All language subtitles for Four.Of.Hearts.2013.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,746 --> 00:00:14,315 WOMAN: Okay. 4 00:00:14,348 --> 00:00:16,417 Well, how long do you think it's been? 5 00:00:18,552 --> 00:00:21,522 MAN: A couple of weeks maybe, a little bit more. 6 00:00:21,555 --> 00:00:24,125 WOMAN: Derrick, it's been six months. 7 00:00:24,158 --> 00:00:25,726 MAN: No, it can't be. 8 00:00:25,759 --> 00:00:30,098 Yes, it has been. Six months. No sex. 9 00:00:30,131 --> 00:00:33,334 Okay, I know how good your memory is, 10 00:00:33,367 --> 00:00:35,503 but that doesn't sound right. 11 00:00:35,536 --> 00:00:37,505 Then, well, trust me. It is right. 12 00:00:37,538 --> 00:00:39,173 And we really need to do something about it. 13 00:00:39,207 --> 00:00:40,208 DERRICK: Like what? 14 00:00:40,241 --> 00:00:43,444 Like, take a vacation. 15 00:00:43,477 --> 00:00:46,080 You know, we can do a quick little weekend getaway. 16 00:00:48,249 --> 00:00:49,183 It'd be fun. 17 00:00:49,217 --> 00:00:51,685 Little bubbly, jacuzzi... 18 00:00:51,719 --> 00:00:53,254 We could, but I don't think I have 19 00:00:53,287 --> 00:00:55,089 that kind of time right now, neither do you. 20 00:00:55,123 --> 00:00:57,491 Well, I don't care. I'm willing to make the time. 21 00:00:57,525 --> 00:01:00,628 Since when? Every time I've tried to start something, 22 00:01:00,661 --> 00:01:02,463 you're too busy studying. 23 00:01:02,496 --> 00:01:05,233 Okay. Well, every time I've tried to start something, 24 00:01:05,266 --> 00:01:06,334 you're always busy working. 25 00:01:08,702 --> 00:01:10,171 And you know what? We got married. 26 00:01:10,204 --> 00:01:11,805 We've promised ourselves that 27 00:01:11,839 --> 00:01:15,143 we would never let it get boring in the bedroom. 28 00:01:15,176 --> 00:01:17,778 Do you remember that? I remember. 29 00:01:17,811 --> 00:01:20,648 So how is it that we manage to let six whole months go by 30 00:01:20,681 --> 00:01:23,884 and we barely even noticed? 31 00:01:23,917 --> 00:01:27,521 Six months and nine days, actually. 32 00:01:27,555 --> 00:01:28,889 You know, I hate that you're keeping 33 00:01:28,922 --> 00:01:32,560 track of how often we have sex. 34 00:01:32,593 --> 00:01:34,495 Actually it's more like I'm keeping 35 00:01:34,528 --> 00:01:35,863 track of how often we're not. 36 00:01:52,580 --> 00:01:54,114 Well? What do you think? 37 00:01:56,517 --> 00:01:59,220 Hmm, it's okay. 38 00:01:59,253 --> 00:02:01,389 Yeah, I thought it'd be a little bigger though. 39 00:02:04,525 --> 00:02:07,628 So no get away. Not even a weekend? 40 00:02:07,661 --> 00:02:09,497 I want to, April. 41 00:02:09,530 --> 00:02:11,899 I just don't see it happening right now. 42 00:02:11,932 --> 00:02:17,205 Great. Saying "no" to vacation sex. 43 00:02:17,238 --> 00:02:18,339 We're officially old. 44 00:02:27,548 --> 00:02:28,582 Hey, guys. 45 00:02:28,616 --> 00:02:30,351 Hi, Robin. Hey. 46 00:02:30,384 --> 00:02:31,519 Hey, how are you? 47 00:02:31,552 --> 00:02:33,221 Good. How are you doing? Good. 48 00:02:33,254 --> 00:02:34,622 I really think you guys are gonna like this one. 49 00:02:34,655 --> 00:02:35,656 Come on, let's go see it. 50 00:02:39,327 --> 00:02:41,529 So this is it. Oh. 51 00:02:41,562 --> 00:02:43,297 This property just went on the market. 52 00:02:43,331 --> 00:02:45,399 It's three bedrooms, two and a half baths 53 00:02:45,433 --> 00:02:48,302 and it's got a formal dining room as you can see. 54 00:02:48,336 --> 00:02:51,772 And, April, you are not going to believe the closet space. 55 00:02:57,578 --> 00:02:59,713 Oh, no. You hate it. 56 00:02:59,747 --> 00:03:04,785 No. I don't hate it. I really don't. 57 00:03:06,854 --> 00:03:09,390 You know, I just don't think this is the one. 58 00:03:09,423 --> 00:03:10,658 Are you sure you don't wanna 59 00:03:10,691 --> 00:03:12,326 take a quick look upstairs first? 60 00:03:12,360 --> 00:03:13,994 Yeah, I'm sure. 61 00:03:14,027 --> 00:03:16,364 What do you think? 62 00:03:16,397 --> 00:03:17,798 To be honest, I kind of like it. 63 00:03:17,831 --> 00:03:19,800 But you know, we both have to be happy. 64 00:03:19,833 --> 00:03:21,602 I'm sorry. 65 00:03:21,635 --> 00:03:23,437 I know this is like the millionth house you've shown us. 66 00:03:23,471 --> 00:03:24,838 It's okay. 67 00:03:24,872 --> 00:03:28,676 We'll see a million more if we have to. 68 00:03:28,709 --> 00:03:29,510 All right. 69 00:03:29,543 --> 00:03:30,678 Right. 70 00:03:30,711 --> 00:03:32,880 Houses like people they always 71 00:03:32,913 --> 00:03:34,915 have some kind of imperfection. 72 00:03:34,948 --> 00:03:37,017 There's no such thing as the perfect house. 73 00:03:37,050 --> 00:03:38,852 There is a perfect house for us. 74 00:03:38,886 --> 00:03:42,623 It is out there. All we have to do is find it. 75 00:03:42,656 --> 00:03:43,591 ( phone ringing ) 76 00:03:44,658 --> 00:03:45,793 Trouble. 77 00:03:45,826 --> 00:03:47,461 Hey. 78 00:03:47,495 --> 00:03:49,463 CHRISTY: What are you doing right now? 79 00:03:49,497 --> 00:03:51,832 Nothing. Well, I'm in the car, driving with Derrick. 80 00:03:51,865 --> 00:03:53,467 We're going home. 81 00:03:53,501 --> 00:03:54,702 Good. Come and have a drink with us. 82 00:03:54,735 --> 00:03:55,736 We're at Rosie's. 83 00:03:57,505 --> 00:03:58,772 Hi, Derrick! 84 00:03:58,806 --> 00:04:00,908 Hi, Christy. 85 00:04:00,941 --> 00:04:02,876 I can't. I have homework. 86 00:04:02,910 --> 00:04:05,779 CHRISTY: Come on! One drink's not gonna kill you... 87 00:04:05,813 --> 00:04:09,950 Derrick, bring your wife to me right now. 88 00:04:09,983 --> 00:04:10,918 Wow. 89 00:04:13,754 --> 00:04:15,623 One drink, that's it. 90 00:04:15,656 --> 00:04:16,857 Oh, yeah, yeah. 91 00:04:16,890 --> 00:04:18,892 So you guys have sex on the motorcycle. 92 00:04:18,926 --> 00:04:20,027 Yes. Top that. 93 00:04:20,060 --> 00:04:21,795 I'm sorry, April. 94 00:04:21,829 --> 00:04:24,332 I've heard this story before, and I can confirm 95 00:04:24,365 --> 00:04:25,399 that is in fact the case. 96 00:04:25,433 --> 00:04:26,900 Yes. Thanks sweetie. 97 00:04:26,934 --> 00:04:28,736 Okay, wait, wait. I don't get it. 98 00:04:28,769 --> 00:04:30,971 Look, how was he able to steer and have sex 99 00:04:31,004 --> 00:04:31,939 with you at the same time? 100 00:04:31,972 --> 00:04:33,541 Yeah. 101 00:04:33,574 --> 00:04:35,476 Oh, we weren't moving. We were parked. 102 00:04:35,509 --> 00:04:37,345 Parked? Wait, that doesn't count. 103 00:04:37,378 --> 00:04:40,348 Why? It was sex, and it was on a motorcycle. 104 00:04:40,381 --> 00:04:42,049 If the motorcycle wasn't moving, 105 00:04:42,082 --> 00:04:43,951 then it's not that impressive. 106 00:04:43,984 --> 00:04:45,653 Not impressive? 107 00:04:45,686 --> 00:04:47,521 Are you kidding me? 108 00:04:47,555 --> 00:04:52,025 Do you know how much balance and flexibility it takes to-- 109 00:04:52,059 --> 00:04:54,395 APRIL: A lot balance and flexibility. 110 00:04:54,428 --> 00:04:55,896 Hey, back me up on this. 111 00:04:55,929 --> 00:04:57,631 What? No, I'm sorry, honey. 112 00:04:57,665 --> 00:04:59,066 I am gonna have to go with Derrick on this one. 113 00:04:59,099 --> 00:05:00,701 Oh, no you suck. 114 00:05:00,734 --> 00:05:02,936 You're not my best friend anymore. 115 00:05:02,970 --> 00:05:05,105 Huh, I am too your best friend. 116 00:05:05,138 --> 00:05:07,341 Okay, let's just think of it this way: 117 00:05:07,375 --> 00:05:09,477 What if I said that I did it in the car, 118 00:05:09,510 --> 00:05:11,512 but the car was parked in the garage, 119 00:05:11,545 --> 00:05:12,980 how could I call the big deal. 120 00:05:13,013 --> 00:05:15,082 Right, but if the car's flying down 405 freeway, 121 00:05:15,115 --> 00:05:17,084 then you got bragging rights. 122 00:05:17,117 --> 00:05:20,821 Give me some. Aah. 123 00:05:20,854 --> 00:05:22,356 That's not bad idea. 124 00:05:22,390 --> 00:05:24,057 But it's always jammed really. 125 00:05:24,091 --> 00:05:25,993 Hi, guys. I'm sorry, but your server had to run home 126 00:05:26,026 --> 00:05:27,795 to handle an emergency, 127 00:05:27,828 --> 00:05:30,431 so I'll be taking care of you the rest of the night. 128 00:05:30,464 --> 00:05:31,699 I'm Jessica. 129 00:05:31,732 --> 00:05:34,101 Hi, Jessica. You must be new here. 130 00:05:34,134 --> 00:05:36,637 Kind of sort of. 131 00:05:36,670 --> 00:05:39,540 I used to worked here a couple years ago, then I left. 132 00:05:39,573 --> 00:05:40,608 And now I'm back. 133 00:05:40,641 --> 00:05:42,042 Great. Welcome back. 134 00:05:42,075 --> 00:05:44,578 Thanks. So can I get anybody anything? 135 00:05:46,113 --> 00:05:48,982 You know-- Actually, well, we should be going. 136 00:05:49,016 --> 00:05:50,551 Yes, it's about that time. 137 00:05:50,584 --> 00:05:53,454 No, no, no, no, no. Stay for one more. 138 00:05:53,487 --> 00:05:54,722 I can't. 139 00:05:54,755 --> 00:05:55,889 Come on, I got to hit the books. 140 00:05:55,923 --> 00:05:57,558 All right. 141 00:05:57,591 --> 00:06:02,663 So, what do you think? You wanna head out or? 142 00:06:02,696 --> 00:06:05,733 Um, no, I'm cool sticking around. 143 00:06:05,766 --> 00:06:06,767 Yeah, okay. Okay. 144 00:06:06,800 --> 00:06:08,736 All right. 145 00:06:08,769 --> 00:06:09,803 Well, then I guess we'll talk to you guys later. 146 00:06:09,837 --> 00:06:11,472 Okay. That's for-- 147 00:06:11,505 --> 00:06:12,673 No, no, no, that's for you. You cheated. 148 00:06:14,742 --> 00:06:16,076 All right. 149 00:06:16,109 --> 00:06:18,679 And the first round is on me, guys. 150 00:06:18,712 --> 00:06:19,747 Oh, thanks. 151 00:06:19,780 --> 00:06:20,814 I appreciate that, man. 152 00:06:20,848 --> 00:06:22,583 Thank you. 153 00:06:22,616 --> 00:06:23,751 I'll hit you later, bro. 154 00:06:23,784 --> 00:06:25,519 Bye. Thanks. 155 00:06:25,553 --> 00:06:26,554 That wasn't funny. 156 00:06:28,889 --> 00:06:30,524 So you guys good here. 157 00:06:30,558 --> 00:06:31,792 Do you need anything else? 158 00:06:31,825 --> 00:06:32,593 Yes. We have-- We need some bread. 159 00:06:32,626 --> 00:06:33,661 Bread. 160 00:06:33,694 --> 00:06:35,829 Can you top sex on a motorcycle? 161 00:06:50,778 --> 00:06:51,745 What are you doing? 162 00:06:51,779 --> 00:06:54,715 I'm trying to distract you. 163 00:06:54,748 --> 00:06:55,749 Oh. Uh-huh. 164 00:06:55,783 --> 00:06:57,785 Yeah, I can feel that. 165 00:06:57,818 --> 00:07:00,488 No, no, no, no. Come on, stop it. 166 00:07:00,521 --> 00:07:02,122 I have got a ton of stuff, I've gotta get into my head 167 00:07:02,155 --> 00:07:03,824 by the end of the week. 168 00:07:03,857 --> 00:07:06,126 And you also have a six-months-and-nine-day 169 00:07:06,159 --> 00:07:07,461 dry spell to break. 170 00:07:09,196 --> 00:07:10,864 Okay. 171 00:07:10,898 --> 00:07:12,800 Right after I'm done with this, I promise you. 172 00:07:12,833 --> 00:07:14,502 I'll be in, I'll be in. 173 00:07:14,535 --> 00:07:15,536 Would you-- 174 00:07:21,141 --> 00:07:23,210 All right, all right, all right. 175 00:07:23,243 --> 00:07:25,646 Twenty minutes, okay. 176 00:07:25,679 --> 00:07:26,780 You better make them count. 177 00:07:26,814 --> 00:07:28,448 That's all I need. 178 00:07:31,785 --> 00:07:32,786 Come here you. 179 00:07:35,923 --> 00:07:37,525 Hi. 180 00:07:37,558 --> 00:07:39,126 Give me a big kiss. 181 00:07:41,629 --> 00:07:43,564 I'm so happy. 182 00:07:43,597 --> 00:07:44,532 We got some time. 183 00:07:46,299 --> 00:07:48,068 ( PHONE RINGING ) 184 00:07:48,101 --> 00:07:51,071 No, no, no. Don't, don't even think about it. 185 00:07:51,104 --> 00:07:52,606 But I have to. It's probably work. 186 00:07:52,640 --> 00:07:55,676 I know. 187 00:07:55,709 --> 00:07:57,010 And you can call them back 188 00:07:57,044 --> 00:07:59,179 after you have sex with your wife. 189 00:07:59,212 --> 00:08:01,248 Mm-hmm. 190 00:08:01,281 --> 00:08:02,783 No, Derrick, come on. 191 00:08:02,816 --> 00:08:03,784 Come on, seriously, would you-- 192 00:08:03,817 --> 00:08:04,752 Hello? 193 00:08:07,120 --> 00:08:08,121 Why? What happened? 194 00:08:11,559 --> 00:08:13,661 No, I'm not coming in. It's my day off. 195 00:08:16,096 --> 00:08:17,865 It's not a lot of people. 196 00:08:17,898 --> 00:08:19,533 You've cooked for larger parties than that. 197 00:08:23,571 --> 00:08:24,872 Look, I don't care that they requested me. 198 00:08:24,905 --> 00:08:26,073 I can't just-- 199 00:08:31,612 --> 00:08:32,546 Okay, fine. 200 00:08:33,914 --> 00:08:35,182 I'm on my way. 201 00:08:45,659 --> 00:08:48,662 Don't be mad. I won't be long. 202 00:08:48,696 --> 00:08:51,665 You will. You'll be there all night. 203 00:08:51,699 --> 00:08:53,667 But it's no big deal, right? 204 00:08:53,701 --> 00:08:55,903 April, I'm doing this for us. 205 00:08:55,936 --> 00:08:57,838 You know, I wouldn't be able to afford to buy the house 206 00:08:57,871 --> 00:08:59,607 if the restaurant wasn't doing so well. 207 00:09:01,341 --> 00:09:04,678 Oh, okay. So you're buying the house by yourself now? 208 00:09:04,712 --> 00:09:06,213 That what's happening? 209 00:09:08,649 --> 00:09:09,617 You know, it's fine. Just-- 210 00:09:11,184 --> 00:09:12,219 Just go. 211 00:09:15,889 --> 00:09:19,760 I promise, I won't be long, okay? 212 00:09:19,793 --> 00:09:20,828 I promise. 213 00:09:29,803 --> 00:09:31,739 ( KNOCKING AT DOOR ) 214 00:09:36,977 --> 00:09:39,913 Wow. You look like hell. 215 00:09:39,947 --> 00:09:41,281 Shut up. 216 00:09:41,314 --> 00:09:42,850 I'm horny and I need coffee. 217 00:09:45,218 --> 00:09:46,654 Come on. 218 00:09:46,687 --> 00:09:47,821 Good morning. 219 00:09:50,958 --> 00:09:54,895 So the cold streak continues? 220 00:09:54,928 --> 00:09:57,330 Hmm, unfortunately. 221 00:09:59,366 --> 00:10:02,803 I have no idea what I'm gonna do. 222 00:10:02,836 --> 00:10:06,674 I even floated the idea of us taking a quick vacation, 223 00:10:06,707 --> 00:10:07,675 but he shot me down. 224 00:10:10,110 --> 00:10:11,278 You know what? 225 00:10:11,311 --> 00:10:13,213 Let's talk about something else. 226 00:10:13,246 --> 00:10:16,016 This is way too depressing. 227 00:10:16,049 --> 00:10:17,851 What's too depressing? 228 00:10:17,885 --> 00:10:22,923 April needs more dick in her life. 229 00:10:22,956 --> 00:10:24,224 Really? Still? 230 00:10:24,257 --> 00:10:25,826 What is problem? 231 00:10:25,859 --> 00:10:27,695 I don't know. It's like, forever. 232 00:10:27,728 --> 00:10:28,762 It's been like-- 233 00:10:28,796 --> 00:10:30,764 Okay, hello. Right here. 234 00:10:30,798 --> 00:10:34,034 Hey, friend over here dying inside wounded. 235 00:10:34,067 --> 00:10:36,103 So could you maybe not talk about me? 236 00:10:36,136 --> 00:10:38,171 Like, not into-- 237 00:10:38,205 --> 00:10:40,774 Oh, hi. 238 00:10:40,808 --> 00:10:42,309 Sorry. 239 00:10:42,342 --> 00:10:44,011 It's okay. 240 00:10:47,080 --> 00:10:49,116 April, you probably remember Jessica? 241 00:10:49,149 --> 00:10:50,918 Yeah, you're the waitress. 242 00:10:50,951 --> 00:10:52,686 Yeah. 243 00:10:52,720 --> 00:10:53,921 Hi. 244 00:10:53,954 --> 00:10:55,255 Hi. You mind if we get going? 245 00:10:55,288 --> 00:10:56,790 Not at all. 246 00:10:56,824 --> 00:10:58,325 Ladies, if you'll excuse us, 247 00:10:58,358 --> 00:11:03,931 I have to give Jessica here a drive back to her car. 248 00:11:03,964 --> 00:11:06,299 Oh, yeah, sure. 249 00:11:06,333 --> 00:11:08,135 Mm-hmm. 250 00:11:08,168 --> 00:11:09,937 Okay, drive safe. 251 00:11:09,970 --> 00:11:11,138 Yeah. All right. 252 00:11:11,171 --> 00:11:12,806 Bye. 253 00:11:12,840 --> 00:11:13,941 Bye. 254 00:11:13,974 --> 00:11:16,209 Uh, it was nice to see you. 255 00:11:16,243 --> 00:11:17,878 Again. 256 00:11:17,911 --> 00:11:20,013 Yeah. You too. 257 00:11:25,518 --> 00:11:27,320 What is wrong with you? 258 00:11:27,354 --> 00:11:30,924 Why didn't you tell me you guys had somebody over? 259 00:11:30,958 --> 00:11:33,393 I wouldn't have just invited myself in the way I did. 260 00:11:33,426 --> 00:11:35,829 It's okay. You didn't interrupt anything. 261 00:11:40,300 --> 00:11:42,002 Go ahead, you know, you wanna look. 262 00:11:42,035 --> 00:11:43,036 You know I do. 263 00:11:47,274 --> 00:11:49,409 Oh, man. 264 00:11:49,442 --> 00:11:51,278 You guys work fast. 265 00:11:51,311 --> 00:11:53,513 You just met the poor girl last night. 266 00:11:53,546 --> 00:11:55,248 Oh, what can I say? 267 00:11:55,282 --> 00:11:57,184 You and Derrick left and the three of us 268 00:11:57,217 --> 00:11:58,285 sort of hit it off. 269 00:11:58,318 --> 00:12:02,255 Yeah, yeah. Right. 270 00:12:02,289 --> 00:12:05,058 All right, what's going on with you? 271 00:12:05,092 --> 00:12:06,093 Come on. 272 00:12:09,096 --> 00:12:10,097 I don't know. 273 00:12:15,002 --> 00:12:16,303 I know we still love each other 274 00:12:16,336 --> 00:12:20,373 and we're still hot for each other, 275 00:12:20,407 --> 00:12:24,211 just like we're too busy to enjoy each other. 276 00:12:24,244 --> 00:12:25,478 And it wasn't always like this I mean, 277 00:12:25,512 --> 00:12:28,982 we used to do it all the time. 278 00:12:29,016 --> 00:12:31,451 But at some point, I don't know. The sex 279 00:12:31,484 --> 00:12:33,954 just kind of tapered off... 280 00:12:35,355 --> 00:12:38,158 and I didn't realize it was happening. 281 00:12:38,191 --> 00:12:41,161 ( DOOR OPENING ) 282 00:12:41,194 --> 00:12:43,163 Sorry, ladies. Don't mind me. 283 00:12:43,196 --> 00:12:45,065 That was fast. 284 00:12:45,098 --> 00:12:47,334 Jessica forgot her phone. 285 00:12:51,038 --> 00:12:53,240 Leave-behind. Classic rookie move. 286 00:12:53,273 --> 00:12:54,207 Means she liked us. 287 00:12:56,543 --> 00:12:58,078 Got it. See you later. 288 00:12:58,111 --> 00:12:59,079 Bye. 289 00:12:59,112 --> 00:13:00,113 Bye. 290 00:13:05,385 --> 00:13:07,354 What are you thinking? 291 00:13:07,387 --> 00:13:08,388 Nothing. 292 00:13:13,160 --> 00:13:14,161 I just had a crazy thought. 293 00:13:16,363 --> 00:13:19,132 Can I ask you a personal question? 294 00:13:19,166 --> 00:13:20,467 Of course you can. 295 00:13:22,569 --> 00:13:26,239 No, like a really personal question. 296 00:13:39,319 --> 00:13:41,388 You okay? 297 00:13:41,421 --> 00:13:43,256 Remember when we went to Miami? 298 00:13:48,628 --> 00:13:51,298 Yeah. What about it? 299 00:13:51,331 --> 00:13:53,466 We were on that red-eye flight, 300 00:13:53,500 --> 00:13:56,236 and at some point you realized that everybody else 301 00:13:56,269 --> 00:14:01,441 who've fallen asleep, and so you dared me-- 302 00:14:01,474 --> 00:14:03,443 No, no, you double dared me 303 00:14:03,476 --> 00:14:07,080 to sneak into the bathroom with you. 304 00:14:07,114 --> 00:14:09,216 And so I did. 305 00:14:09,249 --> 00:14:11,118 Yeah, that was fun. Mm-hmm. 306 00:14:14,054 --> 00:14:15,522 We never do stuff like that anymore. 307 00:14:17,024 --> 00:14:18,391 What are you saying? 308 00:14:18,425 --> 00:14:20,060 You want to have sex on a plane again? 309 00:14:22,129 --> 00:14:25,098 No. 310 00:14:25,132 --> 00:14:29,269 Maybe not that, but I think we should do something. 311 00:14:29,302 --> 00:14:32,205 Something different. 312 00:14:32,239 --> 00:14:33,240 Different like what? 313 00:14:35,542 --> 00:14:39,346 APRIL: Matt and Christy had a girl over last night. 314 00:14:39,379 --> 00:14:41,514 DERRICK: Matt and Christy always have a girl over. 315 00:14:41,548 --> 00:14:45,118 Sometimes a girl and a guy. 316 00:14:45,152 --> 00:14:46,086 APRIL: Yeah, I know. 317 00:14:48,088 --> 00:14:49,256 So I had a thought. 318 00:14:51,558 --> 00:14:55,095 What if we did something like that? 319 00:14:56,396 --> 00:14:57,664 What are you saying? 320 00:14:57,697 --> 00:14:59,199 You wanna have an open marriage? 321 00:14:59,232 --> 00:15:01,234 No. 322 00:15:01,268 --> 00:15:04,637 I was just thinking we could try a one-time thing, 323 00:15:04,671 --> 00:15:06,273 you know, just to get our groove back. 324 00:15:11,011 --> 00:15:12,379 All right. 325 00:15:12,412 --> 00:15:13,480 DERRICK: What is this? A test? 326 00:15:13,513 --> 00:15:15,182 You're not saying that 327 00:15:15,215 --> 00:15:16,716 you'd let me have sex with Christy. 328 00:15:16,749 --> 00:15:18,385 APRIL: It's not a test. 329 00:15:18,418 --> 00:15:20,387 And trust me, it sound like, I would love it, 330 00:15:20,420 --> 00:15:24,224 but I don't know I'd be there, too. 331 00:15:24,257 --> 00:15:27,227 And wouldn't be like, you were going behind my back. 332 00:15:29,596 --> 00:15:30,530 Well... 333 00:15:32,699 --> 00:15:35,402 I mean-- 334 00:15:35,435 --> 00:15:37,070 If you're serious, I-- 335 00:15:40,573 --> 00:15:43,110 Okay, I-- 336 00:15:43,143 --> 00:15:44,177 I'm down. 337 00:15:44,211 --> 00:15:45,478 APRIL: Yeah? 338 00:15:45,512 --> 00:15:46,479 Okay, good. 339 00:15:48,348 --> 00:15:51,351 We'll figure out with a good night for them and set it up. 340 00:15:51,384 --> 00:15:52,385 DERRICK: Whoa, whoa, whoa. "With them?" 341 00:15:52,419 --> 00:15:53,286 Great dinner. 342 00:15:53,320 --> 00:15:54,087 APRIL: Yeah. 343 00:15:54,121 --> 00:15:55,655 The four of us. 344 00:15:55,688 --> 00:15:57,257 That's what we've talking about here, Derrick. 345 00:15:57,290 --> 00:15:58,191 That's not what I'm talking about. 346 00:15:58,225 --> 00:15:59,526 What makes you think 347 00:15:59,559 --> 00:16:01,694 I want to share our bed with a man? 348 00:16:01,728 --> 00:16:03,563 That's not what I was thinking. 349 00:16:03,596 --> 00:16:06,133 Why are you getting so uncomfortable? 350 00:16:06,166 --> 00:16:07,634 Because I'm comfortable with three, not four. 351 00:16:09,636 --> 00:16:11,438 So you're fine with having sex with me 352 00:16:11,471 --> 00:16:13,706 and another woman, but the minute 353 00:16:13,740 --> 00:16:15,442 I wanna throw another man in the mix, 354 00:16:15,475 --> 00:16:17,344 that's the deal breaker. 355 00:16:17,377 --> 00:16:19,512 DERRICK: Don't ask me to explain it, but that's-- 356 00:16:19,546 --> 00:16:21,181 It's different. 357 00:16:21,214 --> 00:16:22,515 APRIL: Yeah, you know, I can explain it. 358 00:16:22,549 --> 00:16:23,683 It's called a double standard. 359 00:16:26,419 --> 00:16:28,621 You know, Derrick, we don't even have to try this. 360 00:16:28,655 --> 00:16:30,490 It was just an idea. 361 00:16:32,425 --> 00:16:33,726 But if you think I'm not gonna call you 362 00:16:33,760 --> 00:16:36,196 out for bullshit, you're crazy. 363 00:16:49,509 --> 00:16:52,179 Okay, I'll do it. 364 00:16:52,212 --> 00:16:56,416 But, I don't want him touching me. 365 00:16:56,449 --> 00:16:58,485 I don't want him on my side of the bed. 366 00:16:58,518 --> 00:17:00,187 I don't want the lights on. 367 00:17:00,220 --> 00:17:01,688 I don't even want to know he is in the room. 368 00:17:01,721 --> 00:17:03,390 And if that makes me crazy 369 00:17:03,423 --> 00:17:04,757 and uptight then that's just what I'll be. 370 00:17:04,791 --> 00:17:07,394 Okay, you're not crazy or uptight. 371 00:17:10,697 --> 00:17:12,565 Look, all we have to do is set the ground rules 372 00:17:12,599 --> 00:17:15,235 and nobody will have a problem. 373 00:18:34,747 --> 00:18:36,683 Mmm. You smell good. 374 00:18:40,720 --> 00:18:42,655 How long have you been up? 375 00:18:42,689 --> 00:18:43,656 Not long. 376 00:18:45,625 --> 00:18:46,593 Are you okay? 377 00:18:46,626 --> 00:18:48,761 Yeah. Fine. 378 00:18:48,795 --> 00:18:49,829 Good. 379 00:19:15,822 --> 00:19:18,291 ( APRIL MOANING ) 380 00:19:28,901 --> 00:19:31,438 Oh, sounds like they're back in business. 381 00:19:31,471 --> 00:19:32,739 Hmm. 382 00:19:32,772 --> 00:19:34,741 Look like our job here is done. 383 00:19:40,313 --> 00:19:41,381 APRIL: Oh, yeah. 384 00:19:47,487 --> 00:19:48,521 Oh, God. 385 00:19:48,555 --> 00:19:49,856 Oh. 386 00:19:49,889 --> 00:19:51,624 Oh, yeah. 387 00:19:51,658 --> 00:19:54,761 Yeah. 388 00:19:54,794 --> 00:19:57,797 Hey, guys, we're gonna go now. 389 00:19:57,830 --> 00:19:59,632 APRIL: Bye. 390 00:19:59,666 --> 00:20:01,701 Thanks. 391 00:20:01,734 --> 00:20:02,835 Have a good time. 392 00:20:48,515 --> 00:20:50,350 What time's your interview? 393 00:20:50,383 --> 00:20:53,520 In a couple of hours. I'm heading out soon. 394 00:20:53,553 --> 00:20:55,522 All right. 395 00:20:55,555 --> 00:20:56,556 I got to go. 396 00:20:58,958 --> 00:21:00,860 Good luck. 397 00:21:00,893 --> 00:21:01,861 Thanks. 398 00:21:04,864 --> 00:21:06,499 Hey. 399 00:21:06,533 --> 00:21:10,470 So I just want to say, 400 00:21:10,503 --> 00:21:12,405 I had fun last night. 401 00:21:14,774 --> 00:21:16,709 Yeah. Me, too. 402 00:21:16,743 --> 00:21:18,345 Yeah. 403 00:21:18,378 --> 00:21:23,650 If you want to, you know, see Derrick again, 404 00:21:23,683 --> 00:21:24,651 just let me know. 405 00:21:24,684 --> 00:21:26,619 I'll clear out. 406 00:21:26,653 --> 00:21:30,390 Uh, we're not seeing either of them again, remember? 407 00:21:30,423 --> 00:21:32,058 Not like last night. That was just a favor. 408 00:21:32,091 --> 00:21:33,993 What do you mean? 409 00:21:34,026 --> 00:21:36,663 You know we're not supposed to mess around with friends. 410 00:21:36,696 --> 00:21:38,865 Friends get weird. Things get complicated. 411 00:21:42,402 --> 00:21:44,003 Okay. 412 00:21:44,036 --> 00:21:45,672 Right. 413 00:21:45,705 --> 00:21:47,674 Jesus. 414 00:21:47,707 --> 00:21:49,809 Was she that good? Should I be worried? 415 00:21:52,044 --> 00:21:53,012 She was okay. 416 00:21:54,781 --> 00:21:57,584 But she sure as hell wasn't you. 417 00:21:57,617 --> 00:21:59,051 Uh-huh. All right. 418 00:21:59,085 --> 00:22:00,920 That's more like it. 419 00:22:00,953 --> 00:22:01,921 You wanna know how Derrick was? 420 00:22:01,954 --> 00:22:02,955 I'll tell you everything. 421 00:22:02,989 --> 00:22:06,426 Not the least bit curious. 422 00:22:06,459 --> 00:22:07,694 Hmm, jeez. 423 00:22:09,796 --> 00:22:10,963 I already knew that. Okay. 424 00:22:10,997 --> 00:22:12,832 Call me and let me know how it goes. 425 00:22:12,865 --> 00:22:14,901 Okay. I will. 426 00:22:14,934 --> 00:22:16,536 I'll mail these while I'm out. 427 00:22:16,569 --> 00:22:19,506 Ooh, actually, you can't. 428 00:22:19,539 --> 00:22:21,408 I'm sorry I thought we had enough to cover the checks 429 00:22:21,441 --> 00:22:22,942 I wrote, but we don't. 430 00:22:22,975 --> 00:22:27,480 So they'll have to wait until we get some money. 431 00:22:28,981 --> 00:22:31,083 I pay it on Friday. 432 00:22:31,117 --> 00:22:32,552 Friday, then. Okay. 433 00:22:34,954 --> 00:22:36,022 God, I hope you get this job. 434 00:22:37,857 --> 00:22:39,058 Don't worry. 435 00:22:39,091 --> 00:22:41,127 I'll make them love me. 436 00:22:41,160 --> 00:22:42,562 I know you will. 437 00:22:56,576 --> 00:22:58,911 Did I tell you how amazing you were last night? 438 00:22:58,945 --> 00:23:01,848 Nope. 439 00:23:01,881 --> 00:23:05,552 Well, you were amazing last night. 440 00:23:05,585 --> 00:23:06,586 Thanks. 441 00:23:08,755 --> 00:23:10,790 You're kinda quiet this morning. 442 00:23:10,823 --> 00:23:12,592 You all right? 443 00:23:12,625 --> 00:23:13,660 Yep. 444 00:23:16,729 --> 00:23:18,130 Okay. 445 00:23:18,164 --> 00:23:19,899 Hey, you know what'd be great? 446 00:23:19,932 --> 00:23:22,702 If you use two words to answer me instead of just one. 447 00:23:26,906 --> 00:23:27,974 I'm just wondering... 448 00:23:31,578 --> 00:23:32,979 why was so important for you to do this. 449 00:23:34,914 --> 00:23:37,116 What do you mean? You know why. 450 00:23:37,149 --> 00:23:38,551 We talked about it. 451 00:23:38,585 --> 00:23:40,520 I know, but-- 452 00:23:42,589 --> 00:23:44,691 You know what? Forget it. 453 00:23:44,724 --> 00:23:46,025 Oh, don't do that. 454 00:23:46,058 --> 00:23:47,660 You know I hate it when you do that. 455 00:23:47,694 --> 00:23:50,730 Just tell me what's on your mind. 456 00:23:50,763 --> 00:23:51,798 You let him go down on you. 457 00:23:53,733 --> 00:23:54,967 So? 458 00:23:55,001 --> 00:23:56,669 So I thought that was off-limits. 459 00:23:58,971 --> 00:24:00,507 What made you think that? 460 00:24:00,540 --> 00:24:02,709 You never let me do it. 461 00:24:02,742 --> 00:24:05,545 Don't "let" you? 462 00:24:05,578 --> 00:24:07,580 Excuse me, but you choose not to do it. 463 00:24:07,614 --> 00:24:10,249 And I choose not to complain about it. 464 00:24:10,282 --> 00:24:12,719 Yeah. 465 00:24:12,752 --> 00:24:15,555 You don't complain about it. 466 00:24:15,588 --> 00:24:17,524 You just get me 467 00:24:17,557 --> 00:24:18,858 to let somebody else come in here 468 00:24:18,891 --> 00:24:19,859 and do it for you. 469 00:24:19,892 --> 00:24:21,260 What? Hold up. 470 00:24:21,293 --> 00:24:23,195 What are you saying? 471 00:24:23,229 --> 00:24:25,231 Are you saying that I tricked you into this? 472 00:24:27,299 --> 00:24:29,502 I don't know. Did you? 473 00:24:47,253 --> 00:24:48,955 All right, you know what? 474 00:24:48,988 --> 00:24:52,825 Can we just start this whole conversation over? 475 00:24:52,859 --> 00:24:56,295 We don't have to. Just forget I said anything. 476 00:24:56,328 --> 00:24:57,897 What was I supposed to do? 477 00:24:57,930 --> 00:24:59,999 I mean, look-- 478 00:25:00,032 --> 00:25:01,568 It's not like I planned it. 479 00:25:01,601 --> 00:25:02,569 Oh, my God. 480 00:25:02,602 --> 00:25:03,670 He just sort of-- 481 00:25:03,703 --> 00:25:05,972 He just went for it and I just-- 482 00:25:07,940 --> 00:25:10,843 Was I supposed to tell him stop? 483 00:25:10,877 --> 00:25:14,647 Like I said, we don't need to talk about this. 484 00:25:14,681 --> 00:25:16,115 Derrick, why? How? 485 00:25:16,148 --> 00:25:17,617 I wouldn't understand 486 00:25:17,650 --> 00:25:19,251 how you can be jealous right now. 487 00:25:19,285 --> 00:25:21,921 It is not like I cheated on you! 488 00:25:21,954 --> 00:25:23,289 You were right there! 489 00:25:23,322 --> 00:25:24,757 Really? 490 00:25:24,791 --> 00:25:28,060 Yeah, really. What? This is crazy. 491 00:25:28,094 --> 00:25:29,261 Mm-hmm. 492 00:25:29,295 --> 00:25:30,797 I thought we were finally good. 493 00:25:30,830 --> 00:25:33,600 We just had sex in the fucking bathroom! 494 00:25:33,633 --> 00:25:35,935 I didn't initiate that. 495 00:25:35,968 --> 00:25:37,804 What? 496 00:25:37,837 --> 00:25:39,205 Like I said, I didn't start the bathroom thing. 497 00:25:39,238 --> 00:25:40,940 Oh. 498 00:25:40,973 --> 00:25:44,711 You came in there while I'm taking a shower 499 00:25:44,744 --> 00:25:45,812 and jumped all over me. 500 00:25:48,380 --> 00:25:49,949 It is what it is. 501 00:25:49,982 --> 00:25:52,284 Right. Apparently it is. Okay. I got you. 502 00:25:52,318 --> 00:25:53,953 I got you. 503 00:25:53,986 --> 00:25:56,856 All right, so when you have a problem with me, 504 00:25:56,889 --> 00:25:58,357 you can fuck me, right? 505 00:25:58,390 --> 00:26:00,660 But you can't talk to me. 506 00:26:00,693 --> 00:26:01,794 It's a perk. 507 00:26:05,331 --> 00:26:06,666 Well, I'm glad that I'm still good 508 00:26:06,699 --> 00:26:07,800 for something around here. 509 00:26:07,834 --> 00:26:08,935 Me too. 510 00:26:35,762 --> 00:26:36,729 ( KNOCKING AT DOOR ) 511 00:26:39,966 --> 00:26:41,868 Hey, April. 512 00:26:41,901 --> 00:26:43,069 Hi. 513 00:26:45,437 --> 00:26:47,874 I need Christy. 514 00:26:47,907 --> 00:26:49,742 She is not here. She got called into work. 515 00:26:49,776 --> 00:26:53,012 Oh, shit. 516 00:26:53,045 --> 00:26:54,681 What's wrong? 517 00:26:56,749 --> 00:26:59,886 It's nothing. I'm sorry I bothered you. 518 00:27:06,125 --> 00:27:07,694 You guys had a fight, didn't you? 519 00:27:09,929 --> 00:27:10,997 About last night? 520 00:27:13,833 --> 00:27:14,867 How'd you know? 521 00:27:18,938 --> 00:27:22,174 That look on your face? I've seen it before. 522 00:27:25,978 --> 00:27:26,979 You wanna-- 523 00:27:27,013 --> 00:27:28,180 You wanna talk about it? 524 00:27:30,983 --> 00:27:33,820 Only if you're not busy, 525 00:27:33,853 --> 00:27:36,889 because I really need to get out of here for a little while. 526 00:27:38,858 --> 00:27:40,092 My day's wide open. 527 00:27:49,201 --> 00:27:51,270 So what happened? 528 00:27:56,042 --> 00:27:57,176 He got mad because-- 529 00:28:00,947 --> 00:28:01,948 Because? 530 00:28:01,981 --> 00:28:04,250 What? 531 00:28:04,283 --> 00:28:05,952 What's so funny? 532 00:28:05,985 --> 00:28:09,088 Oh, it's nothing. You know, I'm sorry. 533 00:28:09,121 --> 00:28:12,158 I don't think I could talk to you about this. 534 00:28:12,191 --> 00:28:15,494 I thought I could, but now that I'm actually sitting here. 535 00:28:15,527 --> 00:28:17,496 I don't think I can. 536 00:28:17,529 --> 00:28:20,432 Well, okay. 537 00:28:20,466 --> 00:28:22,034 If you don't wanna talk about it, 538 00:28:22,068 --> 00:28:23,069 we don't have to talk about it. 539 00:28:26,138 --> 00:28:29,008 But you shouldn't feel awkward with me. 540 00:28:29,041 --> 00:28:33,980 I mean, I know, I know, but we're still friends. 541 00:28:34,013 --> 00:28:37,483 Yeah, we're friends that slept together. 542 00:28:42,088 --> 00:28:43,055 And we're married. 543 00:28:43,089 --> 00:28:45,792 I know. I know. 544 00:28:45,825 --> 00:28:48,027 Oh, God. This is so strange. 545 00:28:50,162 --> 00:28:51,263 And I thought this was supposed to be 546 00:28:51,297 --> 00:28:53,900 every man's fantasy, right? 547 00:28:53,933 --> 00:28:55,134 I mean, come on. 548 00:28:55,167 --> 00:28:56,135 And now he's trying to act like 549 00:28:56,168 --> 00:28:57,269 he is some sort of victim. 550 00:29:00,039 --> 00:29:03,910 Is that why you did it? Just-- just for him? 551 00:29:03,943 --> 00:29:07,914 No, I did it for me, too. 552 00:29:07,947 --> 00:29:09,548 Yeah? I did. 553 00:29:09,581 --> 00:29:10,516 Yeah. 554 00:29:12,351 --> 00:29:15,855 Yeah, I did that. 555 00:29:15,888 --> 00:29:17,089 I don't know, I thought it would just 556 00:29:17,123 --> 00:29:19,892 kind of bring the magic back... 557 00:29:21,894 --> 00:29:24,230 but instead it's just blowing up in my face. 558 00:29:31,203 --> 00:29:33,005 So how do you and Christy do it? 559 00:29:35,141 --> 00:29:36,575 Do what? 560 00:29:36,608 --> 00:29:39,946 Well, I get behind her, she does her taxes and I-- 561 00:29:39,979 --> 00:29:43,082 And I could take her and then she is like, "1099!" 562 00:29:43,115 --> 00:29:45,417 She finishes-- yeah. We always do taxes. 563 00:29:45,451 --> 00:29:46,585 That's amazing. I know. 564 00:29:46,618 --> 00:29:47,553 It's good and efficient. 565 00:29:53,159 --> 00:29:55,161 Oh, they've got a good lotion here. 566 00:29:58,064 --> 00:29:59,165 Okay. 567 00:29:59,198 --> 00:30:03,169 So, I think I figured out 568 00:30:03,202 --> 00:30:05,972 what started your fight with Derrick. 569 00:30:06,005 --> 00:30:07,874 Hmm. Mm-hmm. 570 00:30:07,907 --> 00:30:10,176 Is that what you've been thinking about all this time? 571 00:30:10,209 --> 00:30:12,144 Yeah. 572 00:30:16,248 --> 00:30:19,051 So we're gonna do this. All right, fine, yeah. 573 00:30:19,085 --> 00:30:20,086 Tell me your little theory. 574 00:30:24,156 --> 00:30:26,292 I think... 575 00:30:26,325 --> 00:30:31,163 that when you and Derrick have sex... 576 00:30:33,332 --> 00:30:36,102 you don't always, you know, finish 577 00:30:36,135 --> 00:30:37,369 or he finishes before you. 578 00:30:37,403 --> 00:30:41,874 But, you know, hey, with me... 579 00:30:45,111 --> 00:30:49,381 you made it all the way there, and I think-- 580 00:30:49,415 --> 00:30:51,617 I think he found that kind of threatening. 581 00:30:57,123 --> 00:30:58,925 Nice try. 582 00:30:58,958 --> 00:31:01,127 You're not even close. 583 00:31:01,160 --> 00:31:02,929 Come on. You can be honest with me. 584 00:31:02,962 --> 00:31:05,664 Well, I am being honest. 585 00:31:05,697 --> 00:31:10,269 Trust me, Derrick is good in that department. 586 00:31:10,302 --> 00:31:11,537 How good? 587 00:31:13,705 --> 00:31:14,640 Better than me? 588 00:31:18,677 --> 00:31:20,346 Matt, what are you doing? 589 00:31:20,379 --> 00:31:23,282 Oh, I'm asking you a question. 590 00:31:23,315 --> 00:31:25,985 No, you're flirting with me. 591 00:31:28,287 --> 00:31:29,588 Yeah. 592 00:31:29,621 --> 00:31:32,524 I like flirting with you. 593 00:31:34,060 --> 00:31:36,162 Stop it. 594 00:31:36,195 --> 00:31:37,163 I mean it. 595 00:31:38,998 --> 00:31:39,999 Okay. 596 00:31:43,635 --> 00:31:45,271 Okay. I'm sorry. 597 00:31:49,375 --> 00:31:52,044 Look, I'm trying to fix something here, 598 00:31:52,078 --> 00:31:55,047 not make it worse, you know. 599 00:31:55,081 --> 00:31:56,715 Yeah. 600 00:31:56,748 --> 00:31:58,985 And if you can't help me, or just listen to me vent, 601 00:31:59,018 --> 00:32:00,219 well then, you know, 602 00:32:00,252 --> 00:32:01,253 we should just probably just go. 603 00:32:01,287 --> 00:32:02,721 April, wait. 604 00:32:02,754 --> 00:32:03,922 Okay. 605 00:32:05,724 --> 00:32:07,259 You're right. You are. 606 00:32:11,430 --> 00:32:14,333 I just thought that you and I had... 607 00:32:18,037 --> 00:32:21,740 a really strong connection last night. 608 00:32:21,773 --> 00:32:24,110 A lot stronger than I thought it was gonna be. 609 00:32:31,050 --> 00:32:34,353 But if I misread the situation, okay. 610 00:32:34,386 --> 00:32:36,388 You know, just say the word, I'll back off. 611 00:32:39,391 --> 00:32:41,994 We had sex. 612 00:32:42,028 --> 00:32:43,229 We didn't "connect." 613 00:32:48,134 --> 00:32:51,103 You know, I'm not one of these girls that you 614 00:32:51,137 --> 00:32:55,407 and Christy take home and-- 615 00:32:55,441 --> 00:32:56,442 Oh, come on. Yeah. 616 00:32:56,475 --> 00:32:57,609 Okay. You know what? 617 00:33:00,146 --> 00:33:01,113 Whatever. 618 00:33:01,147 --> 00:33:02,248 That's-- yeah. 619 00:33:04,150 --> 00:33:04,950 This was stupid. 620 00:33:08,820 --> 00:33:10,289 I should just go. 621 00:33:10,322 --> 00:33:11,257 Okay? Yeah. 622 00:33:33,845 --> 00:33:35,214 Thanks for picking up the check. 623 00:33:38,450 --> 00:33:41,687 And don't worry, I'll pay you back. 624 00:33:44,290 --> 00:33:47,393 Money's just, you know, 625 00:33:47,426 --> 00:33:48,694 it's been a little tight lately. 626 00:33:52,098 --> 00:33:53,232 ( PHONE RINGING ) 627 00:34:00,106 --> 00:34:01,140 Hi, Robin. 628 00:34:03,309 --> 00:34:04,310 Oh, wow. 629 00:34:06,312 --> 00:34:07,746 Yeah. I'd like to. 630 00:34:07,779 --> 00:34:10,149 I just--I don't know if we can make it. 631 00:34:12,351 --> 00:34:14,753 Yeah, but see Derrick is probably, you know, 632 00:34:14,786 --> 00:34:16,388 he is at work now and-- 633 00:34:21,460 --> 00:34:25,831 Yeah, actually, yes. 634 00:34:25,864 --> 00:34:27,333 We'll make it. I'll get him there. 635 00:34:29,168 --> 00:34:31,537 So what time are you thinking? 636 00:34:31,570 --> 00:34:34,106 Oh, okay, cool. Yeah. 637 00:34:34,140 --> 00:34:35,474 Let me give you a call back. 638 00:34:35,507 --> 00:34:37,276 Okay bye. 639 00:34:56,362 --> 00:34:57,563 Hey, Derrick. 640 00:34:57,596 --> 00:34:58,764 Your wife's here. 641 00:35:03,502 --> 00:35:05,571 You want me to tell her you're busy? 642 00:35:05,604 --> 00:35:07,573 No, I got it, Kevin. Thanks. 643 00:35:07,606 --> 00:35:08,807 This is ready to go. 644 00:35:08,840 --> 00:35:09,875 Okay. 645 00:35:23,955 --> 00:35:25,157 Hey. 646 00:35:29,561 --> 00:35:30,529 Do you get a break soon? 647 00:35:32,631 --> 00:35:34,333 I have an hour coming up. Why? 648 00:35:37,869 --> 00:35:39,405 Robin called. 649 00:35:39,438 --> 00:35:41,907 She wants us to look at another place. 650 00:35:48,247 --> 00:35:49,415 Okay. 651 00:35:49,448 --> 00:35:50,649 Can you hang out for a few? 652 00:35:54,220 --> 00:35:56,922 I'll be here. 653 00:35:56,955 --> 00:35:58,190 All right. 654 00:36:01,960 --> 00:36:03,695 ROBIN: Now I'll be honest. 655 00:36:03,729 --> 00:36:05,564 This one is at the upper end of your price range, 656 00:36:05,597 --> 00:36:07,299 but I still wanted you to see it. 657 00:36:07,333 --> 00:36:08,934 It has a fantastic gourmet kitchen, 658 00:36:08,967 --> 00:36:10,536 all the cabinets are brand-new, 659 00:36:10,569 --> 00:36:12,638 and the master bedroom suite opens up 660 00:36:12,671 --> 00:36:14,506 onto a beautiful covered patio. 661 00:36:16,275 --> 00:36:17,309 Are they flexible on the price? 662 00:36:17,343 --> 00:36:19,245 Well, I know the other agent. 663 00:36:19,278 --> 00:36:21,380 So there's definitely wiggle room. 664 00:36:21,413 --> 00:36:23,715 It's nice, don't you think? 665 00:36:23,749 --> 00:36:25,484 Yeah. 666 00:36:25,517 --> 00:36:28,720 Big backyard. We could put in a pool. 667 00:36:28,754 --> 00:36:30,222 Yeah. 668 00:36:32,358 --> 00:36:34,326 And there's only three registered sex offenders 669 00:36:34,360 --> 00:36:35,394 in this neighborhood. 670 00:36:37,363 --> 00:36:39,665 Yeah. 671 00:36:39,698 --> 00:36:42,734 Yeah. 672 00:36:42,768 --> 00:36:46,272 I think we're gonna pass on this one. 673 00:36:46,305 --> 00:36:48,707 Yeah, I'm getting that feeling, too. 674 00:36:58,016 --> 00:36:59,451 What? 675 00:36:59,485 --> 00:37:01,453 "Registered sex offender?" 676 00:37:01,487 --> 00:37:04,590 I was teasing you. 677 00:37:04,623 --> 00:37:06,292 It didn't seem like you were paying too much 678 00:37:06,325 --> 00:37:07,759 attention back there. 679 00:37:07,793 --> 00:37:10,362 I was paying attention. 680 00:37:10,396 --> 00:37:12,498 I just don't think that that's our house. 681 00:37:12,531 --> 00:37:14,633 What was wrong with it? Is it too big? 682 00:37:14,666 --> 00:37:15,767 Is it too small? 683 00:37:15,801 --> 00:37:17,303 Not enough bedrooms? What? 684 00:37:17,336 --> 00:37:18,670 I don't know. 685 00:37:18,704 --> 00:37:20,506 I can't put my finger on it. 686 00:37:20,539 --> 00:37:23,309 I just know that the moment we walked into the house 687 00:37:23,342 --> 00:37:26,378 that's meant for us, I'll know. 688 00:37:26,412 --> 00:37:28,614 We both will. 689 00:37:28,647 --> 00:37:30,616 I guess we'll keep looking, then. 690 00:37:36,722 --> 00:37:38,724 Okay, you know that I'm so mad at you, right? 691 00:37:38,757 --> 00:37:40,492 I know. 692 00:37:40,526 --> 00:37:42,794 And I apologize I should have never said 693 00:37:42,828 --> 00:37:44,396 those things to you. 694 00:37:44,430 --> 00:37:47,666 I just got freaked out last night. 695 00:37:47,699 --> 00:37:52,404 I thought I would be able handle what happened. 696 00:37:52,438 --> 00:37:54,706 And but seeing it for myself I-- 697 00:37:56,608 --> 00:38:00,011 Whatever. It was my fault, not yours. 698 00:38:02,714 --> 00:38:04,282 And I just need to get past it. 699 00:38:12,090 --> 00:38:13,759 All right, you don't ever get to talk to me 700 00:38:13,792 --> 00:38:15,661 the way you did. 701 00:38:15,694 --> 00:38:16,828 Ever again. 702 00:38:16,862 --> 00:38:18,730 I won't. I won't. 703 00:38:18,764 --> 00:38:20,065 I promise. 704 00:38:40,719 --> 00:38:42,621 CHRISTY: Babe! 705 00:38:42,654 --> 00:38:45,090 Hey. 706 00:38:45,123 --> 00:38:47,759 You will never guess what happened. 707 00:38:47,793 --> 00:38:49,628 What? 708 00:38:49,661 --> 00:38:51,797 They offered me a full-time teaching position. 709 00:38:51,830 --> 00:38:53,131 Starting Monday. 710 00:38:53,164 --> 00:38:54,766 Are you serious? Yeah. 711 00:38:54,800 --> 00:38:56,802 I mean, there is a little bit of paperwork, 712 00:38:56,835 --> 00:38:58,704 but as of next week I-- 713 00:38:58,737 --> 00:39:00,472 I'm officially part of the faculty 714 00:39:00,506 --> 00:39:01,640 and not just a substitute. 715 00:39:01,673 --> 00:39:05,411 That's amazing. My God. 716 00:39:05,444 --> 00:39:06,645 Congratulations. 717 00:39:06,678 --> 00:39:08,614 Thank you. 718 00:39:08,647 --> 00:39:11,817 Thank you. Wow. Good work. 719 00:39:11,850 --> 00:39:16,422 So how did your thing go? 720 00:39:16,455 --> 00:39:18,123 What thing? 721 00:39:18,156 --> 00:39:19,791 Your interview, silly. 722 00:39:19,825 --> 00:39:21,893 I was expecting a call or a text or something. 723 00:39:21,927 --> 00:39:24,162 Oh, that. Yeah. 724 00:39:24,195 --> 00:39:26,898 They called and pushed it back to tomorrow. 725 00:39:26,932 --> 00:39:28,900 Oh. I'm sorry. 726 00:39:28,934 --> 00:39:30,902 Well, that just means you have another day 727 00:39:30,936 --> 00:39:32,738 to prepare, right? 728 00:39:32,771 --> 00:39:35,574 That's right. 729 00:39:35,607 --> 00:39:37,809 So what have you been doing all day? 730 00:39:39,711 --> 00:39:40,746 Nothing. 731 00:39:42,614 --> 00:39:44,783 Just hanging out. 732 00:39:44,816 --> 00:39:46,485 You haven't even left the house? 733 00:39:50,556 --> 00:39:51,590 Nope. 734 00:39:53,725 --> 00:39:57,195 Okay. Come on. 735 00:39:57,228 --> 00:39:58,797 You're getting dressed. 736 00:39:58,830 --> 00:40:00,932 What for? 737 00:40:00,966 --> 00:40:02,501 We're gonna go celebrate. 738 00:40:07,573 --> 00:40:10,542 Well, to my girl Christy, the best teacher ever. 739 00:40:10,576 --> 00:40:13,211 Yes, I don't know about all that. 740 00:40:13,244 --> 00:40:16,482 I just hope I don't warp their little brains too badly. 741 00:40:16,515 --> 00:40:17,516 Yeah. Me too. 742 00:40:20,852 --> 00:40:22,488 Okay. Where is Derrick? 743 00:40:22,521 --> 00:40:23,822 He said he'd come right back and hang out. 744 00:40:23,855 --> 00:40:25,824 Well, you know, it's the top of a shift. 745 00:40:25,857 --> 00:40:28,827 So he's got a slice and dice and make it all fabulous. 746 00:40:28,860 --> 00:40:30,496 But I wanted us to have a little-- 747 00:40:30,529 --> 00:40:32,564 Oh, oh. 748 00:40:32,598 --> 00:40:34,566 Wow! 749 00:40:34,600 --> 00:40:35,967 I think you're really happy about-- 750 00:40:36,001 --> 00:40:37,636 Yes, I am. All right, okay. 751 00:40:37,669 --> 00:40:39,571 I have to now go take my clothes off. 752 00:40:39,605 --> 00:40:40,639 Oh, wow. All right. 753 00:40:44,009 --> 00:40:45,544 Do you-- Okay. 754 00:40:53,885 --> 00:40:56,722 You're not still mad at me, are you? 755 00:40:56,755 --> 00:40:58,824 You know, that depends. 756 00:40:58,857 --> 00:40:59,858 Are you gonna hit on me again? 757 00:41:03,028 --> 00:41:04,229 No. 758 00:41:06,297 --> 00:41:08,534 But for the record, 759 00:41:08,567 --> 00:41:11,737 I do think you kind of overreacted. 760 00:41:13,972 --> 00:41:16,007 Well, you know for the record, 761 00:41:16,041 --> 00:41:18,243 you did kind of go way over the line. 762 00:41:21,279 --> 00:41:23,014 Okay. 763 00:41:23,048 --> 00:41:26,017 I guess we'll just agree to disagree, then. 764 00:41:26,051 --> 00:41:27,886 You know, I actually have a better idea. 765 00:41:27,919 --> 00:41:30,689 How about we agree that you are wrong? 766 00:41:36,061 --> 00:41:38,964 Okay. Fine. 767 00:41:38,997 --> 00:41:40,699 I was wrong. 768 00:41:47,839 --> 00:41:49,875 Dinner's on us, by the way. 769 00:41:51,910 --> 00:41:53,579 You don't have to do that. 770 00:41:53,612 --> 00:41:56,548 And Derrick hates it when his friends pay. 771 00:41:56,582 --> 00:42:00,619 Yeah, but that was before I slept with his wife. 772 00:42:02,921 --> 00:42:04,823 Why don't you say that a little louder? 773 00:42:04,856 --> 00:42:06,324 I don't think everybody heard you. 774 00:42:06,357 --> 00:42:08,259 I'm sorry. Was I over the line again? 775 00:42:15,967 --> 00:42:16,968 APRIL: Wait. 776 00:42:17,002 --> 00:42:19,070 Hold on. 777 00:42:19,104 --> 00:42:20,606 Try to the right. 778 00:42:20,639 --> 00:42:23,074 No, no, no, my right. 779 00:42:23,108 --> 00:42:24,576 Could you just-- 780 00:42:27,813 --> 00:42:28,914 Okay. 781 00:42:30,982 --> 00:42:32,818 All right, let's just stop. 782 00:42:34,986 --> 00:42:37,689 What's wrong? 783 00:42:37,723 --> 00:42:39,557 Nothing, I just-- 784 00:42:40,992 --> 00:42:41,993 Come up here. 785 00:42:46,898 --> 00:42:48,366 You okay? 786 00:42:48,399 --> 00:42:51,670 Yeah, I'm fine. I just wanted you next to me. 787 00:42:54,740 --> 00:42:55,707 Oh, I get it. 788 00:42:55,741 --> 00:42:57,108 You're trying to tell me 789 00:42:57,142 --> 00:42:58,276 I don't know what I'm not doing. 790 00:42:58,309 --> 00:42:59,878 No. I didn't say that. 791 00:42:59,911 --> 00:43:00,946 You didn't have to. 792 00:43:03,882 --> 00:43:04,850 What are you doing? 793 00:43:07,853 --> 00:43:11,990 Okay, let's try it again. 794 00:43:12,023 --> 00:43:13,725 What for? 795 00:43:13,759 --> 00:43:15,827 I obviously don't know what I'm doing. 796 00:43:15,861 --> 00:43:16,928 Not like Matt. 797 00:44:11,049 --> 00:44:12,083 Will you talk to me, please? 798 00:44:15,220 --> 00:44:16,855 Okay. 799 00:44:28,099 --> 00:44:30,201 You all set? 800 00:44:30,235 --> 00:44:32,871 Yeah... 801 00:44:32,904 --> 00:44:33,905 I think so. 802 00:44:36,775 --> 00:44:38,877 Hey, how come they pushed your job interview 803 00:44:38,910 --> 00:44:41,179 from yesterday to today? 804 00:44:44,950 --> 00:44:47,986 Oh. 805 00:44:48,019 --> 00:44:50,221 The guy had a conflict. 806 00:44:50,255 --> 00:44:52,457 I think it was a family emergency or something. 807 00:44:53,825 --> 00:44:55,460 Oh. 808 00:44:55,493 --> 00:44:58,997 So they called and asked you to come in today instead. 809 00:44:59,030 --> 00:45:01,833 Yeah. 810 00:45:01,867 --> 00:45:03,802 They called you. 811 00:45:07,138 --> 00:45:08,439 Christy, yes. 812 00:45:10,141 --> 00:45:11,142 Why do you ask? 813 00:45:13,812 --> 00:45:14,913 No reason. 814 00:45:20,886 --> 00:45:23,822 They called again when you were in the shower. 815 00:45:29,995 --> 00:45:31,729 You're confirmed for this afternoon. 816 00:45:33,564 --> 00:45:35,266 Okay. Good. 817 00:45:35,300 --> 00:45:36,835 Thanks. 818 00:45:41,306 --> 00:45:43,174 Good luck. 819 00:45:43,208 --> 00:45:44,509 Thank you. 820 00:45:55,253 --> 00:45:57,889 APRIL: And then he just walked out. 821 00:45:57,923 --> 00:46:00,525 And I tried to get him to talk to me, 822 00:46:00,558 --> 00:46:03,128 but he just left without saying anything. 823 00:46:05,931 --> 00:46:09,300 And he knows how much I hate it when he does that. 824 00:46:09,334 --> 00:46:10,902 You know, I think he did on purpose. 825 00:46:14,973 --> 00:46:16,942 And you're not even listening to me. 826 00:46:16,975 --> 00:46:19,911 So-- 827 00:46:19,945 --> 00:46:21,146 Hey. 828 00:46:21,179 --> 00:46:23,248 I'm sorry. I'm sorry. 829 00:46:23,281 --> 00:46:25,083 What? 830 00:46:25,116 --> 00:46:26,151 I am, I am. 831 00:46:26,184 --> 00:46:27,552 No, you're not. 832 00:46:29,187 --> 00:46:32,323 You're off on another planet somewhere. 833 00:46:32,357 --> 00:46:34,926 All right, fess up? What's going on with you? 834 00:46:37,963 --> 00:46:39,230 Something's going on with Matt. 835 00:46:41,132 --> 00:46:43,001 He had this big job interview yesterday, 836 00:46:43,034 --> 00:46:45,871 one he was really excited about. 837 00:46:45,904 --> 00:46:47,338 But I think he ended up blowing it off. 838 00:46:49,407 --> 00:46:52,978 Well, what makes you think that? 839 00:46:53,011 --> 00:46:56,114 Because the company called this morning. 840 00:46:56,147 --> 00:46:59,184 He was in the shower, so I answered his phone. 841 00:46:59,217 --> 00:47:01,619 They wanted to confirm that he was coming in today, 842 00:47:01,652 --> 00:47:05,123 since he called them yesterday and asked them to push it back. 843 00:47:05,156 --> 00:47:08,193 Except he'd already lied to me and said they pushed it back. 844 00:47:11,096 --> 00:47:12,898 So he had plans yesterday? 845 00:47:12,931 --> 00:47:14,399 Yeah. 846 00:47:14,432 --> 00:47:18,003 But apparently he ended up doing something else. 847 00:47:18,036 --> 00:47:19,270 I just don't know what. 848 00:47:22,173 --> 00:47:23,141 Christy-- 849 00:47:23,174 --> 00:47:25,276 Oh, my God. 850 00:47:25,310 --> 00:47:26,878 I'm so stupid. 851 00:47:28,914 --> 00:47:30,048 I bet it was Jessica. 852 00:47:31,917 --> 00:47:33,151 Who? 853 00:47:33,184 --> 00:47:35,120 Jessica, that god dammed waitress. 854 00:47:37,956 --> 00:47:38,890 Well... 855 00:47:40,225 --> 00:47:43,028 that's just perfect. 856 00:47:43,061 --> 00:47:44,662 We're barely able to pay our bills 857 00:47:44,695 --> 00:47:46,664 and he's skipping job interviews, 858 00:47:46,697 --> 00:47:48,266 so he can chase some girl behind my back. 859 00:47:48,299 --> 00:47:50,401 I'm gonna kill him. 860 00:47:56,975 --> 00:47:59,677 I'm sorry. I'm sorry. 861 00:47:59,710 --> 00:48:03,181 I didn't mean to dump all that on you. 862 00:48:03,214 --> 00:48:04,149 No, it's okay. 863 00:48:17,395 --> 00:48:20,031 Hey. 864 00:48:20,065 --> 00:48:21,032 Hey. 865 00:48:24,335 --> 00:48:26,938 Oh. Hang on a second. 866 00:48:28,739 --> 00:48:31,943 I, uh-- I wanted to give you this. 867 00:48:31,977 --> 00:48:32,978 What's that for? 868 00:48:33,011 --> 00:48:34,445 Dinner last night. 869 00:48:34,479 --> 00:48:36,014 I know you prefer to treat, but -- 870 00:48:37,148 --> 00:48:38,316 Here. Just take it. 871 00:48:38,349 --> 00:48:40,085 Don't worry about it. 872 00:48:40,118 --> 00:48:42,220 I'm not worried about it. 873 00:48:42,253 --> 00:48:44,055 I'd just rather pay my own way. 874 00:48:45,490 --> 00:48:47,058 Since when? 875 00:48:47,092 --> 00:48:48,493 You guys have been eating at my restaurant 876 00:48:48,526 --> 00:48:51,162 ever since I started working there, 877 00:48:51,196 --> 00:48:52,363 and I've never seen you all stressed out 878 00:48:52,397 --> 00:48:54,399 about picking up a bill before. 879 00:48:54,432 --> 00:48:56,067 Nobody's stressed out. 880 00:48:56,101 --> 00:49:00,738 I just don't need your charity, Derrick. 881 00:49:00,771 --> 00:49:03,708 Last time I heard, you still didn't have a job. 882 00:49:03,741 --> 00:49:07,578 So the way I see it, you do need my charity. 883 00:49:07,612 --> 00:49:09,247 All right. 884 00:49:09,280 --> 00:49:11,416 You're right. I guees you're right. 885 00:49:11,449 --> 00:49:13,985 I did need your help. 886 00:49:14,019 --> 00:49:14,986 Like you needed mine. 887 00:49:17,388 --> 00:49:19,524 What's that supposed to mean? 888 00:49:19,557 --> 00:49:21,426 Well... 889 00:49:21,459 --> 00:49:26,197 somebody had to teach you how to satisfy April. 890 00:49:26,231 --> 00:49:28,266 Come to think of it, 891 00:49:28,299 --> 00:49:29,767 you never did thank me for that. 892 00:49:29,800 --> 00:49:31,269 So maybe we'll just call it even, and-- 893 00:49:31,302 --> 00:49:32,403 Shut the fuck up. 894 00:49:34,705 --> 00:49:36,341 She told me you were jealous. 895 00:49:36,374 --> 00:49:38,376 She fucking told me. And I don't blame you. 896 00:49:38,409 --> 00:49:40,411 It was probably the best fucking sex she's had in a long-- 897 00:49:41,579 --> 00:49:44,115 Hmm? Keep talking. 898 00:49:44,149 --> 00:49:45,350 Do you regret it, Derrick? 899 00:49:45,383 --> 00:49:47,018 Letting another man fuck your wife? 900 00:50:01,599 --> 00:50:07,072 God, this is so frustrating. 901 00:50:07,105 --> 00:50:08,506 But all he keeps saying is 902 00:50:08,539 --> 00:50:10,541 he doesn't wanna talk about it. 903 00:50:10,575 --> 00:50:14,045 Yeah, you know, I got home right after it happened. 904 00:50:14,079 --> 00:50:15,813 Look, from what I heard, 905 00:50:15,846 --> 00:50:17,382 it sounds they were both being idiots, 906 00:50:17,415 --> 00:50:20,418 and things got a little out of control. 907 00:50:21,619 --> 00:50:24,589 All right. So what do we do? 908 00:50:24,622 --> 00:50:26,591 We get them sit down together and iron it out? 909 00:50:26,624 --> 00:50:28,593 Because if that doesn't work, 910 00:50:28,626 --> 00:50:30,561 I'm willing to knock some sense into both of them. 911 00:50:30,595 --> 00:50:35,100 Okay easy. I don't think we need to go that far. 912 00:50:37,302 --> 00:50:39,470 You know, I just hate that all this craziness 913 00:50:39,504 --> 00:50:41,206 made Matt miss his interview again. 914 00:50:43,374 --> 00:50:44,309 He didn't go? 915 00:50:48,113 --> 00:50:49,380 Didn't he tell you? 916 00:50:49,414 --> 00:50:51,482 He hasn't told me anything-- 917 00:50:51,516 --> 00:50:52,817 God. I just assumed-- 918 00:50:52,850 --> 00:50:54,085 All right, I got to go. 919 00:50:54,119 --> 00:50:55,153 You know, Christy wait just-- 920 00:51:01,759 --> 00:51:03,694 Oh, shit. 921 00:51:10,601 --> 00:51:12,370 You know, you could've at least told me 922 00:51:12,403 --> 00:51:14,339 you missed your interview. 923 00:51:16,274 --> 00:51:17,608 I don't know if you noticed, 924 00:51:17,642 --> 00:51:20,245 but I kind of got my ass kicked today. 925 00:51:20,278 --> 00:51:22,079 I can't exactly go in there spitting up blood. 926 00:51:26,284 --> 00:51:27,485 Did they let you reschedule. 927 00:51:30,255 --> 00:51:33,124 Oh, man. 928 00:51:33,158 --> 00:51:35,293 I didn't even call them back. I forgot. 929 00:51:35,326 --> 00:51:38,629 Matt, what is going on with you? 930 00:51:38,663 --> 00:51:40,298 Do you even want this job? 931 00:51:40,331 --> 00:51:42,467 Of course I do. 932 00:51:42,500 --> 00:51:44,435 Then maybe you can explain to me 933 00:51:44,469 --> 00:51:45,603 why these things keep happening. 934 00:51:45,636 --> 00:51:49,874 What things are you talking about? 935 00:51:49,907 --> 00:51:53,144 You lied to me about why you didn't go 936 00:51:53,178 --> 00:51:54,645 to the interview. 937 00:51:54,679 --> 00:51:57,648 And today, you just happen to get into a fight 938 00:51:57,682 --> 00:51:58,883 when you're on the way to interview-- 939 00:51:58,916 --> 00:52:01,552 Wait a minute. I never lied to you. 940 00:52:01,586 --> 00:52:04,155 Yes, you did. 941 00:52:04,189 --> 00:52:05,690 I talked to them when you were in the shower. 942 00:52:05,723 --> 00:52:07,892 They told me you canceled on them, 943 00:52:07,925 --> 00:52:10,561 but that's isn't what you told me. 944 00:52:10,595 --> 00:52:14,299 Okay, so I got the details mixed up. 945 00:52:14,332 --> 00:52:16,234 What difference does it make? 946 00:52:16,267 --> 00:52:19,136 The difference is that, I'm not a fool. 947 00:52:21,739 --> 00:52:23,241 Matt. 948 00:52:25,343 --> 00:52:26,411 I know what you've been up to. 949 00:52:34,285 --> 00:52:34,952 Christy-- 950 00:52:34,985 --> 00:52:35,786 Don't. 951 00:52:39,324 --> 00:52:40,925 If you want to keep seeing Jessica, 952 00:52:40,958 --> 00:52:43,461 then just be honest about it. 953 00:52:43,494 --> 00:52:44,962 You don't have to sneak around, 954 00:52:44,995 --> 00:52:47,432 worrying about keeping your story straight. 955 00:52:49,400 --> 00:52:51,402 Matt. 956 00:52:51,436 --> 00:52:54,905 I get it. I do. 957 00:52:54,939 --> 00:52:56,407 Jessica's hot. 958 00:52:56,441 --> 00:52:57,942 And she was fun to fool around with. 959 00:52:57,975 --> 00:52:58,943 And-- 960 00:53:02,980 --> 00:53:05,750 But you can't let her interfere with you finding a job, 961 00:53:05,783 --> 00:53:07,885 because we're really hanging by a thread here. 962 00:53:07,918 --> 00:53:10,788 I know we are. 963 00:53:10,821 --> 00:53:15,493 But I haven't seen Jessica since we saw Jessica. 964 00:53:15,526 --> 00:53:17,328 I haven't even talked to her. 965 00:53:17,362 --> 00:53:21,666 So you can stop worrying about that. 966 00:53:21,699 --> 00:53:23,334 Are you sure? 967 00:53:23,368 --> 00:53:25,436 Because this has been driving me crazy. 968 00:53:25,470 --> 00:53:27,004 I'm positive. 969 00:53:27,037 --> 00:53:29,407 You're worrying yourself sick over nothing. 970 00:53:34,712 --> 00:53:36,247 Maybe I am. 971 00:53:36,281 --> 00:53:37,482 I have been stressing a lot lately. 972 00:53:40,385 --> 00:53:42,353 And it doesn't help that Derrick and April 973 00:53:42,387 --> 00:53:45,256 buying a house and starting this great new life together 974 00:53:45,290 --> 00:53:47,625 and we're sitting here stuck in the mud. 975 00:53:47,658 --> 00:53:51,896 I know. But it'll be our turn soon. 976 00:53:56,967 --> 00:53:58,002 It better be. 977 00:54:13,618 --> 00:54:15,486 I tried calling you. A few times. 978 00:54:16,587 --> 00:54:18,255 I know. 979 00:54:21,326 --> 00:54:24,329 Look, I know I went a little overboard earlier, but-- 980 00:54:24,362 --> 00:54:26,897 Don't apologize to me. Matt's downstairs. 981 00:54:28,733 --> 00:54:30,701 I'm not talking about Matt. 982 00:54:30,735 --> 00:54:33,671 I don't care about Matt. I'm talking about you and I. 983 00:54:35,573 --> 00:54:38,075 Us trying to be like them was stupid. 984 00:54:38,108 --> 00:54:40,077 We should never tried to be like Matt and Christy. 985 00:54:40,110 --> 00:54:41,679 We're not them, and we never will be. 986 00:54:41,712 --> 00:54:43,948 I wasn't trying to be like anybody. 987 00:54:46,651 --> 00:54:48,619 I was just trying to get closer to you. 988 00:54:48,653 --> 00:54:49,720 You-- 989 00:54:49,754 --> 00:54:51,356 You don't regret it? 990 00:54:51,389 --> 00:54:52,423 Why should I? 991 00:54:54,559 --> 00:54:57,462 April, you slept with another man. 992 00:54:57,495 --> 00:54:59,430 And where were you when that happening? 993 00:54:59,464 --> 00:55:00,731 Oh, yeah. 994 00:55:00,765 --> 00:55:01,999 You were right there next to me, 995 00:55:02,032 --> 00:55:02,733 having sex with another woman. 996 00:55:02,767 --> 00:55:04,402 Yeah. 997 00:55:04,435 --> 00:55:05,970 And I'm ashamed of it. 998 00:55:06,003 --> 00:55:07,972 You shouldn't be, Derrick. 999 00:55:08,005 --> 00:55:10,775 You shouldn't be ashamed of anything that we did that night. 1000 00:55:10,808 --> 00:55:13,110 There is anything you should be ashamed about is 1001 00:55:13,143 --> 00:55:14,579 the way you been acting ever since. 1002 00:55:22,787 --> 00:55:25,390 ( knocking on door ) 1003 00:55:30,027 --> 00:55:32,029 Hi. 1004 00:55:32,062 --> 00:55:35,600 Hey, April. 1005 00:55:35,633 --> 00:55:39,470 I came by to say I'm sorry for outing you. 1006 00:55:40,705 --> 00:55:42,039 You "outed" me? 1007 00:55:42,072 --> 00:55:43,441 Last night. 1008 00:55:43,474 --> 00:55:45,410 On the phone with Christy 1009 00:55:45,443 --> 00:55:49,980 I said something about you not making it to your interview, 1010 00:55:50,014 --> 00:55:54,018 I-- I had no idea that she didn't already know. 1011 00:55:54,051 --> 00:55:56,153 Don't worry about that. 1012 00:55:56,186 --> 00:55:58,122 We worked it all out. 1013 00:55:58,155 --> 00:55:59,724 Yeah? Yeah. 1014 00:55:59,757 --> 00:56:03,994 Are you sure? I'm positive. 1015 00:56:08,433 --> 00:56:12,036 So, how you're feeling today, champ? 1016 00:56:12,069 --> 00:56:15,039 Don't you start. 1017 00:56:15,072 --> 00:56:16,641 I embarrass easily. 1018 00:56:16,674 --> 00:56:17,608 I know. 1019 00:56:20,010 --> 00:56:22,713 I'm...I'm fine. 1020 00:56:22,747 --> 00:56:24,982 Thanks. 1021 00:56:25,015 --> 00:56:26,584 Good. 1022 00:56:26,617 --> 00:56:30,555 I--I could use some air, though. 1023 00:56:35,460 --> 00:56:37,862 So you are saying you're not a perfectionist. 1024 00:56:37,895 --> 00:56:39,163 Oh, wow. 1025 00:56:39,196 --> 00:56:40,898 So you're just taking his side. 1026 00:56:40,931 --> 00:56:42,500 It's out. No, no, no, that's okay. 1027 00:56:42,533 --> 00:56:44,201 I know your bromance, so it's all good. 1028 00:56:44,234 --> 00:56:45,169 Great. 1029 00:56:52,209 --> 00:56:54,779 So I have a question. 1030 00:56:54,812 --> 00:56:55,746 Okay. 1031 00:57:00,585 --> 00:57:03,554 Why didn't you just call me? 1032 00:57:03,588 --> 00:57:04,789 I mean this morning. 1033 00:57:04,822 --> 00:57:06,557 Something as simple as a quick apology, 1034 00:57:06,591 --> 00:57:09,059 normally you'd just pick up the phone for that. 1035 00:57:11,228 --> 00:57:13,063 I don't know. 1036 00:57:13,097 --> 00:57:16,801 I guess I just wanted to make sure that you're okay. 1037 00:57:16,834 --> 00:57:18,803 It happens just, you know, men have a tendency 1038 00:57:18,836 --> 00:57:21,972 to want to pretend that they are not hurt. 1039 00:57:22,006 --> 00:57:23,474 Well, I knew that you couldn't do it 1040 00:57:23,508 --> 00:57:26,777 if I was-- if I was looking at you. 1041 00:57:26,811 --> 00:57:28,779 Yeah. 1042 00:57:28,813 --> 00:57:34,184 So, see, you were worried about me? 1043 00:57:34,218 --> 00:57:35,753 Yeah. 1044 00:57:35,786 --> 00:57:36,821 Si. Okay. 1045 00:57:40,825 --> 00:57:42,860 I'm about to hit you. 1046 00:57:42,893 --> 00:57:44,962 No, no, the whole family. 1047 00:57:46,531 --> 00:57:47,965 All right, yes. 1048 00:57:47,998 --> 00:57:50,901 I admit it, I was little bit worried. 1049 00:58:01,779 --> 00:58:05,115 The other day you said that you weren't busy. 1050 00:58:07,317 --> 00:58:08,553 That wasn't true. 1051 00:58:17,762 --> 00:58:20,765 No. No, it wasn't. 1052 00:58:20,798 --> 00:58:21,999 I had an interview 1053 00:58:22,032 --> 00:58:25,202 but I moved it at the last minute. 1054 00:58:28,338 --> 00:58:32,643 Matt, you haven't worked in like eight months. 1055 00:58:32,677 --> 00:58:35,746 And then this big opportunity comes by 1056 00:58:35,780 --> 00:58:38,916 and you just blew it off. 1057 00:58:38,949 --> 00:58:39,950 How come? 1058 00:58:43,353 --> 00:58:46,323 Because you knocked on my door. 1059 00:58:46,356 --> 00:58:48,659 All right, come on. I'm trying to be serious here. 1060 00:58:48,693 --> 00:58:50,828 So am I. 1061 00:58:50,861 --> 00:58:55,866 I wanted to spend some time with you alone. 1062 00:58:55,900 --> 00:59:00,705 So that's what I did. 1063 00:59:00,738 --> 00:59:02,239 That's what I do. 1064 00:59:04,074 --> 00:59:07,945 Don't you think that was a little irresponsible? 1065 00:59:07,978 --> 00:59:10,881 It was totally irresponsible. 1066 00:59:10,915 --> 00:59:14,018 So then why did you do it? 1067 00:59:14,051 --> 00:59:18,656 Come on, because we connected the other night? 1068 00:59:20,090 --> 00:59:22,292 Yes. 1069 00:59:22,326 --> 00:59:23,794 Because of that. 1070 00:59:25,395 --> 00:59:26,997 And because... 1071 00:59:32,670 --> 00:59:34,939 I haven't been able to get you out of my head ever since. 1072 00:59:42,012 --> 00:59:44,314 I'm married, Matt. 1073 00:59:44,348 --> 00:59:45,716 And so are you. 1074 00:59:45,750 --> 00:59:46,784 I know. 1075 00:59:48,953 --> 00:59:50,755 You know, you know, 1076 00:59:50,788 --> 00:59:53,290 Derrick's is pissing me off right now, I still love him. 1077 00:59:55,693 --> 00:59:57,027 I know that, too. 1078 00:59:57,061 --> 00:59:59,096 Good... 1079 00:59:59,129 --> 01:00:03,067 'cause I would never do anything to hurt him or Christy. 1080 01:00:10,975 --> 01:00:12,843 What if Christy was okay with it? 1081 01:00:18,382 --> 01:00:19,684 Okay with what? 1082 01:00:22,452 --> 01:00:25,756 With me joining your little harem? 1083 01:00:30,127 --> 01:00:31,762 Is that where you think this is going? 1084 01:00:36,400 --> 01:00:38,803 All right. 1085 01:00:38,836 --> 01:00:40,437 You know I'd actually need to get back to studying 1086 01:00:40,470 --> 01:00:41,872 so we should just go. 1087 01:00:49,980 --> 01:00:53,383 Just for the record, 1088 01:00:53,417 --> 01:00:56,120 I don't actually have a harem. 1089 01:01:02,026 --> 01:01:03,127 I know you don't. 1090 01:01:03,160 --> 01:01:04,929 All right. 1091 01:01:04,962 --> 01:01:08,065 That was mean and judgmental. 1092 01:01:08,098 --> 01:01:09,800 Yeah. 1093 01:01:09,834 --> 01:01:10,835 I'm sorry. 1094 01:01:10,868 --> 01:01:12,469 No, don't be sorry. 1095 01:01:12,502 --> 01:01:14,471 Please. 1096 01:01:14,504 --> 01:01:18,408 I love finding out what you really think of us. 1097 01:01:18,442 --> 01:01:20,778 Okay, stop it with the drama. 1098 01:01:20,811 --> 01:01:24,782 Okay, that is not what I think. 1099 01:01:24,815 --> 01:01:28,485 Okay then, let's have it. 1100 01:01:28,518 --> 01:01:29,787 Have what? 1101 01:01:31,121 --> 01:01:32,923 What you do think. 1102 01:01:32,957 --> 01:01:37,127 Whatever you imagine goes on with us. 1103 01:01:41,799 --> 01:01:44,001 All right, you know I love you guys, right? 1104 01:01:44,034 --> 01:01:46,804 Oh boy, where is this going? 1105 01:01:46,837 --> 01:01:48,806 Okay. 1106 01:01:48,839 --> 01:01:50,440 But I can never tell Christy this 1107 01:01:50,474 --> 01:01:53,443 because I don't think it was my place 1108 01:01:53,477 --> 01:01:58,115 but I just kind of always felt like 1109 01:01:58,148 --> 01:02:02,119 the whole open marriage thing was just sort of... 1110 01:02:04,454 --> 01:02:05,890 bullshit. 1111 01:02:05,923 --> 01:02:07,224 How so? 1112 01:02:07,257 --> 01:02:09,960 It's basically legalized cheating. 1113 01:02:11,061 --> 01:02:12,229 What? 1114 01:02:12,262 --> 01:02:14,231 I mean, come on, am I wrong? 1115 01:02:14,264 --> 01:02:16,901 I know it might look that way from the outside 1116 01:02:16,934 --> 01:02:20,470 I get it, but yes, you're wrong. 1117 01:02:20,504 --> 01:02:23,140 I don't cheat on Christy. On my wife. 1118 01:02:23,173 --> 01:02:25,142 Okay, how do you not cheat 1119 01:02:25,175 --> 01:02:27,544 when you're sleeping with other people? 1120 01:02:27,577 --> 01:02:29,546 Was it cheating when you and Derrick slept with us? 1121 01:02:29,579 --> 01:02:31,148 No. 1122 01:02:31,181 --> 01:02:33,050 Okay, but well, that's different 1123 01:02:33,083 --> 01:02:35,886 because we talked about it beforehand 1124 01:02:35,920 --> 01:02:37,054 and we made an agreement. 1125 01:02:37,087 --> 01:02:39,089 Exactly. 1126 01:02:39,123 --> 01:02:41,058 Christy and I made one too. 1127 01:02:41,091 --> 01:02:42,860 So what's the difference between 1128 01:02:42,893 --> 01:02:46,263 agreeing for one night versus an entire relationship? 1129 01:03:06,316 --> 01:03:09,186 Thanks for checking up on me. 1130 01:03:09,219 --> 01:03:10,254 You're welcome. 1131 01:03:12,222 --> 01:03:16,060 And you know, I'm sorry that I snapped at you. 1132 01:03:16,093 --> 01:03:18,896 Oh, don't worry about that. 1133 01:03:18,929 --> 01:03:20,530 I deserved it. 1134 01:03:20,564 --> 01:03:23,067 Yeah, you did. Mm-hmm. 1135 01:03:23,100 --> 01:03:24,869 Why do I ever admit fault? 1136 01:03:27,071 --> 01:03:29,073 But either way I shouldn't have done it. 1137 01:03:29,106 --> 01:03:32,009 Okay, I'll accept your apology if you'll accept mine. 1138 01:03:34,644 --> 01:03:37,314 Deal. 1139 01:03:37,347 --> 01:03:39,216 Still friends? 1140 01:03:39,249 --> 01:03:40,584 Always. Okay. 1141 01:04:43,147 --> 01:04:44,614 Oh, hey. 1142 01:04:44,648 --> 01:04:46,216 Hi. 1143 01:04:46,250 --> 01:04:47,985 You on your way out? 1144 01:04:48,018 --> 01:04:49,954 I was just gonna go downstairs 1145 01:04:49,987 --> 01:04:51,989 and talk to Christy about something. 1146 01:04:52,022 --> 01:04:55,325 Well, I think I just saved you a trip. 1147 01:04:58,996 --> 01:05:00,064 Hey. 1148 01:05:00,097 --> 01:05:03,000 Told you I was gonna do it. 1149 01:05:03,033 --> 01:05:04,201 Do what? 1150 01:05:07,037 --> 01:05:10,407 Stage an intervention. 1151 01:05:10,440 --> 01:05:12,309 You should've seen him downstairs 1152 01:05:12,342 --> 01:05:15,079 moping around like he lost his best friend. 1153 01:05:15,112 --> 01:05:17,014 I saw Derrick pulling up outside 1154 01:05:17,047 --> 01:05:19,716 and I-- I thought all right, 1155 01:05:19,749 --> 01:05:24,421 you guys are gonna sit down and work this out. 1156 01:05:24,454 --> 01:05:27,324 Yeah. 1157 01:05:27,357 --> 01:05:32,096 So here we are. 1158 01:05:32,129 --> 01:05:34,098 Yeah. 1159 01:05:34,131 --> 01:05:36,633 All right, let's do this. 1160 01:05:49,213 --> 01:05:51,615 And I, uh... 1161 01:05:54,384 --> 01:05:56,086 I realized that 1162 01:05:56,120 --> 01:06:01,091 I was way out of line for all the things I said. 1163 01:06:02,326 --> 01:06:04,094 I was wrong. 1164 01:06:04,128 --> 01:06:06,596 And--so I want-- 1165 01:06:09,133 --> 01:06:11,235 I want to say I'm sorry. 1166 01:06:14,338 --> 01:06:17,407 I was wrong, too. 1167 01:06:19,409 --> 01:06:21,411 about a lot of things. 1168 01:06:31,321 --> 01:06:34,091 See how easy that was? 1169 01:06:34,124 --> 01:06:37,294 And it only took, like, ten seconds. 1170 01:06:40,764 --> 01:06:43,500 I mean, unless you got something 1171 01:06:43,533 --> 01:06:44,768 you want to apologize for, too. 1172 01:06:46,470 --> 01:06:48,272 What? 1173 01:06:48,305 --> 01:06:51,808 I'm just saying, since we're on a roll here 1174 01:06:51,841 --> 01:06:55,045 if you got something you want to confess, now is the time. 1175 01:06:57,847 --> 01:06:59,749 No. 1176 01:06:59,783 --> 01:07:01,318 I'm good. 1177 01:07:01,351 --> 01:07:02,486 Perfect. 1178 01:07:02,519 --> 01:07:06,223 Because I need a drink. 1179 01:07:11,395 --> 01:07:12,796 Yeah, me too. 1180 01:07:28,478 --> 01:07:29,513 Picked your poison. 1181 01:07:31,548 --> 01:07:35,285 ( phone rings ) 1182 01:07:35,319 --> 01:07:37,421 Oh, great. It's Robin. 1183 01:07:38,622 --> 01:07:39,823 Here, I'll talk with her. 1184 01:07:43,427 --> 01:07:44,761 Hey, Robin. 1185 01:07:44,794 --> 01:07:46,330 Yeah, no, no, no. 1186 01:07:46,363 --> 01:07:48,798 Sorry, it's just been a crazy day. 1187 01:07:48,832 --> 01:07:50,334 What? 1188 01:07:50,367 --> 01:07:52,769 Right now, really? 1189 01:07:55,372 --> 01:07:56,473 She wants to show us a place. 1190 01:07:56,506 --> 01:07:58,175 Not now. 1191 01:07:58,208 --> 01:08:01,145 Sure. Sure. 1192 01:08:03,513 --> 01:08:04,848 She says, she thinks that we will love it, 1193 01:08:04,881 --> 01:08:06,516 but we've got to see it today. 1194 01:08:06,550 --> 01:08:09,353 The listing's going out in the morning. 1195 01:08:09,386 --> 01:08:10,420 All right. 1196 01:08:10,454 --> 01:08:12,456 Text us the address. 1197 01:08:12,489 --> 01:08:14,224 Yep, all right. 1198 01:08:14,258 --> 01:08:16,260 See you soon. Thanks, bye. 1199 01:08:17,894 --> 01:08:19,363 You guys want to come along? 1200 01:08:19,396 --> 01:08:21,531 Derrick, they're probably tired. 1201 01:08:21,565 --> 01:08:24,134 Come on, it's five minutes, in and out. 1202 01:08:24,168 --> 01:08:26,603 Yeah. Sure. 1203 01:08:28,505 --> 01:08:30,274 All right, come on in, guys. 1204 01:08:33,877 --> 01:08:35,545 Wow. Nice. 1205 01:08:35,579 --> 01:08:37,247 It's beautiful, isn't it? 1206 01:08:37,281 --> 01:08:39,816 It's a just under 2,000 square feet its-- 1207 01:08:43,887 --> 01:08:45,455 I want to hear about this one. 1208 01:08:46,623 --> 01:08:48,325 Okay. 1209 01:08:48,358 --> 01:08:51,228 It's got four bedrooms, two and a half baths. 1210 01:08:51,261 --> 01:08:52,629 Um, it's got a detached two-car garage, 1211 01:08:52,662 --> 01:08:55,131 and the owners already replaced the roof. 1212 01:08:57,334 --> 01:08:59,269 God, I love the windows. 1213 01:09:11,281 --> 01:09:14,351 So what do you think? 1214 01:09:14,384 --> 01:09:18,288 It's nice. 1215 01:09:18,322 --> 01:09:21,491 And what do you think? 1216 01:09:21,525 --> 01:09:24,561 I think-- it feels like us. 1217 01:09:27,231 --> 01:09:32,536 "Us" is in you and Derrick. 1218 01:09:32,569 --> 01:09:35,405 Me and Derrick are the only "us" that I'm a part of, Matt. 1219 01:09:37,574 --> 01:09:40,510 What happened today didn't happen. 1220 01:09:42,479 --> 01:09:44,981 Yes, it did. 1221 01:09:45,014 --> 01:09:47,684 Not if I say it didn't. 1222 01:09:47,717 --> 01:09:49,719 And we are not gonna talk about this here. 1223 01:09:49,753 --> 01:09:52,322 We're not gonna talk about this anywhere. 1224 01:09:52,356 --> 01:09:53,957 Ever again. 1225 01:09:53,990 --> 01:09:55,459 Look, I'm not gonna-- 1226 01:09:55,492 --> 01:09:57,627 DERRICK: April! 1227 01:09:57,661 --> 01:09:58,595 I'm in here! 1228 01:10:00,664 --> 01:10:02,699 Well, what do you think? 1229 01:10:02,732 --> 01:10:06,002 I-- I love it. Good. 1230 01:10:06,035 --> 01:10:07,471 She says, she thinks it's gonna go fast, 1231 01:10:07,504 --> 01:10:09,339 so if we want it, we need to jump. 1232 01:10:14,010 --> 01:10:16,646 Then I say let's jump. 1233 01:10:16,680 --> 01:10:17,614 Perfect. 1234 01:10:19,516 --> 01:10:20,984 Robin did it. 1235 01:10:21,017 --> 01:10:22,352 I mean, she did it. 1236 01:10:22,386 --> 01:10:24,321 That was the one, absolutely. 1237 01:10:24,354 --> 01:10:26,256 It's good. It's good. It's beautiful. 1238 01:10:26,290 --> 01:10:27,991 It's roomy, spacious enough for us. 1239 01:10:28,024 --> 01:10:29,659 Spacious? Did you see the bathtub? 1240 01:10:29,693 --> 01:10:31,561 With the whirlpool jets and everything? 1241 01:10:31,595 --> 01:10:35,399 I could just crawl inside that thing and take a nap. 1242 01:10:35,432 --> 01:10:37,401 Well, anytime you want to come over and use it, just call. 1243 01:10:37,434 --> 01:10:39,403 Okay, I will. 1244 01:10:39,436 --> 01:10:41,971 I take that as an open invitation. 1245 01:10:42,005 --> 01:10:43,773 APRIL: Okay, I hate to break this to you, 1246 01:10:43,807 --> 01:10:46,343 but I think we just ended with a permanent houseguest. 1247 01:10:46,376 --> 01:10:49,746 Yeah, I think we did. 1248 01:11:01,458 --> 01:11:02,392 What's up? 1249 01:11:10,334 --> 01:11:11,801 You okay? 1250 01:11:11,835 --> 01:11:13,737 Yeah. 1251 01:11:17,106 --> 01:11:19,275 But there's something I should probably tell you. 1252 01:11:27,584 --> 01:11:28,652 Four bedrooms. 1253 01:11:28,685 --> 01:11:30,019 I know. 1254 01:11:31,655 --> 01:11:34,324 One could be a nursery. 1255 01:11:34,358 --> 01:11:35,291 I know. 1256 01:11:38,595 --> 01:11:40,430 ( knocking on door ) 1257 01:11:44,133 --> 01:11:46,803 All right, all right, I should probably just get that. 1258 01:11:49,105 --> 01:11:50,674 I'll be right back. 1259 01:11:50,707 --> 01:11:52,542 I promise I'll be right back. 1260 01:11:57,447 --> 01:11:58,848 Hey. 1261 01:11:58,882 --> 01:12:00,684 Are you fucking kidding me? 1262 01:12:00,717 --> 01:12:02,452 I asked you. 1263 01:12:02,486 --> 01:12:04,988 I asked if Matt had been with somebody else, 1264 01:12:05,021 --> 01:12:06,623 and you lied to me. 1265 01:12:06,656 --> 01:12:09,092 You looked me right in the eye and lied. 1266 01:12:09,125 --> 01:12:12,429 Hey, Christy, just calm down, okay? 1267 01:12:12,462 --> 01:12:14,364 I don't know what you're talking about, 1268 01:12:14,398 --> 01:12:15,865 and I never have lied to you. 1269 01:12:15,899 --> 01:12:16,866 You did. 1270 01:12:16,900 --> 01:12:18,502 You said Matt wasn't here 1271 01:12:18,535 --> 01:12:20,837 with another girl the other day, but he was. 1272 01:12:20,870 --> 01:12:22,506 He was with you. 1273 01:12:22,539 --> 01:12:25,709 Christy, nothing happened between me and Matt. 1274 01:12:25,742 --> 01:12:28,512 April, I know you kissed him. 1275 01:12:33,550 --> 01:12:37,120 Okay, Christy, just listen. 1276 01:12:37,153 --> 01:12:38,688 Let me just explain, okay. 1277 01:12:38,722 --> 01:12:42,492 That was--that happen sort of by accident. 1278 01:12:42,526 --> 01:12:44,127 Really? 1279 01:12:44,160 --> 01:12:46,162 Really, was it by accident 1280 01:12:46,195 --> 01:12:48,498 that you've been hanging out with him ever since that night 1281 01:12:48,532 --> 01:12:50,567 and keeping it a secret? 1282 01:12:50,600 --> 01:12:52,402 But was it an accident when you said 1283 01:12:52,436 --> 01:12:54,604 my whole relationship was bullshit? 1284 01:12:57,541 --> 01:12:59,609 Yeah, he told me everything. 1285 01:13:02,111 --> 01:13:03,513 He didn't have to tell me 1286 01:13:03,547 --> 01:13:07,584 how stupid I was for trying to help you. 1287 01:13:07,617 --> 01:13:09,753 That part I figured out for myself. 1288 01:13:13,790 --> 01:13:15,158 Wait Christy, just-- 1289 01:13:43,252 --> 01:13:45,455 I don't know what to say, Derrick. 1290 01:13:45,489 --> 01:13:46,656 Just say what happened. 1291 01:13:51,795 --> 01:13:56,199 The morning after we all were together, 1292 01:13:59,803 --> 01:14:03,707 I went looking for Christy but she wasn't home. 1293 01:14:03,740 --> 01:14:08,878 So I was really upset 1294 01:14:08,912 --> 01:14:12,716 because of all the things you had said to me, 1295 01:14:12,749 --> 01:14:16,853 and I just--I just needed somebody to talk to. 1296 01:14:16,886 --> 01:14:19,823 I don't need you to go through all the details. 1297 01:14:19,856 --> 01:14:21,691 Just get to the part where you fucked him. 1298 01:14:23,760 --> 01:14:25,829 I didn't. 1299 01:14:25,862 --> 01:14:28,832 It was just a kiss. Just one kiss. 1300 01:14:28,865 --> 01:14:30,033 And why should I believe you? 1301 01:14:30,066 --> 01:14:31,835 Because that's the truth. 1302 01:14:31,868 --> 01:14:34,203 I don't think you know what the truth is, April. 1303 01:14:34,237 --> 01:14:35,739 And I don't think you care. 1304 01:14:35,772 --> 01:14:37,106 You looked at me every day, 1305 01:14:37,140 --> 01:14:38,842 and kept your dirty little secrets, 1306 01:14:38,875 --> 01:14:41,210 and let me walk around here like a goddamn fool. 1307 01:14:41,244 --> 01:14:42,646 No, no, no. 1308 01:14:42,679 --> 01:14:45,248 It was not like that. 1309 01:14:45,281 --> 01:14:48,752 I promise you there weren't any dirty little secrets. 1310 01:14:48,785 --> 01:14:51,521 God, nothing even happened until today. 1311 01:14:51,555 --> 01:14:52,989 Is that when you had sex with him? 1312 01:14:53,022 --> 01:14:56,760 Stop asking me that. 1313 01:14:56,793 --> 01:14:59,028 I already told you I didn't sleep with him. 1314 01:14:59,062 --> 01:15:03,499 I'll stop asking when I believe the answer. 1315 01:15:07,737 --> 01:15:10,506 The only time I slept with Matt was when you were there. 1316 01:15:12,742 --> 01:15:14,544 Which sounds more and more crazy to me 1317 01:15:14,578 --> 01:15:18,882 every time I hear myself say it out loud, but that's it. 1318 01:15:18,915 --> 01:15:20,316 Okay, that's it. 1319 01:15:20,349 --> 01:15:21,551 That's all you're gonna get from me 1320 01:15:21,585 --> 01:15:22,752 because that's the truth. 1321 01:15:25,088 --> 01:15:28,792 You asked me if--if I'm-- 1322 01:15:28,825 --> 01:15:33,062 I regretted us hooking up with them. 1323 01:15:33,096 --> 01:15:35,632 And I told you that I didn't. 1324 01:15:35,665 --> 01:15:38,868 And I still don't 1325 01:15:38,902 --> 01:15:42,939 because as stupid as it was, 1326 01:15:42,972 --> 01:15:45,541 it was a decision that we made together. 1327 01:15:48,111 --> 01:15:51,047 But I do regret everything else. 1328 01:15:54,050 --> 01:15:56,285 And... 1329 01:15:56,319 --> 01:16:00,824 it's the only explanation I have is that 1330 01:16:00,857 --> 01:16:03,660 I was wrong. 1331 01:16:07,931 --> 01:16:11,601 I just want to know if you fucked him. 1332 01:16:11,635 --> 01:16:13,036 That's all. 1333 01:16:14,804 --> 01:16:15,739 No. 1334 01:16:20,376 --> 01:16:21,678 But you wanted to. 1335 01:16:25,949 --> 01:16:26,883 Yes. 1336 01:16:30,153 --> 01:16:33,356 But I didn't. 1337 01:16:33,389 --> 01:16:37,694 I would never ever do anything like that to you. 1338 01:16:40,163 --> 01:16:42,832 Well, now you can. 1339 01:17:21,037 --> 01:17:22,972 ( knocking on door ) 1340 01:17:28,945 --> 01:17:30,847 Congratulations. 1341 01:17:30,880 --> 01:17:32,982 You win. 1342 01:17:35,218 --> 01:17:37,921 I win what? 1343 01:17:37,954 --> 01:17:39,989 Derrick's gone. 1344 01:17:40,023 --> 01:17:41,691 He just left, 1345 01:17:41,725 --> 01:17:43,893 and I don't think he's coming back. 1346 01:17:48,898 --> 01:17:50,767 Well, that's what you wanted, isn't it? 1347 01:17:54,871 --> 01:17:57,073 I just wanted Christy to know the truth. 1348 01:17:57,106 --> 01:17:59,175 Why? 1349 01:17:59,208 --> 01:18:03,446 So it could get back to Derrick? 1350 01:18:03,479 --> 01:18:06,716 Matt, you had to know that it would. 1351 01:18:06,750 --> 01:18:08,051 I guess you're right. 1352 01:18:08,084 --> 01:18:10,754 I probably should've thought of that. 1353 01:18:41,117 --> 01:18:44,087 She's got a point, you know. 1354 01:18:44,120 --> 01:18:45,521 Why did you tell me? 1355 01:18:45,554 --> 01:18:49,058 Was it because you knew I would confront her? 1356 01:18:55,965 --> 01:18:57,867 Oh, my God. 1357 01:18:59,903 --> 01:19:03,873 You were trying to break them up. 1358 01:19:08,144 --> 01:19:11,114 Oh, my God. 1359 01:19:11,147 --> 01:19:13,116 What the hell is wrong with you 1360 01:19:13,149 --> 01:19:15,284 that is so far beyond fucked up? 1361 01:19:15,318 --> 01:19:17,954 I can't even believe it. 1362 01:19:17,987 --> 01:19:19,455 No, no you are not! 1363 01:19:19,488 --> 01:19:21,024 You are not gonna leave-- 1364 01:19:21,057 --> 01:19:22,258 we're gonna deal with this right now! 1365 01:19:22,291 --> 01:19:23,927 I get it, Christy! I fucked up! 1366 01:19:25,194 --> 01:19:26,529 Is that what do you want me to say? 1367 01:19:26,562 --> 01:19:29,298 I want you to get this through your head. 1368 01:19:29,332 --> 01:19:32,168 April doesn't want you, she doesn't want us 1369 01:19:32,201 --> 01:19:35,571 and she doesn't want our lifestyle. 1370 01:19:35,604 --> 01:19:38,842 She wants her husband. 1371 01:19:38,875 --> 01:19:40,543 And if she didn't, 1372 01:19:40,576 --> 01:19:43,079 you wouldn't have needed to sabotage their marriage. 1373 01:19:52,621 --> 01:19:54,190 Are you in love with her? 1374 01:20:02,265 --> 01:20:03,199 No. 1375 01:20:06,569 --> 01:20:11,174 I thought I was but I'm not. 1376 01:20:16,612 --> 01:20:19,148 I knew it. 1377 01:20:19,182 --> 01:20:20,616 I knew. 1378 01:20:20,649 --> 01:20:24,087 Getting involved with friends was a mistake. 1379 01:20:24,120 --> 01:20:27,991 I told you it would get complicated 1380 01:20:28,024 --> 01:20:31,160 but you made me feel like I was worried over nothing. 1381 01:20:31,194 --> 01:20:35,198 I can't believe I fell for that shit. 1382 01:20:35,231 --> 01:20:38,234 I'm really sorry. 1383 01:20:38,267 --> 01:20:39,936 I don't know what else to say. 1384 01:20:41,905 --> 01:20:45,208 You don't have to say anything, Matt. 1385 01:20:45,241 --> 01:20:46,842 You've done enough damage. 1386 01:21:25,048 --> 01:21:26,282 ( knocking on door ) 1387 01:21:46,469 --> 01:21:47,971 Is he back? 1388 01:21:57,480 --> 01:22:00,049 Did you try calling him? 1389 01:22:00,083 --> 01:22:03,686 I called. I texted. 1390 01:22:03,719 --> 01:22:05,088 I emailed. 1391 01:22:07,490 --> 01:22:09,092 He won't talk to me. 1392 01:22:14,998 --> 01:22:16,299 Are you and Matt breaking up? 1393 01:22:19,502 --> 01:22:21,437 I wouldn't give him the satisfaction. 1394 01:22:27,010 --> 01:22:28,277 He will be paying for this 1395 01:22:28,311 --> 01:22:30,079 for the rest of his miserable life. 1396 01:22:30,113 --> 01:22:32,115 He'll beg for death by the time I'm done. 1397 01:22:39,155 --> 01:22:41,057 I'm so sorry, Christy. 1398 01:22:46,129 --> 01:22:48,331 I know you are. 1399 01:22:48,364 --> 01:22:51,700 I mean it. 1400 01:22:51,734 --> 01:22:53,369 I really hate myself right now. 1401 01:22:59,275 --> 01:23:00,976 I hate you too. 1402 01:23:11,420 --> 01:23:12,721 Come here. 1403 01:23:50,426 --> 01:23:55,198 I tried calling you, a lot. 1404 01:23:59,868 --> 01:24:01,270 Where'd you sleep last night? 1405 01:24:05,174 --> 01:24:06,575 All right, can you please say something to me 1406 01:24:06,609 --> 01:24:08,444 so I know that I still exist to you? 1407 01:24:08,477 --> 01:24:10,079 I'm looking for my phone charger. 1408 01:24:10,113 --> 01:24:11,046 Have you seen it? 1409 01:24:13,449 --> 01:24:16,419 So we're not even gonna try to work this out? 1410 01:24:16,452 --> 01:24:18,187 There's nothing to work out. 1411 01:24:22,891 --> 01:24:25,228 Derrick, don't you-- don't you think 1412 01:24:25,261 --> 01:24:27,463 you're being a little melodramatic about this. 1413 01:24:30,866 --> 01:24:33,169 I mean, it was just a kiss. 1414 01:24:36,239 --> 01:24:38,807 It was just one little kiss. 1415 01:24:44,147 --> 01:24:45,848 And I already admitted that I was wrong. 1416 01:24:45,881 --> 01:24:49,485 I mean, what else do you want from me? 1417 01:24:49,518 --> 01:24:51,820 I don't want anything from you. 1418 01:24:51,854 --> 01:24:54,590 That's what you don't understand. 1419 01:24:54,623 --> 01:24:58,327 There's nothing you can say to make me trust you again. 1420 01:25:04,400 --> 01:25:06,469 Well, if we don't have that, 1421 01:25:06,502 --> 01:25:09,838 I-- I guess we don't have anything. 1422 01:25:09,872 --> 01:25:11,274 I guess we don't. 1423 01:25:37,566 --> 01:25:39,235 Hey. 1424 01:25:40,369 --> 01:25:41,370 Hi. 1425 01:25:43,606 --> 01:25:45,874 Look, I-- 1426 01:25:45,908 --> 01:25:49,878 I know that everything that happened is my fault. 1427 01:25:49,912 --> 01:25:51,280 I screwed up. 1428 01:25:57,220 --> 01:25:59,288 I don't know what else to say. 1429 01:25:59,322 --> 01:26:02,191 Yeah, I don't either. 1430 01:26:02,225 --> 01:26:05,261 I just know that I'm way past the point 1431 01:26:05,294 --> 01:26:09,332 of worrying about who is at fault. 1432 01:26:12,968 --> 01:26:16,405 Do you think it would help if I tried talking to him? 1433 01:26:18,341 --> 01:26:19,275 No. 1434 01:26:48,604 --> 01:26:51,407 What do you want? 1435 01:26:51,440 --> 01:26:55,478 I want you to stop being a dick. 1436 01:26:55,511 --> 01:26:57,380 Just leave me alone, Christy. 1437 01:26:57,413 --> 01:27:00,549 Everybody is sorry, Derrick. 1438 01:27:00,583 --> 01:27:02,485 April's sorry. Matt's sorry. 1439 01:27:02,518 --> 01:27:05,421 I'm sorry, and I didn't even do anything. 1440 01:27:05,454 --> 01:27:09,258 Look, they cheated on us. 1441 01:27:09,292 --> 01:27:11,760 That might mean nothing to you and your little world, 1442 01:27:11,794 --> 01:27:13,329 but it means a lot to me. 1443 01:27:13,362 --> 01:27:15,598 I'm not exactly thrilled about it, either. 1444 01:27:15,631 --> 01:27:19,435 But we're not talking about me. 1445 01:27:19,468 --> 01:27:24,039 You and April have a strong relationship. 1446 01:27:24,072 --> 01:27:25,608 You can get past this. 1447 01:27:25,641 --> 01:27:27,476 Not if I don't want to. 1448 01:27:29,077 --> 01:27:31,580 So you'd rather be all morally outraged 1449 01:27:31,614 --> 01:27:33,248 than fix your marriage? 1450 01:27:35,618 --> 01:27:37,520 Just because you're wearing that wedding ring 1451 01:27:37,553 --> 01:27:39,622 doesn't give you the right to lecture me about marriage. 1452 01:27:39,655 --> 01:27:42,291 My marriage was real. 1453 01:27:42,325 --> 01:27:44,059 Not just for show like yours. 1454 01:27:44,092 --> 01:27:46,362 Okay, this whole thing 1455 01:27:46,395 --> 01:27:48,631 is as much your fault as it is April's. 1456 01:27:48,664 --> 01:27:50,666 You went into it with both eyes open, 1457 01:27:50,699 --> 01:27:53,068 and this is the stuff that can sometimes happen. 1458 01:27:53,101 --> 01:27:55,538 Matt and I should've said no to you guys in the first place. 1459 01:27:55,571 --> 01:27:57,306 But we didn't. So here we are. 1460 01:27:57,340 --> 01:27:59,642 Yeah. Here we are. 1461 01:28:06,114 --> 01:28:07,383 ( knocking on door ) 1462 01:28:12,821 --> 01:28:14,557 Hi, Robin. 1463 01:28:14,590 --> 01:28:16,559 Hi, I'm really sorry to drop in on you like this, 1464 01:28:16,592 --> 01:28:18,093 but was in the neighborhood 1465 01:28:18,126 --> 01:28:21,497 so I figured I would drop this by. 1466 01:28:21,530 --> 01:28:22,365 What is this? 1467 01:28:22,398 --> 01:28:23,666 Your offer letter. 1468 01:28:23,699 --> 01:28:25,033 Now I don't mean to rush you guys, 1469 01:28:25,067 --> 01:28:26,835 but I just want to hurry up and get it signed 1470 01:28:26,869 --> 01:28:28,504 before anybody else can squeak by us. 1471 01:28:28,537 --> 01:28:30,072 I'm sorry. 1472 01:28:30,105 --> 01:28:31,674 I should've called you. 1473 01:28:31,707 --> 01:28:34,577 I just assumed that Derrick would have. 1474 01:28:34,610 --> 01:28:35,878 Oh, no. It's okay. 1475 01:28:35,911 --> 01:28:38,481 Like I said, I was in the neighborhood. 1476 01:28:38,514 --> 01:28:40,849 No, that's not what I mean. 1477 01:28:40,883 --> 01:28:44,553 Derrick and I-- 1478 01:28:44,587 --> 01:28:48,524 wow, this is embarrassing. 1479 01:28:48,557 --> 01:28:50,859 We're not buying the house. 1480 01:28:50,893 --> 01:28:52,495 We're not buying any house. 1481 01:28:52,528 --> 01:28:55,398 We're--we're not together anymore. 1482 01:28:57,400 --> 01:28:58,701 Oh, my god. 1483 01:28:58,734 --> 01:29:00,503 I'm so sorry to hear that. 1484 01:29:00,536 --> 01:29:01,670 Are you okay? 1485 01:29:01,704 --> 01:29:04,707 I'm fine. Thank you. 1486 01:29:04,740 --> 01:29:06,709 Well, look I don't want to interfere, 1487 01:29:06,742 --> 01:29:10,746 but if there's anything I can do, please let me know. 1488 01:29:12,180 --> 01:29:13,482 I will. 1489 01:29:18,153 --> 01:29:23,459 And April, if it's any consolation, 1490 01:29:23,492 --> 01:29:24,593 I know what you're going through. 1491 01:29:26,662 --> 01:29:28,130 I've been exactly where you are. 1492 01:29:28,163 --> 01:29:29,898 Twice, in fact. 1493 01:29:29,932 --> 01:29:31,900 Really? 1494 01:29:31,934 --> 01:29:34,503 Two divorces under my belt. 1495 01:29:34,537 --> 01:29:37,039 Now the first one was a mistake right from the start 1496 01:29:37,072 --> 01:29:39,642 but the second time 1497 01:29:39,675 --> 01:29:44,046 I should have worked a lot harder to save that one. 1498 01:29:44,079 --> 01:29:46,749 Funny thing is, the idea of refusing 1499 01:29:46,782 --> 01:29:48,651 to throw in the towel was even an option. 1500 01:29:48,684 --> 01:29:50,152 But once we -- 1501 01:29:50,185 --> 01:29:55,123 I'm sorry. I'm--I have to go. 1502 01:29:58,461 --> 01:30:00,496 Thank you so much. 1503 01:30:27,122 --> 01:30:28,691 You can't be back here. 1504 01:30:28,724 --> 01:30:30,659 You promised me a house. 1505 01:30:32,628 --> 01:30:35,163 Go home. We'll talk about it later. 1506 01:30:35,197 --> 01:30:38,601 You said that if you kept working 1507 01:30:38,634 --> 01:30:42,838 and if I stayed in school that we'd have a house of our own. 1508 01:30:42,871 --> 01:30:45,107 Well, we finally found one. 1509 01:30:45,140 --> 01:30:49,211 And it's just sitting there. 1510 01:30:49,244 --> 01:30:51,547 It's waiting for us. 1511 01:30:55,150 --> 01:30:58,554 Look, Robin brought over the offer letter. 1512 01:30:58,587 --> 01:31:01,824 All-- all we have to do is sign this 1513 01:31:01,857 --> 01:31:03,626 and the house is ours. 1514 01:31:03,659 --> 01:31:06,194 April, if you brought this over here for me to sign-- 1515 01:31:06,228 --> 01:31:08,096 No, that is not why I came here. 1516 01:31:13,936 --> 01:31:15,270 April. 1517 01:31:15,303 --> 01:31:16,805 April, what are you doing. 1518 01:31:16,839 --> 01:31:17,806 Are you crazy? What? 1519 01:31:17,840 --> 01:31:21,109 I love that house, Derrick. 1520 01:31:21,143 --> 01:31:23,111 I could grow old in that house 1521 01:31:23,145 --> 01:31:25,648 but if it doesn't include you I don't want it. 1522 01:31:28,150 --> 01:31:31,587 Derrick, I made a mistake. 1523 01:31:31,620 --> 01:31:35,891 A lot of mistakes I can admit that. 1524 01:31:38,160 --> 01:31:39,762 But when you married me you said that 1525 01:31:39,795 --> 01:31:43,699 you would love me no matter what. 1526 01:31:43,732 --> 01:31:47,135 And this--this is the "no matter what" part. 1527 01:31:48,971 --> 01:31:52,741 And I wish--I wish I could change what happened 1528 01:31:52,775 --> 01:31:54,209 but I know that I can't. 1529 01:31:56,311 --> 01:31:59,682 But I also know that 1530 01:31:59,715 --> 01:32:01,550 I'm not leaving here without my husband. 1531 01:32:01,584 --> 01:32:03,752 I'm not letting you go. 1532 01:32:03,786 --> 01:32:05,821 And what if this doesn't work? 1533 01:32:05,854 --> 01:32:09,592 What if we can't get past this, huh? 1534 01:32:09,625 --> 01:32:11,660 We will. 1535 01:32:11,694 --> 01:32:14,597 We have to. 1536 01:32:14,630 --> 01:32:18,000 Because, Derrick--Derrick, 1537 01:32:18,033 --> 01:32:22,237 I don't want to keep setting things on fire 1538 01:32:22,270 --> 01:32:24,006 and you know I would. 1539 01:32:24,039 --> 01:32:27,309 Just stay away from my stove. 1540 01:32:27,342 --> 01:32:29,678 We'll talk about it later, go home. 1541 01:32:29,712 --> 01:32:30,646 Yes. 1542 01:32:31,814 --> 01:32:34,683 Now get out of here. 1543 01:32:34,717 --> 01:32:36,752 And take this with you. 1544 01:32:36,785 --> 01:32:37,720 Go home. 1545 01:33:02,377 --> 01:33:05,280 That's it. Truck's empty. 1546 01:33:05,313 --> 01:33:07,950 Oh, wow. 1547 01:33:07,983 --> 01:33:10,786 Well, thank you guys, so much for all your help. 1548 01:33:10,819 --> 01:33:13,255 That's what we're here for. 1549 01:33:13,288 --> 01:33:15,257 Hey, we got some beers if you guys, want to hang. 1550 01:33:15,290 --> 01:33:17,693 That's okay. We should get going. 1551 01:33:17,726 --> 01:33:20,963 Let you guys dig through the mess. 1552 01:33:20,996 --> 01:33:23,265 So sweet of you to leave like this. 1553 01:33:23,298 --> 01:33:24,967 I'm sweet. 1554 01:33:25,000 --> 01:33:26,234 Thanks, Matt. 1555 01:33:27,903 --> 01:33:29,371 Yeah. Okay. 1556 01:33:32,307 --> 01:33:33,676 Call you later. 1557 01:33:34,910 --> 01:33:36,378 Okay. Oh, boy. 1558 01:33:36,411 --> 01:33:38,046 Now it begins. Yeah. 1559 01:33:38,080 --> 01:33:40,048 I was, like, what's appropriate to wear? 1560 01:33:40,082 --> 01:33:40,983 He's your teacher. 1561 01:33:41,016 --> 01:33:42,417 Oh, well, good one. 1562 01:33:42,450 --> 01:33:43,986 I mean, I don't want them to feel-- 1563 01:33:44,019 --> 01:33:45,721 Yeah, don't corrupt them now. 1564 01:33:45,754 --> 01:33:46,789 But I didn't want them to. Yeah. 1565 01:33:46,822 --> 01:33:48,891 Yeah, don't do that. 1566 01:33:48,924 --> 01:33:50,893 Oh, hey. 1567 01:33:50,926 --> 01:33:52,394 Hey, you must be my new neighbors. 1568 01:33:52,427 --> 01:33:53,962 Yeah. Hi, I'm Matt. 1569 01:33:53,996 --> 01:33:55,063 Nice to meet you. Same here. 1570 01:33:55,097 --> 01:33:56,298 Jordan. 1571 01:33:56,331 --> 01:33:58,734 Hi. I'm Jordan. Christy. 1572 01:33:58,767 --> 01:34:00,402 I'm Christy. 1573 01:34:00,435 --> 01:34:02,671 You're Jordan, I'm Christy. 1574 01:34:02,705 --> 01:34:03,839 That's right. 1575 01:34:03,872 --> 01:34:05,173 Yeah, that cleared it up. 1576 01:34:05,207 --> 01:34:07,275 Okay, you need a hand with anything? 1577 01:34:07,309 --> 01:34:08,343 No, I don't have that much. But thanks. 1578 01:34:08,376 --> 01:34:10,078 Well, welcome. 1579 01:34:10,112 --> 01:34:12,080 And you know, I guess we'll see you around. 1580 01:34:12,114 --> 01:34:13,816 Definitely. All right. 1581 01:34:15,050 --> 01:34:18,020 Nice talking to you. Jordan. 1582 01:34:18,053 --> 01:34:19,387 Bye. 1583 01:34:45,948 --> 01:34:47,382 What are you thinking about? 1584 01:34:49,818 --> 01:34:52,054 Four bedrooms. 1585 01:34:52,087 --> 01:34:54,857 I'm thinking we actually have four bedrooms. 1586 01:34:56,925 --> 01:34:58,060 I know. 1587 01:35:00,462 --> 01:35:02,297 One could be a nursery. 1588 01:35:03,932 --> 01:35:05,033 I know. 1589 01:35:08,403 --> 01:35:10,806 I love you. 1590 01:35:10,839 --> 01:35:12,407 I love you, too. 100018

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.