Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,066 --> 00:00:03,650
[Wendell] Previously on
Justified: City Primeval...
2
00:00:03,675 --> 00:00:05,477
Come on, Dad, I don't
want to do this.
3
00:00:05,502 --> 00:00:07,737
- You broke her nose.
- She deserved it.
4
00:00:07,762 --> 00:00:08,830
[Wendell] Clement Mansell.
5
00:00:08,855 --> 00:00:10,575
How'd he get off The
Wrecking Crew killings?
6
00:00:10,601 --> 00:00:12,827
- [gunshots]
- [men yelling]
7
00:00:12,852 --> 00:00:14,630
[Clement] Listen, I'm gonna
need you to get me a lawyer.
8
00:00:14,655 --> 00:00:16,142
[Carolyn] My name
is Carolyn Wilder.
9
00:00:16,167 --> 00:00:17,407
I'm a friend of
Marcus Sweeton's.
10
00:00:17,431 --> 00:00:18,501
And I'm gonna be your lawyer.
11
00:00:18,525 --> 00:00:20,061
Today must be my lucky day.
12
00:00:20,086 --> 00:00:21,557
I've seen some shit.
13
00:00:21,582 --> 00:00:24,891
Things you and your bosses
don't want to come to light.
14
00:00:24,916 --> 00:00:26,416
[Willa] There's that
woman from court.
15
00:00:26,471 --> 00:00:28,561
- What'd you do?
- You bought her a drink.
16
00:00:28,586 --> 00:00:30,426
[Carolyn] Then unless
you really have something
17
00:00:30,451 --> 00:00:32,654
on my client, you're
gonna walk away, Marshal.
18
00:00:32,679 --> 00:00:34,423
I need you to do
me a little favor.
19
00:00:34,448 --> 00:00:35,251
[Raylan] Sandy Stanton.
20
00:00:35,275 --> 00:00:36,741
You think she was
there to toss a gun.
21
00:00:36,765 --> 00:00:38,865
[Sandy] Job's the reason
we got the Albanian mark
22
00:00:38,890 --> 00:00:40,357
and the penthouse crash pad.
23
00:00:40,382 --> 00:00:42,482
[Clement] You are a tough
man to track down, Raylan.
24
00:00:42,507 --> 00:00:43,526
You know, you did a great job.
25
00:00:43,550 --> 00:00:44,718
She's very sweet.
26
00:00:44,876 --> 00:00:47,545
[grunting]
27
00:00:47,921 --> 00:00:49,343
I see you near my
daughter again,
28
00:00:49,368 --> 00:00:50,570
and I'll kill you.
29
00:00:50,595 --> 00:00:52,597
[dramatic music plays]
30
00:00:55,889 --> 00:00:58,564
[somber jazz music playing]
31
00:01:19,912 --> 00:01:21,295
[Carolyn] Hey, Jamal.
32
00:01:22,299 --> 00:01:24,200
I'm sitting here
looking at a lien
33
00:01:24,225 --> 00:01:26,435
from the goddamn IRS.
34
00:01:32,153 --> 00:01:33,554
This is your mess,
35
00:01:33,766 --> 00:01:34,767
not mine.
36
00:01:35,471 --> 00:01:36,440
Fix it.
37
00:01:42,699 --> 00:01:44,400
- [engine revs]
- [tires screeching]
38
00:01:44,425 --> 00:01:45,939
["Feral Cats" by Protomartyr
blaring over speakers]
39
00:01:45,964 --> 00:01:47,982
♪♪ Just like feral cats ♪♪
40
00:01:51,676 --> 00:01:54,718
♪♪ Just like feral cats ♪♪
41
00:01:58,028 --> 00:02:01,932
♪♪ Just like feral cats ♪♪
42
00:02:03,823 --> 00:02:06,826
♪♪ Just like feral cats ♪♪
43
00:02:06,961 --> 00:02:09,096
- [exhales heavily]
- [Carolyn] Turn that mess off.
44
00:02:09,121 --> 00:02:10,703
My neighbors are sleeping.
45
00:02:12,414 --> 00:02:13,937
Well, what do you think?
46
00:02:16,508 --> 00:02:18,510
I said turn it off.
47
00:02:18,621 --> 00:02:20,891
- Huh?
- [Carolyn] Turn it off!
48
00:02:21,039 --> 00:02:22,085
[Clement] Right.
49
00:02:23,093 --> 00:02:24,061
[music stops]
50
00:02:25,344 --> 00:02:27,392
Well, don't you wanna
know who did it?
51
00:02:27,448 --> 00:02:28,228
[Carolyn] No.
52
00:02:28,814 --> 00:02:30,049
Not interested.
53
00:02:30,841 --> 00:02:34,456
Our friend the
marshal. [chuckles]
54
00:02:34,862 --> 00:02:36,198
[Carolyn] Well, you
can tell me about it
55
00:02:36,222 --> 00:02:38,391
at my office tomorrow morning.
56
00:02:38,484 --> 00:02:39,986
He chatted up my girl Sandy,
57
00:02:40,011 --> 00:02:42,803
and I just paid a little
visit to his hotel
58
00:02:42,828 --> 00:02:45,663
and then chatted up his.
59
00:02:45,766 --> 00:02:47,376
His girl... Do you
mean his daughter?
60
00:02:47,401 --> 00:02:48,843
[Clement] All I did was say hi
61
00:02:48,868 --> 00:02:50,271
and get her some
chicken fingers,
62
00:02:50,296 --> 00:02:51,704
which she enjoyed,
63
00:02:51,751 --> 00:02:53,230
and I want you to look
what he did to me.
64
00:02:53,254 --> 00:02:54,521
Maybe you deserved it.
65
00:02:54,546 --> 00:02:56,113
I've been assaulted.
66
00:02:58,151 --> 00:03:00,854
Probably smart we take
pictures of the evidence.
67
00:03:01,595 --> 00:03:02,917
Better light inside.
68
00:03:03,963 --> 00:03:05,264
[tense music playing]
69
00:03:10,920 --> 00:03:13,256
Don't you put that
out on my yard.
70
00:03:13,350 --> 00:03:14,884
You stay away from that marshal,
71
00:03:14,949 --> 00:03:16,451
you stay away from his daughter,
72
00:03:16,476 --> 00:03:18,211
and you stay away from my house.
73
00:03:22,285 --> 00:03:24,613
Messing with a U.S.
Marshal's daughter...
74
00:03:26,866 --> 00:03:28,956
I don't know what you
think you're doing.
75
00:03:30,542 --> 00:03:31,878
What am I doing?
76
00:03:35,280 --> 00:03:37,249
[chuckles] Whatever I want.
77
00:03:48,383 --> 00:03:50,118
[theme music playing]
78
00:03:50,142 --> 00:03:56,290
Resync By M_I_S
www.opensubtitles.org
79
00:04:00,740 --> 00:04:01,974
[indistinct chatter]
80
00:04:04,737 --> 00:04:06,072
[Maureen] How is she?
81
00:04:06,252 --> 00:04:08,723
[Raylan] Ask her. She
ain't talkin' to me.
82
00:04:08,748 --> 00:04:10,136
You didn't take the bait?
83
00:04:11,106 --> 00:04:13,075
I might've left
some marks visible.
84
00:04:13,169 --> 00:04:15,071
Makes this an easy one.
85
00:04:15,252 --> 00:04:18,128
Black bag in a cornfield,
problem solved.
86
00:04:18,185 --> 00:04:19,386
We like him for the judge.
87
00:04:19,411 --> 00:04:22,022
Come on, Maureen. If
that was your kids, huh?
88
00:04:22,047 --> 00:04:23,513
- Your girls?
- Everybody from police brass
89
00:04:23,537 --> 00:04:24,740
to Action News 7 wanna know why
90
00:04:24,764 --> 00:04:26,200
36 hours later we got nothing.
91
00:04:26,230 --> 00:04:27,635
Sorry if I wanna do police work.
92
00:04:27,681 --> 00:04:29,721
- I think she wants a photo op.
- [Maureen] Blow me.
93
00:04:29,758 --> 00:04:31,603
We thump him and send him up, that's
a kill-two-birds kind of deal.
94
00:04:31,627 --> 00:04:33,059
[Wendell] Hey, look, we
take him, may as well
95
00:04:33,083 --> 00:04:34,484
put a hurt on Sweety
and the girl too.
96
00:04:34,508 --> 00:04:35,976
[Maureen] How about
the Albanian kid?
97
00:04:36,008 --> 00:04:37,972
[sighs] Detour. What
do you say, slim?
98
00:04:39,665 --> 00:04:41,301
Your town, your call.
99
00:04:41,396 --> 00:04:42,530
Is it, though?
100
00:04:42,555 --> 00:04:43,901
[Maureen] Hey, two
of you need anything,
101
00:04:43,925 --> 00:04:46,193
place to stay, a hot
meal, say the word.
102
00:04:46,218 --> 00:04:47,152
Thank you.
103
00:04:47,318 --> 00:04:48,659
[Bryl] Yo, Raylan, ride with me.
104
00:04:48,684 --> 00:04:50,080
Maybe we find a tall building,
105
00:04:50,105 --> 00:04:51,635
see if he can fly.
106
00:05:01,569 --> 00:05:02,636
Where are we going?
107
00:05:02,675 --> 00:05:03,977
Marshal's office.
108
00:05:04,174 --> 00:05:05,408
[Willa] Then where?
109
00:05:05,549 --> 00:05:06,983
Right now is my concern.
110
00:05:07,008 --> 00:05:08,351
What about tonight?
Where then?
111
00:05:08,438 --> 00:05:10,106
I'm not gettin' into that now.
112
00:05:10,178 --> 00:05:11,979
[Willa] "Now." You
keep saying "now."
113
00:05:12,004 --> 00:05:13,372
What's the deal, Dad?
114
00:05:13,397 --> 00:05:14,689
You got a plan
you won't tell me,
115
00:05:14,714 --> 00:05:16,517
or are you making
this up as you go?
116
00:05:16,616 --> 00:05:18,549
Willa, what do you want from me?
117
00:05:18,953 --> 00:05:20,421
I'd like to eat,
118
00:05:20,483 --> 00:05:23,731
not a Coke, not a package
of nuts out of the machine,
119
00:05:23,756 --> 00:05:25,502
breakfast with my dad.
120
00:05:26,990 --> 00:05:28,591
- Willa...
- [Bryl] Rollin' out.
121
00:05:28,708 --> 00:05:30,444
[tense music playing]
122
00:05:33,968 --> 00:05:35,269
[indistinct chatter]
123
00:05:41,242 --> 00:05:43,510
- [Willa sighs]
- [server] What can I get ya?
124
00:05:43,644 --> 00:05:45,845
Scrambled eggs,
toast, cup of coffee.
125
00:05:45,980 --> 00:05:47,514
Tea with lemon, please.
126
00:05:49,617 --> 00:05:51,368
I thought you wanted to eat.
127
00:05:51,393 --> 00:05:52,260
I will.
128
00:05:53,354 --> 00:05:54,221
So...
129
00:05:54,722 --> 00:05:56,023
tell me.
130
00:05:56,061 --> 00:05:58,097
- All that activity back there...
- Hm.
131
00:05:58,166 --> 00:06:00,322
You must've fucked
up pretty bad.
132
00:06:01,633 --> 00:06:02,634
What?
133
00:06:02,730 --> 00:06:04,298
It's a word.
134
00:06:04,368 --> 00:06:06,854
People use words to communicate.
135
00:06:07,401 --> 00:06:08,877
You should try some.
136
00:06:10,458 --> 00:06:11,525
All right.
137
00:06:11,893 --> 00:06:13,830
So you're mad.
138
00:06:15,775 --> 00:06:17,342
- Mad?
- [Raylan] Mm-hmm.
139
00:06:17,978 --> 00:06:20,147
No. I'm in the Green Zone.
140
00:06:21,348 --> 00:06:23,545
You know, the
social-emotional chart?
141
00:06:24,733 --> 00:06:25,979
Probably didn't
teach that to you
142
00:06:26,003 --> 00:06:27,997
in Harlan public schools
a million years ago.
143
00:06:28,022 --> 00:06:29,598
- Hmm.
- Blue is sad.
144
00:06:29,623 --> 00:06:31,167
All these kids today
with their little labels.
145
00:06:31,191 --> 00:06:32,135
Green is, kind of, like, steady.
146
00:06:32,159 --> 00:06:33,335
- Yellow...
- And you're mad
147
00:06:33,360 --> 00:06:35,770
'cause you saw me
in the Red Zone.
148
00:06:35,795 --> 00:06:37,740
Well, he's a killer, Willa,
149
00:06:37,765 --> 00:06:39,533
and he enjoys it.
150
00:06:39,667 --> 00:06:41,311
Do you understand that?
151
00:06:43,370 --> 00:06:45,339
There you go again,
saying I'm mad.
152
00:06:45,472 --> 00:06:48,008
["There's No Doubt"
by Bridge playing]
153
00:06:53,213 --> 00:06:56,116
♪♪ No doubt about it ♪♪
154
00:06:56,250 --> 00:06:58,585
♪♪ You just can't
See things my way ♪♪
155
00:06:58,719 --> 00:06:59,886
♪♪ Oh, well, there's ♪♪
156
00:07:00,020 --> 00:07:01,088
♪♪ No doubt about it ♪♪
157
00:07:01,113 --> 00:07:02,334
Here you are, sir.
158
00:07:03,424 --> 00:07:06,093
♪♪ You're always
Gettin' in my way ♪♪
159
00:07:06,226 --> 00:07:07,569
♪♪ Well, I called you up ♪♪
160
00:07:07,594 --> 00:07:08,639
[Sandy blows sharply]
161
00:07:09,829 --> 00:07:11,631
That's the last time, sport.
162
00:07:13,067 --> 00:07:14,131
[Wendell] Sandy Stanton,
163
00:07:14,535 --> 00:07:15,711
you're under arrest.
164
00:07:15,736 --> 00:07:17,155
You have the right
to remain silent.
165
00:07:17,180 --> 00:07:19,147
Anything you say can and will
be used against you in court.
166
00:07:19,171 --> 00:07:20,449
You have a right to an attorney.
167
00:07:20,473 --> 00:07:22,450
If you can't afford an
attorney and want one,
168
00:07:22,475 --> 00:07:25,381
the courts will appoint one
for you at no cost to you.
169
00:07:25,406 --> 00:07:27,527
- You understand these rights?
- [Rick] I'm not gonna lie.
170
00:07:27,551 --> 00:07:29,353
I knew this was gonna
happen sooner or later.
171
00:07:29,378 --> 00:07:31,780
Turns out, it was
sooner, wasn't it, Sandy?
172
00:07:31,844 --> 00:07:33,879
[song continues] ♪♪ Oh ♪♪
173
00:07:35,457 --> 00:07:37,325
[man speaking indistinctly]
174
00:07:37,350 --> 00:07:39,952
[song continues] ♪♪
No doubt about it ♪♪
175
00:07:40,163 --> 00:07:43,032
♪♪ You just can't
See things my way ♪♪
176
00:07:43,057 --> 00:07:44,857
- ♪♪ Oh, well, there's ♪♪
- [glass shattering]
177
00:07:44,882 --> 00:07:47,384
♪♪ No doubt about it ♪♪
178
00:07:47,473 --> 00:07:50,209
♪♪ You're always
Gettin' in my way ♪♪
179
00:07:50,351 --> 00:07:51,388
You see?
180
00:07:52,662 --> 00:07:54,730
We got a wrecking crew too.
181
00:07:54,755 --> 00:07:57,586
Stupid fuckin' diary's
gotta be here somewhere.
182
00:07:59,434 --> 00:08:01,561
[song continues] ♪♪
No doubt about it ♪♪
183
00:08:04,538 --> 00:08:05,553
[Raylan] Come on.
184
00:08:05,953 --> 00:08:07,187
Let's go.
185
00:08:07,212 --> 00:08:08,847
It's clear you don't wanna eat,
186
00:08:08,909 --> 00:08:10,232
and I gotta get to work.
187
00:08:10,257 --> 00:08:12,553
Oh, I'm slowing you down?
188
00:08:12,725 --> 00:08:13,994
Well... [chuckles]
189
00:08:14,128 --> 00:08:15,362
You certainly didn't help
190
00:08:15,387 --> 00:08:17,889
with that little
stunt last night.
191
00:08:18,077 --> 00:08:19,725
I wish you'd just say it.
192
00:08:22,850 --> 00:08:24,819
What are we talking about now?
193
00:08:24,936 --> 00:08:27,072
I got in the way, and
you got in trouble,
194
00:08:27,097 --> 00:08:29,491
and it would've been so much
easier if I weren't around.
195
00:08:33,213 --> 00:08:35,182
[tense music playing]
196
00:08:40,954 --> 00:08:42,326
It's hard, Willa.
197
00:08:42,990 --> 00:08:44,358
What's hard,
198
00:08:44,491 --> 00:08:45,993
your life?
199
00:08:46,126 --> 00:08:47,397
You do whatever you want.
200
00:08:48,395 --> 00:08:49,496
You're my life.
201
00:08:49,606 --> 00:08:50,840
But am I?
202
00:08:50,966 --> 00:08:52,141
Like, am I even in it?
203
00:08:52,166 --> 00:08:54,067
To even hear you say that...
204
00:08:54,092 --> 00:08:56,311
How do you think
it feels to ask?
205
00:09:10,017 --> 00:09:11,318
I'll do better.
206
00:09:13,194 --> 00:09:14,436
I'll do better.
207
00:09:16,390 --> 00:09:17,467
All right?
208
00:09:19,359 --> 00:09:21,522
I'm gonna hold you to that.
209
00:09:21,722 --> 00:09:23,536
You better not go
backstabbing me.
210
00:09:25,332 --> 00:09:26,686
Yeah, or what?
211
00:09:28,859 --> 00:09:31,498
Why do you think I
broke that bitch's nose?
212
00:09:41,061 --> 00:09:43,192
They had you cold
213
00:09:43,217 --> 00:09:46,300
on four counts of
second-degree homicide,
214
00:09:46,325 --> 00:09:47,776
but you walked.
215
00:09:47,801 --> 00:09:48,967
That's impressive.
216
00:09:49,242 --> 00:09:50,777
You blew town for a couple years
217
00:09:50,802 --> 00:09:52,837
to hide out in the
Redneck Riviera
218
00:09:52,862 --> 00:09:54,341
or, I don't know,
wherever the fuck
219
00:09:54,366 --> 00:09:56,135
a guy like you
thinks is paradise.
220
00:09:56,160 --> 00:09:58,350
But then you come back
221
00:09:59,021 --> 00:10:00,990
and you say, "I
know what I'll do."
222
00:10:01,055 --> 00:10:02,390
"I'll do a judge and a girl,
223
00:10:02,415 --> 00:10:04,230
and then I'll go
after a marshal,"
224
00:10:04,255 --> 00:10:07,487
and I'm trying to answer
the question, "Why?"
225
00:10:07,512 --> 00:10:09,081
And the only thing I can deduce
226
00:10:09,106 --> 00:10:11,165
is that you are not
227
00:10:11,190 --> 00:10:13,058
what we in the trade call
228
00:10:13,341 --> 00:10:14,895
a criminal mastermind.
229
00:10:15,416 --> 00:10:17,020
Motherfucker, I
got an eyewitness
230
00:10:17,045 --> 00:10:18,551
that ties you to the judge.
231
00:10:18,576 --> 00:10:21,184
With your sheet, you're
lookin' at life in Baraga.
232
00:10:24,379 --> 00:10:25,612
You realize...
233
00:10:26,956 --> 00:10:29,145
that square beard
doesn't make up
234
00:10:29,170 --> 00:10:31,965
for a nice full head of hair.
235
00:10:32,473 --> 00:10:34,192
[laughs]
236
00:10:35,409 --> 00:10:37,453
[Wendell] Eighteen years
on the job, Ms. Stanton,
237
00:10:37,478 --> 00:10:38,731
murder police for ten.
238
00:10:38,756 --> 00:10:40,436
I've seen that look
plenty of times before,
239
00:10:40,481 --> 00:10:43,084
that squeezed-to-death look.
240
00:10:43,109 --> 00:10:44,344
[tense music playing]
241
00:10:44,369 --> 00:10:45,683
Had it leaving Del Weems' place,
242
00:10:45,708 --> 00:10:49,278
had it standing at the rail
of the bridge over the Rouge,
243
00:10:49,303 --> 00:10:52,359
and you had it when you
went into Sweety's Tavern...
244
00:10:54,747 --> 00:10:56,416
But not when you came out.
245
00:10:56,519 --> 00:10:57,964
[Maureen] You've been
someone we can turn to
246
00:10:57,988 --> 00:11:00,530
a long time now,
understand the street.
247
00:11:00,555 --> 00:11:02,291
You don't snitch, fair enough.
248
00:11:02,316 --> 00:11:04,616
But you got your eyes on
the city, the community,
249
00:11:04,641 --> 00:11:07,609
and your tranquil patch therein.
250
00:11:07,634 --> 00:11:12,268
You, um, singing
my funeral song?
251
00:11:12,293 --> 00:11:15,310
You're in the hot seat on a
press case double homicide.
252
00:11:15,335 --> 00:11:16,677
Maybe I am.
253
00:11:17,692 --> 00:11:19,193
Maybe.
254
00:11:19,218 --> 00:11:20,805
[Bryl] You don't
wanna talk, fine.
255
00:11:20,830 --> 00:11:22,331
We got Sandy in the next room,
256
00:11:22,356 --> 00:11:25,614
and she is just
spilling her guts.
257
00:11:25,639 --> 00:11:27,479
Oh, I'm sorry. Did
I not mention that?
258
00:11:27,504 --> 00:11:28,858
I think I also forgot to mention
259
00:11:28,883 --> 00:11:30,263
that we've been tailin' her ass
260
00:11:30,288 --> 00:11:31,687
when she stopped at that bridge,
261
00:11:31,712 --> 00:11:33,548
when she stopped
at Sweety's Tavern,
262
00:11:33,573 --> 00:11:35,604
presumably at your behest.
263
00:11:36,044 --> 00:11:37,045
Oh,
264
00:11:37,148 --> 00:11:39,184
he's here too, by the way.
265
00:11:39,222 --> 00:11:40,957
[Wendell] We found
the murder gun,
266
00:11:40,982 --> 00:11:42,617
the one you hid
there, Ms. Stanton.
267
00:11:42,642 --> 00:11:43,671
Isn't that right?
268
00:11:43,696 --> 00:11:47,093
Isn't that why you looked so
calm and collected coming out?
269
00:11:51,798 --> 00:11:54,233
Sandy Stanton, next room over,
270
00:11:54,300 --> 00:11:56,038
just gave us the gun.
271
00:11:56,981 --> 00:11:58,046
Hear me?
272
00:12:00,188 --> 00:12:01,687
We got you cold.
273
00:12:05,782 --> 00:12:07,490
I wanna see my lawyer.
274
00:12:08,941 --> 00:12:11,010
[Clement] Okay, partner.
275
00:12:11,214 --> 00:12:13,948
I guess there's no point in
letting them tell it all.
276
00:12:15,016 --> 00:12:17,073
Can you just do
me a favor and...
277
00:12:18,582 --> 00:12:19,847
can you get me a tape recorder?
278
00:12:20,572 --> 00:12:22,339
I got you covered, pal.
279
00:12:24,525 --> 00:12:26,925
Yeah, but it's not the same.
280
00:12:30,102 --> 00:12:31,637
[Bryl] Lucky me.
281
00:12:31,668 --> 00:12:34,173
It only took me six
rooms to find it.
282
00:12:34,198 --> 00:12:35,573
Now talk.
283
00:12:38,778 --> 00:12:39,979
[button clicks]
284
00:12:40,261 --> 00:12:42,129
I do appreciate the effort.
285
00:12:43,420 --> 00:12:44,421
[clears throat]
286
00:12:46,067 --> 00:12:47,634
[sighs deeply]
287
00:12:52,681 --> 00:12:54,216
[sighs]
288
00:12:56,219 --> 00:12:57,519
♪♪ Fall is here ♪♪
289
00:12:57,544 --> 00:12:58,904
♪♪ Hear the yell ♪♪
290
00:12:58,929 --> 00:13:00,431
♪♪ Back to school ♪♪
291
00:13:00,456 --> 00:13:01,968
♪♪ Ring the bell ♪♪
292
00:13:01,993 --> 00:13:03,306
♪♪ Brand-new shoes ♪♪
293
00:13:03,331 --> 00:13:05,000
♪♪ Walking blues ♪♪
294
00:13:05,025 --> 00:13:06,492
♪♪ Climb the fence ♪♪
295
00:13:06,517 --> 00:13:11,790
♪♪ I can tell that We
are gonna be friends ♪♪
296
00:13:11,815 --> 00:13:18,266
♪♪ I can tell that We
are gonna be friends ♪♪
297
00:13:18,291 --> 00:13:19,773
[laughing]
298
00:13:22,369 --> 00:13:24,205
[tense music playing]
299
00:13:27,507 --> 00:13:29,643
[Lou] Got up and sang?
300
00:13:29,668 --> 00:13:31,331
Oh, that's a new one.
301
00:13:31,377 --> 00:13:32,561
Like he knew I was there.
302
00:13:32,586 --> 00:13:34,189
You know, I knew what to expect
303
00:13:34,214 --> 00:13:35,315
when I put you on this...
304
00:13:35,340 --> 00:13:37,012
Understood. No more surprises.
305
00:13:37,037 --> 00:13:39,844
But you stay on this road,
you're gonna get indicted,
306
00:13:39,869 --> 00:13:41,248
and then I'm gonna
miss getting this guy.
307
00:13:41,272 --> 00:13:42,506
Then send me home, Lou.
308
00:13:42,531 --> 00:13:43,799
As the LEO who assaulted
309
00:13:43,824 --> 00:13:45,565
instead of arraigned a suspect?
310
00:13:45,590 --> 00:13:46,591
Then keep me here.
311
00:13:47,508 --> 00:13:48,576
[sighs]
312
00:13:49,696 --> 00:13:51,465
[indistinct chatter]
313
00:13:51,833 --> 00:13:53,952
Did you like the drink
he sent you at the bar?
314
00:13:54,512 --> 00:13:55,912
Oh...
315
00:13:56,837 --> 00:13:58,240
that was you.
316
00:13:59,645 --> 00:14:02,397
The sparkler was a
nice touch. Thank you.
317
00:14:04,375 --> 00:14:06,677
He's not bad for a white guy.
318
00:14:06,913 --> 00:14:08,361
[Raylan] Leave her
out of this, please.
319
00:14:08,385 --> 00:14:09,545
[Willa] We were just talking.
320
00:14:09,683 --> 00:14:11,185
Give us a minute, Willa.
321
00:14:11,210 --> 00:14:12,414
And stay put.
322
00:14:12,439 --> 00:14:14,663
- Nice to see you again.
- [Willa] You too.
323
00:14:17,830 --> 00:14:19,634
You need to get your
client under control.
324
00:14:19,659 --> 00:14:20,894
[scoffs] Excuse me?
325
00:14:20,919 --> 00:14:22,018
I steered clear,
326
00:14:22,043 --> 00:14:23,321
but there are
goddamn boundaries.
327
00:14:23,345 --> 00:14:24,514
He crossed a line.
328
00:14:24,539 --> 00:14:26,547
You put your hands on him.
329
00:14:26,572 --> 00:14:27,874
Not arguing I didn't.
330
00:14:27,899 --> 00:14:29,954
I should not have to tell
you why that's not okay.
331
00:14:29,979 --> 00:14:31,613
Clement Mansell
332
00:14:31,676 --> 00:14:33,478
ain't some misguided boy,
333
00:14:33,514 --> 00:14:34,733
someone to defend,
334
00:14:34,797 --> 00:14:37,066
- feel sorry for...
- I told you to stay away,
335
00:14:37,091 --> 00:14:38,775
- but no.
- He killed the judge
336
00:14:38,800 --> 00:14:39,953
- and Rose Doyle.
- [Carolyn] Don't ever
337
00:14:39,977 --> 00:14:41,897
- do that to me again.
- [Raylan] We know he did.
338
00:14:42,358 --> 00:14:43,686
Then prove it!
339
00:14:44,218 --> 00:14:45,255
Get him.
340
00:14:45,359 --> 00:14:46,795
The right way.
341
00:14:47,746 --> 00:14:50,186
Look, look, look. I
know that's your kid.
342
00:14:50,522 --> 00:14:51,809
You're angry. I get it.
343
00:14:51,834 --> 00:14:53,170
I'd be angry too,
344
00:14:53,195 --> 00:14:54,896
but everybody doesn't
get to be angry
345
00:14:54,921 --> 00:14:56,450
the way you do.
346
00:15:12,673 --> 00:15:14,312
I appreciate the meal, Bill.
347
00:15:14,337 --> 00:15:16,208
And I appreciate you
opening your home.
348
00:15:16,315 --> 00:15:18,374
You're safer here than you
are at some hotel downtown.
349
00:15:18,398 --> 00:15:20,232
Yeah, I'd like to
see that guy try it.
350
00:15:20,257 --> 00:15:22,059
- [chuckles]
- Huh? Huh, tough guy?
351
00:15:22,084 --> 00:15:23,564
[Raylan] Still, the
risk ain't zero.
352
00:15:23,589 --> 00:15:25,002
I thank you both.
353
00:15:25,027 --> 00:15:27,019
Ah, it's all good, brother.
354
00:15:27,582 --> 00:15:29,716
You sure I can't
dry or something?
355
00:15:29,741 --> 00:15:30,943
[Bill] Nah, you just chill.
356
00:15:30,968 --> 00:15:32,870
- [dishes clattering]
- [water running]
357
00:15:36,191 --> 00:15:37,993
[indistinct chatter]
358
00:15:39,792 --> 00:15:41,559
[tense music playing]
359
00:15:46,505 --> 00:15:47,505
[sighs]
360
00:15:47,530 --> 00:15:49,066
[laughter]
361
00:15:49,091 --> 00:15:50,326
How about you show
Willa your room?
362
00:15:50,350 --> 00:15:51,618
[child] What's Florida like?
363
00:15:51,719 --> 00:15:53,243
[Willa] It's pretty nice.
364
00:15:53,268 --> 00:15:54,804
It's never cold.
365
00:15:54,829 --> 00:15:57,378
We have palm trees
and alligators.
366
00:15:57,403 --> 00:15:59,871
I have friends with
alligators in their backyards.
367
00:16:01,404 --> 00:16:03,272
[gentle music playing]
368
00:16:15,267 --> 00:16:16,800
[laughter]
369
00:16:18,161 --> 00:16:19,764
[knocking]
370
00:16:19,789 --> 00:16:21,283
Brought you an extra pillow.
371
00:16:21,308 --> 00:16:22,576
[indistinct chatter]
372
00:16:28,345 --> 00:16:30,083
I know what you're thinking.
373
00:16:31,393 --> 00:16:34,028
What does Mansell have
to do with Judge Guy?
374
00:16:34,053 --> 00:16:35,732
Never came through
his courtroom.
375
00:16:36,574 --> 00:16:38,112
Never crossed paths
with Rose either.
376
00:16:38,137 --> 00:16:39,568
Played bumper cars
with the judge
377
00:16:39,593 --> 00:16:41,595
while his old lady's out
with some Armenian kid?
378
00:16:41,619 --> 00:16:43,853
- Albanian.
- Right, but he doesn't go after him.
379
00:16:43,878 --> 00:16:45,980
- He's not jealous.
- He's too neat.
380
00:16:46,107 --> 00:16:47,771
Kid figures in somehow.
381
00:16:48,937 --> 00:16:51,719
Look at the marshal
doing cop work.
382
00:16:51,744 --> 00:16:53,980
[chuckles softly]
383
00:16:54,005 --> 00:16:56,545
She's welcome to stay
as long as she wants.
384
00:16:57,235 --> 00:16:58,311
You too.
385
00:17:08,881 --> 00:17:10,210
Go on.
386
00:17:10,235 --> 00:17:13,326
I know you sittin' on them
words like a mother hen.
387
00:17:13,401 --> 00:17:15,233
[Trennell] I'm not
sittin' on nothin'.
388
00:17:16,571 --> 00:17:18,858
I'm sweeping up the
shame of it all.
389
00:17:22,721 --> 00:17:24,757
[Sweety] That what I'm
supposed to be feelin'?
390
00:17:25,132 --> 00:17:26,944
[Trennell] That's
what I'm feelin'.
391
00:17:27,553 --> 00:17:28,686
It's a shame,
392
00:17:29,023 --> 00:17:30,297
a waste.
393
00:17:30,322 --> 00:17:32,190
It's not how it had to be.
394
00:17:32,254 --> 00:17:33,717
But I guess it's how it is.
395
00:17:37,955 --> 00:17:39,834
You know, I lived a long time...
396
00:17:41,295 --> 00:17:42,741
in this place...
397
00:17:43,722 --> 00:17:45,123
in this town.
398
00:17:47,013 --> 00:17:48,678
I can't go back now.
399
00:17:50,077 --> 00:17:51,280
And I won't.
400
00:17:53,056 --> 00:17:55,287
Guess I'll go on sweeping, then.
401
00:17:55,582 --> 00:17:58,120
Don't have to do one
thing you don't want.
402
00:18:00,301 --> 00:18:01,584
Not one thing.
403
00:18:02,769 --> 00:18:03,770
[dustpan clatters]
404
00:18:07,649 --> 00:18:09,518
[tense music playing]
405
00:18:10,464 --> 00:18:11,716
Excuse me?
406
00:18:12,774 --> 00:18:14,116
Uh...
407
00:18:14,217 --> 00:18:16,574
did you stop at an antique
shop on the way back?
408
00:18:16,599 --> 00:18:18,138
It's Mansell's.
409
00:18:18,163 --> 00:18:20,302
Thought he was slick,
stashing it here.
410
00:18:23,682 --> 00:18:24,650
Get rid of it.
411
00:18:25,002 --> 00:18:27,560
Nah, nah, nah, nah, nah, nah.
412
00:18:30,642 --> 00:18:32,880
Let him think he got
an ace in the hole.
413
00:18:34,992 --> 00:18:37,045
See the look on his face...
414
00:18:38,305 --> 00:18:39,740
when he get got.
415
00:18:41,009 --> 00:18:42,978
[dishes clattering]
416
00:18:43,830 --> 00:18:46,928
[indistinct rock music
playing over speakers]
417
00:18:56,952 --> 00:18:59,925
♪♪ I can't reach you at all ♪♪
418
00:18:59,950 --> 00:19:01,686
♪♪ I can't hurt you ♪♪
419
00:19:01,711 --> 00:19:04,326
Ooh, look at Suzy Homemaker.
420
00:19:05,112 --> 00:19:06,781
[Sandy] You needed your rest.
421
00:19:06,806 --> 00:19:08,508
[Clement] You know, I did.
422
00:19:08,728 --> 00:19:10,926
I am feeling a bit refreshed.
423
00:19:12,950 --> 00:19:14,936
Time to get back on track, baby.
424
00:19:16,561 --> 00:19:18,492
My little Albanian?
425
00:19:18,517 --> 00:19:20,312
[Clement] Can't you
just picture it?
426
00:19:21,055 --> 00:19:22,663
Salt water...
427
00:19:23,703 --> 00:19:26,625
cocktails, and steamy jungles.
428
00:19:26,650 --> 00:19:28,117
[Sandy playfully] Cut it out.
429
00:19:28,142 --> 00:19:30,010
[song continues] ♪♪
You can't see me ♪♪
430
00:19:30,035 --> 00:19:33,038
I ain't gonna do it unless
you brush your teeth.
431
00:19:33,242 --> 00:19:35,585
Baby, we don't have to kiss.
432
00:19:36,497 --> 00:19:38,421
- Uh-uh.
- Come on.
433
00:19:38,900 --> 00:19:41,132
I'm hungry, you know,
434
00:19:41,658 --> 00:19:44,179
from cleaning the
whole place myself.
435
00:19:44,668 --> 00:19:46,562
[Clement] Hey, Sandy, uh,
436
00:19:46,685 --> 00:19:48,389
what'd you do with
that gun again?
437
00:19:50,616 --> 00:19:52,983
I told you. I put
it in the river.
438
00:19:54,915 --> 00:19:56,046
[Clement] Hmm.
439
00:19:58,887 --> 00:20:00,033
So...
440
00:20:00,816 --> 00:20:03,908
what the hell is
an Albanian anyway?
441
00:20:04,487 --> 00:20:06,268
You know how Italy sticks down?
442
00:20:06,691 --> 00:20:08,816
Albania's on the
other side of it.
443
00:20:08,841 --> 00:20:10,144
Oh, no, no, no, no.
444
00:20:10,169 --> 00:20:11,504
Use the microwave.
445
00:20:11,529 --> 00:20:14,193
- It'll be soft.
- Do it over the burner, then.
446
00:20:15,986 --> 00:20:17,054
It's a bagel toaster.
447
00:20:17,079 --> 00:20:18,047
[Clement] Hmm.
448
00:20:20,073 --> 00:20:21,108
O...
449
00:20:21,737 --> 00:20:22,738
kay.
450
00:20:24,723 --> 00:20:27,492
Anyway, the Albanians
that live here
451
00:20:27,517 --> 00:20:29,252
are mostly the
really hard-ass ones
452
00:20:29,277 --> 00:20:30,744
who wouldn't live
under the Turks
453
00:20:30,769 --> 00:20:32,538
or Communists or somebody.
454
00:20:32,563 --> 00:20:34,624
What the hell's so
hard-ass about 'em?
455
00:20:34,649 --> 00:20:36,384
Well, like Skender says,
456
00:20:36,409 --> 00:20:38,135
if you do something
to his brother,
457
00:20:38,160 --> 00:20:39,862
you're doing it to him.
458
00:20:40,058 --> 00:20:43,124
Like, husband beats up his wife.
459
00:20:43,149 --> 00:20:45,096
She goes home, tells her dad.
460
00:20:45,121 --> 00:20:46,659
Her dad goes looking
for the son-in-law,
461
00:20:46,683 --> 00:20:48,172
- shoots him...
- Oh, is that right?
462
00:20:48,197 --> 00:20:49,550
And then the brother
of the son-in-law
463
00:20:49,574 --> 00:20:50,902
shoots the dad, and
then the dad's son,
464
00:20:50,926 --> 00:20:52,105
the brother of the guy's wife,
465
00:20:52,129 --> 00:20:53,772
shoots the brother
of the husband.
466
00:20:53,797 --> 00:20:55,377
And sometimes they have
to get somebody over
467
00:20:55,401 --> 00:20:57,231
from Yugoslavia to
come and settle it.
468
00:20:57,256 --> 00:20:59,336
It gets so mixed up with
everybody shooting each other.
469
00:20:59,360 --> 00:21:02,229
Jesus, where the hell are we,
Detroit or east Tennessee?
470
00:21:02,254 --> 00:21:04,738
Skender said they built
this secret room he's got.
471
00:21:05,074 --> 00:21:07,777
In case they get into one
of their "blood feuds,"
472
00:21:07,802 --> 00:21:09,652
they got somewhere to hide out.
473
00:21:11,803 --> 00:21:13,402
Secret room?
474
00:21:16,875 --> 00:21:18,611
[floorboards creaking]
475
00:21:19,866 --> 00:21:21,835
[gentle music playing]
476
00:21:42,814 --> 00:21:44,350
[low indistinct chatter]
477
00:23:05,731 --> 00:23:06,691
[gavel bangs]
478
00:23:08,458 --> 00:23:09,659
[Skender] Hey, bro,
479
00:23:09,684 --> 00:23:11,146
when I say, "Polish the floor,"
480
00:23:11,171 --> 00:23:13,206
I mean polish the floor.
481
00:23:13,231 --> 00:23:15,949
[indistinct pop music
playing over speakers]
482
00:23:15,974 --> 00:23:18,678
Hey! Welcome to Tirana Dog.
483
00:23:18,823 --> 00:23:20,594
Skender "Lullgarage"?
484
00:23:21,713 --> 00:23:23,949
Is "Lul-your-eye."
485
00:23:23,974 --> 00:23:26,211
Skender Lulgjaraj.
486
00:23:31,179 --> 00:23:32,644
You police?
487
00:23:33,444 --> 00:23:35,413
Got a question for ya.
488
00:23:35,587 --> 00:23:37,516
I was once standing
behind an individual,
489
00:23:37,541 --> 00:23:39,043
ordered a hot dog sandwich.
490
00:23:39,068 --> 00:23:40,457
Is it a sandwich?
491
00:23:40,876 --> 00:23:41,844
Bro.
492
00:23:41,869 --> 00:23:43,629
Next question: what's
your relationship
493
00:23:43,654 --> 00:23:44,889
with Sandy Stanton?
494
00:23:44,914 --> 00:23:47,184
I already told you guys before,
495
00:23:47,209 --> 00:23:48,940
I don't wanna talk about her.
496
00:23:48,965 --> 00:23:50,375
But you were with
her at the night
497
00:23:50,400 --> 00:23:51,768
Judge Guy was killed?
498
00:23:51,793 --> 00:23:53,248
Sandy's done nothing wrong.
499
00:23:53,273 --> 00:23:54,352
Why are you protecting her?
500
00:23:54,376 --> 00:23:56,645
- You two a team?
- [laughs]
501
00:23:56,670 --> 00:23:58,018
Team?
502
00:23:58,043 --> 00:24:01,949
We are apple cut in half. Hmm?
503
00:24:04,564 --> 00:24:06,299
Look, I come here,
504
00:24:06,324 --> 00:24:08,728
this country, this city,
505
00:24:08,753 --> 00:24:13,258
I expect life is PlayStation
and MTV Cribs and big butts,
506
00:24:13,283 --> 00:24:14,504
and then...
507
00:24:15,799 --> 00:24:17,288
I meet Sandy,
508
00:24:17,711 --> 00:24:21,326
and I see there
is more, you know?
509
00:24:21,351 --> 00:24:22,687
There is, um...
510
00:24:25,515 --> 00:24:27,402
It is embarrassing, bro.
511
00:24:28,725 --> 00:24:29,692
Ah.
512
00:24:29,794 --> 00:24:31,510
[Skender] The ring
I buy for this,
513
00:24:31,535 --> 00:24:33,902
$27,000.
514
00:24:35,747 --> 00:24:37,615
You're marrying Sandy Stanton?
515
00:24:37,640 --> 00:24:39,160
Uh, TBD.
516
00:24:40,335 --> 00:24:42,404
Sandy's very close
with her brother.
517
00:24:42,429 --> 00:24:45,402
Apparently he wants to
meet me first, so...
518
00:24:46,262 --> 00:24:47,551
I say, "Fine."
519
00:24:48,769 --> 00:24:49,737
I get it.
520
00:24:50,323 --> 00:24:51,433
Family.
521
00:24:53,618 --> 00:24:55,105
Hot dog sandwich.
522
00:24:59,560 --> 00:25:01,062
[line rings]
523
00:25:01,181 --> 00:25:02,416
[Maureen] What's up, Raylan?
524
00:25:02,441 --> 00:25:04,832
He's loaded, he's in love,
and he ain't so bright.
525
00:25:04,857 --> 00:25:08,058
Doesn't sound like
somebody in on the grift.
526
00:25:08,158 --> 00:25:10,027
[Raylan] Sounds
like he's the mark.
527
00:25:16,785 --> 00:25:18,520
[muffled country music playing]
528
00:25:18,982 --> 00:25:20,350
[music playing louder]
529
00:25:20,484 --> 00:25:22,052
♪♪ You can wrinkle
Your nose at me ♪♪
530
00:25:22,185 --> 00:25:23,720
♪♪ Or give me Just
a little sigh ♪♪
531
00:25:23,854 --> 00:25:26,957
Uh, it's, uh, pretty
loud in here, bro.
532
00:25:27,090 --> 00:25:29,927
Well, if Mama hadn't been
carried off by a tornado,
533
00:25:30,060 --> 00:25:32,029
we'd be holding this
meeting in Lawton.
534
00:25:32,930 --> 00:25:34,798
He means Lawton, Oklahoma.
535
00:25:35,933 --> 00:25:37,734
- Tornado?
- [song ends]
536
00:25:37,868 --> 00:25:39,903
How have you never told me this?
537
00:25:40,037 --> 00:25:41,772
- [applause]
- It was a day like any other,
538
00:25:42,407 --> 00:25:44,308
Mama slaving away.
539
00:25:44,346 --> 00:25:45,881
Poor old gal.
540
00:25:46,109 --> 00:25:47,986
She was hanging
wash on the line,
541
00:25:48,011 --> 00:25:50,415
had a pot on the stove inside.
542
00:25:50,547 --> 00:25:52,749
Then the wind picked up.
543
00:25:52,883 --> 00:25:54,985
Sky turned dark,
544
00:25:55,118 --> 00:25:57,120
angry, ugly.
545
00:25:57,254 --> 00:25:59,189
[tense music playing]
546
00:25:59,323 --> 00:26:00,857
[distant rumbling]
547
00:26:06,330 --> 00:26:07,998
[thunder rumbling]
548
00:26:09,032 --> 00:26:10,267
[Mama screams]
549
00:26:10,920 --> 00:26:12,559
Next thing we know...
550
00:26:13,470 --> 00:26:15,419
she was above the fruited plain,
551
00:26:16,873 --> 00:26:18,542
teams of hounds
out hunting for her
552
00:26:18,567 --> 00:26:20,210
five counties over.
553
00:26:22,245 --> 00:26:23,763
Never found a trace.
554
00:26:27,851 --> 00:26:30,203
Hey, you're pulling my shit!
555
00:26:30,228 --> 00:26:31,833
[laughs]
556
00:26:34,118 --> 00:26:35,586
Trust me, brother.
557
00:26:35,759 --> 00:26:37,232
I'll never pull your shit.
558
00:26:37,928 --> 00:26:39,529
He's not pulling your shit.
559
00:26:40,473 --> 00:26:41,941
[Clement] So...
560
00:26:42,036 --> 00:26:44,972
young stud like you, good looks,
561
00:26:45,168 --> 00:26:46,739
big business,
562
00:26:47,488 --> 00:26:49,181
hung like a nine-pound hammer.
563
00:26:49,206 --> 00:26:50,273
[laughs]
564
00:26:50,322 --> 00:26:53,991
I mean, why you
wanna tie the knot?
565
00:26:54,211 --> 00:26:56,864
Ain't domestic life gonna
drag a guy like you down?
566
00:26:58,631 --> 00:27:00,028
How do I explain this?
567
00:27:00,717 --> 00:27:02,419
You just know.
568
00:27:02,697 --> 00:27:04,498
And I tell you, your concern?
569
00:27:04,578 --> 00:27:07,419
Trust me, when Sandy
becomes Lulgjaraj,
570
00:27:08,295 --> 00:27:09,817
she becomes family.
571
00:27:10,664 --> 00:27:12,099
She will never,
572
00:27:12,263 --> 00:27:14,786
ever feel hunger or pain.
573
00:27:15,145 --> 00:27:17,547
That is quite a promise.
574
00:27:17,596 --> 00:27:19,265
I mean, I don't mean
to get personal,
575
00:27:19,290 --> 00:27:21,527
but I gotta look out for
sis here, you know...
576
00:27:21,552 --> 00:27:23,353
- [laughs]
- [Clement] Or Mama comes
577
00:27:23,378 --> 00:27:24,845
storming back from
wherever she's at
578
00:27:24,870 --> 00:27:26,738
and give me the dickens.
579
00:27:26,957 --> 00:27:28,758
You're a good brother to her.
580
00:27:28,955 --> 00:27:30,275
[Clement] You look
out for family.
581
00:27:30,364 --> 00:27:31,599
[Sandy] Hmm.
582
00:27:31,693 --> 00:27:33,595
[Clement] So...
583
00:27:33,620 --> 00:27:37,624
all this money you got from
your hot dog dynasty...
584
00:27:37,834 --> 00:27:40,338
how do you keep from
getting taxed to death?
585
00:27:41,773 --> 00:27:42,817
Cash?
586
00:27:44,661 --> 00:27:47,140
[laughs] Ah, sure, yes.
587
00:27:47,165 --> 00:27:48,933
[laughing]
588
00:27:49,756 --> 00:27:51,925
I bet you got gold bars
589
00:27:51,950 --> 00:27:53,903
or something in
that room of yours.
590
00:27:56,442 --> 00:27:57,842
- Oh, yeah.
- [Sandy giggles]
591
00:27:57,867 --> 00:27:59,669
Ain't no secrets in this family.
592
00:28:01,739 --> 00:28:03,307
Gold bars.
593
00:28:03,434 --> 00:28:04,701
Is not like that, bro.
594
00:28:04,881 --> 00:28:05,849
No?
595
00:28:07,685 --> 00:28:10,355
Oh, what's it like, then?
596
00:28:10,521 --> 00:28:13,023
[Maureen] I mean, fuckin'
leaf hits the roof, I'm awake.
597
00:28:13,990 --> 00:28:15,292
I've tried everything.
598
00:28:15,379 --> 00:28:17,647
Got a hamster on a
fuckin' wheel in my brain.
599
00:28:17,672 --> 00:28:18,937
Prick runs all night.
600
00:28:18,962 --> 00:28:20,697
[indistinct radio chatter]
601
00:28:20,784 --> 00:28:22,474
And when I do sleep,
I have crazy dreams...
602
00:28:22,546 --> 00:28:23,739
I mean, sick shit.
603
00:28:23,764 --> 00:28:25,043
I don't remember any
details when I wake up,
604
00:28:25,067 --> 00:28:26,835
but when I have
lame-ass bullshit,
605
00:28:26,868 --> 00:28:28,896
that I remember like I'm
looking at a picture.
606
00:28:30,865 --> 00:28:31,866
Hit me.
607
00:28:34,077 --> 00:28:35,857
Uh-huh.
608
00:28:36,160 --> 00:28:37,505
All right, one I
had just last week.
609
00:28:37,529 --> 00:28:38,657
I'm at a fancy dinner,
610
00:28:38,682 --> 00:28:40,726
not with Bill but
with some random hunk.
611
00:28:40,751 --> 00:28:42,407
You know, Magic Mike, right?
612
00:28:42,432 --> 00:28:43,765
Nobody I even know.
613
00:28:43,867 --> 00:28:46,075
And, uh, the guy's giving
me this look, right?
614
00:28:46,100 --> 00:28:47,817
You know the look.
"Let's fuck."
615
00:28:48,663 --> 00:28:51,236
And then my girls
show up with guns,
616
00:28:51,261 --> 00:28:53,130
and they're like, "No,
Mom, don't, please!"
617
00:28:53,155 --> 00:28:55,257
"Don't! No, we need you!"
618
00:28:55,421 --> 00:28:58,856
Next thing I know, Magic
Mike is just fucking Bill,
619
00:28:58,881 --> 00:29:00,313
and I wake up, and
I'm lying next to him,
620
00:29:00,337 --> 00:29:02,105
and his goddamn sleep
apnea thing fell off,
621
00:29:02,130 --> 00:29:04,224
and his fuckin' snoring
is what woke me up.
622
00:29:10,147 --> 00:29:11,915
You know you swear a lot?
623
00:29:12,912 --> 00:29:15,060
That's your
takeaway, Dr. Freud?
624
00:29:15,085 --> 00:29:16,496
My takeaway is, it seemed to me
625
00:29:16,521 --> 00:29:18,589
like you were all
pretty happy back there.
626
00:29:18,614 --> 00:29:20,333
In fact, I was
honestly wondering
627
00:29:21,358 --> 00:29:22,426
how you did it.
628
00:29:22,560 --> 00:29:24,636
The job, domestic bliss.
629
00:29:24,661 --> 00:29:25,864
Oh, that's easy.
630
00:29:26,897 --> 00:29:27,898
Pretend.
631
00:29:32,035 --> 00:29:33,437
[Wendell] So what's the deal?
632
00:29:33,500 --> 00:29:35,601
[Maureen] Uh, Mansell,
Stanton, and the Albanian kid
633
00:29:35,758 --> 00:29:36,837
have been inside nearly an hour.
634
00:29:36,861 --> 00:29:38,037
Should be wrapping up.
635
00:29:38,062 --> 00:29:40,098
We'll circle back
in a couple hours.
636
00:29:40,123 --> 00:29:42,625
Anything interesting
happens, you have my cell.
637
00:29:42,946 --> 00:29:44,551
[Wendell] Good luck
with that other thing,
638
00:29:44,575 --> 00:29:46,130
you know, with your kid.
639
00:29:47,284 --> 00:29:48,818
[engine turning over]
640
00:29:51,309 --> 00:29:53,810
[Sweety] I got a hypothetical
I'd like you to assess.
641
00:29:56,059 --> 00:29:57,060
[sighs]
642
00:30:00,897 --> 00:30:02,427
I might have a murder weapon.
643
00:30:04,880 --> 00:30:06,344
A gun that murdered a judge
644
00:30:06,369 --> 00:30:07,650
and might've taken out
645
00:30:07,675 --> 00:30:10,263
three brothers and
two peckerwoods
646
00:30:11,041 --> 00:30:12,577
in The Wrecking Crew killings.
647
00:30:13,276 --> 00:30:15,613
Now, if this gun
648
00:30:15,745 --> 00:30:18,661
were to show itself...
649
00:30:20,721 --> 00:30:22,215
Where does that leave me?
650
00:30:25,956 --> 00:30:27,891
You talkin' to me like
I'm just your lawyer,
651
00:30:27,916 --> 00:30:30,603
like I didn't do my homework
sitting on your barstool.
652
00:30:30,628 --> 00:30:33,029
So, I mean... [chuckles]
653
00:30:33,054 --> 00:30:34,685
You got a take on this
situation or what?
654
00:30:34,710 --> 00:30:36,942
I'm sayin' help me.
655
00:30:36,967 --> 00:30:38,235
Help yourself.
656
00:30:38,328 --> 00:30:40,364
Turn it in.
657
00:30:40,506 --> 00:30:43,271
You know, let's get this
cracker off our backs for good.
658
00:30:45,552 --> 00:30:46,751
And I go to prison.
659
00:30:46,776 --> 00:30:48,247
No, I wouldn't let that happen.
660
00:30:49,846 --> 00:30:51,624
I could talk to
this sister I know
661
00:30:51,649 --> 00:30:53,302
in the prosecutor's office,
662
00:30:54,010 --> 00:30:56,082
see if she'll
guarantee immunity.
663
00:31:00,477 --> 00:31:01,489
Okay.
664
00:31:02,959 --> 00:31:04,294
Okay,
665
00:31:04,555 --> 00:31:05,937
you work your magic.
666
00:31:05,962 --> 00:31:07,185
[Carolyn] Yeah.
667
00:31:08,719 --> 00:31:10,019
I'll be waiting.
668
00:31:14,981 --> 00:31:17,016
I hope the hotel has a pool.
669
00:31:17,041 --> 00:31:19,153
Willa, we're not
going to a hotel.
670
00:31:19,376 --> 00:31:20,645
You're leaving.
671
00:31:20,670 --> 00:31:22,105
[Willa] We're leaving.
672
00:31:22,267 --> 00:31:23,723
You're flying home.
673
00:31:23,748 --> 00:31:25,169
I'm staying here.
674
00:31:26,484 --> 00:31:28,208
But Mom's on vacation.
675
00:31:28,562 --> 00:31:29,696
Not anymore.
676
00:31:29,853 --> 00:31:31,589
Let's talk in the car.
677
00:31:31,614 --> 00:31:33,366
[Willa] I spend more than two
weekends a month with you,
678
00:31:33,390 --> 00:31:35,005
and you gotta get rid of me?
679
00:31:37,966 --> 00:31:40,071
[Raylan] Get in the
car, please, and...
680
00:31:40,096 --> 00:31:41,532
And hold the drama.
681
00:31:41,614 --> 00:31:43,668
You backstabbed me after
you said you wouldn't.
682
00:31:43,693 --> 00:31:44,843
Give me my bag.
683
00:31:44,868 --> 00:31:46,737
- [trunk door slams shut]
- Willa...
684
00:31:46,783 --> 00:31:49,353
I cannot do my job
and take care of you.
685
00:31:49,378 --> 00:31:52,874
- Mom does.
- And I will not put you
686
00:31:52,899 --> 00:31:55,692
or that nice family that's
offerin' us their home
687
00:31:55,717 --> 00:31:58,630
at any more risk
than I already have.
688
00:32:01,437 --> 00:32:02,505
If you wanted me here,
689
00:32:02,530 --> 00:32:04,372
you would find a
way to keep me safe.
690
00:32:04,923 --> 00:32:06,626
[somber music playing]
691
00:32:13,591 --> 00:32:14,574
[Raylan] Hell.
692
00:32:15,999 --> 00:32:17,501
Here.
693
00:32:17,526 --> 00:32:19,130
You left it on the dresser.
694
00:32:27,141 --> 00:32:28,753
[Clement] All right,
you're gonna love this one.
695
00:32:28,777 --> 00:32:30,127
You're gonna love
it. Yeah, get it.
696
00:32:30,151 --> 00:32:31,564
- [Skender] Okay.
- [Clement] There you go.
697
00:32:31,588 --> 00:32:33,099
- Down the hatch.
- [Skender] Hit it and quit it.
698
00:32:33,123 --> 00:32:34,325
[Clement] Here we go. Hey!
699
00:32:34,350 --> 00:32:36,477
- [laughs]
- [Skender exclaims]
700
00:32:36,502 --> 00:32:38,671
[Clement] Oh, that's
buffalo sweat right there.
701
00:32:38,883 --> 00:32:40,686
151 and Tabasco.
702
00:32:40,817 --> 00:32:42,716
- [Skender] I don't want to know.
- [laughing]
703
00:32:43,639 --> 00:32:45,374
Oh, you're so cute.
704
00:32:45,547 --> 00:32:47,214
Hey. [laughs]
705
00:32:48,500 --> 00:32:50,301
- [Skender laughs]
- [cheers and applause]
706
00:32:50,468 --> 00:32:52,570
- Sandy.
- [Sandy] Yeah?
707
00:32:52,595 --> 00:32:54,280
- Oh! Oh, God!
- [upbeat country music playing]
708
00:32:54,304 --> 00:32:56,005
Oh, honey.
709
00:32:56,030 --> 00:32:57,642
- [Clement] You all right?
- [Sandy] You okay?
710
00:32:57,666 --> 00:32:59,367
Oh, babe, oh.
711
00:32:59,510 --> 00:33:00,811
- Oh.
- [Skender] Sandy,
712
00:33:00,944 --> 00:33:02,946
my sweet apple half...
713
00:33:05,281 --> 00:33:06,817
Oh, my God! [gasps]
714
00:33:08,505 --> 00:33:10,641
Oh, my... Oh, my God. [gasps]
715
00:33:10,666 --> 00:33:13,902
[Skender] I would very much like
to ask for your sister's hand.
716
00:33:14,166 --> 00:33:15,426
Do you bless?
717
00:33:15,760 --> 00:33:16,960
[Clement] Hmm...
718
00:33:17,903 --> 00:33:18,845
I don't know.
719
00:33:18,870 --> 00:33:19,871
What?
720
00:33:19,896 --> 00:33:21,640
What is it? Tell me.
721
00:33:21,665 --> 00:33:24,134
You know, that secret
room story, I don't know.
722
00:33:24,159 --> 00:33:25,662
Is true.
723
00:33:25,815 --> 00:33:26,993
Eh, I think you might be trying
724
00:33:27,017 --> 00:33:28,708
to impress me a little bit.
725
00:33:30,622 --> 00:33:32,557
You don't believe me, bro?
726
00:33:32,652 --> 00:33:35,174
Come on. I'll take
you right now.
727
00:33:35,199 --> 00:33:36,368
You'll see.
728
00:33:36,462 --> 00:33:38,930
Hey! [laughs]
729
00:33:38,955 --> 00:33:40,873
- [Sandy] Okay, all right.
- [Skender speaking Albanian]
730
00:33:40,897 --> 00:33:42,017
[Sandy in English] Oh, okay.
731
00:33:42,042 --> 00:33:43,563
[Clement] You good to
drive, big guy? Huh?
732
00:33:43,587 --> 00:33:45,823
- I know a little Albanian.
- I heard that joke.
733
00:33:45,861 --> 00:33:47,380
No, no. It's an actual word...
734
00:33:47,962 --> 00:33:49,195
Pordhe.
735
00:33:50,189 --> 00:33:52,459
- It means "fart."
- [engine turning over]
736
00:33:52,515 --> 00:33:54,300
I don't even wanna hear
how you picked that up.
737
00:33:54,324 --> 00:33:56,627
- [engine revving]
- [tires squealing]
738
00:33:58,168 --> 00:34:00,170
[tense music playing]
739
00:34:28,364 --> 00:34:30,366
- [engine revving]
- [tires squealing]
740
00:34:32,938 --> 00:34:34,302
All right, here we go.
741
00:34:39,965 --> 00:34:42,083
[horns honking]
742
00:34:43,222 --> 00:34:44,991
[man] What's your problem, bro?
743
00:34:45,016 --> 00:34:46,483
["Do Your Worst" by Rival
Sons blaring over speakers]
744
00:34:46,507 --> 00:34:47,924
♪♪ I can hear your mama ♪♪
745
00:34:47,977 --> 00:34:49,680
[honking continues]
746
00:34:49,760 --> 00:34:51,428
[Bryl] What the fuck's going on?
747
00:34:51,453 --> 00:34:53,833
[song continues] ♪♪
Hit you like a fever ♪♪
748
00:34:53,858 --> 00:34:55,124
[honking continues]
749
00:34:55,219 --> 00:34:56,521
[tires squealing]
750
00:34:57,970 --> 00:34:59,940
♪♪ Touch you like a thief ♪♪
751
00:34:59,994 --> 00:35:01,807
♪♪ And leave Your
pockets clean ♪♪
752
00:35:01,832 --> 00:35:03,066
[honking continues]
753
00:35:03,191 --> 00:35:05,628
[man] Fucking asshole!
754
00:35:05,661 --> 00:35:07,246
[song continues] ♪♪
Steal your tongue ♪♪
755
00:35:07,270 --> 00:35:08,482
- Shit.
- [Wendell] Why don't you hit
756
00:35:08,506 --> 00:35:10,028
the Cloak of Invisibility button
757
00:35:10,053 --> 00:35:11,568
right up next to the hazards?
758
00:35:11,593 --> 00:35:13,353
[song continues] ♪♪ But
he likes 'em young ♪♪
759
00:35:13,403 --> 00:35:16,573
♪♪ Oh, my, oh, my
baby Devil's gonna ♪♪
760
00:35:16,760 --> 00:35:17,994
[Bryl] Duck down, dude.
761
00:35:18,019 --> 00:35:19,459
Get that big-ass head
down. Come on, man.
762
00:35:19,483 --> 00:35:21,902
I'm 6'5". I can't
fucking get down.
763
00:35:21,927 --> 00:35:23,067
Fuck.
764
00:35:23,092 --> 00:35:25,094
[song continues] ♪♪
And do your worst ♪♪
765
00:35:25,139 --> 00:35:28,089
♪♪ Oh, my, oh, my baby ♪♪
766
00:35:28,114 --> 00:35:30,260
♪♪ Devil's gonna get
you If I don't first ♪♪
767
00:35:30,291 --> 00:35:31,860
[tires squealing]
768
00:35:31,962 --> 00:35:33,130
[horn blares]
769
00:35:33,317 --> 00:35:35,052
[engine revving]
770
00:35:35,077 --> 00:35:36,833
♪♪ Take my body And
do your worst ♪♪
771
00:35:45,622 --> 00:35:47,357
[tense music playing]
772
00:35:55,559 --> 00:35:57,827
- You taste like love.
- [Sandy giggles]
773
00:35:58,039 --> 00:35:59,208
[both] Mm!
774
00:35:59,854 --> 00:36:01,090
[Sandy giggling]
775
00:36:13,068 --> 00:36:14,515
[Skender] And buy this building
776
00:36:14,540 --> 00:36:16,408
and convert it to lofts.
777
00:36:16,472 --> 00:36:19,941
You know, cool,
high-end, expensive.
778
00:36:20,075 --> 00:36:22,844
Really, really good
business for us.
779
00:36:23,432 --> 00:36:24,513
[door buzzes open]
780
00:36:28,024 --> 00:36:29,726
[Clement whistles] Penthouse.
781
00:36:29,751 --> 00:36:32,221
[Skender] Yes, very nice.
782
00:36:32,354 --> 00:36:34,462
After the World War
II, they build tough,
783
00:36:34,487 --> 00:36:36,233
mm, like, um...
784
00:36:36,258 --> 00:36:38,420
- Brick shithouse.
- [Skender] Yeah, that!
785
00:36:38,445 --> 00:36:41,780
A shithouse, like
Three Little Pigs.
786
00:36:41,805 --> 00:36:44,048
You gonna blow my
house down, bro?
787
00:36:44,073 --> 00:36:46,429
[whispering] I don't think so.
788
00:36:46,454 --> 00:36:48,156
[laughing]
789
00:36:50,114 --> 00:36:53,184
[in normal voice] So I hired
a chick for this place,
790
00:36:53,209 --> 00:36:55,611
real professional,
knows a lot about art.
791
00:36:55,743 --> 00:37:00,848
And I told her,
"Find me cool shit,"
792
00:37:01,052 --> 00:37:02,554
like paintings that's powerful
793
00:37:02,579 --> 00:37:04,236
and looks good behind the couch.
794
00:37:04,261 --> 00:37:05,529
[chuckles]
795
00:37:05,554 --> 00:37:06,821
Slivovitz?
796
00:37:06,955 --> 00:37:07,964
[Clement] Say what?
797
00:37:07,989 --> 00:37:09,692
Or I have Bell's in the fridge.
798
00:37:10,161 --> 00:37:11,296
No.
799
00:37:12,328 --> 00:37:14,841
What, you don't
want to hang first?
800
00:37:15,863 --> 00:37:19,630
I think you know what I
want, you old bullshitter.
801
00:37:33,254 --> 00:37:34,689
I told you!
802
00:37:34,714 --> 00:37:35,814
[buttons beep]
803
00:37:43,659 --> 00:37:44,727
[door clanks]
804
00:37:44,859 --> 00:37:46,246
- I'll be a son of a gun.
- [Skender chuckles]
805
00:37:46,270 --> 00:37:48,606
[Sandy] It's like
a sexy panic room.
806
00:37:48,631 --> 00:37:50,649
[Skender] No, is not panic
room. Who is panicking?
807
00:37:50,674 --> 00:37:52,142
I got PlayStation.
808
00:37:52,167 --> 00:37:54,886
Looks like a genuine
Albanian man cave.
809
00:37:54,911 --> 00:37:56,724
[Skender] For man,
I have video games.
810
00:37:56,749 --> 00:37:57,982
But for woman...
811
00:37:58,007 --> 00:37:59,006
[rock music playing
over speakers]
812
00:37:59,030 --> 00:38:01,732
I have music!
813
00:38:05,883 --> 00:38:07,747
Uh, what you got over there?
814
00:38:11,654 --> 00:38:13,229
Sure, okay.
815
00:38:13,254 --> 00:38:14,288
Yeah.
816
00:38:14,313 --> 00:38:15,802
You're gonna like this.
817
00:38:16,261 --> 00:38:17,861
Check it out, bro.
818
00:38:17,909 --> 00:38:20,340
[song playing] ♪♪ I got
snakeskin And gasoline ♪♪
819
00:38:20,365 --> 00:38:22,600
♪♪ I got a juicy machine ♪♪
820
00:38:22,625 --> 00:38:25,927
♪♪ I gotta find somebody ♪♪
821
00:38:26,101 --> 00:38:27,810
[buttons beeping, lock clicks]
822
00:38:33,782 --> 00:38:35,317
♪♪ Mm ♪♪
823
00:38:41,678 --> 00:38:44,127
- This here is a SIG.
- [Skender] Yeah, SIG.
824
00:38:44,152 --> 00:38:46,247
This one is a Czech 7.65.
825
00:38:46,613 --> 00:38:48,864
The big one is a Desert Eagle.
826
00:38:49,058 --> 00:38:50,950
This one, I think...
827
00:38:51,493 --> 00:38:53,504
Yeah, Smith & Wesson.
828
00:38:53,529 --> 00:38:55,851
And this one, I don't
know what it is.
829
00:38:55,876 --> 00:38:57,310
[gun clicks]
830
00:38:57,366 --> 00:38:58,951
[whistles] You keep
'em all loaded.
831
00:38:58,976 --> 00:39:00,978
Oh, what use is unloaded gun?
832
00:39:01,338 --> 00:39:02,927
What else you got in there?
833
00:39:04,590 --> 00:39:05,849
Nothing.
834
00:39:08,837 --> 00:39:10,406
No money?
835
00:39:10,431 --> 00:39:11,799
Cash?
836
00:39:11,824 --> 00:39:13,991
Yuck. Venmo, bro. [chuckles]
837
00:39:14,016 --> 00:39:16,493
Come on, man. Everybody got a
little cash stashed someplace.
838
00:39:16,518 --> 00:39:19,663
Oh, this guy always wants
to know about the money.
839
00:39:19,688 --> 00:39:23,975
Maybe we get back to
the ring, you know, huh?
840
00:39:24,000 --> 00:39:25,736
- The question.
- Listen, goddamn...
841
00:39:25,761 --> 00:39:29,264
[song continues]
♪♪ Find somebody ♪♪
842
00:39:29,289 --> 00:39:31,633
[chuckles] Look, everybody's
got a little sister.
843
00:39:31,658 --> 00:39:34,372
You just wanna look out for her,
you understand what I'm sayin'?
844
00:39:35,003 --> 00:39:37,905
Yeah, he's just
looking out for me.
845
00:39:38,040 --> 00:39:39,475
That's all, right, Clement?
846
00:39:39,500 --> 00:39:42,146
God damn it, Sandy! Turn
that goat-tit music off.
847
00:39:43,645 --> 00:39:46,810
Fucking shit just
ricochets off my mind.
848
00:39:47,949 --> 00:39:50,461
[clears throat] I... I
just... I just don't know how.
849
00:39:50,486 --> 00:39:52,363
Uh, I don't understand.
850
00:39:52,388 --> 00:39:55,448
[Sandy] Sweetie, just show
him where the money is,
851
00:39:55,473 --> 00:39:56,541
okay?
852
00:39:56,566 --> 00:39:58,702
He's got a real temper.
853
00:39:58,727 --> 00:40:01,896
Can I have the gun back
now? I need to put it away.
854
00:40:02,030 --> 00:40:04,066
- When you're hiding in here...
- I don't hide.
855
00:40:04,199 --> 00:40:05,967
Can you still close the door?
856
00:40:06,101 --> 00:40:08,107
Of course I can. How
else would I get out?
857
00:40:08,132 --> 00:40:09,099
How?
858
00:40:10,018 --> 00:40:11,357
Switch, over here on the wall.
859
00:40:11,382 --> 00:40:12,583
[gun cocks]
860
00:40:12,608 --> 00:40:15,360
[song continues]
♪♪ Find somebody ♪♪
861
00:40:15,385 --> 00:40:16,953
Whoa, bro.
862
00:40:16,978 --> 00:40:19,271
You ain't got cash, we
got ourselves a problem.
863
00:40:20,616 --> 00:40:22,958
You need to get the
fuck out of here, bro.
864
00:40:26,244 --> 00:40:28,213
[plane engine roaring]
865
00:40:31,180 --> 00:40:32,715
[indistinct chatter]
866
00:40:35,171 --> 00:40:36,573
We still got a little time.
867
00:40:36,598 --> 00:40:39,334
You want another soda
pop or something?
868
00:40:39,468 --> 00:40:41,403
They give 'em to you
free on the plane.
869
00:40:41,428 --> 00:40:44,148
[woman on PA] Flight 3298 with
service to Tampa, Florida,
870
00:40:44,173 --> 00:40:45,732
is now boarding.
871
00:40:47,543 --> 00:40:49,872
Your mom and Richard will
meet you at the gate.
872
00:40:51,780 --> 00:40:53,653
If they're not
there, just stay put.
873
00:40:54,920 --> 00:40:56,028
That it?
874
00:40:57,895 --> 00:40:59,430
Come on.
875
00:40:59,455 --> 00:41:00,732
[cell phone ringing and buzzing]
876
00:41:00,756 --> 00:41:02,156
You gotta know this
is tough for me,
877
00:41:02,191 --> 00:41:03,567
sending you off like this.
878
00:41:04,359 --> 00:41:06,427
I'll be back as soon as I can.
879
00:41:07,114 --> 00:41:09,331
- [sighs]
- [cell phone beeps]
880
00:41:13,068 --> 00:41:15,747
At least give me a
hug goodbye, hmm?
881
00:41:16,405 --> 00:41:17,700
Please, Dad?
882
00:41:18,841 --> 00:41:20,646
Go to Memphis.
883
00:41:22,215 --> 00:41:23,793
Go to Graceland.
884
00:41:26,928 --> 00:41:28,697
[cell phone ringing and buzzing]
885
00:41:28,722 --> 00:41:30,524
[somber music playing]
886
00:41:33,164 --> 00:41:34,666
- Stay there.
- [cell phone beeps]
887
00:41:34,823 --> 00:41:36,058
Givens.
888
00:41:36,175 --> 00:41:37,535
[Maureen on phone]
I'm at Skender's.
889
00:41:37,559 --> 00:41:39,489
Got some damage over here.
890
00:41:39,514 --> 00:41:40,749
[sirens wailing]
891
00:41:43,106 --> 00:41:44,642
[indistinct PA announcement]
892
00:41:46,841 --> 00:41:48,643
[somber music continues]
893
00:42:12,006 --> 00:42:13,274
[Maureen] Raylan?
894
00:42:14,100 --> 00:42:15,239
Raylan.
895
00:42:16,064 --> 00:42:17,380
I'm on my way.
896
00:42:22,096 --> 00:42:23,831
[theme music playing]
62504
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.