All language subtitles for Virágvölgy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,840 --> 00:00:54,760 Which words do make sense in the following list ? 2 00:00:55,440 --> 00:00:58,760 Demembrance, ebanescence, 3 00:00:59,320 --> 00:01:02,400 moistend, poison, 4 00:01:03,520 --> 00:01:05,520 conbdenser. 5 00:01:09,320 --> 00:01:10,920 None of those make sense. 6 00:01:11,040 --> 00:01:12,800 - Are you sure ? - Yes. 7 00:01:12,880 --> 00:01:14,880 Thank you ! 8 00:01:18,440 --> 00:01:20,440 What do you do for a living, Laci ? 9 00:01:21,360 --> 00:01:23,640 Furniture... loading. 10 00:01:23,960 --> 00:01:27,600 Great. Relax, don't worry ! 11 00:01:28,000 --> 00:01:30,440 I am gonna tell you about the next test. Ok ? 12 00:01:31,080 --> 00:01:34,280 What do you mean not good ? What is not good ? 13 00:01:34,360 --> 00:01:36,880 What was wrong ? What is wrong ? 14 00:01:37,760 --> 00:01:39,680 I don't know. I wanted to get a better score. 15 00:01:39,800 --> 00:01:41,370 You wanted to get a better... 16 00:01:41,520 --> 00:01:44,320 Do you understand that better doesn't work for us right now ? 17 00:01:44,600 --> 00:01:47,440 We don't need good. We talked about this, right ? 18 00:01:47,680 --> 00:01:49,760 And you understood. 19 00:01:51,000 --> 00:01:54,960 Look ! If this is good... I mean good for us 20 00:01:55,520 --> 00:01:57,360 that makes our life easier so many ways. 21 00:01:57,440 --> 00:02:00,880 For example commuting and accommodation 22 00:02:01,480 --> 00:02:03,640 and in fact it does make a difference for me as well. 23 00:02:03,760 --> 00:02:06,240 It makes everything easier. 24 00:02:06,320 --> 00:02:09,360 Like work wise, we work together, right ? 25 00:02:11,200 --> 00:02:13,200 Look ! 26 00:02:15,480 --> 00:02:17,680 You are like my son to me. 27 00:02:20,600 --> 00:02:22,600 I think... 28 00:02:23,560 --> 00:02:25,960 I think your mom would be proud of us. 29 00:02:26,640 --> 00:02:28,170 Laszlo ? 30 00:02:28,320 --> 00:02:31,400 - Hello ! - Are you his legal guardian ? 31 00:02:31,480 --> 00:02:33,440 - Yes, I am his uncle. - All right. 32 00:02:33,520 --> 00:02:36,240 The doctor has analyzed the test results. 33 00:02:36,320 --> 00:02:38,880 László's score is 53% 34 00:02:39,320 --> 00:02:43,960 which means he is unable to make decisions for himself. 35 00:02:44,080 --> 00:02:47,520 - Okay. - Could you please sign it ? 36 00:02:57,840 --> 00:03:03,160 - Can I do the test again ? - Unfortunately, no. 37 00:03:04,120 --> 00:03:06,920 I wanted to get 70%. 38 00:03:07,120 --> 00:03:10,400 Sure but don't you worry. Your results are good. 39 00:03:11,920 --> 00:03:16,480 - Everyone wants to do better. - Sign it please ! 40 00:03:22,600 --> 00:03:26,520 BLOSSOM VALLEY 41 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 Miss ? Miss ? 42 00:04:02,520 --> 00:04:04,520 Hello ! 43 00:04:04,760 --> 00:04:06,480 Miss, what are you doing in our pool ? 44 00:04:06,560 --> 00:04:08,560 Hello ! 45 00:04:08,960 --> 00:04:12,480 Nothing. I just wanted to play. 46 00:04:13,960 --> 00:04:17,520 Put some clothes on and get out of the pool ! 47 00:04:17,600 --> 00:04:19,600 Do you know her ? 48 00:04:19,800 --> 00:04:22,920 - No. - Okay, coming. 49 00:04:23,040 --> 00:04:24,640 Don't look at her ! 50 00:04:24,760 --> 00:04:26,760 You neither ! 51 00:04:55,280 --> 00:04:57,280 Game over ! 52 00:05:04,040 --> 00:05:06,040 Hi, Gyula ! 53 00:05:06,360 --> 00:05:07,930 Hi, Bianka ! 54 00:05:08,080 --> 00:05:12,400 - Do you have some music ? - Put on some dance music ! 55 00:05:12,600 --> 00:05:14,600 Okay. 56 00:05:18,160 --> 00:05:20,440 I love this. 57 00:06:22,640 --> 00:06:25,240 - Yeah ? - Hi, this is Bianka ! 58 00:06:25,800 --> 00:06:27,800 - Hi ! - Can I come up ? 59 00:06:27,960 --> 00:06:31,960 - No, you can't. Why... ? - I need a few things. 60 00:06:33,720 --> 00:06:36,360 Honey, I'm coming, wait please ! 61 00:06:36,440 --> 00:06:38,800 My phone died. I couldn't call you 62 00:06:38,880 --> 00:06:42,400 but I will be traveling to Italy and would need clothes. 63 00:06:42,760 --> 00:06:46,800 - Can you come back later ? - No, the bus is waiting for me. 64 00:06:48,320 --> 00:06:52,120 - I drop it down. - I am just gonna come up for a second. 65 00:07:56,560 --> 00:07:59,640 Fighter, Fighter, don't... 66 00:08:03,160 --> 00:08:05,050 So delicious. 67 00:08:05,200 --> 00:08:10,440 - Are you sure it is good for him ? - Let her have it. She is so skinny. 68 00:08:12,000 --> 00:08:15,320 - Can I get a ? - Sure. 69 00:08:15,400 --> 00:08:17,400 - No worries. - Thank you ! 70 00:08:24,560 --> 00:08:27,360 How is it going ? How is the tanning salon ? 71 00:08:27,960 --> 00:08:30,120 I watch movies and make phone calls. 72 00:08:30,400 --> 00:08:32,880 - Do your friends visit you ? - Sometimes. 73 00:08:33,680 --> 00:08:38,320 I would come. Do you work alone or who is here ? Is it fun ? 74 00:08:38,400 --> 00:08:41,080 - We have a manicurist as well. - Really ? 75 00:08:41,320 --> 00:08:44,360 Did she do your nails ? Shit, I want those rhinestones too. 76 00:08:44,440 --> 00:08:45,480 Thanks ! 77 00:08:45,560 --> 00:08:47,480 Someone painted my nails when I was asleep, it is awful. 78 00:08:47,560 --> 00:08:49,680 I would like to remove it. Is the manicurist here ? 79 00:08:49,840 --> 00:08:51,840 Yes, you can come in. 80 00:08:52,040 --> 00:08:54,520 She will do your nails and there is a discount. 81 00:08:54,680 --> 00:08:57,000 - Cool, I am in. - All right, come on ! 82 00:08:57,520 --> 00:09:00,800 - Let me finish my. - Sure. 83 00:09:50,320 --> 00:09:55,000 Bandika, shut up ! 84 00:09:57,440 --> 00:10:00,200 Why can't you stay put for a minute ? 85 00:10:02,640 --> 00:10:04,640 Calm down ! 86 00:10:05,920 --> 00:10:08,920 Bandika, come back ! Why don't you obey me ? 87 00:10:10,920 --> 00:10:12,920 Come back right now ! 88 00:11:33,120 --> 00:11:35,120 Hi ! 89 00:11:50,000 --> 00:11:52,160 Hi ! 90 00:12:00,960 --> 00:12:02,960 Would you like some more ? 91 00:12:28,840 --> 00:12:30,840 What is it ? 92 00:12:57,160 --> 00:12:59,160 Zsolt. 93 00:12:59,880 --> 00:13:02,920 Ok ! You are good. 94 00:13:10,120 --> 00:13:13,920 - Get a paternity test done ! - Look at her ! 95 00:13:14,040 --> 00:13:16,280 She looks a lot like you. 96 00:13:21,200 --> 00:13:25,560 Zsolt, I know you have a car, please take us home ! I need to feed her. 97 00:13:25,640 --> 00:13:28,040 We have been waiting here for 30 minutes. She is a baby. 98 00:13:28,120 --> 00:13:30,120 I can't, I am working. 99 00:13:30,360 --> 00:13:33,200 Just give me a ride and you can come back ! 100 00:13:45,320 --> 00:13:47,520 I am not leaving ! 101 00:14:17,600 --> 00:14:19,250 - Hello ! - Hi ! 102 00:14:19,400 --> 00:14:20,960 - Good afternoon ! - Hi ! Where is Marko ? 103 00:14:21,040 --> 00:14:22,770 Back there ! 104 00:14:22,920 --> 00:14:24,920 Marko ! 105 00:14:46,320 --> 00:14:49,960 Is there a room where I can change her diaper ? 106 00:14:53,640 --> 00:14:56,040 How much should we pull it up ? 107 00:15:02,480 --> 00:15:04,840 I'm not good at this. Nobody helps me. 108 00:15:06,840 --> 00:15:08,840 What happened ? 109 00:15:10,000 --> 00:15:15,120 I have no place to go. I live on the streets. 110 00:15:15,920 --> 00:15:17,920 - Are you serious ? - Yes. 111 00:15:19,640 --> 00:15:21,490 So what are you going to do ? 112 00:15:21,640 --> 00:15:24,120 I don't know. To live on streets. 113 00:15:25,880 --> 00:15:27,880 Can you help us ? 114 00:15:45,320 --> 00:15:50,440 - Can we stay for a while ? - If she is your child... you can. 115 00:15:55,240 --> 00:15:57,240 This is our room. 116 00:15:58,040 --> 00:16:00,040 Just leave the stroller there ! 117 00:16:04,080 --> 00:16:05,730 She is my girlfriend. 118 00:16:05,880 --> 00:16:07,650 - Hello ! - Bianka. 119 00:16:07,800 --> 00:16:09,800 - Gyuri. - Nice to meet you ! 120 00:16:10,880 --> 00:16:12,880 Oh, Laci ! 121 00:16:14,400 --> 00:16:17,640 - You have a common baby ? - Yeah. 122 00:16:18,880 --> 00:16:21,160 - Can I see the baby ? - Sure. 123 00:16:26,560 --> 00:16:29,560 Wow, so beautiful. 124 00:16:32,680 --> 00:16:34,880 - Boy or girl ? - Girl. 125 00:16:35,520 --> 00:16:37,960 Look at her ! She is a beauty ! 126 00:16:39,800 --> 00:16:43,520 Congratulations ! You have a beautiful baby. 127 00:16:44,640 --> 00:16:46,640 Do your parents know about this ? 128 00:16:51,040 --> 00:16:54,920 Look, if you bring a baby here, 129 00:16:55,640 --> 00:16:57,800 that means you have nowhere to go. 130 00:16:57,960 --> 00:17:02,360 Parents-in-law, relatives, brother, sister, brother-in-law ? 131 00:17:03,960 --> 00:17:06,920 We don't have anywhere to go right now but won't stay long. 132 00:17:07,000 --> 00:17:09,840 Just until we figure out something. 133 00:17:10,520 --> 00:17:16,440 Listen, we will make it work. Just need a screen to separate the room. 134 00:17:16,520 --> 00:17:20,480 Like a curtain or something and you can be together. 135 00:17:20,880 --> 00:17:24,560 But let me know if you guys 136 00:17:25,360 --> 00:17:29,000 need privacy then I will just take a walk. 137 00:17:44,760 --> 00:17:46,760 Oh, Laci ! 138 00:17:47,760 --> 00:17:50,840 Unfortunately the company policy 139 00:17:51,040 --> 00:17:55,320 forbids to have a minor in this work dormitory. 140 00:18:02,880 --> 00:18:09,120 All I can do to let you stay one night. 141 00:18:10,080 --> 00:18:12,080 Only one night. 142 00:18:12,520 --> 00:18:16,440 And only because I understand your problem. 143 00:18:16,720 --> 00:18:19,960 I have children and know how it is 144 00:18:20,600 --> 00:18:25,720 and I really want to help you but can't do more. 145 00:18:26,480 --> 00:18:31,320 I believe your legal guardian is your uncle 146 00:18:32,240 --> 00:18:37,120 and it is a huge responsibility. 147 00:18:37,800 --> 00:18:39,920 Have you thought this situation through ? 148 00:18:41,800 --> 00:18:43,800 Yes. 149 00:18:44,000 --> 00:18:48,200 In that case 150 00:18:48,640 --> 00:18:52,280 I will give you the phone number of a shelter for young mothers. 151 00:18:53,400 --> 00:18:55,400 Hi, baby ! 152 00:18:56,280 --> 00:18:58,280 It's Bianka. 153 00:18:59,200 --> 00:19:03,120 Yes I know but 154 00:19:03,200 --> 00:19:08,680 I was busy doing stuff, and wasn't around but I am back. 155 00:19:08,880 --> 00:19:11,600 Are you working where you normally do ? 156 00:19:14,080 --> 00:19:18,280 Don't hang up ! Can I come see you ? 157 00:19:19,360 --> 00:19:23,040 I just wanna see you, 158 00:19:23,120 --> 00:19:26,760 maybe stay for a couple of days. 159 00:19:27,080 --> 00:19:29,080 At least today. 160 00:19:30,640 --> 00:19:33,680 Who is your girlfriend ? 161 00:19:34,920 --> 00:19:36,920 Hello ? 162 00:19:37,480 --> 00:19:39,480 Hey ! 163 00:19:45,840 --> 00:19:47,840 Come on ! 164 00:19:48,720 --> 00:19:50,650 Laura ! 165 00:19:50,800 --> 00:19:52,800 Do you like it ? 166 00:20:17,080 --> 00:20:19,080 There is a problem. 167 00:20:19,840 --> 00:20:21,570 What ? 168 00:20:21,720 --> 00:20:26,120 Someone told me that you should go to a shelter. 169 00:20:26,840 --> 00:20:28,960 What is a shelter ? 170 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 She recommended. 171 00:20:38,360 --> 00:20:40,400 Didn't she tell what it is about ? 172 00:20:41,200 --> 00:20:43,200 Gyuri ! 173 00:20:43,920 --> 00:20:45,920 Gyuri ! 174 00:20:46,080 --> 00:20:47,160 Tell me ! 175 00:20:47,240 --> 00:20:50,120 Gyuri, what is a place for children or shelter for mothers look like ? 176 00:20:50,200 --> 00:20:51,440 What is it, Laci ? 177 00:20:51,560 --> 00:20:54,880 - Shelter for mothers. - What is that ? A hospital ? 178 00:20:55,600 --> 00:21:00,600 Why do I need to go there ? He wants to send me away. 179 00:21:00,800 --> 00:21:02,800 Where did you get this ? 180 00:21:04,040 --> 00:21:06,040 A lady recommended. 181 00:21:06,360 --> 00:21:09,640 What is wrong with this place ? Do you want to send her to a shelter ? 182 00:21:09,720 --> 00:21:12,920 Do you have any idea how bad that place it is ? 183 00:21:15,040 --> 00:21:17,760 You go to a shelter like that... 184 00:21:18,600 --> 00:21:22,240 You will be surrounded by coyotes. 185 00:21:23,000 --> 00:21:25,320 Why do you think am I here ? 186 00:21:25,720 --> 00:21:28,480 Because my family is separated as well. 187 00:21:29,040 --> 00:21:31,560 We had been to those shelters too. 188 00:21:31,880 --> 00:21:36,840 Once my woman was walking on the hallway all night long with her baby, 189 00:21:37,280 --> 00:21:38,760 our daughter, Rebeka. 190 00:21:38,840 --> 00:21:42,720 She couldn't sleep because other kids were screaming. 191 00:21:42,800 --> 00:21:46,120 Other mothers did not care about their babies. 192 00:21:46,280 --> 00:21:50,000 The mothers went out. They didn't care. 193 00:21:50,600 --> 00:21:52,760 Those women will convince you 194 00:21:52,960 --> 00:21:58,000 to go out and get a rich guy. 195 00:21:58,240 --> 00:22:00,400 Do you understand ? I don't want to say it. 196 00:22:01,280 --> 00:22:04,080 Good looking mothers are popular. 197 00:22:06,640 --> 00:22:08,610 Well, Laci ? 198 00:22:08,760 --> 00:22:12,960 Such is life. 199 00:22:13,480 --> 00:22:16,240 No way I go a place like this. 200 00:22:17,320 --> 00:22:19,320 Figure something out ! 201 00:22:21,320 --> 00:22:23,320 I will find out something. 202 00:22:33,840 --> 00:22:35,840 Your tiny feet... 203 00:22:39,760 --> 00:22:41,760 Come on ! 204 00:22:43,400 --> 00:22:45,400 Hi ! 205 00:22:54,920 --> 00:22:58,120 Relax ! 206 00:22:59,160 --> 00:23:01,160 Almost there. 207 00:23:04,720 --> 00:23:08,240 - Laci, I am gonna take a shower, ok ? - Sure. 208 00:23:46,600 --> 00:23:49,640 Forga, mix, 209 00:23:50,760 --> 00:23:53,640 sward, loght. 210 00:24:20,440 --> 00:24:22,960 - Can we talk ? - What's wrong ? 211 00:24:23,080 --> 00:24:24,570 I have a child. 212 00:24:24,720 --> 00:24:26,720 Don't joke with me ! 213 00:24:27,320 --> 00:24:29,320 Why didn't you tell me ? 214 00:24:30,240 --> 00:24:32,240 Did you let her keep the baby ? 215 00:24:32,440 --> 00:24:34,440 - Just found out. - Who is the girl ? 216 00:24:36,480 --> 00:24:38,250 Fucking good. 217 00:24:38,400 --> 00:24:40,400 What are you gonna do now ? 218 00:24:40,600 --> 00:24:42,450 Can I borrow money for rent ? 219 00:24:42,600 --> 00:24:46,040 I can't believe it this story. 220 00:24:47,720 --> 00:24:50,600 Ok, come here with the girl this afternoon 221 00:24:50,920 --> 00:24:53,120 and I will tell her what happens. 222 00:25:04,200 --> 00:25:06,200 Hi, Laci ! 223 00:25:06,360 --> 00:25:08,400 So she is the lady you were talking about. 224 00:25:08,880 --> 00:25:11,000 - I am Robi. - Bianka. 225 00:25:11,400 --> 00:25:13,400 Yeah. 226 00:25:13,920 --> 00:25:15,920 Come on in ! 227 00:25:16,960 --> 00:25:19,440 Close it please ! 228 00:25:21,560 --> 00:25:23,560 Okay, well. 229 00:25:25,160 --> 00:25:27,160 Did you put him to sleep ? 230 00:25:29,400 --> 00:25:33,160 Let's not go in the house because the baby is sleeping but we can stay here. 231 00:25:33,240 --> 00:25:35,080 I am gonna leave her here to sleep. 232 00:25:35,160 --> 00:25:37,440 The dog won't bother her. Come on ! 233 00:25:38,280 --> 00:25:40,680 - May I ? - This is your home, isn't it ? 234 00:25:41,920 --> 00:25:44,200 We use this trailer for vacation. 235 00:25:44,440 --> 00:25:48,480 Explain the situation ! Where did you guys meet ? 236 00:25:49,520 --> 00:25:51,170 Tell me something ! 237 00:25:51,320 --> 00:25:55,040 We were at a party and then some of us went to Laci's place. 238 00:25:55,200 --> 00:25:57,320 - To the work dormitory ? - Yes. 239 00:25:57,840 --> 00:26:01,240 Did you take Bianka to the dormitory ? Congrats ! What were you thinking ? 240 00:26:03,040 --> 00:26:06,520 Is this child yours at all ? Do we know ? 241 00:26:07,040 --> 00:26:10,560 Okay, so what is the plan ? 242 00:26:12,040 --> 00:26:14,040 What is your plan ? 243 00:26:14,880 --> 00:26:18,120 - What do you do ? - I am looking for a job. 244 00:26:18,360 --> 00:26:21,240 - I am sorry, what ? - I am looking for a job. 245 00:26:22,120 --> 00:26:24,120 Does that pay good ? 246 00:26:26,840 --> 00:26:30,920 Did you look around and see what is going on here ? 247 00:26:32,880 --> 00:26:34,880 Do you know how we got this ? 248 00:26:36,240 --> 00:26:38,240 We worked for it, honey. 249 00:26:38,800 --> 00:26:42,560 Work that we have been doing with Laci for a long time. 250 00:26:44,560 --> 00:26:49,680 Laci is a big part of it and I really need him. 251 00:26:49,880 --> 00:26:53,880 He is one of my best workers. Am I right ? I am, believe me. 252 00:26:57,080 --> 00:26:59,680 This is a job that you have to do immediately 253 00:27:00,000 --> 00:27:02,200 when it is requested, not later. 24/7. 254 00:27:02,360 --> 00:27:04,400 They call and off we go. 255 00:27:06,560 --> 00:27:13,280 I don't understand what your plan is and what I could do to help. 256 00:27:13,360 --> 00:27:16,320 Kitty, come in ! 257 00:27:16,840 --> 00:27:18,840 That's me. 258 00:27:21,080 --> 00:27:24,800 So Laci won't be doing this with you. 259 00:27:30,120 --> 00:27:33,040 There is cola in the fridge, take some ! 260 00:27:38,120 --> 00:27:40,120 He is a prick. 261 00:28:01,640 --> 00:28:03,640 Cool place. 262 00:29:09,480 --> 00:29:13,480 Laci, what's the matter ? You look so anxious. 263 00:29:15,040 --> 00:29:19,040 You have not danced with your woman. 264 00:29:24,160 --> 00:29:26,160 You are stressed. 265 00:29:28,360 --> 00:29:30,360 Are you jealous ? 266 00:29:32,040 --> 00:29:34,040 You are jealous, right ? 267 00:29:53,280 --> 00:29:55,050 Hi, Karesz ! 268 00:29:55,200 --> 00:29:57,400 Oh, Gyuri, hello ! What's up ? 269 00:29:57,480 --> 00:30:00,240 Listen ! As we have discussed... Meet the guy. 270 00:30:00,840 --> 00:30:02,130 Can you drive ? 271 00:30:02,280 --> 00:30:05,080 - Not really. - That's not good. 272 00:30:05,840 --> 00:30:07,880 I guess you don't have a driver's license. 273 00:30:09,400 --> 00:30:12,720 Fuck ! You have no money. 274 00:30:14,960 --> 00:30:16,960 All right. 275 00:30:19,800 --> 00:30:21,800 Are you sure he is able to do this ? 276 00:30:22,120 --> 00:30:24,120 Sure he can do it. 277 00:30:28,760 --> 00:30:32,600 Look, Laci, you have to understand something. 278 00:30:33,360 --> 00:30:36,240 I am only doing this because of the kid. 279 00:30:37,800 --> 00:30:39,800 Three hundred thousand, ok ? 280 00:30:40,200 --> 00:30:41,400 I don't have that much. 281 00:30:41,480 --> 00:30:44,240 That's fine. You will get a loan. We will do the paperwork. 282 00:30:44,320 --> 00:30:47,080 Give me your phone so they can't track you down. 283 00:31:12,960 --> 00:31:14,960 This is it. 284 00:31:45,480 --> 00:31:47,480 Come on ! 285 00:31:49,800 --> 00:31:52,640 What the hell is going on ? 286 00:31:53,400 --> 00:31:55,400 Watch out, Laci ! 287 00:31:57,200 --> 00:31:59,240 Fuck, it is standing on pedestals. 288 00:32:47,200 --> 00:32:48,640 Bianka. 289 00:32:48,720 --> 00:32:50,840 - What's up, Laci ? - Look ! 290 00:32:53,640 --> 00:32:55,330 What ? 291 00:32:55,480 --> 00:32:59,160 Did you seriously get it ? 292 00:33:03,000 --> 00:33:05,000 Really ? 293 00:33:06,240 --> 00:33:08,240 Oh my god ! Awesome ! 294 00:33:40,640 --> 00:33:42,880 All right. 295 00:33:43,360 --> 00:33:46,320 Laci, are you happy ? 296 00:33:46,400 --> 00:33:48,720 - Yes. - All good ? Is it ok like this ? 297 00:33:49,000 --> 00:33:51,000 - Sure. - Okay. 298 00:33:51,400 --> 00:33:53,920 Don't forget, dress up nicely tomorrow ! 299 00:33:54,480 --> 00:33:56,480 Okay, bye ! 300 00:33:56,720 --> 00:33:59,000 Bye, have a good night ! 301 00:34:01,160 --> 00:34:04,360 - It only has rubber bullets. - Wow, so heavy. 302 00:34:07,400 --> 00:34:10,400 You cock the gun, 303 00:34:13,160 --> 00:34:15,160 aim 304 00:34:17,800 --> 00:34:19,800 and pull the trigger. 305 00:34:24,560 --> 00:34:26,800 What are you doing ? 306 00:35:11,440 --> 00:35:13,440 What are you doing tomorrow ? 307 00:35:14,160 --> 00:35:16,160 We have some business to do. 308 00:35:21,640 --> 00:35:23,920 We will be waiting for you to come home. 309 00:35:29,120 --> 00:35:31,920 I will cook something. 310 00:35:33,160 --> 00:35:35,160 Okay. 311 00:35:39,360 --> 00:35:41,920 I will do laundry, 312 00:35:44,080 --> 00:35:47,560 clean, 313 00:35:48,400 --> 00:35:50,760 raise the kid. 314 00:35:52,600 --> 00:35:54,640 You will work 315 00:35:56,040 --> 00:35:58,360 and when we have money 316 00:35:59,200 --> 00:36:02,800 we can go to places with the trailer. 317 00:36:18,600 --> 00:36:20,600 Laci... 318 00:36:21,640 --> 00:36:26,880 Let's catch it, go behind me ! Wait for me there. Be quiet ! 319 00:37:25,040 --> 00:37:27,040 Wring her neck ! 320 00:37:30,520 --> 00:37:33,960 Come on ! Are you not able to do that or scared ? 321 00:37:34,760 --> 00:37:37,040 Take it and wring her neck ! 322 00:37:43,200 --> 00:37:45,200 Okay... 323 00:37:46,560 --> 00:37:48,720 Let's name her ! 324 00:37:52,080 --> 00:37:54,080 Dragon. 325 00:37:54,600 --> 00:37:56,600 Hello ! 326 00:37:58,000 --> 00:38:00,000 Cute ! 327 00:38:19,480 --> 00:38:21,480 Hi ! 328 00:38:22,800 --> 00:38:24,800 Now you are free. 329 00:38:30,880 --> 00:38:32,880 Give me a wiper ! 330 00:38:33,120 --> 00:38:35,120 Nice load ! 331 00:38:35,640 --> 00:38:37,760 - Can you take it out ? - Sure. 332 00:38:40,920 --> 00:38:43,400 - She has pushed one more. - What had she eaten ? 333 00:38:45,800 --> 00:38:47,840 - Wait ! - Done. 334 00:38:51,560 --> 00:38:53,560 You can put it up. 335 00:38:55,880 --> 00:38:58,600 Calm down. You are clean now. 336 00:38:59,080 --> 00:39:01,080 Hello ! 337 00:39:06,240 --> 00:39:08,240 Done. 338 00:39:22,640 --> 00:39:24,640 Let me see ! 339 00:39:25,120 --> 00:39:27,120 Wait I'll do it. 340 00:39:35,760 --> 00:39:37,760 Go. 341 00:39:38,800 --> 00:39:40,800 We will be here. 342 00:39:41,280 --> 00:39:43,280 Come home soon ! 343 00:39:49,960 --> 00:39:54,720 Mr. Reti, could you please give me your ID 344 00:39:55,600 --> 00:39:57,960 for a second ? 345 00:39:59,640 --> 00:40:01,640 Thank you ! 346 00:40:06,800 --> 00:40:11,160 - What do you do for a living ? - Furniture loading. 347 00:40:17,360 --> 00:40:22,840 Mr. Réti, kindly please 348 00:40:23,520 --> 00:40:28,280 provide the missing required documents 349 00:40:28,680 --> 00:40:31,360 for your loan application. 350 00:40:31,880 --> 00:40:33,880 Thank you ! Good bye ! 351 00:40:34,120 --> 00:40:36,120 What's up, Laci ? 352 00:40:36,280 --> 00:40:39,960 They said there are missing documents. 353 00:40:40,320 --> 00:40:42,320 What is missing ? 354 00:40:42,920 --> 00:40:45,120 I don't know what is missing. 355 00:40:45,520 --> 00:40:48,040 Okay, give it to me ! Let me take a look ! 356 00:40:49,560 --> 00:40:51,560 What is missing ? 357 00:40:55,080 --> 00:40:57,720 Look, are you currently under legal guardianship ? 358 00:41:00,440 --> 00:41:02,440 Do you have a legal guardian, Laca ? 359 00:41:03,320 --> 00:41:05,160 He has a legal guardian. I can't believe this. 360 00:41:05,280 --> 00:41:08,360 Can you fucking believe this, Zoli ? He has a legal guardian. 361 00:41:08,440 --> 00:41:11,320 Why didn't you tell me this ? 362 00:41:11,760 --> 00:41:13,600 Are you kidding me ? 363 00:41:13,720 --> 00:41:17,240 We are fucked. Big time. 364 00:41:17,320 --> 00:41:19,880 You understand that you owe me 300,000 forint ? 365 00:41:20,080 --> 00:41:23,000 Should I force him to work off his debts ? 366 00:41:23,080 --> 00:41:25,080 - Yes. - What ? 367 00:41:25,320 --> 00:41:27,320 Yes. 368 00:41:41,240 --> 00:41:43,880 Laura. Relax ! 369 00:42:20,800 --> 00:42:24,000 The boss sent this to you, your new phone. 370 00:42:55,000 --> 00:42:56,970 Hello ! 371 00:42:57,120 --> 00:43:00,560 You will continue working on that part like yesterday. 372 00:43:00,640 --> 00:43:03,600 Hi there ! Come with me, please ! 373 00:43:11,200 --> 00:43:13,360 I show your work site. 374 00:43:14,800 --> 00:43:16,800 We are going down here. 375 00:43:19,800 --> 00:43:21,770 This is it. 376 00:43:21,920 --> 00:43:23,920 I'll show you what to do. 377 00:43:24,400 --> 00:43:28,840 Take a brush, dip it in this shit and paint the window. 378 00:43:29,600 --> 00:43:35,440 Then use this tool to get rid of the painting. Understood ? 379 00:43:35,800 --> 00:43:37,800 Yes, sure. 380 00:45:08,800 --> 00:45:11,280 Outgoing calls are not allowed. 381 00:46:30,360 --> 00:46:32,360 - Have you had breakfast yet ? - No. 382 00:46:32,920 --> 00:46:34,800 Would you like some ? 383 00:46:34,880 --> 00:46:37,400 Have some, please ! 384 00:46:45,000 --> 00:46:48,200 Do you know what you will be doing ? 385 00:46:48,360 --> 00:46:52,640 Lay the fundation. You will work with me. 386 00:46:57,360 --> 00:47:00,840 We can speak with the boss. 387 00:47:02,560 --> 00:47:04,560 You can work with me. 388 00:47:04,840 --> 00:47:09,600 It is a good place. The boss is nice. He is reasonable. 389 00:47:10,080 --> 00:47:15,280 All you have to do is finish the job and you will be fine. 390 00:47:15,360 --> 00:47:17,360 Come on ! 391 00:47:18,200 --> 00:47:19,650 - Where is your stuff ? - I didn't bring anything. 392 00:47:19,800 --> 00:47:21,010 What ? 393 00:47:21,160 --> 00:47:23,720 Anyway, come on ! I'll show your place. 394 00:47:24,760 --> 00:47:26,760 You will be staying here for a few weeks. 395 00:47:27,840 --> 00:47:30,680 - Here ? - Do you have a problem ? 396 00:47:39,720 --> 00:47:40,730 That's your bed. 397 00:47:40,880 --> 00:47:41,960 Can I call someone ? 398 00:47:42,040 --> 00:47:45,000 - Who do you want to call ? - They are expecting me home. 399 00:47:45,320 --> 00:47:47,320 So ? 400 00:49:16,280 --> 00:49:19,280 - Where were you ? - Working. 401 00:49:38,400 --> 00:49:40,400 Who are those people ? 402 00:49:40,720 --> 00:49:42,720 I owe them money. 403 00:49:44,200 --> 00:49:47,080 Hi, Laci ! 404 00:49:47,680 --> 00:49:49,680 It is me, Karesz. 405 00:49:52,000 --> 00:49:54,000 All right, Laci. 406 00:49:54,480 --> 00:49:55,520 You know, what ? 407 00:49:55,600 --> 00:50:01,520 Grab your shit and get the fuck out of my trailer ! 408 00:50:04,400 --> 00:50:09,200 Laci, open the door ! You owe me 300,000 forint. 409 00:51:30,640 --> 00:51:36,440 We got dropped off. Coming from countryside. 410 00:51:37,080 --> 00:51:38,530 - Yes ? - Yes. 411 00:51:38,680 --> 00:51:39,680 With a trailer ? 412 00:51:39,800 --> 00:51:43,920 We are circus artists. He is my brother. 413 00:51:44,080 --> 00:51:45,330 - Your brother ? - Yes, Laci. 414 00:51:45,480 --> 00:51:47,480 He is in bad shape. 415 00:51:47,920 --> 00:51:51,680 - Yeah, he fell. - From where ? 416 00:51:52,480 --> 00:51:59,280 We climb a lot and do tricks in the air and he fell off the trapeze. 417 00:51:59,400 --> 00:52:04,000 - Is the baby yours ? - No, he is my brother. 418 00:52:04,080 --> 00:52:08,280 The baby belongs to another pair in the circus. 419 00:52:08,440 --> 00:52:11,360 They hooked up and ended up having a baby. 420 00:52:11,440 --> 00:52:12,920 How did you get her ? 421 00:52:13,000 --> 00:52:17,040 I'm taking care of her until the rest of the team needs to perform. 422 00:52:17,760 --> 00:52:20,840 She is with us now. We are having our resting session. 423 00:52:20,920 --> 00:52:23,520 Is it okay that we are going kinda slow with the trailer ? 424 00:52:23,600 --> 00:52:27,120 - I can't go faster. - Sure. Let them sleep. 425 00:52:27,280 --> 00:52:29,400 Let them sleep... Okay. 426 00:52:30,120 --> 00:52:33,520 - I will take you to a camp. - That's great. 427 00:52:33,600 --> 00:52:35,760 Do you have money for the camp ? 428 00:52:36,240 --> 00:52:40,000 - Yes. - Okay and I keep going. 429 00:52:40,280 --> 00:52:42,280 - Where ? - Where ? 430 00:52:42,560 --> 00:52:44,760 I will go home and take care of my bees. 431 00:52:45,640 --> 00:52:50,440 - What bees ? - I am a beekeeper. 432 00:52:50,520 --> 00:52:54,240 - What kind of bees do you have ? - The pretty kind. 433 00:52:54,320 --> 00:52:57,080 So many pretty girls. 434 00:52:57,400 --> 00:53:02,040 - How many bees do you have ? - How many ? A lot. 435 00:53:02,360 --> 00:53:06,960 I don't know how many exactly. 800 die every day 436 00:53:07,800 --> 00:53:12,200 and 800 born. It's like real life. 437 00:53:13,760 --> 00:53:17,400 Born, die but with them it happens every day. 438 00:53:37,400 --> 00:53:40,360 Laci, look ! 439 00:53:42,000 --> 00:53:44,000 I think there is someone. 440 00:53:46,440 --> 00:53:50,000 - Can you see it ? - Yes, I see. 441 00:53:51,480 --> 00:53:53,800 Do you think he is looking for us ? 442 00:53:55,080 --> 00:53:57,080 I don't know. 443 00:54:01,880 --> 00:54:03,880 She is asleep. 444 00:54:05,320 --> 00:54:07,480 Look how nice she is sleeping. 445 00:54:09,120 --> 00:54:11,640 Look, Laci ! Go to sleep ! 446 00:54:20,560 --> 00:54:25,400 - Maybe they are looking for us. - No we are coming from a long way. 447 00:54:29,320 --> 00:54:34,280 We should have given him the money. 448 00:54:34,960 --> 00:54:38,640 You don't need to give money to those idiots ! 449 00:54:38,720 --> 00:54:40,720 You don't owe them. 450 00:54:43,600 --> 00:54:47,720 We will get money and get the hell out of here. 451 00:54:48,360 --> 00:54:50,680 - We figure it out. - Ok. 452 00:54:51,560 --> 00:54:53,560 We figure it out. 453 00:56:14,840 --> 00:56:18,000 Laci ? What's up ? 454 00:56:19,360 --> 00:56:21,360 I just woke up. 455 00:56:25,680 --> 00:56:27,680 What are you looking at ? 456 00:56:32,800 --> 00:56:34,800 Is it good ? 457 00:56:35,560 --> 00:56:38,720 - Does it look nice ? - Yes it does. 458 00:56:39,240 --> 00:56:41,520 I think it was Robi's. 459 00:57:04,640 --> 00:57:06,640 This is what we have. 460 00:57:10,320 --> 00:57:12,320 Not much. 461 00:59:36,040 --> 00:59:38,040 Cool place. 462 00:59:39,400 --> 00:59:41,400 Who are you ? 463 00:59:41,840 --> 00:59:44,880 Can you lift me to the town ? 464 00:59:48,080 --> 00:59:51,280 I have no time. No time for that. 465 00:59:51,360 --> 00:59:53,360 Why not ? 466 00:59:54,480 --> 00:59:56,480 I have no time. 467 00:59:57,360 --> 01:00:00,400 I should go to the town, and I would bring my chicken as well. 468 01:00:02,920 --> 01:00:04,920 I can't bring you today. 469 01:00:11,200 --> 01:00:13,440 Let's go boating at least. 470 01:00:19,360 --> 01:00:21,360 We are here... 471 01:00:24,200 --> 01:00:26,200 at the camp. 472 01:00:28,880 --> 01:00:30,880 It is nice today. 473 01:00:34,320 --> 01:00:36,360 The birds are singing, 474 01:00:37,280 --> 01:00:39,280 a little breeze 475 01:00:40,120 --> 01:00:42,120 and sunshine. 476 01:00:46,520 --> 01:00:50,000 Yes it is a very nice day. 477 01:00:55,480 --> 01:01:00,320 Those people there are guests too. 478 01:01:01,920 --> 01:01:03,920 Like us. 479 01:01:08,520 --> 01:01:11,520 They are in a boat in the middle of the lake. 480 01:01:39,920 --> 01:01:41,920 Ladies and Gentlemen ! 481 01:01:42,000 --> 01:01:45,480 I would like to introduce you two singers, Bianka and Laci. 482 01:01:45,560 --> 01:01:50,160 Laci and Bianka. The next song they will perform is a beautiful 483 01:01:50,360 --> 01:01:52,160 but sad song. 484 01:01:52,240 --> 01:01:55,360 -Are you ready ? - Yes. 485 01:01:55,440 --> 01:01:57,440 Let's do it. 486 01:01:58,680 --> 01:02:05,320 They will sing this song to Laura. 487 01:02:12,880 --> 01:02:16,080 In the morning, when I looked out and saw 488 01:02:16,280 --> 01:02:19,840 But unfortunately I was blinded by the sun. 489 01:02:20,120 --> 01:02:23,320 In the morning, when I looked out and saw 490 01:02:23,560 --> 01:02:26,920 But unfortunately I was blinded by the sun. 491 01:02:27,280 --> 01:02:30,720 I saw the birds flying in the sky 492 01:02:30,920 --> 01:02:34,120 Unfortunately blinded by the sun 493 01:02:34,440 --> 01:02:37,800 I saw the people walking on the field 494 01:02:37,880 --> 01:02:41,440 Unfortunately blinded by the sun 495 01:02:42,000 --> 01:02:45,240 The old afro teaches "Everything's alright" 496 01:02:45,320 --> 01:02:48,720 The old afro teaches "Everything's alright" 497 01:02:48,800 --> 01:02:52,440 The old afro teaches "Everything's alright" 498 01:02:52,520 --> 01:02:59,320 I'm only humming that it's good good good good good good so good for me 499 01:03:01,480 --> 01:03:06,840 That it's good good good good for me 500 01:03:06,920 --> 01:03:09,360 Good for me. 501 01:03:25,040 --> 01:03:28,120 They say that I should live positively 502 01:03:28,320 --> 01:03:31,680 But there's nothing vibrating in me 503 01:03:32,080 --> 01:03:35,320 They say that I should live positively 504 01:03:35,520 --> 01:03:39,400 But there's nothing vibrating in me 505 01:03:39,480 --> 01:03:42,600 I missed my plane, I'm not going 506 01:03:42,840 --> 01:03:45,960 I'm not going home now 507 01:03:46,240 --> 01:03:49,480 I missed my plane, I'm not going 508 01:03:50,000 --> 01:03:56,800 I'm only humming that it's good good good good good good so good for me 509 01:03:59,040 --> 01:04:04,280 That it's good good good good for me 510 01:04:16,000 --> 01:04:18,920 It's ok, I am here. 511 01:04:20,480 --> 01:04:22,480 Laura. 512 01:04:27,040 --> 01:04:29,040 I am here. 513 01:04:41,160 --> 01:04:43,400 It is okay. 514 01:04:44,240 --> 01:04:48,360 Laci ! She won't stop. I don't know what is wrong. 515 01:04:50,000 --> 01:04:53,120 You can calm her. Please ! 516 01:04:58,360 --> 01:05:00,360 Calm her. 517 01:05:16,080 --> 01:05:18,080 Sorry ! 518 01:05:22,040 --> 01:05:24,040 Good evening ! 519 01:05:39,520 --> 01:05:41,520 Do you have documentations of her vaccinations ? 520 01:05:43,080 --> 01:05:47,000 - I don't have it with me. - Where did she get this shot ? 521 01:05:47,080 --> 01:05:48,610 In Budapest. 522 01:05:48,760 --> 01:05:50,650 But where ? 523 01:05:50,800 --> 01:05:54,560 It looks very red that is why I am asking. 524 01:05:54,640 --> 01:05:58,240 Somewhere in the 6th district but I don't remember exactly. 525 01:05:58,600 --> 01:06:00,600 There is nothing wrong with her. 526 01:06:01,240 --> 01:06:04,120 Kids cry when their tummy hurts. 527 01:06:06,200 --> 01:06:11,480 Give her this tea. Fennel. Lukewarm, not hot. 528 01:06:11,880 --> 01:06:14,720 - Did you give birth by C-section ? - No. 529 01:06:15,240 --> 01:06:17,240 No ? 530 01:06:18,520 --> 01:06:22,040 - Which hospital did you give birth ? - In Budapest. 531 01:06:22,280 --> 01:06:24,640 Okay, but which one ? 532 01:06:24,880 --> 01:06:27,520 - Thank you ! Goodnight ! - Okay, bye ! 533 01:06:27,640 --> 01:06:29,640 - Bye ! - Bye ! 534 01:06:37,080 --> 01:06:39,080 Turn it off ! 535 01:06:47,720 --> 01:06:49,720 Wait here ! 536 01:07:03,440 --> 01:07:05,480 They are inside ! 537 01:07:27,840 --> 01:07:29,290 Yes. 538 01:07:29,440 --> 01:07:31,640 I'm here. Police ? 539 01:07:38,120 --> 01:07:40,120 What the fuck did you do ? 540 01:07:42,800 --> 01:07:44,800 He is alive. 541 01:07:45,960 --> 01:07:47,960 They are coming. 542 01:07:49,160 --> 01:07:51,240 They are gone. Let's take him somewhere. 543 01:08:11,120 --> 01:08:13,120 Bring out the baby ! 544 01:10:14,320 --> 01:10:16,800 Just go ! My shoes got stuck. 545 01:10:21,280 --> 01:10:23,280 I'm coming ! 546 01:11:02,680 --> 01:11:04,680 Hello ! 547 01:11:19,760 --> 01:11:22,360 She has grown a lot. 548 01:11:27,480 --> 01:11:29,480 She eats so much. 549 01:11:40,920 --> 01:11:42,960 By the way she is not mine. 550 01:11:46,560 --> 01:11:48,560 I took her. 551 01:11:50,040 --> 01:11:54,400 They didn't take good care of her. She had a terrible mother. 552 01:11:55,320 --> 01:11:57,360 I just wanted to help. 553 01:12:03,480 --> 01:12:07,280 I wanted her to be in a better place and she is. 554 01:12:12,360 --> 01:12:14,640 Can you promise me something ? 555 01:12:14,920 --> 01:12:16,920 Sure. 556 01:12:17,120 --> 01:12:19,560 You will take a good care of her. 557 01:12:25,920 --> 01:12:27,920 You are a good father. 558 01:12:32,200 --> 01:12:34,200 You will be a good father. 559 01:15:39,560 --> 01:15:41,560 It's very nice. 560 01:15:45,720 --> 01:15:47,720 The fire is beautiful. 561 01:15:53,920 --> 01:15:55,920 No rain. 562 01:16:02,480 --> 01:16:06,720 The stream is floating. 563 01:16:13,400 --> 01:16:15,760 Lovely green nature. 564 01:16:26,120 --> 01:16:28,840 We are in a cave. 565 01:16:32,880 --> 01:16:35,200 A deep cave. 566 01:16:42,280 --> 01:16:44,320 The fire is pretty. 567 01:16:53,320 --> 01:16:55,760 You are sleeping. 568 01:19:15,640 --> 01:19:18,360 Could you please watch the baby for a while ? 569 01:19:18,440 --> 01:19:20,680 Sure, no problem.39390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.