All language subtitles for Without Love

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,532 --> 00:00:35,977 NO! NO! NO! 2 00:00:36,001 --> 00:00:37,294 3 00:00:38,986 --> 00:00:39,986 OH! 4 00:00:40,521 --> 00:00:41,871 YES. 5 00:00:41,939 --> 00:00:44,406 ♪ OOH, BABY ♪ 6 00:00:44,475 --> 00:00:46,275 ♪ I LOVE YOU ♪ 7 00:00:52,249 --> 00:00:55,117 ♪ I'VE BEEN WAITING ON YOU, GIRL ♪ 8 00:00:56,888 --> 00:00:59,989 ♪ HOPE YOU'LL BE BY MY SIDE ♪ 9 00:01:05,496 --> 00:01:08,530 ♪ LOVING, LOVING EYES ♪ 10 00:01:10,768 --> 00:01:13,836 ♪ OOH, BABY ♪ 11 00:01:14,471 --> 00:01:16,438 ♪ I LOVE YOU ♪ 12 00:01:16,507 --> 00:01:18,107 HEY, YOU GUYS! 13 00:01:19,877 --> 00:01:21,410 ♪ OOH ♪ 14 00:01:21,478 --> 00:01:22,511 WAIT UP! 15 00:01:22,580 --> 00:01:23,779 ♪ BABY ♪ 16 00:01:23,848 --> 00:01:26,015 ♪ I LOVE YOU ♪ 17 00:01:33,591 --> 00:01:36,959 ♪ I'VE BEEN SITIN' ROUND HERE ALL DAY LONG ♪ 18 00:01:38,896 --> 00:01:41,630 ♪ WAITIN' ON YOU TILL DAWN ♪ 19 00:01:43,067 --> 00:01:46,869 ♪ I DIDN'T LEAVE UNTIL YOU CALLED ME, BABY ♪ 20 00:01:46,938 --> 00:01:48,578 OH, GOD, YES. 21 00:02:00,151 --> 00:02:01,550 OH, GOD. 22 00:02:01,619 --> 00:02:02,852 MMM. 23 00:02:07,225 --> 00:02:08,825 NO, NO, NO. 24 00:02:44,061 --> 00:02:45,427 OH, RIGHT THERE. 25 00:02:48,766 --> 00:02:50,366 NO, NO, NO! 26 00:02:54,238 --> 00:02:56,538 YES, YES... 27 00:03:08,953 --> 00:03:10,252 OH! 28 00:03:12,656 --> 00:03:14,523 WAIT. 29 00:03:18,129 --> 00:03:19,649 WAIT. 30 00:03:25,169 --> 00:03:26,702 HEY, BOBBY-BOY! 31 00:03:36,714 --> 00:03:38,013 AAAH. 32 00:03:50,928 --> 00:03:52,294 HEY, BOBBY! 33 00:04:04,075 --> 00:04:05,407 BOBBY-BOY. 34 00:04:11,815 --> 00:04:14,583 SOME DREAMS RUIN BEING AWAKE, 35 00:04:14,651 --> 00:04:16,331 IF YOU KNOW THE DIFFERENCE. 36 00:04:17,255 --> 00:04:18,787 BEST NOT TO KNOW. 37 00:04:28,632 --> 00:04:29,965 BOBBY! 38 00:04:32,336 --> 00:04:33,835 BOBBY-BOY. 39 00:04:45,283 --> 00:04:46,448 YEAH? 40 00:04:47,285 --> 00:04:48,317 HEY. 41 00:04:48,386 --> 00:04:49,484 HEY. 42 00:04:49,553 --> 00:04:50,886 ARE YOU ALONE? 43 00:04:50,955 --> 00:04:52,221 YEAH. 44 00:04:53,357 --> 00:04:55,090 ARE YOU AWAKE? 45 00:04:55,159 --> 00:04:56,858 NO, I'M AWAKE NOW. 46 00:04:57,828 --> 00:04:59,094 I GOT SOME BEER. 47 00:04:59,163 --> 00:05:00,695 YEAH? 48 00:05:00,764 --> 00:05:02,097 I'LL JUST GET IT. 49 00:05:02,166 --> 00:05:03,198 ALL RIGHT. 50 00:05:10,140 --> 00:05:11,907 "DEAR MR. BARLOW, 51 00:05:11,976 --> 00:05:14,176 "THE SMALL SIZE OF OUR STAFF 52 00:05:14,245 --> 00:05:18,147 "PRECLUDES INDIVIDUAL COMMENTS ON SUBMISSIONS. 53 00:05:18,215 --> 00:05:20,882 "NEITHER THIS, NOR THE RETURN OF YOUR MANUSCRIPT 54 00:05:20,952 --> 00:05:22,495 "REFLECTS ON THE QUALITY OF YOUR WORK. 55 00:05:22,519 --> 00:05:25,487 "THANK YOU FOR THE SUBMISSIONS AND KEEP UP THE GOOD WORK." 56 00:05:28,359 --> 00:05:31,026 THANK YOU FOR YOUR SUBMISSION. 57 00:05:34,332 --> 00:05:35,730 YOU GOT SOME MAIL. 58 00:05:35,799 --> 00:05:37,232 HE SAID. 59 00:05:37,301 --> 00:05:40,181 POLITE OF HIM NOT TO CALL IT BATHROOM WALLPAPER. 60 00:05:47,445 --> 00:05:50,312 HEY, HOW THE HELL THEY PULL THAT OFF, ANYWAY? 61 00:05:51,615 --> 00:05:53,482 THESE REFUGEES. 62 00:05:53,550 --> 00:05:56,085 THERE'S HUNDREDS OF THOUSANDS OF THEM. 63 00:05:56,153 --> 00:05:59,554 TAKE 'EM FROM HERE, MOVE THEM OVER THERE. 64 00:05:59,623 --> 00:06:01,768 I MEAN, YOU KNOW HOW HARD IT IS JUST TO GET 2 PEOPLE 65 00:06:01,792 --> 00:06:03,303 TO AGREE TO DO THE SAME THING, 66 00:06:03,327 --> 00:06:05,687 SHOW UP AT THE SAME PLACE. 67 00:06:05,896 --> 00:06:08,216 HAVE THE SAME OBJECTIVE. 68 00:06:10,468 --> 00:06:12,167 WELL, YEAH, OF COURSE YOU DO. 69 00:06:15,072 --> 00:06:17,672 NO AMENDS MADE LAST NIGHT, HUH? 70 00:06:18,876 --> 00:06:20,042 WOMEN. 71 00:06:20,111 --> 00:06:21,391 YEAH. 72 00:06:22,380 --> 00:06:23,845 JESUS CHRIST. 73 00:06:25,149 --> 00:06:26,515 HIM, TOO. 74 00:06:27,718 --> 00:06:28,817 YEAH. 75 00:06:31,355 --> 00:06:32,888 YOU WANT A JOB? 76 00:06:37,995 --> 00:06:39,761 I COULD USE A JOB. 77 00:06:40,764 --> 00:06:42,364 I NEED SOME MONEY. 78 00:06:43,567 --> 00:06:46,168 GOT A BIG HOUSE NEEDS PAINTING. 79 00:06:51,242 --> 00:06:52,774 THANKS, MONROE. 80 00:06:56,213 --> 00:06:59,214 VELMA SAID SOME OLD BOY FLASHED HER AND MARILYN 81 00:06:59,283 --> 00:07:01,883 OVER AT THE FOOD WRANGLER THE OTHER DAY. 82 00:07:03,854 --> 00:07:06,555 PULLED IT OUT WHERE THEY WERE PARKED, 83 00:07:06,623 --> 00:07:09,291 BY THE CHARITY CLOTHES DROP. 84 00:07:11,495 --> 00:07:13,828 CHARITY TROUSER DROP. 85 00:07:13,897 --> 00:07:15,397 WHERE'S THE HARM? 86 00:07:16,833 --> 00:07:18,767 JUST WHIPPED IT RIGHT ON OUT. 87 00:07:21,605 --> 00:07:23,439 HOW BIG WAS IT? 88 00:07:25,576 --> 00:07:28,243 YEAH, I ASKED THE SAME QUESTION. 89 00:07:28,312 --> 00:07:30,946 VELMA SAID SHE DIDN'T LOOK. BUT MARILYN... 90 00:07:31,014 --> 00:07:32,892 COULD PICK IT OUT OF A LINEUP. 91 00:07:32,916 --> 00:07:36,118 SAID IT WASN'T NO BIGGER THAN AN ACORN. 92 00:07:36,187 --> 00:07:39,921 WELL, YOU'RE THE BEST HOUSE PAINTER I EVER SAW, BOBBY. 93 00:07:39,990 --> 00:07:42,091 BUT YOU DON'T REALLY LIKE IT, DO YOU? 94 00:07:42,926 --> 00:07:44,560 SEE, I LOVE PAINTING. 95 00:07:44,628 --> 00:07:46,361 I LOVE EVERYTHING ABOUT IT. 96 00:07:47,864 --> 00:07:49,431 BUT I GOT NO TECHNIQUE. 97 00:07:50,301 --> 00:07:52,167 OF COURSE, FRANCIS BACON SAID, 98 00:07:52,236 --> 00:07:53,435 "IN PAINTING, 99 00:07:53,504 --> 00:07:55,537 "YOU HAVE TO KNOW WHAT YOU'RE DOING, NOT HOW." 100 00:07:57,241 --> 00:07:59,941 OF COURSE, HE COMMITTED SUICIDE. 101 00:08:00,010 --> 00:08:03,278 EITHER ONE OF THOSE DAMES GET A LOOK AT THE ACCUSED? 102 00:08:03,347 --> 00:08:07,583 VELMA. MAKE, MODEL, YEAR, COLOR, PLATE. 103 00:08:07,651 --> 00:08:11,453 SHE'D HAVE GOTTEN HIS SHOE SIZE IF HE HADN'T OF BOOKED OUT OF THERE. 104 00:08:12,723 --> 00:08:16,057 CREAM-COLORED '78 CHEVY PICKUP. 105 00:08:16,494 --> 00:08:17,559 HUH. 106 00:08:17,628 --> 00:08:20,496 WITH A WHITE TAILGATE, KIND OF LIKE A BUNNY. 107 00:08:20,564 --> 00:08:22,524 SHIT. WE GOT HIM, NOW. 108 00:08:24,001 --> 00:08:26,034 VELMA. 109 00:08:26,103 --> 00:08:28,737 HELL, YEAH. SHE'S THOROUGH AS A BY-GOD. 110 00:08:29,507 --> 00:08:30,972 DON'T GET UP. 111 00:08:33,611 --> 00:08:35,644 YOU SAY YOU GOT NO TECHNIQUE. 112 00:08:36,413 --> 00:08:37,879 WHAT'S THAT MEAN? 113 00:08:37,948 --> 00:08:39,792 THAT YOU DON'T THINK YOU'RE ANY GOOD AT PAINTING, OR WHAT? 114 00:08:39,816 --> 00:08:41,595 NO, NO, NO. NOT THAT, SO MUCH. 115 00:08:41,619 --> 00:08:43,452 I... I MEAN, I GOT NO TECHNIQUE 116 00:08:43,521 --> 00:08:46,821 FOR GETTING UP IN THE MORNING, EITHER, BUT HERE I AM. 117 00:08:46,890 --> 00:08:47,934 YEAH, WHY IS THAT? 118 00:08:47,958 --> 00:08:50,270 I MEAN, YOU'RE SITTING ON FORT KNOX. 119 00:08:50,294 --> 00:08:52,694 WHAT ARE YOU DOING OUT HERE, BREAKING YOUR BACK? 120 00:08:52,763 --> 00:08:54,729 AH, FORT KNOX. 121 00:08:54,798 --> 00:08:58,733 EVERYBODY'S GOTTEN A JIG THEY GOTTA DANCE ABOUT WORK. 122 00:08:58,802 --> 00:09:01,236 FORT KNOX, HARD KNOCKS, PLAID SOCKS, 123 00:09:01,305 --> 00:09:04,072 CHINESE FUCKING PUZZLE BOX, IT DON'T MATTER. 124 00:09:04,141 --> 00:09:05,318 IN THE ABSENCE OF 125 00:09:05,342 --> 00:09:07,742 THE BENEVOLENT ARISTOCRACY, THOUGH, 126 00:09:07,811 --> 00:09:10,145 THE OLD COLOSSUS STILL GOT ONE FOOT 127 00:09:10,214 --> 00:09:13,215 PLANTED IN ART, AND THE OTHER IN COMMERCE. 128 00:09:13,284 --> 00:09:14,561 HE'S PISSING ON YOUR HEAD, 129 00:09:14,585 --> 00:09:16,552 WHILE HE'S WEARING YOUR WRISTWATCH. 130 00:09:16,620 --> 00:09:19,054 NOT TO KICK A METAPHOR IN THE WHAT-DO-YOU-CALL. 131 00:09:21,124 --> 00:09:24,326 WORK IS JUST WORK, BROTHER, AND I THANK YOU. 132 00:09:29,099 --> 00:09:30,819 HOW Y'ALL DOING? 133 00:09:35,772 --> 00:09:36,916 MR. AARON. 134 00:09:36,940 --> 00:09:38,006 YES, SIR. 135 00:09:38,075 --> 00:09:40,108 HEY. HEY. 136 00:09:40,177 --> 00:09:42,344 WHAT YOU GOT TO SAY FOR YOURSELVES? 137 00:09:43,380 --> 00:09:45,647 I CAN'T THINK OF A THING. 138 00:09:45,716 --> 00:09:47,556 NOW, LOOK HERE, NOW. 139 00:09:49,152 --> 00:09:50,430 YOU EVER HEAR OF THIS PLACE? 140 00:09:50,454 --> 00:09:52,020 I CAN'T EVEN SAY IT. 141 00:09:53,357 --> 00:09:55,757 WHAT'S THAT ALL ABOUT? 142 00:09:55,826 --> 00:09:59,027 WELL, LOOKS LIKE A WAR OF SOME KIND OR ANOTHER. 143 00:09:59,096 --> 00:10:01,963 NOW, WHAT THE HELL DO THESE PEOPLE GOT TO BE FIGHTING ABOUT? 144 00:10:02,032 --> 00:10:04,516 DON'T HARDLY NEED MUCH OF A REASON. 145 00:10:04,585 --> 00:10:06,718 YOUR DADDY AND I HAD A REASON. 146 00:10:06,787 --> 00:10:08,320 YOU AND MONROE DID, TOO. 147 00:10:08,388 --> 00:10:10,722 "DID, TOO," WHAT? 148 00:10:10,791 --> 00:10:12,591 TALKING ABOUT RE-ENLISTING. 149 00:10:12,660 --> 00:10:14,671 SHOOTIN' SOME OF THEM BOYS OVER THE SUB-SAHARA. 150 00:10:14,695 --> 00:10:17,362 OH, RIGHT IN THE SUB-SAHARA, HUH? 151 00:10:17,431 --> 00:10:18,831 HOW'S YOUR LEG? 152 00:10:18,899 --> 00:10:20,539 OH, IT'S ALL RIGHT. 153 00:10:20,601 --> 00:10:22,946 MIGHT HAVE TO CUT THE DAMN THING OFF AND GET RID OF IT. 154 00:10:22,970 --> 00:10:25,048 DID YOU GET THEM WAY BACK WHERE IT'S COOL? 155 00:10:25,072 --> 00:10:27,172 YOU BOYS LOOK LIKE YOU NEED SOME COOLIN'. 156 00:10:27,240 --> 00:10:29,875 HEY, I PUT THIS ONE TO WORK TODAY, MR. AARON. 157 00:10:29,944 --> 00:10:31,810 MMM. 158 00:10:31,879 --> 00:10:33,959 AND WHAT ELSE CAN I DO YOU FOR? 159 00:10:34,615 --> 00:10:36,147 I'LL JUST GET SOME ICE. 160 00:10:36,216 --> 00:10:37,683 ALL RIGHTY. 161 00:10:39,587 --> 00:10:40,519 HERE YOU GO. 162 00:10:40,588 --> 00:10:41,588 YES, SIR. 163 00:11:07,515 --> 00:11:09,447 THANKS FOR THE ADVANCE. 164 00:11:09,517 --> 00:11:11,383 LET'S BEAT THE SUN UP TOMORROW. 165 00:11:31,405 --> 00:11:33,505 ♪ 166 00:11:49,924 --> 00:11:52,536 "DEAR CONTRIBUTOR, WE'RE SORRY THAT WE CANNOT 167 00:11:52,560 --> 00:11:55,093 "USE THE ENCLOSED MATERIAL AT THIS TIME." 168 00:11:57,665 --> 00:11:59,042 "DEAR WRITER, 169 00:11:59,066 --> 00:12:02,067 "YOUR MANUSCRIPT DOES NOT MEET OUR NEEDS AT THIS TIME." 170 00:12:02,135 --> 00:12:04,014 "...WE'RE SORRY THAT WE CANNOT ACCEPT 171 00:12:04,038 --> 00:12:06,917 "...YOUR SUBMISSION FOR PUBLICATION AT THIS TIME." 172 00:12:06,941 --> 00:12:08,585 "...IN NO WAY A REFLECTION ON THE 173 00:12:08,609 --> 00:12:10,676 "LITERARY VALUE OF THE WORK ITSELF." 174 00:12:19,286 --> 00:12:21,865 THIS ONE GOES OUT TO LEON BARLOW. 175 00:12:21,889 --> 00:12:23,667 IT'S A REJECTION LETTER, OF COURSE, 176 00:12:23,691 --> 00:12:25,156 BY A NEW YORK AGENT 177 00:12:25,225 --> 00:12:27,559 IN WHOSE HANDS LEON PLACED HIS TRUST 178 00:12:27,628 --> 00:12:29,895 AND A 330-PAGE NOVEL. 179 00:12:31,031 --> 00:12:33,932 ♪ DEAR MR. BARLOW ♪ 180 00:12:34,001 --> 00:12:35,712 ♪ WE ARE RETURNING THE MANUSCRIPT ♪ 181 00:12:35,736 --> 00:12:38,314 ♪ BECAUSE THE MARKET AT THIS TIME IS NOT AMENABLE ♪ 182 00:12:38,338 --> 00:12:41,172 ♪ TO NOVELS ABOUT DRUNK PULPWOOD HAULERS ♪ 183 00:12:41,241 --> 00:12:44,242 ♪ AND REDNECKS IN HUNTING ACCIDENTS ♪ 184 00:12:44,311 --> 00:12:45,589 ♪ READERS HERE AT THE AGENCY ♪ 185 00:12:45,613 --> 00:12:47,457 ♪ FOUND YOUR WORK HILARIOUS AND TOUCHING ♪ 186 00:12:47,481 --> 00:12:49,721 ♪ WITH TERRIFIC CHARACTERS, GREAT DIALOGUE ♪ 187 00:12:49,750 --> 00:12:51,216 ♪ AND NO TYPOS ♪ 188 00:12:51,284 --> 00:12:53,162 ♪ BUT WE DON'T FEEL THIS COMPELLING NOVEL ♪ 189 00:12:53,186 --> 00:12:55,186 ♪ CAN BE PLACED WITH A PUBLISHER ♪ 190 00:12:55,255 --> 00:12:58,134 ♪ PLEASE CONTACT US IF WE CAN BE OF ANY FURTHER ASSISTANCE ♪ 191 00:12:58,158 --> 00:13:00,558 ♪ WHOO OOOO ♪ 192 00:13:01,528 --> 00:13:04,696 "DEAR MOTHERFUCKER, 193 00:13:04,765 --> 00:13:08,333 "YOU, SIR, ARE AN IGNORANT AND SPINELESS CRETIN. 194 00:13:08,401 --> 00:13:11,169 "HOW THE HELL DO YOU KNOW THAT MY BOOK WON'T SELL 195 00:13:11,238 --> 00:13:14,183 "UNLESS YOU GET OFF YOUR FAT CAN AND TRY TO SELL IT?" 196 00:13:14,207 --> 00:13:16,775 "YOU THINK I CAN JUST SHIT ANOTHER ONE OF THESE OUT? 197 00:13:16,844 --> 00:13:19,111 "I WORKED A SOLID YEAR ON THIS COCKSUCKER. 198 00:13:19,179 --> 00:13:22,080 "YOU KEPT MY MANUSCRIPT 3 GODDAMN MONTHS 199 00:13:22,149 --> 00:13:24,282 "AND DIDN'T EVEN SEND IT AROUND. 200 00:13:24,351 --> 00:13:27,653 "I'D LIKE TO STOMP A MUDHOLE IN YOUR ASS AND WALK IT DRY." 201 00:13:27,721 --> 00:13:29,420 ♪ WHOO-HOO ♪ 202 00:13:29,489 --> 00:13:30,522 COCKSUCKER! 203 00:13:30,590 --> 00:13:32,157 "SINCERELY..." 204 00:13:32,225 --> 00:13:33,603 LEON BARLOW, WHOSE GRITTY FICTION 205 00:13:33,627 --> 00:13:35,304 HAS ENTERTAINED SO FEW, FOR SO LONG, 206 00:13:35,328 --> 00:13:37,796 ISSUED A STATEMENT TO HIS WASTEBASKET TODAY, 207 00:13:37,865 --> 00:13:40,298 WHILE IGNORING A BILL FROM HIS EX-WIFE'S LAWYER. 208 00:13:42,002 --> 00:13:44,102 REACHED FOR COMMENT AT HIS SHITBOX HOME, 209 00:13:44,171 --> 00:13:46,471 THE DEADBEAT GAVE NO EXPLANATION. 210 00:13:46,540 --> 00:13:48,417 IN OTHER NEWS TODAY, A FLASHER TERRORIZED 211 00:13:48,441 --> 00:13:50,341 THE POPULACE NEAR A PIGGLY-WIGGLY. 212 00:13:52,430 --> 00:13:54,162 ♪ TAKE THIS HAMMER ♪ 213 00:13:57,701 --> 00:13:59,401 ♪ GIVE IT TO THE CAPTAIN ♪ 214 00:14:06,677 --> 00:14:08,444 ♪ TELL HIM I'M GONE ♪ 215 00:14:19,256 --> 00:14:21,122 "HIS NAME WAS... 216 00:14:32,670 --> 00:14:34,135 "HIS NAME..." 217 00:14:34,204 --> 00:14:35,971 GODDAMN. 218 00:15:29,026 --> 00:15:33,896 "HIS NAME WAS MBEMBE, WHICH MEANS 'SMOOTH TALKER'. 219 00:15:33,964 --> 00:15:37,232 "HE COULD GET ANYONE TO DO ANYTHING HE WANTED. 220 00:15:37,300 --> 00:15:40,435 "BUT HE DIDN'T KNOW WHAT HE WANTED. 221 00:15:40,504 --> 00:15:44,139 "THE EVIL SPIRIT THAT HAD POSSESSED ONE SIDE OF HIS BODY 222 00:15:44,207 --> 00:15:47,676 "HAD BEEN EXORCISED, AND HAD FLED TO MEXICO. 223 00:15:47,745 --> 00:15:49,545 "BUT WHEN THE SPIRIT LEFT, 224 00:15:49,580 --> 00:15:53,015 "IT HAD TAKEN MBEMBE'S WILL ALONG WITH IT. 225 00:15:53,083 --> 00:15:56,018 "HIS YOUNG BRIDE, HOMESICK FOR THE NORTH..." 226 00:15:56,086 --> 00:15:59,006 "YOUR MANUSCRIPT DOES NOT MEET OUR NEEDS..." 227 00:16:11,936 --> 00:16:14,836 BARLOW, BARLOW, I'M TRAPPED. 228 00:16:14,905 --> 00:16:18,040 I'M TRAPPED IN A BOTTLE BEHIND THE BAR AT CINDY'S. 229 00:16:18,108 --> 00:16:19,942 HELP ME, I BEG YOU. 230 00:16:21,979 --> 00:16:23,511 A CRY FOR HELP. 231 00:16:25,082 --> 00:16:26,715 I MUST NOT TARRY. 232 00:16:32,489 --> 00:16:35,190 ♪ MAN, WOULD YOU LET MY BABE RIDE ♪ 233 00:16:35,258 --> 00:16:37,325 ♪ MAN, WOULD YOU LET MY BABE RIDE ♪ 234 00:16:37,394 --> 00:16:39,695 ♪ MAN, WOULD YOU LET MY BABE RIDE ♪ 235 00:16:39,763 --> 00:16:41,997 ♪ MAN, WOULD YOU LET MY BABE RIDE ♪ 236 00:16:42,066 --> 00:16:44,833 ♪ LOVE, YOU'RE THE DEVIL, WELL, YOU WON'T GET ME ♪ 237 00:16:53,877 --> 00:16:56,344 ♪ MAN, WOULD YOU LET MY BABE RIDE ♪ 238 00:16:56,413 --> 00:16:58,780 ♪ MAN, WOULD YOU LET MY BABE RIDE ♪ 239 00:16:58,849 --> 00:17:01,116 ♪ MAN, WOULD YOU LET MY BABE RIDE ♪ 240 00:17:01,184 --> 00:17:03,284 ♪ MAN, WOULD YOU LET MY BABE RIDE ♪ 241 00:17:03,353 --> 00:17:05,453 ♪ MAN, WOULD YOU LET MY BABE RIDE ♪ 242 00:17:05,522 --> 00:17:07,856 ♪ LOVE, YOU'RE THE DEVIL, WELL YOU WON'T GET ME ♪ 243 00:17:29,312 --> 00:17:31,747 ♪ MAN, WOULD YOU LET MY BABE RIDE ♪ 244 00:17:31,815 --> 00:17:34,149 ♪ MAN, WOULD YOU LET MY BABE RIDE ♪ 245 00:17:34,217 --> 00:17:36,317 ♪ MAN, WOULD YOU LET MY BABE RIDE ♪ 246 00:17:36,386 --> 00:17:38,854 ♪ MAN, WOULD YOU LET MY BABE RIDE ♪ 247 00:17:40,290 --> 00:17:41,523 ASSHOLE! 248 00:17:43,560 --> 00:17:46,427 ♪ LOVE, YOU'RE THE DEVIL, WELL, YOU WON'T GET ME ♪ 249 00:18:04,948 --> 00:18:07,415 ♪ GONNA LET MY BABE RIDE ♪ 250 00:18:14,058 --> 00:18:16,925 ♪ LOVE, YOU'RE THE DEVIL, WELL, YOU WON'T GET ME ♪ 251 00:18:26,003 --> 00:18:27,003 AHH. 252 00:18:28,706 --> 00:18:29,838 LEON? 253 00:18:30,674 --> 00:18:31,973 GET AWAY. 254 00:18:32,042 --> 00:18:33,241 GET! 255 00:18:44,088 --> 00:18:47,208 WILL YOU GET AWAY FROM THIS HOUSE, YOU MONGREL? 256 00:18:47,557 --> 00:18:49,224 LEON? 257 00:18:49,292 --> 00:18:52,060 ARE YOU GOING TO GET THIS BEAST AWAY FROM ME OR NOT? 258 00:18:54,397 --> 00:18:55,496 LEON? 259 00:19:01,872 --> 00:19:03,939 DAMN IT. LEON? 260 00:19:04,808 --> 00:19:06,374 GET AWAY. 261 00:19:06,443 --> 00:19:08,043 GET. 262 00:19:08,979 --> 00:19:10,445 LEON! 263 00:19:10,513 --> 00:19:12,959 ARE YOU GONNA GET THIS BEAST AWAY FROM ME OR NOT? 264 00:19:12,983 --> 00:19:14,861 I'M NOT COMING IN UNTIL YOU DO. 265 00:19:14,885 --> 00:19:17,753 "HIS MOTHER YELLED, ALMOST MEANING IT." 266 00:19:17,821 --> 00:19:19,381 YELLOW DOG! 267 00:19:19,422 --> 00:19:21,522 YOU DON'T WANNA TANGLE WITH HER. GET! 268 00:19:29,233 --> 00:19:31,444 CAN'T A DECENT HUMAN BEING GET OUT OF A CAR 269 00:19:31,468 --> 00:19:34,169 WITHOUT BEING ATTACKED BY WILD ANIMALS? 270 00:19:40,077 --> 00:19:41,843 THIS LITTLE TEA SET. 271 00:19:43,647 --> 00:19:44,880 WHERE'S THE CREAMER? 272 00:19:45,849 --> 00:19:47,348 IT WAS BROKEN. 273 00:19:48,118 --> 00:19:49,751 I DON'T WONDER. 274 00:19:49,820 --> 00:19:51,153 YOU BROKE IT. 275 00:19:52,256 --> 00:19:54,089 LONG AGO... 276 00:19:54,158 --> 00:19:55,356 I? 277 00:19:55,425 --> 00:19:57,737 BEFORE IT EVER CAME INTO MY CUSTODY. 278 00:19:57,761 --> 00:19:58,761 I? 279 00:20:00,864 --> 00:20:02,463 OH, YES. 280 00:20:03,650 --> 00:20:05,417 A RARE FIT OF SMALL PIQUE. 281 00:20:07,086 --> 00:20:09,487 SO SMALL, SO RARE, INDEED. 282 00:20:11,892 --> 00:20:12,892 LEON, 283 00:20:15,429 --> 00:20:17,762 WHAT DO YOU INTEND TO DO, LOVE? 284 00:20:17,831 --> 00:20:19,942 I TEND TO DO WHAT I DO. 285 00:20:19,966 --> 00:20:21,999 AFTER ALL IT'S COST YOU? 286 00:20:22,068 --> 00:20:25,247 WELL, IT WOULDN'T MAKE A WHOLE LOT OF SENSE TO QUIT NOW, WOULD IT? 287 00:20:25,271 --> 00:20:27,906 IT IS OF NO SIGNIFICANCE TO YOU 288 00:20:27,974 --> 00:20:31,576 WHAT OCCURS WHEN A DADDY RUNS OUT ON HIS FAMILY? 289 00:20:31,645 --> 00:20:33,177 I CUT MY TEETH... 290 00:20:33,246 --> 00:20:35,190 HOW WILL YOU LIVE? ON ITS SIGNIFICANCE. 291 00:20:35,214 --> 00:20:37,081 YOU HAVE NO VOCATION. 292 00:20:37,150 --> 00:20:38,850 DON'T WORRY ABOUT ME. 293 00:20:38,919 --> 00:20:42,186 IT'S MY GRANDCHILDREN I WORRY ABOUT. 294 00:20:42,255 --> 00:20:45,222 HOW WILL YOU MEET YOUR SUPPORT OBLIGATION? 295 00:20:45,291 --> 00:20:47,024 WHEN WILL YOU SEE THEM? 296 00:20:47,093 --> 00:20:48,560 HAVE YOU SEEN THEM? 297 00:20:48,628 --> 00:20:51,040 I'LL GIVE THEM ALL THE MAMAW THEY CAN STAND, 298 00:20:51,064 --> 00:20:53,030 BUT IF THEY HAVE NO DADDY... 299 00:20:53,099 --> 00:20:54,632 MOTHER. 300 00:20:54,701 --> 00:20:59,203 I SAT FOR MARILYN, FRIDAY LAST. 301 00:21:00,941 --> 00:21:02,273 HOW WERE THEY? 302 00:21:02,342 --> 00:21:03,741 WHAT DID THEY SAY? 303 00:21:06,045 --> 00:21:07,912 THEY WANTED TO KNOW 304 00:21:07,981 --> 00:21:10,214 WHEN YOU WERE COMING HOME. 305 00:21:32,305 --> 00:21:34,116 "DEAR MR. BARLOW, 306 00:21:34,140 --> 00:21:36,173 "'THIS STORY CAME SO CLOSE. 307 00:21:36,242 --> 00:21:38,409 "WE HAD A 2-WEEK BATTLE OVER IT HERE, 308 00:21:38,478 --> 00:21:40,712 "BUT YOU AND I LOST. 309 00:21:40,780 --> 00:21:44,181 "SO DID OUR READERS, FEW THOUGH THEY BE. 310 00:21:44,250 --> 00:21:46,283 "I DID WANT TO ASK ABOUT THE TITLE. 311 00:21:46,352 --> 00:21:48,052 "NO ONE HERE WAS SURE WHAT 312 00:21:48,121 --> 00:21:50,922 "WHITE GIRLS WITH BLACK ASSES ACTUALLY MEANT. 313 00:21:50,991 --> 00:21:53,457 "THE STORY REALLY PUT SOME PEOPLE OFF. 314 00:21:53,527 --> 00:21:56,494 "IT'S THE STRONGEST THING I'VE SEEN IN YEARS. 315 00:21:56,563 --> 00:21:58,407 "I'D NEVER TELL YOU HOW TO WRITE, BUT 316 00:21:58,431 --> 00:22:00,431 "IF YOU CHANGE THE TITLE 317 00:22:00,500 --> 00:22:02,901 "ANOTHER MAGAZINE MIGHT BITE. 318 00:22:02,969 --> 00:22:06,170 "I'D LOVE TO SEE ANYTHING ELSE YOU WANNA SEND. 319 00:22:06,239 --> 00:22:09,674 "PLEASE KEEP WRITING, AND DON'T LET THIS BE DISAPPOINTING TO YOU. 320 00:22:09,743 --> 00:22:11,075 "YOU HAVE GREAT TALENT. 321 00:22:11,144 --> 00:22:12,744 "AND WITH MATERIAL LIKE THIS, 322 00:22:12,812 --> 00:22:14,423 "YOU WILL NEED GREAT STAMINA. 323 00:22:14,447 --> 00:22:15,747 "ALL WARMEST WISHES, 324 00:22:15,815 --> 00:22:17,281 "BETTI DELOREO." 325 00:22:39,639 --> 00:22:40,805 HI, DADDY. 326 00:22:50,216 --> 00:22:52,283 HEY, WHAT'S UP? 327 00:22:52,351 --> 00:22:54,163 YOURS FOR THE REST OF THE WEEKEND. 328 00:22:54,187 --> 00:22:55,419 WHAT? 329 00:22:55,488 --> 00:22:57,332 YOU PAYS YOUR MONEY, YOU GETS YOUR KIDS. 330 00:22:57,356 --> 00:22:59,657 PAYS MY MONEY? 331 00:22:59,726 --> 00:23:03,861 GOD. NOT A CLUE WHEN YOU FUCK UP, NOT A CLUE WHEN YOU DON'T. 332 00:23:03,930 --> 00:23:05,597 BILLS PAID. 333 00:23:05,665 --> 00:23:09,145 COURT ORDERS COMPLIED WITH, LAWYERS PAID IN FULL. 334 00:23:09,703 --> 00:23:12,570 CHILD SUPPORT, 3 MONTHS' WORTH. 335 00:23:12,639 --> 00:23:16,708 100-DOLLAR BILLS IN A MANILA ENVELOPE, UNDER THE DOOR. 336 00:23:16,776 --> 00:23:20,712 IS ANY OF THIS RINGING A BELL, LEON? HELLO? 337 00:23:20,780 --> 00:23:23,147 DRUNKEN-DEBT-PAYERS-R-US. 338 00:23:24,517 --> 00:23:25,783 IT'S ALL RIGHT, HONEY. 339 00:23:34,628 --> 00:23:36,293 MONROE. 340 00:23:44,537 --> 00:23:46,716 OH, I GOT EXTRA CLOTHES FOR BOTH OF 'EM 341 00:23:46,740 --> 00:23:48,372 AND I GOT EXTRA UNDERWEAR 342 00:23:48,441 --> 00:23:49,774 AND ALISHA'S MEDICINE. 343 00:23:49,843 --> 00:23:52,323 SHE'S ON A NEW STEROID, SO SHE NEEDS A LOT OF WATER. 344 00:23:52,378 --> 00:23:54,056 JUST REMEMBER TO KEEP HER DRINKING. 345 00:23:54,080 --> 00:23:55,847 ALAN, YOU'RE GONNA HELP WITH ALISHA, TOO. 346 00:23:55,915 --> 00:23:57,559 I LOVE YOU. BYE. HAVE A GOOD TIME. 347 00:23:57,583 --> 00:23:59,784 LEON, DO YOU REMEMBER HOW TO DO THIS? 348 00:23:59,853 --> 00:24:01,853 IT'S ALL COMING BACK TO ME, NOW. 349 00:24:01,921 --> 00:24:03,099 THAT'S GOOD. 350 00:24:03,123 --> 00:24:05,356 I PICKED UP 2 EXTRA SHIFTS AT THE HOSPITAL, 351 00:24:05,424 --> 00:24:07,792 NOT KNOWING OF MY IMMINENT WINDFALL. 352 00:24:07,861 --> 00:24:08,861 C'MON, HONEY. 353 00:24:09,428 --> 00:24:10,828 WE'RE AT DADDY'S. 354 00:24:10,897 --> 00:24:12,096 C'MON. 355 00:24:12,165 --> 00:24:14,543 I'LL BE THERE IF YOU NEED ME, ALL RIGHT? 356 00:24:14,567 --> 00:24:17,268 YOU CALL ANYTIME, OR... 357 00:24:17,336 --> 00:24:19,704 GREAT, MY OWN LOST WEEKEND. 358 00:24:19,773 --> 00:24:22,774 OH, ALL THE MISSED OPPORTUNITIES. 359 00:24:22,842 --> 00:24:24,186 ARE YOU SEEING SOMEBODY? 360 00:24:24,210 --> 00:24:25,210 WHAT? 361 00:24:25,278 --> 00:24:26,577 ARE YOU SEEING SOMEBODY? 362 00:24:27,147 --> 00:24:28,079 WHAT? 363 00:24:28,148 --> 00:24:29,280 HUH? 364 00:24:40,193 --> 00:24:42,560 Y'ALL CAN SLEEP IN YOUR OWN ROOM TONIGHT, 365 00:24:42,628 --> 00:24:44,962 OR YOU CAN SLEEP IN HERE WITH ME. 366 00:24:53,239 --> 00:24:54,739 I'LL TELL YOU WHAT. 367 00:24:54,808 --> 00:24:58,676 SO ONE DAY, A TRAIN COME THROUGH THE WOODS. 368 00:25:00,313 --> 00:25:04,248 WILD BOY HISSED TO ALL THE SNAKES. 369 00:25:04,317 --> 00:25:07,484 TOLD THEM TO LINE UP ON THE RAILS. 370 00:25:07,553 --> 00:25:11,956 AND THE TRAIN COME OFF ON NEW SNAKE TRACK. 371 00:25:13,259 --> 00:25:16,627 WHY, THE SNAKES TOOK THEM ALL THE WAY 372 00:25:17,430 --> 00:25:19,163 THROUGH THE WOODS 373 00:25:21,034 --> 00:25:23,601 TO THE CAVE. 374 00:25:23,669 --> 00:25:26,670 WELL, WILD BOY CALLED OUT TO HIS NUMBER ONE, MAGIC DOG. 375 00:25:28,241 --> 00:25:29,919 AND OLD MAGIC DOG COME RUNNING UP. 376 00:25:29,943 --> 00:25:33,745 WILD BOY SAID, "I'M GOING TO TELL YOU THE PLAN." 377 00:25:33,813 --> 00:25:36,759 THEY WERE GOING TO TAKE ALL THE COAL FROM THE COAL CAR, 378 00:25:36,783 --> 00:25:40,618 AND THE BEAR WOULD SQUEEZE EVERY LUMP WITH A BIG STRONG PAW 379 00:25:40,686 --> 00:25:43,287 UNTIL THEY ALL TURNED INTO DIAMONDS. 380 00:25:51,348 --> 00:25:54,494 HEY, DAD, ME AND MAGIC DOG CAN RUN FASTER THAN A TRAIN! 381 00:25:54,518 --> 00:25:56,195 STAY BACK FROM THAT A LITTLE BIT. 382 00:25:56,219 --> 00:25:58,119 COME ON OVER THIS WAY. 383 00:26:03,393 --> 00:26:05,393 384 00:26:05,462 --> 00:26:08,463 ♪ MY BABY'S GONE ♪ 385 00:26:08,532 --> 00:26:11,299 ♪ MY BABY DONE LEFT ME ♪ 386 00:26:11,368 --> 00:26:14,235 ♪ MY WOMAN IS GONE ♪ 387 00:26:14,304 --> 00:26:16,103 ♪ I WONDER WHERE SHE'S BEEN ♪ 388 00:26:17,240 --> 00:26:19,440 ♪ I WONDER WHERE SHE'S BEEN ♪ 389 00:26:20,343 --> 00:26:23,144 ♪ SHE GONE AND LEFT ME ♪ 390 00:26:23,213 --> 00:26:26,214 ♪ SHE DONE GONE AND LEFT ME ♪ 391 00:26:26,283 --> 00:26:28,716 ♪ I WONDER WHERE SHE'S BEEN ♪ 392 00:26:32,855 --> 00:26:35,034 "STILL LIFE WITH BOXCAR," HUH? 393 00:26:35,058 --> 00:26:36,058 HEY! 394 00:26:36,092 --> 00:26:37,372 HEY. 395 00:26:39,229 --> 00:26:40,628 I DIDN'T HEAR YOU COME UP. 396 00:26:40,697 --> 00:26:43,431 I'VE JUST BEEN WATCHING. IT'S BEEN A WHILE, LEON. 397 00:26:43,500 --> 00:26:44,943 LOOK WHAT I GOT! 398 00:26:44,967 --> 00:26:47,112 HI, HONEY. WHAT DO YOU GOT? 399 00:26:47,136 --> 00:26:48,814 OH, MY GOD, LOOK AT THOSE. 400 00:26:48,838 --> 00:26:52,318 THOSE ARE AS FLAT AS MAMAW'S PANCAKES. YOU KNOW THEY ARE. 401 00:26:52,342 --> 00:26:55,054 LISTEN, WOULD YOU GET ALISHA'S BACKPACK AND HER NEBULIZER 402 00:26:55,078 --> 00:26:56,922 AND YOUR BACKPACK AND PUT THEM IN THE CAR? 403 00:26:56,946 --> 00:26:59,681 GO DO THAT FOR MAMA, ALL RIGHT? 404 00:26:59,749 --> 00:27:01,594 DOES THAT DOG HAVE ITS SHOTS, LEON? 405 00:27:01,618 --> 00:27:02,517 WAIT A MINUTE. 406 00:27:02,586 --> 00:27:03,629 IT'S A MANGY-LOOKING THING. 407 00:27:03,653 --> 00:27:04,697 WHAT ARE YOU DOING? 408 00:27:04,721 --> 00:27:06,354 WHAT DO YOU MEAN? IT'S SUNDAY, P.M. 409 00:27:06,423 --> 00:27:08,423 I'M PICKING UP THE KIDS, JUST LIKE THE PAPERS SAY. 410 00:27:08,491 --> 00:27:10,069 I WAS SUPPOSED TO GET A WHOLE WEEKEND. 411 00:27:10,093 --> 00:27:12,026 I WAS SUPPOSED TO GET A WHOLE WEEK-END, LEON! 412 00:27:12,095 --> 00:27:14,473 IT JUST DIDN'T TURN OUT THAT WAY. WE GOT A LATE START. 413 00:27:14,497 --> 00:27:16,409 I GOT A BARBECUE GOING. SHE'S TAKING A NAP. 414 00:27:16,433 --> 00:27:17,643 SHE'S TAKING A NAP. 415 00:27:17,667 --> 00:27:20,401 I GAVE YOU A COUPLE EXTRA HOURS, ALL RIGHT? 416 00:27:20,470 --> 00:27:22,682 WELL, WHY DON'T YOU JUST LET 'EM STAY? THEY GOT TO EAT. 417 00:27:22,706 --> 00:27:26,708 WELL, I'LL FEED THEM. I WANNA GET BACK HOME NOW. I'M TIRED. 418 00:27:26,776 --> 00:27:28,354 THEY GOT TO EAT. LET ME FEED 'EM. 419 00:27:28,378 --> 00:27:30,811 IT'S GONNA RAIN. I WANNA GET HOME. 420 00:27:30,880 --> 00:27:31,924 PLEASE, DON'T... 421 00:27:31,948 --> 00:27:33,281 WHAT? W-WHY? 422 00:27:34,351 --> 00:27:35,461 WHAT DO YOU MEAN, "WHY?" 423 00:27:35,485 --> 00:27:36,984 WELL, YOU... IS SOMEBODY COMING OVER? 424 00:27:37,053 --> 00:27:38,097 WHAT? 425 00:27:39,856 --> 00:27:40,856 WHAT? 426 00:27:40,923 --> 00:27:42,101 ARE YOU SEEING SOMEBODY? 427 00:27:42,125 --> 00:27:44,392 OH, DON'T YOU DO THIS. DON'T DO... 428 00:27:44,461 --> 00:27:48,996 YES. YES. I AM, I'M SEEING SOMEBODY. 429 00:27:49,065 --> 00:27:51,266 I'M SEEING A LOT OF HIM, TOO. 430 00:27:51,334 --> 00:27:54,269 ESPECIALLY OVER AT THE DRUGSTORE DUMPSTER. 431 00:27:54,937 --> 00:27:56,237 COME ON, ALISHA. 432 00:27:56,973 --> 00:27:57,973 COME ON, ALISHA. 433 00:27:58,040 --> 00:27:59,040 OH, BIG GIRL. 434 00:27:59,075 --> 00:28:00,375 THAT FLASHER. 435 00:28:01,378 --> 00:28:03,422 OH, IS HE A FRIEND OF YOURS? 436 00:28:03,446 --> 00:28:04,912 THAT MAKES SENSE. 437 00:28:06,949 --> 00:28:08,629 DID YOU HAVE A GOOD TIME? 438 00:28:09,886 --> 00:28:11,163 BYE-BYE, BABY. 439 00:28:11,187 --> 00:28:12,953 SO, HOW BIG WAS IT? 440 00:28:13,022 --> 00:28:14,188 WHAT? 441 00:28:14,257 --> 00:28:16,034 HOW BIG WAS THIS FLASHER? 442 00:28:16,058 --> 00:28:19,260 YOU'RE NOT SERIOUS? GO. MOVE AWAY. 443 00:28:19,329 --> 00:28:22,963 COME ON, HONEY, ALAN. ALL RIGHT, PUT ON YOUR SEAT BELT. 444 00:28:24,601 --> 00:28:25,601 OH. 445 00:28:26,770 --> 00:28:27,835 WOW! 446 00:28:33,643 --> 00:28:36,577 WHOO! WHOO-HOO-HOO! 447 00:28:36,646 --> 00:28:38,913 448 00:28:38,981 --> 00:28:41,949 ♪ I WONDER WHERE COULD SHE BE ♪ 449 00:28:42,018 --> 00:28:45,052 ♪ I WONDER WHERE COULD SHE BE ♪ 450 00:28:45,121 --> 00:28:47,388 ♪ I WONDER WHERE COULD SHE BE ♪ 451 00:29:13,983 --> 00:29:16,128 "EVERYTHING HAD UNWOUND, 452 00:29:16,152 --> 00:29:18,185 "AND NOW WOUND BACK AGAIN, 453 00:29:18,254 --> 00:29:20,454 "AS IF THE YEARS HAD STUMBLED BACK 454 00:29:20,523 --> 00:29:22,656 "IN HORROR FROM THEIR OWN REFLECTION. 455 00:29:26,795 --> 00:29:29,663 "AS IF ALL THE WORDS WERE, ONE BY ONE, 456 00:29:29,732 --> 00:29:33,467 "UNSAID, UNTHOUGHT, THE LOVE UNMADE. 457 00:29:35,638 --> 00:29:39,840 "NO DECAY, THEN NO ATTACK, THEN SILENCE. 458 00:29:43,446 --> 00:29:45,712 "SO THAT IF IT WERE POSSIBLE TO DREAM, 459 00:29:45,781 --> 00:29:49,116 "THE DREAM MIGHT BE ALL THAT WAS POSSIBLE AGAIN, 460 00:29:49,185 --> 00:29:52,753 "THE SCATTERED PIECES REASSEMBLED INTO ONE. 461 00:29:55,991 --> 00:29:58,392 "EFFECT STRIPPED BACK TO CAUSE 462 00:29:58,461 --> 00:30:01,195 "AND CAUSE STILL UNCONCEIVED. 463 00:30:01,264 --> 00:30:04,765 "DIM STIRRINGS OF ELECTRONS IN THEIR ORBITS. 464 00:30:04,834 --> 00:30:07,635 "THE GLEAM NOW DRAINING FROM HIS EYE, 465 00:30:07,703 --> 00:30:10,938 "RESTORED TO INNOCENCE OR EMPTINESS. 466 00:30:11,874 --> 00:30:13,507 "BLIND HOPE... 467 00:30:14,944 --> 00:30:17,745 "WITH NO TAINT OF THE FAILURE YET TO COME, 468 00:30:17,814 --> 00:30:22,249 "NO HINT OF THE HIDEOUS STRANGER WHO LAY INSIDE HIM 469 00:30:22,318 --> 00:30:24,051 "WAITING TO BE BORN." 470 00:30:37,967 --> 00:30:39,600 "DEAR MS. DELOREO, 471 00:30:39,669 --> 00:30:41,502 "THANKS FOR TAKING SO MUCH TIME 472 00:30:41,571 --> 00:30:43,838 "TO EXPLAIN THE REJECTION OF MY STORY. 473 00:30:43,906 --> 00:30:46,006 "MOST EDITORS DON'T. 474 00:30:46,075 --> 00:30:48,776 "I APPRECIATE YOUR ADVICE AND QUESTIONS. 475 00:30:48,845 --> 00:30:50,288 "INSTEAD OF ANSWERING THEM, 476 00:30:50,312 --> 00:30:52,290 "I'M GOING TO REORGANIZE MY LIFE 477 00:30:52,314 --> 00:30:54,448 "AND WRITE SOMETHING BETTER FOR YOU. 478 00:30:54,517 --> 00:30:56,094 "SOMETHING THAT'LL MAKE YOU STAND UP 479 00:30:56,118 --> 00:30:57,651 "AND PUT ON THE GLOVES. 480 00:30:57,720 --> 00:31:00,454 "BEST WISHES, LEON BARLOW. 481 00:31:00,523 --> 00:31:03,123 "P.S. I KNOW THE ENCLOSED STORY 482 00:31:03,192 --> 00:31:05,392 "IS NOT YOUR MAGAZINE'S CUP OF TEA, 483 00:31:05,461 --> 00:31:07,427 "BUT IT MIGHT TICKLE YOU." 484 00:31:10,800 --> 00:31:12,967 RUB-A-DUB-DUB. 485 00:31:41,463 --> 00:31:44,331 ♪ GONNA FIND ME SOME WEDDING BELLS ♪ 486 00:31:54,043 --> 00:31:57,210 ♪ GONNA FIND ME SOME WEDDING BELLS ♪ 487 00:32:00,583 --> 00:32:02,650 ♪ 'CAUSE I DIDN'T HAVE TIME ♪ 488 00:32:02,718 --> 00:32:05,519 ♪ TELL ME BABY WHERE YOU'VE GONE ♪ 489 00:32:06,288 --> 00:32:07,320 ♪ HEY! ♪ 490 00:32:07,389 --> 00:32:08,389 ♪ HEY! ♪ 491 00:32:08,424 --> 00:32:09,424 ♪ HEY! ♪ 492 00:32:10,392 --> 00:32:12,026 ♪ HEY! HEY! ♪ 493 00:32:12,094 --> 00:32:14,054 TAKE HER IN THE HOUSE. 494 00:32:17,733 --> 00:32:18,799 ♪ HEY! ♪ 495 00:32:18,868 --> 00:32:19,868 ♪ HEY! ♪ 496 00:32:19,936 --> 00:32:20,968 ♪ HEY! ♪ 497 00:32:21,037 --> 00:32:22,037 ♪ HEY! ♪ 498 00:32:22,104 --> 00:32:23,104 ♪ HEY! ♪ 499 00:32:23,172 --> 00:32:24,104 ♪ HEY! ♪ 500 00:32:24,173 --> 00:32:25,205 ♪ HEY! ♪ 501 00:32:25,274 --> 00:32:26,274 ♪ HEY! ♪ 502 00:32:30,312 --> 00:32:31,312 ♪ HEY! ♪ 503 00:32:31,347 --> 00:32:32,347 ♪ HEY! ♪ 504 00:32:32,415 --> 00:32:33,415 ♪ HEY! ♪ 505 00:32:33,449 --> 00:32:34,449 ♪ HEY! ♪ 506 00:32:47,029 --> 00:32:50,108 ♪ ...ALL AROUND, A LOUSY CANDLE WAS ALL I FOUND ♪ 507 00:32:50,132 --> 00:32:52,566 ♪ WELL, .YOU DON'T KNOW WHAT ♪ 508 00:32:52,635 --> 00:32:54,602 ♪ WE CAN FIND ♪ 509 00:32:54,670 --> 00:32:56,937 ♪ WHY DON'T YOU COME WITH ME, LITTLE GIRL ♪ 510 00:32:57,006 --> 00:32:58,672 ♪ ON A MAGIC CARPET RIDE ♪ 511 00:32:58,741 --> 00:33:01,475 ♪ WELL, YOU DON'T KNOW WHAT WE... ♪ 512 00:33:12,354 --> 00:33:13,621 GOING IN. 513 00:33:13,689 --> 00:33:15,233 514 00:33:15,257 --> 00:33:18,325 ♪ I LIKE TO DREAM ♪ 515 00:33:20,129 --> 00:33:21,762 CORPSMAN. CORPSMAN. 516 00:33:21,831 --> 00:33:23,597 CORPSMAN. 517 00:33:23,666 --> 00:33:26,366 ♪ ON A CLOUD OF SOUND I DRIFT IN THE NIGHT ♪ 518 00:33:28,237 --> 00:33:30,905 ♪ GOES FAR, FLIES NEAR ♪ 519 00:33:31,774 --> 00:33:32,907 CORPSMAN. 520 00:33:38,881 --> 00:33:40,648 DID YOU SEE HIM? 521 00:33:41,717 --> 00:33:43,183 CORPSMAN. 522 00:33:50,626 --> 00:33:52,793 ♪ CLOSE YOUR EYES, GIRL ♪ 523 00:33:52,862 --> 00:33:54,962 ♪ LOOK INSIDE, GIRL ♪ 524 00:33:55,030 --> 00:33:57,030 ♪ LET THE SOUND TAKE YOU AWAY ♪ 525 00:34:04,974 --> 00:34:06,474 WHAT? 526 00:34:06,542 --> 00:34:07,975 WHAT ARE YOU DOING HERE? 527 00:34:08,043 --> 00:34:10,177 I JUST... CAN I COME IN? 528 00:34:11,614 --> 00:34:13,246 YOU'RE... NO. 529 00:34:13,983 --> 00:34:15,749 HELL, NO. 530 00:34:15,818 --> 00:34:17,896 HELL, NO, AND A RESTRAINING ORDER, NO. 531 00:34:17,920 --> 00:34:19,932 JUST FOR A MINUTE. I JUST WANT TO LOOK IN ON THE KIDS. 532 00:34:19,956 --> 00:34:22,200 100 YARDS AWAY, YOU'RE SUPPOSED TO BE... 533 00:34:22,224 --> 00:34:23,569 JUST LET ME COME IN FOR A MINUTE. 534 00:34:23,593 --> 00:34:25,337 I JUST WANT TO LOOK IN ON THEM. 535 00:34:25,361 --> 00:34:27,138 WELL, NEXT TIME THEY'RE AT YOUR PLACE, 536 00:34:27,162 --> 00:34:28,907 YOU CAN LOOK IN ON THEM ALL YOU WANT. 537 00:34:28,931 --> 00:34:30,664 HEY, HEY, HEY! BUDDY! 538 00:34:30,733 --> 00:34:33,345 ALAN, THIS DOESN'T CONCERN YOU. THERE, YOU SAW HIM. 539 00:34:33,369 --> 00:34:34,409 LET ME JUST COME IN. 540 00:34:34,470 --> 00:34:35,536 WHAT THE HELL? 541 00:34:35,605 --> 00:34:38,038 JUST LET ME GIVE HIM THIS. IT'S A MAGIC DOG DOLL. 542 00:34:38,107 --> 00:34:39,540 YOU SMELL WEIRD. 543 00:34:39,609 --> 00:34:43,310 I TOOK A BATH. JUST LET ME GIVE HIM THIS. TELL ALISHA I GAVE... 544 00:34:43,379 --> 00:34:45,813 WHY DO YOU ALWAYS SHOW UP LIKE THIS? 545 00:34:45,882 --> 00:34:48,248 IT'S SHIT LIKE THIS. ALAN! 546 00:34:48,317 --> 00:34:49,750 IT'S FORCED ENTRY. 547 00:34:49,819 --> 00:34:52,820 I'M GOING TO HAVE YOU AND THIS DOG ARRESTED. 548 00:34:52,889 --> 00:34:56,256 WILL YOU JUST... JUST GIVE HIM THE DOG. 549 00:34:57,126 --> 00:34:58,826 ♪ 550 00:35:19,214 --> 00:35:20,514 GOOD NIGHT, HONEY. 551 00:35:49,745 --> 00:35:54,281 "HIS NAME WAS HONED, OR 'HORSEFLY WITH ONE WING, ' 552 00:35:54,349 --> 00:35:56,361 "BUT THEY CALLED HIM SMOOTH TALKER. 553 00:35:56,385 --> 00:35:59,453 "HE COULD GET ANYONE TO DO ANYTHING HE WANTED. 554 00:35:59,521 --> 00:36:01,889 "BUT HE DIDN'T KNOW WHAT HE WANTED. 555 00:36:01,958 --> 00:36:03,924 "FROM THE RED CREEKS AT ANTIETAM, 556 00:36:03,993 --> 00:36:05,470 "TO THE GLAZED GREEN CATHEDRALS 557 00:36:05,494 --> 00:36:07,334 "OF THE RUONG RUONG VALLEY, 558 00:36:07,396 --> 00:36:09,529 "THE MEN IN HIS FAMILY HAD SOLDIERED UP 559 00:36:09,599 --> 00:36:11,031 "AND COME HOME BROKEN, 560 00:36:11,100 --> 00:36:14,201 "TRAILING HOMESICK YANKEE BRIDES IN THEIR WAKE. 561 00:36:14,269 --> 00:36:16,203 "ONE SHELL-SHOCKED UNCLE 562 00:36:16,271 --> 00:36:18,338 "HAD IMPORTED KUDZU TO THE SOUTH 563 00:36:18,407 --> 00:36:20,841 "AS A PROMISE TO END SOIL EROSION 564 00:36:20,910 --> 00:36:22,977 "AND MAYBE A FEED CROP TO BOOT. 565 00:36:23,045 --> 00:36:24,925 "BUT IT SWALLOWED THE LAND 566 00:36:24,981 --> 00:36:27,147 "AND THE LIVESTOCK WOULDN'T TOUCH IT. 567 00:36:27,216 --> 00:36:30,150 "NOW HIS HOUSE HAD BEEN ENGULFED BY IT, 568 00:36:30,219 --> 00:36:33,954 "HIS FAMILY LOST, ALL OF THEM, SEARCHING FOR EACH OTHER, 569 00:36:34,023 --> 00:36:36,123 "BLIND AMONG THE VINES. 570 00:36:36,191 --> 00:36:38,592 "'IF I EVER ESCAPE, ' HE THOUGHT, 571 00:36:38,661 --> 00:36:42,129 "'I THINK I'LL GO TO MEXICO AND JOIN THE CIRCUS.'" 572 00:37:03,119 --> 00:37:06,219 YOU DON'T CALL. YOU DON'T WRITE. 573 00:37:07,456 --> 00:37:09,089 MR. AARON. 574 00:37:09,158 --> 00:37:12,392 YOU BOYS LOOK LIKE EXTRA-STRONG VAMPIRES. 575 00:37:12,461 --> 00:37:14,394 THAT SUN DON'T QUITE KILL YOU, BUT IT SURE 576 00:37:14,463 --> 00:37:16,764 MAKES YOU LOOK LIKE HOMEMADE SHIT. 577 00:37:16,832 --> 00:37:19,633 OH, WELL, HOW YOU DOING, MR. AARON? 578 00:37:19,702 --> 00:37:21,301 TAKE THE HIGHWAY, SON. 579 00:37:25,908 --> 00:37:28,042 WHEN A LADY CAN'T GO TO A BEAUTY SHOP 580 00:37:28,110 --> 00:37:32,379 WITHOUT SOME SICK BASTARD JUMPING OUT FROM BEHIND A DUMPSTER. 581 00:37:32,447 --> 00:37:35,215 HOW BIG A PECKER WE TALKING ABOUT? 582 00:37:35,284 --> 00:37:38,218 FEW INCHES SHY OF MEMORABLE, I THINK. 583 00:37:38,287 --> 00:37:42,089 HAVING A LITTLE DICK IS LIKE HAVING A MEXICAN-MADE VOLKSWAGEN. 584 00:37:42,158 --> 00:37:44,424 YOU CAN DRIVE IT AROUND THE HOUSE, 585 00:37:44,493 --> 00:37:46,694 BUT YOU DON'T WANT TO TAKE IT ON THE ROAD. 586 00:37:54,036 --> 00:37:56,970 OUGHT TO FIND THAT FELLOW AND SLAP SOME MANNERS INTO HIM. 587 00:37:57,039 --> 00:37:58,839 WELL, THAT'LL HAVE TO WAIT. 588 00:38:00,275 --> 00:38:03,310 ME AND BOBBY GOT A DATE WITH VELMA. 589 00:38:13,689 --> 00:38:17,324 GOD, LOOK AT HER. SHE'S AMAZING. 590 00:38:17,392 --> 00:38:19,159 SHE'S A HELL OF A GARDENER. 591 00:38:20,529 --> 00:38:23,463 YOU SEE WHAT I'M SEEING HERE? 592 00:38:23,532 --> 00:38:25,972 WELL, YEAH, OF COURSE YOU DO. 593 00:38:28,303 --> 00:38:30,938 SO, UH, ABOUT HER COMING OUT WITH US, SEE... 594 00:38:31,006 --> 00:38:32,505 THAT'S FINE. THAT'S FINE. 595 00:38:32,574 --> 00:38:33,574 WELL... 596 00:38:36,612 --> 00:38:39,446 I BEEN LOOKING AT HER A LONG TIME, YOU KNOW? 597 00:38:39,514 --> 00:38:41,693 BUT INSTEAD OF IT WEARING OUT, 598 00:38:41,717 --> 00:38:44,317 IT SEEMS LIKE LATELY IT'S GETTING STRONGER. 599 00:38:46,188 --> 00:38:50,157 I DON'T KNOW WHAT I'M SEEING HERE. I'M TOO OLD TO BE INFATUATED. 600 00:38:51,827 --> 00:38:53,027 LOOK AT HER. 601 00:38:56,598 --> 00:38:59,633 JUST, YOU KNOW, LIKE 602 00:38:59,701 --> 00:39:01,401 OBSERVE US. OK? 603 00:39:01,470 --> 00:39:04,872 JUST TELL ME WHAT YOU SEE WHEN YOU SEE ME AND HER. 604 00:39:09,879 --> 00:39:11,079 OK? 605 00:39:11,113 --> 00:39:12,212 OK. 606 00:39:23,826 --> 00:39:24,858 HI. 607 00:39:27,062 --> 00:39:29,663 MISS VELMA, HERE'S LOOKING AT YOU. 608 00:39:29,731 --> 00:39:32,251 AND WHAT A PLEASURE THAT IS THIS EVENING. 609 00:39:52,387 --> 00:39:54,621 ♪ 610 00:40:16,429 --> 00:40:17,606 CINDY, HONEY, 611 00:40:17,630 --> 00:40:20,030 TAKE ONE OF THEM POLAROIDS. 612 00:40:20,098 --> 00:40:24,200 TAKE ONE OF THEM POLAROIDS WITH... WITH ME AND MY BABY BABY BROTHER BROTHERS. 613 00:40:25,070 --> 00:40:26,070 THANK YOU. 614 00:40:26,138 --> 00:40:27,138 JIMMY. 615 00:40:28,941 --> 00:40:32,075 THE LIMMAT RIVER RUNS ALL THE WAY THROUGH TOWN 616 00:40:32,144 --> 00:40:33,922 ALL THE WAY OUT TO LAKE ZURICH. 617 00:40:33,946 --> 00:40:35,657 SEE? AND THERE'S ALL THESE RIVERBANKS 618 00:40:35,681 --> 00:40:36,958 AND A LOT OF BANKS, TOO. 619 00:40:36,982 --> 00:40:38,660 A LITTLE WORDPLAY FOR YOU THERE. 620 00:40:38,684 --> 00:40:42,820 YOU WANT A RIVER? YOU TRY THE AENEID, BOOKS 7, 8. 621 00:40:42,888 --> 00:40:45,823 GOD OF THE TIBER SHOWS UP IN A DREAM... 622 00:40:45,891 --> 00:40:48,459 WE'RE A FEW CLICKS NORTH OF THE TIBER HERE, BOBBY. 623 00:40:48,527 --> 00:40:50,794 HE SAYS, "AENEAS, YOU GO DOWN TO THE RIVER, 624 00:40:50,863 --> 00:40:53,096 "YOU'RE GOING TO SEE A BIG WHITE SOW." 625 00:40:53,165 --> 00:40:55,833 THE WHOLE DREAM TURNS OUT TO BE A PROPHECY 626 00:40:55,901 --> 00:40:58,702 ABOUT WHITE SWINE ON THE TIBER. 627 00:40:58,771 --> 00:41:01,583 NO, NO. THE LIMMAT. AND THERE'S THESE 2 CATHEDRALS, 628 00:41:01,607 --> 00:41:04,875 UH, GROSSMUNSTER AND FRAUMUNSTER. 629 00:41:04,944 --> 00:41:09,145 FUCK IT. YOU KNOW, VIRGIL STOLE ALL THAT FROM HOMER ANYWAY. 630 00:41:09,214 --> 00:41:11,414 START WITH THE ILIAD. 631 00:41:11,484 --> 00:41:15,719 NOW THERE IS A BOOK YOU CAN WEAR LIKE BY-GOD HIP WADERS. 632 00:41:15,788 --> 00:41:17,766 THERE'S THESE WINDOWS PAINTED BY CHAGALL. 633 00:41:17,790 --> 00:41:19,670 I MEAN, YOU CAN'T EVEN BELIEVE IT. 634 00:41:30,703 --> 00:41:32,168 ♪ 635 00:42:01,867 --> 00:42:03,500 WHOO... 636 00:42:03,569 --> 00:42:05,268 LOOK, SHE'S GOT... 637 00:42:05,337 --> 00:42:07,817 SHE'S A HELL OF A PROM QUEEN. 638 00:42:09,074 --> 00:42:10,841 LOOK AT HER. 639 00:42:10,910 --> 00:42:13,309 OHHH... I LOVE HER. 640 00:42:28,861 --> 00:42:30,204 SAYONARA. 641 00:42:30,228 --> 00:42:32,308 SHE'S A HELL OF A DANCER. 642 00:42:32,531 --> 00:42:35,098 JUMP OUTSIDE. 643 00:42:35,167 --> 00:42:39,402 DOWN THE WORMHOLE PILGRIMAGE OF TIME 644 00:42:39,471 --> 00:42:42,973 AS TIME BENT BACK AND TURNED ON ITSELF. 645 00:42:43,042 --> 00:42:46,043 COMET GAS FIERY TRAIL OF EXHAUST. 646 00:42:46,111 --> 00:42:49,145 IT'S WAKE OF DARK ROWS AND YOUR SEA RIVERS. 647 00:42:49,214 --> 00:42:52,749 ARE YOU LISTENING TO ME? EARTH OF AMERICANS. 648 00:42:52,818 --> 00:42:54,551 DARK MOTHER! 649 00:42:54,620 --> 00:42:58,488 CROSSED YOUR WIDE SEA OF AMERICA TO BE BORN. 650 00:43:00,325 --> 00:43:03,126 YOU KNOW WHEN YOU'RE A KID 651 00:43:03,195 --> 00:43:05,596 DRIVING AT NIGHT WITH YOUR FOLKS? 652 00:43:05,664 --> 00:43:09,332 YOU'RE LYING IN THE BACK. YOU FEEL SO SAFE. 653 00:43:10,102 --> 00:43:12,135 THIS IS NOT LIKE THAT. 654 00:43:14,139 --> 00:43:16,339 THIS IS NOT LIKE THAT AT ALL. 655 00:43:18,343 --> 00:43:20,343 THEY GOT MY LADDER, BOBBY. 656 00:43:22,514 --> 00:43:24,247 WHERE'S VELMA? 657 00:43:26,752 --> 00:43:28,151 WHERE'S VELMA? 658 00:43:28,854 --> 00:43:30,753 OHH! 659 00:43:30,822 --> 00:43:32,382 SATURDAY! 660 00:43:33,025 --> 00:43:34,491 ♪ 661 00:43:47,539 --> 00:43:49,259 I'LL SEE YOU LATER. 662 00:44:12,831 --> 00:44:14,131 WELL, 663 00:44:15,367 --> 00:44:18,068 WE HAVE HAD A NICE LONG CHAT 664 00:44:18,137 --> 00:44:20,257 ON THE PORCH HERE, HAVEN'T WE? 665 00:44:21,840 --> 00:44:24,052 WE TALKED ABOUT THE GARDEN CLUB MEETING 666 00:44:24,076 --> 00:44:25,708 I HAD TO CANCEL, 667 00:44:25,777 --> 00:44:28,823 ABOUT THE PHONE CALLS I HAD TO MAKE TO CANCEL IT. 668 00:44:28,847 --> 00:44:30,925 HOW MANY CALLS DID WE MAKE ON THIS PHONE, ALAN? 669 00:44:30,949 --> 00:44:32,015 12, MAMAW. 670 00:44:32,084 --> 00:44:33,383 12. 671 00:44:33,452 --> 00:44:35,185 AND AS THE SUN 672 00:44:35,254 --> 00:44:39,256 WENT FROM A FRIENDLY- MORNING SMILEY FACE OVER THERE 673 00:44:39,324 --> 00:44:42,225 TO A HOT, ANGRY BLAZE UP THERE, 674 00:44:42,294 --> 00:44:45,628 WE DISCUSSED THE SUMMER WEATHER 675 00:44:46,498 --> 00:44:48,298 AND BEING HERE IN IT 676 00:44:48,367 --> 00:44:52,569 WITH NEITHER A HOUSE KEY NOR A DADDY IN SIGHT. 677 00:44:52,637 --> 00:44:54,815 WHAT ELSE DID WE DISCUSS? 678 00:44:54,839 --> 00:44:56,473 BIKES, MAMAW. 679 00:44:56,542 --> 00:44:57,752 BIKES. 680 00:44:57,776 --> 00:45:01,545 WE SAW A BICYCLE RACE, RIGHT OUT HERE. 681 00:45:01,613 --> 00:45:03,980 AND WE COUNTED THEM AS THEY WENT BY. 682 00:45:04,049 --> 00:45:06,094 ONE OF THE GROUPS OF CYCLISTS 683 00:45:06,118 --> 00:45:10,019 WAS SO LARGE, WE LOST COUNT. 684 00:45:10,089 --> 00:45:14,558 AND WE WONDERED, WHAT DO YOU CALL A GROUP OF CYCLISTS? 685 00:45:15,394 --> 00:45:17,205 A... A CLUSTER? 686 00:45:17,229 --> 00:45:18,928 A HERD? 687 00:45:18,997 --> 00:45:20,263 A GAGGLE. 688 00:45:21,066 --> 00:45:22,332 PELOTON. 689 00:45:22,401 --> 00:45:26,703 A PELOTON OF CYCLISTS. 690 00:45:26,771 --> 00:45:28,716 YOU KNOW A WORD LIKE THAT, 691 00:45:28,740 --> 00:45:31,541 AND YOU DON'T KNOW THE MEANING OF "MORNING." 692 00:45:31,610 --> 00:45:33,243 I'VE BEEN PRETTY BUSY. 693 00:45:33,312 --> 00:45:37,013 AND I HAVE ABSOLUTELY NOTHING TO DO, GETTING THEM FED, 694 00:45:37,082 --> 00:45:39,363 MAKING AN EMERGENCY RUN TO THE DRUGSTORE. 695 00:45:39,418 --> 00:45:40,418 EMERGENCY RUN? 696 00:45:40,452 --> 00:45:41,529 NEVER MIND. 697 00:45:41,553 --> 00:45:43,465 HOT, BLAZING SUN HALF THE DAY. 698 00:45:43,489 --> 00:45:44,921 I SAID I WAS SORRY. 699 00:45:44,990 --> 00:45:46,590 NO, YOU DIDN'T. 700 00:45:48,427 --> 00:45:50,093 NOT A WHIFF OF IT. 701 00:45:53,132 --> 00:45:55,732 I'M SORRY. I'M SORRY. I'M SORRY. 702 00:46:08,079 --> 00:46:10,360 I'M SORRY. I'M SORRY. I'M SORRY I'M LATE. 703 00:46:12,167 --> 00:46:13,962 THE POINT IS THAT YOUR MOTHER 704 00:46:13,986 --> 00:46:15,764 BROUGHT THE KIDS TO YOUR HOUSE 705 00:46:15,788 --> 00:46:18,221 AND SHE HAD TO CANCEL HER ENTIRE DAY 706 00:46:18,290 --> 00:46:19,934 WHILE YOU WERE, I DON'T KNOW, 707 00:46:19,958 --> 00:46:22,959 CRAWLING OUT OF SOME DITCH SOMEWHERE, NO DOUBT? 708 00:46:25,130 --> 00:46:28,165 SO WHY ARE YOU CALLING ME? HMM? 709 00:46:28,233 --> 00:46:30,533 DO YOU KNOW THAT THIS IS THE FIRST NIGHT 710 00:46:30,602 --> 00:46:33,636 THAT I'VE HAD TO MYSELF IN 2 WEEKS? 711 00:46:33,705 --> 00:46:36,039 HERE YOU ARE, CHATTING ME UP. 712 00:46:37,042 --> 00:46:38,708 YOU IN THE BATHTUB? 713 00:46:39,511 --> 00:46:40,511 NO. 714 00:46:44,817 --> 00:46:45,817 NO. 715 00:46:47,219 --> 00:46:50,453 THAT'S JUST THE SOUND OF YOU PISSING UP A ROPE. 716 00:46:54,893 --> 00:46:56,860 WHY DON'T YOU COME OVER? 717 00:47:07,572 --> 00:47:08,805 MARILYN? 718 00:47:15,214 --> 00:47:16,379 MARILYN? 719 00:47:33,465 --> 00:47:34,364 MONROE. 720 00:47:34,432 --> 00:47:35,498 ♪ 721 00:47:35,567 --> 00:47:37,600 THAT'S ME AND MONROE. 722 00:47:38,803 --> 00:47:40,470 THAT'S ME AND MONROE. 723 00:47:47,479 --> 00:47:49,346 I'VE GOT TO MEET MONROE. 724 00:47:52,918 --> 00:47:53,958 MONROE. 725 00:48:49,641 --> 00:48:51,319 WHAT DO YOU THINK? 726 00:48:51,343 --> 00:48:54,122 CAN'T THINK AT ALL WITH YOUR JACKET TURNED UP SO LOUD. 727 00:48:55,414 --> 00:48:58,181 LITTLE PARTY OUT AT THE RANCH TONIGHT. 728 00:48:58,250 --> 00:48:59,983 UH, WELL, UH, IT'S NOT REALLY A PARTY. 729 00:49:00,052 --> 00:49:02,285 IT'S MORE LIKE A RECEPTION. 730 00:49:02,354 --> 00:49:05,755 WE WENT OUT TO VEGAS TO MAKE IT LEGAL ON THE CHEAP. 731 00:49:05,824 --> 00:49:08,058 WELL, SHE DIDN'T WANT HER OLD MAN PULLING 732 00:49:08,126 --> 00:49:10,293 SOME CRAZY SHIT DURING THE VOWS, AND 733 00:49:10,362 --> 00:49:13,529 I WAS GOING TO ASK YOU TO STAND UP WITH ME, BUT... 734 00:49:13,598 --> 00:49:15,398 WHEN YOU'RE IN THE FUNERAL GAME, 735 00:49:15,467 --> 00:49:17,667 LIKE VELMA'S FAMILY, IT'S HARD FOR HER TO SEE A WEDDING 736 00:49:17,735 --> 00:49:19,635 AS ANYTHING BUT BUSINESS. 737 00:49:19,704 --> 00:49:20,704 BUT NOW THIS PARTY... 738 00:49:20,738 --> 00:49:21,983 SORRY, 739 00:49:22,007 --> 00:49:24,941 I CAN'T TAKE ANYTHING YOU SAY SERIOUSLY 740 00:49:25,010 --> 00:49:26,609 WITH THAT HAT ON. 741 00:49:33,852 --> 00:49:35,251 SAID VOWS, HUH? 742 00:49:35,320 --> 00:49:37,753 YEAH, YEAH. I DID. NOW LOOK... 743 00:49:37,822 --> 00:49:40,056 NOPE, NOPE, CAN'T LOOK. 744 00:49:42,927 --> 00:49:44,294 I CAN'T EVEN SEE YOU. 745 00:49:46,831 --> 00:49:50,333 YOUR FACE IS SO SUNNY. 746 00:49:50,402 --> 00:49:52,135 SO EBULLIENT. 747 00:49:52,204 --> 00:49:56,106 HEY, I PUT THE "BULL" IN "EBULLIENT," BROTHER. COME ON. 748 00:49:56,174 --> 00:49:58,241 LITTLE DRINKING, LITTLE DANCING, 749 00:49:58,310 --> 00:50:00,143 LITTLE MARIACHI BAND. 750 00:50:00,212 --> 00:50:01,889 YOU CAN SLEEP IN THE BARN LIKE YOU LIKE. 751 00:50:01,913 --> 00:50:03,746 I'M BUSY. 752 00:50:03,815 --> 00:50:06,883 LITTLE TECHNOLOGICAL FIX TO A SPIRITUAL PROBLEM. 753 00:50:06,951 --> 00:50:08,662 WELL, THAT SOUNDS REAL PROMISING. 754 00:50:08,686 --> 00:50:11,488 WELL, NOTHING TO IT, JUST A LITTLE... 755 00:50:11,556 --> 00:50:14,824 TINKERING, A LITTLE SOLITUDE, 756 00:50:14,893 --> 00:50:16,126 NAVEL-GAZING. 757 00:50:22,934 --> 00:50:25,668 "MEN MET EACH OTHER WITH ERECTED LOOK 758 00:50:25,737 --> 00:50:28,271 "THE STEPS WERE HIGHER THAT THEY TOOK 759 00:50:28,340 --> 00:50:31,674 "FRIENDS TO CONGRATULATE THEIR FRIENDS 760 00:50:32,544 --> 00:50:34,044 "MADE HASTE" 761 00:50:34,112 --> 00:50:38,214 THAT SHIT NEVER HAPPENED! BUT THOSE WERE THE DAYS! 762 00:50:52,431 --> 00:50:54,097 INCOMING, BROTHER. 763 00:51:26,531 --> 00:51:29,332 ♪ 764 00:51:29,401 --> 00:51:33,269 ♪ BROKEN LINES, BROKEN STRINGS ♪ 765 00:51:33,338 --> 00:51:37,207 ♪ BROKEN THREADS, BROKEN SPRINGS ♪ 766 00:51:37,275 --> 00:51:41,077 ♪ BROKEN IDOLS, BROKEN HEADS ♪ 767 00:51:41,146 --> 00:51:44,414 ♪ PEOPLE SLEEPING IN BROKEN BEDS ♪ 768 00:51:45,317 --> 00:51:47,217 NOW, YOUR CHEST FREEZER 769 00:51:49,087 --> 00:51:51,221 CAN GO DOWN IN YOUR BASEMENT. 770 00:51:53,992 --> 00:51:56,126 NOT IN YOUR GARAGE. 771 00:51:56,894 --> 00:51:59,596 IT'S SUB-SUBTERRANEAN. 772 00:51:59,664 --> 00:52:02,932 BUT YOUR... YOUR UPRIGHT FREEZER GOES IN YOUR KITCHEN 773 00:52:03,935 --> 00:52:06,002 OR TUCKED IN BEHIND YOUR DOOR 774 00:52:06,070 --> 00:52:08,104 IN YOUR DEN OR SOMETHING. 775 00:52:08,173 --> 00:52:09,805 WHY IS THAT? 776 00:52:18,716 --> 00:52:19,782 OH. 777 00:52:19,851 --> 00:52:20,851 OH. 778 00:52:21,753 --> 00:52:22,985 THANK GOD. 779 00:52:23,655 --> 00:52:25,421 IT FELL OUT. 780 00:52:25,490 --> 00:52:27,123 DIDN'T EVEN KNOW. 781 00:52:27,192 --> 00:52:30,160 TRUCK'S ON UP THE ROAD. WENT TO TURN AROUND. 782 00:52:30,228 --> 00:52:34,230 RAN OUT OF GAS. FUCKING STUPID! RUN BACK HERE. 783 00:52:34,299 --> 00:52:36,566 MUST HAVE BEEN HALF A MILE. 784 00:52:36,635 --> 00:52:38,535 YOU GONNA WATCH IT FOR ME? 785 00:52:38,603 --> 00:52:40,203 UH... NO. 786 00:52:40,272 --> 00:52:42,250 GIVE ME YOUR KEYS. GIVE ME YOUR KEYS. 787 00:52:42,274 --> 00:52:43,606 I'LL BORROW YOUR CAR. 788 00:52:43,675 --> 00:52:46,776 I'LL GO GET SOME GAS. THEN I'LL COME BACK HERE. 789 00:52:46,844 --> 00:52:48,911 YOU GOING TO HELP ME LOAD IT, RIGHT? 790 00:52:48,980 --> 00:52:50,012 NO. 791 00:52:51,650 --> 00:52:54,817 HERE. YOU GO GET SOME GAS. 792 00:52:54,886 --> 00:52:57,446 ALL RIGHT. I'LL GO GET SOME GAS. 793 00:52:58,823 --> 00:53:02,063 YOU WEREN'T GOING TO TAKE IT, WERE YOU? DON'T TAKE IT. 794 00:53:02,727 --> 00:53:04,360 DON'T TAKE IT, ALL RIGHT? 795 00:53:04,429 --> 00:53:09,131 CHEST FREEZERS SEEM LIKE IT'S SEPULCHRAL. 796 00:53:12,870 --> 00:53:14,970 IT'S SEPULCHRAL. 797 00:53:19,544 --> 00:53:21,644 "SOME SAY 798 00:53:21,713 --> 00:53:25,615 "AND SOME FEW MAY STILL BELIEVE IS LOST... 799 00:53:25,684 --> 00:53:27,617 "SOME SAY. 800 00:53:27,686 --> 00:53:30,720 "IS LOST A PLUMMETING OF SUNS." 801 00:53:30,788 --> 00:53:32,121 "SHADOWS PAST..." 802 00:53:32,190 --> 00:53:34,524 SO LOVELY AREN'T THEY? 803 00:53:34,593 --> 00:53:36,626 DON'T THEY DRIVE YOU MAD? 804 00:53:36,695 --> 00:53:39,562 THEIR SELF-CONTAINED, IMPLACABLE GREEN CALM. 805 00:53:39,631 --> 00:53:42,498 YOU WANT TO PICK ONE. UPROOT WORLDS. 806 00:53:42,567 --> 00:53:44,078 YOU'VE HAD YOUR HAND OUT NOW FOR 8 YEARS... 807 00:53:44,102 --> 00:53:46,347 TOWARD DARKENED POOLS OF EVENING. 808 00:53:46,371 --> 00:53:48,738 YET IF THE BLOOD TIDE RISES, 809 00:53:48,806 --> 00:53:52,375 THE MOON DRAWS BACK THE SILVER MYSTERIES. 810 00:53:52,444 --> 00:53:54,577 IF HANDS REACH UPWARDS 811 00:53:54,646 --> 00:53:58,514 TOWARDS THE BREAST OF LIFE DESIRES PAROBALA. 812 00:53:59,917 --> 00:54:01,751 DESIRES PAROBALA. 813 00:54:01,819 --> 00:54:03,397 PARABOLA. PARABOLA. 814 00:54:03,421 --> 00:54:05,755 HOPES. EARTHWARD. 815 00:54:05,823 --> 00:54:08,324 PLUNGE, DESCEND... 816 00:54:10,495 --> 00:54:12,094 COMES THE FALL OF NIGHT. 817 00:54:12,163 --> 00:54:15,298 COMES THE FALL OF NIGHT. 818 00:54:15,367 --> 00:54:18,167 HEY, MOTHERFUCKER, GET OUT OF THE ROAD! 819 00:54:23,775 --> 00:54:27,310 MEN'S TONGUES DROWN IN THE HONEY OF YOUR NAMES. 820 00:54:28,280 --> 00:54:29,280 CORPSMAN! 821 00:54:30,047 --> 00:54:30,980 CORPSMAN! 822 00:54:31,048 --> 00:54:32,649 CORPSMAN! 823 00:54:35,052 --> 00:54:36,319 CORPSMAN! 824 00:55:37,448 --> 00:55:40,449 THERE'S POEMS, AND THERE'S POEMS. 825 00:55:40,518 --> 00:55:42,985 I NEVER READ ANYTHING LIKE IT. 826 00:55:44,522 --> 00:55:46,622 CONGRATULATIONS. 827 00:55:46,691 --> 00:55:48,691 I WISH YOU BOTH THE BEST. 828 00:55:51,963 --> 00:55:53,074 ALL RIGHT, THAT'S ENOUGH. 829 00:55:53,098 --> 00:55:54,098 ALL RIGHT. 830 00:56:00,905 --> 00:56:02,705 HERE'S LOOKING AT YOU... 831 00:56:02,774 --> 00:56:04,334 ASKANCE! 832 00:56:05,409 --> 00:56:06,909 OH! 833 00:56:06,978 --> 00:56:09,824 I REMEMBER THIS LITTLE EXPERIMENTAL PIECE OF CRAP. 834 00:56:09,848 --> 00:56:12,715 I BET THEY DO, TOO. THEY JUST DIDN'T KNOW HOW TO HANDLE IT. 835 00:56:12,784 --> 00:56:15,051 WITH RUBBER GLOVES. 836 00:56:15,120 --> 00:56:17,098 "DEEP IN THE DREAM OF ANDROMEDA, 837 00:56:17,122 --> 00:56:19,033 "THE QUEEN OF THE VOID MOUNTS HER HORSE 838 00:56:19,057 --> 00:56:22,759 "OF FIRE AND DUST, HER NEBULOUS MAYFLOWER STEED 839 00:56:22,827 --> 00:56:26,562 "FULL CARGO OF LONG-AGO LIGHT." 840 00:56:26,631 --> 00:56:28,231 "FULL CARGO." 841 00:56:30,101 --> 00:56:32,902 "FULL CARGO OF LONG AGO LIGHT!" 842 00:56:32,971 --> 00:56:34,470 YEAH. 843 00:56:34,538 --> 00:56:39,341 "DRINK DEEP, DREAMER, AND TAKE THE BURNING ONE INSIDE YOU. 844 00:56:39,410 --> 00:56:43,445 "HOLD HIM UNDER, HOLD HIM, MAKE HIM SHOUT, 'I SURRENDER!'" 845 00:56:49,687 --> 00:56:50,887 846 00:57:13,744 --> 00:57:15,711 YOU BOYS GO ON HOME NOW. 847 00:57:16,614 --> 00:57:17,614 AND MONROE, 848 00:57:17,682 --> 00:57:19,882 DON'T LET BARLOW GET BEHIND THAT WHEEL. 849 00:57:25,957 --> 00:57:29,069 "THE ANNUNCIATION OF VIRGINS, 850 00:57:29,093 --> 00:57:32,228 "OF MAIDEN VOYAGES. 851 00:57:32,297 --> 00:57:36,065 "MAPS THAT CURL AT THEIR EDGES LIKE SPACE" 852 00:57:36,134 --> 00:57:38,445 THE WHOLE BASEMENT'S A STUDIO. 853 00:57:38,469 --> 00:57:41,603 I TOOK ALL THE FURNITURE OUT AND IT'S ALL SET UP. 854 00:57:41,672 --> 00:57:44,440 I GOT SOUNDPROOFING OUT THE ASS DOWN THERE. 855 00:57:44,508 --> 00:57:47,243 IF I HAD YOUR ASS, I'D SOUNDPROOF IT, TOO. 856 00:57:48,813 --> 00:57:51,292 THE BOARD'S A MONSTER, TOO. IT'S ALL DIGITAL. 857 00:57:51,316 --> 00:57:56,052 I CAN RECORD MAJOR ARTISTS, ONCE I FIGURE OUT WHAT I'M DOING. 858 00:57:58,556 --> 00:58:00,301 ANYWAY, I'LL GET A CD PLAYER IN HERE, 859 00:58:00,325 --> 00:58:02,903 I WON'T HAVE TO FUCK WITH THESE TAPES. LOOK AT THIS. 860 00:58:02,927 --> 00:58:04,171 HEY. SHIT. 861 00:58:04,195 --> 00:58:05,527 HEY LOOK... LOOK HERE. 862 00:58:06,597 --> 00:58:09,031 IS THAT... THAT'S THAT GUY. 863 00:58:09,100 --> 00:58:10,599 WHAT GUY? 864 00:58:10,668 --> 00:58:13,602 THAT GUY, THE FLASHER. MR. POINT-AND-SHOOT. 865 00:58:13,671 --> 00:58:14,871 YEAH? 866 00:58:16,341 --> 00:58:17,351 TURN AROUND. 867 00:58:17,375 --> 00:58:20,076 LET'S JUST HAVE A RUN AT THAT FELLOW. 868 00:58:20,144 --> 00:58:21,755 TURN AROUND. TURN AROUND. 869 00:58:21,779 --> 00:58:23,279 YEAH. OK, PENIS-BOY. 870 00:58:23,348 --> 00:58:26,349 LEGION OF DECENCY IS ON YOUR ASS. 871 00:58:27,518 --> 00:58:29,051 SICK BASTARD. 872 00:58:29,120 --> 00:58:32,154 YOU KNOW, HE JUST CAN'T GET ANY. 873 00:58:32,223 --> 00:58:35,135 CLEAN HIM UP, A NEW PAIR OF LEVI'S, A LITTLE EDUCATION, 874 00:58:35,159 --> 00:58:38,839 WHO'S TO SAY HE COULDN'T QUALIFY FOR A BLOWJOB IN ATLANTA? 875 00:58:40,765 --> 00:58:42,676 JUST NEEDS A WARM PLACE TO PUT IT. 876 00:58:42,700 --> 00:58:44,166 GIVE ME A BEER, WON'T YOU? 877 00:58:44,235 --> 00:58:45,101 YEAH. 878 00:58:45,169 --> 00:58:46,969 YOU KNOW, 879 00:58:47,038 --> 00:58:49,083 I KIND OF FEEL SORRY FOR HIM. 880 00:58:49,107 --> 00:58:51,473 KIND OF, BUT NOT THAT MUCH. 881 00:58:51,542 --> 00:58:55,102 THAT'S RIGHT. LET'S KNOCK HIS DICK RIGHT IN THE DIRT. 882 00:58:55,413 --> 00:58:56,413 LITTLE DICK, 883 00:58:56,447 --> 00:58:59,248 LIKE A MEXICAN-MADE VOLKSWAGEN. 884 00:59:01,386 --> 00:59:04,531 NO, NO, NO. IT'S LIKE AN INDOCHINESE CUSTOMS AGENT. 885 00:59:04,555 --> 00:59:08,002 YOU WAVE ENOUGH MONEY AROUND, HE'LL JUST LOAD THE DUFFLE BAG HIMSELF. 886 00:59:08,026 --> 00:59:10,059 LIKE A CLARKSDALE BLUES JOINT. 887 00:59:10,128 --> 00:59:13,562 IT'S TOO DARK TO SEE THE MUSIC, YOU GOT TO HEAR IT TWICE. 888 00:59:13,631 --> 00:59:14,671 HUH? 889 00:59:16,500 --> 00:59:19,701 LET'S LIGHT HIM UP. THERE WE GO. 890 00:59:19,770 --> 00:59:22,816 PULL AROUND, BOBBY. PULL AROUND. LET'S TAKE A LOOK AT HIM. 891 00:59:22,840 --> 00:59:24,051 LET'S TAKE A GOOD LOOK AT HIM. 892 00:59:24,075 --> 00:59:25,441 HEY, YOU LITTLE SHIT! 893 00:59:27,312 --> 00:59:28,577 PULL UP! PULL UP! 894 00:59:31,749 --> 00:59:34,116 DID YOU SEE HIS FACE? DID YOU SEE WHO IT WAS? 895 00:59:34,185 --> 00:59:35,684 NO. I CAN'T TELL. 896 00:59:35,753 --> 00:59:39,021 TURN AROUND. NO, BACK UP. 897 00:59:39,090 --> 00:59:41,223 HE GO DOWN ROBERT FORD ROAD? DID YOU SEE HIM? 898 00:59:41,292 --> 00:59:43,492 NO, HE'S GONE. 899 00:59:43,561 --> 00:59:44,905 HE'S GONE, BOBBY, YOU LOST HIM. 900 00:59:44,929 --> 00:59:47,363 NO, I DIDN'T LOSE HIM. WE GOT HIM NOW. 901 00:59:49,233 --> 00:59:51,267 THERE WE GO. ALL RIGHT. 902 00:59:51,336 --> 00:59:52,868 A LITTLE DICK... 903 00:59:52,937 --> 00:59:56,305 A LITTLE DICK'S LIKE A... A FOREIGN EXCHANGE STUDENT ON CRACK. 904 00:59:56,374 --> 01:00:00,242 IT DON'T MAKE FOR MUCH OF A SLIDE SHOW WHEN YOU GET BACK HOME. 905 01:00:01,379 --> 01:00:03,812 THERE HE IS NOW! 906 01:00:03,881 --> 01:00:06,401 RIGHT. BACK UP. BACK UP. BACK UP. 907 01:00:07,118 --> 01:00:09,518 I'M GONNA KNOCK HIS ASS OUT. 908 01:00:09,753 --> 01:00:11,053 THERE HE GOES. 909 01:00:11,122 --> 01:00:13,489 OOH, YOU CAN GET HIM. YOU CAN GET HIM. 910 01:00:13,557 --> 01:00:14,601 OOH, TURN AROUND. 911 01:00:14,625 --> 01:00:15,625 WE GOT HIM NOW. 912 01:00:15,659 --> 01:00:18,059 HE'S GOING. SEE HIM? 913 01:00:23,534 --> 01:00:24,611 ALL RIGHT. 914 01:00:24,635 --> 01:00:25,734 GOT HIM NOW. 915 01:00:26,304 --> 01:00:27,970 STEP ON IT! 916 01:00:28,039 --> 01:00:29,405 NO, NO, STEP ON IT! 917 01:00:32,043 --> 01:00:33,542 WHAT THE HELL? 918 01:00:34,879 --> 01:00:36,379 WE OUT OF GAS? 919 01:00:42,186 --> 01:00:43,919 WELL, SHIT THE BED. 920 01:00:49,527 --> 01:00:51,060 I'M GOING TO TAKE ME A TRAVELER. 921 01:00:51,129 --> 01:00:53,095 I'M GONNA GET SOMETHING TO READ, 922 01:00:53,164 --> 01:00:55,064 I'M GONNA WALK OUT OF HERE, GET SOME GAS. 923 01:00:55,133 --> 01:00:56,532 NO, YOU GOT TO HELP ME. 924 01:00:56,600 --> 01:01:00,102 WE GOT TO PUSH IT OUT OF THE STREET. 925 01:01:00,171 --> 01:01:02,349 IT WON'T OPEN LIKE THAT. 926 01:01:02,373 --> 01:01:04,818 YOU CAN'T REACH OUTSIDE. OPEN THE... 927 01:01:06,877 --> 01:01:09,311 ALL RIGHT, I'LL JUST GO OUT. 928 01:01:16,587 --> 01:01:18,332 WHERE YOU GOING? 929 01:01:34,672 --> 01:01:36,650 DR. CLAYBURN'S GONNA HAVE TO REFUEL, 930 01:01:36,674 --> 01:01:38,594 SO HE'LL BE BREAKING STATION SHORTLY. 931 01:01:38,643 --> 01:01:42,111 I JUST WANT YOU TO CHECK FOR PROBLEMS, SEE IF HE CAN, UH, 932 01:01:42,179 --> 01:01:45,598 PUT AN ADJUSTMENT ON THIS OR TELL HIM THAT WE GOT PROGRAM... 933 01:01:45,666 --> 01:01:47,416 ♪ CRAZY ♪ 934 01:01:49,120 --> 01:01:53,789 ♪ I'M CRAZY FOR FEELING ♪ 935 01:01:56,360 --> 01:01:59,861 ♪ SO LONELY ♪ 936 01:02:05,603 --> 01:02:09,305 ♪ I'M CRAZY ♪ 937 01:02:12,743 --> 01:02:16,979 ♪ CRAZY FOR FEELING ♪ 938 01:02:19,117 --> 01:02:22,585 ♪ SO BLUE ♪ 939 01:02:22,653 --> 01:02:25,754 940 01:02:25,823 --> 01:02:27,956 ♪ I KNEW ♪ 941 01:02:28,025 --> 01:02:33,162 ♪ YOU'D LOVE ME AS LONG AS YOU WANT ME ♪ 942 01:02:34,698 --> 01:02:35,797 I'M PISSING. 943 01:02:35,866 --> 01:02:38,467 ♪ AND THEN SOMEDAY ♪ 944 01:02:38,536 --> 01:02:39,935 ♪ YOU'D LEAVE ME... ♪ 945 01:02:40,004 --> 01:02:42,444 WHEN IT GETS TO $28, SELL IT. 946 01:02:46,644 --> 01:02:48,511 ♪ WORRY ♪ 947 01:02:49,447 --> 01:02:53,215 ♪ WHY DO I LET MYSELF WORRY? ♪ 948 01:02:57,321 --> 01:02:59,955 ♪ WONDERING ♪ 949 01:03:00,024 --> 01:03:03,609 ♪ WHAT IN THE WORLD DID I DO? ♪ 950 01:03:04,879 --> 01:03:06,679 GET UP, FUCKER! 951 01:03:06,748 --> 01:03:08,280 GET UP! 952 01:03:08,349 --> 01:03:09,948 ♪ CRAZY ♪ 953 01:03:10,685 --> 01:03:13,285 STAY RIGHT HERE. 954 01:03:13,354 --> 01:03:15,487 ♪ COULD HOLD YOU ♪ 955 01:03:16,190 --> 01:03:17,623 GO OVER THERE. 956 01:03:17,692 --> 01:03:20,826 ♪ I'M CRAZY FOR TRYIN' ♪ 957 01:03:20,895 --> 01:03:23,395 ♪ AND CRAZY FOR CRYIN' ♪ 958 01:03:23,464 --> 01:03:26,648 ♪ AND I'M CRAZY FOR LOVING YOU ♪ 959 01:03:26,717 --> 01:03:27,984 MONROE? 960 01:03:28,052 --> 01:03:29,185 MONROE? 961 01:03:29,653 --> 01:03:30,819 MONROE? 962 01:03:31,255 --> 01:03:32,255 MONROE? 963 01:03:34,892 --> 01:03:36,470 I NEED SOME HELP, HERE. 964 01:03:36,494 --> 01:03:37,994 MONROE? 965 01:03:38,062 --> 01:03:39,195 MONROE? 966 01:03:39,797 --> 01:03:41,130 MONROE! 967 01:03:41,565 --> 01:03:42,565 MONROE! 968 01:03:42,633 --> 01:03:44,066 ♪ AND CRAZY FOR CRYIN' ♪ 969 01:03:44,135 --> 01:03:45,868 970 01:03:45,936 --> 01:03:47,436 ♪ AND I'M CRAZY ♪ 971 01:03:47,505 --> 01:03:51,307 ♪ FOR LOVIN' ♪ 972 01:03:52,643 --> 01:03:55,011 ♪ YOU ♪ 973 01:04:04,655 --> 01:04:05,854 MY HAT. 974 01:04:05,923 --> 01:04:07,056 MY HAT. 975 01:04:07,125 --> 01:04:08,402 YOUR HAT? 976 01:04:08,426 --> 01:04:09,492 I LOST MY HAT. 977 01:04:09,560 --> 01:04:11,280 LEON BARLOW? 978 01:04:11,929 --> 01:04:13,062 MY HAT. 979 01:04:13,831 --> 01:04:15,064 IT'S MISS MURPHY. 980 01:04:16,434 --> 01:04:19,568 MISS MURPHY, FROM THE 3RD GRADE? 981 01:04:19,637 --> 01:04:23,539 LEON, LEON! SHH! WE NEED TO GET YOU HOME. ALL RIGHT? 982 01:04:23,607 --> 01:04:26,142 M-I, A CROOKED LETTER? CROOKED LETTER? 983 01:04:26,210 --> 01:04:27,943 I... CROOKED LETTER. 984 01:04:28,012 --> 01:04:29,711 CROOKED LETTER. I... 985 01:04:29,780 --> 01:04:31,880 HUMPBACK. HUMPBACK. I... 986 01:04:31,949 --> 01:04:34,550 LOOK, LISTEN TO ME. MONROE'S ALIVE. 987 01:04:34,618 --> 01:04:37,819 ALL RIGHT? HE'S BREATHING ON HIS OWN. HE COULD WAKE UP ANY TIME. 988 01:04:37,888 --> 01:04:38,888 MONROE? 989 01:04:38,956 --> 01:04:41,090 LET'S KEEP HIM BREATHING, BREATHING. 990 01:04:41,159 --> 01:04:42,769 LET'S GO! HURRY UP, DAMN IT! 991 01:04:42,793 --> 01:04:45,039 GET SOME REST. THAT'S THE BEST YOU CAN DO. 992 01:04:45,063 --> 01:04:46,343 I'M DOING IT! 993 01:04:46,397 --> 01:04:48,230 YOUR EX-MOTHER-IN-LAW'S ON THE PHONE. 994 01:04:48,299 --> 01:04:51,033 ALL RIGHT, I'LL GET BACK TO HER. STOP IT. 995 01:04:52,370 --> 01:04:55,171 WH-WHAT? GOD, LEON! 996 01:05:05,433 --> 01:05:06,532 LEON? 997 01:05:11,338 --> 01:05:14,673 SHE'S GOT CF. SHE'S ASTHMATIC. SHE'S GOT A PORT ON HER RIGHT SIDE. 998 01:05:14,742 --> 01:05:17,109 LEON, MOVE! 999 01:05:17,178 --> 01:05:19,723 SHE DIDN'T EVEN CR... SHE DIDN'T EVEN CRY WHEN SHE WENT TO SLEEP. 1000 01:05:19,747 --> 01:05:22,380 ALMA, I NEED YOU! LEON, GET ALAN. 1001 01:05:22,449 --> 01:05:23,682 GO GET ALAN! 1002 01:05:23,751 --> 01:05:25,851 SHE WAS FINE. 1003 01:05:25,920 --> 01:05:28,331 WAS SHE BREATHING WHEN YOU FOUND HER? 1004 01:05:28,355 --> 01:05:31,190 DID SHE DO HER TREATMENT? 1005 01:05:31,258 --> 01:05:35,260 ONE-BETA-12? DID YOU GET THE BARLOW GIRL? 1006 01:05:35,329 --> 01:05:37,140 ONE-BETA-12, DO YOU COPY? 1007 01:05:37,164 --> 01:05:39,231 DID YOU GET THE BARLOW GIRL? 1008 01:05:39,299 --> 01:05:41,179 WHERE ARE HER SHOES? 1009 01:05:41,719 --> 01:05:43,652 "SEE THEY RISE 1010 01:05:43,721 --> 01:05:46,388 "AND BECOME THE FIRST FRUITS OF THEM THAT SLEPT. 1011 01:05:47,891 --> 01:05:52,294 "FOR WE ARE BORN OF WOMAN AND LIVE BUT A SHORT TIME. 1012 01:05:52,363 --> 01:05:56,064 "WE COME UP LIKE A FLOWER. WE FLEE AS SHADOW. 1013 01:05:57,668 --> 01:06:01,337 "SO GRANT TO THE CHILDREN A TABERNACLE IN THE SUN. 1014 01:06:04,942 --> 01:06:07,309 "AND THE DISCIPLES CAME UNTO JESUS 1015 01:06:07,378 --> 01:06:09,711 "AND SAID, 'WHO SHALL BE GREATEST?' 1016 01:06:11,149 --> 01:06:14,016 "HE SET A CHILD IN THEIR MIDST 1017 01:06:14,084 --> 01:06:17,786 "AND SAID 'EXCEPT YE BECOME AS LITTLE CHILDREN, 1018 01:06:17,855 --> 01:06:21,723 "'YE SHALL NOT ENTER THE KINGDOM OF HEAVEN. 1019 01:06:21,792 --> 01:06:27,263 "'SO SUFFER THE LITTLE CHILDREN TO COME UNTO ME AND FORBID THEM NOT.' 1020 01:06:27,331 --> 01:06:30,666 "FOR OF SUCH... FOR OF SUCH IS THE KINGDOM. 1021 01:06:32,336 --> 01:06:34,570 "FOR WE ARE BORN OF WOMAN 1022 01:06:34,639 --> 01:06:37,673 "AND LIVE BUT A SHORT TIME. 1023 01:06:37,741 --> 01:06:40,276 "WE COME UP LIKE A FLOWER. 1024 01:06:40,344 --> 01:06:44,012 "WE FLEE AS SHADOW. SEE THEY RISE. 1025 01:06:44,081 --> 01:06:47,249 "AND ARE BECOME THE FIRST FRUITS OF THEM THAT SLEPT. 1026 01:06:47,318 --> 01:06:53,255 "BLAH, BLAH, SHE SHALL SUFFER NO MORE. BLAH, BLAH. 1027 01:06:53,324 --> 01:06:57,493 "PLATITUDE ABOUT THE MYSTERIOUS WAYS IN WHICH GOD WORKS. 1028 01:06:57,562 --> 01:07:00,529 "PLATITUDE ABOUT FAITH. 1029 01:07:00,598 --> 01:07:04,633 "PLATITUDE ABOUT GRIEF. 1030 01:07:04,702 --> 01:07:08,937 "CLICHE ABOUT GOD CALLING HIS CHILDREN HOME. 1031 01:07:09,006 --> 01:07:14,009 "CLICHE ABOUT ANGELS. BLAH, BLAH. 1032 01:07:14,078 --> 01:07:17,846 "SHE SHALL SUFFER NO MORE, BLAH, BLAH. 1033 01:07:17,915 --> 01:07:20,115 "IN THE TWINKLING OF AN EYE, BLAH. 1034 01:07:21,519 --> 01:07:25,053 "FOR THE TRUMPET SHALL SOUND, BLAH, BLAH. 1035 01:07:25,122 --> 01:07:28,524 "AND THE DEAD SHALL BE RAISED INCORRUPTIBLE, BLAH, BLAH. 1036 01:07:29,059 --> 01:07:30,059 "BLAH. 1037 01:07:31,662 --> 01:07:33,629 "AND WE SHALL BE CHANGED." 1038 01:09:08,559 --> 01:09:09,825 GOOD TO SEE YOU. 1039 01:09:11,829 --> 01:09:14,262 MUCH OBLIGED. 1040 01:09:14,332 --> 01:09:15,864 GLAD YOU COULD MAKE IT. 1041 01:09:15,933 --> 01:09:18,853 I JUST LOVE THE SMELL OF FRESH-CUT LEMONS. 1042 01:09:19,737 --> 01:09:22,504 I REMEMBER I WAS ON A TRIP 1043 01:09:22,573 --> 01:09:25,341 IN A BEAUTIFUL HOTEL IN PORTUGAL AND... 1044 01:09:26,711 --> 01:09:29,978 AND THIS YOUNG MAN BROUGHT IN MY BREAKFAST. 1045 01:09:30,715 --> 01:09:33,615 AND RIGHT THERE, 1046 01:09:33,684 --> 01:09:36,952 HE CUT THE LEMON FOR MY TEA, 1047 01:09:37,020 --> 01:09:38,654 AND I SHALL NEVER... 1048 01:10:31,174 --> 01:10:32,974 EXCUSE ME. 1049 01:10:47,224 --> 01:10:49,357 AUNT SALLY, 1050 01:10:49,427 --> 01:10:51,760 MISS HARRISON, MISS GRACE, 1051 01:10:53,363 --> 01:10:54,797 AUNT BETSY, I... 1052 01:10:57,968 --> 01:11:00,448 Y'ALL OUGHT TO COME OUTSIDE. 1053 01:11:03,674 --> 01:11:05,994 PRETTY NICE OUTSIDE. 1054 01:11:12,750 --> 01:11:14,360 BIG BLACK CAR ON A GRAVEL ROAD. 1055 01:11:14,384 --> 01:11:16,251 BIG BLACK CAR ON A GRAVEL ROAD. 1056 01:11:16,320 --> 01:11:18,160 BIG BLACK CAR ON A GRAVEL ROAD. 1057 01:11:18,188 --> 01:11:20,028 BIG BLACK CAR ON A GRAVEL ROAD. 1058 01:11:20,090 --> 01:11:21,957 BIG BLACK CAR ON A GRAVEL ROAD. 1059 01:11:22,025 --> 01:11:23,926 BIG BLACK CAR ON A GRAVEL ROAD. 1060 01:11:23,994 --> 01:11:25,894 BIG BLACK CAR ON A GRAVEL ROAD. 1061 01:11:30,634 --> 01:11:32,067 OH, HEY. 1062 01:11:35,473 --> 01:11:37,150 IT'S NOT RAINING, IS IT? 1063 01:11:37,174 --> 01:11:38,206 NO. 1064 01:11:42,179 --> 01:11:44,513 WERE YOU SAYING SOMETHING? 1065 01:11:44,582 --> 01:11:46,422 NO. HUH? 1066 01:11:47,952 --> 01:11:49,863 WHAT WERE YOU SAYING? 1067 01:11:49,887 --> 01:11:50,887 STORY. 1068 01:11:50,955 --> 01:11:52,555 WHAT? STORY. 1069 01:11:52,590 --> 01:11:53,633 WHAT STORY? 1070 01:11:53,657 --> 01:11:54,657 I DON'T KNOW. 1071 01:11:56,259 --> 01:11:57,539 WHAT WAS YOUR STORY? 1072 01:11:57,595 --> 01:11:58,660 I DON'T KNOW. 1073 01:12:00,097 --> 01:12:01,374 YOU DON'T WANT TO TALK TO ME? 1074 01:12:01,398 --> 01:12:02,564 NO. 1075 01:12:03,868 --> 01:12:05,200 TELL ME YOUR STORY. 1076 01:12:05,268 --> 01:12:06,535 NO. 1077 01:12:12,309 --> 01:12:13,241 WHAT? 1078 01:12:13,310 --> 01:12:15,110 THIS IS BROKE. WHAT? 1079 01:12:15,746 --> 01:12:16,845 ALAN. 1080 01:12:17,347 --> 01:12:18,347 ALAN. 1081 01:12:20,183 --> 01:12:21,183 ALAN! 1082 01:12:22,686 --> 01:12:23,686 ALAN. 1083 01:12:54,484 --> 01:12:55,484 HEY. 1084 01:13:11,401 --> 01:13:12,601 MAMA? 1085 01:13:21,344 --> 01:13:22,644 MOTHER? 1086 01:13:35,258 --> 01:13:37,492 VELMA AND HER FRIEND ARE HERE. 1087 01:14:02,853 --> 01:14:06,154 FIRST WOMAN IN SPACE, MY ASS. I BEEN THERE ALL MY LIFE. 1088 01:14:08,225 --> 01:14:10,792 SO SORRY WE DIDN'T MAKE IT TO THE CEMETERY. 1089 01:14:10,861 --> 01:14:12,728 I'M SO, SO SORRY WE'RE LATE. 1090 01:14:13,597 --> 01:14:14,796 MONROE? 1091 01:14:17,701 --> 01:14:20,301 HE WON'T GET OUT NOW. 1092 01:14:20,370 --> 01:14:23,939 MADE ME HAUL HIM ALL OVER, ALL UPSET ABOUT ALISHA. 1093 01:14:24,008 --> 01:14:26,920 HALFWAY HERE, HE CAN'T REMEMBER WHY HE'S IN THE CAR. 1094 01:14:26,944 --> 01:14:31,246 THEN WE PULL UP AND HE SAID THE PLACE IS HAUNTED. 1095 01:14:31,314 --> 01:14:34,883 NOW HE'S ON ABOUT, "GOING TO GET BACK IN THE DOPE BUSINESS. 1096 01:14:34,952 --> 01:14:38,186 "GOING TO SELL THAI STICK TO RUSSIAN COSMONAUTS." 1097 01:14:38,255 --> 01:14:40,956 BE NICE IF WE COULD BE A LITTLE SUPPORTIVE, YOU KNOW. 1098 01:14:44,294 --> 01:14:46,594 DID I TELL YOU HOW SORRY I AM? 1099 01:14:46,664 --> 01:14:48,363 IS THERE ANYTHING I CAN DO? 1100 01:14:48,431 --> 01:14:49,431 OH! 1101 01:14:50,600 --> 01:14:52,701 BLEEDING WOUNDS OF THE MARTYRS. 1102 01:14:58,876 --> 01:15:00,241 AW, SWEETIE. 1103 01:15:03,847 --> 01:15:06,548 HEY, VEL. THANKS FOR COMING. 1104 01:15:09,619 --> 01:15:11,286 HOW'S THE BIG GUY DOING? 1105 01:15:11,354 --> 01:15:14,834 WELL, YOU KNOW, HIS BRAINS ARE ALL MIX-MASTERED ALL TO HELL. 1106 01:15:16,126 --> 01:15:17,804 YOU GOT TO HELP HIM, BARLOW! 1107 01:15:17,828 --> 01:15:19,973 HE'S GOT NO... WHAT DO YOU CALL IT? 1108 01:15:19,997 --> 01:15:21,396 EQUILIBRIUM. 1109 01:15:27,137 --> 01:15:28,369 COME ON NOW. 1110 01:15:30,540 --> 01:15:31,740 COME ON. 1111 01:15:35,012 --> 01:15:36,344 LET GO. 1112 01:15:38,615 --> 01:15:39,615 OH, CHRIST. 1113 01:15:41,051 --> 01:15:44,052 STOP IT! JACOB BITES GABRIEL. STOP IT! 1114 01:15:48,491 --> 01:15:50,158 SHOULD WE STOP IT? 1115 01:15:52,229 --> 01:15:53,628 NO, NO, NO. WHY? 1116 01:15:54,531 --> 01:15:55,363 YEAH. 1117 01:15:55,432 --> 01:15:57,465 SEE, THIS IS IT. 1118 01:15:58,869 --> 01:16:00,802 THIS IS IT, EXACTLY. 1119 01:16:03,607 --> 01:16:07,475 SEE, YOU ALWAYS, ALWAYS THINK THAT SOMETHING ELSE IS MEANT TO HAPPEN. 1120 01:16:09,379 --> 01:16:12,547 TINY LITTLE COFFIN, TINY LITTLE GRAVE. 1121 01:16:12,616 --> 01:16:14,783 GET ALL DRESSED UP. 1122 01:16:14,852 --> 01:16:18,353 YOU'D THINK THAT THE TWO OF THEM COULD JUST SIT TOGETHER AND, 1123 01:16:18,421 --> 01:16:20,388 I DON'T KNOW, MURMUR? 1124 01:16:21,058 --> 01:16:22,657 BUT INSTEAD, THIS. 1125 01:16:27,330 --> 01:16:29,898 WE'VE LIVED FOR 4 YEARS KNOWING SHE'LL DIE. 1126 01:16:29,967 --> 01:16:33,835 BUT WHEN THE DAY COMES, YOU JUST DON'T KNOW ANYTHING. 1127 01:16:35,739 --> 01:16:37,839 YOU'D THINK, ON A DAY LIKE TODAY, 1128 01:16:37,908 --> 01:16:39,975 HE COULD JUST STOP AND TAKE A BREATH. 1129 01:16:41,178 --> 01:16:42,844 BUT INSTEAD, THIS. 1130 01:16:44,982 --> 01:16:47,082 STOP TELLING US THIS STORY. 1131 01:16:54,191 --> 01:16:55,556 STOP... 1132 01:16:55,625 --> 01:16:57,292 STOP TELLING US THIS. 1133 01:16:57,360 --> 01:16:58,459 STOP 1134 01:16:58,528 --> 01:17:00,128 TELLING US THIS! 1135 01:17:03,066 --> 01:17:04,299 SORRY. 1136 01:17:04,367 --> 01:17:05,834 OK. 1137 01:17:05,903 --> 01:17:08,270 IT'S A BEAUTIFUL FRUIT SALAD. 1138 01:17:08,338 --> 01:17:10,672 COME ON, LET'S GO INSIDE. 1139 01:17:10,740 --> 01:17:14,142 WE'LL HELP ALMA RUN THE SHOW. 1140 01:17:14,211 --> 01:17:16,878 WE'LL SIT WITH THE MATRIARCHY AND WHISPER. 1141 01:17:18,182 --> 01:17:20,515 WE'LL WHISPER OURSELVES INSANE. 1142 01:17:27,558 --> 01:17:30,678 WHAT DO YOU BET, WHEN IT'S THE END OF THE WORLD, 1143 01:17:32,729 --> 01:17:37,131 SOME DAMN FOOL'S GOING TO SAY, "WELL, IT AIN'T THE END OF THE WORLD." 1144 01:17:37,201 --> 01:17:40,101 PEOPLE USED TO KNOW WHAT TO DO TO GET YOU THROUGH IT. 1145 01:17:40,170 --> 01:17:41,670 LITTLE CEREMONIES, YOU KNOW? 1146 01:17:41,738 --> 01:17:43,338 LIGHT A CANDLE FOR THE DEAD. 1147 01:17:43,407 --> 01:17:45,473 PIN A MEDAL ON YOU FOR BRAVERY. 1148 01:17:45,542 --> 01:17:47,853 DUNK YOU IN THE RIVER TO SAVE YOUR SOUL. 1149 01:17:47,877 --> 01:17:50,778 I JUST GO THROUGH THE GODDAMN MOTIONS. 1150 01:17:50,847 --> 01:17:53,059 YOU GOT A GOOD HEAD ON YOUR SHOULDERS. 1151 01:17:53,083 --> 01:17:55,228 YOU GOT TO START USING IT. 1152 01:17:55,252 --> 01:17:57,497 GOT TO THINK BEFORE YOU TALK TO YOUR BOY. 1153 01:17:57,521 --> 01:17:59,699 YOU GOT TO THINK BEFORE WE FIND SOME 1154 01:17:59,723 --> 01:18:03,391 CROW PICKING WHAT'S LEFT OF YOU OFF THE PAVEMENT. 1155 01:18:03,460 --> 01:18:04,992 OR SHOVELING YOU OFF SOME 1156 01:18:06,663 --> 01:18:08,630 COUNTY 2-LANE LIKE YOUR... 1157 01:18:10,567 --> 01:18:12,300 LOST, DRUNK DADDY. 1158 01:18:15,972 --> 01:18:18,106 FAMILY'S NOT YOUR ENEMY, BOY. 1159 01:18:20,677 --> 01:18:23,237 YOUR FAMILY'S NOT THE ENEMY. 1160 01:18:38,278 --> 01:18:40,478 SHE HAD GERANIUMS. 1161 01:18:40,547 --> 01:18:41,712 GERANIUMS. 1162 01:18:43,383 --> 01:18:46,851 GERANIUMS. LITTLE BLACK NOTEBOOKS CRAMMED FULL OF THEM. 1163 01:18:46,919 --> 01:18:51,756 DON'T KNOW HOW MANY. STARTED COUNTING ONE DAY AT 11:45 P.M. 1164 01:18:51,824 --> 01:18:55,260 I GOT UP TO 372, DOORBELL RANG. 1165 01:18:56,729 --> 01:19:00,165 I GO TO THE DOOR, I'M THINKING 372. 1166 01:19:00,233 --> 01:19:01,866 372. 1167 01:19:01,934 --> 01:19:03,401 372. 1168 01:19:03,770 --> 01:19:05,336 372. 1169 01:19:05,705 --> 01:19:07,672 372. 1170 01:19:07,740 --> 01:19:08,939 BORN WRONG. 1171 01:19:09,008 --> 01:19:10,375 372. 1172 01:19:11,178 --> 01:19:13,611 DROWNING FROM DAY ONE. 1173 01:19:13,680 --> 01:19:18,216 FELLOW FROM CLARK'S, LITTLE BLACK MUSTACHE, LITTLE SLEAZY EYES... 1174 01:19:18,285 --> 01:19:20,185 CRACKED LITTLE HEART. 1175 01:19:20,253 --> 01:19:22,086 HE'S LOOKING ALL AROUND BEHIND ME, 1176 01:19:22,155 --> 01:19:23,299 TRYING TO SEE IN THE HOUSE. 1177 01:19:23,323 --> 01:19:24,355 BORN WRONG. 1178 01:19:24,424 --> 01:19:26,090 I STABBED HIM WITH MY PENCIL. 1179 01:19:26,159 --> 01:19:27,592 CHILD OF GOD. 1180 01:19:27,661 --> 01:19:30,695 A BAKER'S DOZEN CHRYSANTHEMUMS FOR MRS. ROSE DALE BOURDEAUX. 1181 01:19:30,763 --> 01:19:32,096 WAFTING... 1182 01:19:33,200 --> 01:19:34,666 INTO SPACE. 1183 01:19:34,734 --> 01:19:36,668 GERANIUMS. 1184 01:19:36,736 --> 01:19:39,404 I STABBED HIM WITH MY PENCIL. 1185 01:19:39,472 --> 01:19:41,706 9 SHOTS OUGHT TO BE ENOUGH. 1186 01:19:41,774 --> 01:19:44,075 KEEP IT IN SINGLE DIGITS. 1187 01:19:44,143 --> 01:19:48,045 I'M NO STRANGER TO UNDERACHIEVEMENT, DADDY. 1188 01:19:48,114 --> 01:19:50,626 WHAT'S-HIS-NAME SAYS YOU'RE A PRETTY GOOD WRITER. 1189 01:19:50,650 --> 01:19:53,162 THAT FRIEND OF YOURS. MONROE. 1190 01:19:53,186 --> 01:19:55,052 HE HAD A BRAIN INJURY. 1191 01:19:55,722 --> 01:19:57,322 NO, BEFORE. 1192 01:19:57,390 --> 01:19:59,890 HE SAID THAT WAY BEFORE YOU DID THAT NUMBER ON HIM. 1193 01:20:03,763 --> 01:20:05,996 I'D LIKE TO READ SOME OF YOUR STUFF SOMETIME. 1194 01:20:06,065 --> 01:20:07,765 NOBODY READS MY STUFF. 1195 01:20:10,136 --> 01:20:11,769 EXCEPT MONROE. 1196 01:20:11,838 --> 01:20:13,705 TAKE THE HIGHWAY, SON. 1197 01:20:17,076 --> 01:20:18,409 I'M SORRY. 1198 01:21:02,221 --> 01:21:03,488 BARLOW. 1199 01:21:03,556 --> 01:21:06,190 BARLOW? BARLOW? YOU ALL RIGHT? 1200 01:21:10,263 --> 01:21:13,676 YOU LOOK LIKE YOU DONE COME BACK FROM THE DEAD ONCE. 1201 01:21:13,700 --> 01:21:15,740 YOU OUGHT NOT PUSH YOUR LUCK. 1202 01:21:18,638 --> 01:21:20,516 I'M SORRY ABOUT YOUR LITTLE GIRL. 1203 01:21:20,540 --> 01:21:22,340 I WAS FISHING UP NORTH. 1204 01:21:22,409 --> 01:21:23,874 DIDN'T GET A SINGLE BITE. 1205 01:21:24,911 --> 01:21:26,778 HOW'S YOUR MAMA? 1206 01:21:26,846 --> 01:21:28,313 SHE'S STEADY. 1207 01:21:29,081 --> 01:21:30,615 YES, SHE IS. 1208 01:21:32,118 --> 01:21:35,753 WELL, SON, YOU'RE LOOKING AT 30 DAYS. 1209 01:21:35,822 --> 01:21:39,791 IF I WERE YOU, I'D TAKE THE COMMUNITY SERVICE OPTION. 1210 01:21:40,527 --> 01:21:41,926 CUT YOUR TIME IN HALF. 1211 01:21:43,129 --> 01:21:44,829 GET OUT OF JAIL DAYTIME. 1212 01:21:46,132 --> 01:21:47,398 IT'S UP TO YOU. 1213 01:22:04,083 --> 01:22:06,150 WORST PART FOR YOU IS BEING RIGHT UP THE ROAD 1214 01:22:06,219 --> 01:22:08,820 FROM THAT DEVIL'S DEN, AIN'T IT? 1215 01:22:08,888 --> 01:22:12,189 IT DOES SEEM BOTH CRUEL AND UNUSUAL. 1216 01:22:13,960 --> 01:22:15,593 WAKE UP, MAURICE! 1217 01:22:41,153 --> 01:22:43,673 DON'T YOU SMOKE IN MY KITCHEN. 1218 01:22:45,525 --> 01:22:48,426 WELL, LORD HAVE MERCY. 1219 01:22:48,495 --> 01:22:52,930 CLEANEST POTS I'VE SEEN IN 135 YEARS OF GOVERNMENT COOKING. 1220 01:22:56,369 --> 01:22:58,503 COULD I... 1221 01:22:58,571 --> 01:23:01,506 COULD I TROUBLE YOU TO USE YOUR PHONE? 1222 01:23:02,442 --> 01:23:03,602 NO. 1223 01:23:33,440 --> 01:23:35,272 I LOST SOMEBODY ONCE, TOO. 1224 01:23:36,810 --> 01:23:38,309 I KNOW WHAT IT'S LIKE. 1225 01:23:40,012 --> 01:23:43,047 ALL THOSE SURPRISE VISITS IN YOUR MIND. 1226 01:23:45,752 --> 01:23:47,384 OOPS, LOOKY THERE. 1227 01:23:48,455 --> 01:23:50,922 ME TURNING MY BACK, 1228 01:23:50,990 --> 01:23:53,858 NOT KNOWING IF YOU STEP OUT FOR ONE COLD BEER 1229 01:23:53,927 --> 01:23:57,027 AND ONLY ONE ON SUCH A HOT DAY. 1230 01:23:57,096 --> 01:23:59,697 WORKING SINCE DAWN. MM! 1231 01:23:59,766 --> 01:24:01,131 MM, MM, MM. 1232 01:24:11,410 --> 01:24:12,810 ♪ 1233 01:24:19,986 --> 01:24:23,554 HEY, THERE! WHERE YOU BEEN SO LONG, STRANGER? 1234 01:24:23,623 --> 01:24:25,023 JAIL. 1235 01:24:26,158 --> 01:24:28,258 SO WHAT'D YOU DO? 1236 01:24:28,327 --> 01:24:31,028 JUMP THE FENCE JUST SO YOU COULD COME SEE ME? 1237 01:24:32,231 --> 01:24:34,799 COMMUNITY SERVICE, UP THE ROAD. 1238 01:24:36,636 --> 01:24:40,104 BY THE WAY, YOUR CAR KEYS WERE TURNED IN HERE. 1239 01:24:40,172 --> 01:24:42,840 SOME GUY FOUND THEM IN THE PARKING LOT. 1240 01:24:42,909 --> 01:24:45,209 AND I HAD THEM HERE, BUT, UH, 1241 01:24:45,277 --> 01:24:47,578 THIS GIRL SAID SHE WOULD KEEP THEM FOR YOU. 1242 01:24:47,647 --> 01:24:49,446 UH, WHAT'S HER NAME? UM, 1243 01:24:49,516 --> 01:24:51,782 YOU KNOW, THE ONE WITH THE TWIN BROTHERS? 1244 01:24:53,152 --> 01:24:54,919 WHAT'S HER NAME? UH... 1245 01:24:54,988 --> 01:24:57,187 VELMA! VELMA HAS YOUR KEYS. 1246 01:24:58,725 --> 01:24:59,824 HEY! 1247 01:24:59,893 --> 01:25:02,527 GODDAMN IT, YOU TWO! CUT IT OUT! 1248 01:25:02,595 --> 01:25:04,662 YOUR CAR IS STILL IN THE PARKING LOT. 1249 01:25:04,731 --> 01:25:06,797 CUT IT OUT! QUIT FIGHTING IN HERE! 1250 01:25:06,866 --> 01:25:08,699 YOU KNOW I DON'T ALLOW FIGHTING IN HERE! 1251 01:25:08,768 --> 01:25:11,368 QUIT IT! STOP IT! I MEAN NOW! 1252 01:25:32,692 --> 01:25:34,625 ♪ I REMEMBER ♪ 1253 01:25:35,929 --> 01:25:39,496 ♪ HOLDING ON TO YOU ♪ 1254 01:25:45,538 --> 01:25:48,439 ♪ ALL THEM LONG AND ♪ 1255 01:25:48,507 --> 01:25:50,841 ♪ LONELY NIGHTS I'VE ♪ 1256 01:25:50,910 --> 01:25:52,977 ♪ PUT YOU THROUGH ♪ 1257 01:25:58,084 --> 01:25:59,917 ♪ SOMEWHERE IN THERE ♪ 1258 01:26:01,187 --> 01:26:02,920 ♪ I'M SURE I MADE ♪ 1259 01:26:02,989 --> 01:26:04,588 ♪ YOU CRY ♪ 1260 01:26:09,011 --> 01:26:10,311 ♪ WELL, I ♪ 1261 01:26:10,380 --> 01:26:13,381 ♪ CAN'T REMEMBER ♪ 1262 01:26:13,449 --> 01:26:17,451 ♪ IF WE SAID GOODBYE ♪ 1263 01:26:21,023 --> 01:26:23,857 ♪ WELL, I RECALL ♪ 1264 01:26:25,528 --> 01:26:27,628 ♪ ALL OF THEM NIGHTS ♪ 1265 01:26:27,697 --> 01:26:30,964 ♪ DOWN IN MEXICO ♪ 1266 01:26:32,802 --> 01:26:36,671 ♪ ONE PLACE I MAY NEVER GO ♪ 1267 01:26:38,708 --> 01:26:41,709 ♪ IN MY LIFE AGAIN ♪ 1268 01:26:46,349 --> 01:26:48,216 ♪ WAS I ♪ 1269 01:26:48,284 --> 01:26:51,586 ♪ JUST OFF SOMEWHERE ♪ 1270 01:26:51,654 --> 01:26:54,488 ♪ OR JUST TOO HIGH ♪ 1271 01:26:58,794 --> 01:27:00,328 ♪ BUT I ♪ 1272 01:27:00,396 --> 01:27:03,231 ♪ CAN'T REMEMBER ♪ 1273 01:27:03,299 --> 01:27:06,867 ♪ IF WE SAID GOODBYE ♪ 1274 01:27:27,323 --> 01:27:28,923 OH, GOD. 1275 01:27:42,138 --> 01:27:43,937 ♪ I ONLY MISS YOU ♪ 1276 01:27:45,207 --> 01:27:48,942 ♪ EVERY NOW AND THEN ♪ 1277 01:27:54,651 --> 01:27:57,818 ♪ LIKE THE SOFT BREEZE ♪ 1278 01:27:57,887 --> 01:28:02,390 ♪ BLOWIN' UP FROM THE CARIBBEAN ♪ 1279 01:28:07,497 --> 01:28:09,664 ♪ MOST NOVEMBERS ♪ 1280 01:28:10,966 --> 01:28:13,033 I HEARD YOU WAS GETTING OUT TODAY. 1281 01:28:13,102 --> 01:28:15,436 I NEVER HAD A CHANCE TO TELL YOU, 1282 01:28:15,505 --> 01:28:17,215 I'M SORRY ABOUT YOUR LITTLE GIRL. 1283 01:28:17,239 --> 01:28:18,706 I KNOW WHAT THAT'S LIKE. 1284 01:28:19,909 --> 01:28:21,342 GOOD LUCK TO YOU. 1285 01:28:23,045 --> 01:28:26,213 ♪ IF WE SAID GOODBYE ♪ 1286 01:28:30,286 --> 01:28:33,120 ♪ BUT I RECALL ♪ 1287 01:28:34,657 --> 01:28:36,857 ♪ ALL OF THEM NIGHTS ♪ 1288 01:28:36,926 --> 01:28:41,562 ♪ DOWN IN MEXICO ♪ 1289 01:28:41,631 --> 01:28:45,533 ♪ THAT'S ONE PLACE I'LL NEVER GO ♪ 1290 01:28:47,437 --> 01:28:50,805 ♪ IN MY LIFE AGAIN ♪ 1291 01:28:54,477 --> 01:28:56,444 ♪ OH, WAS I ♪ 1292 01:28:57,380 --> 01:28:59,880 ♪ OFF SOMEWHERE ♪ 1293 01:28:59,949 --> 01:29:03,283 ♪ OR MAYBE JUST TOO HIGH ♪ 1294 01:29:07,357 --> 01:29:08,956 ♪ BUT I ♪ 1295 01:29:09,024 --> 01:29:11,892 ♪ CAN'T REMEMBER ♪ 1296 01:29:11,961 --> 01:29:15,663 ♪ IF WE SAID GOODBYE ♪ 1297 01:29:19,535 --> 01:29:21,001 ♪ BUT I ♪ 1298 01:29:21,070 --> 01:29:24,004 ♪ CAN'T REMEMBER ♪ 1299 01:29:24,073 --> 01:29:27,207 ♪ IF WE SAID GOODBYE ♪ 1300 01:29:29,111 --> 01:29:30,511 ♪ GOODBYE ♪ 1301 01:29:31,814 --> 01:29:33,848 ♪ GOODBYE ♪ 1302 01:30:28,070 --> 01:30:29,615 "BRAVO, LEON BARLOW. 1303 01:30:29,639 --> 01:30:32,105 "BACKWARDS WEDDING KNOCKED US ALL OUT. 1304 01:30:32,174 --> 01:30:34,675 "HOW'S IT FEEL NOT GETTING THE STORY BACK? 1305 01:30:34,744 --> 01:30:37,277 "WINTER ISSUE, FRONT AND CENTER. 1306 01:30:37,346 --> 01:30:40,380 "NEED A BIO TO PRINT, SOCIAL SECURITY NUMBER TO PAY. 1307 01:30:40,450 --> 01:30:44,718 "SEND THOSE A.S.A.P. BUT YOU NOW HAVE BIGGER FISH TO FRY. 1308 01:30:44,787 --> 01:30:46,197 "THAT NEW YORK FRIEND OF MINE 1309 01:30:46,221 --> 01:30:47,866 "WANTS TO SEE THE REST OF THE BOOK. 1310 01:30:47,890 --> 01:30:49,301 "IF IT'S ALL GENUINE BARLOW, 1311 01:30:49,325 --> 01:30:51,670 "YOU'RE OUT OF THE SLUSH PILE. ARE YOU READY?" 1312 01:30:51,694 --> 01:30:52,726 AM I READY? 1313 01:30:52,795 --> 01:30:54,795 "CHEERS. BETTI D." 1314 01:31:02,438 --> 01:31:04,738 1315 01:31:04,807 --> 01:31:08,809 ♪ WELL, I STUMBLED IN THE DARKNESS ♪ 1316 01:31:08,878 --> 01:31:11,679 ♪ LOST AND ALONE ♪ 1317 01:31:12,815 --> 01:31:16,383 ♪ THOUGH I SEEN HER GO BEFORE ♪ 1318 01:31:17,386 --> 01:31:20,788 ♪ SHOW THE WAY BACK HOME ♪ 1319 01:31:21,991 --> 01:31:26,159 ♪ IS THERE A LIGHT UP AHEAD? ♪ 1320 01:31:26,228 --> 01:31:29,296 ♪ CAN'T HOLD ON VERY LONG ♪ 1321 01:31:30,666 --> 01:31:32,666 ♪ FORGIVE ME, PRETTY BABY ♪ 1322 01:31:32,735 --> 01:31:35,302 ♪ BUT I ALWAYS TAKE THE LONG WAY HOME ♪ 1323 01:31:41,477 --> 01:31:43,377 IT'S SOMETHING, AIN'T IT? 1324 01:31:44,881 --> 01:31:46,714 GET IN, I'LL TELL YOU ALL ABOUT IT. 1325 01:31:48,384 --> 01:31:49,950 HE'S REALLY OUT OF IT. 1326 01:32:02,632 --> 01:32:06,333 YOU KNOW HOW HARD IT IS TO REPLACE SOMETHING SO OLD AND BEAT-UP? 1327 01:32:06,402 --> 01:32:08,268 YOU WOULD NOT BELIEVE. 1328 01:32:09,639 --> 01:32:11,539 A FEW DETAILS ARE OFF, BUT, 1329 01:32:11,607 --> 01:32:13,752 IT'S CLOSE ENOUGH TO THE ORIGINAL TO BE A MINOR MIRACLE. 1330 01:32:13,776 --> 01:32:15,056 ISN'T IT, HONEY BOY? 1331 01:32:16,378 --> 01:32:19,446 HE WAS SO HYPER ABOUT GOING FOR A DRIVE. 1332 01:32:19,515 --> 01:32:21,515 I HAD TO GIVE HIM AN EXTRA DOSE. 1333 01:32:21,584 --> 01:32:23,183 I MIGHT'VE OVERDONE IT. 1334 01:32:26,722 --> 01:32:29,122 OH, HEY, MY CAR'S BACK THAT WAY. 1335 01:32:31,794 --> 01:32:33,160 SLIDE OVER. 1336 01:32:38,333 --> 01:32:40,701 WHY DON'T YOU TAKE ME WHERE I TELL YOU? 1337 01:32:43,238 --> 01:32:45,183 TRY GETTING US THERE IN ONE PIECE. 1338 01:32:59,221 --> 01:33:02,255 I THOUGHT WE'D TAKE A DRIVE OUT TO THE BOULEVARD OF BROKEN HUMAN HEADS. 1339 01:33:04,560 --> 01:33:06,827 YOU REMEMBER THE FIRST TIME WE COME OUT HERE? 1340 01:33:09,331 --> 01:33:11,364 NO. 1341 01:33:11,433 --> 01:33:15,069 I SWEAR, NOTHING'S REAL TO YOU, EXCEPT WHAT'S IN YOUR HEAD. 1342 01:33:20,977 --> 01:33:22,509 YOU GET RAPED IN JAIL? 1343 01:33:25,347 --> 01:33:28,649 MET A COUPLE OF NICE GUYS, IT NEVER WENT ANYWHERE. 1344 01:33:30,720 --> 01:33:33,320 GUESS IT'S NOT EXACTLY STATE PEN. 1345 01:33:36,258 --> 01:33:37,625 BUT YOU KNOW, 1346 01:33:38,560 --> 01:33:40,193 YOU EVER NOTICE HOW, 1347 01:33:41,931 --> 01:33:43,631 YOU KNOW, THERE HE IS? 1348 01:33:46,168 --> 01:33:50,437 YOU EVER HAVE A JOB HE DIDN'T GET FOR YOU OR WORK RIGHT ALONGSIDE YOU? 1349 01:33:51,573 --> 01:33:54,541 EVEN PULPWOOD AND LUMBERJACKING. 1350 01:33:54,610 --> 01:33:57,577 BET YOU NEVER KNEW HOW MUCH HE HATED THAT. 1351 01:33:57,647 --> 01:34:00,380 IF YOU'D HAVE JUST LET HIM GIVE YOU A MILLION OR 2, 1352 01:34:00,449 --> 01:34:04,084 NEITHER ONE OF YOU WOULD HAVE HAD TO WORK SO HARD. 1353 01:34:04,153 --> 01:34:08,255 COURSE NOW, HE MIGHT NOT EVEN REMEMBER HE'S RICH. 1354 01:34:08,323 --> 01:34:10,824 YOU KNOW, HE'S MISSING WHOLE CHUNKS OF HIS LIFE. 1355 01:34:13,529 --> 01:34:16,096 I KNOW HE REMEMBERS THE WAR, 'CAUSE I QUIZ HIM. 1356 01:34:17,867 --> 01:34:20,300 BUT, YOU KNOW, HE MIGHT NOT REMEMBER OWING HIS LIFE TO YOU. 1357 01:34:20,369 --> 01:34:22,435 NO. NO. 1358 01:34:22,504 --> 01:34:24,004 HE SAVED MY LIFE. 1359 01:34:25,207 --> 01:34:27,340 HALF OF ONE, 6 A DOZEN THE OTHER. 1360 01:34:40,322 --> 01:34:42,856 I DON'T THINK HE'S EVER COMING BACK. 1361 01:34:44,560 --> 01:34:46,660 I MEAN... 1362 01:34:46,729 --> 01:34:48,306 HE'LL PROBABLY BE BETTER THAN HE IS NOW, 1363 01:34:48,330 --> 01:34:51,065 BUT IF HE WAS COMING ALL THE WAY BACK, 1364 01:34:51,133 --> 01:34:53,433 HE'D BE WAY FARTHER ALONG BY NOW. 1365 01:34:57,106 --> 01:35:00,407 IT'S ONLY PEOPLE WHO KNEW HIM BEFORE WILL REMEMBER THAT HE... 1366 01:35:01,443 --> 01:35:03,276 WASN'T ALWAYS LIKE THIS. 1367 01:35:05,514 --> 01:35:07,181 THEN AFTER A WHILE, 1368 01:35:08,517 --> 01:35:10,150 WE WON'T REMEMBER EITHER. 1369 01:35:13,438 --> 01:35:14,438 IF... 1370 01:35:16,192 --> 01:35:18,358 OK, OK, HERE'S THE THING. 1371 01:35:20,262 --> 01:35:22,629 I... I CAN'T ASK NOBODY ELSE. 1372 01:35:22,698 --> 01:35:24,164 IT'S GOT TO BE YOU. 1373 01:35:25,901 --> 01:35:27,500 WHAT I REALLY WANT 1374 01:35:28,704 --> 01:35:33,107 IS FOR THE KIND OF MAN HE WAS TO BE KNOWN. 1375 01:35:33,175 --> 01:35:36,276 WILL YOU TELL THE STORIES? WRITE SOME THINGS, 1376 01:35:36,345 --> 01:35:38,078 SO THAT WE DON'T EVER FORGET. 1377 01:35:44,519 --> 01:35:46,359 FRIENDLY PERSUASION. 1378 01:35:47,156 --> 01:35:48,956 WE SAW HALF THE SHOW. 1379 01:35:51,026 --> 01:35:53,827 IT EVENTUALLY ALL COMES BACK TO YOU, DOESN'T IT? 1380 01:35:55,397 --> 01:35:59,099 ♪ WATER'S JUST SOAKING THROUGH ♪ 1381 01:35:59,168 --> 01:36:03,670 ♪ OFF THE BACK OF A TRAIN ♪ 1382 01:36:03,739 --> 01:36:07,274 ♪ THOUGHT WE'RE HEADED FOR LIGHTENING ♪ 1383 01:36:08,244 --> 01:36:11,478 ♪ HAT FULL OF RAIN ♪ 1384 01:36:12,782 --> 01:36:16,917 ♪ AND I KNOW THAT I SAID ♪ 1385 01:36:16,986 --> 01:36:19,920 ♪ I'D NEVER DO IT AGAIN ♪ 1386 01:36:22,124 --> 01:36:27,227 ♪ I LOVE YOU, PRETTY BABY, BUT I ALWAYS TAKE THE LONG WAY HOME ♪ 1387 01:36:31,917 --> 01:36:34,935 YOU'D BETTER GET UP HERE BEFORE YOU SINK. 1388 01:36:51,220 --> 01:36:53,821 GOD, THIS IS HOW BEAT I AM. 1389 01:36:53,889 --> 01:36:56,329 I WENT OUT TO TAKE THE LAUNDRY IN. 1390 01:36:57,860 --> 01:37:00,260 JUST LAID DOWN HERE. 1391 01:37:00,329 --> 01:37:02,129 I BEEN WATCHING THE STORM. 1392 01:37:05,534 --> 01:37:06,867 DO YOU THINK IT'S OVER? 1393 01:37:10,806 --> 01:37:13,751 YOU KNOW, YOUR BOY, HE WOULDN'T SETTLE FOR A BOOK TONIGHT. 1394 01:37:13,775 --> 01:37:17,477 NO, HE WANTED A REAL STORY. 1395 01:37:17,546 --> 01:37:21,982 I TOLD HIM, "ALAN, YOU'RE GOING TO HAVE TO TELL ME ONE. I'M JUST OUT. 1396 01:37:23,252 --> 01:37:24,584 "MY BRAIN'S..." 1397 01:37:26,956 --> 01:37:29,957 SO HE STARTS RIGHT IN, "ONCE UPON A TIME..." 1398 01:37:32,494 --> 01:37:35,495 AND THE NEXT THING I KNOW, HE'S SHAKING ME. 1399 01:37:35,564 --> 01:37:38,498 HE SAYS, "YOU CAN'T FALL ASLEEP YET. IT'S NOT OVER." 1400 01:37:40,535 --> 01:37:41,935 I OPEN MY EYES. 1401 01:37:44,106 --> 01:37:46,706 THAT COWBOY LAMP. 1402 01:37:46,775 --> 01:37:51,011 THE SHADE'S RIPPED. I'M STARING RIGHT AT THE LIGHT BULB. 1403 01:37:52,281 --> 01:37:53,780 AND IT BLEW. 1404 01:37:55,985 --> 01:37:59,552 USUALLY IT'S WHEN YOU FLIP THE SWITCH, BUT... 1405 01:37:59,621 --> 01:38:02,956 I'D NEVER SEEN ONE JUST GIVE OUT LIKE THAT. 1406 01:38:05,194 --> 01:38:07,995 JUST A TINY LITTLE POP. 1407 01:38:09,698 --> 01:38:12,699 I COULD FEEL IT RIGHT DOWN MY SPINE, LEON. 1408 01:38:13,835 --> 01:38:15,769 INTO MY BONES. 1409 01:38:17,773 --> 01:38:20,073 IT'S LIKE THAT CARTOON LIGHT BULB, YOU KNOW? 1410 01:38:20,142 --> 01:38:24,011 ABOVE YOUR HEAD, ONLY THIS ONE WENT OFF. 1411 01:38:24,880 --> 01:38:26,914 NO IDEA. 1412 01:38:30,452 --> 01:38:32,920 NO IDEA I COULD BE THIS TIRED. 1413 01:38:35,958 --> 01:38:37,791 NO IDEA ABOUT ANYTHING. 1414 01:38:39,461 --> 01:38:44,031 I JUST SAT THERE, AND HE TOLD THE REST OF THE STORY IN THE DARK. 1415 01:38:44,099 --> 01:38:46,433 SOMETHING ABOUT... 1416 01:38:46,501 --> 01:38:49,136 OH, GOD, HE WORKED IT IN JUST THE WAY YOU... 1417 01:38:51,240 --> 01:38:54,107 THE ARMY SHOT OUT THE SUN WITH A BAZOOKA 1418 01:38:54,176 --> 01:38:56,977 OR SOME DAMN THING LIKE THAT. 1419 01:39:00,282 --> 01:39:02,682 JUST GOT UP AND CAME OUT HERE. 1420 01:39:05,587 --> 01:39:07,321 IT MUST BE LATE. 1421 01:39:18,000 --> 01:39:20,233 I'LL LET YOU GO TO BED. 1422 01:39:21,670 --> 01:39:23,110 WHY... 1423 01:39:24,239 --> 01:39:25,772 WHY'D YOU COME HERE? 1424 01:39:35,250 --> 01:39:36,383 SOME... 1425 01:39:36,452 --> 01:39:38,885 SOMETHING HAPPENED TO ME, BUT, UH... 1426 01:39:41,690 --> 01:39:44,291 I FORGOT WHAT IT WAS. 1427 01:39:50,665 --> 01:39:52,165 GOOD NIGHT. 1428 01:40:11,353 --> 01:40:15,322 ♪ I'LL PUT FOOD ON THE TABLE ♪ 1429 01:40:15,391 --> 01:40:19,259 ♪ AND A ROOF OVERHEAD ♪ 1430 01:40:19,328 --> 01:40:22,562 ♪ BUT I'D TRADE IT ALL TOMORROW ♪ 1431 01:40:23,499 --> 01:40:27,967 ♪ FOR THE HIGHWAY INSTEAD ♪ 1432 01:40:28,037 --> 01:40:32,506 ♪ WATCH YOU BACK, THE ASH IS MADE ♪ 1433 01:40:32,574 --> 01:40:35,575 ♪ AND LOVE'S THE ONLY THING I'VE EVER KNOWN ♪ 1434 01:40:36,711 --> 01:40:39,079 ♪ ONE THING'S FOR SURE, PRETTY BABY ♪ 1435 01:40:39,148 --> 01:40:42,615 ♪ I ALWAYS TAKE THE LONG WAY HOME ♪ 1436 01:40:58,367 --> 01:41:01,935 HIS NAME WAS LEON, OR BARLOW, 1437 01:41:02,003 --> 01:41:04,237 OR ANY EPITHET THAT MIGHT APPLY. 1438 01:41:09,778 --> 01:41:13,346 LIKE A LOT OF WORDS, THE NAME DIDN'T MEAN MUCH. 1439 01:41:16,118 --> 01:41:19,219 HE COULDN'T GET ANYONE TO DO ANYTHING HE WANTED. 1440 01:41:20,889 --> 01:41:23,056 BUT AT LEAST HE KNEW WHAT HE WANTED. 1441 01:41:26,895 --> 01:41:31,131 HE REMEMBERED WIND, THE MUSIC IT MADE. 1442 01:41:31,200 --> 01:41:34,334 HE THOUGHT IT MUST SOUND THE SAME IN HIS OWN LUNGS 1443 01:41:34,403 --> 01:41:37,070 RUSHING THROUGH THE DARK CORRIDORS OF THE BODY. 1444 01:41:40,609 --> 01:41:43,443 HIS CURSE WAS REMEMBERING. 1445 01:41:43,512 --> 01:41:45,512 IT WAS ALSO A BLESSING. 1446 01:41:47,916 --> 01:41:49,983 THAT WAS EASY TO FORGET. 1447 01:41:54,823 --> 01:41:56,601 HE WAS SURE THAT WHATEVER IT WAS, 1448 01:41:56,625 --> 01:41:58,492 BACK THERE IN THE DISTANCE, 1449 01:41:58,560 --> 01:42:01,027 IT COULD CHASE ANYONE DOWN IN TIME. 1450 01:42:20,849 --> 01:42:22,749 NO ONE WOULD BE SPARED 1451 01:42:22,817 --> 01:42:24,584 AND FEW SPARED THE GRIEF 1452 01:42:24,653 --> 01:42:26,953 OF LOSING THOSE WHO WOULD GO BEFORE. 1453 01:42:37,732 --> 01:42:39,277 THERE WAS NO BLAME, THEN, 1454 01:42:39,301 --> 01:42:41,468 TO LAY AT THE FEET OF THE LIVING. 1455 01:42:49,911 --> 01:42:52,223 POINT TO YOURSELF, YOU GOT TO POINT TO YOURSELF, 1456 01:42:52,247 --> 01:42:54,492 SO HE KNOWS WHO YOU'RE TALKING ABOUT. 1457 01:42:54,516 --> 01:42:57,016 MONROE, WHY DO YOU CALL HIM BOBBY? 1458 01:42:57,085 --> 01:42:58,885 WHY DOES HE CALL YOU BOBBY? 1459 01:43:01,089 --> 01:43:03,190 I DON'T KNOW, SON. 1460 01:43:10,031 --> 01:43:11,842 THERE WAS ONLY THE OLD STRUGGLE 1461 01:43:11,866 --> 01:43:13,567 TO HOLD ON OR TO LET GO. 1462 01:43:18,473 --> 01:43:20,773 THERE WAS ONLY THE STORY OF THE LOST FAMILY 1463 01:43:20,842 --> 01:43:23,343 RUNNING ALONG IN THE NIGHT STREETS, 1464 01:43:23,412 --> 01:43:25,044 RUNNING FOR HOME. 1465 01:43:27,015 --> 01:43:29,048 WHATEVER THEY WERE RUNNING FROM, 1466 01:43:29,117 --> 01:43:31,117 HE KNEW HE HAD TO SAVE THEM FROM IT 1467 01:43:32,821 --> 01:43:35,121 AND THAT HE WAS THE ONLY ONE WHO COULD. 1468 01:44:13,262 --> 01:44:14,461 THEY WERE RUNNING. 1469 01:44:14,929 --> 01:44:15,995 RUNNING. 1470 01:44:16,064 --> 01:44:17,064 RUNNING. 1471 01:44:18,300 --> 01:44:19,932 THE WIND WAS BLOWING 1472 01:44:20,001 --> 01:44:22,101 AND HE COULD FEEL THE COLD NIGHT AIR. 1473 01:44:26,007 --> 01:44:27,707 HE COULD SEE THE ROAD. 1474 01:44:48,129 --> 01:44:51,964 TO FIND OUT WHERE IT LED, HE HAD ONLY TO GO THERE. 1475 01:44:52,033 --> 01:44:55,001 AND HE RAN AS FAST AS HE COULD, 1476 01:44:56,137 --> 01:44:58,905 NOT KNOWING HOW IT WOULD END, 1477 01:45:02,377 --> 01:45:04,277 KNOWING HE HAD TO KNOW. 1478 01:45:54,479 --> 01:45:56,646 1479 01:45:56,714 --> 01:45:58,698 ♪ MMM ♪ 1480 01:45:58,767 --> 01:46:00,533 ♪ MMM ♪ 1481 01:46:02,203 --> 01:46:04,203 ♪ MMM ♪ 1482 01:46:05,540 --> 01:46:07,807 ♪ MMM ♪ 1483 01:46:07,876 --> 01:46:10,677 ♪ YOU KNOW I LOVE YOU, BABY ♪ 1484 01:46:12,213 --> 01:46:15,448 ♪ MORE THAN THE WHOLE WIDE WORLD ♪ 1485 01:46:16,484 --> 01:46:20,620 ♪ YOU'RE MY WOMAN ♪ 1486 01:46:20,689 --> 01:46:24,891 ♪ YOU KNOW YOU WERE MY PEARL ♪ 1487 01:46:24,960 --> 01:46:29,028 ♪ LET'S GO OUT PAST THE PARTY LIGHTS ♪ 1488 01:46:29,097 --> 01:46:32,465 ♪ WHERE WE CAN FINALLY BE ALONE ♪ 1489 01:46:33,635 --> 01:46:35,735 ♪ COME WITH ME ♪ 1490 01:46:35,804 --> 01:46:38,537 ♪ AND WE CAN TAKE THE LONG WAY HOME ♪ 1491 01:46:38,607 --> 01:46:40,640 ♪ MMM ♪ 1492 01:46:40,709 --> 01:46:42,842 ♪ COME WITH ME, TOGETHER ♪ 1493 01:46:42,911 --> 01:46:45,411 ♪ WE CAN TAKE THE LONG WAY HOME ♪ 1494 01:46:45,480 --> 01:46:47,013 ♪ MMM ♪ 1495 01:46:47,082 --> 01:46:49,649 ♪ COME WITH ME, TOGETHER ♪ 1496 01:46:49,718 --> 01:46:53,419 ♪ WE CAN TAKE THE LONG WAY HOME ♪ 1497 01:47:28,556 --> 01:47:32,925 ♪ THE SKY HOLDS ALL OUR WISHES ♪ 1498 01:47:35,964 --> 01:47:40,133 ♪ THE DISH RAN AWAY WITH THE SPOON ♪ 1499 01:47:42,403 --> 01:47:47,974 ♪ CHIMNEY SMOKE TIES THE ROOFS TO THE SKY ♪ 1500 01:47:48,043 --> 01:47:51,544 ♪ THERE'S A HOLE OVERHEAD ♪ 1501 01:47:51,612 --> 01:47:55,314 ♪ BUT IT'S ONLY THE MOON ♪ 1502 01:47:55,383 --> 01:47:58,918 ♪ WILL THERE EVER BE ♪ 1503 01:47:58,987 --> 01:48:01,554 ♪ A TREE ♪ 1504 01:48:03,324 --> 01:48:06,059 ♪ GROWN FROM THE SEEDS ♪ 1505 01:48:06,127 --> 01:48:08,027 ♪ OF SONG ♪ 1506 01:48:10,231 --> 01:48:13,566 ♪ LIFE IS A PATH ♪ 1507 01:48:13,634 --> 01:48:17,303 ♪ LIT ONLY BY ♪ 1508 01:48:17,371 --> 01:48:21,440 ♪ THE LIGHT OF THOSE ♪ 1509 01:48:21,509 --> 01:48:24,376 ♪ I'VE LOVED ♪ 1510 01:48:25,814 --> 01:48:30,116 ♪ THE LIGHT OF THOSE ♪ 1511 01:48:30,185 --> 01:48:33,686 ♪ I'VE LOVED ♪ 1512 01:49:20,769 --> 01:49:23,469 ♪ LIFE'S A PATH ♪ 1513 01:49:24,239 --> 01:49:26,939 ♪ LIT ONLY BY ♪ 1514 01:49:27,876 --> 01:49:31,844 ♪ THE LIGHT OF THOSE ♪ 1515 01:49:31,913 --> 01:49:34,213 ♪ I'VE LOVED ♪ 1516 01:49:36,017 --> 01:49:40,052 ♪ THE LIGHT OF THOSE ♪ 1517 01:49:40,121 --> 01:49:43,656 ♪ I'VE LOVED ♪ 107864

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.