Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,480 --> 00:00:04,710
Every town has that one special place
2
00:00:04,740 --> 00:00:06,580
where its community comes together.
3
00:00:06,600 --> 00:00:09,380
In Riverdale, that place
is Pop's Chock'lit Shoppe,
4
00:00:09,400 --> 00:00:11,428
a home away from home.
5
00:00:11,440 --> 00:00:13,740
But the diner has had a
secret history as well.
6
00:00:13,760 --> 00:00:16,160
Across the decades,
it has been a battleground.
7
00:00:16,180 --> 00:00:19,220
Wars fought at Pop's have
shaped the town's identity.
8
00:00:19,240 --> 00:00:22,080
And, lo and behold,
another battle was brewing.
9
00:00:22,100 --> 00:00:24,608
It is my great pleasure to introduce
10
00:00:24,620 --> 00:00:26,443
a dedicated council member,
11
00:00:26,450 --> 00:00:28,300
selfless philanthropist,
12
00:00:28,320 --> 00:00:31,907
and successful businessman,
Percival Pickens.
13
00:00:31,910 --> 00:00:33,742
Welcome, Percival.
14
00:00:33,750 --> 00:00:35,380
Thank you, Alice. Delighted to be here.
15
00:00:35,390 --> 00:00:37,840
So it's my understanding
16
00:00:37,850 --> 00:00:40,110
that you have a game-changing
announcement
17
00:00:40,130 --> 00:00:41,840
for the future of our fair town.
18
00:00:41,860 --> 00:00:42,880
That's right, Alice.
19
00:00:42,890 --> 00:00:44,359
I've been putting together a project
20
00:00:44,360 --> 00:00:47,630
that I hope will galvanize
and revitalize Riverdale.
21
00:00:47,640 --> 00:00:50,301
A new privately-owned railway
22
00:00:50,310 --> 00:00:52,960
that will drive right through
the heart of Riverdale,
23
00:00:52,970 --> 00:00:56,473
bringing with it much-needed
jobs, tourism, and revenue.
24
00:00:56,480 --> 00:00:59,310
What does he mean by "through
the heart of Riverdale?"
25
00:00:59,320 --> 00:01:01,689
So, would this rail line
have an official stop here
26
00:01:01,690 --> 00:01:03,772
- in Riverdale?
- Oh, absolutely, Alice.
27
00:01:03,780 --> 00:01:06,609
Are you familiar with
Pop's Chock'lit Shoppe?
28
00:01:06,610 --> 00:01:07,819
- Mm.
- Well, that would be
29
00:01:07,820 --> 00:01:11,120
the most ideal central
location for a station.
30
00:01:11,140 --> 00:01:15,610
It would mean bidding adieu to
Pop's, but progress demands it.
31
00:01:17,710 --> 00:01:20,700
I will never sell the
diner to you, ever.
32
00:01:20,720 --> 00:01:22,800
Well, that is disappointing.
33
00:01:22,820 --> 00:01:24,990
I had hoped that as a council member,
34
00:01:25,000 --> 00:01:27,520
you'd be able to put
Riverdale's best interests
35
00:01:27,530 --> 00:01:30,580
above your own personal, craven ones.
36
00:01:30,600 --> 00:01:34,920
Are you honestly going to
deny the economic, social,
37
00:01:34,940 --> 00:01:39,010
not to mention labor benefits, this
project would bring to our town?
38
00:01:39,020 --> 00:01:41,520
To favor a diner that...
39
00:01:41,540 --> 00:01:44,063
let's be honest,
is well past it's heyday.
40
00:01:44,070 --> 00:01:47,440
I don't know what your angle is
with this sham train project,
41
00:01:47,460 --> 00:01:50,027
but the only person
it will benefit is you.
42
00:01:50,030 --> 00:01:51,080
Hmm.
43
00:01:51,100 --> 00:01:53,330
Well, your neighbors
may feel differently.
44
00:01:53,340 --> 00:01:58,285
They, in fact, may want you to
do what's best for the town...
45
00:01:58,300 --> 00:02:00,454
and sell me that land.
46
00:02:00,470 --> 00:02:01,560
Hmm.
47
00:02:01,580 --> 00:02:03,740
Again, never.
48
00:02:04,375 --> 00:02:06,418
Hmm.
49
00:02:06,430 --> 00:02:09,320
Archie, we can't let Percival do this.
50
00:02:09,340 --> 00:02:11,000
Pop's is my family's legacy.
51
00:02:11,020 --> 00:02:12,899
The first Black-owned
business in Riverdale.
52
00:02:12,900 --> 00:02:13,923
We have to fight him.
53
00:02:13,924 --> 00:02:16,470
Tabitha, I can't go up
against Percival right now.
54
00:02:16,480 --> 00:02:18,681
All right? He pummeled my ass.
55
00:02:19,360 --> 00:02:22,620
He knows my weakness. So I'm sorry.
56
00:02:22,640 --> 00:02:25,562
Until I come up with a
workaround, I gotta lay low.
57
00:02:27,880 --> 00:02:29,489
You need to keep away from Percival.
58
00:02:29,490 --> 00:02:31,193
We all do. He's dangerous.
59
00:02:31,200 --> 00:02:34,822
He can get inside your head.
Get you to do things for him.
60
00:02:34,830 --> 00:02:39,410
And no matter what, never ever
be alone in a room with him.
61
00:02:44,580 --> 00:02:47,250
You heard what Percival
said on TV, Toni.
62
00:02:47,260 --> 00:02:49,580
He's coming for Pop's now.
And if he's coming for Pop's,
63
00:02:49,590 --> 00:02:51,250
then he's coming for the Whyte Wyrm too.
64
00:02:51,260 --> 00:02:52,480
Not exactly.
65
00:02:52,500 --> 00:02:55,610
He's claiming that his new station
wouldn't affect the Whyte Wyrm.
66
00:02:55,620 --> 00:02:57,700
He's building above us, where Pop's is,
67
00:02:57,710 --> 00:03:00,620
but supposedly we wouldn't
need to shut down for a day.
68
00:03:02,060 --> 00:03:03,934
Not that I believe him.
69
00:03:08,300 --> 00:03:10,560
I'll support you in whatever
way you need, Tabitha,
70
00:03:10,580 --> 00:03:12,880
but devil's advocate?
71
00:03:12,890 --> 00:03:16,600
Your satellite Pop's is doing
gangbusters business for us.
72
00:03:17,580 --> 00:03:19,389
Why not take the money
Percival's offering you
73
00:03:19,390 --> 00:03:21,880
and re-open a new and improved diner
74
00:03:21,900 --> 00:03:23,990
in a much better, safer location?
75
00:03:25,040 --> 00:03:26,910
Dearest Tab-Tab...
76
00:03:26,920 --> 00:03:29,560
though I've missed most of
Percival's antics to date,
77
00:03:29,580 --> 00:03:31,440
I do agree he is a scourge on this town,
78
00:03:31,460 --> 00:03:32,990
as all Pickens men are.
79
00:03:33,000 --> 00:03:34,757
I will help you destroy him.
80
00:03:34,760 --> 00:03:35,770
Great.
81
00:03:35,780 --> 00:03:39,880
Just as soon as I learn
to control certain skills
82
00:03:39,900 --> 00:03:41,400
I've been developing.
83
00:03:41,420 --> 00:03:46,140
I'm rather a work-in-progress,
as they say, but I am getting there.
84
00:03:55,240 --> 00:03:56,860
Ah.
85
00:03:56,880 --> 00:03:58,580
Kevin.
86
00:03:58,600 --> 00:04:01,410
- What news?
- Just as you predicted,
87
00:04:01,420 --> 00:04:04,380
Tabitha is trying to rally support
for the Chock'lit Shoppe.
88
00:04:04,400 --> 00:04:06,380
Not getting much traction, I'm hearing.
89
00:04:06,400 --> 00:04:09,380
Well, not yet, but she's tenacious.
90
00:04:09,400 --> 00:04:11,440
Ultimately, she won't
be able to stop me,
91
00:04:11,460 --> 00:04:13,920
but she might slow me down.
92
00:04:13,940 --> 00:04:15,320
That would be annoying.
93
00:04:15,340 --> 00:04:17,460
- Totally.
- Mm.
94
00:04:18,500 --> 00:04:19,710
Oh, well...
95
00:04:20,450 --> 00:04:22,620
I gave her a fair chance.
96
00:04:22,640 --> 00:04:24,681
Percival's painted me into a corner.
97
00:04:24,690 --> 00:04:26,899
To the point where there's a part
of me that's started to wonder
98
00:04:26,900 --> 00:04:30,920
is it possible his proposal is
actually what's best for the town?
99
00:04:30,940 --> 00:04:33,065
No. No way.
100
00:04:33,080 --> 00:04:36,280
Pop's has endured for a reason.
101
00:04:36,300 --> 00:04:37,900
It's Riverdale's anchor.
102
00:04:37,920 --> 00:04:40,072
People may have forgotten
about that, but it's true.
103
00:04:40,080 --> 00:04:41,770
Yes, but if you ask those same people
104
00:04:41,790 --> 00:04:43,220
what would benefit the town more,
105
00:04:43,230 --> 00:04:47,037
Pop's staying open, or a
bright, shiny new railroad,
106
00:04:47,040 --> 00:04:48,500
it's hard to argue.
107
00:04:48,510 --> 00:04:50,160
Not to mention, how can I fight him
108
00:04:50,180 --> 00:04:51,940
if I don't have anyone's support?
109
00:04:51,950 --> 00:04:54,878
You do have support. I support you.
110
00:04:58,840 --> 00:05:00,980
How did you know I was thinking that?
111
00:05:02,020 --> 00:05:03,270
I didn't say anything.
112
00:05:04,180 --> 00:05:05,347
Uh...
113
00:05:05,350 --> 00:05:08,880
You answered a direct question
that I was only thinking.
114
00:05:10,550 --> 00:05:11,645
Jughead, what's going on?
115
00:05:12,600 --> 00:05:13,730
And don't say "nothing"
116
00:05:13,750 --> 00:05:16,350
because weird stuff has been
happening for a while now.
117
00:05:16,360 --> 00:05:17,450
Yeah.
118
00:05:19,040 --> 00:05:20,420
All right. Yeah.
119
00:05:26,080 --> 00:05:27,630
I have something to tell you.
120
00:05:31,140 --> 00:05:32,600
Okay, so you can read thoughts.
121
00:05:32,620 --> 00:05:34,280
Betty can see threatening auras.
122
00:05:34,310 --> 00:05:37,400
Archie is invulnerable unless he
comes into contact with palladium.
123
00:05:37,420 --> 00:05:39,172
Cheryl is a fire starter,
124
00:05:39,190 --> 00:05:41,340
and Percival can control people's minds?
125
00:05:41,360 --> 00:05:45,050
Yes. But he didn't manipulate you...
126
00:05:46,520 --> 00:05:48,010
which is interesting.
127
00:05:48,020 --> 00:05:50,820
This all makes a twisted kind
of sense, and not just with you,
128
00:05:50,830 --> 00:05:53,604
but just given all of the interactions
I've been having lately.
129
00:05:53,610 --> 00:05:58,500
But... Look, I have an idea for
how to make the diner bulletproof.
130
00:05:58,520 --> 00:05:59,700
I tried it back in the day
131
00:05:59,710 --> 00:06:02,029
when they were trying to
tear down the drive-in.
132
00:06:02,030 --> 00:06:05,680
We declare Pop's a
historical landmark, right?
133
00:06:05,700 --> 00:06:07,140
Then they can't bulldoze it.
134
00:06:07,150 --> 00:06:08,309
I mean, wouldn't... wouldn't Percival
135
00:06:08,310 --> 00:06:09,419
and the council just block that?
136
00:06:09,420 --> 00:06:11,860
No, you apply for landmark
status at a state level,
137
00:06:11,880 --> 00:06:13,920
so it has nothing to do with him.
138
00:06:13,940 --> 00:06:15,110
All we have to do is prove
139
00:06:15,120 --> 00:06:17,780
that Pop's has some
historical significance.
140
00:06:19,180 --> 00:06:20,580
This should get you started.
141
00:06:20,590 --> 00:06:23,160
It's a box of keepsakes and memorabilia
142
00:06:23,180 --> 00:06:26,210
that document the diner's
history over the decades.
143
00:06:26,220 --> 00:06:27,519
If there's an argument to be made
144
00:06:27,520 --> 00:06:29,806
that Pop's is a historic
landmark worth saving,
145
00:06:29,810 --> 00:06:30,970
it's in that box.
146
00:06:30,980 --> 00:06:32,789
This is incredible. Thank you, Pop.
147
00:06:32,790 --> 00:06:33,894
Yeah.
148
00:06:36,490 --> 00:06:37,521
Oh, my gosh.
149
00:06:38,820 --> 00:06:40,410
This is a copy of The Green Book.
150
00:06:42,670 --> 00:06:45,113
Once a safe haven, always a safe haven.
151
00:06:51,240 --> 00:06:52,880
Hey. While we work,
152
00:06:52,900 --> 00:06:55,500
how about a grilled cheese
and tomato soup for dinner?
153
00:06:55,520 --> 00:06:56,541
Yeah, that's great.
154
00:06:57,180 --> 00:07:00,620
Tabitha, this box that Pop
gave us is like a time machine.
155
00:07:00,630 --> 00:07:04,590
Every significant event in Riverdale
happened here at Pop's.
156
00:07:04,600 --> 00:07:06,680
Moral crises, national tragedies,
157
00:07:06,700 --> 00:07:08,380
they all took place inside these booths.
158
00:07:08,410 --> 00:07:09,859
The Rockland County historical society
159
00:07:09,860 --> 00:07:11,730
is not going to deny our application.
160
00:07:11,740 --> 00:07:13,380
That's great news.
161
00:07:21,400 --> 00:07:24,760
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
162
00:07:38,220 --> 00:07:40,210
_
163
00:07:40,220 --> 00:07:41,753
Hey, Teresa.
164
00:07:41,760 --> 00:07:42,920
We got 'em.
165
00:07:43,970 --> 00:07:46,949
- Why did you just call me Teresa?
- Oh, I still can't believe
166
00:07:46,950 --> 00:07:49,580
that Pop's made it into The Green Book.
167
00:07:49,600 --> 00:07:50,846
Oh.
168
00:07:54,340 --> 00:07:57,470
_
169
00:07:57,480 --> 00:07:59,600
Hey, you mind setting these out?
170
00:08:01,480 --> 00:08:02,770
Huh.
171
00:08:12,450 --> 00:08:13,493
Jughead!
172
00:08:14,750 --> 00:08:16,600
What the hell is going on?
173
00:08:16,620 --> 00:08:17,640
Where are we?
174
00:08:17,660 --> 00:08:20,125
When are we? Is it really 1944?
175
00:08:20,130 --> 00:08:22,836
Yes, Tabitha. It's 1944.
176
00:08:24,380 --> 00:08:28,960
The world is at war, and Titus
Tate... is your great grandfather.
177
00:08:28,980 --> 00:08:30,590
Why did he call me Teresa?
178
00:08:30,600 --> 00:08:32,095
Why is he acting like he knows me?
179
00:08:32,100 --> 00:08:34,770
It's how his mind is comprehending
your sudden appearance.
180
00:08:34,780 --> 00:08:37,860
And also, I'm not Jughead. I'm an angel.
181
00:08:37,870 --> 00:08:39,102
I'm your guardian angel.
182
00:08:39,110 --> 00:08:43,390
An angel who just happens
to look like my boyfriend?
183
00:08:43,400 --> 00:08:44,630
Well, I've assumed this form
184
00:08:44,640 --> 00:08:45,859
because it's someone that
you're comfortable with,
185
00:08:45,860 --> 00:08:46,980
and someone you trust.
186
00:08:47,000 --> 00:08:49,680
If you saw my real
form in all its glory,
187
00:08:49,700 --> 00:08:51,320
you'd lose your mind and go insane.
188
00:08:52,840 --> 00:08:54,150
I'm one of the good guys.
189
00:08:55,370 --> 00:08:56,787
My name is Raphael.
190
00:08:56,800 --> 00:08:59,748
Wait, is your name...
is your name Raphael?
191
00:08:59,750 --> 00:09:00,999
It is.
192
00:09:01,900 --> 00:09:04,710
The real Jughead is back in your time,
193
00:09:04,720 --> 00:09:06,671
by your bedside in the hospital.
194
00:09:10,400 --> 00:09:13,580
I... I remember Jughead and I were here,
195
00:09:13,600 --> 00:09:17,830
researching the diner when
some stranger came in...
196
00:09:17,850 --> 00:09:18,892
with a gun. He shot me.
197
00:09:18,900 --> 00:09:20,660
Jughead raced you to the hospital.
198
00:09:20,680 --> 00:09:21,770
You're now on life support.
199
00:09:22,380 --> 00:09:24,500
If you are my guardian angel,
200
00:09:24,520 --> 00:09:26,399
where have you been all my life?
201
00:09:26,400 --> 00:09:28,240
Near you.
202
00:09:28,260 --> 00:09:29,619
We're only allowed to show ourselves
203
00:09:29,620 --> 00:09:31,060
in times of cataclysmic events
204
00:09:31,080 --> 00:09:35,020
or extreme cosmic significance.
205
00:09:35,040 --> 00:09:36,449
This qualifies.
206
00:09:36,450 --> 00:09:41,080
So, how or why did getting
shot catapult me to 1944?
207
00:09:41,100 --> 00:09:43,620
And how do I get back to
the present? My present?
208
00:09:43,630 --> 00:09:45,840
I don't have all the answers.
209
00:09:45,850 --> 00:09:47,420
Only the Almighty does.
210
00:09:49,300 --> 00:09:50,900
Why don't you read this?
211
00:09:54,928 --> 00:09:57,722
_
212
00:10:06,490 --> 00:10:09,240
Okay. So, according to this book,
213
00:10:09,260 --> 00:10:12,154
I might be something
called "chrono-kinetic."
214
00:10:12,160 --> 00:10:13,572
Meaning you're a time traveler.
215
00:10:13,580 --> 00:10:15,900
Before I came here, Jughead told me
216
00:10:15,920 --> 00:10:18,280
that the explosion under Archie's bed,
217
00:10:18,300 --> 00:10:23,180
the shock of it had unlocked
certain abilities in him,
218
00:10:23,200 --> 00:10:25,125
and Betty, and Archie.
219
00:10:25,130 --> 00:10:31,131
So, what if the trauma of getting
shot unlocked my gift too?
220
00:10:31,140 --> 00:10:33,175
Sounds like a very plausible theory.
221
00:10:33,180 --> 00:10:35,140
Except I didn't do it consciously.
222
00:10:35,160 --> 00:10:37,000
It was like a reflex.
223
00:10:37,020 --> 00:10:40,110
The bullet hit me, and it...
and it triggered a time jump.
224
00:10:40,120 --> 00:10:42,517
But... why to 1944?
225
00:10:44,380 --> 00:10:46,700
Maybe you're needed here.
226
00:10:46,720 --> 00:10:47,890
For a mission.
227
00:10:49,500 --> 00:10:52,620
Well, the book didn't say
anything about a mission,
228
00:10:52,630 --> 00:10:55,300
but it did say I need a totem,
229
00:10:55,320 --> 00:10:57,250
a talisman, an object
that I can focus on
230
00:10:57,270 --> 00:10:59,960
in order to hone my power to control it.
231
00:10:59,980 --> 00:11:01,520
And if I can do that,
232
00:11:01,540 --> 00:11:04,410
I might be able to will myself
to return to my own time.
233
00:11:04,420 --> 00:11:05,957
So what's your totem?
234
00:11:05,960 --> 00:11:07,459
I have no clue.
235
00:11:07,470 --> 00:11:10,240
But it would have to be
an object of symbolic,
236
00:11:10,250 --> 00:11:12,140
mythic, or religious power,
237
00:11:12,150 --> 00:11:13,757
to me or the world.
238
00:11:13,770 --> 00:11:15,520
Sounds like you could
be searching for years
239
00:11:15,530 --> 00:11:17,080
for a needle in a haystack.
240
00:11:17,880 --> 00:11:19,250
Why don't you focus?
241
00:11:20,140 --> 00:11:21,430
On why you're here.
242
00:11:21,440 --> 00:11:23,808
My mission.
243
00:11:23,810 --> 00:11:26,478
Though you can't or
won't tell me what it is.
244
00:11:27,420 --> 00:11:29,500
Teresa, are you coming with me?
245
00:11:29,520 --> 00:11:30,860
Uh, where?
246
00:11:30,880 --> 00:11:32,569
To the community meeting
at the high school.
247
00:11:32,570 --> 00:11:36,238
To determine if Riverdale should
become a sundown town or not.
248
00:11:37,080 --> 00:11:39,010
Come on. This will decide our future.
249
00:11:43,340 --> 00:11:45,440
Titus didn't see you?
250
00:11:45,450 --> 00:11:46,873
No one can see me except you.
251
00:11:46,880 --> 00:11:49,760
And this... meeting...
252
00:11:49,780 --> 00:11:52,087
this is probably my mission, right?
253
00:11:52,090 --> 00:11:54,714
Sounds a lot like it to me. Yeah.
254
00:11:57,100 --> 00:12:00,180
Thank you all for coming
this close to the holiday.
255
00:12:00,200 --> 00:12:02,520
I know that this is a contentious issue,
256
00:12:02,540 --> 00:12:06,260
and I wanted to give people the
chance to be able to be heard
257
00:12:06,270 --> 00:12:07,852
before I make my decision.
258
00:12:07,860 --> 00:12:10,940
So I'd like to begin
with Sheriff Perkins.
259
00:12:10,960 --> 00:12:15,620
Now, you believe that if Riverdale
was to become a sundown town,
260
00:12:15,640 --> 00:12:18,120
that this would cut down on crime?
261
00:12:18,130 --> 00:12:19,860
Yes, Mayor Keller, I do.
262
00:12:19,870 --> 00:12:25,000
I mean, just look at Greendale,
Centerville, Seaside.
263
00:12:25,020 --> 00:12:29,124
Their crime rates plummeted 50%
once they became sundown towns.
264
00:12:29,130 --> 00:12:32,180
Sheriff Perkins, I think we'd
all appreciate knowing exactly
265
00:12:32,200 --> 00:12:35,400
what these sundown laws entail.
266
00:12:35,420 --> 00:12:38,300
Well, it's quite simple,
Principal Cooper.
267
00:12:38,310 --> 00:12:41,200
All black people, citizens or otherwise,
268
00:12:41,220 --> 00:12:44,097
must be outside the
town limits by sundown.
269
00:12:44,100 --> 00:12:47,267
If they aren't, then they'll
be treated as trespassers.
270
00:12:47,270 --> 00:12:49,269
You can't possibly be considering this.
271
00:12:52,160 --> 00:12:56,680
Besides the fact that you're making
the completely racist assumption
272
00:12:56,690 --> 00:12:58,737
that only Black people commit crimes.
273
00:12:58,740 --> 00:13:00,840
What about all the
Black families in town?
274
00:13:00,860 --> 00:13:03,450
The Black-owned businesses?
What are they supposed to do?
275
00:13:03,480 --> 00:13:05,659
How are they going to survive?
276
00:13:05,660 --> 00:13:08,600
Well, I don't believe we've
had the pleasure, miss...
277
00:13:08,620 --> 00:13:11,160
but if certain groups of people
278
00:13:11,180 --> 00:13:14,320
can't abide by this fairly
straightforward law
279
00:13:16,840 --> 00:13:18,759
maybe those people ought
to move to a different town.
280
00:13:18,760 --> 00:13:20,380
Like hell.
281
00:13:21,500 --> 00:13:23,890
I did not fight in a war
to defend this country,
282
00:13:23,900 --> 00:13:26,890
to come back to a town
where people, any people,
283
00:13:26,900 --> 00:13:29,449
are not free and welcome to come
and go as their God-given right.
284
00:13:29,450 --> 00:13:30,950
Thank you, Archie.
285
00:13:31,600 --> 00:13:33,040
It's Artie, miss.
286
00:13:34,500 --> 00:13:37,250
And not to mention five of the men
287
00:13:37,260 --> 00:13:39,110
in my fire department are Black.
288
00:13:39,120 --> 00:13:40,500
Now, they're friends of mine.
289
00:13:40,510 --> 00:13:43,049
- They've saved countless of our lives.
- Fire Chief Andrews
290
00:13:43,050 --> 00:13:44,908
and Sheriff Perkins, I'll tell you what.
291
00:13:44,910 --> 00:13:47,494
Clearly I have a lot to think
about from this evening.
292
00:13:47,500 --> 00:13:51,623
So, if I suggest, you know,
take a step back,
293
00:13:51,630 --> 00:13:53,239
reconvene in the New Year,
294
00:13:53,240 --> 00:13:58,220
and we'll settle this difficult
matter once and for all.
295
00:13:58,240 --> 00:13:59,500
How does that sound?
296
00:14:01,320 --> 00:14:03,940
Something is seriously messed up here.
297
00:14:06,300 --> 00:14:08,890
To my knowledge, Riverdale
was never a sundown town.
298
00:14:08,900 --> 00:14:12,900
It's almost like someone is
trying to rewrite its history.
299
00:14:15,260 --> 00:14:16,810
And I think I know who.
300
00:14:16,820 --> 00:14:18,380
Sheriff Perkins.
301
00:14:18,400 --> 00:14:20,680
He has a counterpart in
my time, Percival Pickens.
302
00:14:20,690 --> 00:14:22,940
And he is evil.
303
00:14:22,960 --> 00:14:24,520
What if I'm meant to stop him?
304
00:14:24,540 --> 00:14:26,560
To derail his plans.
305
00:14:27,180 --> 00:14:29,420
Maybe that's why you were sent here.
306
00:14:29,440 --> 00:14:31,454
To this specific moment in time.
307
00:14:31,460 --> 00:14:33,580
We need help. We need help.
308
00:14:33,600 --> 00:14:35,960
We have a child. Please,
they're coming for us.
309
00:14:35,970 --> 00:14:37,390
We need help. We have a child.
310
00:14:39,240 --> 00:14:40,710
Thank you.
311
00:14:47,580 --> 00:14:49,560
- There you go.
- Oh, thank you.
312
00:14:50,760 --> 00:14:54,440
Our car ran out of gas while we
were driving through Centerville,
313
00:14:54,460 --> 00:14:56,354
just as it was starting to get dark.
314
00:14:56,360 --> 00:14:58,980
Centreville's a sundown town.
315
00:14:59,000 --> 00:15:02,235
We almost got caught by the police,
but we escaped into the woods.
316
00:15:02,240 --> 00:15:04,660
And then we remembered this diner.
317
00:15:04,680 --> 00:15:06,440
We'd read about it in The Green Book.
318
00:15:07,080 --> 00:15:08,780
So we walked here,
319
00:15:08,790 --> 00:15:10,493
avoiding the roads.
320
00:15:10,960 --> 00:15:13,280
Do you think we can
maybe stay here a while?
321
00:15:13,290 --> 00:15:15,248
Just 'til the morning.
322
00:15:15,250 --> 00:15:19,085
And then we'll go back to our
car, if it's even still there.
323
00:15:21,480 --> 00:15:23,260
It's Christmas Eve.
324
00:15:23,280 --> 00:15:25,580
Of course you can stay.
325
00:15:26,380 --> 00:15:27,860
Thank you.
326
00:15:33,720 --> 00:15:34,930
Oh, my God.
327
00:15:37,920 --> 00:15:39,100
It's okay.
328
00:15:40,040 --> 00:15:43,350
Stay calm. I will go deal with them.
329
00:15:51,580 --> 00:15:54,040
Sorry, gentlemen, but we're closed.
330
00:15:54,050 --> 00:15:55,999
We're not here for milkshakes, Miss.
331
00:15:56,000 --> 00:15:59,292
We understand you may be harboring
criminals in this establishment.
332
00:15:59,300 --> 00:16:02,810
Our colleagues in Centerville
identified some trespassers
333
00:16:02,820 --> 00:16:05,920
in their town after dark, gave pursuit.
334
00:16:05,930 --> 00:16:09,093
Last they saw, the criminals
were headed this way.
335
00:16:10,160 --> 00:16:12,490
Well, we don't have any criminals here.
336
00:16:12,500 --> 00:16:14,265
Though we do have a young family.
337
00:16:15,320 --> 00:16:16,601
But the last time I checked,
338
00:16:16,620 --> 00:16:18,353
Riverdale was not yet a sundown town.
339
00:16:18,360 --> 00:16:20,230
True, but Centerville is,
340
00:16:20,240 --> 00:16:21,530
and they broke the law there,
341
00:16:21,550 --> 00:16:25,380
so those trespassers are coming with us.
342
00:16:25,400 --> 00:16:27,237
And we'd be happy to
come in and get 'em.
343
00:16:27,700 --> 00:16:29,280
Do you have a warrant?
344
00:16:29,880 --> 00:16:31,690
No, I do not.
345
00:16:31,700 --> 00:16:36,060
Well, then, you're not stepping
foot inside this diner.
346
00:16:36,080 --> 00:16:38,180
Because I know what happens
when people are arrested
347
00:16:38,200 --> 00:16:40,280
for violating sundown laws.
348
00:16:40,300 --> 00:16:43,419
They vanish, and worse.
349
00:16:43,420 --> 00:16:45,797
Well, I think I'd like to
speak to your boss.
350
00:16:47,060 --> 00:16:48,360
I'm right here.
351
00:16:50,350 --> 00:16:51,980
And let me just reiterate,
352
00:16:52,000 --> 00:16:55,515
no one is coming into my
diner without a warrant.
353
00:16:55,520 --> 00:16:57,450
Well, in that case, if you don't mind,
354
00:16:57,460 --> 00:16:59,700
we'll just wait here
while I radio Centerville,
355
00:16:59,710 --> 00:17:01,396
have them draw up that arrest warrant.
356
00:17:01,400 --> 00:17:03,565
It should be here first
thing in the morning,
357
00:17:03,570 --> 00:17:06,901
and we'll conclude our business,
and justice will be done.
358
00:17:06,910 --> 00:17:10,520
Radio Centerville, Deputy,
and, uh, settle in.
359
00:17:12,000 --> 00:17:13,610
It's gonna be a long night.
360
00:17:16,540 --> 00:17:18,371
We bought ourselves a few hours,
361
00:17:18,390 --> 00:17:20,020
but the second that warrant arrives,
362
00:17:20,040 --> 00:17:22,619
there's no stopping those lawmen
from forcing their way in here
363
00:17:22,620 --> 00:17:24,335
and taking you all away.
364
00:17:24,340 --> 00:17:25,740
What if we just snuck out the back
365
00:17:25,750 --> 00:17:26,939
and made a dash through the woods?
366
00:17:26,940 --> 00:17:28,550
I don't think we can do that, Flynn.
367
00:17:28,570 --> 00:17:30,592
Baby Annie's asthmatic.
368
00:17:30,600 --> 00:17:32,677
What if she has an attack?
369
00:17:32,680 --> 00:17:34,900
We don't have her medicine.
We left it in the car.
370
00:17:34,910 --> 00:17:37,590
Damn. What we need is
a Christmas miracle.
371
00:17:40,220 --> 00:17:41,300
Yes.
372
00:17:45,400 --> 00:17:48,740
That's exactly what we need.
373
00:17:49,900 --> 00:17:51,946
I can't interfere directly.
It's one of the rules.
374
00:17:51,950 --> 00:17:54,890
It's Christmas Eve. You're an angel.
375
00:17:54,900 --> 00:17:58,369
Isn't this the one night of the year
you can and should get involved?
376
00:17:58,370 --> 00:17:59,520
What would you have me do?
377
00:17:59,540 --> 00:18:00,872
Something you said earlier.
378
00:18:00,880 --> 00:18:05,420
That if I saw your real form,
it would drive me insane.
379
00:18:05,440 --> 00:18:07,040
Did you mean that literally?
380
00:18:07,050 --> 00:18:08,280
Yes.
381
00:18:08,300 --> 00:18:09,540
Your eyes would start to bleed,
382
00:18:09,560 --> 00:18:11,507
and your mind would snap in two.
383
00:18:11,510 --> 00:18:15,670
Does that mean the sheriff's
mind would snap in two as well?
384
00:18:16,750 --> 00:18:18,139
All right, I'll see what I can do.
385
00:18:18,140 --> 00:18:20,700
Oh, thank you, Raphael. Thank you.
386
00:18:20,710 --> 00:18:23,800
But just... give me a second.
I want to call Chief Andrews,
387
00:18:23,820 --> 00:18:25,950
and then I will bring
everybody back here.
388
00:18:29,040 --> 00:18:31,444
Hey, I told them to hang
back away from the doors.
389
00:18:31,450 --> 00:18:33,946
- You can't see this either.
- I won't.
390
00:18:33,950 --> 00:18:36,282
And thank you, Raphael.
391
00:18:56,560 --> 00:18:58,900
Fire Chief Andrews is gonna
meet us and help get you home.
392
00:18:58,920 --> 00:19:01,480
But we have to make a detour first.
393
00:19:01,490 --> 00:19:02,684
What happened to them?
394
00:19:07,070 --> 00:19:09,190
Come on, let's keep moving.
395
00:19:09,200 --> 00:19:11,080
Titus will call and have them picked up.
396
00:19:12,320 --> 00:19:13,650
I thought you'd be here
397
00:19:13,660 --> 00:19:15,960
burning the midnight oil, Mr. Mayor.
398
00:19:15,980 --> 00:19:19,075
It has been a restless
Christmas Eve for me.
399
00:19:19,080 --> 00:19:22,880
I didn't get a chance
to fully explain myself
400
00:19:22,900 --> 00:19:24,747
at that meeting before.
401
00:19:24,750 --> 00:19:28,668
So I thought I'd introduce
you to some friends.
402
00:19:28,670 --> 00:19:34,380
This is Tracy, Flynn, and
their daughter, Annie.
403
00:19:35,800 --> 00:19:38,720
Tonight, they were hunted
down like criminals,
404
00:19:38,740 --> 00:19:41,120
for being caught in
Centerville after dark.
405
00:19:42,350 --> 00:19:45,000
They are why you can't
let Sheriff Perkins
406
00:19:45,010 --> 00:19:47,019
turn Riverdale into a sundown town.
407
00:19:47,900 --> 00:19:52,275
It would cost Riverdale
its soul, Mr. Mayor.
408
00:19:55,700 --> 00:19:57,740
_
409
00:19:59,380 --> 00:20:01,200
That was Tracy.
410
00:20:01,220 --> 00:20:04,720
She and Flynn and baby Annie
made it home safe and sound.
411
00:20:04,740 --> 00:20:07,582
So I guess all's well that ends well.
412
00:20:07,600 --> 00:20:09,910
But I have to tell you something.
413
00:20:11,360 --> 00:20:15,420
My name's not actually
Teresa. It's Tabitha.
414
00:20:15,430 --> 00:20:19,680
And you...
415
00:20:19,700 --> 00:20:21,471
You're actually my...
416
00:20:26,380 --> 00:20:29,979
You won't beat me, so stop trying!
417
00:20:33,660 --> 00:20:37,080
And you know, if I were standing...
418
00:20:39,340 --> 00:20:44,500
at the beginning of time with
the possibility of taking...
419
00:20:45,740 --> 00:20:49,120
a kind of general and panoramic view
420
00:20:49,130 --> 00:20:52,840
of the whole of human
history up to now...
421
00:20:52,880 --> 00:20:54,760
That's Dr. King.
422
00:20:54,780 --> 00:20:56,330
His "Mountaintop" speech.
423
00:20:56,350 --> 00:20:58,500
... and the Almighty said to me...
424
00:20:58,520 --> 00:21:02,040
Which means today is April 3rd, 1968,
425
00:21:02,050 --> 00:21:04,514
and tomorrow Dr. King's gonna be...
426
00:21:04,520 --> 00:21:06,766
Going to be what, Tina?
427
00:21:06,770 --> 00:21:08,689
I... I need to borrow some
money for the bus, Pop.
428
00:21:08,690 --> 00:21:10,840
I need to stop something from happening.
429
00:21:15,140 --> 00:21:16,820
Nothing from the mechanic yet?
430
00:21:16,840 --> 00:21:20,150
Nope. And this is gonna take
him two, three hours to fix it.
431
00:21:20,170 --> 00:21:21,700
Which means...
432
00:21:21,720 --> 00:21:24,540
Well, we're not getting
to Memphis anytime soon.
433
00:21:24,560 --> 00:21:26,300
Is there another bus I can take?
434
00:21:26,320 --> 00:21:29,250
To Memphis? No, ma'am, this is it.
435
00:21:33,840 --> 00:21:35,520
I know what you're trying to do.
436
00:21:36,420 --> 00:21:38,700
Save Dr. King's life.
437
00:21:39,600 --> 00:21:42,060
But as painful as it is, Tabitha,
438
00:21:42,080 --> 00:21:43,720
there's nothing you can do about it.
439
00:21:43,740 --> 00:21:45,640
I don't accept that, Raphael.
440
00:21:45,660 --> 00:21:48,140
Betty once told me that the
FBI office in the Riverdale
441
00:21:48,160 --> 00:21:49,780
opened up in the 1950s.
442
00:21:49,800 --> 00:21:50,970
Maybe they can help.
443
00:22:00,720 --> 00:22:02,650
Can we help you with something, ma'am?
444
00:22:08,060 --> 00:22:10,530
And if I tried to call
the Lorraine Motel?
445
00:22:10,540 --> 00:22:12,840
Where I know Dr. King
is staying tonight?
446
00:22:13,730 --> 00:22:15,240
The clerk wouldn't believe you,
447
00:22:15,260 --> 00:22:17,120
or the line would cut out.
448
00:22:17,140 --> 00:22:18,296
Or both.
449
00:22:18,300 --> 00:22:20,010
This isn't right.
450
00:22:20,030 --> 00:22:22,320
- Or just.
- I know.
451
00:22:22,340 --> 00:22:25,177
But some events are
fixed points in time.
452
00:22:25,180 --> 00:22:26,930
In history.
453
00:22:26,950 --> 00:22:30,700
And sadly, this is one of them.
454
00:22:30,720 --> 00:22:32,679
Certain incidents from the past
455
00:22:32,680 --> 00:22:36,120
affected the fabric of
the world so enormously
456
00:22:36,140 --> 00:22:39,020
that the universe won't
let them be altered.
457
00:22:39,750 --> 00:22:41,040
So what do I do?
458
00:22:42,120 --> 00:22:44,940
Is my mission Percival-related again?
459
00:22:44,950 --> 00:22:47,230
You could try and find your talisman.
460
00:22:47,240 --> 00:22:48,618
That's still out there.
461
00:22:48,620 --> 00:22:52,150
I can't imagine that I'll be
able to focus on anything
462
00:22:52,160 --> 00:22:55,416
other than what's gonna
happen tomorrow night.
463
00:22:55,420 --> 00:22:57,600
I'll wait with you, then.
464
00:23:04,620 --> 00:23:07,180
Good evening.
We interrupt this broadcast
465
00:23:07,200 --> 00:23:09,540
with a message from
Senator Robert Kennedy,
466
00:23:09,560 --> 00:23:12,540
who is speaking to us from Indianapolis.
467
00:23:12,560 --> 00:23:15,519
I have some very sad
news for all of you,
468
00:23:15,520 --> 00:23:20,316
and I think, uh, sad news for
all of our fellow citizens
469
00:23:21,000 --> 00:23:24,278
and people who love
peace all over the world,
470
00:23:24,960 --> 00:23:29,300
and that is that Martin Luther King
was shot and was killed tonight
471
00:23:29,320 --> 00:23:31,329
in Memphis, Tennessee.
472
00:23:33,780 --> 00:23:35,600
Grandpa.
473
00:23:36,770 --> 00:23:41,100
Martin Luther King... dedicated his life
474
00:23:42,840 --> 00:23:44,710
... to love and...
475
00:23:44,720 --> 00:23:47,420
Dr. King, accompanied
by fellow activists
476
00:23:47,430 --> 00:23:50,400
- in support of the sanitation workers...
- What do we now?
477
00:23:50,420 --> 00:23:52,556
Should we shut down the
diner out of respect?
478
00:23:52,560 --> 00:23:56,102
I think that we should stay open.
479
00:23:56,110 --> 00:24:00,720
I think people need to feel like
they're not alone right now.
480
00:24:00,740 --> 00:24:03,359
Like they're part of a community.
481
00:24:11,960 --> 00:24:16,288
And maybe things will
be better tomorrow.
482
00:24:21,840 --> 00:24:24,338
- Can I help you with something?
- Morning.
483
00:24:24,350 --> 00:24:26,360
How are you all holding up?
484
00:24:26,380 --> 00:24:29,200
- We're just fine.
- Good. Good.
485
00:24:29,210 --> 00:24:30,740
See you've got a full house in there.
486
00:24:30,760 --> 00:24:34,900
Well, uh, there was terrible
rioting in Greendale,
487
00:24:34,910 --> 00:24:37,060
Centerville and Seaside last night,
488
00:24:37,070 --> 00:24:38,160
so effective immediately,
489
00:24:38,180 --> 00:24:40,855
the mayor is declaring
a state of emergency,
490
00:24:40,860 --> 00:24:45,320
banning all public gatherings in
Riverdale until further notice.
491
00:24:45,340 --> 00:24:48,319
I need you to get all the people
out of this diner by 6:00 pm.
492
00:24:48,320 --> 00:24:50,260
Nobody's rioting here.
493
00:24:50,270 --> 00:24:54,118
People just wanna be together
right now to grieve and pray.
494
00:24:54,860 --> 00:24:58,200
And since when does the
mayor give the FBI orders?
495
00:24:58,210 --> 00:24:59,789
Mayor asked for our boss's help.
496
00:24:59,790 --> 00:25:01,042
We were happy to oblige.
497
00:25:01,050 --> 00:25:02,720
We'll be back at 6:00 pm.
498
00:25:02,740 --> 00:25:05,046
You just have everyone
out of that diner by then.
499
00:25:05,050 --> 00:25:09,080
- Or?
- Or we're gonna start arresting people.
500
00:25:11,980 --> 00:25:13,300
Can I ask you something?
501
00:25:16,620 --> 00:25:18,620
What the hell is your problem?
502
00:25:19,600 --> 00:25:22,960
Someone who meant everything to
us was shot down in cold blood,
503
00:25:22,980 --> 00:25:28,300
and all we're doing is listening to
the radio and talking peacefully.
504
00:25:28,320 --> 00:25:30,863
What difference does it make to you?
505
00:25:30,870 --> 00:25:35,920
We understand you and your friends
are very emotional right now.
506
00:25:35,940 --> 00:25:41,290
We just wanna make sure those
emotions don't spill over into unrest.
507
00:25:41,300 --> 00:25:44,085
Violence, bloodshed.
508
00:25:45,840 --> 00:25:48,140
You're like a powder keg in there.
509
00:25:48,160 --> 00:25:49,882
Hate for it to blow.
510
00:25:58,690 --> 00:25:59,892
What'd that piggy want?
511
00:26:00,840 --> 00:26:04,438
To... keep us from gathering.
512
00:26:04,900 --> 00:26:08,520
By enacting a curfew. We need
to clear out by 6:00 pm tonight,
513
00:26:08,540 --> 00:26:10,260
or we'll all be arrested.
514
00:26:10,270 --> 00:26:12,863
I heard a protester was beat up
by police at Seaside last night.
515
00:26:13,580 --> 00:26:16,480
- We need to do something.
- Yeah.
516
00:26:16,500 --> 00:26:18,365
Like hit the streets
and raise some hell...
517
00:26:18,366 --> 00:26:20,830
What right do they have to tell
us if we can gather or not?
518
00:26:20,840 --> 00:26:22,039
They don't.
519
00:26:23,090 --> 00:26:25,700
But we are not going to
play into their hands.
520
00:26:25,720 --> 00:26:29,020
Because believe me, they are
looking for reasons to come at us.
521
00:26:29,040 --> 00:26:30,756
What do you suggest we do, then?
522
00:26:30,760 --> 00:26:33,589
Look, I know that agent.
He wants violence.
523
00:26:33,590 --> 00:26:36,740
He wants bloodshed. Our blood.
524
00:26:36,770 --> 00:26:38,750
He doesn't want us to gather peacefully
525
00:26:38,770 --> 00:26:40,360
because he wants us scattered
526
00:26:40,380 --> 00:26:43,020
and... and agitated, and out on her own,
527
00:26:43,040 --> 00:26:44,470
looking for trouble
528
00:26:44,480 --> 00:26:47,481
so that we are easy targets
for him and his thugs.
529
00:26:48,680 --> 00:26:51,152
But we are not going
to fall into his trap.
530
00:26:51,800 --> 00:26:56,320
At sundown, we are going
to be right here at Pop's.
531
00:26:56,340 --> 00:26:58,360
Together.
532
00:26:58,380 --> 00:27:02,288
Singing, and praying,
and having community.
533
00:27:02,290 --> 00:27:04,331
You just said we'd all be arrested.
534
00:27:04,340 --> 00:27:08,100
No, that's what he said.
535
00:27:08,120 --> 00:27:10,296
I may have an idea to keep
that from happening.
536
00:27:11,120 --> 00:27:15,120
One that agent Pierce, gave me himself.
537
00:27:16,780 --> 00:27:20,080
This is Miss Tate, still holding
for director Hoover.
538
00:27:21,720 --> 00:27:24,030
And I'm just confirming
you told Mr. Hoover
539
00:27:24,050 --> 00:27:26,640
that I know all about his secret files.
540
00:27:26,660 --> 00:27:28,540
Please hold.
541
00:27:28,560 --> 00:27:30,340
J. Edgar Hoover.
542
00:27:30,350 --> 00:27:32,300
Director of the FBI?
543
00:27:32,320 --> 00:27:34,111
How did you get his number?
544
00:27:34,120 --> 00:27:35,330
I called the main switchboard,
545
00:27:35,340 --> 00:27:37,198
and I've been transferred
like ten times.
546
00:27:39,560 --> 00:27:42,200
This is Hoover. With whom am I speaking?
547
00:27:42,220 --> 00:27:43,760
Director Hoover.
548
00:27:43,780 --> 00:27:47,041
You don't know me,
but I know you very well.
549
00:27:47,060 --> 00:27:50,050
For instance, I know that
you keep secret illegal files
550
00:27:50,060 --> 00:27:52,360
on so called threats
to the American public.
551
00:27:52,370 --> 00:27:54,620
Young lady, you are gravely mistaken.
552
00:27:54,650 --> 00:27:56,841
Like the ones about the
Kennedy-Monroe affair.
553
00:27:56,842 --> 00:27:57,849
This is absurd.
554
00:27:57,850 --> 00:27:59,940
And, of course, the
especially juicy file
555
00:27:59,960 --> 00:28:02,556
all about your boss,
President Lyndon Johnson.
556
00:28:03,300 --> 00:28:06,380
Question. He doesn't know about
your secret files, does he?
557
00:28:06,400 --> 00:28:08,180
Be a shame if he found out.
558
00:28:08,200 --> 00:28:09,990
He'd probably be upset with you.
559
00:28:10,000 --> 00:28:11,980
You'd never get to the President.
560
00:28:12,000 --> 00:28:13,350
I got to you, didn't I?
561
00:28:14,340 --> 00:28:16,320
- What do you want?
- Not much at all.
562
00:28:16,340 --> 00:28:19,820
I just need you to muzzle a
very problematic agent of yours
563
00:28:19,830 --> 00:28:21,130
in Riverdale.
564
00:28:21,140 --> 00:28:23,440
Agent Perry Pierce.
565
00:28:26,680 --> 00:28:28,320
Yeah, this is Agent Pierce.
566
00:28:29,100 --> 00:28:30,125
Director Hoover.
567
00:28:31,890 --> 00:28:34,090
Uh, yes, sir. We were just about to go
568
00:28:34,100 --> 00:28:36,960
and break up an illegal
gathering of violent indivi...
569
00:28:40,700 --> 00:28:42,596
Are you sure, sir?
570
00:28:43,240 --> 00:28:44,590
Yes, sir, I understand.
571
00:28:48,480 --> 00:28:50,300
What did Director Hoover want?
572
00:28:52,500 --> 00:28:54,640
He called it off.
573
00:28:54,660 --> 00:28:58,220
Operation Turkey Shoot
has been cancelled.
574
00:28:59,180 --> 00:29:01,030
Also, he fired me.
575
00:29:01,720 --> 00:29:03,490
He fired you?
576
00:29:03,500 --> 00:29:05,620
Why?
577
00:29:05,640 --> 00:29:07,540
Someone must have gotten to him.
578
00:29:09,680 --> 00:29:14,680
That agitator from the diner.
579
00:29:17,760 --> 00:29:25,360
♪ Take my hand ♪
580
00:29:26,160 --> 00:29:36,460
♪ Lead me on ♪
581
00:29:36,480 --> 00:29:42,700
♪ Let me stand ♪
582
00:29:42,720 --> 00:29:50,164
♪ I am tired... ♪
583
00:29:50,170 --> 00:29:54,100
Keep going. Keep going.
584
00:29:55,360 --> 00:29:57,129
Keep going.
585
00:29:57,980 --> 00:29:59,220
Keep going.
586
00:29:59,240 --> 00:30:06,740
♪ I am worn ♪
587
00:30:08,310 --> 00:30:11,320
Was that my test? My mission?
588
00:30:11,340 --> 00:30:15,064
Banishing Percival?
Keeping the diner open?
589
00:30:15,070 --> 00:30:16,899
It seems like it to me.
590
00:30:16,900 --> 00:30:19,900
Something awful might have
happened in Riverdale tonight.
591
00:30:19,910 --> 00:30:21,195
And you stopped it.
592
00:30:21,200 --> 00:30:23,200
I wish I could do more.
593
00:30:23,220 --> 00:30:25,657
Well, maybe your mission is ongoing.
594
00:30:25,660 --> 00:30:28,200
Tina, we're running low on ketchup.
595
00:30:28,210 --> 00:30:29,829
Would you mind refreshing
a couple of bottles?
596
00:30:29,830 --> 00:30:31,038
On it.
597
00:30:45,770 --> 00:30:47,590
Percival.
598
00:30:58,720 --> 00:31:01,870
Oh, there you are, Tessa.
Hurry, I need your help.
599
00:31:01,890 --> 00:31:03,300
Why? What happened?
600
00:31:03,320 --> 00:31:06,130
Someone spray-painted
something awful on the diner.
601
00:31:08,720 --> 00:31:10,360
I don't understand.
602
00:31:10,370 --> 00:31:13,880
- What's 88?
- Symbols of hate.
603
00:31:13,900 --> 00:31:17,251
88 is a code used by white supremacists.
604
00:31:17,260 --> 00:31:19,660
But why would anyone
paint that on our...
605
00:31:19,680 --> 00:31:21,088
on your diner?
606
00:31:21,090 --> 00:31:23,270
Shoot, I caught him in the act.
607
00:31:23,280 --> 00:31:25,717
He's inside with Sheriff
Keller right now.
608
00:31:35,519 --> 00:31:38,856
_
609
00:31:41,160 --> 00:31:43,500
Unfortunately, we've been
fielding phone calls non-stop,
610
00:31:43,510 --> 00:31:46,660
but a wave of vandalism went
through town last night.
611
00:31:46,680 --> 00:31:49,658
New millennium, same hate, I guess.
612
00:31:49,660 --> 00:31:51,076
_
613
00:31:51,980 --> 00:31:53,820
Was it all kids?
614
00:31:53,830 --> 00:31:56,070
Yeah. They all responded the same way
615
00:31:56,090 --> 00:31:59,200
that Brian Talbot here did
when you caught him, Pop.
616
00:31:59,210 --> 00:32:01,003
Which was how?
617
00:32:01,020 --> 00:32:04,760
When I confronted him,
he seemed to be in a daze.
618
00:32:04,780 --> 00:32:07,880
He says he didn't even remember
spray-painting the diner.
619
00:32:07,890 --> 00:32:09,761
Like he was hypnotized.
620
00:32:11,980 --> 00:32:14,700
How about I take him home
and talk to his folks
621
00:32:14,720 --> 00:32:16,760
and see if they give us any insight?
622
00:32:16,780 --> 00:32:18,359
We can discuss pressing
charges tomorrow.
623
00:32:18,360 --> 00:32:20,440
Sounds good.
624
00:32:20,460 --> 00:32:22,680
But do you mind if I
talk to him for a sec?
625
00:32:22,700 --> 00:32:24,026
Sure.
626
00:32:27,240 --> 00:32:28,990
It's Brian, right?
627
00:32:29,000 --> 00:32:30,260
Yeah.
628
00:32:31,260 --> 00:32:34,480
I... I'm really sorry about
what I did to your diner.
629
00:32:35,440 --> 00:32:37,200
I don't even remember doing it.
630
00:32:38,320 --> 00:32:39,680
So you said.
631
00:32:43,780 --> 00:32:45,422
I found this outside.
632
00:32:45,440 --> 00:32:47,420
Thought it might belong to you.
633
00:32:48,460 --> 00:32:51,010
It... it does.
634
00:32:51,020 --> 00:32:54,640
Ambrose, "The Rocket" Pipps is like
the Holy Grail of baseball cards.
635
00:32:54,660 --> 00:32:57,320
He's Riverdale's only
Major League ballplayer.
636
00:32:57,350 --> 00:32:59,436
I... I just got it.
637
00:33:00,000 --> 00:33:02,689
Where did you just get it?
638
00:33:02,690 --> 00:33:05,275
Uh, from the Curiosity
Shop that just opened up
639
00:33:05,280 --> 00:33:06,985
on the outskirts of town.
640
00:33:06,990 --> 00:33:08,559
The guy who runs it
gave me a sweet deal.
641
00:33:08,560 --> 00:33:10,650
All I had to do in
exchange for it was...
642
00:33:15,680 --> 00:33:16,910
Brian?
643
00:33:18,600 --> 00:33:19,870
I can't remember now.
644
00:33:20,740 --> 00:33:22,040
Uh-huh.
645
00:33:23,200 --> 00:33:26,300
And what was the name
of the shop's owner?
646
00:33:26,310 --> 00:33:27,339
Do you remember that?
647
00:33:29,860 --> 00:33:31,580
Paul something.
648
00:33:33,100 --> 00:33:36,139
Paul Prince, maybe.
649
00:33:39,220 --> 00:33:41,550
And where did you say
his shop was again?
650
00:33:42,312 --> 00:33:44,773
_
651
00:33:50,630 --> 00:33:51,655
Sorry I'm late.
652
00:33:52,690 --> 00:33:55,117
I was wondering when
you'd turn up, Raphael.
653
00:33:55,120 --> 00:33:59,080
You're getting better at this
whole time traveling thing.
654
00:33:59,100 --> 00:34:00,706
You "jumped" again.
655
00:34:00,710 --> 00:34:03,750
Almost an entire second
before the explosion.
656
00:34:06,220 --> 00:34:09,360
But I am still playing
catch-up to Percival.
657
00:34:13,540 --> 00:34:14,710
Hmm!
658
00:34:17,500 --> 00:34:19,630
You go. I'll keep lookout.
659
00:35:22,420 --> 00:35:25,800
Why does Percival keep popping
up at moments of crisis?
660
00:35:25,820 --> 00:35:29,002
In the '40s, he tried to turn
Riverdale into a sundown town.
661
00:35:29,010 --> 00:35:32,060
In 1968, he wanted the town
to erupt into violence.
662
00:35:32,070 --> 00:35:36,510
And now, in 1999, he's trying to
poison the town with pure hatred.
663
00:35:36,520 --> 00:35:38,179
There are some men whose
hearts are so cold,
664
00:35:38,180 --> 00:35:40,889
they burn down villages
just for the warmth.
665
00:35:40,890 --> 00:35:43,360
Yeah, but how is he doing this?
666
00:35:43,380 --> 00:35:44,770
Is he being reincarnated?
667
00:35:44,780 --> 00:35:47,460
Is he an immortal time
traveler? A demon?
668
00:35:52,440 --> 00:35:55,880
Wait. This is the Spear of Longinus,
669
00:35:55,900 --> 00:35:57,700
said to have pierced the side of Jesus
670
00:35:57,710 --> 00:35:59,408
at his crucifixion.
671
00:35:59,420 --> 00:36:02,520
It's one of the most
powerful objects in history.
672
00:36:04,000 --> 00:36:05,700
And this is the Holy Grail.
673
00:36:05,710 --> 00:36:09,042
The chalice used at the Last Supper.
674
00:36:09,800 --> 00:36:12,560
Tabitha, this could be
your needle in a haystack.
675
00:36:12,580 --> 00:36:14,910
This may be your Holy Grail.
676
00:36:14,920 --> 00:36:17,260
What you use to focus and
return to your timeline
677
00:36:17,270 --> 00:36:18,760
before you get shot.
678
00:36:18,770 --> 00:36:22,180
And what about Paul
Prince, aka Percival?
679
00:36:22,190 --> 00:36:25,142
Go get the Grail, and
then we'll deal with him.
680
00:36:35,240 --> 00:36:41,500
We meet again, and again, and again.
681
00:36:41,520 --> 00:36:44,286
But nevermore after tonight.
682
00:36:50,050 --> 00:36:52,377
Who are you, really?
683
00:36:53,130 --> 00:36:55,300
My names are legion.
684
00:36:55,310 --> 00:36:59,176
Blow out the candle, and I am the dark.
685
00:37:07,020 --> 00:37:09,010
One thing a lot of people
don't know about me...
686
00:37:09,030 --> 00:37:11,270
... in college,
687
00:37:11,290 --> 00:37:14,500
I was on the varsity fencing
team. And the debate team.
688
00:37:16,060 --> 00:37:18,140
My favorite philosophical argument was,
689
00:37:18,150 --> 00:37:20,770
"If you could go back in time
and kill Hitler, would you?"
690
00:37:22,120 --> 00:37:24,610
I always said, "Yes."
691
00:37:27,640 --> 00:37:30,207
After Percival vanished,
what did you do?
692
00:37:30,210 --> 00:37:33,820
I burned the entire shop down.
693
00:37:33,850 --> 00:37:35,754
Except for the Grail.
694
00:37:35,760 --> 00:37:38,009
Percival's tried to get
a foothold in this town
695
00:37:38,010 --> 00:37:41,380
over and over again,
but you stopped him.
696
00:37:42,770 --> 00:37:46,540
Though I think, Tabitha, it's time
to focus on getting back home.
697
00:37:46,560 --> 00:37:47,641
Your real home.
698
00:37:49,220 --> 00:37:52,310
I feel ridiculous even
saying this, but what if...
699
00:37:52,320 --> 00:37:54,731
the Grail isn't my talisman? Then what?
700
00:37:54,740 --> 00:37:56,630
If it isn't, then you keep looking.
701
00:37:57,640 --> 00:37:59,020
You keep fighting.
702
00:38:00,530 --> 00:38:01,640
But I'm hopeful.
703
00:38:05,940 --> 00:38:07,160
Drink up.
704
00:38:10,420 --> 00:38:11,456
To the future.
705
00:38:36,600 --> 00:38:38,191
What the hell?
706
00:38:38,200 --> 00:38:39,985
He's one of Percival's goons.
707
00:38:40,000 --> 00:38:43,510
Though he may not remember that
when he regains consciousness.
708
00:38:43,530 --> 00:38:45,680
But he came here to kill us.
709
00:38:45,700 --> 00:38:48,660
Well, me, at least.
710
00:38:49,640 --> 00:38:50,990
Well, what am I missing?
711
00:38:51,000 --> 00:38:53,240
A lot.
712
00:38:53,250 --> 00:38:55,750
I think it's my turn
to do the explaining.
713
00:38:57,540 --> 00:38:59,710
After we tie him up and
stick him in the freezer.
714
00:39:02,980 --> 00:39:04,470
You're a time traveler?
715
00:39:04,480 --> 00:39:06,960
I'm chrono-kinetic. Yes.
716
00:39:06,970 --> 00:39:10,390
With the help of an angel?
717
00:39:11,610 --> 00:39:16,062
Why didn't I get an angel, or
Betty, or Archie, or Cheryl?
718
00:39:16,070 --> 00:39:19,900
I think I was being trained, Jug.
719
00:39:19,920 --> 00:39:23,065
For a war that has been brewing
for decades, if not centuries.
720
00:39:23,066 --> 00:39:25,572
And its major battles
are still ahead of us.
721
00:39:25,580 --> 00:39:27,949
War? As in...
722
00:39:27,950 --> 00:39:30,480
There was the same villain
in every time period,
723
00:39:30,500 --> 00:39:32,399
who was always hellbent
on destroying everything
724
00:39:32,400 --> 00:39:33,930
that was good, and fair,
725
00:39:33,940 --> 00:39:36,050
- and decent in Riverdale.
- Percival.
726
00:39:36,060 --> 00:39:38,600
He kept turning up like
the ultimate bad penny.
727
00:39:39,900 --> 00:39:41,880
Look, I'm not sure what he is,
728
00:39:41,900 --> 00:39:43,548
but I do not think he is human.
729
00:39:44,680 --> 00:39:46,260
He's like the personification of evil,
730
00:39:46,280 --> 00:39:47,459
and it's gonna take all of us,
731
00:39:47,460 --> 00:39:51,920
all of us with powers,
working together to stop him.
732
00:39:54,690 --> 00:39:55,960
I'm confused.
733
00:39:55,970 --> 00:39:59,140
If, in the past, pesky Percival
has wanted to destroy Riverdale,
734
00:39:59,150 --> 00:40:01,880
then why is he bringing a
railroad to the town now?
735
00:40:01,890 --> 00:40:03,870
Well, we don't think
that's his ultimate goal.
736
00:40:03,880 --> 00:40:05,079
Though he's making it happen.
737
00:40:05,080 --> 00:40:07,480
I overheard my Uncle Frank
talking to someone on the phone.
738
00:40:07,500 --> 00:40:09,240
Maybe your mom, Betty.
739
00:40:09,260 --> 00:40:11,039
Percival's trying to get
Governor Dooley on board
740
00:40:11,040 --> 00:40:12,780
with this train plan,
741
00:40:12,800 --> 00:40:14,871
blocking any attempt to landmark Pop's.
742
00:40:14,880 --> 00:40:17,240
Because Pop's is where
the resistance will gather.
743
00:40:17,250 --> 00:40:19,380
Where the forces of good will marshal,
744
00:40:19,400 --> 00:40:20,889
where the final battle will be fought,
745
00:40:20,890 --> 00:40:22,259
and he wants to wipe it off the map.
746
00:40:22,260 --> 00:40:24,330
Tabitha, how do you know all of this?
747
00:40:24,340 --> 00:40:28,420
Well, once I finally figured out
what my time-talisman really was,
748
00:40:28,440 --> 00:40:30,095
I got better at time-jumping.
749
00:40:30,100 --> 00:40:32,681
Wait. Your talisman wasn't the Grail?
750
00:40:32,690 --> 00:40:36,430
No. Pop's was my talisman all along.
751
00:40:36,440 --> 00:40:38,320
It was like Dorothy
and the ruby slippers.
752
00:40:38,340 --> 00:40:41,773
This diner is my personal,
limited-functioning time needle.
753
00:40:41,780 --> 00:40:42,900
Makes sense.
754
00:40:42,920 --> 00:40:45,920
All of us have our tethers that allow
us some semblance of control.
755
00:40:45,930 --> 00:40:49,360
- Pop's would be yours.
- Okay, but... but wait.
756
00:40:49,380 --> 00:40:50,782
- Tabitha back up.
- Right.
757
00:40:50,790 --> 00:40:53,450
So, it took me a minute to
get the hang of time-jumping.
758
00:40:53,460 --> 00:40:54,480
But once I did,
759
00:40:54,500 --> 00:40:58,498
I tried moving forward into the
future instead of backwards.
760
00:40:58,500 --> 00:41:02,080
In the future, the diner
was an empty shell.
761
00:41:02,100 --> 00:41:05,480
Even worse, outside,
the sky was full of ash.
762
00:41:05,510 --> 00:41:09,780
And as far as the eye could
see, Riverdale was just gone.
763
00:41:09,800 --> 00:41:11,344
A wasteland.
764
00:41:13,020 --> 00:41:15,240
Is this future definitely
going to happen?
765
00:41:15,260 --> 00:41:17,600
Or is it something we
can change or stop?
766
00:41:18,480 --> 00:41:20,200
I don't know.
767
00:41:21,140 --> 00:41:23,040
Certain events are fixed points in time,
768
00:41:23,050 --> 00:41:25,984
and the future I saw
might be one of them.
769
00:41:25,990 --> 00:41:27,780
But make no mistake,
770
00:41:27,800 --> 00:41:30,570
it is the apocalypse
we're talking about.
771
00:41:30,580 --> 00:41:32,180
In Riverdale.
772
00:41:32,200 --> 00:41:34,409
And we are sitting at ground zero.
773
00:41:41,583 --> 00:41:44,900
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
58399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.