36,302
Oh, Mabel, y-you don't have to be here
256
00:10:36,302 --> 00:10:37,887
because this is just boring play stuff.
257
00:10:37,887 --> 00:10:40,890
Nope. Something is telling me
I can't miss this.
258
00:10:50,275 --> 00:10:52,318
♪ Which of
the Pickwick Triplets did it? ♪
259
00:10:52,318 --> 00:10:54,195
♪ Who of the crew
would commit this crime? ♪
260
00:10:54,195 --> 00:10:56,197
♪ Might a little frat
make a todical stat? ♪
261
00:10:56,197 --> 00:10:58,408
♪ It's a story little story
for a nursery rhyme! ♪
262
00:10:58,408 --> 00:10:59,951
♪ Which of the pig-fuck
dickwad did it? ♪
263
00:10:59,951 --> 00:11:02,287
♪ Which of the goddamn fucking shit ♪
264
00:11:10,503 --> 00:11:13,506
♪ Ba-ba, bum-bum, ba-da-bum ♪
265
00:11:13,506 --> 00:11:16,509
♪ Ba-dum, bum, bum, bum, bum, bum ♪
266
00:11:17,385 --> 00:11:19,387
♪ Ba-da-da-da-da ♪
267
00:11:20,555 --> 00:11:23,475
♪ Ba-da, ba-ba-bum, bum-ba-da-bum ♪
268
00:11:23,475 --> 00:11:26,394
♪ Ba-dum, bum, bum, bum, bum, bum ♪
269
00:11:26,394 --> 00:11:29,356
♪ Ba, da-da, da-da, da-da ♪
270
00:11:31,775 --> 00:11:35,278
♪ Da-da, da-da-da, lee-lee-la... ♪
271
00:11:48,166 --> 00:11:49,709
May I step out to call my therapist?
272
00:11:49,709 --> 00:11:51,169
Yes, of course, you can.
273
00:11:53,505 --> 00:11:55,090
I-I-I don't know what happened.
274
00:11:55,090 --> 00:11:57,050
M-My mind just, uh, went blank,
275
00:11:57,050 --> 00:12:00,261
and I-I-I crossed over
into this other realm.
276
00:12:01,054 --> 00:12:03,390
Am I... Am I dead?
277
00:12:03,390 --> 00:12:06,017
Am I-I on drugs? Am I dead and on drugs?
278
00:12:06,017 --> 00:12:08,520
Bro, you went to the White Room.
279
00:12:08,520 --> 00:12:09,646
The what room?
280
00:12:09,646 --> 00:12:11,481
White Room. It's an actor thing.
281
00:12:11,481 --> 00:12:13,108
A, a stage thing.
282
00:12:13,108 --> 00:12:14,818
In TV, if you screw up,
you get another take.
283
00:12:14,818 --> 00:12:16,486
In theater, there's no net.
284
00:12:16,486 --> 00:12:18,405
You blank out, that's it.
285
00:12:18,405 --> 00:12:21,366
You're a polar bear
in a global warming documentary,
286
00:12:21,366 --> 00:12:24,202
hanging onto a tiny piece of ice
in the middle of the sea,
287
00:12:24,202 --> 00:12:25,745
waiting to die.
288
00:12:25,745 --> 00:12:27,414
Happened to me in 2014.
289
00:12:27,414 --> 00:12:29,958
I was doing a production of
As You Like It in Wilmington.
290
00:12:30,583 --> 00:12:33,086
I'll never know exactly
what I did on that stage, but...
291
00:12:33,712 --> 00:12:36,381
there are now pictures of
my penis on the internet,
292
00:12:36,381 --> 00:12:38,383
and I can only assume
that's how they got there.
293
00:12:38,383 --> 00:12:42,178
Okay, well, that's, uh...
H-How do I stay out of it?
294
00:12:42,178 --> 00:12:44,222
Look, I've dealt with anxiety.
295
00:12:44,222 --> 00:12:47,350
Once I went to the White Room
and woke up two days later
296
00:12:47,350 --> 00:12:50,729
at a Papa John's in Yonkers. It's scary.
297
00:12:50,729 --> 00:12:53,106
Uh, the trick is to
find your happy place.
298
00:12:53,106 --> 00:12:55,692
Okay, everyone.
After what we just witnessed,
299
00:12:55,692 --> 00:12:57,610
we need to take five.
300
00:12:58,403 --> 00:12:59,821
Maybe years.
301
00:13:02,365 --> 00:13:03,992
Oliver?
302
00:13:03,992 --> 00:13:06,244
I wanna apologize
for lying to you earlier.
303
00:13:06,244 --> 00:13:08,329
When I asked to step out
to call my therapist.
304
00:13:08,329 --> 00:13:10,290
I don't actually have a therapist.
305
00:13:10,790 --> 00:13:12,709
Just my cousin Moses Morris
from State Farm,
306
00:13:12,709 --> 00:13:14,419
who I call when things go wrong.
307
00:13:14,419 --> 00:13:17,505
- He helps me.
- Howard, not now.
308
00:13:20,467 --> 00:13:22,093
So, I know that we're just recovering
309
00:13:22,093 --> 00:13:23,803
from what just happened, and frankly,
310
00:13:23,803 --> 00:13:26,598
I'm having a hard time making
eye contact with you, Charles.
311
00:13:26,598 --> 00:13:27,849
What did I do up here?
312
00:13:27,849 --> 00:13:29,559
- Too soon!
- Not ready.
313
00:13:29,559 --> 00:13:33,355
But, we have to find the serum
that Ben used on opening night
314
00:13:33,355 --> 00:13:34,647
and test it for poison.
315
00:13:34,647 --> 00:13:36,149
Do you think it's still in the theater?
316
00:13:36,149 --> 00:13:37,859
Getting into the theater
is a whole thing.
317
00:13:37,859 --> 00:13:39,069
You know, Howard has a key,
318
00:13:39,069 --> 00:13:41,192
and if he's not in the right mood,
he won't let us in.
319
00:13:41,217 --> 00:13:42,530
He works for you, right?
320
00:13:42,530 --> 00:13:44,449
Well, it's a complicated relationship.
321
00:13:44,449 --> 00:13:45,617
Many layers.
322
00:13:46,117 --> 00:13:48,411
Heard you referencing
a layered relationship.
323
00:13:48,411 --> 00:13:50,288
I assume you're speaking about me.
324
00:13:50,288 --> 00:13:52,707
Howard! How would you feel
325
00:13:52,707 --> 00:13:54,250
about letting us in the theater?
326
00:13:54,250 --> 00:13:55,377
Are you investigating?
327
00:13:55,377 --> 00:13:56,544
Because if you are, I need to know.
328
00:13:56,544 --> 00:13:58,213
As the eyes and ears
of this production...
329
00:13:58,213 --> 00:14:00,507
It's nothing. We just left...
330
00:14:02,217 --> 00:14:03,693
a sweater.
331
00:14:04,010 --> 00:14:05,720
You like sweaters, right?
332
00:14:05,720 --> 00:14:07,430
Girl, you know I like sweaters.
333
00:14:07,430 --> 00:14:09,140
It was actually one of my sweaters.
334
00:14:09,140 --> 00:14:10,767
Let me guess.
335
00:14:10,767 --> 00:14:12,143
A fluffy number?
336
00:14:12,143 --> 00:14:13,937
Vaguely shapeless?
337
00:14:13,937 --> 00:14:17,148
Splashes of yellow and orange
that have no business working,
338
00:14:17,148 --> 00:14:20,026
but, somehow, they work.
My God, do they work!
339
00:14:20,026 --> 00:14:22,779
Jesus H. Christ, I love your sweaters!
340
00:14:22,779 --> 00:14:23,905
Go on, I'm listening.
341
00:14:24,531 --> 00:14:27,951
Well, then you wouldn't want one
stuck in the theater, would you?
342
00:14:27,951 --> 00:14:29,327
I mean, think of the moths.
343
00:14:29,327 --> 00:14:30,704
Moths, moths.
344
00:14:30,704 --> 00:14:32,247
Just burrowing in the fabric,
345
00:14:32,247 --> 00:14:34,499
chewing holes.
346
00:14:34,499 --> 00:14:38,044
Oh, the whole structure of
the sweater just falls apart...
347
00:14:38,044 --> 00:14:40,255
No, no, stop! Stop, Mabel! No.
348
00:14:40,255 --> 00:14:41,923
I'll let you in, okay?
349
00:14:41,923 --> 00:14:43,341
Thank you.
350
00:14:44,134 --> 00:14:46,094
Let's get that sweater.
351
00:14:46,094 --> 00:14:47,846
Okay.
352
00:14:48,763 --> 00:14:51,474
You're a genius. Absolutely.
353
00:14:52,418 --> 00:14:54,144
And then Jonathan told me
354
00:14:54,144 --> 00:14:56,146
I need to find my "happy place."
355
00:14:56,146 --> 00:14:58,356
A happy place!
356
00:14:58,356 --> 00:14:59,858
Do I even have one of those?
357
00:14:59,858 --> 00:15:02,110
I-I-I don't know, Joy.
I'm all turned around!
358
00:15:02,110 --> 00:15:04,237
Aw, you're probably just hungry.
359
00:15:04,237 --> 00:15:05,739
Why don't you take that stress
360
00:15:05,739 --> 00:15:08,575
and channel it into
one of your gorgeous omelets?
361
00:15:08,575 --> 00:15:10,410
That's your happy place.
362
00:15:10,410 --> 00:15:11,786
And the way you make them
363
00:15:11,786 --> 00:15:14,039
looks like they should
be on the cover of
364
00:15:14,039 --> 00:15:16,207
Breakfast Magazine...
365
00:15:16,207 --> 00:15:18,293
Which does not exist.
366
00:15:34,601 --> 00:15:36,728
♪ Which of
the Pickwick Triplets did it? ♪
367
00:15:36,728 --> 00:15:38,772
♪ Who of the crew
would commit this crime? ♪
368
00:15:38,772 --> 00:15:40,565
♪ Might a little brat
make a mommy go splat? ♪
369
00:15:40,565 --> 00:15:42,692
♪ It's a story pretty gory
for a nursery rhyme ♪
370
00:15:42,692 --> 00:15:44,778
♪ Which of the Pickwick
Triplets did it? ♪
371
00:15:44,778 --> 00:15:46,654
♪ Which of the spawn
had the brawn to kill? ♪
372
00:15:46,654 --> 00:15:48,615
♪ Will a baby get tried for matricide? ♪
373
00:15:48,615 --> 00:15:49,991
♪ Coochie-coochie-coo ♪
374
00:15:49,991 --> 00:15:51,618
♪ Time for you, you,
or you to admit it ♪
375
00:15:51,618 --> 00:15:53,036
♪ So, quick as a whip ♪
376
00:15:53,161 --> 00:15:55,747
♪ Gotta pick which
Pickwick Triplet did it ♪
377
00:15:57,957 --> 00:16:00,085
Joy! I did it!
378
00:16:00,085 --> 00:16:01,795
I did the song!
379
00:16:01,795 --> 00:16:03,091
What?
380
00:16:03,963 --> 00:16:05,840
I know the trick now.
381
00:16:05,840 --> 00:16:07,425
All I have to do is make an omelet.
382
00:16:07,425 --> 00:16:08,468
Huh?
383
00:16:08,593 --> 00:16:09,969
Yeah! For years,
I made omelets to relax,
384
00:16:09,969 --> 00:16:12,472
and my brain associates
that with comfort.
385
00:16:12,472 --> 00:16:13,848
I know I'm not mentally healthy,
386
00:16:13,848 --> 00:16:16,142
but that's okay
because I can sing the song.
387
00:16:16,142 --> 00:16:18,353
Charlie, this is no bueno.
388
00:16:18,353 --> 00:16:20,897
The omelet was a one-time
stress release.
389
00:16:20,897 --> 00:16:23,108
You thinking you need the omelet,
390
00:16:23,108 --> 00:16:26,194
that's a hard no. Hard no!
That is a crutch.
391
00:16:26,194 --> 00:16:28,822
Yeah, it's a crutch! That's good, right?
392
00:16:29,322 --> 00:16:30,824
Look at me, lover.
393
00:16:32,283 --> 00:16:34,285
You have me now.
394
00:16:34,911 --> 00:16:36,871
I'm the omelet.
395
00:16:36,871 --> 00:16:37,927
Say it.
396
00:16:37,952 --> 00:16:39,203
You're the omelet.
397
00:16:39,582 --> 00:16:42,127
I'm gonna look out for you, Charlie.
398
00:16:42,127 --> 00:16:44,170
Just like I did with Ben Glenroy.
399
00:16:44,170 --> 00:16:45,213
♪
400
00:16:45,213 --> 00:16:46,840
He knew if he touched one hair
401
00:16:46,840 --> 00:16:48,383
on your gorgeous little head,
402
00:16:48,383 --> 00:16:50,427
he was gonna have to deal with me.
403
00:16:51,177 --> 00:16:52,345
Now, let's go to bed.
404
00:16:52,345 --> 00:16:54,055
I've been reading the Kama Sutra
405
00:16:54,055 --> 00:16:56,474
and we haven't done the antelope yet.
406
00:16:57,559 --> 00:16:59,686
- Okay, I'm just gonna make one more ome...
- Charlie.
407
00:17:01,730 --> 00:17:03,231
The antelope.
408
00:17:12,407 --> 00:17:15,118
Oh God!
409
00:17:15,118 --> 00:17:17,954
Smells like
Jerry Orbach's laundry basket.
410
00:17:17,954 --> 00:17:20,373
Which I once had a nap in. Long story.
411
00:17:20,373 --> 00:17:22,876
- What is all this?
- Oh, just opening night gifts.
412
00:17:22,876 --> 00:17:24,919
They've all just been
sitting here, you know?
413
00:17:24,919 --> 00:17:28,048
Like flowers and pastries,
open bottles of wine.
414
00:17:28,048 --> 00:17:30,008
It's like a horror movie.
415
00:17:30,008 --> 00:17:33,595
Which is something that I could
take Loretta to on our date!
416
00:17:34,346 --> 00:17:36,222
But should I make it scary?
417
00:17:36,222 --> 00:17:38,683
A-A-Are dates fun
when everyone's panic sweating?
418
00:17:38,683 --> 00:17:40,727
For the love of God, Oliver, focus.
419
00:17:40,727 --> 00:17:42,395
- Oh, sorry.
- Here we go.
420
00:17:44,205 --> 00:17:45,732
What the hell are you doing here?
421
00:17:47,233 --> 00:17:49,778
♪
422
00:17:50,945 --> 00:17:52,655
Sorry if I was rude before.
423
00:17:52,655 --> 00:17:54,908
I just didn't know you guys were coming.
424
00:17:54,908 --> 00:17:56,743
Does anyone want nettle leaf tea?
425
00:17:56,743 --> 00:17:58,453
It makes your hair grow fast as fuck.
426
00:17:59,204 --> 00:18:00,997
Do you... live here?
427
00:18:00,997 --> 00:18:03,792
No, this is just where
I run my beauty empire.
428
00:18:03,792 --> 00:18:06,753
Ooh! Don't tell Howard I copied his key.
429
00:18:06,753 --> 00:18:09,839
I will give you some of
my proprietary collagen powder.
430
00:18:09,839 --> 00:18:11,341
Not for free. Twenty percent off?
431
00:18:11,341 --> 00:18:13,510
Uh, it-it-it's quite alright. Um...
432
00:18:13,510 --> 00:18:15,637
Unless, can it do
anything about my jowls?
433
00:18:15,637 --> 00:18:17,972
- I wanna be firmer.
- Oh, yeah.
434
00:18:17,972 --> 00:18:19,474
Oh!
435
00:18:19,474 --> 00:18:23,186
Girl, you can't stop thinking
about my serum, can you?
436
00:18:23,812 --> 00:18:25,480
Uh, y-yeah.
437
00:18:25,480 --> 00:18:27,273
I mean, who wouldn't be obsessed
438
00:18:27,273 --> 00:18:29,776
with Ben's favorite skin product?
439
00:18:29,776 --> 00:18:31,277
Right. He did use it religiously.
440
00:18:31,277 --> 00:18:33,446
- Even on opening night?
- Of course.
441
00:18:35,532 --> 00:18:37,659
And the bottle that he used,
442
00:18:37,659 --> 00:18:40,245
would that... be this one?
443
00:18:41,496 --> 00:18:42,664
Guys?
444
00:18:42,664 --> 00:18:43,915
You here?
445
00:18:43,915 --> 00:18:45,542
Warning, I smell like eggs.
446
00:18:45,542 --> 00:18:47,627
- Is that Charles?
- Uh...
447
00:18:48,628 --> 00:18:51,006
You know, he experiences
these little mini-strokes.
448
00:18:51,006 --> 00:18:52,424
It's nothing to be alarmed by.
449
00:18:52,424 --> 00:18:54,175
- We'll just be right back.
- Yeah.
450
00:18:54,175 --> 00:18:56,636
- I didn't know Kimber was here.
- Neither did we.
451
00:18:56,636 --> 00:18:58,888
Guys. We've gotta get her talking.
452
00:18:58,888 --> 00:19:00,181
Can I trust you?
453
00:19:00,181 --> 00:19:01,975
Do you even know how to talk
to someone my age?
454
00:19:01,975 --> 00:19:03,685
I definitely don't. And you don't count
455
00:19:03,685 --> 00:19:05,145
because you have old lady energy.
456
00:19:05,145 --> 00:19:06,229
Oh, she really does.
457
00:19:06,229 --> 00:19:08,440
72 is where I'd put her. Maybe 75.
458
00:19:08,440 --> 00:19:10,567
That's flattering,
but I'll do this part.
459
00:19:10,567 --> 00:19:11,943
I can just girl-talk.
460
00:19:11,943 --> 00:19:13,486
- Can you?
- Yeah.
461
00:19:13,486 --> 00:19:15,155
I don't think so.
462
00:19:15,155 --> 00:19:18,199
Really, just go hunt around
Ben's dressing room for clues.
463
00:19:18,199 --> 00:19:19,826
But he keeps his dressing room locked.
464
00:19:19,826 --> 00:19:21,411
Ah, don't worry.
465
00:19:21,411 --> 00:19:23,747
I brought my jimmy keys.
See? I can be helpful.
466
00:19:23,747 --> 00:19:24,789
You guys okay out here?
467
00:19:25,373 --> 00:19:26,624
Hey, mama!
468
00:19:26,624 --> 00:19:29,169
Yeah, we're like, uh, yass and work
469
00:19:29,169 --> 00:19:31,588
and slay and yass
470
00:19:31,588 --> 00:19:33,882
over here, like, yeah.
471
00:19:33,882 --> 00:19:35,467
Yass, queens!
472
00:19:37,719 --> 00:19:40,013
Mama? Mm-mm.
473
00:19:40,013 --> 00:19:43,183
You're gonna love this.
Technically, it is dog food,
474
00:19:43,183 --> 00:19:45,810
but my kibble is a
hundred percent human-grade.
475
00:19:45,810 --> 00:19:48,146
Barley, chia seed, and essence of sod.
476
00:19:48,146 --> 00:19:49,356
And a bunch of other shit.
477
00:19:49,356 --> 00:19:51,149
It also helps with heartworm.
478
00:19:51,149 --> 00:19:52,192
Thanks.
479
00:19:59,032 --> 00:20:00,033
Do you need to get that?
480
00:20:00,033 --> 00:20:01,993
No, it's okay.
481
00:20:01,993 --> 00:20:04,829
So, you manage all this?
482
00:20:04,829 --> 00:20:07,874
Businesses, TikTok, an acting career?
483
00:20:07,874 --> 00:20:09,167
You know how it is.
484
00:20:09,167 --> 00:20:11,211
Being our age in New York?
485
00:20:11,211 --> 00:20:13,505
I mean, you have to hustle
if you wanna make it here.
486
00:20:13,505 --> 00:20:14,839
Right.
487
00:20:15,590 --> 00:20:18,968
Well, I imagine that must
be hard, juggling everything.
488
00:20:19,928 --> 00:20:21,221
And a boyfriend.
489
00:20:21,221 --> 00:20:23,598
Who said anything about a boyfriend?
490
00:20:23,598 --> 00:20:26,059
Oh, there were... rumors.
491
00:20:26,559 --> 00:20:28,353
You and Ben.
492
00:20:29,938 --> 00:20:31,856
A show-mance?
493
00:20:31,856 --> 00:20:35,151
♪
494
00:20:36,194 --> 00:20:37,529
You know, as I go on hour three
495
00:20:37,529 --> 00:20:38,905
of watching you struggle with this lock,
496
00:20:38,905 --> 00:20:41,074
it occurs to me that
we should run the patter song.
497
00:20:41,074 --> 00:20:42,200
Don't need to. I'm good.
498
00:20:42,200 --> 00:20:44,077
You've never once been good.
499
00:20:44,077 --> 00:20:45,704
I said I'm good.
500
00:20:48,709 --> 00:20:50,083
Well!
501
00:20:53,086 --> 00:20:54,629
Ugh, Jesus.
502
00:20:55,296 --> 00:20:56,798
We're in a dead man's dressing room
503
00:20:56,798 --> 00:20:58,758
filled with dead flowers.
504
00:20:58,758 --> 00:21:00,844
Doesn't get worse than this.
505
00:21:01,886 --> 00:21:03,638
Oh, actually, it does.
506
00:21:03,638 --> 00:21:06,725
♪
507
00:21:11,229 --> 00:21:12,439
So, like everyone else,
508
00:21:12,439 --> 00:21:14,399
you assumed I was sleeping with Ben?
509
00:21:14,706 --> 00:21:15,984
It's okay.
510
00:21:15,984 --> 00:21:19,070
It's all part of being
the young woman on the show.
511
00:21:19,070 --> 00:21:22,949
The ingénue. Everyone thinks
that you're out to bed the star.
512
00:21:24,492 --> 00:21:25,827
And in a way, I was.
513
00:21:25,827 --> 00:21:27,287
I'm confused.
514
00:21:27,287 --> 00:21:29,831
It wasn't sex that I wanted.
It was an endorsement.
515
00:21:29,831 --> 00:21:32,292
One stupid post from Ben
516
00:21:32,292 --> 00:21:34,085
about how he couldn't live
without my serum.
517
00:21:34,085 --> 00:21:35,920
I even wrote him the copy.
518
00:21:35,920 --> 00:21:38,590
"I might be CoBro in the movies,
but in real life,
519
00:21:38,590 --> 00:21:40,383
I don't wanna walk
around with snake skin."
520
00:21:40,383 --> 00:21:42,010
Yeah, that could use some work.
521
00:21:42,010 --> 00:21:43,678
It was a first pass.
522
00:21:43,678 --> 00:21:46,598
The point is
he promised that he'd help me,
523
00:21:46,598 --> 00:21:48,266
and h-he made this whole thing about
524
00:21:48,266 --> 00:21:50,101
empowering female entrepreneurs.
525
00:21:50,101 --> 00:21:51,728
Then, he backed out at the last minute.
526
00:21:51,728 --> 00:21:53,063
Which is why I felt fine
527
00:21:53,063 --> 00:21:54,773
selling his opening night gift on eBay.
528
00:21:55,690 --> 00:21:56,816
The hanky.
529
00:21:56,816 --> 00:21:59,903
I got a few hundred bucks for it, but...
530
00:21:59,903 --> 00:22:02,697
now I feel guilty about
giving away the only thing
531
00:22:02,697 --> 00:22:04,657
that I'll ever have from him.
532
00:22:04,657 --> 00:22:08,536
You know, Ben wasn't easy,
but he could be sweet.
533
00:22:10,080 --> 00:22:11,581
He was hard on himself.
534
00:22:11,581 --> 00:22:14,542
Oh, my God, you should have
seen him on opening night.
535
00:22:14,542 --> 00:22:17,796
H-He was panicking about
this red mark on his face.
536
00:22:17,796 --> 00:22:20,006
Red mark? How did he get it?
537
00:22:20,006 --> 00:22:21,091
I don't know.
538
00:22:21,091 --> 00:22:22,342
But he called in someone else
539
00:22:22,342 --> 00:22:23,927
to help him cover it up.
540
00:22:23,927 --> 00:22:25,970
Meanwhile, I am drowning in this serum
541
00:22:25,970 --> 00:22:28,223
that I can't sell to save my life.
542
00:22:28,223 --> 00:22:31,184
Granted, it is just Vaseline
mixed with club soda,
543
00:22:31,184 --> 00:22:32,852
but I put it in a really cute bottle.
544
00:22:32,852 --> 00:22:35,605
Kimber, this is really important.
545
00:22:35,605 --> 00:22:37,941
Who was in Ben's dressing room with him?
546
00:22:37,941 --> 00:22:40,777
I have no idea. But, whoever it was
547
00:22:41,611 --> 00:22:44,030
was really talented
because when he came out,
548
00:22:44,030 --> 00:22:45,699
the red mark was gone.
549
00:22:49,160 --> 00:22:50,912
Uh, hold that thought.
550
00:22:55,959 --> 00:22:57,377
Holy shit.
551
00:22:57,377 --> 00:23:00,463
♪
552
00:23:03,717 --> 00:23:06,720
♪
553
00:23:09,889 --> 00:23:13,309
Okay, whose lipstick is this?
554
00:23:13,309 --> 00:23:15,103
I would imagine
it belongs to our killer.
555
00:23:15,103 --> 00:23:17,147
- I have a theory.
- Yeah?
556
00:23:17,147 --> 00:23:18,773
Goldie the wardrobe lady!
557
00:23:18,773 --> 00:23:19,833
Why do you say that?
558
00:23:19,858 --> 00:23:21,401
'Cause she's utterly replaceable.
559
00:23:21,401 --> 00:23:23,486
It won't affect our show
one way or another
560
00:23:23,486 --> 00:23:25,071
if Goldie the wardrobe lady
goes to jail.
561
00:23:26,114 --> 00:23:28,158
The key here is to find a murderer
562
00:23:28,158 --> 00:23:29,701
that won't cost me the Tony.
563
00:23:29,701 --> 00:23:31,578
Great. That was a real help.
564
00:23:31,578 --> 00:23:33,246
Apologies, I have to go home.
565
00:23:33,246 --> 00:23:35,498
Joy keeps texting me photos of piranha,
566
00:23:35,498 --> 00:23:38,126
and I'm slightly scared she
bought one for our fish tank.
567
00:23:38,126 --> 00:23:40,128
- You've got this handled, Mabel?
- What?
568
00:23:40,128 --> 00:23:43,131
Sure. I've got all of this.
569
00:23:43,131 --> 00:23:46,676
♪
570
00:24:06,488 --> 00:24:07,864
Can we make this quick?
571
00:24:09,240 --> 00:24:10,909
Mabel.
572
00:24:12,243 --> 00:24:13,912
- I hug now.
- I don't.
573
00:24:17,374 --> 00:24:20,001
Nice transformation. I read about it.
574
00:24:20,001 --> 00:24:21,378
Your nightly mud bath?
575
00:24:21,378 --> 00:24:23,546
Did I say that? God, I am a hoot.
576
00:24:23,546 --> 00:24:26,299
You know, it's amazing
the amount of steaming horseshit
577
00:24:26,299 --> 00:24:28,885
you can feed the American public
if you tell them it's organic.
578
00:24:28,885 --> 00:24:31,054
So, all of that was fake?
579
00:24:31,054 --> 00:24:33,056
Your year of reading and learning
580
00:24:33,056 --> 00:24:35,100
and "getting serious about breathwork"?
581
00:24:35,100 --> 00:24:36,351
I did a lot of it.
582
00:24:36,351 --> 00:24:38,895
I went on a silent retreat.
583
00:24:38,895 --> 00:24:40,980
At one point, I squatted over a mirror
584
00:24:40,980 --> 00:24:42,482
and celebrated my vulva.
585
00:24:42,482 --> 00:24:44,484
But I think I've put my time in.
586
00:24:44,484 --> 00:24:45,860
I figure two more weeks in these tunics,
587
00:24:45,860 --> 00:24:47,862
and I can get back to
doing what I really love.
588
00:24:47,862 --> 00:24:49,072
Which is...?
589
00:24:49,072 --> 00:24:50,990
Same as you. Murder.
590
00:24:51,950 --> 00:24:53,326
Sit! Let me make you some tea.
591
00:24:53,326 --> 00:24:55,453
There's something
I wanna talk to you about.
592
00:24:56,204 --> 00:24:58,331
Oh, come on.
What else have you got to do?
593
00:24:58,331 --> 00:25:01,418
♪
594
00:25:06,089 --> 00:25:08,675
Sorry, we're late. Our cats
were having a play date.
595
00:25:08,675 --> 00:25:09,968
- Ah.
- You'll be happy to know
596
00:25:09,968 --> 00:25:11,761
Sevelyn hit it off with Chopin.
597
00:25:11,761 --> 00:25:13,596
It was a little awkward at first, but...
598
00:25:13,596 --> 00:25:15,348
Hard to oversell just how
599
00:25:15,348 --> 00:25:16,933
disinterested I am in this story.
600
00:25:16,933 --> 00:25:18,643
Okay, let's get started.
601
00:25:18,643 --> 00:25:22,439
Charles, I cannot wait to see
your newly flawless patter song.
602
00:25:22,439 --> 00:25:24,941
- Whoa!
- Tom, if you will.
603
00:25:27,527 --> 00:25:29,362
- Here we go.
- Okay.
604
00:25:29,362 --> 00:25:33,199
And Charles! Remember,
these babies are homicidal.
605
00:25:33,658 --> 00:25:35,410
- Sing.
- Thank you, Tom.
606
00:25:46,004 --> 00:25:48,048
♪ Which of
the Pickwick Triplets did it? ♪
607
00:25:48,048 --> 00:25:49,966
♪ Who of the crew
would commit this crime? ♪
608
00:25:49,966 --> 00:25:51,968
♪ Might a little brat
make a mommy go splat? ♪
609
00:25:51,968 --> 00:25:54,387
♪ It's a story pretty gory
for a nursery rhyme, which... ♪
610
00:25:54,387 --> 00:25:56,306
I-I'm sorry,
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
611
00:25:56,306 --> 00:25:58,767
What the hell is happening
with your hands?
612
00:25:59,030 --> 00:26:00,977
Oh, I'm just...
I'm just keeping the beat.
613
00:26:00,977 --> 00:26:03,229
It's a little choreo
that I came up with,
614
00:26:03,229 --> 00:26:05,815
and, uh, I think it
adds a little zazz, don't you?
615
00:26:05,815 --> 00:26:08,026
Sorry, were you whisking?
616
00:26:08,651 --> 00:26:10,070
Why label it?
617
00:26:10,070 --> 00:26:12,322
It's just th-the Constable
coming through me.
618
00:26:12,322 --> 00:26:15,742
I don't know what he's doing.
H-He's got his own life.
619
00:26:15,742 --> 00:26:17,786
Well, I hate it! Just sing.
620
00:26:17,786 --> 00:26:18,912
Oh, but I think it'd be good...
621
00:26:18,912 --> 00:26:21,081
Hands behind your back, Charles!
622
00:26:21,081 --> 00:26:22,374
Thanks.
623
00:26:26,795 --> 00:26:28,797
♪ Which of
the Pickwick Triplets did it? ♪
624
00:26:28,797 --> 00:26:30,924
♪ Which of the froo
wila-quick-fat froo? ♪
625
00:26:34,344 --> 00:26:36,346
♪ La-la-la ♪
626
00:26:38,682 --> 00:26:40,975
♪ Ba-ba. bum, bum, ba-da-bum ♪
627
00:26:40,975 --> 00:26:43,812
♪ Ba-dum, bum, bum, bum, bum, bum ♪
628
00:26:43,812 --> 00:26:46,523
♪ La-la, la-la, la ♪
629
00:26:46,523 --> 00:26:50,068
♪ Ah, la-la, la-la, la ♪
630
00:26:50,068 --> 00:26:52,946
♪ La-la-la-la-la-la ♪
631
00:26:52,946 --> 00:26:55,573
♪ La-la, la-la, la ♪
632
00:26:55,573 --> 00:26:59,244
♪ Ah, la-la, la-la, la ♪
633
00:26:59,244 --> 00:27:00,954
♪ La-la-la-la-la ♪
634
00:27:15,635 --> 00:27:18,179
Well, my pants are still on,
so that's a good sign.
635
00:27:18,179 --> 00:27:20,932
I have never heard filth,
636
00:27:20,932 --> 00:27:22,434
like what just came outta your mouth!
637
00:27:22,434 --> 00:27:24,352
Tom is a Christian, Charles!
638
00:27:24,978 --> 00:27:27,564
Take the day, Tom!
Find a priest! Pray it out!
639
00:27:27,788 --> 00:27:29,858
- I'm sorry, Tom! I don't know...
- Shh!
640
00:27:29,858 --> 00:27:32,402
I'm taking control
of this situation now.
641
00:27:32,402 --> 00:27:33,653
Step into my office!
642
00:27:33,653 --> 00:27:36,656
♪
643
00:27:38,491 --> 00:27:40,952
It's this song! It's making me mental!
644
00:27:40,952 --> 00:27:42,871
Is it the song?
645
00:27:42,871 --> 00:27:45,540
Look, Charles, I'm no psychoanalyst...
646
00:27:45,540 --> 00:27:48,501
although I did talk Idina Menzel
off a literal ledge once.
647
00:27:48,501 --> 00:27:49,627
Story for another time.
648
00:27:50,628 --> 00:27:53,465
But I'm wondering if there
isn't something more going on.
649
00:27:53,465 --> 00:27:54,507
Like what?
650
00:27:54,507 --> 00:27:56,509
Like Joy moving in.
651
00:27:57,677 --> 00:27:59,888
That's a huge life change.
652
00:27:59,888 --> 00:28:02,432
Ever since I met you, you've been alone.
653
00:28:02,432 --> 00:28:03,892
Well, you've been alone, too.
654
00:28:03,892 --> 00:28:06,811
Yes, but not in the sad,
tragic way you were.
655
00:28:08,980 --> 00:28:10,231
Alright.
656
00:28:10,940 --> 00:28:12,776
I admit, I'm struggling.
657
00:28:14,611 --> 00:28:16,613
I don't know what's wrong with me.
658
00:28:17,781 --> 00:28:19,783
I wanna be the guy who can do this,
659
00:28:19,783 --> 00:28:22,911
who can share his home with a woman,
660
00:28:22,911 --> 00:28:26,122
and, if necessary, 62 fish.
661
00:28:26,122 --> 00:28:27,457
That's a lot of fish.
662
00:28:27,457 --> 00:28:28,958
It is, right?
663
00:28:28,958 --> 00:28:30,669
Look, I'm gonna go
against my instincts here
664
00:28:30,669 --> 00:28:32,379
and say something nice to you.
665
00:28:33,004 --> 00:28:34,964
Maybe you don't need to change.
666
00:28:34,964 --> 00:28:38,176
Maybe you are who you are,
and that's enough.
667
00:28:41,846 --> 00:28:44,432
I suppose some people
are meant to be alone.
668
00:28:45,600 --> 00:28:47,435
And maybe I'm one of them.
669
00:28:47,936 --> 00:28:49,729
But, how can I ask her to move out?
670
00:28:49,729 --> 00:28:51,231
She just moved in.
671
00:28:51,690 --> 00:28:53,024
You'll find the words.
672
00:28:53,024 --> 00:28:56,027
Just keep it simple
and don't overthink it.
673
00:28:56,945 --> 00:28:58,905
Well, you could stand
to take your own advice.
674
00:28:58,905 --> 00:29:02,951
Hey, this moment is about your
emotional shortcomings, not mine.
675
00:29:02,951 --> 00:29:04,369
Oh. And not about
676
00:29:04,369 --> 00:29:06,871
you overthinking your big date?
677
00:29:11,126 --> 00:29:13,003
Fine.
678
00:29:24,222 --> 00:29:25,348
Send.
679
00:29:27,726 --> 00:29:29,102
Here's the thing.
680
00:29:29,102 --> 00:29:31,771
If I go back to true crime,
it has to be strategic.
681
00:29:31,771 --> 00:29:34,774
- That's where you come in.
- Me? What the hell would I do?
682
00:29:34,774 --> 00:29:36,484
Be my partner.
683
00:29:36,484 --> 00:29:39,320
The Bloody Mabel Show
produced by Cinda Canning.
684
00:29:40,280 --> 00:29:41,573
I already have partners.
685
00:29:41,573 --> 00:29:43,700
The old guys? No, they're busy,
686
00:29:43,700 --> 00:29:46,661
putting together another bomb
of a Broadway show.
687
00:29:46,661 --> 00:29:47,829
Which leaves you where?
688
00:29:47,829 --> 00:29:49,164
Also, what are you gonna do
689
00:29:49,164 --> 00:29:52,292
when people stop keeling over
at the Arconia?
690
00:29:52,292 --> 00:29:53,960
Have you thought about that? No, no.
691
00:29:53,960 --> 00:29:57,047
Bloody Mabel is already
feeling very last season.
692
00:29:57,047 --> 00:29:59,215
You might wanna monetize it soon,
693
00:29:59,215 --> 00:30:00,675
or you will have missed the boat.
694
00:30:00,675 --> 00:30:02,886
I might sell kombucha.
695
00:30:02,886 --> 00:30:05,930
Or open boxes on YouTube.
You know, do a side hustle.
696
00:30:05,930 --> 00:30:08,558
It took you a year to paint a
wall in your aunt's apartment.
697
00:30:08,558 --> 00:30:10,810
Hustle is not exactly your middle name.
698
00:30:10,810 --> 00:30:12,854
What I'm offering is structure.
699
00:30:12,854 --> 00:30:14,064
A paycheck.
700
00:30:14,606 --> 00:30:17,192
Look, you maybe need a comeback,
701
00:30:17,192 --> 00:30:18,318
but I don't.
702
00:30:18,318 --> 00:30:20,111
I'm deep in a case right now.
703
00:30:20,111 --> 00:30:22,989
You're... Wait, what?
704
00:30:25,200 --> 00:30:26,868
Ben Glenroy.
705
00:30:27,452 --> 00:30:30,372
Oh, you lucky bitch!
706
00:30:30,372 --> 00:30:33,166
It's like these murders
just fall in your lap!
707
00:30:33,166 --> 00:30:34,584
Of course!
708
00:30:34,584 --> 00:30:36,002
Like you were just gonna stand by
709
00:30:36,002 --> 00:30:37,629
and hope that the police got it right.
710
00:30:38,380 --> 00:30:40,799
Well, I haven't gotten very far.
711
00:30:40,799 --> 00:30:42,592
Our best lead just fizzled out.
712
00:30:42,592 --> 00:30:44,302
You can crack this.
713
00:30:44,302 --> 00:30:46,429
As long as you have the right partner.
714
00:30:46,429 --> 00:30:49,182
Look, the guys are distracted.
715
00:30:49,182 --> 00:30:50,475
And old.
716
00:30:50,475 --> 00:30:52,477
Sometimes, they get food
stuck on their chin
717
00:30:52,477 --> 00:30:54,145
and they don't know it
and I have to flick it off,
718
00:30:54,145 --> 00:30:56,773
and that's kind of a bummer,
but I don't know.
719
00:30:56,773 --> 00:30:58,775
They're my guys.
720
00:30:58,775 --> 00:31:00,443
That's beautiful.
721
00:31:00,443 --> 00:31:02,654
What about money? Money changes minds.
722
00:31:02,654 --> 00:31:04,030
I'm gonna write you a check.
723
00:31:04,531 --> 00:31:05,824
I don't want it.
724
00:31:05,824 --> 00:31:07,742
What if I add another zero?
725
00:31:07,742 --> 00:31:08,993
No.
726
00:31:08,993 --> 00:31:10,286
Another?
727
00:31:10,704 --> 00:31:13,748
♪
728
00:31:16,188 --> 00:31:17,440
No.
729
00:31:17,465 --> 00:31:18,603
Okay, good,
730
00:31:18,628 --> 00:31:20,171
because that's actually too much.
731
00:31:20,171 --> 00:31:21,381
But think on it,
732
00:31:21,381 --> 00:31:22,841
because that offer is still
on the table.
733
00:31:22,841 --> 00:31:24,217
The middle offer, not the final one.
734
00:31:24,217 --> 00:31:26,185
I don't know what I was doing there.
735
00:31:32,434 --> 00:31:34,310
So I told the fish, I said,
736
00:31:34,310 --> 00:31:35,812
"Fish, you behave this week,
737
00:31:35,812 --> 00:31:37,981
and I'm gonna get you
a treat." And look!
738
00:31:38,440 --> 00:31:39,983
Treasure!
739
00:31:42,986 --> 00:31:44,029
We should talk.
740
00:31:44,571 --> 00:31:47,157
You know, check in
about how it's going with us,
741
00:31:47,157 --> 00:31:48,658
uh, living together.
742
00:31:48,658 --> 00:31:50,827
It's been 48 hours.
743
00:31:50,827 --> 00:31:52,996
Well, you know, Joy, I've, uh,
744
00:31:52,996 --> 00:31:55,957
I've always been, uh, living alone.
745
00:31:55,957 --> 00:31:58,209
I mean, I've cohabitated here and there,
746
00:31:58,209 --> 00:32:00,628
but even then, I found myself
747
00:32:00,628 --> 00:32:02,297
mostly hiding in the bathroom,
748
00:32:02,297 --> 00:32:04,215
waiting for the other person to leave,
749
00:32:04,215 --> 00:32:05,592
so we wouldn't find ourselves
750
00:32:05,592 --> 00:32:07,260
standing in the same room together.
751
00:32:07,260 --> 00:32:09,721
You know, which,
which can be so awkward.
752
00:32:09,721 --> 00:32:13,016
Charlie, you are a grade-A weirdo,
753
00:32:13,016 --> 00:32:15,894
but I'm good for you,
and you're good for me.
754
00:32:15,894 --> 00:32:17,312
It's like the fish.
755
00:32:17,312 --> 00:32:19,939
It takes a minute to get
the pH in the tank right,
756
00:32:19,939 --> 00:32:21,232
but once you do...
757
00:32:21,232 --> 00:32:24,194
♪ Everyone thrives ♪
758
00:32:24,194 --> 00:32:25,695
What's your point, honey?
759
00:32:25,695 --> 00:32:29,282
Oh, the point?
Oh, well, uh, the point...
760
00:32:37,415 --> 00:32:39,834
♪ Ba-da, da-da-da ♪
761
00:32:39,834 --> 00:32:41,753
♪
762
00:32:41,753 --> 00:32:44,255
♪ Ba-ba, bum, bum, ba-da-bum ♪
763
00:32:44,255 --> 00:32:46,841
♪ Ba-dum, bum, bum, bum, bum, bum ♪
764
00:32:46,841 --> 00:32:50,637
♪ Ba-da-da-da-da ♪
765
00:32:50,637 --> 00:32:53,556
♪ Ah, la, la-la, la-la ♪
766
00:32:53,556 --> 00:32:56,267
♪ La-la-la-la-la-la ♪
767
00:32:56,267 --> 00:32:59,729
♪ La, la-la, la-la, ah ♪
768
00:32:59,729 --> 00:33:02,691
♪ La, la-la, la-la ♪
769
00:33:02,691 --> 00:33:04,067
♪ La-la-la-la... ♪
770
00:33:15,203 --> 00:33:17,038
Whatever I did, I'm sorry.
771
00:33:18,998 --> 00:33:23,086
Sorry? Charles-Haden Savage,
I'd be honored.
772
00:33:23,086 --> 00:33:25,255
The answer is yes!
773
00:33:25,255 --> 00:33:28,091
I would love to marry you!
774
00:33:30,427 --> 00:33:32,971
Well, th-this is a fun twist.
775
00:33:32,971 --> 00:33:34,180
♪
776
00:33:34,180 --> 00:33:36,224
Congratulations?
777
00:33:36,224 --> 00:33:38,935
Can you believe it?
We're getting hitched!
778
00:33:43,398 --> 00:33:45,525
You found my lipstick.
779
00:33:45,525 --> 00:33:49,154
As if this wasn't already
the best day of my life.
780
00:33:49,154 --> 00:33:52,490
Nothing I hate more
than an incomplete set.
781
00:34:03,092 --> 00:34:07,092
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
56106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.