Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,330
.
2
00:02:14,290 --> 00:02:15,120
Hello
3
00:02:16,290 --> 00:02:17,160
Mr. Shahi
4
00:02:17,370 --> 00:02:21,410
I am Issac Das
principle of your son's school speaking
5
00:02:22,120 --> 00:02:24,660
So late into the night!
What happened ?
6
00:02:25,200 --> 00:02:28,870
Sir, just in a month,
your son has disturbed everyone here;
7
00:02:29,450 --> 00:02:31,620
has put virus into all computers;
8
00:02:31,620 --> 00:02:33,500
has hacked CCTV cameras
9
00:02:33,540 --> 00:02:38,290
and has uploaded sports teacher's MMS to
the school's website.
10
00:02:38,790 --> 00:02:41,660
Mr.Isaac, can't you handle a child?
11
00:02:41,950 --> 00:02:42,700
A Child?
12
00:02:43,120 --> 00:02:44,830
Sir, are you calling this Tsunami a child?
13
00:02:45,330 --> 00:02:48,790
He does such high-tech mischiefs
which never happened in our school history.
14
00:02:49,410 --> 00:02:54,410
Sir, I am indebted to you;
but trustee has issued me the last warning.
15
00:02:54,870 --> 00:03:00,410
If you don't take his leaving certificate
and take him out of the school
16
00:03:01,290 --> 00:03:05,750
I'm sorry to say, Sir.
I'll hand him over to the police.
17
00:03:06,200 --> 00:03:06,870
Ok, Mr. Das.
18
00:03:07,200 --> 00:03:09,910
I send a car tomorrow.
19
00:03:59,000 --> 00:03:59,830
Mommy
20
00:04:06,370 --> 00:04:07,950
You have become so weak.
21
00:04:07,950 --> 00:04:09,540
Didn't you take your food properly?
22
00:04:09,580 --> 00:04:13,290
Mommy, your son can be anything but weak.
23
00:04:14,200 --> 00:04:17,120
These dialogues of yours, I used to miss so much.
24
00:04:19,410 --> 00:04:20,370
Do you know...
25
00:04:20,410 --> 00:04:22,290
All your friends would come and ask,
26
00:04:22,330 --> 00:04:23,750
"Hasn't our champ come back yet?
27
00:04:24,500 --> 00:04:25,790
So here I am for them.
28
00:04:26,120 --> 00:04:27,370
Not for me?
29
00:04:27,700 --> 00:04:29,580
I can leave even my friends for you.
30
00:04:30,250 --> 00:04:31,830
Oh yes, my child.
31
00:04:34,000 --> 00:04:35,330
Isn't Hitlar around?
32
00:04:35,330 --> 00:04:36,200
He is inside.
33
00:04:36,620 --> 00:04:38,160
Full of anger, since morning.
34
00:04:38,620 --> 00:04:40,200
Asked for you four times.
35
00:04:40,790 --> 00:04:42,700
Fine, now go freshen up.
36
00:04:42,700 --> 00:04:43,950
I will get something for you to eat.
37
00:04:44,120 --> 00:04:45,370
Of course , food I will have;
38
00:04:45,370 --> 00:04:46,700
but I will have his wrath first.
39
00:04:47,910 --> 00:04:49,000
No mischief today.
40
00:04:49,080 --> 00:04:50,200
Have I ever done...?
41
00:04:50,790 --> 00:04:51,500
No one is less than other...
42
00:04:52,200 --> 00:04:55,450
I promise, I will fill your mouth with pearls.
43
00:04:56,540 --> 00:04:57,660
That's what I am.
44
00:04:57,660 --> 00:04:58,370
And what else?
45
00:04:59,120 --> 00:05:00,250
What did you say?
46
00:05:00,660 --> 00:05:03,000
Ok, Get me to talk to the Education Minister.
47
00:05:03,040 --> 00:05:04,040
Yes, arrange a meeting.
48
00:05:05,790 --> 00:05:07,700
Rajesh, I will talk to you later.
49
00:05:17,620 --> 00:05:19,790
What didn't we do for you?
50
00:05:25,620 --> 00:05:29,250
I fulfilled all your reasonable and unreasonable demands
51
00:05:29,250 --> 00:05:31,290
the moment you asked.
52
00:05:31,290 --> 00:05:32,450
Right?
53
00:05:34,080 --> 00:05:36,330
And what did you do in return?
54
00:05:36,330 --> 00:05:38,370
Just in a month
you dragged my reputation through the mud.
55
00:05:39,370 --> 00:05:40,620
Just in a month
56
00:05:41,410 --> 00:05:43,330
Do you know who your father is?
57
00:05:44,120 --> 00:05:47,580
Uday Pratap Shahi is my name.
58
00:05:48,540 --> 00:05:51,200
Chief Minister, Minister, all and sundry
59
00:05:51,200 --> 00:05:55,200
is only one call away from me
60
00:05:57,330 --> 00:05:58,660
One call away
61
00:05:59,000 --> 00:06:02,120
Everybody in Uttar Pradesh
62
00:06:04,410 --> 00:06:04,950
And
63
00:06:05,330 --> 00:06:07,120
Because of my Son
64
00:06:07,120 --> 00:06:09,160
A man, worth nothing,
65
00:06:09,160 --> 00:06:11,000
like a tiny insect,
66
00:06:11,000 --> 00:06:12,790
calls me up at 2 o'clock in the night
67
00:06:12,790 --> 00:06:13,950
And what does he do?
68
00:06:14,290 --> 00:06:16,040
humiliates me...
69
00:06:16,040 --> 00:06:17,660
Because of you my boy
70
00:06:18,450 --> 00:06:20,000
Why? Can you answer me ?
71
00:06:20,160 --> 00:06:22,700
What is this commotion,
you have created, Uday ?
72
00:06:25,660 --> 00:06:26,330
Come on
73
00:06:26,790 --> 00:06:27,580
Go to your room
74
00:06:30,370 --> 00:06:32,370
I have told you not to
75
00:06:32,910 --> 00:06:33,580
Even then?
76
00:06:34,330 --> 00:06:36,080
Will you ever let me speak to him?
77
00:06:36,250 --> 00:06:37,000
Speak...
78
00:06:37,250 --> 00:06:38,790
But such shouting and screaming...
79
00:06:39,250 --> 00:06:41,330
I do not like one bit
80
00:06:43,370 --> 00:06:44,290
He is still a kid.
81
00:06:44,450 --> 00:06:44,950
Talk to him
82
00:06:45,080 --> 00:06:45,660
and explain nicely
83
00:06:46,910 --> 00:06:47,660
Explain nicely?
84
00:06:47,660 --> 00:06:48,250
to him?
85
00:06:48,620 --> 00:06:49,500
And you're telling this.
86
00:06:49,700 --> 00:06:50,250
Yeah!
87
00:06:50,290 --> 00:06:51,200
Any gadget he put his hand on..
88
00:06:51,200 --> 00:06:52,580
Phones, computers, this, that,
89
00:06:52,580 --> 00:06:53,160
Take it all.
90
00:06:53,160 --> 00:06:54,080
Grandpa's love!
91
00:06:54,120 --> 00:06:56,080
This is all result of your love.
92
00:06:57,870 --> 00:06:59,330
I loved you, too, the same way.
93
00:07:01,290 --> 00:07:01,700
Didn't I ?
94
00:07:06,410 --> 00:07:08,500
It is a very dangerous age
95
00:07:08,870 --> 00:07:11,040
when children are neither kid nor adult
96
00:07:13,160 --> 00:07:15,540
any complexes they set in his brain right now
97
00:07:15,750 --> 00:07:17,910
they carry them throughout his life.
Life long.
98
00:07:20,500 --> 00:07:23,750
Our upbringing isn't that bad.
99
00:07:23,830 --> 00:07:25,200
I trust my blood.
100
00:07:26,250 --> 00:07:26,950
You will see...
101
00:07:27,750 --> 00:07:30,950
My grandson will make our family proud one day.
102
00:07:31,620 --> 00:07:32,830
Even more than you.
103
00:07:35,750 --> 00:07:36,580
I wish
104
00:07:38,540 --> 00:07:39,450
I wish
105
00:07:40,250 --> 00:07:42,000
You and your dreams...
106
00:07:44,450 --> 00:07:45,790
Polish them nicely or else
107
00:07:49,250 --> 00:07:50,080
Arjun!
108
00:08:00,160 --> 00:08:01,000
Sagar!
109
00:08:04,200 --> 00:08:05,040
Dhruv!
110
00:08:06,500 --> 00:08:07,040
Yes!
111
00:08:09,250 --> 00:08:09,830
Ravi!
112
00:08:10,200 --> 00:08:11,120
Ravi Bhatt!
113
00:08:16,250 --> 00:08:17,000
What happened?
114
00:08:17,500 --> 00:08:18,700
Aunty, is Bhatt at home?
115
00:08:20,120 --> 00:08:20,830
No
116
00:08:21,160 --> 00:08:21,870
Where has he gone?
117
00:08:22,160 --> 00:08:23,370
How would I know?
118
00:08:24,750 --> 00:08:25,330
Now, Go away.
119
00:08:27,290 --> 00:08:29,540
Bhatt is never at home.
120
00:08:32,750 --> 00:08:33,250
Brother
121
00:08:33,290 --> 00:08:34,290
Where do you think he is?
122
00:08:34,290 --> 00:08:35,370
Bro, only there...
123
00:09:44,500 --> 00:09:44,950
Hey
124
00:09:45,120 --> 00:09:45,750
Wait
125
00:09:45,830 --> 00:09:46,500
What happened?
126
00:09:47,200 --> 00:09:48,580
My brother is here
127
00:09:48,750 --> 00:09:51,040
Bhatt, you can't leave before the game ends
128
00:09:51,120 --> 00:09:53,040
For me it has ended.
129
00:09:55,660 --> 00:09:57,330
Running away because you were going to lose
130
00:10:01,080 --> 00:10:03,080
Champ, I knew it
131
00:10:03,580 --> 00:10:04,330
How are you?
132
00:10:04,750 --> 00:10:05,540
Very good
133
00:10:06,290 --> 00:10:07,500
Leaving a game halfway is an insult to the game.
134
00:10:07,910 --> 00:10:09,000
Brother
135
00:10:09,500 --> 00:10:11,290
Now the game will begin on one condition only.
136
00:13:23,910 --> 00:13:25,870
Yes.. won't play whole night
137
00:13:25,870 --> 00:13:26,910
will come back after some time
138
00:13:27,040 --> 00:13:28,700
Ghazi Alam. What were you saying
139
00:13:28,700 --> 00:13:31,290
Now we are going to play Kabaddi
at national level
140
00:13:31,330 --> 00:13:33,620
And we will make India proud
141
00:13:34,200 --> 00:13:35,580
I already knew it
142
00:13:35,750 --> 00:13:37,080
I told Sagar
143
00:13:37,450 --> 00:13:39,160
God willing
144
00:13:39,410 --> 00:13:42,410
within a month our tiger will be standing here
145
00:13:42,870 --> 00:13:43,700
now you see
146
00:13:43,700 --> 00:13:44,910
It is only 29th day
147
00:13:44,910 --> 00:13:46,370
and our brother is here.
148
00:13:46,580 --> 00:13:48,580
ok, help me a little, please
149
00:13:51,120 --> 00:13:51,910
yes
150
00:13:52,330 --> 00:13:53,410
Ghazi Alam, Go get the carom pieces
151
00:13:53,410 --> 00:13:54,200
sure
152
00:13:55,160 --> 00:13:56,250
I am omniscient
153
00:13:56,620 --> 00:13:58,500
I can read the mind by looking at the face
154
00:13:58,790 --> 00:13:59,950
and bro
155
00:14:00,080 --> 00:14:01,330
if I become a Saint today
156
00:14:01,620 --> 00:14:05,370
I can make thousands a day very easily
157
00:14:08,120 --> 00:14:10,910
These days only two businesses are flourishing
in the country.
158
00:14:11,160 --> 00:14:12,410
one is politics
159
00:14:12,500 --> 00:14:13,750
and another is religion
160
00:14:13,830 --> 00:14:15,250
and what about those god-men being taken to jails
161
00:14:15,580 --> 00:14:17,540
yes, but only fake ones are being taken...
162
00:14:17,830 --> 00:14:20,370
No true sages have been taken to jails.
163
00:14:20,540 --> 00:14:21,120
but bro
164
00:14:21,160 --> 00:14:22,500
No ifs and buts Arjun
165
00:14:22,870 --> 00:14:24,410
you are a repository of negativity
166
00:14:24,660 --> 00:14:25,790
and you are very knowledgeable
167
00:14:25,790 --> 00:14:27,910
that's why you have remained in the
same class for three years
168
00:14:27,910 --> 00:14:30,040
So what, if I have been failing.
It is not my fault.
169
00:14:30,580 --> 00:14:31,410
I am sick.
170
00:14:31,540 --> 00:14:32,200
I have a problem.
171
00:14:32,580 --> 00:14:33,700
I am a diklektik.
172
00:14:37,450 --> 00:14:38,580
Diklastik
173
00:14:40,160 --> 00:14:41,290
Dyslexic
174
00:14:42,950 --> 00:14:44,120
yes, exactly that
175
00:14:44,540 --> 00:14:45,870
If there were no spelling mistakes
176
00:14:45,870 --> 00:14:47,910
I should top the school.
177
00:14:48,040 --> 00:14:49,500
That's why you are not going to school...
178
00:14:51,250 --> 00:14:51,870
Bhatt
179
00:14:52,200 --> 00:14:53,660
Aren't you going to school?
180
00:14:54,040 --> 00:14:54,660
Bhatt
181
00:14:55,580 --> 00:14:57,290
it's not of my own choice.
182
00:14:57,700 --> 00:14:59,410
Principal has expelled me from the school
183
00:14:59,620 --> 00:15:00,790
His grandma said
184
00:15:00,790 --> 00:15:01,950
H e has been failing for three years..
185
00:15:02,200 --> 00:15:03,830
now I will not pay his school fees any more.
186
00:15:03,950 --> 00:15:05,580
Then you would have called me.
187
00:15:05,660 --> 00:15:06,660
Is he the only one?
188
00:15:07,000 --> 00:15:08,790
Jaaved Ali, Sanjay Mishra
189
00:15:08,790 --> 00:15:10,830
and Ghazi Alam, too, have been expelled
190
00:15:11,870 --> 00:15:14,330
I would have paid the fees for all four.
191
00:15:14,660 --> 00:15:17,790
Bhatt you come to school tomorrow along with them.
192
00:15:18,580 --> 00:15:21,750
but... how will I repay your favor...
193
00:15:21,750 --> 00:15:23,950
Friendship is the soul of our body
194
00:15:24,250 --> 00:15:26,620
It is very easy to make fifteen friends in a year
195
00:15:26,870 --> 00:15:30,080
but...very difficult to maintain friendship
of even a single friend for fifteen years.
196
00:15:30,080 --> 00:15:32,000
Bro, I am not doing any charity...
197
00:15:32,000 --> 00:15:34,580
Won't you help me if I ever needed you?
198
00:15:35,250 --> 00:15:36,500
Just ask for my life.
199
00:15:36,660 --> 00:15:39,200
What will i do of such a butterball life...
200
00:16:17,290 --> 00:16:18,040
Dhyanchand
Yes
201
00:16:18,040 --> 00:16:19,370
If you here then who rang the bell
202
00:16:19,580 --> 00:16:20,450
No idea sir
203
00:16:39,620 --> 00:16:41,250
Who paid Ghazi Alam's fees?
204
00:16:42,040 --> 00:16:43,620
It's Dhruv, Sir.
205
00:16:44,370 --> 00:16:45,200
Call him.
206
00:16:45,370 --> 00:16:46,120
Alright sir
207
00:16:55,330 --> 00:16:57,080
Three cheers for brother Dhruv
208
00:16:57,330 --> 00:16:57,910
Hip Hip
209
00:16:58,040 --> 00:16:58,700
Hurray
210
00:16:58,830 --> 00:16:59,410
Hip Hip
211
00:16:59,540 --> 00:17:00,080
Hurray
212
00:17:00,160 --> 00:17:00,750
Hip Hip
213
00:17:00,950 --> 00:17:01,620
Hurray
214
00:17:03,040 --> 00:17:03,870
Sir, may I come in?
215
00:17:03,870 --> 00:17:04,500
Come in.
216
00:17:09,830 --> 00:17:11,120
Why did you ring the bell?
217
00:17:11,330 --> 00:17:13,700
Dhruv paid my fees
218
00:17:13,870 --> 00:17:14,870
It was a great gesture from him
219
00:17:14,870 --> 00:17:16,200
I just wanted to say thank-you to him.
220
00:17:16,200 --> 00:17:17,450
I am indebted to him.
221
00:17:17,540 --> 00:17:18,620
You have made a mistake...
222
00:17:18,790 --> 00:17:20,040
Is it only children who make mistakes
223
00:17:20,250 --> 00:17:21,500
and no else?
224
00:17:21,750 --> 00:17:23,000
Even older people make mistakes.
225
00:17:23,120 --> 00:17:25,120
It was you who taught us in the class
226
00:17:25,580 --> 00:17:26,790
Forgiveness is the attribute of elders
227
00:17:26,790 --> 00:17:28,120
and mischief of children.
228
00:17:29,540 --> 00:17:30,870
Sir, once you have laughed, can I go now?
229
00:17:31,580 --> 00:17:32,250
Yes
230
00:17:33,000 --> 00:17:33,500
But listen...
231
00:17:33,700 --> 00:17:34,200
Yes Sir.
232
00:17:35,580 --> 00:17:37,040
No new mistake any more
233
00:17:37,700 --> 00:17:39,950
Sir, can I repeat the old ones.
234
00:17:40,120 --> 00:17:40,790
No
235
00:17:43,330 --> 00:17:44,500
What is your problem?
236
00:17:44,700 --> 00:17:45,870
Keep coming back
237
00:17:46,500 --> 00:17:49,540
Sir I want to study here
in this school with my friends
238
00:17:50,120 --> 00:17:51,290
But you don't study
239
00:17:51,540 --> 00:17:53,750
Only 40-45% in every subject.
240
00:17:54,040 --> 00:17:55,580
Enough marks to pass
241
00:17:56,040 --> 00:17:56,950
and in Physics
242
00:17:57,830 --> 00:17:58,620
just 33%
243
00:17:58,950 --> 00:18:01,910
Vajpayee Sir does hard marking
244
00:18:02,000 --> 00:18:03,660
Excuse me!
245
00:18:04,790 --> 00:18:06,080
Come again.
246
00:18:06,370 --> 00:18:07,830
What did you say? Mr Dhruv.
247
00:18:10,910 --> 00:18:11,700
Speak up.
248
00:18:12,870 --> 00:18:14,330
What did you say...
249
00:18:14,410 --> 00:18:15,290
I mark hard...
250
00:18:18,410 --> 00:18:20,330
If I mark hard...
251
00:18:20,870 --> 00:18:23,250
then why does the whole class
not get less marks?
252
00:18:23,830 --> 00:18:25,790
Come on. Tell me
253
00:18:26,500 --> 00:18:27,910
Speak out.
254
00:18:28,290 --> 00:18:29,330
Mr Vajpayee
255
00:18:29,500 --> 00:18:30,540
One second sir
256
00:18:31,410 --> 00:18:32,620
Once he has come back
257
00:18:33,620 --> 00:18:35,750
then let me clear it once and for all.
258
00:18:36,500 --> 00:18:38,330
Let me to speak to him.
259
00:18:38,660 --> 00:18:40,500
Mr. Dhruv Pratap Shahi
260
00:18:41,700 --> 00:18:43,540
You are the son of school's MD
261
00:18:44,250 --> 00:18:45,620
son of school's owner.
262
00:18:46,870 --> 00:18:49,620
This fact doesn't make any difference to me.
263
00:18:50,540 --> 00:18:52,120
I am not that kind of teacher
264
00:18:52,250 --> 00:18:55,080
who likes to lick the shoes of their management.
265
00:18:56,160 --> 00:18:58,000
And remember one thing..
266
00:18:58,580 --> 00:19:01,040
All students are equal to me.
267
00:19:01,790 --> 00:19:02,910
I have yet to know that
268
00:19:03,370 --> 00:19:05,410
how did you manage to pass.
269
00:19:06,000 --> 00:19:07,160
You have taken me all wrong
270
00:19:07,790 --> 00:19:08,870
I was just saying that
271
00:19:09,000 --> 00:19:10,160
if you become a little lenient
272
00:19:11,000 --> 00:19:11,580
So what?
273
00:19:12,250 --> 00:19:15,160
If I become lenient, you will do wonders?
274
00:19:15,410 --> 00:19:17,120
I can try.
275
00:19:17,250 --> 00:19:19,950
Oh. You are challenging me.
276
00:19:20,370 --> 00:19:21,540
I respect you.
277
00:19:21,790 --> 00:19:23,200
Don't muscle me.
278
00:19:23,410 --> 00:19:24,830
You are challenging me.
279
00:19:25,410 --> 00:19:26,830
I am accepting it.
280
00:19:27,040 --> 00:19:28,450
Let me take a surprise test.
281
00:19:29,080 --> 00:19:30,330
Are you ready?
282
00:19:31,500 --> 00:19:32,750
Accept it.
283
00:19:32,870 --> 00:19:34,120
Who will check the papers?
284
00:19:34,540 --> 00:19:35,790
I will check the papers.
285
00:19:36,540 --> 00:19:37,790
Ok Sir.
286
00:19:39,540 --> 00:19:40,790
And
287
00:19:41,080 --> 00:19:42,540
if
288
00:19:42,540 --> 00:19:43,500
you
289
00:19:43,660 --> 00:19:44,910
fail
290
00:19:50,200 --> 00:19:51,450
I will leave school.
291
00:19:52,250 --> 00:19:53,250
Great.
292
00:19:54,000 --> 00:19:55,000
So
293
00:19:55,410 --> 00:19:56,410
Deal
294
00:19:56,910 --> 00:19:57,910
Come.
295
00:20:03,330 --> 00:20:06,500
Sir, I have just put an end
to all your troubles.
296
00:20:07,120 --> 00:20:08,700
I have solved your problems.
297
00:20:10,200 --> 00:20:11,790
Bye.
298
00:20:21,580 --> 00:20:23,160
Sit down.
299
00:20:27,580 --> 00:20:29,160
Class
300
00:20:29,830 --> 00:20:31,790
I have an important announcement.
301
00:20:33,120 --> 00:20:36,450
I am going to give you a surpise test.
302
00:20:39,160 --> 00:20:41,370
Including Dhruv's.
303
00:20:43,040 --> 00:20:44,700
And if he fails
304
00:20:45,950 --> 00:20:47,620
what i am very sure of
305
00:20:49,250 --> 00:20:50,910
He will leave school.
306
00:20:54,160 --> 00:20:55,040
Sir...
307
00:20:55,080 --> 00:20:56,120
Sit down.
308
00:20:56,410 --> 00:20:57,080
But sir...
309
00:20:57,160 --> 00:20:58,040
Out
310
00:21:06,700 --> 00:21:07,580
So
311
00:21:09,750 --> 00:21:10,620
if you fail
312
00:21:12,330 --> 00:21:13,200
You will leave
313
00:21:14,080 --> 00:21:14,790
Am I right.
314
00:21:15,080 --> 00:21:15,790
Yes Sir.
315
00:21:16,370 --> 00:21:17,080
Amazing
316
00:21:19,580 --> 00:21:21,160
Let's play
317
00:22:25,000 --> 00:22:25,830
Ranjeet
318
00:22:25,910 --> 00:22:26,660
Yes sir.
319
00:22:30,080 --> 00:22:31,910
Give it to the Principal sir.
320
00:22:37,370 --> 00:22:37,750
Sir
321
00:22:37,910 --> 00:22:39,160
May I come in, sir.
322
00:22:39,620 --> 00:22:40,870
Come
323
00:22:56,870 --> 00:22:58,910
No need to worry
324
00:22:59,000 --> 00:23:00,700
I have set everything.
325
00:23:00,790 --> 00:23:01,700
I swere to God
326
00:23:01,790 --> 00:23:02,950
Absolutely reliable
327
00:23:03,370 --> 00:23:04,540
I know a man
328
00:23:05,040 --> 00:23:06,870
who arranges private exams
329
00:23:07,000 --> 00:23:07,500
For 50,000 Rs.
330
00:23:07,500 --> 00:23:09,750
he will get you cleared
all inter, high school exams
331
00:23:14,660 --> 00:23:16,910
I swear to Matarani
332
00:23:27,250 --> 00:23:28,660
Kamlesh
333
00:23:29,000 --> 00:23:29,660
40
334
00:23:30,410 --> 00:23:31,160
Suresh
335
00:23:31,910 --> 00:23:32,580
54
336
00:23:33,330 --> 00:23:34,450
Ajay
337
00:23:34,830 --> 00:23:35,500
59
338
00:23:36,290 --> 00:23:37,250
Viren
339
00:23:37,450 --> 00:23:38,120
62
340
00:23:41,910 --> 00:23:43,250
Dhruv
341
00:24:01,790 --> 00:24:02,700
99
342
00:24:04,080 --> 00:24:05,660
Bingo
343
00:24:06,500 --> 00:24:08,080
Bhatt, settle down
344
00:24:10,120 --> 00:24:11,080
How?
345
00:24:12,790 --> 00:24:13,750
How come?
346
00:24:14,080 --> 00:24:15,040
Sir
347
00:24:15,750 --> 00:24:17,500
Your always get the whole class clap
348
00:24:17,500 --> 00:24:19,080
for top scorer in the class
349
00:24:19,080 --> 00:24:20,660
This time too,
Shouldn’t there be a clapping for him, sir.
350
00:24:28,870 --> 00:24:31,370
Everyone. Give a loud round of clapping for him.
351
00:24:42,580 --> 00:24:43,660
Dhruv
352
00:24:52,040 --> 00:24:54,410
You are genius
353
00:24:56,250 --> 00:24:58,620
You will go places
354
00:24:59,540 --> 00:25:01,580
You can go to any good school.
355
00:25:01,870 --> 00:25:02,620
Sir,
356
00:25:03,700 --> 00:25:05,250
It's not school, good or bad,
357
00:25:05,250 --> 00:25:06,540
but students are.
358
00:25:06,950 --> 00:25:08,290
As a matter of fact
359
00:25:08,750 --> 00:25:12,830
So many idiots
come out of big schools
360
00:25:13,910 --> 00:25:18,000
and the lampposts of a village has produced
361
00:25:18,000 --> 00:25:23,120
so many doctors, engineers, scientists
362
00:25:23,700 --> 00:25:26,540
who are making India proud throughout the world.
363
00:25:26,790 --> 00:25:28,790
It is not necessary that
364
00:25:30,080 --> 00:25:35,000
only teachers teach the students
365
00:25:36,410 --> 00:25:42,450
many a time, students, too,
teaches the teacher a lot of things.
366
00:25:44,330 --> 00:25:46,540
How couldn't I recognize you till today?
367
00:25:46,950 --> 00:25:48,700
There are two kinds of teachers .
368
00:25:49,620 --> 00:25:54,580
First, who scares you so much
that you cannot even move.
369
00:25:54,870 --> 00:25:58,870
And the Second,
who pats your back to encourage you
370
00:25:59,410 --> 00:26:01,040
And you reach for the sky.
371
00:26:01,410 --> 00:26:02,870
A teacher is a person
372
00:26:03,120 --> 00:26:05,000
who knows the way
373
00:26:05,830 --> 00:26:07,700
goes the way
374
00:26:08,160 --> 00:26:10,040
and shows the way.
375
00:26:10,040 --> 00:26:13,750
Oh my son! Oh my son!
376
00:26:15,830 --> 00:26:17,540
Oh you would have seen
the magic of our brother...
377
00:26:17,700 --> 00:26:20,160
Ranjeet and his gang's downcast faces
were worth seeing.
378
00:26:20,160 --> 00:26:22,620
Whole group's face fell
as if they have sighted a snake.
379
00:26:23,250 --> 00:26:25,870
Guys, we have beaten them
so many times in Kabaddi;
380
00:26:26,250 --> 00:26:31,410
but beating them in study, has given us
so much of pride and happiness
381
00:26:31,500 --> 00:26:32,330
Too much!
382
00:26:32,830 --> 00:26:35,200
And, what our brother has done
is really commendable.
383
00:26:35,330 --> 00:26:38,540
And the most important thing,
All power and swag of Vajpayee sir was done with.
384
00:26:38,540 --> 00:26:42,500
Our brother pulled off such a miracle,
that Vajpayee sir ultimately surrendered.
385
00:26:43,160 --> 00:26:45,700
All show off evaporated
386
00:26:48,540 --> 00:26:50,200
Teachers are reflection of God
387
00:26:50,580 --> 00:26:53,200
Making fun of a teacher is an insult to
the Goddess of Knowledge.
388
00:26:53,500 --> 00:26:55,200
That is an insult to the Goddess Sarswati.
389
00:26:56,790 --> 00:26:59,700
But yes, we can take a dig at Ranjeet gang.
390
00:27:02,500 --> 00:27:05,950
Gully, Mohalla and in Colonies
391
00:27:05,950 --> 00:27:08,620
We are famous and fabled.
392
00:27:16,080 --> 00:27:17,660
Don't show off too much...
393
00:27:17,870 --> 00:27:19,750
Eating Chalk for cheese...
394
00:27:21,330 --> 00:27:23,200
You don't know who is my father.
395
00:27:25,250 --> 00:27:26,830
I know uncle.
396
00:27:27,580 --> 00:27:29,750
Let me put and end to everything. Once and for all.
397
00:27:31,580 --> 00:27:32,830
No fighting Bhatt...
398
00:27:34,160 --> 00:27:36,830
Listen Ranjeet.
It's not good to fight in school.
399
00:27:37,700 --> 00:27:38,790
Scared!
400
00:27:39,200 --> 00:27:40,790
Dhruv, this is our matter...
401
00:27:41,330 --> 00:27:43,080
It will not stop until I finish it off forever.
402
00:27:43,330 --> 00:27:46,200
Instead of having skirmishes everyday;
It's better to settle everything today.
403
00:27:50,200 --> 00:27:53,200
Oh bro! You won or Dhruv won...
It's all the same.
404
00:27:53,200 --> 00:27:54,370
What's happening?
405
00:27:54,370 --> 00:27:56,910
Nothing sir,
I was just telling Ranjeet that
406
00:27:57,580 --> 00:28:01,870
he will win upcoming inter school debate competition.
407
00:28:03,910 --> 00:28:07,200
but you people's reactions are not like that?
408
00:28:08,910 --> 00:28:09,450
Go..
409
00:28:09,870 --> 00:28:10,620
Yes Sir.
410
00:28:17,330 --> 00:28:24,410
I will teach him a lesson
that he will remember forever.
411
00:28:39,700 --> 00:28:41,040
Brother-in-law, Namaste.
412
00:28:41,120 --> 00:28:45,000
Oh oho.. Dear Brother-in-law. Sit down.
413
00:28:46,120 --> 00:28:50,830
Hey... Are you listening.
Your brother and sister-in-law have come.
414
00:28:51,370 --> 00:28:52,580
How are you, Suman.
415
00:28:52,620 --> 00:28:53,830
Brother-in-law.
416
00:28:54,200 --> 00:28:55,160
Not so good.
417
00:28:55,950 --> 00:28:56,910
Why brother? What happened?
418
00:28:57,160 --> 00:28:59,790
He is looking so drip in the uniform.
419
00:28:59,950 --> 00:29:00,830
Absolutely Fearless
420
00:29:01,200 --> 00:29:04,700
Any way, I have heard that
policemen's wives have a great life.
421
00:29:05,000 --> 00:29:05,950
What brother-in-law?
422
00:29:06,120 --> 00:29:07,750
These things are only to say.
423
00:29:08,040 --> 00:29:09,660
From the moment, I got posted at Cyber branch
424
00:29:09,790 --> 00:29:11,080
I have had only sleepless nights since then.
425
00:29:11,330 --> 00:29:12,790
15 cyber crimes a day...
426
00:29:12,870 --> 00:29:14,830
60 Lakhs Rupees have been withdrawn
from people's account.
427
00:29:15,080 --> 00:29:18,370
And most imporantly;
credit card of Chief Minister's wife was hacked...
428
00:29:18,790 --> 00:29:19,910
Having a run of bad luck.
429
00:29:20,200 --> 00:29:22,540
If don't catch the hacker; my job is gone.
430
00:29:23,200 --> 00:29:25,700
Brother, you were considered Phantom
during college days.
431
00:29:26,160 --> 00:29:28,540
His all phantom-ism has gone for a toss now.
432
00:29:28,700 --> 00:29:29,500
Will you allow me to speak?
433
00:29:29,580 --> 00:29:30,830
So, should I tape my mouth.
434
00:29:31,040 --> 00:29:32,200
You were right. You were right.
435
00:29:32,700 --> 00:29:33,620
Love marriage is a door to hell.
436
00:29:33,700 --> 00:29:34,250
Fine.
437
00:29:34,950 --> 00:29:39,290
To enter the same door to hell,
he used wait hours in the gully of my colony.
438
00:29:39,370 --> 00:29:40,700
You see brother... Are you seeing how she behaves..
439
00:29:40,830 --> 00:29:41,700
Are you seeing brother-in-law
440
00:29:41,700 --> 00:29:42,750
Just look at him
441
00:29:42,950 --> 00:29:45,200
Ok.. Ok.. sister. You go inside.
442
00:29:47,410 --> 00:29:48,620
I had stopped you...
443
00:29:49,620 --> 00:29:51,830
Sorry... sorry... sorry...
444
00:29:53,950 --> 00:29:55,750
Well. Tell me what is the matter?
445
00:29:56,080 --> 00:29:56,750
Bother in law
446
00:29:56,950 --> 00:30:00,000
Modus operandi of the hacker is technically so advanced
447
00:30:00,080 --> 00:30:02,870
that neither location nor IP address,
we are able to trace.
448
00:30:03,450 --> 00:30:06,040
All officers are just shooting arrows in the dark...
449
00:30:06,540 --> 00:30:09,500
I think if we don't catch them in a month or two;
450
00:30:10,040 --> 00:30:11,540
they will rob the reserve bank.
451
00:30:11,540 --> 00:30:13,120
And we will keep surfing computers...
452
00:30:13,750 --> 00:30:15,250
Look! You must have heard
453
00:30:15,250 --> 00:30:17,000
diamonds are needed to cut glasses.
454
00:30:18,330 --> 00:30:19,500
Exactly the same way,
455
00:30:20,290 --> 00:30:23,700
an intelligent hacker can solve your problem.
456
00:30:24,080 --> 00:30:25,330
Now where can I get him.
457
00:30:27,790 --> 00:30:28,750
There is one...
458
00:30:29,000 --> 00:30:30,000
A wonder boy.
459
00:30:30,580 --> 00:30:31,830
Super intelligent.
460
00:30:32,330 --> 00:30:33,950
Dhruv Pratap Shahi.
461
00:30:39,080 --> 00:30:40,700
Francis, turn off the water.
462
00:30:44,450 --> 00:30:45,870
I am S.P. Manoj Nautiyal.
463
00:30:46,330 --> 00:30:47,370
Cyber cell.
464
00:30:47,540 --> 00:30:48,120
One minute
465
00:30:48,410 --> 00:30:49,120
Dhruv Pratap?
466
00:30:50,790 --> 00:30:51,370
Dhruv Pratap?
467
00:30:51,910 --> 00:30:52,500
What's the matter?
468
00:30:53,330 --> 00:30:54,330
I need help.
469
00:30:56,200 --> 00:30:57,410
Please come.
470
00:31:02,540 --> 00:31:03,750
Dhruv
471
00:31:11,370 --> 00:31:12,580
Please, have your seat.
472
00:31:26,580 --> 00:31:27,450
Dhruv?
473
00:31:28,040 --> 00:31:28,660
I am Aditya
474
00:31:30,500 --> 00:31:31,120
What happened dad?
475
00:31:32,290 --> 00:31:32,910
Technical
476
00:31:33,950 --> 00:31:34,580
Dhruv
477
00:31:35,950 --> 00:31:36,580
Dhruv
478
00:31:38,450 --> 00:31:39,580
I'll call him.
479
00:31:44,700 --> 00:31:45,830
Want to have something?
480
00:31:58,040 --> 00:31:59,660
Something cold.
481
00:32:00,000 --> 00:32:01,620
No.
482
00:32:02,370 --> 00:32:04,000
May be some almonds.
483
00:32:04,620 --> 00:32:06,250
No. I am fine.
484
00:32:21,040 --> 00:32:22,660
Grandpa, did you call me?
485
00:32:28,580 --> 00:32:29,290
You?
486
00:32:29,290 --> 00:32:30,200
Dhruv?
487
00:32:30,700 --> 00:32:33,790
I know. Police doesn't believe anything
without proof and witness.
488
00:32:35,950 --> 00:32:38,040
Why Grandpa... Am I the Dhriv?
489
00:32:38,410 --> 00:32:40,450
Don't know how many Dhruvs are in the world...
490
00:32:40,450 --> 00:32:43,000
But you are the only Dhruv in this house.
491
00:32:44,120 --> 00:32:46,330
See, now you have a witness.
492
00:32:46,450 --> 00:32:48,660
I have got an important work with you
493
00:32:49,700 --> 00:32:50,750
Legal?
494
00:32:50,950 --> 00:32:51,870
Or illegal?
495
00:32:51,950 --> 00:32:52,870
joking!
496
00:32:53,000 --> 00:32:53,910
Serious.
497
00:32:54,540 --> 00:32:56,410
Do you talk so rudely with everyone?
498
00:32:58,540 --> 00:33:04,000
Only with those who play games on mobile
with shades on in front of elders.
499
00:33:05,160 --> 00:33:06,910
You don't know who I am.
500
00:33:11,910 --> 00:33:14,910
S.P. Manoj Nautiyal, Crime Branch.
501
00:33:15,410 --> 00:33:20,410
You were transferred from crime to cyber
due to two fake encounters.
502
00:33:20,450 --> 00:33:24,080
Your MMS went viral in Delhi Unverstiy.
503
00:33:24,290 --> 00:33:26,580
You managed to delete from youtube
504
00:33:26,790 --> 00:33:28,370
but it still available on torrentz.
505
00:33:29,250 --> 00:33:30,200
Son, Let's sit and talk.
506
00:33:36,790 --> 00:33:42,950
Today's generation has sold their culture
for pizza and burger.
507
00:33:46,750 --> 00:33:48,790
Getting you a coffee...
508
00:33:56,160 --> 00:33:58,540
So, let's go to the office.
509
00:34:37,910 --> 00:34:39,750
Here are your criminals.
510
00:34:39,830 --> 00:34:41,950
Thank you very much, son.
511
00:34:42,750 --> 00:34:44,160
What can I do for you?
512
00:34:44,500 --> 00:34:45,330
Name it.
513
00:34:45,540 --> 00:34:49,200
Friends, Faimly, Trust
514
00:34:49,500 --> 00:34:51,750
That's all I believe in.
515
00:34:52,080 --> 00:34:54,250
For lifetime.
516
00:34:59,580 --> 00:35:00,830
How are you, Sameera ?
517
00:35:01,080 --> 00:35:02,910
I'm fine. Namaste uncle.
518
00:35:03,200 --> 00:35:05,580
Tradition of touching
feet of elders is forgotten now...
519
00:35:05,580 --> 00:35:06,870
Oh, no...no...
520
00:35:06,870 --> 00:35:08,370
It is knee touching...
521
00:35:08,870 --> 00:35:10,160
Sorry...
522
00:35:10,580 --> 00:35:11,200
Oh... that's Ok.
523
00:35:11,450 --> 00:35:12,290
How is your mother?
524
00:35:12,790 --> 00:35:14,000
She is much better.
525
00:35:14,200 --> 00:35:15,700
Now she can walk even without support.
526
00:35:15,700 --> 00:35:16,540
Wow.
527
00:35:16,540 --> 00:35:18,080
Uncle, Dhruv went to school?
528
00:35:19,160 --> 00:35:20,410
Does anyone go to school on Sunday?
529
00:35:20,500 --> 00:35:22,830
No, I brought him debate speech.
530
00:35:23,250 --> 00:35:25,620
Go and see. He must be sleeping.
531
00:35:31,870 --> 00:35:32,580
Dhruv...
532
00:35:33,160 --> 00:35:33,950
Get up, Dhruv.
533
00:35:35,120 --> 00:35:39,830
Prepared you such a speech that
no one can stop you from receiving the award.
534
00:35:39,830 --> 00:35:43,200
Debate is tomorrow at 10 o'clock;
now let me sleep.
535
00:36:00,660 --> 00:36:01,250
When did you come?
536
00:36:01,500 --> 00:36:03,080
Just now.
537
00:36:04,500 --> 00:36:05,450
Nice dress.
538
00:36:05,830 --> 00:36:06,790
It is old one.
539
00:36:08,540 --> 00:36:09,500
How's your school going?
540
00:36:10,040 --> 00:36:10,950
Does school go anywhere?
541
00:36:11,750 --> 00:36:12,330
Sorry.
542
00:36:12,950 --> 00:36:13,620
How is Aunty?
543
00:36:14,370 --> 00:36:15,040
She is fine.
544
00:36:15,580 --> 00:36:16,040
Uncle ?
545
00:36:16,160 --> 00:36:16,620
Well.
546
00:36:17,120 --> 00:36:23,370
Uncle - Aunty, Tau - Tai, ask everything...
but don't ask what you should in first place.
547
00:36:26,370 --> 00:36:28,830
For the last one year,
both of you are only wasting time.
548
00:36:29,000 --> 00:36:31,500
Dhruv, It is not what you think.
There is nothing between us.
549
00:36:31,660 --> 00:36:34,410
Uncle, How do you know what I am thinking
and what I am not?
550
00:36:34,870 --> 00:36:35,620
He is your uncle.
551
00:36:36,160 --> 00:36:38,040
Cannot find any uncle-like quality in him..
552
00:36:38,370 --> 00:36:41,080
Because you are here to solve our problem.
553
00:36:41,200 --> 00:36:45,540
What solve. I will finalize it now...
If you can't speak, whatsapp her or write her a letter
554
00:36:45,870 --> 00:36:47,290
What is he saying?
555
00:36:47,790 --> 00:36:50,200
Should I tell what you said yesterday?
556
00:36:50,450 --> 00:36:50,870
What ?
557
00:36:52,040 --> 00:36:52,500
What did she say?
558
00:36:52,830 --> 00:36:53,290
Dhruv!
559
00:36:53,950 --> 00:36:54,540
Tell me...tell me.
560
00:36:54,660 --> 00:36:55,370
What did she say?
561
00:36:55,540 --> 00:36:59,290
That your uncle loves me,
but he is afraid to accept.
562
00:36:59,450 --> 00:36:59,790
Well.
563
00:37:00,620 --> 00:37:01,120
Yes.
564
00:37:01,370 --> 00:37:06,120
Now I'm going to take a bath and the matter
should be solved forever before I come out.
565
00:37:15,250 --> 00:37:16,370
Would you like to go to a movie?
566
00:37:16,620 --> 00:37:17,750
Hm...
567
00:37:24,540 --> 00:37:28,250
We are happy to announce the
arrival of our chief guest
568
00:37:29,500 --> 00:37:31,040
supremely talented news woman,
569
00:37:31,500 --> 00:37:34,580
outspoken and unpretentious writer,
570
00:37:34,790 --> 00:37:38,200
powerpack blogger, magnanimous reporter,
571
00:37:38,200 --> 00:37:42,250
and President awardee media queen Jaya Kapur.
572
00:37:47,370 --> 00:37:51,290
Subject of the debate
is A Good Tacher and A Bad Teacher.
573
00:37:55,040 --> 00:37:58,830
Though the word 'Teacher' sounds
very pious and holy
574
00:37:59,000 --> 00:38:03,000
But not all teachers are either pious or holy
575
00:38:03,200 --> 00:38:05,910
They neither care about our present,
576
00:38:05,910 --> 00:38:07,200
nor they are bothered about our future.
577
00:38:08,120 --> 00:38:11,660
They release their home-anger at us...
578
00:38:11,950 --> 00:38:15,620
Chiding us for everything is a part of their pious
personality
579
00:38:15,830 --> 00:38:19,500
They are not happy, even then we should respect them.
580
00:38:19,580 --> 00:38:22,160
School salary is only side income for them.
581
00:38:22,330 --> 00:38:24,790
Tuition is mainstay of their income.
582
00:38:25,120 --> 00:38:29,450
If you take tuition from them,
you are pass otherwise you you are a goner.
583
00:38:31,330 --> 00:38:33,200
Rest.... you are smart enough to understand.
584
00:38:33,950 --> 00:38:35,410
Thank You.
585
00:38:40,160 --> 00:38:44,410
And last but not the least, Dhruv Pratap Shahi.
586
00:38:51,200 --> 00:38:54,830
Guru is the Creator (Brahma), Guru is the Preserver
(Vishnu), Guru is the Destroyer (Maheshwara)
587
00:38:54,830 --> 00:38:58,290
Guru is the Lord himself.
Hence, Guru deserves all salutations.
588
00:38:58,500 --> 00:39:03,040
A son scolded by his father,
a student spanked by his teacher
589
00:39:03,040 --> 00:39:05,700
and Gold nuggets beaten by the goldsmith
590
00:39:05,910 --> 00:39:08,250
They all become sublime jewellery.
591
00:39:12,620 --> 00:39:16,000
I don't agree with our friends,
especially with Ranjeet,
592
00:39:17,120 --> 00:39:21,250
about whatever he has said about teachers.
593
00:39:22,120 --> 00:39:24,160
They probably don't know
594
00:39:24,160 --> 00:39:28,000
that our teachers' monthly salary is too meagre.
595
00:39:28,120 --> 00:39:32,250
Fifteen Thousand , Twenty Thousand or Thirty Thousand.
596
00:39:32,700 --> 00:39:34,830
If teachers do not give tuitions,
597
00:39:34,830 --> 00:39:36,830
they would starve to death.
598
00:39:36,830 --> 00:39:42,040
Our Science teacher, Vajpayee Sir , English teacher
Akhilesh Sir and our Principal Sir
599
00:39:42,620 --> 00:39:44,950
High School, Inter, M. Sc., B.Sc.
600
00:39:44,950 --> 00:39:47,870
They are throughout first class degree holders.
601
00:39:48,000 --> 00:39:50,290
They could have opted for IAS or IPS...
602
00:39:50,370 --> 00:39:52,750
Would have earned lakhs by becoming DM
603
00:39:52,750 --> 00:39:55,200
Would have accumulated wealth by
becoming a doctor or engineer
604
00:39:55,870 --> 00:39:57,830
But they decided...
605
00:39:57,910 --> 00:40:05,290
to serve Goddess of Knowledge
606
00:40:14,750 --> 00:40:19,290
They deserve more respect than parents.
607
00:40:19,620 --> 00:40:22,000
Parents only give birth to us.
608
00:40:22,250 --> 00:40:24,750
But a teacher teaches us to live.
609
00:40:24,870 --> 00:40:26,910
An average teacher explains...
610
00:40:27,120 --> 00:40:29,200
A better teacher shows us how to do...
611
00:40:29,950 --> 00:40:32,580
A great teacher ignites your inspiration
612
00:40:34,200 --> 00:40:36,500
And I can say with pride
613
00:40:36,500 --> 00:40:38,500
that our teachers are great!
614
00:40:46,200 --> 00:40:47,160
Thank You.
615
00:40:52,000 --> 00:40:56,040
Now I request Mrs. Jaya Kapur
to come on the stage.
616
00:40:58,450 --> 00:41:00,910
Now they announcing the results.
617
00:41:05,330 --> 00:41:09,200
And the first prize goes to
Dhruv Pratap Shahi.
618
00:41:17,200 --> 00:41:19,250
Cheers for Dhruv Bhaiya...
619
00:41:19,450 --> 00:41:19,830
Hip - hip
620
00:41:20,660 --> 00:41:21,040
Hurray!
621
00:41:21,330 --> 00:41:21,750
Hip - hip
622
00:41:22,040 --> 00:41:22,540
Hurray!
623
00:41:23,040 --> 00:41:23,450
Hip -hip
624
00:41:23,700 --> 00:41:24,120
Hurray!
625
00:41:30,200 --> 00:41:30,620
Hello
626
00:41:48,580 --> 00:41:52,450
My dad and tuition teacher had me the speech
crammed for three days
627
00:41:53,370 --> 00:41:55,250
They are coming. Let's go.
628
00:41:59,080 --> 00:42:02,540
Gully, Mohalla and in Colonies
629
00:42:02,660 --> 00:42:04,870
We are famous and fabled.
630
00:42:09,870 --> 00:42:14,870
Their faces came off when our champ won the award.
631
00:42:15,080 --> 00:42:15,790
Came off?
632
00:42:16,580 --> 00:42:17,290
They drowned.
633
00:42:18,370 --> 00:42:19,160
Gone forever....
634
00:42:20,000 --> 00:42:20,540
Bro,
635
00:42:20,750 --> 00:42:22,450
Let's celebrate our happiness with a pizza party .
636
00:42:23,660 --> 00:42:24,200
Bro,
637
00:42:24,620 --> 00:42:26,370
Are you asking for or telling?
638
00:42:27,410 --> 00:42:28,790
Indeed, we must celebrate.
639
00:42:29,000 --> 00:42:29,410
Yes !
640
00:42:29,910 --> 00:42:34,200
I have told you many times not to fight with children.
641
00:42:34,540 --> 00:42:35,700
Let me see, who is he.
642
00:42:36,080 --> 00:42:37,160
There he is.
643
00:42:39,870 --> 00:42:41,580
That fat one.
644
00:42:44,910 --> 00:42:45,950
Listen Fatso!
645
00:42:46,370 --> 00:42:49,290
Still a kid with baby teeth, and want to be a boss...
646
00:42:49,700 --> 00:42:50,700
and doing bullshit...
647
00:42:50,910 --> 00:42:51,620
Listen...
648
00:42:51,830 --> 00:42:53,080
Apologize silently
649
00:42:53,750 --> 00:42:55,080
Otherwise I will beat you up.
650
00:42:55,080 --> 00:42:58,500
Look, it's school matter, you're an outsider.
651
00:42:59,120 --> 00:43:00,580
Together we will solve it.
652
00:43:00,750 --> 00:43:01,660
Really ?
653
00:43:02,370 --> 00:43:04,370
So you are the leader this pack...
654
00:43:05,750 --> 00:43:07,750
Want to rule because you are MD's son.
655
00:43:08,250 --> 00:43:11,540
Listen, an outsider's hooliganism will not work here...
656
00:43:12,580 --> 00:43:13,660
Otherwise, what?
657
00:43:13,830 --> 00:43:14,910
What will you do?
658
00:43:15,330 --> 00:43:16,500
It's not good.
659
00:43:16,580 --> 00:43:17,370
Tell me, what will you do?
660
00:43:17,500 --> 00:43:19,200
Wait, I'll tell you.
661
00:43:19,620 --> 00:43:20,620
One minute!
662
00:43:21,370 --> 00:43:22,870
I will decide.
663
00:43:23,870 --> 00:43:25,370
Bhatt, Knock him down.
664
00:43:29,160 --> 00:43:31,790
Let me go, you fatso..
665
00:43:41,580 --> 00:43:44,200
Look, you are fighting, just continue fighting.
666
00:43:44,290 --> 00:43:45,620
But no biting here...
667
00:43:54,500 --> 00:43:55,830
He bit me!
668
00:43:58,080 --> 00:44:00,330
Nothing has happened, Go...enjoy your pizzas.
669
00:44:07,120 --> 00:44:09,120
Was there any need to fight with that hooligan?
670
00:44:10,120 --> 00:44:12,620
Didn't you see how he was pushing our brother.
671
00:44:13,250 --> 00:44:15,410
If I tolerate such thing against him
672
00:44:15,410 --> 00:44:16,910
then what is this friendship for?
673
00:44:18,500 --> 00:44:19,080
But...
674
00:44:19,790 --> 00:44:21,290
Your shirt got torn.
675
00:44:21,830 --> 00:44:22,410
Yes,
676
00:44:22,410 --> 00:44:23,950
Will manage to get another
one in a week or so?
677
00:44:24,450 --> 00:44:26,000
Means, you will not come to school for a week?
678
00:44:26,620 --> 00:44:29,870
Anyhow... I won't become an engineer in a week.
679
00:44:38,750 --> 00:44:39,790
What is this, bro?
680
00:44:40,750 --> 00:44:42,290
It is too much for my ordinary cotton shirt.
681
00:44:43,080 --> 00:44:45,160
For this... you will get 4-6...
682
00:44:45,870 --> 00:44:47,040
Won't you fight after today?
683
00:44:47,620 --> 00:44:49,290
If there is a fight, shirt will get torn.
684
00:44:50,500 --> 00:44:52,250
And you'll find an excuse not to come to school.
685
00:44:52,500 --> 00:44:54,700
If you do not come, none of us will come.
686
00:44:55,500 --> 00:44:57,790
You want us all to suffer because of you?
687
00:45:02,750 --> 00:45:03,620
Love You, bro.
688
00:45:06,870 --> 00:45:08,040
Okay, Fine. Tell them.
689
00:45:15,410 --> 00:45:17,790
Why are you looking at me like that, dad?
690
00:45:18,200 --> 00:45:19,500
Then how should I look..?
691
00:45:20,040 --> 00:45:21,330
Look at me.
692
00:45:21,450 --> 00:45:22,870
Look at me.
693
00:45:23,950 --> 00:45:24,660
What happens to you?
694
00:45:24,660 --> 00:45:25,950
What's wrong with you?
695
00:45:25,950 --> 00:45:28,660
In front of strangers the school,
696
00:45:28,790 --> 00:45:30,290
to a packed hall
697
00:45:30,410 --> 00:45:33,080
You talked bad about your father.
698
00:45:33,370 --> 00:45:33,750
Right?
699
00:45:34,000 --> 00:45:35,700
That I am sucking blood of my teachers.
700
00:45:37,080 --> 00:45:38,500
Did you say?
701
00:45:40,080 --> 00:45:41,500
Who is teaching you?
702
00:45:42,830 --> 00:45:44,410
Who is provoking you against me?
703
00:45:45,330 --> 00:45:46,330
Tell me, Dhruv.
704
00:45:48,700 --> 00:45:49,950
I didn't say anything like that.
705
00:45:51,540 --> 00:45:52,790
Don't lie.
706
00:45:52,790 --> 00:45:56,120
Didn't you say that my school teachers are
very intelligent,
707
00:45:56,290 --> 00:46:00,790
They are fantastic, They are genius...
And I do not pay them enough.
708
00:46:01,080 --> 00:46:02,950
What's wrong with you, boy?
709
00:46:03,910 --> 00:46:04,830
And listen...
710
00:46:04,870 --> 00:46:06,660
You're too young. You don't know.
711
00:46:06,660 --> 00:46:08,700
This success is only temporary.
712
00:46:09,910 --> 00:46:12,700
You need money for permanent success.
You have to be rich.
713
00:46:13,040 --> 00:46:17,910
It gives you strength, power and
commanding position in society.
714
00:46:18,120 --> 00:46:20,580
You command the society. Worth money.
715
00:46:20,830 --> 00:46:22,410
Remember this.
716
00:46:23,120 --> 00:46:25,160
I know who is trending your speech.
717
00:46:25,330 --> 00:46:27,370
Who is writing your speech?
718
00:46:27,500 --> 00:46:28,700
Who is provoking you.
719
00:46:28,950 --> 00:46:30,160
I know that man.
720
00:46:30,410 --> 00:46:32,120
Dad, you are underestimating me.
721
00:46:32,290 --> 00:46:34,000
Am I underestimating you?
722
00:46:34,290 --> 00:46:34,830
Yes.
723
00:46:36,410 --> 00:46:39,120
Look at him. Look at him!
724
00:46:40,120 --> 00:46:41,700
Dhruv.
725
00:46:42,040 --> 00:46:43,200
Ok.
726
00:46:43,620 --> 00:46:45,620
I'm buying your story for today.
727
00:46:45,620 --> 00:46:46,790
But,
728
00:46:46,790 --> 00:46:48,660
It is my last warning you.
729
00:46:48,660 --> 00:46:55,160
You will not participate in any debate
or event in the school.
730
00:46:55,830 --> 00:46:57,620
Is that clear?
731
00:46:57,620 --> 00:46:59,040
Is that clear?
732
00:47:01,540 --> 00:47:02,950
Dhruv!
733
00:47:03,580 --> 00:47:05,000
Dhruv!
734
00:47:17,450 --> 00:47:20,120
I know who is provoking you against me.
735
00:47:20,120 --> 00:47:22,660
And who prepared your speech!
736
00:47:23,160 --> 00:47:24,750
The speech was good
737
00:47:24,750 --> 00:47:26,450
but no one thought it would be so good.
738
00:47:26,870 --> 00:47:29,160
You are a genius Dhruv Pratap Shahi!
739
00:47:30,200 --> 00:47:32,660
Sir, you have called us at such a short notice.
Any important news...
740
00:47:32,910 --> 00:47:36,330
I have called all the Heads here because
741
00:47:36,330 --> 00:47:41,160
our chairman, Uday Pratap Shahi
wants to talk to all of you.
742
00:47:41,580 --> 00:47:43,750
And he will be here any moment...
743
00:47:46,040 --> 00:47:49,660
All this is fine but
what will happen to our increment?
744
00:47:50,000 --> 00:47:51,790
We will also talk about increment.
745
00:48:02,910 --> 00:48:04,120
Well.
746
00:48:09,410 --> 00:48:12,580
I have to introduce someone to you.
747
00:48:13,000 --> 00:48:17,330
Our Ex Education Minister, Sardar Singh Bakshiji.
748
00:48:20,330 --> 00:48:23,500
And yes my younger brother Aditya,
749
00:48:23,500 --> 00:48:26,910
Mr.Bakshi's daughter Mantasha and his son Kartar Singh.
750
00:48:27,330 --> 00:48:30,790
And the main news is that...
751
00:48:31,580 --> 00:48:35,040
We are in Mr. Bakshis's good grace.
752
00:48:35,750 --> 00:48:37,290
Thank you so much, Sir.
753
00:48:37,580 --> 00:48:38,950
That you are associated with us.
754
00:48:39,450 --> 00:48:46,410
Due to his favour, we got the franchise of
Indian International School.
755
00:48:50,370 --> 00:48:52,160
So do you know what will happen now?
756
00:48:52,200 --> 00:48:58,500
Now our school will be named
757
00:48:58,500 --> 00:49:02,870
'Indian International School'.
758
00:49:02,870 --> 00:49:05,790
This is the celebration time and a great news!
759
00:49:06,250 --> 00:49:07,160
But, Sir
760
00:49:07,160 --> 00:49:08,790
Our school is a UP board.
761
00:49:09,000 --> 00:49:09,540
Very simple,
762
00:49:09,830 --> 00:49:11,580
It will be converted to ICSC Board.
763
00:49:11,580 --> 00:49:12,000
So...
764
00:49:12,120 --> 00:49:12,870
But, Sir
765
00:49:13,200 --> 00:49:16,370
Both have different syllabus.
766
00:49:16,620 --> 00:49:19,620
And our students won't be able to
adjust to the new syllabus
767
00:49:20,080 --> 00:49:20,700
Laila,
768
00:49:22,000 --> 00:49:24,370
You worry about your adjustment,
769
00:49:24,370 --> 00:49:26,870
Leave students' adjustment to me.
770
00:49:27,160 --> 00:49:27,870
Right?
771
00:49:28,290 --> 00:49:29,040
May I?
772
00:49:30,370 --> 00:49:31,120
Sir,
773
00:49:32,040 --> 00:49:34,700
It's been two months
but there is no announcement of increment.
774
00:49:37,200 --> 00:49:40,580
Mr. Vajpayee, we are going
to open two more new schools.
775
00:49:41,200 --> 00:49:41,830
Right?
776
00:49:42,120 --> 00:49:43,660
So, all of you, please
777
00:49:43,870 --> 00:49:46,080
I would like you not to burden
us with extra expenses
778
00:49:46,080 --> 00:49:50,450
and cooperate with us this year.
779
00:49:51,410 --> 00:49:53,000
Means, no increment?
780
00:49:53,450 --> 00:49:55,330
As the matter of fact, Yes Mr. Vajpayee.
781
00:49:57,000 --> 00:49:59,750
Sir, Last year too, management gave the same reason,
782
00:49:59,750 --> 00:50:00,540
and gave only half increment.
783
00:50:00,910 --> 00:50:01,790
now, no increment at all?
784
00:50:02,000 --> 00:50:05,290
Mr. Vajpayee, I already told you that
two new schools...
785
00:50:05,620 --> 00:50:06,120
Sir,
786
00:50:06,580 --> 00:50:09,200
How much money Management
will save by cutting our money?
787
00:50:09,540 --> 00:50:12,160
Sir, the second toughest job of the world is teaching.
788
00:50:12,370 --> 00:50:16,120
Despite taking so much tension, our result is at 100%.
789
00:50:16,200 --> 00:50:18,620
We thought that we would get loyalty bonus.
790
00:50:18,830 --> 00:50:21,000
You have exploded a nuclear bomb, sir.
791
00:50:21,160 --> 00:50:23,750
This is wrong, Sir. it is not done, Sir.
792
00:50:24,120 --> 00:50:25,000
Uday,
793
00:50:28,950 --> 00:50:29,910
What is your name?
794
00:50:32,080 --> 00:50:33,540
Vishnu Gupta Vajpayee.
795
00:50:35,040 --> 00:50:36,500
Vishnu Gupt.
796
00:50:40,120 --> 00:50:41,580
Vishnu Gupt...
797
00:50:44,250 --> 00:50:45,250
Meaning?
798
00:50:46,120 --> 00:50:47,120
the Chankya..
799
00:50:49,200 --> 00:50:50,500
Chankyaji, tell me one thing,
800
00:50:52,580 --> 00:51:00,250
If a person is diagnosed juvenile sugar,
801
00:51:02,410 --> 00:51:06,540
can he marry a Chinese girl?
802
00:51:10,540 --> 00:51:12,790
Our revered teacher
803
00:51:14,290 --> 00:51:17,290
Shri shri Bhramanand Mahajaj use to say
804
00:51:17,410 --> 00:51:23,580
If a man justifies his name,
he becomes a great human being.
805
00:51:28,000 --> 00:51:30,910
You don't justify your name.
806
00:51:31,620 --> 00:51:32,620
But Panditji, tell me one thing
807
00:51:34,950 --> 00:51:36,830
There are other people sitting here too
808
00:51:37,540 --> 00:51:39,120
they are quiet,
809
00:51:40,750 --> 00:51:42,330
and you have taken up the leadership,
810
00:51:42,660 --> 00:51:44,250
doing all politics
811
00:51:45,830 --> 00:51:47,450
Its good to fly,
812
00:51:48,000 --> 00:51:49,330
You fly too.
813
00:51:49,580 --> 00:51:50,950
You can fly,
814
00:51:52,330 --> 00:51:53,500
but only that much
815
00:51:55,750 --> 00:52:03,700
From where the earth is clearly visible.
816
00:52:04,330 --> 00:52:05,950
Well spoken dialogues, sir.
817
00:52:06,410 --> 00:52:07,870
I can speak even better.
818
00:52:09,000 --> 00:52:12,700
The problem is that you can wake up
who is sleeping
819
00:52:16,370 --> 00:52:18,790
but who have died, nobody can wake them up.
820
00:52:19,160 --> 00:52:21,580
Munshi Premchand has rightly said that
821
00:52:22,250 --> 00:52:26,040
Truth also becomes dumb amongst cowards.
822
00:52:27,750 --> 00:52:28,750
After today,
823
00:52:29,910 --> 00:52:32,410
If any of you make any comment against
824
00:52:32,700 --> 00:52:34,790
against Mr. Uday Pratap,
825
00:52:35,370 --> 00:52:40,870
against management or Mr. Bakshi
826
00:52:40,870 --> 00:52:48,080
I will make your video and make it viral.
827
00:52:48,660 --> 00:52:51,120
Mr. Uday, count me in.
828
00:52:51,660 --> 00:52:53,950
I'm with you and happy without increment.
829
00:52:54,200 --> 00:52:57,250
And congratulation for your new schools and franchise.
830
00:52:57,540 --> 00:52:58,540
You nailed it.
831
00:52:59,000 --> 00:53:01,790
Sorry, I have a class. I'm pushing off.
832
00:53:02,700 --> 00:53:03,910
Mr. Pandit,
833
00:53:06,330 --> 00:53:08,160
Basically, you are a nice man!
834
00:53:13,200 --> 00:53:16,080
And guys, thank you for your presence and yes...
835
00:53:16,290 --> 00:53:18,950
Mr. Bakshi's son is an interior designer
836
00:53:18,950 --> 00:53:22,160
and he wants to do some changes in
our building and classrooms.
837
00:53:22,580 --> 00:53:25,370
So, I hope you guys cooperate with us.
838
00:53:25,660 --> 00:53:26,000
Yes.
839
00:53:26,410 --> 00:53:26,750
And...
840
00:53:27,660 --> 00:53:31,910
Here we have some personal conversations,
so please leave us alone.
841
00:53:32,200 --> 00:53:34,000
Thank you so much for giving your time!
842
00:53:34,160 --> 00:53:35,080
Thank you!
843
00:53:44,040 --> 00:53:45,790
Aditya, what are you doing here?
844
00:53:45,790 --> 00:53:47,540
Show Mantasha our school.
845
00:53:48,160 --> 00:53:48,790
Ok.
846
00:53:48,870 --> 00:53:49,500
Yes.
847
00:53:50,870 --> 00:53:52,830
Come on Aadi, show me the school.
848
00:53:53,080 --> 00:53:54,370
Of course, yes.
849
00:53:54,700 --> 00:53:55,620
Kartar!
850
00:53:56,370 --> 00:53:57,290
You guys wait.
851
00:54:04,330 --> 00:54:06,080
A perfect couple like "Rama and Sita"
852
00:54:07,660 --> 00:54:09,000
You took the words right out of my mouth.
853
00:54:09,580 --> 00:54:11,500
Then it's done...
854
00:54:14,620 --> 00:54:16,700
This is our good luck.
855
00:54:17,950 --> 00:54:18,700
Yes.
856
00:54:19,160 --> 00:54:21,080
it is...so
857
00:54:28,950 --> 00:54:30,120
What you people have done?
858
00:54:30,870 --> 00:54:32,040
Mr. Vajpayee is right
859
00:54:33,080 --> 00:54:34,660
While sitting in the staff room,
860
00:54:34,660 --> 00:54:38,700
you all keep on blowing whistle of revolution
861
00:54:39,200 --> 00:54:40,040
And there,
862
00:54:40,500 --> 00:54:41,160
absolute silence.
863
00:54:41,620 --> 00:54:42,290
Amazing!
864
00:54:43,080 --> 00:54:44,620
You guys remain silent when it time to speak
865
00:54:45,040 --> 00:54:46,540
and you speak when you need to remain silent.
866
00:54:46,870 --> 00:54:47,870
Remember this!
867
00:54:48,160 --> 00:54:51,290
Not supporting who raise his voice
against injustice
868
00:54:51,540 --> 00:54:53,080
is same as supporting a tyrant.
869
00:54:53,290 --> 00:54:54,540
We are sorry, Sir.
870
00:54:55,160 --> 00:54:56,450
What's the use of saying sorry to me?
871
00:54:56,660 --> 00:54:57,540
The damage is done!
872
00:54:58,500 --> 00:55:00,000
And if you want to say sorry,
873
00:55:00,120 --> 00:55:01,330
then say it to Mr. Vajpayee.
874
00:55:05,290 --> 00:55:07,370
Mr. Vajpayee, please..
875
00:55:10,500 --> 00:55:11,250
Come.
876
00:55:18,000 --> 00:55:18,750
Mr. Vajpayee
877
00:55:19,410 --> 00:55:22,160
They accept their mistakes.
878
00:55:22,910 --> 00:55:25,040
We are very very sorry, sir. Sorry, sorry, Sir.
879
00:55:25,040 --> 00:55:26,160
Sorry, sorry, Sir.
880
00:55:32,620 --> 00:55:33,000
Ok.
881
00:55:35,160 --> 00:55:35,540
Great.
882
00:55:39,790 --> 00:55:41,620
But keep one thing in mind,
883
00:55:42,500 --> 00:55:43,410
After today,
884
00:55:45,120 --> 00:55:51,040
You people should have only 'yes'
on my every action.
885
00:55:51,410 --> 00:55:52,620
We are with you, Sir.
886
00:55:59,700 --> 00:56:02,080
From now on, we are in a state of war.
887
00:56:06,950 --> 00:56:10,370
It can go too long.
888
00:56:13,080 --> 00:56:15,450
A proud Brahmin
889
00:56:18,290 --> 00:56:20,000
gives you his word
890
00:56:20,700 --> 00:56:21,250
I
891
00:56:22,200 --> 00:56:23,700
Vishnugupt Vajpayee
892
00:56:25,120 --> 00:56:28,080
will bring Uday Pratap Shahi to his knees.
893
00:56:33,250 --> 00:56:35,540
Sir, I didn't hear anything.
894
00:56:40,160 --> 00:56:41,660
Me, too, didn't say anything.
895
00:56:52,370 --> 00:56:53,870
Excuse me.
896
00:56:54,370 --> 00:56:56,000
Who are you and...
897
00:56:56,450 --> 00:56:57,830
How did you enter the classroom
without permission?
898
00:56:57,950 --> 00:56:58,620
Permission?
899
00:56:59,330 --> 00:57:00,290
Yes, permission?
900
00:57:01,250 --> 00:57:02,540
Looks like you never went to school.
901
00:57:02,870 --> 00:57:03,910
Hence you don't know that
902
00:57:03,910 --> 00:57:05,500
permission is required
before entering a classroom
903
00:57:18,080 --> 00:57:19,080
May I come in, Sir ?
904
00:57:19,410 --> 00:57:19,830
No.
905
00:57:21,370 --> 00:57:21,700
Why?
906
00:57:22,870 --> 00:57:23,830
The class is going on now
907
00:57:23,830 --> 00:57:25,080
Come when it is over.
908
00:57:32,200 --> 00:57:32,950
Sir.
909
00:57:34,580 --> 00:57:37,000
I'm Kartar Singh Bakshi
910
00:57:38,040 --> 00:57:40,620
new owner of this place.
911
00:57:41,830 --> 00:57:43,540
I have come to take measurement of the classroom.
912
00:57:43,750 --> 00:57:46,410
When you threw me out of class,
913
00:57:47,870 --> 00:57:50,370
I thought
you were a good man.
914
00:57:50,870 --> 00:57:52,750
But you have started a ballyhoo...
915
00:57:53,330 --> 00:57:53,620
Hey !
916
00:57:53,750 --> 00:57:55,080
Why are you disturbing us?
917
00:57:58,790 --> 00:58:01,080
You are children's favorite...
918
00:58:02,450 --> 00:58:04,750
Quietly... get out of here.
919
00:58:05,000 --> 00:58:05,870
Otherwise?
920
00:58:05,910 --> 00:58:07,620
He will fail you.
921
00:58:23,580 --> 00:58:25,080
I made a mistake, Sir.
922
00:58:31,790 --> 00:58:32,370
Out!
923
00:58:33,330 --> 00:58:35,000
Go, out!
924
00:58:35,000 --> 00:58:35,830
Out!
925
00:58:36,040 --> 00:58:36,870
Out!
926
00:58:40,500 --> 00:58:41,160
Sit!
927
00:58:43,040 --> 00:58:43,700
Down. On the floor.
928
00:58:45,870 --> 00:58:46,790
Sir!
929
00:58:48,120 --> 00:58:50,120
I have been President of Lucknow University
930
00:58:50,500 --> 00:58:54,580
I have dealt with scoundrels like you
more than anything else.
931
00:58:58,000 --> 00:58:58,410
Sir, its hurting!
932
00:58:58,790 --> 00:58:59,200
Sir, its hurting!
933
00:58:59,620 --> 00:59:00,040
Sir, its hurting!
934
00:59:00,500 --> 00:59:00,910
Sir!
935
00:59:01,120 --> 00:59:01,540
Sir!
936
00:59:04,750 --> 00:59:07,450
Vishnugupt Vajpayee!
937
00:59:07,660 --> 00:59:14,700
You have committed the biggest mistake of your life.
938
00:59:16,200 --> 00:59:19,500
Your service is over!
939
00:59:26,500 --> 00:59:28,370
Mr, Vajpayee!
940
00:59:30,120 --> 00:59:32,910
Your sin is not forgivable.
941
00:59:33,290 --> 00:59:34,290
Really.
942
00:59:34,700 --> 00:59:35,700
You have made a big mistake.
943
00:59:36,410 --> 00:59:37,290
Yes, but if...
944
00:59:38,750 --> 00:59:42,160
Because you are associated with our school,
and you are a good teacher...
945
00:59:43,120 --> 00:59:43,910
So,
946
00:59:44,830 --> 00:59:46,040
One thing can be done.
947
00:59:46,250 --> 00:59:47,620
You write an apology letter
948
00:59:48,500 --> 00:59:49,540
in which
949
00:59:50,330 --> 00:59:56,080
You apologize to Kartar Singh and
his father Sardar Singh Bakshi
950
00:59:56,200 --> 00:59:58,410
You also write there in the apology letter that
951
00:59:58,410 --> 01:00:05,620
you will never ever repeat the mistake.
952
01:00:08,250 --> 01:00:13,250
Then we can dispose of this matter.
953
01:00:13,660 --> 01:00:16,040
Sir, it is Kartar who must apologize...
954
01:00:16,950 --> 01:00:19,910
And you are asking me to apologize.
955
01:00:20,040 --> 01:00:24,910
I should contradict my own teachings.
956
01:00:25,290 --> 01:00:26,290
Pandit
957
01:00:26,910 --> 01:00:32,200
No...no.... Not to you..
Actually it cannot happen wiithout him.
958
01:00:32,660 --> 01:00:34,410
Why this attitue...
959
01:00:36,450 --> 01:00:39,370
What intoxicant are you swinging on, Panditji?
960
01:00:39,910 --> 01:00:42,290
Treat your senses...
961
01:00:43,370 --> 01:00:45,790
You don't know what a politician is capable of...
962
01:00:45,790 --> 01:00:49,120
What... he can do...
963
01:00:51,080 --> 01:00:56,750
You don't know what a teacher is capable of...
What he can do.
964
01:00:57,870 --> 01:01:00,910
Mr. Bakhshi, you happened to be a minister.
But not now.
965
01:01:01,250 --> 01:01:02,500
Even if you were...
966
01:01:02,500 --> 01:01:04,660
It wouldn't have made any difference to me.
967
01:01:05,580 --> 01:01:06,700
What do you think?
968
01:01:07,120 --> 01:01:09,040
I will beat your son
969
01:01:09,040 --> 01:01:11,040
and I won't know its repercussions.
970
01:01:12,580 --> 01:01:18,250
The reason why I beat your son in the classroom
971
01:01:19,950 --> 01:01:22,750
I have video recording of it with me.
972
01:01:22,750 --> 01:01:27,290
And students will testify to it...
973
01:01:28,540 --> 01:01:33,450
including Udayji's son Dhruv.
974
01:01:34,620 --> 01:01:37,290
Listen carefully Mr. Minister
975
01:01:38,330 --> 01:01:41,330
If I speak up to any TV channel...
976
01:01:41,750 --> 01:01:43,250
just think over...
977
01:01:43,450 --> 01:01:44,910
What will happen to you.
978
01:01:47,250 --> 01:01:49,950
Want to fight Parliament election
979
01:01:50,830 --> 01:01:53,750
It won't leave you fit even to be a peon
980
01:02:00,950 --> 01:02:02,080
Uday Sir
981
01:02:05,450 --> 01:02:07,870
Neither I will write any thing
982
01:02:08,450 --> 01:02:09,870
nor I will apologize
983
01:02:10,080 --> 01:02:11,080
So you are resigning.
984
01:02:11,620 --> 01:02:13,910
If you want, call a committee meeting
985
01:02:15,700 --> 01:02:17,500
and suspend me.
986
01:02:18,370 --> 01:02:20,160
I am Brahmin of UP
987
01:02:20,790 --> 01:02:22,580
will lay down my life for my reputation.
988
01:02:23,660 --> 01:02:25,750
I will not resign.
989
01:02:30,410 --> 01:02:31,200
Principal sir
990
01:02:32,450 --> 01:02:36,000
You must terminate Mr. Vajpayee.
991
01:02:36,000 --> 01:02:37,160
But Sir... for what reason.
992
01:02:37,290 --> 01:02:38,870
I don't know about the reasons.
993
01:02:39,870 --> 01:02:42,830
If you don't terminate him
994
01:02:43,080 --> 01:02:46,250
I will suspend you.
Is that clear.
995
01:02:47,160 --> 01:02:47,790
Sir..
996
01:02:55,370 --> 01:02:56,620
May I come in, Sir.
997
01:03:05,700 --> 01:03:06,410
Sit down.
998
01:03:13,750 --> 01:03:15,700
Vishnugupt Vajpaee
999
01:03:16,410 --> 01:03:20,160
Committee discussed your case in detail.
1000
01:03:20,500 --> 01:03:24,250
Everybody thinks you are not at fault.
1001
01:03:25,120 --> 01:03:26,450
You should apologize.
1002
01:03:26,500 --> 01:03:30,200
I should sell off my pride
and kowtow to those
1003
01:03:30,410 --> 01:03:34,790
against whom you had promised to support in fight.
1004
01:03:35,250 --> 01:03:38,370
Quite nicely you have fullfilled your promise
by proving me guilty.
1005
01:03:38,370 --> 01:03:39,660
Should I tell you one thing?
1006
01:03:39,870 --> 01:03:42,370
They need you today
1007
01:03:42,870 --> 01:03:45,080
so you are valued there
1008
01:03:45,580 --> 01:03:46,830
The day you lose your meaning to them
1009
01:03:47,250 --> 01:03:50,000
You would not even know where they have dumped you.
1010
01:03:50,410 --> 01:03:52,330
Vajpayee, this is your problem.
1011
01:03:52,910 --> 01:03:55,120
You are proud of your knowledge but
1012
01:03:55,620 --> 01:03:59,160
you have no knowledge of your pride.
1013
01:04:04,250 --> 01:04:06,330
This is your termination letter.
1014
01:04:10,370 --> 01:04:11,700
And this receiving letter.
1015
01:04:19,540 --> 01:04:20,830
I'm sorry, Vishnugupt.
1016
01:04:20,950 --> 01:04:23,540
No sir. Why should you say sorry?
1017
01:04:23,870 --> 01:04:25,580
I'll should sorry. It's my fault
1018
01:04:26,120 --> 01:04:27,830
that I have no knoledge of my pride.
1019
01:04:29,540 --> 01:04:29,950
It happens
1020
01:04:29,950 --> 01:04:32,080
Sometimes, boat on the water
and sometimes water on the boat.
1021
01:04:32,540 --> 01:04:33,160
Sir,
1022
01:04:33,660 --> 01:04:35,450
There is a word in Urdu "Baqa".
1023
01:04:35,790 --> 01:04:36,540
Means...
1024
01:04:37,540 --> 01:04:38,290
Stillness
1025
01:04:39,080 --> 01:04:40,290
Permanency
1026
01:04:41,000 --> 01:04:41,830
stablity.
1027
01:04:42,790 --> 01:04:43,620
Sir,
1028
01:04:43,870 --> 01:04:45,950
There is a couplet on Baka.
Please listen.
1029
01:04:47,290 --> 01:04:50,870
Baka Lovers, Baka doesn't belong to anyone
1030
01:04:51,290 --> 01:04:55,580
Everyone's lamp will be extinguished,
as wind belongs to none...
1031
01:05:05,950 --> 01:05:07,000
Silence!
1032
01:05:08,750 --> 01:05:09,620
Breaking news!
1033
01:05:11,410 --> 01:05:16,750
We have come to know from reliable sources
that, today also, Vajpayee sir is not coming.
1034
01:05:16,910 --> 01:05:18,120
Yeh!
1035
01:07:26,000 --> 01:07:27,200
Pranam Sir.
1036
01:07:27,830 --> 01:07:29,040
Today here, how come!
1037
01:07:30,450 --> 01:07:31,450
Komal
1038
01:07:31,580 --> 01:07:32,700
Are you hearing me...
1039
01:07:33,120 --> 01:07:34,370
My students have come to see me.
1040
01:07:34,370 --> 01:07:36,330
Get something for these kids...
1041
01:07:44,330 --> 01:07:45,580
Now tell me.
1042
01:07:45,700 --> 01:07:46,950
How did you come this way today.
1043
01:07:47,660 --> 01:07:48,910
Sir, Today is Guru Purnima (Day dedicated to Gurus)
1044
01:07:49,370 --> 01:07:51,750
And, what Guru Purnima without your blessings.
1045
01:07:52,040 --> 01:07:54,160
Any how, you are not coming to school.
1046
01:07:54,660 --> 01:07:55,450
So sweet.
1047
01:07:56,250 --> 01:07:58,000
I also want to come to the school.
1048
01:07:58,290 --> 01:07:59,120
But what can I do.
1049
01:07:59,450 --> 01:08:01,330
They have terminated me.
1050
01:08:02,330 --> 01:08:04,870
Any way, It was suffocating to work there.
1051
01:08:05,830 --> 01:08:07,830
If I were not worried about your future...
1052
01:08:07,830 --> 01:08:10,040
I would have resigned much before.
1053
01:08:10,330 --> 01:08:11,910
Sir, cannot be it all fixed?
1054
01:08:14,410 --> 01:08:15,700
Too much things to fix...
1055
01:08:16,370 --> 01:08:17,660
Commission from bookseller,
1056
01:08:18,500 --> 01:08:19,790
commission from dress seller,
1057
01:08:20,700 --> 01:08:25,410
commission from school bag sellers and shoe sellers.
1058
01:08:26,450 --> 01:08:29,790
and collusion with coaching classes.
1059
01:08:31,000 --> 01:08:34,790
This Kalachand who used to run a paan shop
1060
01:08:35,000 --> 01:08:38,160
Today, he is earning lakhs from coaching classes.
1061
01:08:38,500 --> 01:08:42,080
He is selling our school marksheets and certificates.
1062
01:08:42,580 --> 01:08:43,790
Is he doing it alone?
1063
01:08:43,910 --> 01:08:45,660
School is not a temple of knowledge any more
1064
01:08:45,660 --> 01:08:47,750
It has become a place of business.
1065
01:08:48,370 --> 01:08:52,910
These education mafias have auctioned
the Indian tradition of Guru and Disciple.
1066
01:08:54,160 --> 01:08:55,450
Administration,
1067
01:08:56,540 --> 01:08:57,500
management,
1068
01:08:57,700 --> 01:08:58,330
parents,
1069
01:08:58,540 --> 01:09:01,660
can humiliate a teacher any moment any where.
1070
01:09:01,870 --> 01:09:03,870
There is no value of teacher.
1071
01:09:05,580 --> 01:09:07,830
A teacher has become most helpless person
in the maze of modern education system.
1072
01:09:07,870 --> 01:09:09,950
A teacher has become most helpless person
in the maze of modern education system.
1073
01:09:12,290 --> 01:09:14,950
Sir, I don't know about other schools but...
1074
01:09:15,540 --> 01:09:17,620
such things will never happen in
ABC International School anymore.
1075
01:09:17,830 --> 01:09:19,160
Today, on the day of Guru Purnima,
1076
01:09:19,160 --> 01:09:20,500
I promise you
1077
01:09:20,500 --> 01:09:23,370
that I get back the respect of Vidya Maata.
1078
01:09:28,040 --> 01:09:30,410
Where there is injustice...
1079
01:09:31,620 --> 01:09:35,160
there erupts volcano of revolution.
1080
01:09:35,750 --> 01:09:38,290
Now Goddess Vidya will get her glory back.
1081
01:09:38,500 --> 01:09:41,040
Brother, Where are you going?
1082
01:09:41,040 --> 01:09:43,200
Dhruv is going to do something big.
1083
01:09:43,200 --> 01:09:45,000
Going to Kala Chandra.
1084
01:09:49,000 --> 01:09:52,040
Uncle, We have to meet Kala Chandarji.
1085
01:09:52,080 --> 01:09:54,290
Laddan will take you to Kala Chandra.
1086
01:09:54,580 --> 01:09:56,370
And, where can we see Laddan Uncle?
1087
01:09:56,580 --> 01:09:57,950
l'm Laddan.
1088
01:09:58,370 --> 01:09:59,330
So, let's go.
1089
01:09:59,870 --> 01:10:01,700
Not now, in the evening.
1090
01:10:02,040 --> 01:10:02,830
Okay, uncle.
1091
01:10:03,750 --> 01:10:04,540
And listen,
1092
01:10:04,950 --> 01:10:05,250
Yes ?
1093
01:10:05,250 --> 01:10:08,160
Don't come all of you. Only one or two...
1094
01:10:08,410 --> 01:10:09,290
Okay, uncle.
1095
01:10:54,120 --> 01:10:54,910
Brother!
1096
01:10:56,330 --> 01:10:57,120
Brother !
1097
01:10:59,410 --> 01:11:00,200
Brother !
1098
01:11:05,580 --> 01:11:06,410
Laddan
1099
01:11:08,000 --> 01:11:09,410
Some children have come.
1100
01:11:09,700 --> 01:11:10,700
Really ?
1101
01:11:11,870 --> 01:11:12,540
Fine
1102
01:11:45,000 --> 01:11:45,660
Okay, brother.
1103
01:11:53,200 --> 01:11:53,790
Sit down, please.
1104
01:12:00,410 --> 01:12:01,910
I cannot figure out what are you saying.
1105
01:12:07,040 --> 01:12:08,540
Fresh Paan, got to spit..
1106
01:12:09,700 --> 01:12:10,250
Laddan
1107
01:12:10,410 --> 01:12:10,910
Yes, brother
1108
01:12:11,200 --> 01:12:12,580
Go to Chaurasia
1109
01:12:12,660 --> 01:12:13,000
Ok.
1110
01:12:13,040 --> 01:12:14,000
Bring me ten more Paan.
1111
01:12:14,500 --> 01:12:16,250
Tell him, it is for Kala Chandra Tiwari.
1112
01:12:16,450 --> 01:12:16,910
Sure.
1113
01:12:18,080 --> 01:12:19,250
And listen...
1114
01:12:19,700 --> 01:12:20,330
Yes, brother.
1115
01:12:20,540 --> 01:12:22,500
Don't go to Pandey,
1116
01:12:22,830 --> 01:12:24,330
He puts on too much of 'chuna'.
1117
01:12:24,540 --> 01:12:25,870
...He is jealous since school time.
1118
01:12:26,290 --> 01:12:27,000
Okay, brother.
1119
01:12:31,790 --> 01:12:33,540
Now tell me what's the matter.
1120
01:12:34,000 --> 01:12:36,290
Certificate and mark sheet of which school are required?
1121
01:12:36,370 --> 01:12:37,200
And coaching?
1122
01:12:37,330 --> 01:12:38,330
What kind of coaching?
1123
01:12:38,790 --> 01:12:41,000
You will give mark sheet without exam and coaching?
1124
01:12:41,000 --> 01:12:42,620
Hmm.
1125
01:12:42,950 --> 01:12:45,750
Coaching is nothing but useless show-off.
1126
01:12:46,250 --> 01:12:50,620
All these people who are running fake coaching
are not teaching anything at all.
1127
01:12:50,660 --> 01:12:52,580
They have just laid a trap.
1128
01:12:52,790 --> 01:12:55,000
Waisting children's time
1129
01:12:55,000 --> 01:12:57,080
and counting money.
1130
01:12:57,580 --> 01:12:59,950
We are simple people.
1131
01:13:00,500 --> 01:13:05,330
Just give the money...
and take the certificate and marksheet.
1132
01:13:05,660 --> 01:13:06,790
Of which school?
1133
01:13:07,620 --> 01:13:09,120
Of which school?
1134
01:13:12,410 --> 01:13:15,120
Of ABC Inter College.
1135
01:13:19,620 --> 01:13:20,410
And what about the exam?
1136
01:13:20,790 --> 01:13:21,580
No exam.
1137
01:13:26,450 --> 01:13:27,910
Look.
1138
01:13:28,120 --> 01:13:31,580
We talked so much but I have not yet asked your name.
1139
01:13:33,000 --> 01:13:34,080
So, what is your name?
1140
01:13:34,500 --> 01:13:36,450
Chandr Shekhar, Chandr Shekhar Azad.
1141
01:13:37,120 --> 01:13:38,040
Wow!
1142
01:13:38,660 --> 01:13:40,200
Extraordinary name.
1143
01:13:42,160 --> 01:13:43,120
And his...
1144
01:13:43,580 --> 01:13:44,540
He is my brother Bhagat Singh.
1145
01:13:49,330 --> 01:13:50,290
very good!
1146
01:13:51,830 --> 01:13:54,500
Your father must be a big patriot.
1147
01:13:54,950 --> 01:13:56,000
Just like me.
1148
01:13:56,620 --> 01:13:58,870
I respect patriots lot.
1149
01:14:00,580 --> 01:14:06,080
Only patriots can build a clean India.
1150
01:14:06,160 --> 01:14:07,160
Hmm.
1151
01:14:08,290 --> 01:14:09,290
Now, tell me
1152
01:14:09,910 --> 01:14:12,080
For which class marksheet and certificate you need?
1153
01:14:12,250 --> 01:14:13,370
How much is it?
1154
01:14:15,330 --> 01:14:17,620
Fifty Thousand of High School.
1155
01:14:19,040 --> 01:14:23,080
and seventy five thousand of Inter College.
1156
01:14:26,250 --> 01:14:27,580
Let me think.
1157
01:14:29,120 --> 01:14:30,950
Think it over...
1158
01:14:31,200 --> 01:14:32,200
Compare it with others
1159
01:14:32,200 --> 01:14:35,790
Go to some coaching classes, too.
1160
01:14:36,200 --> 01:14:42,660
No one will give you cheaper and better deal than us
anywhere in Uttar Pradesh.
1161
01:14:42,950 --> 01:14:43,660
Okay, Sir.
1162
01:14:53,660 --> 01:14:55,080
This new generation
1163
01:14:55,330 --> 01:14:57,160
wants to pass without studying.
1164
01:14:58,660 --> 01:14:59,330
Fine with me.
1165
01:15:00,080 --> 01:15:01,500
That's why my business is flourishing.
1166
01:15:09,830 --> 01:15:11,910
Tell me.... what happened?
1167
01:15:12,080 --> 01:15:13,410
Not saying anything.
1168
01:15:19,370 --> 01:15:21,580
You haven't even eaten.
1169
01:15:22,000 --> 01:15:23,000
Something has happened.
1170
01:15:23,410 --> 01:15:24,830
Won't you tell Grandpa?
1171
01:15:25,250 --> 01:15:30,000
Nothing Grandpa.
I was just not hungry.
1172
01:15:34,250 --> 01:15:36,500
When you were born
1173
01:15:37,250 --> 01:15:38,540
Your eyes were closed.
1174
01:15:39,160 --> 01:15:41,160
Everyone was worried.
1175
01:15:41,790 --> 01:15:43,580
I said, give me my baby.
1176
01:15:43,660 --> 01:15:44,950
I took you in my arms
1177
01:15:45,040 --> 01:15:46,040
and said something in your ear
1178
01:15:46,080 --> 01:15:47,330
you opened your eyes.
1179
01:15:47,580 --> 01:15:49,000
and saw me first of all.
1180
01:15:50,370 --> 01:15:52,950
I know you since then.
1181
01:15:54,040 --> 01:15:55,290
Tell me what happened.
1182
01:15:55,950 --> 01:15:58,700
Grandpa, you don't know
what is happening in school.
1183
01:15:59,370 --> 01:16:00,370
What is happening?
1184
01:16:24,620 --> 01:16:30,750
I had a little doubt...but
1185
01:16:32,120 --> 01:16:37,700
I had no idea that Uday is in cahoots with education mafia.
1186
01:16:37,790 --> 01:16:42,080
Any way, you don't worry.
1187
01:16:42,370 --> 01:16:44,830
I will also get Vajpayee sir back
1188
01:16:45,580 --> 01:16:47,830
and I take care of everything.
1189
01:16:48,000 --> 01:16:50,750
But I will do it next week.
1190
01:16:50,870 --> 01:16:52,750
It will be too late by then.
1191
01:16:53,200 --> 01:16:55,700
This property, school
1192
01:16:55,750 --> 01:16:58,040
These things are all in my name.
I am the real owner of these things.
1193
01:16:58,080 --> 01:17:00,410
No one can do anything without my signature.
1194
01:17:03,750 --> 01:17:07,160
This week Adi has engagement.
1195
01:17:07,410 --> 01:17:10,160
After that I will set everything right.
1196
01:17:10,370 --> 01:17:13,080
I don't want disturbance in the engagement.
1197
01:17:13,160 --> 01:17:16,040
Do you know, who uncle is marrying to.
1198
01:17:16,870 --> 01:17:19,000
Yes.
1199
01:17:20,040 --> 01:17:23,250
To Sardar Bakshi's daughter Mantasha
1200
01:17:24,040 --> 01:17:25,700
and uncle has agreed???
1201
01:17:25,910 --> 01:17:27,450
Yes.
1202
01:17:28,620 --> 01:17:30,120
He said that
1203
01:17:31,330 --> 01:17:34,160
he likes her.
Both are friends.
1204
01:17:34,580 --> 01:17:38,500
They like each other.
Both are happy.
1205
01:17:40,330 --> 01:17:43,120
Oye, dear uncle.
Will you ever do something right.
1206
01:17:43,200 --> 01:17:44,700
What could I do...
1207
01:17:44,830 --> 01:17:49,370
I could not say no to Brother.
I got scared.
1208
01:17:50,410 --> 01:17:54,580
Do you know what will happen to
Sameera Didi because of you
1209
01:17:54,620 --> 01:17:57,700
If you were so scared,
What was the need to be a Romeo.
1210
01:17:57,830 --> 01:17:59,160
I cannot comprehend anything...
1211
01:17:59,580 --> 01:18:02,040
Just thinking of eloping with Sameera.
1212
01:18:02,410 --> 01:18:03,120
Look here
1213
01:18:04,000 --> 01:18:06,450
And spoil the life of Sameera Didi's family.
1214
01:18:06,790 --> 01:18:09,950
Do you think Dad will spare her family,
if you elope with her.
1215
01:18:10,120 --> 01:18:11,910
Dad will make their life hell
1216
01:18:12,040 --> 01:18:13,410
Then what should I do?
1217
01:18:13,700 --> 01:18:15,870
Just don't take any stupid step.
1218
01:18:16,080 --> 01:18:17,000
And engagement!
1219
01:18:17,080 --> 01:18:17,910
Do it...
1220
01:18:18,200 --> 01:18:20,580
Leave Sameera and go to Mantasha...
1221
01:18:20,700 --> 01:18:22,580
What era are you living in, uncle.
1222
01:18:22,750 --> 01:18:26,660
A girl puts a ring on you and
you will be hers forever.
1223
01:18:50,500 --> 01:18:52,250
Stop!
1224
01:19:03,040 --> 01:19:04,330
What is the matter?
1225
01:19:04,700 --> 01:19:05,450
Mr. Shahi
1226
01:19:06,080 --> 01:19:08,370
I have an arrest warrant against your
brother Aditya.
1227
01:19:08,870 --> 01:19:09,910
What?
1228
01:19:10,250 --> 01:19:11,500
what nonsense are you talking.
1229
01:19:11,620 --> 01:19:12,870
Yes.
1230
01:19:13,330 --> 01:19:15,540
Your brother Aditya loved this girl,
1231
01:19:16,370 --> 01:19:18,120
promised to marry her
1232
01:19:18,250 --> 01:19:19,290
dated her, spent time with her
1233
01:19:19,410 --> 01:19:21,410
and after that he is marrying to someone else.
1234
01:19:21,500 --> 01:19:22,540
It is nothing like that.
1235
01:19:23,040 --> 01:19:24,080
Ask your brother
1236
01:19:26,620 --> 01:19:30,700
If I said no,
then I don't need to ask anything to anyone.
1237
01:19:31,580 --> 01:19:33,370
Mr. Uday Pratap Shahi,
1238
01:19:33,450 --> 01:19:35,750
I'm talking to you kindly
1239
01:19:35,830 --> 01:19:37,250
and you are crossing your limits.
1240
01:19:37,330 --> 01:19:39,660
If you try to interfere with my work
1241
01:19:39,660 --> 01:19:42,700
I will arrest you, too,
along with your brother Aditya.
1242
01:19:42,790 --> 01:19:43,450
One Minute
1243
01:19:50,450 --> 01:19:52,000
Is he right, my son!
1244
01:19:52,080 --> 01:19:53,620
Aditya... Is it right?
1245
01:19:55,450 --> 01:19:57,000
Yes Dad.
1246
01:20:02,250 --> 01:20:04,950
If Aditya marries Sameera
1247
01:20:05,120 --> 01:20:08,450
Even then, will you arrest Aditya?
1248
01:20:08,580 --> 01:20:10,290
If Sameera takes her complain back
1249
01:20:10,290 --> 01:20:12,120
then I have no objection.
1250
01:20:12,410 --> 01:20:14,250
But Dad...
1251
01:20:18,870 --> 01:20:22,450
Decision has to be changed
1252
01:20:22,620 --> 01:20:24,000
What a farce!
1253
01:20:24,080 --> 01:20:25,330
What's happening here.
1254
01:20:25,410 --> 01:20:26,080
The matter is...
1255
01:20:26,120 --> 01:20:28,250
I am not talking to you.
I am talking to Uday.
1256
01:20:30,540 --> 01:20:31,950
Can we talk peacefully.
1257
01:20:32,000 --> 01:20:34,290
Now what's left to talk
1258
01:20:34,370 --> 01:20:37,790
Here my daughter already given him the ring.
1259
01:20:37,950 --> 01:20:41,370
and you are talking about his relationship
with another girl.
1260
01:20:42,290 --> 01:20:44,620
Wow! Mr. Shahi... Wow!
1261
01:20:45,580 --> 01:20:46,870
Big family!
1262
01:20:48,370 --> 01:20:49,660
Big reputation!
1263
01:20:49,830 --> 01:20:51,120
Big traditions!
1264
01:20:51,540 --> 01:20:55,580
Didn't you find some another way to humiliate us.
1265
01:20:57,000 --> 01:21:00,080
Mr. Shahi, what are you doing?
1266
01:21:00,290 --> 01:21:01,250
Bakshiji,
1267
01:21:01,500 --> 01:21:02,950
Please try to understand the matter
1268
01:21:04,540 --> 01:21:06,000
with cool mind.
1269
01:21:06,950 --> 01:21:09,540
You use you cool mind.
1270
01:21:10,330 --> 01:21:14,410
and ask Aditya to put the engagement ring
on my daughter
1271
01:21:15,000 --> 01:21:16,950
It will not happen.
1272
01:21:17,370 --> 01:21:19,950
It wil happen..
1273
01:21:22,000 --> 01:21:26,500
Right now, Aditya will put the ring
on my daughter.
1274
01:21:33,160 --> 01:21:35,580
What are you doing this.
1275
01:21:38,790 --> 01:21:40,950
Grandpa is right.
1276
01:21:43,540 --> 01:21:46,500
This is not marriage but compromise.
1277
01:21:46,830 --> 01:21:50,250
And life is not lived by compromise.
1278
01:21:55,120 --> 01:21:58,160
Couples are made by God.
1279
01:21:58,330 --> 01:21:59,250
Dad
1280
01:22:00,700 --> 01:22:02,830
My love thread doesn't tie with Aditya.
1281
01:22:03,120 --> 01:22:06,500
Otherwise, why would she come here?
1282
01:22:06,750 --> 01:22:08,950
Forgive me Mantasha
1283
01:22:09,580 --> 01:22:11,620
You don't need to ask for forgiveness
1284
01:22:11,950 --> 01:22:14,790
And life does't end here
1285
01:22:16,200 --> 01:22:19,040
May be, someone else is made for me...
1286
01:22:28,040 --> 01:22:29,910
You are very lucky.
1287
01:22:30,290 --> 01:22:32,500
Aditya is a very good boy.
1288
01:22:37,790 --> 01:22:39,290
Good luck Sameera.
1289
01:23:01,500 --> 01:23:07,660
I asked you to stay late because I want the
work of 9th Standard done immediately.
1290
01:23:08,660 --> 01:23:10,330
And I want one more floor to come...
1291
01:23:10,410 --> 01:23:14,910
Because this year more students are expected
...and we must
1292
01:23:15,200 --> 01:23:17,700
Oh Mr. Bakshi...
1293
01:23:18,000 --> 01:23:19,160
Excuse me.
1294
01:23:20,700 --> 01:23:21,540
Yes...
Ok Sir
1295
01:23:21,830 --> 01:23:22,450
Please
1296
01:23:25,540 --> 01:23:27,500
Mr Bakshi... what happened....
1297
01:23:27,620 --> 01:23:30,700
No need to put a facade, Uday
1298
01:23:31,540 --> 01:23:35,910
I have come here to tell you that
the deal about school between us is over.
1299
01:23:36,120 --> 01:23:37,830
What are you saying...
1300
01:23:37,830 --> 01:23:39,370
I am not working with you anymore.
1301
01:23:39,450 --> 01:23:41,250
Why?
1302
01:23:42,620 --> 01:23:43,250
Mr. Bakshi
1303
01:23:44,000 --> 01:23:46,450
Try to understand..
We have gor ICSC affiliation.
1304
01:23:47,370 --> 01:23:49,500
Interior works of classrooms are underway
1305
01:23:50,700 --> 01:23:54,830
If this happens,
I will lose everything.
1306
01:23:55,620 --> 01:23:58,000
I will be ruined.
1307
01:23:58,830 --> 01:24:00,580
Yes, you will be...
1308
01:24:03,830 --> 01:24:04,790
Fine...
1309
01:24:06,750 --> 01:24:08,450
I am ready to help you but
1310
01:24:08,540 --> 01:24:11,410
now my share will be 60%
1311
01:24:11,540 --> 01:24:12,200
Done.
1312
01:24:12,330 --> 01:24:12,700
Ok.
1313
01:24:13,160 --> 01:24:14,870
All schools will have principals of my choice.
1314
01:24:15,200 --> 01:24:15,870
Done.
1315
01:24:16,700 --> 01:24:19,040
Including ABC Inter College.
1316
01:24:27,790 --> 01:24:29,410
Fine... Ok.
1317
01:24:39,330 --> 01:24:40,040
So now you drop in...
1318
01:24:48,080 --> 01:24:48,910
Children
1319
01:24:49,540 --> 01:24:50,370
Today's class is over now.
1320
01:24:51,250 --> 01:24:52,080
Go.
1321
01:25:01,410 --> 01:25:03,200
Please come.
1322
01:25:05,870 --> 01:25:08,290
Not there your excellency but here...
1323
01:25:08,410 --> 01:25:09,330
Here, you sit, please
1324
01:25:10,540 --> 01:25:11,950
Please, come closer.
1325
01:25:13,450 --> 01:25:14,870
Sit down, please
1326
01:25:23,250 --> 01:25:26,410
Sometimes even God needs his devotees
1327
01:25:27,580 --> 01:25:30,950
He had to board Kevet's boat
when needed to cross the Ganges.
1328
01:25:31,080 --> 01:25:33,040
What are you saying, Vajpayeeji
1329
01:25:33,950 --> 01:25:34,870
By the grace of God Mahaveer,
1330
01:25:34,950 --> 01:25:37,040
such a big person has come to a nobody's house.
1331
01:25:37,040 --> 01:25:38,660
Today my life is blessed.
1332
01:25:39,250 --> 01:25:40,290
Now you command.
1333
01:25:41,160 --> 01:25:42,580
I have come to request .
1334
01:25:43,750 --> 01:25:45,160
Your request,
1335
01:25:45,500 --> 01:25:47,250
when reaches us,
1336
01:25:48,620 --> 01:25:49,910
becomes an order.
1337
01:25:50,200 --> 01:25:51,120
Now, tell me
1338
01:25:51,830 --> 01:25:54,330
Uday has asked me to resign.
1339
01:25:55,080 --> 01:25:57,910
Car, house.. Everything is on loan.
1340
01:25:59,580 --> 01:26:02,580
Uday's son Dhruv adore you a lot.
1341
01:26:03,910 --> 01:26:06,160
Can you talk to him....
and do something for me
1342
01:26:09,580 --> 01:26:11,040
It won't be needed.
1343
01:26:11,250 --> 01:26:13,080
Your luck is running too fast.
1344
01:26:14,620 --> 01:26:16,330
I had a very long conversation with
Dhruv's grand father
1345
01:26:16,450 --> 01:26:20,830
about school and its management.
1346
01:26:21,080 --> 01:26:22,000
Only he is
1347
01:26:22,540 --> 01:26:25,000
waiting for Dhruv's uncle getting married.
1348
01:26:25,700 --> 01:26:28,370
After that, he will take over
whole management into his hands.
1349
01:26:29,540 --> 01:26:30,200
And, by the way,
1350
01:26:30,540 --> 01:26:31,200
wish me..
1351
01:26:32,040 --> 01:26:35,200
And once again, I'll get the chance
to teach under you.
1352
01:26:35,450 --> 01:26:37,080
Not under me, but with me
1353
01:26:39,750 --> 01:26:41,370
Whatever...
1354
01:26:41,950 --> 01:26:43,200
When is the wedding?
1355
01:27:38,410 --> 01:27:39,000
Let's go
1356
01:27:39,330 --> 01:27:39,910
One minute
1357
01:27:45,250 --> 01:27:47,290
There is no place for Sameera in my house.
1358
01:27:47,830 --> 01:27:49,870
But there is... in my house.
1359
01:27:51,580 --> 01:27:53,200
Dad, I cannot allow Sameera to enter the house.
1360
01:27:53,500 --> 01:27:55,120
She is not acceptable to me.
1361
01:27:55,200 --> 01:27:56,830
But, she is acceptable to me.
1362
01:27:58,290 --> 01:28:00,450
Dad, I have built this house and I own it.
1363
01:28:01,660 --> 01:28:03,250
So, what?
1364
01:28:04,120 --> 01:28:05,500
This house is built on my land.
1365
01:28:06,160 --> 01:28:08,330
And till today
I have not sold this land to you.
1366
01:28:09,790 --> 01:28:11,660
If you have any objection..
1367
01:28:12,410 --> 01:28:14,370
then take your house somewhere else.
1368
01:28:14,500 --> 01:28:15,160
Otherwise
1369
01:28:15,830 --> 01:28:17,120
Tomorrow I will get a bulldozer
1370
01:28:17,410 --> 01:28:19,040
I will raze it to the ground.
1371
01:28:19,330 --> 01:28:20,040
Dad
1372
01:28:23,250 --> 01:28:25,120
You are insulting me in front of family
1373
01:28:25,370 --> 01:28:27,750
You are insulating the daughter-in-law
in front of the family
1374
01:28:29,160 --> 01:28:30,040
What do you want,
1375
01:28:30,040 --> 01:28:34,950
that I accept any low born, lower class girl
as daughter-in-law into my high class Shahi family
1376
01:28:34,950 --> 01:28:37,160
and dispose of my ideal and honour.
Yes, that is what you want.
1377
01:28:37,540 --> 01:28:40,790
what ideal are you talking about.
1378
01:28:41,290 --> 01:28:44,160
Which honour are you talking about?
1379
01:28:44,870 --> 01:28:47,370
One thousand students
1380
01:28:47,660 --> 01:28:48,870
Thirty teachers
1381
01:28:49,540 --> 01:28:50,750
and their family members
1382
01:28:51,410 --> 01:28:52,620
your have thrown them into a hell.
1383
01:28:54,000 --> 01:28:55,200
Is this your ideal?
1384
01:28:55,500 --> 01:28:56,620
Is this your honour?
1385
01:28:56,620 --> 01:28:57,700
Dad, what's wrong with you?
1386
01:28:57,700 --> 01:28:59,160
Why are you linking marriage with school?
1387
01:28:59,410 --> 01:29:00,700
Not linking with the School
1388
01:29:01,080 --> 01:29:04,580
I am defining your ideal and honour.
1389
01:29:06,290 --> 01:29:06,910
I didn't
1390
01:29:08,250 --> 01:29:10,290
build this ABC Inter College
1391
01:29:10,660 --> 01:29:13,000
to sit on the Golden Throne
1392
01:29:15,120 --> 01:29:17,200
It was for the service of society.
1393
01:29:17,660 --> 01:29:18,910
Your greed
1394
01:29:20,450 --> 01:29:25,120
Your greed has converted it into a puppet
in the hands of the mafia.
1395
01:29:27,000 --> 01:29:29,450
In the name of the English system
1396
01:29:30,160 --> 01:29:32,620
sucking people's blood
1397
01:29:33,040 --> 01:29:35,500
is what you call an education.
1398
01:29:36,580 --> 01:29:39,910
Our education system, which has imparted knowledge
to the world for five thousand years,
1399
01:29:40,000 --> 01:29:46,290
has become an old fashioned for you today.
1400
01:29:47,120 --> 01:29:47,790
Old fashioned?
1401
01:29:48,450 --> 01:29:49,120
Dad, please listen to me.
1402
01:29:49,410 --> 01:29:50,080
I don't want to hear anything.
1403
01:29:51,040 --> 01:29:52,000
Please, try to understand.
1404
01:29:52,250 --> 01:29:54,200
I don't want to understand anything.
1405
01:29:54,290 --> 01:29:55,910
You are insisting
1406
01:29:56,000 --> 01:29:57,250
Uday...
1407
01:30:00,580 --> 01:30:03,000
To see this day
1408
01:30:04,120 --> 01:30:05,790
Whole my life
1409
01:30:06,700 --> 01:30:08,370
Whole my life we slogged...
1410
01:30:09,540 --> 01:30:11,200
me and your mother.
1411
01:30:13,040 --> 01:30:14,700
To see a day like this?
1412
01:30:17,450 --> 01:30:19,870
In two clothes I left the village.
1413
01:30:19,870 --> 01:30:21,370
With two clothes.
1414
01:30:22,000 --> 01:30:23,580
I came to the city and worked hard.
1415
01:30:25,790 --> 01:30:27,410
Didn't eat properly
1416
01:30:27,830 --> 01:30:30,200
and collected every paisa.
1417
01:30:30,620 --> 01:30:33,000
And earned my name.
1418
01:30:34,950 --> 01:30:39,540
Beneath the castle of fraud you have built
1419
01:30:40,330 --> 01:30:44,450
my hundreds of unfulfilled longings are buried.
1420
01:30:46,080 --> 01:30:47,500
hundreds of unfulfilled longings
1421
01:30:49,750 --> 01:30:51,160
The life we gave you
1422
01:30:51,950 --> 01:30:55,700
at least don't be ungrateful to that.
1423
01:30:56,660 --> 01:30:57,290
Finished speaking.
1424
01:30:58,120 --> 01:30:58,750
Enough!
1425
01:30:59,950 --> 01:31:01,580
Now, listen to me with your cool mind.
1426
01:31:01,830 --> 01:31:03,450
With a cool mind, ok
1427
01:31:04,200 --> 01:31:05,830
I owe you nothing, Dad
1428
01:31:06,950 --> 01:31:08,080
I owe you nothing.
1429
01:31:08,410 --> 01:31:11,870
And you didn't do me any favour
by giving birth to me.
1430
01:31:12,290 --> 01:31:14,080
Every father does this for his child
1431
01:31:14,290 --> 01:31:17,120
He dies, stays hungry, slays throats
1432
01:31:17,330 --> 01:31:19,370
Nothing is favour... Right
1433
01:31:19,660 --> 01:31:21,250
If you have given me birth, Dad
1434
01:31:21,500 --> 01:31:23,200
So you have to raise me, not neighbours
1435
01:31:24,000 --> 01:31:25,620
Or neighbours have to raise me?
1436
01:31:26,790 --> 01:31:28,950
You did for me, I will do for my son
1437
01:31:29,290 --> 01:31:31,120
This is the way cycle of generation goes on..
1438
01:31:31,330 --> 01:31:32,500
which you will never understand.
1439
01:31:32,500 --> 01:31:33,660
And what you are saying
1440
01:31:33,830 --> 01:31:34,080
Culture
1441
01:31:34,410 --> 01:31:34,620
Society
1442
01:31:34,950 --> 01:31:35,080
School
1443
01:31:35,200 --> 01:31:35,450
Whatever
1444
01:31:35,950 --> 01:31:36,200
Whatever
1445
01:31:36,540 --> 01:31:37,120
What are you talking?
1446
01:31:37,700 --> 01:31:38,290
Come on...
1447
01:31:38,410 --> 01:31:40,040
I have not taken responsibility for the society
1448
01:31:41,750 --> 01:31:44,040
You neither understand me now nor
will you ever understand me.
1449
01:31:44,370 --> 01:31:44,750
Because
1450
01:31:45,540 --> 01:31:46,200
Today you listen.
1451
01:31:46,870 --> 01:31:47,790
Today I'm going to say.
1452
01:31:48,080 --> 01:31:50,370
You are thirty years older than me.
1453
01:31:50,700 --> 01:31:51,370
Thirty years!
1454
01:31:52,040 --> 01:31:52,790
Your generation
1455
01:31:52,910 --> 01:31:54,000
is gone...
1456
01:31:55,160 --> 01:31:57,910
Finished. Old. Over.
1457
01:31:58,200 --> 01:31:59,540
Closed chapter.
1458
01:32:02,040 --> 01:32:03,080
Talking too much...
1459
01:32:10,330 --> 01:32:11,120
Grandpa...
1460
01:32:38,620 --> 01:32:41,410
Nobody comes to this world
to become immortal.
1461
01:32:42,080 --> 01:32:43,790
Everyone's grandfather dies
1462
01:32:44,120 --> 01:32:45,870
I knew that
1463
01:32:45,870 --> 01:32:49,700
One day my grandfather will leave me forever
1464
01:32:51,870 --> 01:32:53,290
But that way...
1465
01:32:54,200 --> 01:32:59,700
...so suddnely, with so much unfinished works .
1466
01:32:59,700 --> 01:33:02,200
It all happened because of dad.
1467
01:33:02,950 --> 01:33:06,370
Dad must pay the fiddler.
1468
01:33:06,870 --> 01:33:09,950
You give the Kartar Singh video to news channels.
1469
01:33:10,620 --> 01:33:12,330
Video will not help, my son.
1470
01:33:12,750 --> 01:33:14,200
But fake marksheet will do!
1471
01:33:15,160 --> 01:33:17,000
If we get the mark sheet,
then a case can be made.
1472
01:33:17,790 --> 01:33:21,500
You talk to the channel
I will arrange fake marksheet.
1473
01:33:29,160 --> 01:33:30,500
Did you bring the money?
1474
01:33:37,950 --> 01:33:39,950
What an amazing job...
1475
01:33:40,250 --> 01:33:42,540
Excellent, Dhruv
1476
01:33:43,330 --> 01:33:46,830
You have given such a big proof
against education mafia.
1477
01:33:47,910 --> 01:33:49,830
This will create an uproar all over India.
1478
01:33:50,370 --> 01:33:55,000
Not only uproar,
but your channel's TRP, too, will go sky high.
1479
01:33:55,750 --> 01:33:57,700
Not only of my channel's,
1480
01:33:58,080 --> 01:34:00,870
but TRP of all channels
will go up, Vajpayee Sir.
1481
01:34:01,580 --> 01:34:03,870
Because, they are playing with children's future.
1482
01:34:05,540 --> 01:34:08,790
I would send a copy to all channel,
along with Dhruv's interview.
1483
01:34:09,080 --> 01:34:11,250
I have already put my staff on this.
1484
01:34:12,750 --> 01:34:17,200
With ABC Inter College,
I will drag ICSC Board to the court.
1485
01:34:18,910 --> 01:34:20,790
It will be biggest the breaking news of country.
1486
01:34:21,700 --> 01:34:25,790
Education Mafia, Ministers, Businessmen...
all will be exposed.
1487
01:34:26,580 --> 01:34:31,120
All this will not cause any harm to
the children, Jayaji?
1488
01:34:31,620 --> 01:34:35,750
Harm! From now this Tiger's
responsibility is mine.
1489
01:34:37,620 --> 01:34:41,040
Let somebody touch him,
I will put him on the gallows.
1490
01:34:42,830 --> 01:34:46,250
For him I will get him awards.
From Governor,
1491
01:34:46,620 --> 01:34:48,290
and from Chief minister.
1492
01:34:50,200 --> 01:34:55,120
Vajpayee Sir.
Don't forget to watch today's Breaking News.
1493
01:34:56,750 --> 01:35:01,200
Jaya Kapoor will rock whole administration
and Uttar Pradesh.
1494
01:35:04,080 --> 01:35:07,660
Dhruv, I would not like to sit and
watch TV in your house.
1495
01:35:07,700 --> 01:35:09,370
It's ok, Sir. Please come.
1496
01:35:11,290 --> 01:35:12,580
Oh, Mr. Pandit
1497
01:35:15,500 --> 01:35:15,950
Dhruv,
1498
01:35:16,160 --> 01:35:17,410
Son, go to your room
1499
01:35:18,660 --> 01:35:20,410
And Panditji, you come here.
1500
01:35:31,330 --> 01:35:33,620
Just as you have kept Aditya and Sameera
in your house,
1501
01:35:34,290 --> 01:35:35,660
What are you up to...
1502
01:35:36,120 --> 01:35:37,910
Do you intend to
keep Dhruv with you, too?
1503
01:35:44,830 --> 01:35:49,700
I terminated you...
And you opened a front against me.
1504
01:35:53,660 --> 01:35:55,290
Now, please let me know what brought you here?
1505
01:35:56,040 --> 01:35:59,250
I have call him ... for Dhruv's tuition.
1506
01:36:13,250 --> 01:36:13,750
Ok
1507
01:36:15,330 --> 01:36:16,500
Sir, Please come.
1508
01:36:17,200 --> 01:36:18,910
Mr. Pandit.
Please wait for a second.
1509
01:36:21,120 --> 01:36:21,660
Vasundhara,
1510
01:36:23,370 --> 01:36:24,620
Who will talk about fees?
1511
01:36:25,950 --> 01:36:27,160
I will.
1512
01:36:28,700 --> 01:36:31,120
I will talk about the fees with you, Mr.Pandit.
1513
01:36:36,540 --> 01:36:39,200
Mr. Pandit, Please tell me how much fees
will you charge?
1514
01:36:39,450 --> 01:36:41,500
I will take whatever you give.
1515
01:36:41,750 --> 01:36:42,200
Wow!
1516
01:36:43,620 --> 01:36:45,000
Where did the sun rise today?
1517
01:36:45,080 --> 01:36:47,200
Such a big favour on me today.
1518
01:36:51,330 --> 01:36:54,040
Listen Mr. Pandit, a friend of mine is coming.
1519
01:36:54,290 --> 01:36:56,580
You have to tutor his children, too.
1520
01:36:56,910 --> 01:36:58,750
You will receive good fees.
1521
01:36:59,330 --> 01:37:00,790
Mr. Pandit, please sit.
1522
01:37:04,000 --> 01:37:05,450
PLease, sit down.
1523
01:37:08,160 --> 01:37:08,580
No,
1524
01:37:10,620 --> 01:37:12,290
Sit near me.
1525
01:38:03,950 --> 01:38:05,620
I am having a great fun today.
1526
01:38:09,200 --> 01:38:10,120
Mr.Pandit.
1527
01:38:12,750 --> 01:38:17,120
Neither one becomes Rabindranath
by having a beard.
1528
01:38:17,870 --> 01:38:24,160
nor one becomes Chanakya by
keeping his name Vishnugupt.
1529
01:38:57,370 --> 01:39:01,580
My work is not my ambition but a mission, Panditji
1530
01:39:02,540 --> 01:39:03,750
You are a teacher.
1531
01:39:05,080 --> 01:39:07,370
Focus on teaching.
1532
01:39:07,540 --> 01:39:08,790
How will the children study?
1533
01:39:08,790 --> 01:39:10,040
Pay attention to their future.
1534
01:39:10,080 --> 01:39:11,790
Why are you doing politics?
1535
01:39:11,870 --> 01:39:13,370
Long live my Leader!
1536
01:39:15,370 --> 01:39:18,200
It is written all over your face...
Stumbles, stumbles and stumbles
1537
01:39:18,330 --> 01:39:20,950
It is blood running in your body.
1538
01:39:21,040 --> 01:39:23,540
Do you know what is running in my body?
1539
01:39:24,750 --> 01:39:25,540
Do you know?
1540
01:39:27,790 --> 01:39:29,250
Power...
1541
01:39:30,870 --> 01:39:32,330
Strength...
1542
01:39:32,700 --> 01:39:33,830
Capability...
1543
01:39:34,620 --> 01:39:36,580
Bravery... run in my body.
1544
01:39:40,160 --> 01:39:42,620
Come to school in the evening.
1545
01:39:43,120 --> 01:39:44,700
An agreement is going to be signed.
1546
01:39:45,580 --> 01:39:48,620
I will offer you Ramashre's sweet...
1547
01:39:54,290 --> 01:39:56,200
When you were born
1548
01:39:56,580 --> 01:39:57,870
Your eyes were closed.
1549
01:39:58,290 --> 01:40:00,290
Everyone was worried.
1550
01:40:00,700 --> 01:40:02,500
I said, give me my baby.
1551
01:40:02,750 --> 01:40:04,040
I took you in my arms
1552
01:40:04,080 --> 01:40:05,080
and said something in your ear
1553
01:40:05,160 --> 01:40:06,410
you opened your eyes.
1554
01:40:06,540 --> 01:40:07,950
and saw me first of all.
1555
01:40:17,370 --> 01:40:19,580
I will tell you what is my mission .
1556
01:40:20,200 --> 01:40:22,250
2nd February 1835,
1557
01:40:22,410 --> 01:40:29,830
An English historian Lord Macaulay
stated in the English Parliament
1558
01:40:30,160 --> 01:40:33,870
that if we want to conquer India completely
1559
01:40:34,000 --> 01:40:40,500
then we have to destroy
India's culture, education system and Gurukuls.
1560
01:40:40,830 --> 01:40:45,700
Because as long as the Gurukuls run,
we cannot enslave India.
1561
01:40:45,910 --> 01:40:52,290
In the same Parliament a colonel Coote said
that Lord Lord Macaulay is absolutely correct,
1562
01:40:52,500 --> 01:40:55,290
I am living proof of this.
1563
01:40:55,450 --> 01:41:00,200
because my nose was cut off in the
battle of Belgam in Karnatka in 1794
1564
01:41:00,790 --> 01:41:05,540
and a sage living in a hut
had affixed my nose back.
1565
01:41:05,700 --> 01:41:09,700
After this the British government issued an ordinance
1566
01:41:09,870 --> 01:41:14,370
and all Gurukuls of India were declared illegal.
1567
01:41:14,410 --> 01:41:19,000
I built this school to answer Lord Macaulay.
1568
01:41:19,500 --> 01:41:24,080
And you have to complete this mission.
1569
01:41:27,080 --> 01:41:32,580
On your fifth Birthday,
I had tied a talisman on your arm.
1570
01:41:34,160 --> 01:41:40,290
Open it up when you start losing your hope
amid disappointments.
1571
01:41:42,250 --> 01:41:44,830
You feel you have lost your way to your goal.
1572
01:41:44,950 --> 01:41:46,000
You start losing your patience.
1573
01:41:46,830 --> 01:41:50,200
Only darkness is visible from all sides.
1574
01:41:52,660 --> 01:41:55,200
You will find solution to all your problems.
1575
01:41:55,750 --> 01:41:57,200
I am with you.
1576
01:41:58,540 --> 01:42:00,200
and I will be always with you!
1577
01:43:08,660 --> 01:43:09,330
Jayaji
1578
01:43:10,620 --> 01:43:12,660
Electronic media you will control.
1579
01:43:13,200 --> 01:43:15,000
And Kartar will control print media.
1580
01:43:15,540 --> 01:43:16,450
Don't worry, Sir
1581
01:43:17,120 --> 01:43:21,620
Tomorrow, only you will be seen on channels of India
1582
01:43:22,160 --> 01:43:23,000
Sure.
1583
01:43:37,750 --> 01:43:39,040
What is this nonsense?
1584
01:43:41,910 --> 01:43:47,830
Who has given permission to
all of you to enter my cabin?
1585
01:43:47,870 --> 01:43:48,620
How?
1586
01:43:48,910 --> 01:43:49,790
Wonderful, Sir
1587
01:43:50,370 --> 01:43:52,790
You had given the invitation to eat sweets.
1588
01:43:53,040 --> 01:43:53,790
Have you forgotten?
1589
01:43:54,000 --> 01:43:55,250
Ramashre's Sweets.
1590
01:43:56,120 --> 01:43:58,160
Are you suffering from the disease of
short-term memory loss?
1591
01:43:58,200 --> 01:43:58,830
Oye..
1592
01:43:59,580 --> 01:44:00,450
Pandit.
1593
01:44:00,790 --> 01:44:01,250
Oye...
1594
01:44:01,370 --> 01:44:02,040
Bakshi...
1595
01:44:02,410 --> 01:44:03,410
One minute!
1596
01:44:05,540 --> 01:44:06,540
Dad,
1597
01:44:06,750 --> 01:44:07,870
I have decided
1598
01:44:08,290 --> 01:44:10,250
that Victor Jhonson will be the principal
1599
01:44:10,330 --> 01:44:12,290
And Vajpayee sir will be the vice-principal of the School.
1600
01:44:14,330 --> 01:44:20,290
Neither the name of our school will change
nor it will shift to ICSC Board.
1601
01:44:20,540 --> 01:44:21,910
And most importantly,
1602
01:44:22,200 --> 01:44:26,370
Teachers will get salary according to 7th pay commission.
1603
01:44:28,660 --> 01:44:31,450
And if I don't listen to you...
1604
01:44:31,870 --> 01:44:33,000
I'm not asking you.
1605
01:44:33,540 --> 01:44:35,370
I am delivering my decision.
1606
01:44:44,370 --> 01:44:45,870
And what do you think...
1607
01:44:47,040 --> 01:44:48,750
I will accept your decision?
1608
01:44:51,200 --> 01:44:52,870
If you don't accept my decision...then...
1609
01:44:59,160 --> 01:45:03,910
I will be forced to remove
you from the Managing Committee.
1610
01:45:12,080 --> 01:45:12,700
What?
1611
01:45:14,250 --> 01:45:15,120
You will...
1612
01:45:16,370 --> 01:45:19,370
You will terminate me from the managing committee?
1613
01:45:19,620 --> 01:45:20,790
Am I right, Mr. lawyer?
1614
01:45:21,080 --> 01:45:21,540
Yes, Sir
1615
01:45:21,660 --> 01:45:22,500
Sir, your father
1616
01:45:22,700 --> 01:45:23,950
Darbar Pratap Shai,
1617
01:45:24,160 --> 01:45:29,120
has bequeathed all his properties to your brother
Aditya and to your son Dhruv.
1618
01:45:29,290 --> 01:45:30,750
Sir, according to this deed...
1619
01:45:30,750 --> 01:45:33,700
now Aditya Pratap Shahi and
Dhruv Pratap Shahi
1620
01:45:33,700 --> 01:45:36,870
are the managing directors and owners of the school.
1621
01:45:42,120 --> 01:45:43,950
I don't accept this deed.
1622
01:45:44,830 --> 01:45:46,660
Here are 15-20 more copies of the deed,
1623
01:45:46,790 --> 01:45:47,620
tear them up, too.
1624
01:45:48,410 --> 01:45:49,160
If you want,
1625
01:45:49,200 --> 01:45:51,200
I will send 40-50 copies of it to your home.
1626
01:45:51,250 --> 01:45:53,330
Indulge in tearing...
1627
01:46:17,660 --> 01:46:19,450
You are the luckiest man, Mr. Shahi
1628
01:46:19,660 --> 01:46:21,250
that my house happens
to be near the school
1629
01:46:21,330 --> 01:46:23,120
and your son brought you here.
1630
01:46:24,040 --> 01:46:25,160
It was a brain stroke.
1631
01:46:25,700 --> 01:46:26,540
if a little more delay had happened.
1632
01:46:26,620 --> 01:46:28,290
there were chances of going into a coma
1633
01:46:28,870 --> 01:46:31,910
and treatment becomes difficult in such conditions.
1634
01:46:35,000 --> 01:46:36,500
We are family, Mr. Shahi
1635
01:46:44,500 --> 01:46:46,410
Why did you save me?
1636
01:46:47,330 --> 01:46:49,250
I saved my dad.
1637
01:46:49,790 --> 01:46:55,500
I tried hard to take your love out of my heart
1638
01:46:55,870 --> 01:47:00,290
Always loved you.
1639
01:47:04,620 --> 01:47:08,500
I tried to hate you
but I failed.
1640
01:47:09,870 --> 01:47:10,700
I failed.
1641
01:47:20,660 --> 01:47:22,040
I tried... I failed.
1642
01:47:24,500 --> 01:47:26,410
I tried... I failed.
1643
01:47:26,450 --> 01:47:27,660
Neither I
1644
01:47:29,700 --> 01:47:31,660
could become a good father
1645
01:47:33,250 --> 01:47:34,830
nor a good son
1646
01:47:38,200 --> 01:47:39,790
My dad wanted me to...
1647
01:47:45,910 --> 01:47:49,500
wanted me to shine like the Moon
1648
01:47:49,580 --> 01:47:50,910
Roots of self respect
1649
01:47:52,160 --> 01:47:56,750
roots of self respect and cultural value
he wanted to see in me...but I
1650
01:47:57,410 --> 01:48:00,370
I fell prey to my selfishness and ego...
1651
01:48:02,080 --> 01:48:05,540
and I wronged and destroyed everything.
1652
01:48:05,870 --> 01:48:07,540
I trampled your dreams...
1653
01:48:07,750 --> 01:48:10,330
ruined your childhood.
1654
01:48:11,870 --> 01:48:13,790
I kept living in my ego...
1655
01:48:19,370 --> 01:48:20,700
I...
1656
01:48:22,750 --> 01:48:25,120
I accept that...
1657
01:48:26,410 --> 01:48:34,160
I am the murderer of my father's
your grandpa's dreams and breath...
1658
01:48:42,950 --> 01:48:44,080
I love you. Dad!
1659
01:48:44,830 --> 01:48:45,950
I love you!
113397
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.