All language subtitles for Yellowstone.S05E0 (8)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,789 --> 00:00:12,583 Previously on Yellowstone... 2 00:00:12,583 --> 00:00:14,517 Market Equities will sue the state. 3 00:00:14,517 --> 00:00:17,317 This state's gonna go bankrupt. 4 00:00:17,317 --> 00:00:20,450 Sounds like an impeachable offense to me. 5 00:00:20,450 --> 00:00:22,017 I know how you feel. 6 00:00:22,017 --> 00:00:24,983 So when I say that I am sorry, Monica, 7 00:00:24,983 --> 00:00:26,828 I really mean it. 8 00:00:26,853 --> 00:00:30,883 The Department of Interior has approved two pipelines 9 00:00:30,883 --> 00:00:32,217 through the reservation. 10 00:00:32,217 --> 00:00:34,317 If there's nothing you can do and there's nothing I can do 11 00:00:34,317 --> 00:00:35,483 why are you telling me? 12 00:00:35,483 --> 00:00:37,070 Because I know who's coming after your office 13 00:00:37,095 --> 00:00:39,125 and they'll use this against you. 14 00:00:39,150 --> 00:00:42,117 If the state kills the herd, will they pay you back? 15 00:00:42,117 --> 00:00:44,683 I don't know how we rebuild a hundred years of genetics. 16 00:00:44,683 --> 00:00:46,283 Need to move our herd down south. 17 00:00:46,283 --> 00:00:47,583 BETH: How much is that going to cost? 18 00:00:47,583 --> 00:00:49,783 1.4 a month. 19 00:00:49,783 --> 00:00:50,917 I'll go with the herd. 20 00:00:50,917 --> 00:00:52,049 You four are coming with me. 21 00:00:52,049 --> 00:00:53,217 Where? 22 00:00:53,217 --> 00:00:55,328 Somewhere where is doesn't snow in the winter. 23 00:00:55,702 --> 00:00:57,169 YOUNG RIP: He's dead? 24 00:00:57,194 --> 00:00:58,758 Why didn't you just tell me he fell off his horse? 25 00:00:58,783 --> 00:01:01,850 You said never to lie to you, so... I didn't. 26 00:01:01,850 --> 00:01:03,016 There's a thing I could do 27 00:01:03,041 --> 00:01:05,274 but if I do it, you don't ever leave this place. 28 00:01:05,350 --> 00:01:07,817 You'll be part of this ranch until the day you die. 29 00:01:10,117 --> 00:01:11,517 [TAIL GATE OPENS] 30 00:01:12,283 --> 00:01:13,917 [MUSIC] 31 00:01:13,917 --> 00:01:17,117 [GRUNTING] 32 00:01:17,117 --> 00:01:18,150 LLOYD: All right, ready? 33 00:01:23,016 --> 00:01:26,383 [GRUNTING] 34 00:01:42,982 --> 00:01:44,350 [THUDDING] 35 00:01:52,783 --> 00:01:53,850 [TAIL GATE CLOSES] 36 00:01:55,117 --> 00:01:57,117 [MUSIC] 37 00:02:14,949 --> 00:02:16,016 What did he say? 38 00:02:19,120 --> 00:02:21,117 About my daughter. 39 00:02:22,117 --> 00:02:23,850 What did he say? 40 00:02:26,949 --> 00:02:28,517 Um... 41 00:02:28,517 --> 00:02:31,150 You killed him over it. It must have been pretty bad. 42 00:02:33,916 --> 00:02:36,292 He... He talked about her... 43 00:02:37,850 --> 00:02:39,417 - He... - Something sexual? 44 00:02:41,416 --> 00:02:43,383 Yessir. 45 00:02:43,750 --> 00:02:45,217 Something s-sexual. 46 00:02:50,016 --> 00:02:51,317 Why did it bother you? 47 00:02:53,483 --> 00:02:55,117 You're not my daughter. 48 00:02:55,464 --> 00:02:57,982 Yeah, you should be shaking your head. 49 00:02:57,982 --> 00:02:59,117 He was a good hand 50 00:02:59,117 --> 00:03:01,850 and now he's gone because he insulted you. 51 00:03:01,850 --> 00:03:03,105 But he didn't insult you, 52 00:03:03,130 --> 00:03:05,329 he insulted my daughter, which insulted you. 53 00:03:05,354 --> 00:03:07,622 Which leads me to my next question... 54 00:03:07,769 --> 00:03:10,450 Is something going on between you and my daughter? 55 00:03:15,183 --> 00:03:17,517 Hmm, yeah. 56 00:03:17,517 --> 00:03:19,383 That sure makes things a lot clearer. 57 00:03:21,982 --> 00:03:24,517 The only time you fight working for me is to protect 58 00:03:24,517 --> 00:03:28,417 somebody on this ranch, 59 00:03:28,417 --> 00:03:29,982 or the ranch itself. 60 00:03:30,900 --> 00:03:34,367 And you will be surprised how much fighting you'll have to do. 61 00:03:35,117 --> 00:03:37,117 It surprises the hell out of me. 62 00:03:46,617 --> 00:03:51,183 A long time ago, cowboys would drift in 63 00:03:51,183 --> 00:03:54,982 and get work on some outfit, then disappear. 64 00:03:56,350 --> 00:03:58,117 A few months later, a whole chunk 65 00:03:58,117 --> 00:04:01,016 of the herd would disappear. 66 00:04:02,417 --> 00:04:04,183 It was the cowboys who started it. 67 00:04:06,117 --> 00:04:08,016 You find out real fast who's willing to ride 68 00:04:08,041 --> 00:04:10,174 for the brand when they learn they gotta wear it. 69 00:04:12,738 --> 00:04:15,483 Our cattle stopped getting stolen after that. 70 00:04:17,117 --> 00:04:20,350 What that means today is... 71 00:04:20,350 --> 00:04:22,982 You are committing yourself to this ranch 72 00:04:22,982 --> 00:04:25,495 for the rest of life. 73 00:04:25,520 --> 00:04:27,753 And this ranch is committing itself to you. 74 00:04:29,916 --> 00:04:32,982 [MUSIC] 75 00:04:35,776 --> 00:04:40,015 You will have a home till the day you die... 76 00:04:43,150 --> 00:04:44,683 or this ranch is no more. 77 00:04:47,383 --> 00:04:50,117 Hm. 78 00:04:50,117 --> 00:04:53,117 Now... 79 00:04:53,117 --> 00:04:56,753 that is something worth fighting for. 80 00:05:03,550 --> 00:05:04,683 It's ready. 81 00:05:10,882 --> 00:05:12,150 You're not staying? 82 00:05:14,350 --> 00:05:16,816 Nah, this is between you and the cowboys that wear it. 83 00:05:18,117 --> 00:05:23,113 Don't worry, I'll know what you choose tomorrow. 84 00:05:28,383 --> 00:05:29,816 Didn't know I had a choice. 85 00:05:30,882 --> 00:05:32,117 You always have a choice. 86 00:05:33,250 --> 00:05:34,583 What's the choice? 87 00:05:34,583 --> 00:05:37,183 Another ride back to Wyoming. 88 00:05:37,183 --> 00:05:39,284 But you ain't coming back from the next one. 89 00:05:40,716 --> 00:05:42,617 [MUSIC] 90 00:05:48,016 --> 00:05:51,849 ♪ Maybe I'll be fast as you ♪ 91 00:05:51,849 --> 00:05:55,450 ♪ Maybe I'll break hearts too ♪ 92 00:05:55,450 --> 00:05:58,816 ♪ But I think that you'll slow down ♪ 93 00:05:58,816 --> 00:06:01,982 ♪ When your turn to hurt comes around ♪ 94 00:06:01,982 --> 00:06:05,183 Holy shit! 95 00:06:05,183 --> 00:06:06,982 - Congratulations. - Thanks. 96 00:06:06,982 --> 00:06:08,317 You gonna hurt tomorrow! 97 00:06:08,317 --> 00:06:09,882 Hurts pretty good now. 98 00:06:09,882 --> 00:06:11,386 It's going to be a different hurt. 99 00:06:11,411 --> 00:06:13,578 [LAUGHTER] 100 00:06:13,849 --> 00:06:15,517 Here you go. Cheers, boys. 101 00:06:15,517 --> 00:06:17,027 ALL: Cheers. 102 00:06:17,052 --> 00:06:18,292 Welcome. 103 00:06:18,317 --> 00:06:19,849 - Let's deal the kid in. - Hell yeah. 104 00:06:22,117 --> 00:06:23,383 Hell yeah. 105 00:06:24,350 --> 00:06:28,217 [MUSIC] 106 00:07:19,356 --> 00:07:23,356 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 107 00:07:45,016 --> 00:07:46,117 [RUMMAGING] 108 00:07:49,183 --> 00:07:50,916 Why do cowboys get up at three in the morning 109 00:07:50,916 --> 00:07:52,716 if breakfast is served at six? 110 00:07:52,716 --> 00:07:54,550 Gotta get the horses saddled. 111 00:07:54,550 --> 00:07:56,183 Takes you three hours, does it? 112 00:07:56,183 --> 00:07:57,350 I don't want to be the last man. 113 00:07:57,350 --> 00:07:59,250 So cowboys pride themselves on honesty, 114 00:07:59,250 --> 00:08:01,117 but you start every day with a lie. 115 00:08:01,117 --> 00:08:03,417 It's not a lie, it's like a... 116 00:08:03,417 --> 00:08:04,550 test. 117 00:08:04,550 --> 00:08:07,716 So you admit it. Breakfast ain't at six. 118 00:08:07,716 --> 00:08:09,982 No, we'll be unloading trailers by six. 119 00:08:09,982 --> 00:08:11,816 Yes, and when we schedule a surgery at seven, 120 00:08:11,816 --> 00:08:13,317 we don't mean 5:45. 121 00:08:13,317 --> 00:08:16,283 Told you, it's a test. 122 00:08:16,283 --> 00:08:18,192 So what time is breakfast? 123 00:08:18,217 --> 00:08:20,749 That is one of life's great mysteries. 124 00:08:26,849 --> 00:08:28,816 That's a good way to miss breakfast altogether. 125 00:08:29,450 --> 00:08:30,549 [CLEARS THROAT] 126 00:08:30,549 --> 00:08:32,016 Back around noon. [FLICKS LIGHT SWITCH] 127 00:08:37,982 --> 00:08:40,285 You forgot something, honey. 128 00:08:42,350 --> 00:08:44,117 [TISHOMINGO BY ZACH BRYAN] 129 00:08:44,117 --> 00:08:46,551 This is a test, too, in case you were wondering. 130 00:08:47,383 --> 00:08:48,882 Damn you, woman. 131 00:08:48,882 --> 00:08:50,450 It's a quandary. 132 00:08:56,916 --> 00:09:00,582 ♪ Well, I don't think that the city ♪ 133 00:09:00,582 --> 00:09:04,317 ♪ Moves slow enough for me ♪ 134 00:09:04,317 --> 00:09:07,350 ♪ So I'm gonna leave now and I... ♪ 135 00:09:07,350 --> 00:09:09,450 ♪ Ain't showing no warnings ♪ 136 00:09:11,649 --> 00:09:13,283 ♪ And I know that mama said ♪ 137 00:09:13,283 --> 00:09:14,350 You missed breakfast, Jimmy. 138 00:09:14,350 --> 00:09:15,616 ♪ That love'll always lead you home ♪ 139 00:09:15,616 --> 00:09:16,716 Apologies, sir. 140 00:09:16,716 --> 00:09:17,784 Don't apologize to me. 141 00:09:17,809 --> 00:09:18,982 I ain't the one with an empty stomach. 142 00:09:18,982 --> 00:09:21,117 - ♪ And I been following ♪ - Yes, sir. 143 00:09:21,117 --> 00:09:23,317 ♪ This lonely road for way too long ♪ 144 00:09:23,317 --> 00:09:27,549 ♪ So won't you pray for me tonight? ♪ 145 00:09:27,549 --> 00:09:30,582 ♪ I been heading down a dark cold road ♪ 146 00:09:30,582 --> 00:09:34,649 ♪ I been dreaming of a ♪ ♪ Porch swing with some lights ♪ 147 00:09:34,649 --> 00:09:37,816 ♪ Hoping I can find myself back home ♪ 148 00:09:47,217 --> 00:09:50,217 ♪ Now, I'm breaking horses ♪ 149 00:09:50,217 --> 00:09:54,150 ♪ Out in Tishomingo ♪ 150 00:09:54,150 --> 00:09:56,283 ♪ And every night I lie there ♪ 151 00:09:56,283 --> 00:09:59,482 ♪ And wonder where ♪ ♪ Good men's dreams go ♪ 152 00:10:01,383 --> 00:10:03,516 ♪ And most nights I wonder ♪ 153 00:10:03,516 --> 00:10:08,449 - ♪ How far train cars can travel ♪ - [WHOOPING] 154 00:10:08,449 --> 00:10:11,117 ♪ Or how far a man can go before one's truly unraveled ♪ 155 00:10:11,117 --> 00:10:13,649 JIMMY: Come on! 156 00:10:13,649 --> 00:10:15,250 Hup. 157 00:10:15,250 --> 00:10:16,283 ♪ So won't you pray for me tonight? ♪ 158 00:10:16,283 --> 00:10:17,984 JIMMY: Come on, girl. 159 00:10:19,649 --> 00:10:20,816 Hup. 160 00:10:20,816 --> 00:10:22,183 ♪ A dark cold road ♪ 161 00:10:22,183 --> 00:10:26,449 ♪ And I been dreaming of a ♪ ♪ Porch swing with some lights ♪ 162 00:10:26,449 --> 00:10:28,117 ♪ Hoping I can find myself back home ♪ 163 00:10:28,117 --> 00:10:29,816 Cowboys win! 164 00:10:34,416 --> 00:10:36,416 [CATTLE LOWING] 165 00:10:43,982 --> 00:10:48,250 ♪ So won't you pray for me tonight ♪ 166 00:10:48,250 --> 00:10:51,449 ♪ I been heading down ♪ ♪ A dark, cold road ♪ 167 00:10:51,449 --> 00:10:55,482 ♪ I been dreamin' of you by my side ♪ 168 00:10:55,482 --> 00:10:57,117 ♪ Praying I can get myself back home ♪ 169 00:10:57,117 --> 00:10:58,317 [WHISTLING] 170 00:11:06,682 --> 00:11:07,916 Hup! Hup! 171 00:11:13,949 --> 00:11:16,416 [CHATTERING] 172 00:11:16,416 --> 00:11:18,616 [GUITAR PLAYING] 173 00:11:18,616 --> 00:11:24,326 ♪ Dance to the Rose Of San Antone ♪ 174 00:11:25,482 --> 00:11:31,271 ♪ Just can't seem to let you go ♪ 175 00:11:32,582 --> 00:11:37,808 ♪ I never felt so lonesome ♪ ♪ When you said goodbye ♪ 176 00:11:41,250 --> 00:11:47,054 ♪ And just like Pat, ♪ ♪ The song and you make me cry ♪ 177 00:11:52,516 --> 00:11:54,349 [CHATTER] 178 00:12:02,716 --> 00:12:04,317 Easy... Hey, easy. 179 00:12:06,916 --> 00:12:09,816 I feel sorry for the cowboy who's gotta to break you. 180 00:12:09,816 --> 00:12:11,649 EMILY: All right. That's looking better. 181 00:12:11,649 --> 00:12:13,283 Good girl. 182 00:12:13,283 --> 00:12:16,416 [PHONE VIBRATES] 183 00:12:20,117 --> 00:12:21,217 You done yet? 184 00:12:21,217 --> 00:12:22,582 Naw, we gotta work the two year-olds. 185 00:12:22,582 --> 00:12:23,782 Be home around six. 186 00:12:23,782 --> 00:12:25,301 All right. What do you want for supper? 187 00:12:25,326 --> 00:12:27,826 Thinking maybe the same thing I had for breakfast. 188 00:12:27,851 --> 00:12:29,357 Baby, that's dessert. 189 00:12:29,382 --> 00:12:31,882 You gotta have supper first. You're gonna wither away from loving me. 190 00:12:31,882 --> 00:12:34,782 That's not a bad way to go. 191 00:12:34,782 --> 00:12:36,217 All right, I'll see you at six. 192 00:12:37,782 --> 00:12:39,916 [CHATTER] 193 00:12:39,916 --> 00:12:42,982 [MUSIC] 194 00:12:51,982 --> 00:12:54,782 Ain't your feet sore from being in them boots all day? 195 00:12:54,782 --> 00:12:55,949 Yeah. 196 00:12:55,949 --> 00:12:57,882 But uh, at least it's a dry sore. 197 00:12:59,549 --> 00:13:01,382 Was that supposed to be a joke? 198 00:13:01,382 --> 00:13:03,466 Yeah, people always complain about the heat, 199 00:13:03,491 --> 00:13:06,192 but then they say at least it's a dry heat. 200 00:13:06,217 --> 00:13:07,716 So I thought maybe... 201 00:13:08,474 --> 00:13:10,875 Yeah, its a joke. [BOTH LAUGH] 202 00:13:10,900 --> 00:13:13,132 Stay in your lane, baby. I'll do the joking. 203 00:13:13,349 --> 00:13:16,117 Okay, what exactly is allowable in my lane? 204 00:13:16,117 --> 00:13:17,749 Mm. 205 00:13:17,749 --> 00:13:20,183 - Foot rubs. - Foot rubs. 206 00:13:20,183 --> 00:13:23,482 Mama needs pampering. Maybe some back rubs would be good. 207 00:13:23,482 --> 00:13:25,882 So, my lane is mostly rubbing you, that's not terrible. 208 00:13:25,882 --> 00:13:28,782 Yeah. The whole freeway is fair game. 209 00:13:28,782 --> 00:13:31,282 Better not be a freeway. 210 00:13:31,282 --> 00:13:34,616 Better be a damn toll road and I got the only token. 211 00:13:34,616 --> 00:13:36,916 Okay. So you can joke. 212 00:13:36,916 --> 00:13:39,316 I am not joking. I'm very serious. 213 00:13:39,316 --> 00:13:41,911 Okay, I like you jealous. 214 00:13:43,247 --> 00:13:44,882 Hey, I didn't say stop rubbing. 215 00:13:44,907 --> 00:13:46,007 Your work day ain't over, Jimmy. 216 00:13:46,032 --> 00:13:47,097 Yeah. 217 00:13:51,549 --> 00:13:53,716 - Oh, thank you. - Mm-hmm. 218 00:13:55,016 --> 00:13:56,916 Don't litter, baby. 219 00:13:56,916 --> 00:13:58,282 I'll grab it when we go in. 220 00:13:58,282 --> 00:14:00,482 You say that every day, and then you never do it 221 00:14:00,482 --> 00:14:02,382 and now there's a whole pile of them sons of bitches. 222 00:14:02,382 --> 00:14:04,117 A little bottlecap mountain. 223 00:14:06,286 --> 00:14:07,716 I'm happy. 224 00:14:07,716 --> 00:14:09,516 [MUSIC] 225 00:14:09,516 --> 00:14:11,882 You should be. 226 00:14:11,882 --> 00:14:14,117 I hope you're buying lottery tickets. Lucky as you got. 227 00:14:14,117 --> 00:14:15,749 All right, that's it. 228 00:14:15,749 --> 00:14:18,349 - What you gonna do? - Ooh, dumb question. 229 00:14:18,349 --> 00:14:19,916 No, no, no! 230 00:14:19,916 --> 00:14:21,582 That is out of bounds! Stop it. No! 231 00:14:21,582 --> 00:14:23,183 You are not in a position to negotiate. 232 00:14:23,183 --> 00:14:24,249 No! 233 00:14:24,249 --> 00:14:25,582 Okay, okay, okay... 234 00:14:27,649 --> 00:14:30,949 [MUSIC] 235 00:14:33,649 --> 00:14:35,849 [CATTLE LOWING] 236 00:14:35,849 --> 00:14:40,382 ♪ I'd be spinning my wheels ♪ ♪ Going nowhere fast ♪ 237 00:14:43,349 --> 00:14:47,349 ♪ Pocket full of sorrys ♪ ♪ And an empty glass ♪ 238 00:14:49,682 --> 00:14:54,249 ♪ All hat and no cattle ♪ ♪ And some tumbleweed booze ♪ 239 00:14:56,682 --> 00:15:00,582 ♪ I'd be blowing in the wind ♪ ♪ If I didn't have you ♪ 240 00:15:02,616 --> 00:15:06,117 ♪ I'd be a drunk ♪ ♪ Without a drink to drink ♪ 241 00:15:08,092 --> 00:15:11,092 ♪ A guitar with a broken string ♪ 242 00:15:11,117 --> 00:15:12,616 Hep, hep, hep... 243 00:15:12,616 --> 00:15:15,482 ♪ Without you I'd be a falling star ♪ 244 00:15:15,482 --> 00:15:19,649 ♪ Without a midnight sky ♪ 245 00:15:19,649 --> 00:15:22,716 ♪ A cowboy with no horse to ride ♪ 246 00:15:25,382 --> 00:15:29,582 ♪ I'd be driving in the dark ♪ ♪ With no headlights on ♪ 247 00:15:32,182 --> 00:15:36,249 ♪ On a one-way highway ♪ ♪ That didn't go home ♪ 248 00:15:39,182 --> 00:15:43,182 ♪ I'd have to borrow from the ♪ ♪ Devil just to pay my due ♪ 249 00:15:46,416 --> 00:15:50,316 ♪ I'd have nothing worth ♪ ♪ Having if I didn't have you ♪ 250 00:15:51,949 --> 00:15:57,349 ♪ Be a drunk without a drink to drink ♪ 251 00:15:57,349 --> 00:16:00,616 ♪ A guitar with a broken string ♪ 252 00:16:02,449 --> 00:16:07,882 ♪ Without you I'd be the kind ♪ ♪ Of lost that's hard to find ♪ 253 00:16:09,416 --> 00:16:12,516 ♪ Walking through this world of life ♪ 254 00:16:14,249 --> 00:16:18,016 ♪ A cowboy with no horse to ride ♪ 255 00:16:20,249 --> 00:16:21,682 Where are you taking them? 256 00:16:21,682 --> 00:16:25,449 We leased some ground in the panhandle of Texas. 257 00:16:25,449 --> 00:16:26,849 What's that like? 258 00:16:26,849 --> 00:16:29,305 Windy and dry. 259 00:16:29,330 --> 00:16:32,863 But no... no brucellosis. 260 00:16:33,916 --> 00:16:36,182 Well, at least they won't be cold in the winter. 261 00:16:36,182 --> 00:16:39,816 No. They're gonna be plenty cold in the winter. 262 00:16:43,177 --> 00:16:46,111 John... 263 00:16:46,136 --> 00:16:49,709 I want to thank you for what you said to me. 264 00:16:51,649 --> 00:16:55,149 It helped me more than you know, I've... 265 00:16:55,149 --> 00:16:58,816 I've leaned on it every day since you said it and... 266 00:16:58,816 --> 00:17:00,416 every night. 267 00:17:02,883 --> 00:17:04,950 You know, I think sometimes 268 00:17:04,975 --> 00:17:07,375 God gives us tragedies so we can pass along 269 00:17:07,400 --> 00:17:11,767 how we survived it to the next generation of sufferers, 270 00:17:12,116 --> 00:17:13,616 [LAUGHS] if that makes any sense. 271 00:17:15,499 --> 00:17:19,282 And maybe someday all that knowledge leads to no tragedies at all. 272 00:17:21,130 --> 00:17:23,682 What a world that would be, huh? 273 00:17:23,682 --> 00:17:26,382 Yeah. What a world indeed. 274 00:17:26,382 --> 00:17:29,682 I got something to ask Kayce, but we both know 275 00:17:29,682 --> 00:17:31,116 who wears the pants in your deal, 276 00:17:31,116 --> 00:17:34,249 so, I'm just gonna cut out the middle man and ask you. 277 00:17:34,249 --> 00:17:36,882 Okay. 278 00:17:36,882 --> 00:17:38,182 I'm needed in Helena. 279 00:17:39,184 --> 00:17:42,942 I need Rip with the cattle and I have no one to run this place. 280 00:17:42,967 --> 00:17:46,567 Next to the reservation is what's called East Camp. 281 00:17:46,749 --> 00:17:49,316 There's an old house there that needs a little work, 282 00:17:49,316 --> 00:17:52,059 but it's yours if you'll take it. 283 00:17:53,349 --> 00:17:54,549 In exchange for what? 284 00:17:57,182 --> 00:18:00,149 The ranch can't be Tate's some day if the ranch isn't here. 285 00:18:02,482 --> 00:18:04,382 I need his help. I need it from all of you. 286 00:18:08,649 --> 00:18:09,882 We can help. 287 00:18:11,182 --> 00:18:12,449 Thank you. 288 00:18:14,616 --> 00:18:17,192 That's all you ever had to do, you know. 289 00:18:17,882 --> 00:18:19,516 Just ask. 290 00:18:25,249 --> 00:18:26,549 Well, now I know. 291 00:18:27,882 --> 00:18:30,149 [CLICKING TONGUE] 292 00:18:31,816 --> 00:18:35,449 [CATTLE LOWING] 293 00:18:44,020 --> 00:18:45,516 How many is that? 294 00:18:46,382 --> 00:18:48,116 There's eighteen. 295 00:18:48,116 --> 00:18:51,116 We'll load up these four trucks and we'll hit the road 296 00:18:51,116 --> 00:18:54,497 and I'll get Lloyd to load up the rest and get 'em down there. 297 00:18:54,522 --> 00:18:57,522 You figure out a crew to help when you get down there? 298 00:18:57,547 --> 00:19:00,849 [LAUGHS] Travis said he's got one. 299 00:19:00,849 --> 00:19:03,282 I don't need him cowboying on our show horses. 300 00:19:03,282 --> 00:19:05,782 No, no, sir, he won't be doing that now. I promise. 301 00:19:05,782 --> 00:19:07,981 All right. You let me know if you need anything, 302 00:19:10,549 --> 00:19:12,249 Sorry it has to be like this. 303 00:19:12,249 --> 00:19:13,816 Sir, it is what it is. 304 00:19:15,833 --> 00:19:18,149 You know what they say about cowboying... 305 00:19:19,582 --> 00:19:21,349 if it was easy everyone would do it. 306 00:19:21,374 --> 00:19:24,849 Yeah. [LAUGHS] It ain't that. 307 00:19:26,416 --> 00:19:29,419 Can you come tomorrow and get the rest on the road? 308 00:19:29,444 --> 00:19:31,377 I need to ask my wife. 309 00:19:31,582 --> 00:19:33,915 Yeah, you do that, son. 310 00:19:34,765 --> 00:19:36,532 And whatever she says, you stick to it. 311 00:19:36,557 --> 00:19:38,124 Yeah. 312 00:19:38,349 --> 00:19:40,616 Tends to be the safest move. 313 00:19:40,616 --> 00:19:42,382 [MUSIC] 314 00:19:42,382 --> 00:19:44,416 You're stronger than I was. 315 00:19:46,881 --> 00:19:48,849 I guess that's how it's supposed to be. 316 00:19:52,948 --> 00:19:54,282 I love you, son. 317 00:20:12,249 --> 00:20:14,249 You'd think he was the one leaving. 318 00:20:14,249 --> 00:20:15,881 He is. 319 00:20:17,449 --> 00:20:18,915 [MUSIC] 320 00:20:25,241 --> 00:20:27,116 - Let's go. - Sir. 321 00:20:28,349 --> 00:20:29,349 [GRUNTS] 322 00:20:35,516 --> 00:20:38,349 [MUSIC] 323 00:20:43,316 --> 00:20:44,915 [MUSIC] 324 00:21:25,416 --> 00:21:28,149 Ladies and Gentlemen of the Legislature and the Senate... 325 00:21:29,182 --> 00:21:33,015 [CHATTER] 326 00:21:33,116 --> 00:21:35,349 Thank you for coming. Thanks so much. 327 00:21:35,349 --> 00:21:36,449 Good to see you. 328 00:21:40,015 --> 00:21:41,881 Why so few councilmembers? 329 00:21:41,881 --> 00:21:44,116 I find it hard to believe they'd support a pipeline 330 00:21:44,116 --> 00:21:45,216 through the reservation. 331 00:21:45,216 --> 00:21:49,216 They won't stand with me. Angela's got their ear now. 332 00:21:50,416 --> 00:21:51,449 [CAR APPROACHING] 333 00:22:02,748 --> 00:22:04,981 Well, this is getting interesting. 334 00:22:05,572 --> 00:22:09,449 I must admit I'm surprised at the support. 335 00:22:09,449 --> 00:22:10,848 Assuming you're here to give it. 336 00:22:10,848 --> 00:22:13,981 Well, this is how bad I don't want a pipeline on my land. 337 00:22:13,981 --> 00:22:18,116 I can only... can only imagine you feel the same. 338 00:22:18,116 --> 00:22:20,382 - You imagine right. - [EXHALES] 339 00:22:20,382 --> 00:22:22,316 All right, so who starts this deal? 340 00:22:22,316 --> 00:22:24,649 You're the governor. I'll leave that to you. 341 00:22:24,649 --> 00:22:28,649 Well, it's your land their talking about wrecking. 342 00:22:28,649 --> 00:22:31,087 All right. I'll introduce you. 343 00:22:31,948 --> 00:22:34,149 [APPLAUSE] 344 00:22:36,149 --> 00:22:38,009 JAMIE: I have called this emergency meeting 345 00:22:38,034 --> 00:22:42,658 of the Assembly to address an egregious act of dereliction. 346 00:22:44,349 --> 00:22:48,116 In canceling funding for the Paradise Valley International Airport 347 00:22:48,116 --> 00:22:50,649 and surrounding residential, commercial, 348 00:22:50,649 --> 00:22:53,116 and mixed communities, 349 00:22:53,116 --> 00:22:57,881 Governor Dutton has violated state law 350 00:22:57,881 --> 00:23:00,449 and his sworn oath of office 351 00:23:00,449 --> 00:23:04,182 to act in the best interests of the state. 352 00:23:04,182 --> 00:23:07,216 He has exposed the state to litigation, 353 00:23:07,216 --> 00:23:09,249 which I have been informed is forthcoming. 354 00:23:09,249 --> 00:23:14,116 He has robbed the state of billions in tax revenue 355 00:23:14,116 --> 00:23:16,282 and thousands of jobs. 356 00:23:16,282 --> 00:23:18,948 By doubling taxes on non-residents 357 00:23:18,948 --> 00:23:21,681 and initiating a sales tax on non-residents, 358 00:23:21,681 --> 00:23:25,149 he threatens to extinguish 359 00:23:25,149 --> 00:23:29,848 our state's single biggest generator of revenue: tourism. 360 00:23:30,915 --> 00:23:34,408 These are callous, calculated actions 361 00:23:34,433 --> 00:23:37,768 that are only in the best interest of the governor himself 362 00:23:38,316 --> 00:23:41,282 and will have devastating consequences 363 00:23:41,282 --> 00:23:44,282 for our constituents, 364 00:23:44,282 --> 00:23:47,182 the people who elected us. 365 00:23:48,915 --> 00:23:51,748 The reason we are here. 366 00:23:53,015 --> 00:23:54,915 JOHN: Progress. It's, uh... 367 00:23:54,915 --> 00:23:58,116 seems that's all ever talk about. 368 00:23:58,116 --> 00:24:00,149 But I never talk about what the word actually means... 369 00:24:00,149 --> 00:24:04,981 It means "to proceed," "to move forward," that's all. 370 00:24:04,981 --> 00:24:07,648 Typically we interpret moving forward as better... 371 00:24:07,648 --> 00:24:10,349 Better for us as a people, better for the planet, 372 00:24:10,349 --> 00:24:13,648 which is usually better for us as a people. 373 00:24:13,648 --> 00:24:16,416 And if we use it in that manner 374 00:24:16,416 --> 00:24:18,382 I agree. 375 00:24:18,382 --> 00:24:21,648 But when something benefits one group over another group 376 00:24:21,648 --> 00:24:23,482 you can't use that word anymore. 377 00:24:23,482 --> 00:24:25,681 You must use another word. You must use "bias," 378 00:24:25,681 --> 00:24:28,781 you must use "favoritism." 379 00:24:28,781 --> 00:24:31,848 Running a pipeline beneath the drinking water 380 00:24:31,848 --> 00:24:34,482 of an already strained and impoverished community 381 00:24:34,482 --> 00:24:36,881 may be progress for the owners of the pipeline 382 00:24:36,881 --> 00:24:39,581 or owners of whatever runs through the pipeline 383 00:24:39,581 --> 00:24:41,116 or for those receiving it 384 00:24:41,116 --> 00:24:43,282 but it could lead to disastrous effects 385 00:24:43,282 --> 00:24:48,249 to the land and the people this pipeline runs beneath. 386 00:24:48,249 --> 00:24:50,376 Which is not progress at all. 387 00:24:50,401 --> 00:24:52,968 And it is for those people, 388 00:24:53,482 --> 00:24:55,249 and for the future of Montana... 389 00:24:55,249 --> 00:24:58,648 And for that reason, as governor of Montana, 390 00:24:58,648 --> 00:25:01,449 I cannot support that endeavor and will use the full weight 391 00:25:01,449 --> 00:25:04,149 of my office to prevent it from happening. 392 00:25:04,149 --> 00:25:06,149 That the Attorney General's office, under Article 5, 393 00:25:06,149 --> 00:25:09,116 and section 13 of the State Constitution, 394 00:25:09,116 --> 00:25:13,948 is requesting a Senate Tribunal seeking impeachment. 395 00:25:14,581 --> 00:25:17,216 [MURMURING] 396 00:25:17,216 --> 00:25:19,316 - I didn't expect that. - [APPLAUSE] 397 00:25:19,316 --> 00:25:20,416 Me neither. 398 00:25:23,748 --> 00:25:25,449 Well thank you, Governor. 399 00:25:25,449 --> 00:25:28,416 You, uh, took my whole speech. 400 00:25:28,416 --> 00:25:29,748 That's what I was going to say. 401 00:25:29,748 --> 00:25:32,116 [LAUGHTER] 402 00:25:32,116 --> 00:25:34,515 The President visited us last week. 403 00:25:34,515 --> 00:25:35,881 [PHONE DINGS] 404 00:25:35,881 --> 00:25:39,548 He spoke about improving the quality of life here. 405 00:25:39,548 --> 00:25:44,316 He spoke of the schools, our health clinics, our sovereignty. 406 00:25:44,316 --> 00:25:45,648 [CLAMORING] 407 00:25:45,648 --> 00:25:46,981 WOMAN: Read this. 408 00:25:46,981 --> 00:25:48,648 Oh my God. 409 00:25:48,648 --> 00:25:51,116 Governor Dutton, can you respond to the charges? 410 00:25:51,116 --> 00:25:52,416 What are they saying? 411 00:25:52,416 --> 00:25:53,881 Read this, John. 412 00:25:53,881 --> 00:25:55,482 [INDISTINCT CHATTER] 413 00:25:55,482 --> 00:25:57,581 Governor Dutton, do you have a comment, sir? 414 00:25:57,581 --> 00:25:59,515 Have you read that report? 415 00:25:59,515 --> 00:26:02,149 This is why I said he's not fit for this office. 416 00:26:02,149 --> 00:26:06,182 Don't answer any questions just leave. 417 00:26:06,182 --> 00:26:07,648 MAN: Governor. 418 00:26:07,648 --> 00:26:11,615 - It appears you got ambushed. - Yeah, it looks that way. 419 00:26:11,615 --> 00:26:15,781 If I'd known this was going to happen I wouldn't have come. 420 00:26:15,781 --> 00:26:17,416 So what do you have to say? 421 00:26:17,416 --> 00:26:19,282 [SNIFFS] 422 00:26:19,282 --> 00:26:21,481 Excuse me. [REPORTERS STOP TALKING] 423 00:26:21,481 --> 00:26:23,116 This moment isn't about me. 424 00:26:23,116 --> 00:26:24,316 And I won't let it be. 425 00:26:24,316 --> 00:26:27,848 The issues facing this reservation are real. 426 00:26:27,848 --> 00:26:30,249 Far more real than any theater being played out 427 00:26:30,249 --> 00:26:31,948 in Helena right now. 428 00:26:31,948 --> 00:26:34,781 Keep your focus on the issue of today because it will still 429 00:26:34,781 --> 00:26:36,681 be one tomorrow. Thank you. 430 00:26:36,681 --> 00:26:38,681 [CLAMORING] 431 00:26:39,881 --> 00:26:42,116 [MUSIC] 432 00:26:51,681 --> 00:26:54,581 CLARA: He can't point to a single code or conduct violation. 433 00:26:54,581 --> 00:26:57,116 He talks about litigation and damages but no litigation 434 00:26:57,116 --> 00:26:59,249 has been filed so there's no damages to consider. 435 00:26:59,249 --> 00:27:01,448 His entire impeachment claim is conjecture. 436 00:27:02,615 --> 00:27:05,615 Sometimes conjecture is all you need to get started. 437 00:27:06,116 --> 00:27:08,316 Truth prevails. 438 00:27:08,316 --> 00:27:10,448 It's not that kind of fight, Clara. 439 00:27:11,731 --> 00:27:13,764 Truth won't win this one. 440 00:27:14,382 --> 00:27:16,781 Well if truth won't win it, I don't know what will. 441 00:27:18,713 --> 00:27:20,179 Menace. 442 00:27:21,461 --> 00:27:23,508 I don't know how to fight with menace. 443 00:27:25,548 --> 00:27:26,881 I'll teach you. 444 00:27:27,981 --> 00:27:30,116 [MUSIC] 445 00:27:57,481 --> 00:28:00,515 - What are you doing here? - What do you mean? 446 00:28:00,515 --> 00:28:02,590 My father's gone. Why aren't you with him? 447 00:28:02,615 --> 00:28:04,415 I'm on house arrest. I can't go with him. 448 00:28:04,415 --> 00:28:06,615 Well, you were with him at the county fair last night. 449 00:28:06,615 --> 00:28:08,915 I don't make the rules. He said to stay so I stayed. 450 00:28:08,915 --> 00:28:10,681 Oh. Well, I'll say this: 451 00:28:10,681 --> 00:28:12,915 when you forsake feminism you go all in. 452 00:28:12,915 --> 00:28:14,116 You're almost Amish. 453 00:28:14,116 --> 00:28:16,981 I don't have a choice, I'm fucking stuck here. 454 00:28:16,981 --> 00:28:18,715 Don't sell me that bullshit, Summer. 455 00:28:18,715 --> 00:28:21,660 You were with him last night at the country fair. 456 00:28:21,685 --> 00:28:23,515 With his stormtroopers on either side of us. 457 00:28:23,515 --> 00:28:25,415 Well, you didn't look like much of a captive 458 00:28:25,415 --> 00:28:27,681 sucking his tongue down your throat. 459 00:28:27,681 --> 00:28:30,348 It's hard to play the victim, Summer, whiles you're on top. 460 00:28:30,348 --> 00:28:31,981 Why does it bother you so much that 461 00:28:31,981 --> 00:28:33,681 I see in him exactly what you see? 462 00:28:33,681 --> 00:28:36,781 I have no desire to suck my father's face. 463 00:28:36,781 --> 00:28:37,815 You know what I mean. 464 00:28:37,815 --> 00:28:40,249 Where's your dad live, huh? 465 00:28:40,249 --> 00:28:42,981 I'll go fuck him. 466 00:28:42,981 --> 00:28:44,548 Don't touch my Tito's. 467 00:28:44,548 --> 00:28:45,668 I drink Scotch. 468 00:28:45,693 --> 00:28:47,756 Course you do, with your hairy fucking armpits. 469 00:28:47,781 --> 00:28:50,249 Oh, and let's get one thing clear: 470 00:28:50,249 --> 00:28:52,581 you touch my peanut M in the freezer. 471 00:28:52,581 --> 00:28:54,116 I will kill you in your sleep. 472 00:28:54,116 --> 00:28:57,116 I sleep with a knife. And I have a peanut allergy. 473 00:28:58,615 --> 00:29:01,515 You know, we might make it through this. 474 00:29:01,515 --> 00:29:02,515 If you're done insulting me 475 00:29:02,515 --> 00:29:04,168 I have something I need to show you. 476 00:29:05,207 --> 00:29:06,415 Come here. 477 00:29:06,415 --> 00:29:07,715 [TYPING] 478 00:29:07,715 --> 00:29:10,415 [MUSIC] 479 00:29:10,415 --> 00:29:12,581 And it is for those people, 480 00:29:12,581 --> 00:29:15,381 and for the future of Montana, 481 00:29:15,381 --> 00:29:17,681 that the Attorney General's office, under Article 5, 482 00:29:17,681 --> 00:29:20,149 and section 13 of the State Constitution, 483 00:29:20,174 --> 00:29:25,137 is requesting a Senate Tribunal seeking impeachment. 484 00:29:28,448 --> 00:29:32,448 The assembly voted 67 to 33 in favor. 485 00:29:32,448 --> 00:29:34,315 Now, that subjects Governor John Dutton 486 00:29:34,315 --> 00:29:37,681 to the first impeachment tribunal in the state's history. 487 00:29:37,681 --> 00:29:40,748 [MUSIC] 488 00:29:40,748 --> 00:29:42,116 [CLOSES LAPTOP] 489 00:29:44,581 --> 00:29:45,881 That motherfucker. 490 00:29:50,448 --> 00:29:52,116 [MUSIC] 491 00:30:36,448 --> 00:30:39,149 So, branding's all over, huh? 492 00:30:39,149 --> 00:30:40,948 You pulling out? 493 00:30:40,948 --> 00:30:42,981 My family pulled about an hour ago. 494 00:30:42,981 --> 00:30:45,048 You were working and I didn't want to interrupt, 495 00:30:45,048 --> 00:30:47,348 but I wanted to say goodbye, and... 496 00:30:47,348 --> 00:30:50,215 I don't know, maybe we could go and, I dunno... 497 00:30:52,215 --> 00:30:54,448 If your family's gone how are you gonna get home? 498 00:30:54,448 --> 00:30:56,182 I have my truck here. 499 00:30:56,182 --> 00:30:58,215 - You can drive? - Of course. 500 00:30:58,215 --> 00:31:00,182 How old do you think I am? 501 00:31:00,182 --> 00:31:01,573 Wait... How old are you? 502 00:31:01,598 --> 00:31:03,124 No, I didn't mean, like, 'can you drive' 503 00:31:03,149 --> 00:31:05,015 of course you can drive, it's just... 504 00:31:05,116 --> 00:31:08,415 I don't have truck, just a dumb cowboy. 505 00:31:09,415 --> 00:31:11,548 What time you done working? 506 00:31:11,548 --> 00:31:13,315 You don't have school tomorrow? 507 00:31:13,315 --> 00:31:15,381 It's summer. Nobody has school tomorrow. 508 00:31:15,381 --> 00:31:16,781 Right. 509 00:31:16,781 --> 00:31:18,181 You're done with school? 510 00:31:18,181 --> 00:31:22,393 I mean, uh... it's more like school's done with me. 511 00:31:24,116 --> 00:31:27,705 Well, I can wait for you, if you want me to. 512 00:31:29,746 --> 00:31:31,246 I'd like that. 513 00:31:33,848 --> 00:31:36,548 That's a lot to unsaddle. You want a hand? 514 00:31:36,548 --> 00:31:38,369 I ain't too proud to say no. 515 00:31:38,581 --> 00:31:39,615 - Okay. - Come on. 516 00:31:42,481 --> 00:31:43,581 Grab that one. 517 00:31:48,981 --> 00:31:50,615 I got two pots of coffee on. 518 00:31:50,615 --> 00:31:52,315 Grab your mugs and get 'em filled. 519 00:31:52,315 --> 00:31:54,615 It's not cold in Texas, is it? 520 00:31:54,615 --> 00:31:56,015 You think it's cold here? 521 00:31:56,116 --> 00:31:59,248 You gonna freeze the fuzz of them little peaches down there. 522 00:31:59,248 --> 00:32:01,181 Coldest I ever been is prowling heifers 523 00:32:01,181 --> 00:32:02,581 on the Pitchfork in January. 524 00:32:02,581 --> 00:32:05,715 Pack everything you got. Your long Johns, your jackets. 525 00:32:05,715 --> 00:32:07,877 There ain't no trees to break the wind where we're going. 526 00:32:07,902 --> 00:32:10,091 And you won't call a twenty-mile-an hour wind 527 00:32:10,116 --> 00:32:12,381 a wind after a winter down there, guys. 528 00:32:12,381 --> 00:32:14,681 Better than here. They're damn near to Mexico. 529 00:32:14,681 --> 00:32:16,581 It's colder than a mother-in-law's heart down there, boys. 530 00:32:16,581 --> 00:32:18,281 - I'm telling you. - Just pack it. 531 00:32:18,281 --> 00:32:20,215 It's better it lives in the truck than not to have it at all. 532 00:32:20,215 --> 00:32:21,315 You gonna miss me? 533 00:32:21,315 --> 00:32:22,782 I don't know how to answer that considering 534 00:32:22,807 --> 00:32:24,448 I was forced into this relationship. 535 00:32:24,448 --> 00:32:26,381 If you love something, Teeter, set it free. 536 00:32:26,381 --> 00:32:28,748 I mean fuck that. He lucky I ain't chaining his ass 537 00:32:28,748 --> 00:32:30,115 to the fucking radiator. 538 00:32:30,115 --> 00:32:31,281 I don't know if going back to Texas 539 00:32:31,281 --> 00:32:33,648 is gonna be the best thing for her speech therapy. 540 00:32:33,648 --> 00:32:34,815 [LAUGHS] 541 00:32:34,815 --> 00:32:36,648 There it is, a zinger from the cheap seats. 542 00:32:36,648 --> 00:32:38,148 RIP: Shit, Ethan, I've known you ten years, 543 00:32:38,148 --> 00:32:39,748 and you finally said something half-funny. 544 00:32:39,748 --> 00:32:40,815 That was pretty fucking funny. 545 00:32:40,815 --> 00:32:42,248 You get all them dresses packed? 546 00:32:42,248 --> 00:32:43,848 Don't start that fucking shit. 547 00:32:43,848 --> 00:32:45,090 They all gonna fit in there? 548 00:32:45,115 --> 00:32:46,348 Don't fucking start it. 549 00:32:46,348 --> 00:32:48,193 He's got 'em in a hanging bag in the trailer. 550 00:32:48,218 --> 00:32:50,052 [LAUGHING] 551 00:32:50,748 --> 00:32:52,248 All right, y'all, let's roll. 552 00:32:52,248 --> 00:32:56,848 [MUSIC PLAYING] 553 00:32:56,848 --> 00:32:58,581 RIP: Lloyd. 554 00:32:58,581 --> 00:33:00,281 I got it handled here, brother. 555 00:33:00,281 --> 00:33:02,321 I know you do. You need anything, you let me know. 556 00:33:02,346 --> 00:33:03,713 You, too man. 557 00:33:07,215 --> 00:33:08,448 Adios, boys. 558 00:33:09,515 --> 00:33:11,181 See you, guys. 559 00:33:11,815 --> 00:33:12,915 [SHUFFLING CARDS] 560 00:33:12,915 --> 00:33:14,181 ETHAN: Play a little hold em? 561 00:33:14,181 --> 00:33:16,248 LLOYD: Hell, ain't got nothin' better to do. 562 00:33:16,248 --> 00:33:18,115 [DOOR SHUTS] 563 00:33:19,115 --> 00:33:20,748 [MUSIC] 564 00:33:39,781 --> 00:33:41,715 I'll fly out and see you in a week. 565 00:33:48,481 --> 00:33:50,741 I love you. 566 00:33:55,115 --> 00:33:57,448 [MUSIC] 567 00:33:59,681 --> 00:34:02,484 - See you in Texas. - See you on Texas. 568 00:34:06,348 --> 00:34:07,348 Teeter. 569 00:34:20,381 --> 00:34:23,915 [WHISPERS] I... love... you. 570 00:34:32,115 --> 00:34:33,115 [ENGINE STARTS] 571 00:34:48,481 --> 00:34:53,215 [MUSIC] 572 00:35:28,515 --> 00:35:32,681 It was the perfect speech, it was the perfect delivery. 573 00:35:32,681 --> 00:35:34,947 Everything about it was perfect. 574 00:35:34,947 --> 00:35:37,115 - And you got the votes. - [LAUGHS] 575 00:35:39,148 --> 00:35:40,815 He's gonna fight. 576 00:35:42,481 --> 00:35:43,947 I don't doubt it. 577 00:35:45,148 --> 00:35:47,115 [DOORBELL RINGS] 578 00:35:47,115 --> 00:35:49,415 [POUNDING] 579 00:35:54,115 --> 00:35:56,215 Oh, shit. It's my sister. 580 00:35:56,215 --> 00:35:58,148 Just ignore her. She'll go away. 581 00:35:58,148 --> 00:36:00,202 You don't know my sister. 582 00:36:01,848 --> 00:36:02,848 See? 583 00:36:03,914 --> 00:36:05,481 [GLASS SHATTERS] 584 00:36:05,481 --> 00:36:06,715 Shit. Jesus. 585 00:36:13,980 --> 00:36:15,914 - Jamie? - There's a term for this, Beth. 586 00:36:15,914 --> 00:36:17,781 It's called breaking and entering. 587 00:36:17,781 --> 00:36:20,115 There's a term for the reason I'm doing it: 588 00:36:20,115 --> 00:36:23,515 it's called career suicide, and you fucking just did it. 589 00:36:23,515 --> 00:36:26,715 Get the fuck out of my house! Out of my house! 590 00:36:26,715 --> 00:36:28,648 - Get out! - Fuck you, Jamie! 591 00:36:29,281 --> 00:36:32,281 [GROANS] 592 00:36:33,415 --> 00:36:36,914 Tomorrow, you will call a press conference 593 00:36:36,914 --> 00:36:39,248 and you will resign from office. 594 00:36:39,248 --> 00:36:41,215 Do you fucking understand me, Jamie? 595 00:36:41,215 --> 00:36:45,880 You will resign or I'm printing photos for the sheriff. 596 00:36:47,581 --> 00:36:49,815 No, you're not. 597 00:36:49,815 --> 00:36:53,715 Doubt me. Doubt me, Jamie. 598 00:36:53,715 --> 00:36:55,315 I am begging you. 599 00:36:56,515 --> 00:37:00,648 [SNIFFS] 600 00:37:00,648 --> 00:37:03,748 How many bodies 601 00:37:03,748 --> 00:37:06,980 has your father put in the same spot? 602 00:37:06,980 --> 00:37:09,914 Turn me in and you turn him in. 603 00:37:09,914 --> 00:37:11,615 Have you thought this through? 604 00:37:13,181 --> 00:37:15,615 [LAUGHS] 605 00:37:15,615 --> 00:37:17,880 Wait, did you even know? 606 00:37:17,880 --> 00:37:20,148 Did you think I just picked a turnout 607 00:37:20,148 --> 00:37:23,581 on the Wyoming border at fucking random?! 608 00:37:23,581 --> 00:37:26,014 There's a century's worth of our family's secrets 609 00:37:26,115 --> 00:37:28,481 down at the bottom of that canyon. 610 00:37:28,481 --> 00:37:31,054 You want to see how fast they take the ranch from us then? 611 00:37:31,079 --> 00:37:33,446 It'll straighten your fucking hair, that's how fast. 612 00:37:33,471 --> 00:37:34,870 Bullshit. 613 00:37:34,895 --> 00:37:37,995 Ask him. Ask your husband. Where the train station is, 614 00:37:38,020 --> 00:37:40,153 and how many times he's been there. 615 00:37:40,348 --> 00:37:44,515 You want to know the real price for protecting the ranch? 616 00:37:47,615 --> 00:37:50,181 I don't think you do. 617 00:37:50,181 --> 00:37:53,780 If the goal is protecting the ranch from future generations 618 00:37:53,780 --> 00:37:55,648 of which you have none, 619 00:37:55,648 --> 00:37:58,148 then monetizing the ranch is the only option. 620 00:37:58,148 --> 00:38:01,248 The airport was the only option and you fucking know it! 621 00:38:02,145 --> 00:38:03,245 You're a business woman. 622 00:38:03,270 --> 00:38:04,855 How's the cattle business treating you, Beth? 623 00:38:04,880 --> 00:38:06,681 You see any long term plays there? 624 00:38:06,681 --> 00:38:09,115 You know all of this! 625 00:38:09,115 --> 00:38:10,847 And you can't convince him. 626 00:38:12,215 --> 00:38:16,248 Well, I am guaranteeing the ranch is passed down to Tate, 627 00:38:16,248 --> 00:38:20,448 to my son. To their children some day. 628 00:38:20,448 --> 00:38:22,148 That is the promise that I made, 629 00:38:22,148 --> 00:38:24,481 and that is the promise I'm gonna keep. 630 00:38:24,481 --> 00:38:28,980 The greatest threat to that ranch is our father. 631 00:38:28,980 --> 00:38:31,648 And you know that, too. 632 00:38:31,648 --> 00:38:35,115 So I will remove the threat. 633 00:38:35,115 --> 00:38:36,281 [FLOOR CREAKS] 634 00:38:37,747 --> 00:38:42,381 [MUSIC] 635 00:38:42,381 --> 00:38:45,980 You'll take your approval anywhere you can find it, won't you, Jamie? 636 00:38:50,747 --> 00:38:52,880 I bet you are one expensive hooker. 637 00:38:54,847 --> 00:38:56,581 You enjoying your marionette? 638 00:38:59,747 --> 00:39:01,747 Every inch of him. 639 00:39:03,866 --> 00:39:07,115 Okay. So, it's war. 640 00:39:07,968 --> 00:39:09,348 The War's over, Beth. 641 00:39:12,814 --> 00:39:14,548 No, Jamie. 642 00:39:16,847 --> 00:39:18,115 War is just beginning. 643 00:39:24,548 --> 00:39:26,880 [MUSIC] 644 00:39:46,481 --> 00:39:47,847 And this just in. 645 00:39:47,847 --> 00:39:49,747 Wolf Watch, the environmental group that funds 646 00:39:49,747 --> 00:39:51,947 the radio collar studies of wolf packs in the park 647 00:39:51,947 --> 00:39:54,780 has just issued a press release claiming that they 648 00:39:54,780 --> 00:39:58,148 have recovered radio collars from the Prospect Peak wolf pack, 649 00:39:58,148 --> 00:40:00,115 and they say that the data indicates 650 00:40:00,115 --> 00:40:01,481 that the wolves could have been killed 651 00:40:01,481 --> 00:40:03,615 on Governor John Dutton's Yellowstone Ranch, 652 00:40:03,615 --> 00:40:05,081 which borders the park. 653 00:40:05,081 --> 00:40:08,285 So far, no comment from the Governor's Office. 654 00:40:08,310 --> 00:40:10,148 When it rains it pours, huh? 655 00:40:10,148 --> 00:40:12,047 They never reached out for comment. 656 00:40:12,047 --> 00:40:14,215 And nothing indicated they were killed on your ranch. 657 00:40:14,215 --> 00:40:16,680 I mean, this is, this is... 658 00:40:16,680 --> 00:40:19,081 It's a hit piece, Clara. 659 00:40:19,081 --> 00:40:20,415 They smell blood in the water. 660 00:40:20,415 --> 00:40:23,129 - Who smells blood? - Everyone. 661 00:40:30,121 --> 00:40:32,646 Maybe you should take them to the train station. 662 00:40:34,348 --> 00:40:36,548 The what? 663 00:40:36,548 --> 00:40:38,856 Could I have a moment with my daughter? 664 00:40:52,081 --> 00:40:53,581 Have a seat. 665 00:40:53,581 --> 00:40:54,914 No, I'll stand. 666 00:40:58,680 --> 00:41:00,415 What do you want to know? 667 00:41:00,415 --> 00:41:01,680 What is it? 668 00:41:01,680 --> 00:41:04,947 Exactly. 669 00:41:04,947 --> 00:41:08,281 [EXHALES] 670 00:41:08,281 --> 00:41:10,947 It's the trash can for everyone who's attacked us. 671 00:41:12,281 --> 00:41:13,880 It lays in a jurisdictional dead zone 672 00:41:13,880 --> 00:41:17,014 in a county with a population of exactly zero. 673 00:41:17,039 --> 00:41:19,290 Hence, no jury of your peers, 674 00:41:19,315 --> 00:41:23,580 and no court for a change in venue. Why are you so surprised? 675 00:41:23,580 --> 00:41:26,115 Where did you think the men who attacked you in your office 676 00:41:26,115 --> 00:41:28,115 and attacked our ranch went? 677 00:41:28,115 --> 00:41:30,381 You're shocked we found a way to circumvent 678 00:41:30,381 --> 00:41:32,980 the consequences of defending ourselves? 679 00:41:32,980 --> 00:41:34,381 I'm shocked we need a way. 680 00:41:34,381 --> 00:41:36,980 But we do. We always have. 681 00:41:36,980 --> 00:41:39,747 And unless we're willing to walk away from one hundred and twenty years 682 00:41:39,747 --> 00:41:41,680 of our family bleeding into this ground, 683 00:41:41,680 --> 00:41:44,381 we always will. 684 00:41:44,381 --> 00:41:45,914 Jamie knows about it. 685 00:41:48,415 --> 00:41:50,647 Yes. 686 00:41:50,647 --> 00:41:53,448 Okay, I'm going to repeat that, Dad. 687 00:41:53,448 --> 00:41:56,415 Jamie knows about it. 688 00:41:59,873 --> 00:42:01,740 I'm aware, Beth. 689 00:42:01,765 --> 00:42:06,330 He will use everything that he knows to destroy you. 690 00:42:06,680 --> 00:42:09,348 He has made it clear. 691 00:42:09,348 --> 00:42:11,580 Yes, I believe he has. 692 00:42:13,115 --> 00:42:16,281 [MUSIC] 693 00:42:38,281 --> 00:42:40,415 If there is a place our enemies go 694 00:42:40,415 --> 00:42:42,614 and nobody ever knows they went, Dad, 695 00:42:42,614 --> 00:42:44,614 and they will never come back... 696 00:42:50,632 --> 00:42:53,072 then I think that's the place for Jamie. 697 00:42:58,348 --> 00:42:59,680 What do you think, Daddy? 698 00:43:01,714 --> 00:43:04,880 [MUSIC] 699 00:43:12,614 --> 00:43:14,814 [NO AUDIBLE DIALOG] 700 00:43:18,614 --> 00:43:20,480 [JAMIE WINCES] 701 00:43:20,480 --> 00:43:21,614 Ow. 702 00:43:21,614 --> 00:43:22,680 Sorry. 703 00:43:22,680 --> 00:43:25,115 I bet. 704 00:43:25,115 --> 00:43:27,814 She's a real piece of work, your sister. 705 00:43:27,814 --> 00:43:30,181 Oh, yeah. 706 00:43:30,181 --> 00:43:31,647 She's a monster. 707 00:43:35,181 --> 00:43:36,647 She always has been. 708 00:43:39,115 --> 00:43:41,747 She used to stab me under the dinner table with a fork. 709 00:43:41,747 --> 00:43:43,014 Mm-hm. 710 00:43:43,115 --> 00:43:45,181 No reason, just for the fun of it. 711 00:43:47,215 --> 00:43:49,514 Actually, she's done it as an adult. 712 00:43:50,235 --> 00:43:54,175 I would hardly refer to your sister as an adult. 713 00:43:56,647 --> 00:43:58,381 What do you think she'll do next? 714 00:44:02,847 --> 00:44:04,381 The truth? 715 00:44:04,381 --> 00:44:06,281 Yeah. 716 00:44:10,279 --> 00:44:12,080 I'll think she'll try to have me killed. 717 00:44:12,105 --> 00:44:13,138 [CHUCKLES] 718 00:44:14,378 --> 00:44:16,381 Come on... 719 00:44:21,215 --> 00:44:22,680 You really think so? 720 00:44:24,647 --> 00:44:25,647 Yes. 721 00:44:30,380 --> 00:44:34,181 Do you... do you know anyone... 722 00:44:34,181 --> 00:44:36,248 or, um... 723 00:44:36,248 --> 00:44:38,780 is there a group 724 00:44:38,780 --> 00:44:41,614 that has experience with this kind of situation? 725 00:44:44,780 --> 00:44:48,747 You assign yourself security, Jamie. 726 00:44:48,747 --> 00:44:50,847 That's playing defense. 727 00:44:52,480 --> 00:44:56,248 [MUSIC] 728 00:44:56,248 --> 00:44:58,480 What if I want to play... 729 00:44:59,480 --> 00:45:00,847 offense? 730 00:45:09,947 --> 00:45:11,747 There are companies, yeah. 731 00:45:15,514 --> 00:45:19,914 There's one in New York, and there's one in Virginia. 732 00:45:19,914 --> 00:45:21,547 How are they? 733 00:45:25,380 --> 00:45:27,414 They're professionals. 734 00:45:27,414 --> 00:45:29,014 They're not hit men. 735 00:45:32,014 --> 00:45:34,347 It will look like a... 736 00:45:34,347 --> 00:45:37,580 heart attack or a car accident. 737 00:45:43,181 --> 00:45:45,115 Perhaps I could meet with them, 738 00:45:45,115 --> 00:45:47,647 and see how they would handle this. 739 00:45:47,647 --> 00:45:49,714 Jamie, you don't want to do that. 740 00:45:49,714 --> 00:45:53,814 You tell me what you want, 741 00:45:53,814 --> 00:45:58,447 and I will meet with them. 742 00:45:58,447 --> 00:46:02,880 See, if you're going to go after her, you just might... 743 00:46:02,880 --> 00:46:05,614 Maybe... 744 00:46:05,614 --> 00:46:07,547 You know. 745 00:46:07,547 --> 00:46:11,547 Yeah, that's what I was thinking, too. 746 00:46:15,115 --> 00:46:18,215 [MUSIC] 747 00:46:18,215 --> 00:46:19,714 [CATTLE LOWING] 748 00:46:26,112 --> 00:46:29,227 Hey, hey, hey. 749 00:46:37,148 --> 00:46:39,514 What's so funny? 750 00:46:39,514 --> 00:46:41,247 What? 751 00:46:41,247 --> 00:46:43,980 You're smiling like the cat that ate the canary. 752 00:46:45,014 --> 00:46:48,014 Oh. Didn't know I was. 753 00:46:48,115 --> 00:46:50,181 You got a big, old shit-eating grin on your face 754 00:46:50,181 --> 00:46:53,476 like you spent the night in some girl's arms. 755 00:46:53,714 --> 00:46:55,414 - I do? - Yeah. 756 00:46:55,414 --> 00:46:57,747 They starting younger and younger. 757 00:46:57,747 --> 00:46:59,647 Okay. 758 00:46:59,647 --> 00:47:03,414 [CATTLE LOWING] 759 00:47:31,714 --> 00:47:34,452 - Morning. - Morning. 760 00:47:34,947 --> 00:47:37,718 Just a couple more trucks and we can go home. 761 00:47:38,115 --> 00:47:41,247 Can we stop by the East Camp on the way home? 762 00:47:41,247 --> 00:47:43,347 How do you know about East Camp? 763 00:47:43,347 --> 00:47:44,880 Your father told me. 764 00:47:44,880 --> 00:47:47,247 Said it was ours if we wanted. 765 00:47:47,247 --> 00:47:49,414 If you'd help out while the cowboys are gone 766 00:47:49,414 --> 00:47:51,358 and he's in Helena. 767 00:47:51,814 --> 00:47:53,947 Is that what you want? 768 00:47:53,947 --> 00:47:56,247 Here's what I don't want. 769 00:47:56,247 --> 00:47:58,514 I don't want to go back to a rented house 770 00:47:58,514 --> 00:48:02,214 and stare at a nursery that isn't filled. 771 00:48:02,214 --> 00:48:04,655 And I don't want to take it down. 772 00:48:05,580 --> 00:48:07,247 I'd rather move it. 773 00:48:07,247 --> 00:48:09,480 Start over and try again, you know? 774 00:48:10,747 --> 00:48:12,547 Be nice to have something of our own. 775 00:48:13,380 --> 00:48:14,880 Yeah. 776 00:48:14,880 --> 00:48:16,980 We'd be living under this again. 777 00:48:16,980 --> 00:48:20,814 Well, I live under it anyway. 778 00:48:20,814 --> 00:48:23,247 East Camp is not much of a house, baby. 779 00:48:23,926 --> 00:48:25,873 Yeah, but it would be ours. 780 00:48:27,115 --> 00:48:30,680 [MUSIC] 781 00:48:30,680 --> 00:48:34,780 In my vision, the choice that I saw, 782 00:48:35,947 --> 00:48:38,210 was between this place and you. 783 00:48:41,280 --> 00:48:43,265 Was East Camp in your vision? 784 00:48:45,814 --> 00:48:49,947 Well, maybe this is the way we have both. 785 00:48:54,114 --> 00:48:57,366 Okay, we'll take a look at it then. 786 00:49:02,218 --> 00:49:03,914 [LAUGHS] 787 00:49:03,914 --> 00:49:06,647 Kayce, bring up another load. 788 00:49:12,247 --> 00:49:14,547 [MUSIC] 789 00:49:21,014 --> 00:49:22,280 [CLICKS TONGUE] 790 00:49:32,114 --> 00:49:34,147 [CATTLE LOWING] 791 00:49:42,739 --> 00:49:46,739 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 792 00:49:54,580 --> 00:49:56,914 [MUSIC] 793 00:49:59,880 --> 00:50:01,547 [MUSIC] 57019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.