All language subtitles for Bloody.Daddy.2023.[OrTa].fa (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,360 --> 00:00:05,817 ‫« 2 00:00:05,818 --> 00:00:06,274 ‫« 3 00:00:06,275 --> 00:00:06,732 ‫« ا 4 00:00:06,733 --> 00:00:07,190 ‫« او 5 00:00:07,191 --> 00:00:07,647 ‫« اور 6 00:00:07,648 --> 00:00:08,105 ‫« اورت 7 00:00:08,106 --> 00:00:08,562 ‫« اورتا 8 00:00:08,563 --> 00:00:09,020 ‫« اورتا 9 00:00:09,021 --> 00:00:09,478 ‫« اورتا » 10 00:00:09,479 --> 00:00:09,935 ‫« اورتا » 11 00:00:09,936 --> 00:00:10,393 ‫« اورتا » 12 00:00:10,394 --> 00:00:10,851 ‫« اورتا » ‫ب 13 00:00:10,852 --> 00:00:11,308 ‫« اورتا » ‫با 14 00:00:11,309 --> 00:00:11,766 ‫« اورتا » ‫با 15 00:00:11,767 --> 00:00:12,223 ‫« اورتا » ‫با ا 16 00:00:12,224 --> 00:00:12,681 ‫« اورتا » ‫با اف 17 00:00:12,682 --> 00:00:13,139 ‫« اورتا » ‫با افت 18 00:00:13,140 --> 00:00:13,596 ‫« اورتا » ‫با افتخ 19 00:00:13,597 --> 00:00:14,054 ‫« اورتا » ‫با افتخا 20 00:00:14,055 --> 00:00:14,512 ‫« اورتا » ‫با افتخار 21 00:00:14,513 --> 00:00:14,969 ‫« اورتا » ‫با افتخار 22 00:00:14,970 --> 00:00:15,427 ‫« اورتا » ‫با افتخار ت 23 00:00:15,428 --> 00:00:15,884 ‫« اورتا » ‫با افتخار تق 24 00:00:15,885 --> 00:00:16,342 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقد 25 00:00:16,343 --> 00:00:16,800 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدی 26 00:00:16,801 --> 00:00:17,257 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم 27 00:00:17,258 --> 00:00:17,715 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم 28 00:00:17,716 --> 00:00:18,173 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم م 29 00:00:18,174 --> 00:00:18,630 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می 30 00:00:18,631 --> 00:00:19,088 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می 31 00:00:19,089 --> 00:00:19,545 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می ک 32 00:00:19,546 --> 00:00:20,003 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کن 33 00:00:20,004 --> 00:00:20,461 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند 34 00:00:20,462 --> 00:00:20,918 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند 35 00:00:20,919 --> 00:00:21,376 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند 36 00:00:21,377 --> 00:00:21,834 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ı 37 00:00:21,835 --> 00:00:22,291 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıl 38 00:00:22,292 --> 00:00:22,749 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıll 39 00:00:22,750 --> 00:00:23,206 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllı 40 00:00:23,207 --> 00:00:23,664 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıl 41 00:00:23,665 --> 00:00:24,122 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıll 42 00:00:24,123 --> 00:00:24,579 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıllı 43 00:00:24,580 --> 00:00:25,037 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıllı 44 00:00:25,038 --> 00:00:25,495 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıllı O 45 00:00:25,496 --> 00:00:25,952 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıllı Or 46 00:00:25,953 --> 00:00:26,410 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıllı OrT 47 00:00:26,411 --> 00:00:26,867 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıllı OrTa 48 00:00:26,868 --> 00:00:27,325 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıllı OrTa. 49 00:00:27,326 --> 00:00:27,783 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıllı OrTa.f 50 00:00:27,784 --> 00:00:28,240 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıllı OrTa.fu 51 00:00:28,241 --> 00:00:28,698 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıllı OrTa.fun 52 00:00:28,699 --> 00:00:29,156 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıllı OrTa.fun 53 00:00:29,157 --> 00:00:29,613 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıllı OrTa.fun ı 54 00:00:29,614 --> 00:00:30,071 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıllı OrTa.fun ıl 55 00:00:30,072 --> 00:00:30,528 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıllı OrTa.fun ıll 56 00:00:30,529 --> 00:00:30,986 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıllı OrTa.fun ıllı 57 00:00:30,987 --> 00:00:31,444 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıllı OrTa.fun ıllıl 58 00:00:31,445 --> 00:00:31,901 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıllı OrTa.fun ıllıll 59 00:00:31,902 --> 00:00:32,359 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıllı OrTa.fun ıllıllı 60 00:00:32,360 --> 00:00:40,360 ‫« اورتا » ‫با افتخار تقدیم می کند ‫ıllıllı OrTa.fun ıllıllı 61 00:01:42,960 --> 00:01:48,460 ‫بـابـای بـیرحـم ‫«ارائه شده توسط رسانه اورتا» 62 00:01:48,484 --> 00:01:52,984 ‫در سال 2019 ویروسی به نام کووید 19 دنیا رو تغییر داد. 63 00:01:53,008 --> 00:01:58,308 ‫در سال 2020 ما در جنگ با دشمنی ناشناخته بودیم. 64 00:01:59,032 --> 00:02:05,032 ‫در سال 2021، در اواخر موج دوم ویروس ‫میلیون ها نفر زندگی خودشونو از دست دادند... 65 00:02:05,056 --> 00:02:10,056 ‫و وقوع جرم و جنایت در بالاترین حد ممکن بود. 66 00:02:13,100 --> 00:02:18,100 ‫پس از موج دوم ویروس، هند دوباره به روال سابق بازگشت. 67 00:02:19,524 --> 00:02:27,024 ‫کانات، دهلی ‫ساعت 6:30 صبحِ ماه نوامبر 68 00:02:27,048 --> 00:02:42,048 ‫مترجم: OrTaAR 69 00:03:06,750 --> 00:03:07,667 ‫ماسک و بده بیاد 70 00:03:16,833 --> 00:03:17,792 ‫مال من نیس، مال خودته 71 00:03:19,250 --> 00:03:20,083 ‫نه مال توعه دادا 72 00:03:20,167 --> 00:03:22,458 ‫بوی اون روغنی که به سبیلات میزنیو میده 73 00:03:22,792 --> 00:03:25,375 ‫نه دادا، این بوی داروی یونانه 74 00:03:25,542 --> 00:03:27,458 ‫ موهای ما ژنتیکی بعد از 35 سالگی میریزن 75 00:03:30,750 --> 00:03:31,667 ‫عه 76 00:03:32,667 --> 00:03:34,167 ‫چرا داره میره سمت باراخامبا؟ 77 00:03:34,250 --> 00:03:35,542 ‫میخواد از دور برگدون بیاد 78 00:03:36,250 --> 00:03:37,125 ‫کمربندتو ببند 79 00:03:38,958 --> 00:03:42,417 ‫میخوای چیکار کنی دادا؟ 80 00:04:18,833 --> 00:04:20,042 ‫-بیا بیرون ‫ -دستاتو نشونم بده 81 00:04:20,167 --> 00:04:21,750 ‫-دستا بالا ‫- بیا بیرون همین الان 82 00:04:22,542 --> 00:04:23,417 ‫دستا بالا 83 00:04:23,958 --> 00:04:25,083 ‫کیف کجاست؟! 84 00:04:25,458 --> 00:04:26,750 ‫کیف کجاست؟ 85 00:04:27,000 --> 00:04:27,917 ‫کیف کجاست؟! 86 00:04:28,208 --> 00:04:29,125 ‫کیف کجاست؟! 87 00:04:30,042 --> 00:04:31,042 ‫کیف کجاست؟! 88 00:04:32,708 --> 00:04:33,542 ‫بازش کن 89 00:04:36,958 --> 00:04:37,917 ‫بجنب 90 00:04:40,708 --> 00:04:41,875 ‫بجنب ‫حرکت کن 91 00:04:47,042 --> 00:04:47,875 ‫بجنب 92 00:04:56,583 --> 00:04:57,542 ‫چه خبره؟ 93 00:05:04,125 --> 00:05:06,125 ‫اون قیافه منو دیده ‫تو اسلحه و کیف رو بیار 94 00:05:56,583 --> 00:05:57,458 ‫هی 95 00:05:58,000 --> 00:05:58,958 ‫وایسا 96 00:06:49,083 --> 00:06:49,917 ‫خوبی تو؟ 97 00:06:50,125 --> 00:06:51,250 ‫من خوبم. ماشین کجاست؟ 98 00:06:51,333 --> 00:06:53,042 ‫ماشینو بیخیال، رسیدیم جکپات 99 00:06:53,125 --> 00:06:54,208 ‫سه کیلوگرم اضافه س 100 00:06:54,458 --> 00:06:55,750 ‫-چی؟ ‫-ببین 101 00:07:00,167 --> 00:07:01,417 ‫چت شده دادا؟ 102 00:07:05,000 --> 00:07:05,875 ‫گندش بزنن 103 00:07:06,208 --> 00:07:07,500 ‫-بیا بریم بیمارستان ‫-نه نه 104 00:07:08,458 --> 00:07:09,292 ‫میدونی چیه 105 00:07:09,917 --> 00:07:10,792 ‫تو برو، بعد می بینمت 106 00:07:11,167 --> 00:07:12,042 ‫-مطمئنی؟ ‫-آره 107 00:07:12,417 --> 00:07:13,375 ‫برو 108 00:07:23,958 --> 00:07:25,625 ‫آقا، بدون ماسک وارد نشید 109 00:07:29,375 --> 00:07:30,292 ‫برا همین اومدم اینجا 110 00:07:30,417 --> 00:07:32,042 ‫چیز دیگه ایی لازم دارین، آقا؟ 111 00:07:32,625 --> 00:07:33,542 ‫مسکن 112 00:07:35,250 --> 00:07:36,083 ‫بانداژ 113 00:09:07,375 --> 00:09:08,875 ‫بیدار شو ‫عجله کن 114 00:09:09,667 --> 00:09:11,208 ‫صبحونه تموم میشه داداش 115 00:09:11,375 --> 00:09:12,708 ‫به من نگو "داداش" من باباتم 116 00:09:13,042 --> 00:09:14,000 ‫هرکی که هستی.. 117 00:09:16,042 --> 00:09:17,667 ‫بجای ناله کردن، آماده شو 118 00:09:22,958 --> 00:09:23,833 ‫"داداش" 119 00:09:27,375 --> 00:09:29,417 ‫با دستات بردار، چه کاریه آخه؟ 120 00:09:30,833 --> 00:09:31,792 ‫چیکار میکنی بابا؟ 121 00:09:31,875 --> 00:09:33,708 ‫غیر بهداشتیه، یکی می بینه 122 00:09:33,917 --> 00:09:35,208 ‫اینم ازین، تموم شد؟ 123 00:09:36,125 --> 00:09:37,542 ‫با ماسک چطوری میخوای بخوری 124 00:09:37,875 --> 00:09:39,000 ‫سر میز منتظر باش، من میام 125 00:09:39,917 --> 00:09:43,542 ‫امروز صبح یک مرد در اثر تیر اندازی ‫در کانات کشته شد. 126 00:09:43,917 --> 00:09:48,458 ‫به گفته برخی منابع مقتول ‫اقلام مشکوکی با خود حمل میکرده 127 00:09:48,708 --> 00:09:53,500 ‫کمیسر قول داده که بزودی این وضعیت را ‫تحت کنترل در آورد 128 00:09:53,875 --> 00:09:57,042 ‫خبر بعدی از پکن، جایی که... 129 00:10:04,917 --> 00:10:06,208 ‫کتونی جدیده، آتی؟ 130 00:10:06,292 --> 00:10:07,917 ‫-خیلیم عالی ‫-چی کار می کنی؟ 131 00:10:08,333 --> 00:10:09,458 ‫منو به کشتن دادی 132 00:10:10,375 --> 00:10:11,500 ‫شیش ماه پیش خریدنش 133 00:10:11,625 --> 00:10:13,208 ‫هدیه تولد از طرف مامان و آکاش 134 00:10:13,958 --> 00:10:15,125 ‫یارو خوب رفتار میکنه باهات؟ 135 00:10:16,083 --> 00:10:17,000 ‫یارو آکاش؟ 136 00:10:18,708 --> 00:10:20,500 ‫-ببخشید گارسون؟ ‫-بله آقا؟ 137 00:10:21,042 --> 00:10:23,250 ‫-یک لیوان شیر شکلات بدون لاکتوز ‫-بله آقا 138 00:10:23,542 --> 00:10:26,208 ‫-و یک نون بدون گلوتن با آووکادو ‫-باشه حتماً آقا 139 00:10:27,000 --> 00:10:28,000 ‫-موهیت ‫-بله آقا؟ 140 00:10:28,208 --> 00:10:29,125 ‫یک ثانیه، رفیق 141 00:10:31,292 --> 00:10:32,542 ‫"شیر بدون لاکتوز"؟ 142 00:10:32,875 --> 00:10:34,417 ‫"نون بدون گلوتن با آووکادو"؟ 143 00:10:34,917 --> 00:10:35,875 ‫چرا میخوری پس؟ 144 00:10:36,625 --> 00:10:38,125 ‫-موهیت، یه کاری کن ‫-بله آقا؟ 145 00:10:38,250 --> 00:10:39,958 ‫براش شیر پر چرب بیار 146 00:10:40,708 --> 00:10:42,000 ‫-بله آقا ‫ -و فقط نون ساده 147 00:10:42,083 --> 00:10:42,917 ‫چشم آقا 148 00:10:43,000 --> 00:10:44,292 ‫ممنونم، موهیت 149 00:10:45,292 --> 00:10:46,167 ‫اسمش موهیته 150 00:10:47,250 --> 00:10:48,125 ‫تو چت شده؟ 151 00:10:48,500 --> 00:10:49,583 ‫کی اینارو یادت داده؟ 152 00:10:49,792 --> 00:10:51,292 ‫آکاش و مامانت؟ 153 00:10:52,042 --> 00:10:54,125 ‫فقط غذای عادی بخور ‫تو هنوز بچه ایی 154 00:10:54,500 --> 00:10:56,583 ‫-چه کاریه آخه؟ ‫ -میشه سرت تو زندگی خودت باشه؟ 155 00:10:57,167 --> 00:10:59,042 ‫اگه با بابای خودم اینجوری حرف میزدم 156 00:10:59,458 --> 00:11:00,708 ‫می بستم زیر بارِ کتک 157 00:11:01,292 --> 00:11:02,500 ‫-واقعاً؟ ‫-آره واقعاً 158 00:11:02,917 --> 00:11:04,583 ‫باشه یه چیزی بگو بهم 159 00:11:05,167 --> 00:11:06,583 ‫چرا منو اوردی به این هتل؟ 160 00:11:07,542 --> 00:11:08,625 ‫اومدیم تعطیلات رفیق 161 00:11:08,750 --> 00:11:09,750 ‫-تو تعطیلات؟ ‫-آره 162 00:11:09,875 --> 00:11:11,625 ‫کی تعطیلات میاد گروگرام تو دهلی؟ 163 00:11:11,917 --> 00:11:13,833 ‫ما وسط کروناییم، داداش 164 00:11:14,500 --> 00:11:15,625 ‫کجا میخوای ببرمت؟ 165 00:11:15,708 --> 00:11:17,167 ‫ازینجا بهتر گیر نمیاد، فهمیدی؟ 166 00:11:17,375 --> 00:11:18,667 ‫و فکر میکنی باید قانع بشم؟ 167 00:11:18,750 --> 00:11:20,625 ‫باید قانع بشیو ‫بایدم بگی "ممنونم." 168 00:11:20,875 --> 00:11:22,750 ‫24 ساعت گذشته تو این هتل بودم، 169 00:11:22,833 --> 00:11:23,875 ‫منتظر اومدنت 170 00:11:24,042 --> 00:11:25,917 ‫حتی یه ساعتم باهم نبودیم 171 00:11:26,375 --> 00:11:28,542 ‫-به این میگی تعطیلات؟ ‫-بیخیال آتی! 172 00:11:28,917 --> 00:11:30,000 ‫وقت نداشتم 173 00:11:30,167 --> 00:11:31,208 ‫یه فیلمی میدیدی 174 00:11:31,292 --> 00:11:33,083 ‫سرویس اتاق سفارش میدادی! ‫مشکلت چیه؟ 175 00:11:33,333 --> 00:11:35,375 ‫خیال میکنی سرویس اتاق اوضاع رو بهتر میکنه؟ 176 00:11:36,000 --> 00:11:37,458 ‫میدونی تقصیر منه 177 00:11:37,583 --> 00:11:40,417 ‫بعد از جدایی تو از مامان ‫تصمیم گرفتم پیشت بمونم 178 00:11:40,667 --> 00:11:42,667 ‫فکر می کردم تو تغییر میکنی ‫اما نه 179 00:11:43,000 --> 00:11:44,375 ‫مامان حق داشت، تغییر نمیکنی 180 00:11:44,625 --> 00:11:47,125 ‫شاید بخاطر همینه آکاش رو به تو ترجیح داد 181 00:11:51,583 --> 00:11:52,542 ‫یکاری کن 182 00:11:53,833 --> 00:11:55,708 ‫اگه تو ام مثل مامانت فکر میکنی اون بهتره 183 00:11:56,625 --> 00:11:57,750 ‫برو باهاش ​​زندگی کن 184 00:11:59,708 --> 00:12:00,792 ‫من اصلاً باهاش مشکلی ندارم 185 00:12:01,667 --> 00:12:02,958 ‫میتونی بری، مشکلی نیست 186 00:12:07,792 --> 00:12:08,833 ‫هرچی که هست.. 187 00:12:23,208 --> 00:12:24,125 ‫آتی! 188 00:12:31,667 --> 00:12:32,542 ‫متاسفم 189 00:12:33,875 --> 00:12:35,833 ‫ریا 30 دقیقه دیگه میاد اینچا 190 00:12:36,292 --> 00:12:37,708 ‫میدونم. مامان بهم زنگ زد 191 00:12:40,917 --> 00:12:43,083 ‫هفتۀ دیگه میریم یه جای بهتر 192 00:12:43,250 --> 00:12:45,125 ‫-میریم مسابقۀ ماشین ‫-لازم نکرده 193 00:12:45,625 --> 00:12:47,833 ‫هفته بعدی با مامان و آکاش میرم گوا 194 00:12:48,500 --> 00:12:51,083 ‫- از قبل بلیت رزرو شده ‫-آره یادمه 195 00:12:51,708 --> 00:12:54,125 ‫و به هر حال وقت نداری 196 00:12:54,292 --> 00:12:55,667 ‫بیخیال، رفیق! ‫کار من واقعاً سخته 197 00:12:55,750 --> 00:12:56,583 ‫درک کن 198 00:12:57,000 --> 00:12:58,542 ‫داداش کار همه سخته 199 00:12:58,708 --> 00:13:00,042 ‫این دربارۀ تعطیلات نیست 200 00:13:00,292 --> 00:13:01,250 ‫دربارۀ وقت گذاشتنه 201 00:13:02,542 --> 00:13:03,792 ‫با این روشی که میگزرونی 202 00:13:04,333 --> 00:13:05,458 ‫یه روزی تنها میشی 203 00:13:05,958 --> 00:13:07,583 ‫باشه خب، دارم روش کار می کنم 204 00:13:08,917 --> 00:13:09,792 ‫و گوش کن 205 00:13:10,708 --> 00:13:12,042 ‫امشب یکمی دیر میام 206 00:13:12,750 --> 00:13:14,250 ‫سرویس اتاقو سفارش بده، باشه؟ 207 00:13:14,458 --> 00:13:15,333 ‫هر چی که هست... 208 00:13:16,583 --> 00:13:17,708 ‫پاستا بگیر، باشه؟ 209 00:13:17,833 --> 00:13:19,500 ‫یه فیلم حَقی ببین ‫دوستت دارم 210 00:13:32,208 --> 00:13:33,375 ‫این یارو اینجا چیکار میکنه؟ 211 00:13:34,625 --> 00:13:35,542 ‫مگه یارو رو میشناسی؟ 212 00:13:36,292 --> 00:13:37,250 ‫خایه مال رییس پلیسه 213 00:13:38,583 --> 00:13:39,500 ‫بریم بفهمیم 214 00:13:42,333 --> 00:13:44,875 ‫آقا فکر کنم دزدی بوده ‫ هفت گلوله شلیک شده 215 00:13:45,042 --> 00:13:46,542 ‫یارو یه حرومزاده س 216 00:13:47,708 --> 00:13:49,875 ‫اگه اون اینجاست ‫یعنی ازون بالا مالاها عصبانین 217 00:13:50,750 --> 00:13:51,792 ‫از کدوم بخشه؟ 218 00:13:52,083 --> 00:13:53,292 ‫مبارزه با فساد 219 00:13:53,833 --> 00:13:54,958 ‫پشمام 220 00:13:55,333 --> 00:13:56,417 ‫دختره ام جایزشه؟ 221 00:13:56,542 --> 00:13:57,500 ‫تیکه خودته 222 00:13:57,625 --> 00:13:58,583 ‫خانومِ سینگهام 223 00:13:58,750 --> 00:13:59,667 ‫بله؟ 224 00:14:01,958 --> 00:14:06,000 ‫بح چشم تو چشمم که شدین ‫داداش قیافت دارع برق میزنع 225 00:14:07,375 --> 00:14:09,167 ‫بریم اونور. بیا بیا 226 00:14:14,042 --> 00:14:15,125 ‫هی ‫بله! 227 00:14:16,167 --> 00:14:17,667 ‫-صبح تو اینجا بودی، درسته؟ ‫-بله قربان 228 00:14:18,167 --> 00:14:19,042 ‫چی دیدی بگو؟ 229 00:14:20,083 --> 00:14:23,208 ‫قبلاً همه چیزیو که دیدم به بخش گفتم 230 00:14:23,292 --> 00:14:24,125 ‫که اینطور 231 00:14:24,250 --> 00:14:26,042 ‫نکنه مام اینجا حلواییم 232 00:14:26,167 --> 00:14:27,375 ‫بیا اینجا، کله شخمی 233 00:14:27,708 --> 00:14:28,958 ‫همینجوری میخوابونم زیر گوشت 234 00:14:29,208 --> 00:14:30,083 ‫دوباره بگو 235 00:14:30,167 --> 00:14:31,333 ‫ما ام پلیسیم، جاکش 236 00:14:32,333 --> 00:14:34,042 ‫من شیفت صبح کار می کردم آقا 237 00:14:34,708 --> 00:14:36,583 ‫دو مرد به سمت یک ماشین تیراندازی کردن 238 00:14:37,875 --> 00:14:38,708 ‫که اینطور 239 00:14:40,417 --> 00:14:41,958 ‫قیافشون چه شکلی بود؟ ‫کیا! 240 00:14:42,167 --> 00:14:43,042 ‫عموهات 241 00:14:43,958 --> 00:14:45,375 ‫اونایی که تیر اندازی میکردن 242 00:14:46,333 --> 00:14:47,375 ‫اونهارو دیدی؟ 243 00:14:47,708 --> 00:14:49,208 ‫-دیدمشون قربان ‫-چه شکلی بودن؟ 244 00:14:49,625 --> 00:14:52,333 ‫یکیشون انگار آفریقایی یا نیجریه ایی بود 245 00:14:53,375 --> 00:14:54,958 ‫و اونی که دنبالش میکرد 246 00:14:55,667 --> 00:14:57,000 ‫دقیقاً شبیه شما بود، قربان 247 00:15:02,250 --> 00:15:03,167 ‫الان وقت شوخیه؟ 248 00:15:03,333 --> 00:15:04,917 ‫نه آقا، من شوخی نمی کنم اون.. 249 00:15:06,083 --> 00:15:08,250 ‫سوء تفاهم نشه ‫لطفاً ناراحت نشید 250 00:15:08,458 --> 00:15:09,583 ‫اما اون دقیقاً شبیه شما بود 251 00:15:09,667 --> 00:15:11,125 ‫هوی، پلیسی؟ 252 00:15:11,375 --> 00:15:13,417 ‫تو این جاده دوربین مداربسته هست؟ 253 00:15:14,167 --> 00:15:15,917 ‫بله جناب، اما هیچکدوم شون کار نمی کنن 254 00:15:16,583 --> 00:15:19,375 ‫ماشینای فاضلاب رو زمین ‫-باشه کافیه 255 00:15:19,458 --> 00:15:20,875 ‫-همۀ دوربینارو خراب.. ‫-آره، باشه ممنون 256 00:15:21,042 --> 00:15:23,292 ‫ممنونیم بس کن 257 00:15:23,833 --> 00:15:24,667 ‫گرفتیم 258 00:15:24,792 --> 00:15:25,833 ‫سلام؟ ‫بله ریا 259 00:15:25,958 --> 00:15:27,875 ‫-بعداً بهت زنگ میزنم، الان سرم شلوغه ‫-این چرت و پرتارو دیگه نگو 260 00:15:27,958 --> 00:15:29,208 ‫"شبیه تو بود" 261 00:15:30,125 --> 00:15:31,333 ‫-فهمیدی؟ ‫ -چی میگی؟ 262 00:15:42,375 --> 00:15:44,542 ‫حداقل 25 بار بهش زنگ زدم 263 00:15:44,667 --> 00:15:46,625 ‫پیامکم دادم، جوابی نداده 264 00:15:46,708 --> 00:15:48,167 ‫حتی به اتاق هتل زنگ زدم 265 00:15:48,375 --> 00:15:49,458 ‫جواب نمیده 266 00:15:49,875 --> 00:15:50,833 ‫آتارو کجاست؟ 267 00:15:51,708 --> 00:15:52,625 ‫اون اینجا چیکار میکنه؟ 268 00:15:54,583 --> 00:15:55,500 ‫سومیر، لطفاً! 269 00:15:55,708 --> 00:15:57,667 ‫همون دور و بر هتله ‫حتماً گوشیشو جا گذاشته 270 00:15:57,917 --> 00:16:00,292 ‫-حتماً رفته شنا کنه... ‫استخرها بستن، سومیر 271 00:16:00,375 --> 00:16:02,750 ‫کِی دیدی آتارو گوشیشو جا بذاره؟ 272 00:16:03,417 --> 00:16:04,375 ‫صادقانه بگو بهم 273 00:16:04,583 --> 00:16:07,167 ‫-شما دوتا دوباره داشتین.. ‫هی! دوباره شروع نکن 274 00:16:07,333 --> 00:16:08,750 ‫هیچ مشکلی بین من و اون نیست 275 00:16:08,833 --> 00:16:11,333 ‫پدر و پسری داشتیم خوش می گذروندیم 276 00:16:11,417 --> 00:16:12,792 ‫-که اینطوره ‫اونم تو حال خودشه 277 00:16:13,208 --> 00:16:14,417 ‫آخرین باری که دیدیش کی بود؟ 278 00:16:14,625 --> 00:16:15,833 ‫11:00 صبح موقع صبحونه 279 00:16:15,917 --> 00:16:17,042 ‫بعد ازون قرار بود بری دنبالش 280 00:16:17,125 --> 00:16:19,250 ‫-ساعت 5:30 عصره، سومیر! ‫-آروم باش 281 00:16:21,417 --> 00:16:22,292 ‫آروم باش ریا 282 00:16:24,417 --> 00:16:25,250 ‫ریا؟ 283 00:16:25,458 --> 00:16:27,292 ‫سه بار خواسته بزنه بیرون ‫مثل همیشه پیداش میکنیم 284 00:16:27,375 --> 00:16:28,917 ‫و تو ام هر سه بار عامل فرارش بودی 285 00:16:29,000 --> 00:16:30,625 ‫پس مشخصه که نمیتونم آروم باشم 286 00:16:30,750 --> 00:16:31,583 ‫ریا؟ 287 00:16:35,917 --> 00:16:36,833 ‫قدش چنده 288 00:16:38,875 --> 00:16:40,042 ‫قدو بهش بگو 289 00:16:42,125 --> 00:16:43,000 ‫اون... 290 00:16:43,625 --> 00:16:45,250 ‫-اون 142 سانته ‫-باشه 291 00:16:45,708 --> 00:16:48,833 ‫154 سانت 292 00:16:52,167 --> 00:16:54,125 ‫آره باشه، فقط این یکی رو بنویس 293 00:16:54,375 --> 00:16:55,667 ‫قدش 154 سانته 294 00:16:57,708 --> 00:16:58,667 ‫تو بارداری؟ 295 00:17:00,083 --> 00:17:00,958 ‫آره 296 00:17:01,583 --> 00:17:02,417 ‫سه ماهه 297 00:17:03,542 --> 00:17:05,083 ‫-شما دوتا ازدواج کردید؟ ‫-نه 298 00:17:05,583 --> 00:17:06,875 ‫اگه بارداری چرا ازدواج نمیکنی؟ 299 00:17:06,958 --> 00:17:08,792 ‫اوه خدایا! ‫میشه لطفاً دخالت نکنی 300 00:17:08,875 --> 00:17:10,417 ‫به فکر پیدا کردن پسرمون باشیم؟ 301 00:17:10,500 --> 00:17:13,000 ‫میشه تو دخالت نکنی؟ ‫مسئولیتش با منه و پیداش میکنم 302 00:17:14,042 --> 00:17:14,875 ‫واو 303 00:17:15,500 --> 00:17:16,375 ‫نگاش کن 304 00:17:17,458 --> 00:17:19,042 ‫تو در مورد مسئولیت حرف میزنی؟ 305 00:17:20,667 --> 00:17:22,667 ‫به عنوان یک شوهر بی مسئولیت بودی 306 00:17:23,292 --> 00:17:25,542 ‫و کاملاً بی عرضه به عنوان یک پدر 307 00:17:27,792 --> 00:17:28,750 ‫تموم شد؟ 308 00:17:44,167 --> 00:17:45,417 ‫آتی کجایی تو رفیق؟! 309 00:17:45,708 --> 00:17:47,708 ‫همه رو دیوونه کردی، دارن دنبالت میگردن 310 00:17:47,917 --> 00:17:49,000 ‫-و ریا... ‫سومیر! 311 00:17:55,792 --> 00:17:56,708 ‫چطوری برادر؟ 312 00:17:58,250 --> 00:17:59,125 ‫سیکندر 313 00:18:02,167 --> 00:18:03,208 ‫سیکندر چودری 314 00:18:05,167 --> 00:18:06,125 ‫کدوم سیکندر 315 00:18:06,958 --> 00:18:07,917 ‫چکاری میتونم برات بکنم؟ 316 00:18:08,750 --> 00:18:10,542 ‫سوال مستقیم نپرس رفیق 317 00:18:11,083 --> 00:18:12,042 ‫فکر کنم میدونی 318 00:18:13,625 --> 00:18:15,250 ‫سیکندر پسرم اونجا چیکار میکنه؟ 319 00:18:16,000 --> 00:18:17,083 ‫دوباره سوالِ مستقیم! 320 00:18:17,667 --> 00:18:19,833 ‫خب، بذار یکیم من بپرسم 321 00:18:21,542 --> 00:18:22,833 ‫تو اونجا چیکار میکردی؟ 322 00:18:23,750 --> 00:18:25,917 ‫افراد من تورو شناسایی کردن، سومیر 323 00:18:27,083 --> 00:18:28,083 ‫موریس 324 00:18:29,458 --> 00:18:31,625 ‫ده ساله که داره واسه من کار میکنه 325 00:18:32,750 --> 00:18:34,375 ‫ویزای اقامتش رو من براش گرفته بودم 326 00:18:34,875 --> 00:18:35,792 ‫و حالا 327 00:18:36,083 --> 00:18:37,292 ‫کارت ویزای آدهار رو داره 328 00:18:38,042 --> 00:18:39,875 ‫پارسال بهش دو برابر پاداش دادم 329 00:18:40,333 --> 00:18:41,292 ‫میدونی چرا؟ 330 00:18:41,542 --> 00:18:42,875 ‫اول اینکه اون دروغ نمیگه 331 00:18:43,667 --> 00:18:44,542 ‫و دوم 332 00:18:45,250 --> 00:18:46,250 ‫اون از مواد مخدر متنفره 333 00:18:48,167 --> 00:18:50,083 ‫به هر حال حرف بیهوده نزنیم 334 00:18:50,708 --> 00:18:52,167 ‫من اون کیفمو میخوام 335 00:18:53,542 --> 00:18:54,667 ‫و میدونم که دست توعه 336 00:18:56,458 --> 00:18:57,500 ‫من نمی فهمم 337 00:18:58,042 --> 00:18:58,917 ‫هی، رفیق 338 00:18:59,167 --> 00:19:00,958 ‫بابات میگه نمیفهمه 339 00:19:01,333 --> 00:19:02,208 ‫بیا متقاعدش کن 340 00:19:02,583 --> 00:19:03,458 ‫الو؟ 341 00:19:03,833 --> 00:19:04,667 ‫سلام آتارو؟ 342 00:19:05,208 --> 00:19:06,083 ‫آره خودمم 343 00:19:06,583 --> 00:19:07,417 ‫حالت خوبه؟ 344 00:19:07,500 --> 00:19:08,667 ‫انگار که خوبم، نه؟ 345 00:19:08,958 --> 00:19:10,917 ‫اینا کین؟ چرا منو آوردن اینجا؟ 346 00:19:11,333 --> 00:19:14,042 ‫- میدونم یه چیزی تو کاره ‫ -هی، چیزی نیستش 347 00:19:15,417 --> 00:19:16,375 ‫من میام، باشه؟ 348 00:19:16,750 --> 00:19:18,125 ‫بذار با سیکندر حرف بزنم 349 00:19:19,625 --> 00:19:20,542 ‫ممنون رفیق 350 00:19:21,625 --> 00:19:22,458 ‫ها؟ 351 00:19:22,917 --> 00:19:25,292 ‫سیکندر، اگر دستت به پسرم بخوره 352 00:19:25,583 --> 00:19:26,625 ‫آروم باش برادر 353 00:19:27,250 --> 00:19:28,750 ‫قبلاً دستم بهش خورده 354 00:19:29,458 --> 00:19:30,708 ‫فعلاً به آرومی.. 355 00:19:37,792 --> 00:19:38,917 ‫گوش کن چی میگم 356 00:19:39,375 --> 00:19:40,750 ‫تو منو میشناسی 357 00:19:41,500 --> 00:19:43,000 ‫پس این گوهو پیچیده ترش نکن 358 00:19:44,292 --> 00:19:45,625 ‫یذار ساده بمونه رفیق 359 00:19:46,958 --> 00:19:48,042 ‫مالِ منو بیار 360 00:19:48,792 --> 00:19:49,708 ‫مالِ خودت رو ببر 361 00:19:51,500 --> 00:19:52,833 ‫مطمئنم آدرس رو میدونی 362 00:19:53,792 --> 00:19:54,625 ‫به زودی می بینمت 363 00:20:10,625 --> 00:20:11,542 ‫جگی 364 00:20:12,000 --> 00:20:13,417 ‫-میشه بیای داخل؟ ‫-میام حالا 365 00:20:13,500 --> 00:20:15,167 ‫همین الان؟ 366 00:20:21,250 --> 00:20:22,250 ‫چیشده 367 00:20:22,917 --> 00:20:23,875 ‫در رو ببند 368 00:20:24,792 --> 00:20:25,667 ‫ببندش 369 00:20:31,333 --> 00:20:32,250 ‫چیشده 370 00:20:35,583 --> 00:20:36,875 ‫سیکندر پسر منو گروگان گرفته 371 00:20:38,250 --> 00:20:39,250 ‫داره قُپی میاد 372 00:20:39,458 --> 00:20:41,417 ‫خر شدی؟ ‫همین الان باهاش حرف زدم 373 00:20:43,500 --> 00:20:44,625 ‫-با آتی؟ ‫-آره 374 00:20:51,042 --> 00:20:52,000 ‫حالا چیکار کنیم؟ 375 00:20:52,083 --> 00:20:53,042 ‫منظورت چیه؟ 376 00:20:53,917 --> 00:20:56,000 ‫کیفشو میدم و پسرمو ازونجا میارم بیرون 377 00:20:57,417 --> 00:20:58,333 ‫"کیفشو میدم" یعنی چی؟ 378 00:20:59,083 --> 00:21:00,292 ‫مل تو نیست که ببخشی 379 00:21:02,250 --> 00:21:04,625 ‫داداش جون جفتمون بهش وابسته س 380 00:21:04,917 --> 00:21:05,875 ‫چی میگی؟ 381 00:21:06,125 --> 00:21:07,542 ‫کم بگو زیاد بِشنو 382 00:21:07,958 --> 00:21:09,292 ‫سه کیلو جنس اضافی توشه 383 00:21:09,917 --> 00:21:11,875 ‫شانس یبار در خونه آدمو میزنه 384 00:21:12,375 --> 00:21:13,792 ‫اینقدر مثل احمقا احساسی رفتار نکن 385 00:21:16,958 --> 00:21:19,125 ‫آره درست میگی ‫من یه احمقع احساساتیم 386 00:21:24,333 --> 00:21:26,375 ‫پسر من پیش اونه! ‫فهمیدی؟! 387 00:21:27,500 --> 00:21:28,833 ‫کون لق خودتو شانست 388 00:21:29,292 --> 00:21:31,083 ‫و اگه بخوای با من در بیوفتی 389 00:21:33,375 --> 00:21:34,458 ‫خودم بگات میدم 390 00:21:36,667 --> 00:21:40,583 ‫کیف کجاست؟ 391 00:21:42,792 --> 00:21:43,708 ‫کجاست؟ 392 00:21:48,875 --> 00:21:49,708 ‫زیر میز 393 00:21:50,500 --> 00:21:51,333 ‫میز من؟ 394 00:21:56,042 --> 00:21:57,125 ‫دیگه کجا میشد بزارمش دادا؟ 395 00:21:57,750 --> 00:21:59,042 ‫ازینجا مگه جای امن تریم هست؟ 396 00:22:00,583 --> 00:22:02,167 ‫حداقل یک کیلوشو نگه دار 397 00:22:05,125 --> 00:22:06,625 ‫این فرصت دوباره گیرمون نمیاد 398 00:22:08,875 --> 00:22:09,792 ‫بهش فکر کن 399 00:22:59,750 --> 00:23:01,458 ‫خوش اومدین قربان. لطفاً تشریف بیارید ممنون 400 00:23:02,292 --> 00:23:03,375 ‫سلام، آقا 401 00:23:05,250 --> 00:23:06,958 ‫آقا ما باید کیف شمارو هم چک کنیم 402 00:23:08,542 --> 00:23:10,250 ‫-این جواب میده؟ ‫ -البته آقا 403 00:23:10,375 --> 00:23:13,000 ‫خوش اومدید آقا. لطفاً بفرمایید داخل 404 00:23:13,542 --> 00:23:15,250 ‫هیچ کدوم اینا ماسک نزدن 405 00:23:15,417 --> 00:23:16,750 ‫و تو میخوای کیف چک کنی؟ 406 00:23:16,875 --> 00:23:18,708 ‫آقا همه اینجا تست دادن 407 00:23:18,917 --> 00:23:20,292 ‫کرونا اصلن اینجا پیداش نمیشه 408 00:23:20,625 --> 00:23:23,000 ‫ما اینجا با کیت های تست ‫آکـشـی کـومـار تست میگیریم 409 00:23:23,417 --> 00:23:24,375 ‫کدوم کیت؟ 410 00:23:24,458 --> 00:23:25,417 ‫کیت های آکـشـی 411 00:23:29,542 --> 00:23:31,000 ‫برای عروسی اومدین؟ 412 00:23:33,167 --> 00:23:35,333 ‫شنیدم بادشاه اینجا اجرا داره ‫خیلی هیجان دارم 413 00:23:35,417 --> 00:23:36,500 ‫تست شما مثبت شد 414 00:23:37,250 --> 00:23:38,917 ‫-من؟ ‫-نه، شما آقا 415 00:23:39,000 --> 00:23:40,667 ‫-چی؟ چه چِرتی؟! ‫-لطفاً ماسک بزنید 416 00:23:40,750 --> 00:23:43,500 ‫این اشتباهه خب؟ ‫به من دست نزن 417 00:23:43,583 --> 00:23:44,917 ‫شما نمی تونید داخل شید 418 00:23:45,833 --> 00:23:47,958 ‫-آقا، لطفاً ‫- من واکسن زدم 419 00:23:56,167 --> 00:23:57,125 ‫اینو ببین آقا 420 00:23:59,458 --> 00:24:00,958 ‫میخواد همه چیزو به سیکندر پس بده 421 00:24:01,125 --> 00:24:03,083 ‫میخواد بخاطر پسر لعنتیش معامله رو قبول کنه 422 00:24:03,750 --> 00:24:05,917 ‫-ما نصف نصف قرار داشتیم ‫ -هی! قهوه 423 00:24:06,542 --> 00:24:07,708 ‫متوجه ایی قربان؟ 424 00:24:08,833 --> 00:24:09,708 ‫ساکت میشی؟ 425 00:24:10,000 --> 00:24:11,583 ‫آقا من به آدمِ سیکندر شلیک کردم 426 00:24:12,083 --> 00:24:14,458 ‫اگه سیکندر بفهمه، منم بگا میده 427 00:24:14,542 --> 00:24:15,708 ‫خفه شو لاشی 428 00:24:16,375 --> 00:24:17,458 ‫اینقدر زر نزن 429 00:24:18,750 --> 00:24:20,750 ‫چرا لقمه بزرگ تر از دهنت بر میداری؟ 430 00:24:22,167 --> 00:24:24,500 ‫اگه دهن کثیفتو بسته نگه نداری 431 00:24:25,250 --> 00:24:27,458 ‫یک گزارش مفصل دربارت می نویسم 432 00:24:28,125 --> 00:24:29,208 ‫قربان، قربان 433 00:25:14,583 --> 00:25:15,500 ‫گوش کن چی میگم 434 00:25:17,042 --> 00:25:19,333 ‫-مشنگ کجا رو نگاه میکنی ‫-قربان 435 00:25:19,708 --> 00:25:21,292 ‫دهنتو بسته نگه دار 436 00:25:21,708 --> 00:25:23,208 ‫تا وقتی که بهت اجازه ندادم 437 00:25:23,500 --> 00:25:26,000 ‫نمیخوام حتی یه عضله از بدنت تکون بخوره 438 00:25:29,750 --> 00:25:30,875 ‫خودم راست و ریستش میکنم 439 00:26:00,000 --> 00:26:00,875 ‫هی! 440 00:26:01,292 --> 00:26:02,250 ‫اوه لعنتی 441 00:26:02,333 --> 00:26:03,417 ‫مشکل چیه؟ 442 00:26:03,750 --> 00:26:05,667 ‫ریستش کن، همین الان 443 00:26:08,458 --> 00:26:09,292 ‫بشین 444 00:26:12,083 --> 00:26:13,167 ‫اگر دوباره زنگت زد 445 00:26:13,625 --> 00:26:15,542 ‫-همه جزئیاتو بهم میدی ‫-باشه 446 00:26:15,667 --> 00:26:18,208 ‫و اون معامله بچه بازی نصف نصف رو 447 00:26:18,333 --> 00:26:19,167 ‫فراموشش کن 448 00:26:19,833 --> 00:26:21,083 ‫الان 60-40 میشه 449 00:26:22,042 --> 00:26:23,708 ‫40 مال تو و منم 60 تا گیرم میاد 450 00:26:24,250 --> 00:26:25,875 ‫با یه کیلو از سه کیلوی اضافه 451 00:26:26,125 --> 00:26:27,000 ‫بگیرش 452 00:26:28,625 --> 00:26:29,917 ‫واتس اپ رو دانلود کن 453 00:26:30,458 --> 00:26:32,708 ‫بعد پایان کارم خوردش کن 454 00:26:33,625 --> 00:26:34,542 ‫چیکار میکنی؟ 455 00:26:36,625 --> 00:26:37,708 ‫خوردش میکنم 456 00:26:38,208 --> 00:26:39,208 ‫جاکش مشنگ 457 00:28:17,375 --> 00:28:19,417 ‫آقا داداش، از صبح سه بار بهمون زنگ زدن 458 00:28:19,958 --> 00:28:21,042 ‫اونها تو راهن 459 00:28:21,542 --> 00:28:22,833 ‫امیدوارم شب خوبی باشه 460 00:28:31,250 --> 00:28:32,083 ‫ها بگو 461 00:28:32,625 --> 00:28:35,292 ‫آقا من به سومیر مشکوک بودم ‫همون پلیس مواد مخدر 462 00:28:36,417 --> 00:28:38,333 ‫پس تعقیبش کردم، الان تو آتلانتیسه 463 00:28:38,417 --> 00:28:39,792 ‫هتلِ سیکندر چودری 464 00:28:40,667 --> 00:28:42,375 ‫آقا دیدم که کیف تو دستشویی مردونه قایم کرد 465 00:28:42,458 --> 00:28:45,292 ‫و باید کوکائین به ارزش 50 کرور باشه 466 00:28:45,708 --> 00:28:47,958 ‫آدیتی به من گوش کن 467 00:28:50,250 --> 00:28:51,917 ‫به هیچ وجه به کیف دست نزن 468 00:28:52,417 --> 00:28:54,333 ‫نگران نباشید قربان من کیف رو جابجا کردم 469 00:28:54,458 --> 00:28:55,292 ‫جابجا کردی؟ 470 00:28:55,375 --> 00:28:56,583 ‫آره، اتاق بقلیش 471 00:28:56,750 --> 00:28:57,625 ‫بقلیش؟ 472 00:28:57,708 --> 00:28:59,333 ‫اقا هرچی میگم تکرار میکنید؟ 473 00:28:59,792 --> 00:29:02,250 ‫بالای پنل توالت زنونه س 474 00:29:02,708 --> 00:29:04,250 ‫اتاقک سوم ‫آدیتی 475 00:29:05,167 --> 00:29:06,500 ‫چند وقته که عضو نیرویی؟ 476 00:29:07,250 --> 00:29:09,250 ‫قانون اساسی تحقیق رو نمیدونی؟ 477 00:29:10,125 --> 00:29:12,792 ‫به هیچ وجه نباید سر نخو جابجا کرد 478 00:29:13,167 --> 00:29:14,333 ‫اما مجبور شدم قربان 479 00:29:16,208 --> 00:29:17,417 ‫متاسفم. منظورم اینه 480 00:29:17,792 --> 00:29:18,917 ‫این فقط مدرک نیست 481 00:29:19,000 --> 00:29:20,333 ‫این طعمه ست 482 00:29:22,292 --> 00:29:24,625 ‫-اگر میخواید کیفو بزارم سر جاش ‫ -نه! 483 00:29:25,250 --> 00:29:28,500 ‫ببین، فقط هیچ کاری نکن، باشه؟ 484 00:29:28,833 --> 00:29:30,042 ‫ما کیفو جا به جا میکنیم 485 00:29:30,125 --> 00:29:31,667 ‫و سومیر با همه چی گیر میوفته 486 00:29:32,167 --> 00:29:33,208 ‫فقط مراقبش باش 487 00:29:33,958 --> 00:29:34,792 ‫بله قربان 488 00:29:35,208 --> 00:29:36,958 ‫-ده دقیقه دیگه میرسم. ‫-بله 489 00:29:57,208 --> 00:29:58,042 ‫اون کیه؟ 490 00:29:58,417 --> 00:29:59,250 ‫سومیره 491 00:29:59,750 --> 00:30:01,292 ‫بی دلیل استرس داشتی 492 00:30:02,792 --> 00:30:03,667 ‫برو بگیرش 493 00:30:18,333 --> 00:30:19,167 ‫وایسا 494 00:30:21,750 --> 00:30:22,667 ‫دست هاتو ببر بالا 495 00:30:23,167 --> 00:30:24,625 ‫دست هاتو ببر بالا 496 00:30:26,625 --> 00:30:27,875 ‫بچرخ. بیا دیگه 497 00:30:30,750 --> 00:30:31,625 ‫برو 498 00:30:34,542 --> 00:30:35,708 ‫کیف من کجاست رفیق؟ 499 00:30:39,958 --> 00:30:40,833 ‫پسرم کجاست؟ 500 00:30:42,083 --> 00:30:43,250 ‫بقیه ش کجاست؟ 501 00:30:45,167 --> 00:30:46,167 ‫جاش امنه 502 00:30:46,792 --> 00:30:48,542 ‫به موقعش اونو می گیرید ‫ پسرم کجاست؟ 503 00:30:52,000 --> 00:30:53,000 ‫جاش امنه؟ 504 00:30:54,750 --> 00:30:56,042 ‫به موقعش اونو می گیرم؟ 505 00:30:56,833 --> 00:30:58,167 ‫چرا اینهمه عجله داری؟ 506 00:30:59,083 --> 00:31:01,792 ‫تحویل من به خاطر تو 14 ساعت تاخیر داشته 507 00:31:02,292 --> 00:31:03,583 ‫به تخمم نیست.. 508 00:31:08,792 --> 00:31:09,708 ‫حالا فرق کرد؟ 509 00:31:11,875 --> 00:31:13,625 ‫این حالیش نمیشه، رفیق 510 00:31:16,708 --> 00:31:18,708 ‫تو که میدونی بازارِ کار چجوریه؟ 511 00:31:19,208 --> 00:31:20,708 ‫کورونا هممونو به هم ریخته 512 00:31:20,958 --> 00:31:22,208 ‫کسب و کارها مرخص شدن 513 00:31:22,458 --> 00:31:24,042 ‫مخصوصاً صنعت هتلداری ما 514 00:31:24,625 --> 00:31:27,292 ‫تازه از قرنطینه در اومدیم، ‫خدا میدونه تا کی وضع اینجوره 515 00:31:27,500 --> 00:31:29,750 ‫واسه همینه مردم تشنۀ مهمونین 516 00:31:30,042 --> 00:31:31,208 ‫می خوان ازدواج کنن 517 00:31:32,042 --> 00:31:33,250 ‫بهش بفهمون 518 00:31:33,500 --> 00:31:36,708 ‫کوک حالا مثل طلای خالصع 519 00:31:37,417 --> 00:31:39,375 ‫این چیزا قیمتشون دوبل شده 520 00:31:39,458 --> 00:31:41,667 ‫فکر کردی این چیه؟ ‫کیف تنباکوی جویدنی؟ 521 00:31:42,125 --> 00:31:45,958 ‫میتونی بگیریش، بکنیش تو دهنتو تُفش کنی؟ 522 00:31:46,375 --> 00:31:47,208 ‫و تموم؟ 523 00:31:48,125 --> 00:31:49,208 ‫من فقط وظیفمو انجام میدادم 524 00:31:51,250 --> 00:31:52,458 ‫"وظیفمو انجام میدادم" 525 00:31:55,000 --> 00:31:57,125 ‫سیکندر با C تلفظ نمیشه ‫( کصخل نیستش ) 526 00:31:57,208 --> 00:31:59,292 ‫آقا داداش، اون فقد یه دله دزده 527 00:31:59,458 --> 00:32:02,917 ‫-به من دست نزن ‫-هرکاری بخوام میکنم 528 00:32:03,000 --> 00:32:04,667 ‫دارمش، دارمش 529 00:32:04,917 --> 00:32:07,708 ‫بیخیال، رفیق چیکار میکنی؟ ‫آروم باش، آروم باش 530 00:32:09,125 --> 00:32:10,333 ‫چرا زود جوشی رفیق؟ 531 00:32:11,417 --> 00:32:13,375 ‫آروم باش ‫و نگران اون نباش، رفیق. 532 00:32:14,167 --> 00:32:16,500 ‫تازه کروناش خوب شده ‫اکسیژنت چقدر کم شد؟ 533 00:32:16,667 --> 00:32:17,500 ‫هفتاد و دو 534 00:32:17,708 --> 00:32:20,583 ‫هفتاد و دو ‫اما او هنوز نفس می کشه 535 00:32:23,042 --> 00:32:23,917 ‫داداش، خود جنسه 536 00:32:24,125 --> 00:32:25,500 ‫خود جنسه، پسرم کجاست؟ 537 00:32:27,750 --> 00:32:29,208 ‫محبت مادرانه باباش 538 00:32:29,917 --> 00:32:31,000 ‫پدرانه س، رفیق 539 00:32:31,083 --> 00:32:32,208 ‫-پدری ‫-درسته، ببخشید 540 00:32:32,667 --> 00:32:33,583 ‫سیکندر 541 00:32:36,500 --> 00:32:37,625 ‫آتارو کجاست؟ 542 00:32:39,542 --> 00:32:40,625 ‫اسممو صدا زد 543 00:32:41,292 --> 00:32:42,500 ‫داره جدی میشه 544 00:32:43,667 --> 00:32:45,083 ‫خیلی خب. به ویکی زنگ بزن 545 00:33:08,833 --> 00:33:10,000 ‫-این آدما کین؟ ‫ -آتی! 546 00:33:10,333 --> 00:33:12,417 ‫-چرا منو اینجا نگه داشتن؟ ‫-من الان اینجام. درست میشه 547 00:33:12,500 --> 00:33:13,333 ‫من گوشیمو میخوام 548 00:33:13,417 --> 00:33:14,625 ‫-آره بهشون میگم ‫-هی 549 00:33:16,667 --> 00:33:17,583 ‫تموم شد؟ 550 00:33:18,583 --> 00:33:20,500 ‫-ویکی ببرش ‫-نه 551 00:33:21,708 --> 00:33:23,500 ‫-منو اینجا ول نکن ‫-هی! دستشو نکِش 552 00:33:23,583 --> 00:33:24,583 ‫-آتی سه دقیقه دیگه میام پسرم 553 00:33:24,667 --> 00:33:28,208 ‫-میام. سه دقیقه آتی! ‫-باشه، سه دقیقه برام کافیه 554 00:33:28,417 --> 00:33:29,667 ‫ژاکت خفنیه رفیق 555 00:33:31,208 --> 00:33:32,542 ‫از بازار دست فروشا خریدی؟ 556 00:33:33,958 --> 00:33:35,042 ‫برو کیفو بیار 557 00:33:39,375 --> 00:33:40,333 ‫برو 558 00:33:57,417 --> 00:33:59,042 ‫عروس شبیه کاترینا ست 559 00:33:59,542 --> 00:34:01,250 ‫همه جا دوربین گذاشتن 560 00:34:01,417 --> 00:34:03,375 ‫روز اول اخراج میشه 561 00:34:03,792 --> 00:34:05,208 ‫-یک لیوان آب لطفاً ‫ -بله قربان 562 00:34:06,417 --> 00:34:08,667 ‫-قربان ‫ -بندازش 563 00:34:09,625 --> 00:34:12,083 ‫مثل اینکه شماها یه جشن حسابی دارین 564 00:34:12,167 --> 00:34:13,417 ‫آره، واسه بار چهارم عروسی بابامه 565 00:34:13,500 --> 00:34:14,333 ‫میخوای بیای؟ 566 00:34:22,792 --> 00:34:23,625 ‫آقا؟ 567 00:34:24,542 --> 00:34:25,875 ‫شما هم مهمون این عروسی اید؟ 568 00:34:32,292 --> 00:34:33,417 ‫شما ازدواج کردی؟ 569 00:34:35,208 --> 00:34:36,125 ‫من طلاق گرفتم 570 00:34:37,500 --> 00:34:38,958 ‫روز اول کارته نه؟ 571 00:34:39,542 --> 00:34:41,333 ‫-بله آقا ‫-موفق باشی 572 00:34:44,792 --> 00:34:47,250 ‫بله ریا، ‫ آتارو رو پیدا کردم 573 00:34:47,833 --> 00:34:49,542 ‫ده دقیقه دیگه باهات تماس میگیرم، باشه؟ 574 00:34:49,792 --> 00:34:50,625 ‫خداحافظ 575 00:34:53,375 --> 00:34:55,083 ‫آقا متاسفم آقا 576 00:35:03,208 --> 00:35:05,667 ‫بچه ها خانواده داماد هنوز بیرون می رقصن 577 00:35:05,792 --> 00:35:08,542 ‫اینهمه عجله برا چیه؟ ‫بریم داخل 578 00:35:24,292 --> 00:35:25,708 ‫خیلی وقته آماده شدی نه؟ 579 00:35:26,458 --> 00:35:28,292 ‫ببخشید، این توالت زنونه است 580 00:35:28,542 --> 00:35:29,375 ‫اوه 581 00:35:30,000 --> 00:35:30,917 ‫باشه ممنون 582 00:35:31,292 --> 00:35:32,333 ‫چرا پس نمیره ؟! 583 00:35:35,417 --> 00:35:36,750 ‫ببند دهنتو عفریته 584 00:35:37,292 --> 00:35:38,708 ‫کلاس اخلاق را انداخته 585 00:36:31,458 --> 00:36:33,750 ‫سومیر، چرا تماس منو قطع می کنی؟ 586 00:36:34,167 --> 00:36:37,042 ‫و چند بار بهت بگم از پیام صوتی متنفرم؟! 587 00:36:37,917 --> 00:36:40,583 ‫وقتی بهت زنگ میزنم فقط جواب تلفن لعنتی رو بده 588 00:36:40,958 --> 00:36:42,042 ‫آتارو کجاست؟ 589 00:36:42,542 --> 00:36:45,042 ‫واقعاً امیدوارم مثل همیشه بی مسئولیت نباشی 590 00:36:45,625 --> 00:36:48,167 ‫گوش کن، فقط بهم زنگ بزن ‫الان بهم بزنگ 591 00:36:48,250 --> 00:36:50,417 ‫یا حداقل جوابمو بده، گوه توش 592 00:37:07,500 --> 00:37:08,958 ‫قرار بود بابات سه دقیقه ایی بیاد؟ 593 00:37:09,208 --> 00:37:10,250 ‫خب، خیلی بیشتر از سه دقیقه گذشته 594 00:37:10,625 --> 00:37:11,500 ‫هنوز نیومده 595 00:37:13,792 --> 00:37:15,042 ‫چی فکر می کنی، میادش؟ 596 00:37:16,167 --> 00:37:17,042 ‫من نمیدونم 597 00:37:17,250 --> 00:37:20,417 ‫"من نمیدونم" یعنی چی؟ 598 00:37:31,542 --> 00:37:32,458 ‫بیا دیگه 599 00:37:44,750 --> 00:37:47,042 ‫-هی عوضی، کوری مگه 600 00:37:47,125 --> 00:37:48,917 ‫بیا اینجا، بیا اینجا! هی 601 00:37:49,000 --> 00:37:51,042 ‫رافا، کون لقش ‫بیا بریم 602 00:37:54,042 --> 00:37:55,000 ‫ببخشید 603 00:37:56,292 --> 00:37:58,292 ‫آقا شماره اتاقتون؟ آقا 604 00:38:00,333 --> 00:38:02,417 ‫آقا ببخشید میتونم کمکتون کنم؟ ‫ این فقط برای کارکنانه 605 00:38:03,000 --> 00:38:03,917 ‫آقا الو! 606 00:38:04,292 --> 00:38:06,333 ‫آقا ببخشید، شما نمیتونید این کارو کنید 607 00:38:07,083 --> 00:38:08,583 ‫-آقا ازتون میخوام ‫کیف قهوه ای منو دیدی؟ 608 00:38:08,667 --> 00:38:10,083 ‫-کدوم کیف قهوه ای آقا؟ ‫-یک کیف دافل به این بزرگی؟ 609 00:38:10,208 --> 00:38:12,000 ‫-نه آقا. ما دافل نداریم... ‫کنار... 610 00:38:12,417 --> 00:38:14,958 ‫آقا! کجا میری؟ با نگهبان تماس میگیرم 611 00:38:15,083 --> 00:38:18,208 ‫آقا این اجازه رو نمیتونم بدم ‫من نگهبانو خبر میکنم 612 00:38:18,458 --> 00:38:21,333 ‫چی گفتی؟ به کی زنگ میزنی؟ ‫من خودم همون نگهبان کوفتیم؟ 613 00:38:21,750 --> 00:38:23,083 ‫-من کیم؟ ‫-نگهبان 614 00:38:23,250 --> 00:38:24,708 ‫آقا - باشه باشه 615 00:38:24,792 --> 00:38:25,792 ‫متاسفم متاسفم 616 00:38:26,625 --> 00:38:28,083 ‫متاسفم ‫بسيار خب 617 00:38:44,167 --> 00:38:45,083 ‫هوی 618 00:38:50,083 --> 00:38:51,125 ‫-کنار ‫-هی 619 00:38:53,833 --> 00:38:54,792 ‫بیا اینجا 620 00:38:55,167 --> 00:38:56,208 ‫-آقا؟ ‫-گوش بده 621 00:38:56,292 --> 00:38:57,458 ‫-چیه ‫-کیف منو دیدی؟ 622 00:38:57,542 --> 00:38:58,458 ‫چه کیفی قربان 623 00:38:59,292 --> 00:39:00,417 ‫کیف قهوه ای من 624 00:39:01,125 --> 00:39:02,250 ‫همونی که میخواستی چک کنی! 625 00:39:02,542 --> 00:39:03,583 ‫کتم رو ول کنید 626 00:39:03,833 --> 00:39:05,000 ‫کتم رو ول کنید 627 00:39:06,625 --> 00:39:07,542 ‫متاسفم 628 00:39:08,125 --> 00:39:09,000 ‫اونو ندیدی؟ 629 00:39:09,833 --> 00:39:11,000 ‫با خودم آورده بودم 630 00:39:11,583 --> 00:39:13,125 ‫میخواستی چکش کنی ‫اونو دیدی؟ 631 00:39:13,208 --> 00:39:14,667 ‫آقا احتمالاً دست همکاراتونه 632 00:39:16,333 --> 00:39:18,125 ‫-کی؟ ‫-آقا همکاراتون 633 00:39:18,833 --> 00:39:20,458 ‫درست بعد شما یه خانوم وارد شد 634 00:39:21,333 --> 00:39:23,542 ‫و بعد ازونم رییستون اومد؟ 635 00:39:25,542 --> 00:39:27,458 ‫مثل شما کارت شناسایی نشون دادن 636 00:39:28,000 --> 00:39:29,833 ‫ازونا بپرسید ‫ببخشید؟ 637 00:39:47,125 --> 00:39:48,708 ‫-ها سومیر، چه خبر؟ ‫ -هی جگی 638 00:39:50,125 --> 00:39:52,208 ‫-صورتت چطوره؟ ‫-صورتم خوبه 639 00:39:53,250 --> 00:39:55,583 ‫-آتی رو پیدا کردی؟ ‫-الان داخل هتل سیکندرم 640 00:39:57,333 --> 00:39:59,083 ‫لازمت دارم، میتونی بیای؟ 641 00:39:59,625 --> 00:40:00,750 ‫این چه حرفیه 642 00:40:01,083 --> 00:40:02,125 ‫تو داداش منی 643 00:40:02,542 --> 00:40:03,625 ‫آره حتماً میام 644 00:40:04,083 --> 00:40:06,208 ‫-همه چیز خوبه اونجا؟ ‫-آره خوبه 645 00:40:06,833 --> 00:40:09,000 ‫-وقتی رسیدی حرف میزنیم ‫-آره باشه 646 00:40:09,208 --> 00:40:10,583 ‫-میام من ‫-باشه 647 00:40:20,083 --> 00:40:21,500 ‫-ها بگو؟ ‫-زنده باد هند قربان 648 00:40:21,667 --> 00:40:24,792 ‫-زود بگو؟ ‫-آقا، سمیر با من تماس گرفته بود 649 00:40:25,542 --> 00:40:26,542 ‫اون ترسیده، قربان 650 00:40:26,958 --> 00:40:29,083 ‫قربان اگه اسم منو پیش سیکندر ببره 651 00:40:29,583 --> 00:40:30,417 ‫سیکندر... 652 00:40:30,583 --> 00:40:31,458 ‫میفهمید چی میگم، نه؟ 653 00:40:31,625 --> 00:40:32,625 ‫چی؟ هنوز نشنیدی؟ 654 00:40:33,500 --> 00:40:35,750 ‫اسمتو تو تموم شهر جار زده 655 00:40:37,042 --> 00:40:38,125 ‫سیکندر دنبالته 656 00:40:38,375 --> 00:40:39,542 ‫آقا چی میگی شما؟ 657 00:40:40,000 --> 00:40:40,917 ‫میخواید از شهر برم؟ 658 00:40:41,000 --> 00:40:42,833 ‫لازم نیست اینقدر بترسی مرد 659 00:40:43,667 --> 00:40:44,625 ‫چی بهش گفتی؟ 660 00:40:44,750 --> 00:40:46,167 ‫خب همنطور که شما خواستید، قربان 661 00:40:46,542 --> 00:40:48,167 ‫بهش گفتم که میرم اونجا 662 00:40:48,333 --> 00:40:50,208 ‫پس به حرفت عمل کن و برو 663 00:40:50,542 --> 00:40:51,375 ‫و گوش کن 664 00:40:52,000 --> 00:40:54,083 ‫فقط با جریان پیش برو 665 00:40:54,375 --> 00:40:56,958 ‫بهت یاد میدم چطوری با یه تیر دوتا نشون بزنی 666 00:40:57,708 --> 00:40:58,958 ‫ساکت برو و از نمایش لذت ببر 667 00:40:59,250 --> 00:41:00,917 ‫بله قربان. زنده باد هند قربان 668 00:41:01,375 --> 00:41:04,833 ‫شماره ناشناس: کیفو گرفتی؟ 669 00:41:08,625 --> 00:41:10,833 ‫دنبالشم 670 00:41:26,208 --> 00:41:28,708 ‫دوربین مداربسته رو چک کن، احمق ‫اون باید او هتل باشه 671 00:41:28,833 --> 00:41:30,708 ‫دوربین های مدار بسته از کار افتاده 672 00:41:30,833 --> 00:41:32,500 ‫تکنسین تو راهه 673 00:41:32,583 --> 00:41:33,625 ‫تو کصخل عقب افتاده 674 00:41:34,417 --> 00:41:36,042 ‫هنوز تو زمونه 2G زندگی میکنی 675 00:41:37,917 --> 00:41:38,750 ‫هی، حمید 676 00:41:39,500 --> 00:41:41,167 ‫چی شده عزیزم؟ ‫چرا مشروب نمیخوری؟ 677 00:41:42,250 --> 00:41:43,292 ‫برات یه نوشیدنی میریزم 678 00:41:43,583 --> 00:41:44,792 ‫چه میزنی؟ ‫ اسکاچ؟ 679 00:41:45,000 --> 00:41:46,583 ‫میدونم مثل من اسکاچ میخوری 680 00:41:47,083 --> 00:41:48,208 ‫هی، دنی 681 00:41:48,417 --> 00:41:50,750 ‫برای برادرم حمید سوشی بیار 682 00:41:50,833 --> 00:41:52,500 ‫البته، چی میل دارید آقا؟ 683 00:41:53,000 --> 00:41:54,333 ‫فقط دارن وقت مارو میگیرن 684 00:41:55,708 --> 00:41:56,792 ‫چه خبر شده سیکندر؟ 685 00:41:57,583 --> 00:41:59,167 ‫چیزی نیست؟ ‫جنس شما تو راهه 686 00:42:00,542 --> 00:42:02,125 ‫ترافیک دهلی که میدونی چجوریه؟ 687 00:42:02,667 --> 00:42:04,250 ‫بزودی میرسه، یه چیزی بنوش 688 00:42:04,625 --> 00:42:05,458 ‫مطمئنی؟ 689 00:42:05,875 --> 00:42:07,250 ‫آره آره. کاملاً 690 00:42:07,542 --> 00:42:09,708 ‫صدر اخبار هر شبکه ایی فقط یه چیزه 691 00:42:10,875 --> 00:42:12,125 ‫اون کوکائین من بود، نه؟ 692 00:42:12,333 --> 00:42:13,542 ‫کی اونو دزدیده؟ 693 00:42:13,750 --> 00:42:16,667 ‫کوکائینِ تو، توراهه رفیق ‫به من اعتماد کن 694 00:42:16,875 --> 00:42:19,917 ‫-دنی جنسو بده تست کنه ‫ -آره، البته 695 00:42:20,667 --> 00:42:21,958 ‫این جنس درجه یکه حمید 696 00:42:23,458 --> 00:42:24,542 ‫مگه نه عمو؟ 697 00:42:26,500 --> 00:42:27,375 ‫خوبه 698 00:42:31,667 --> 00:42:33,042 ‫بهم خوب گوش کن سیکندر 699 00:42:35,000 --> 00:42:37,333 ‫من جنسارو برای یه مشتری گردن کلفت خریدم 700 00:42:37,833 --> 00:42:39,792 ‫اونها قبلا همۀ پولشو بهم دادن 701 00:42:40,250 --> 00:42:42,333 ‫اگر امشب این جنسارو تحویل ندم 702 00:42:42,875 --> 00:42:43,833 ‫بعدش تو... 703 00:42:44,583 --> 00:42:46,167 ‫و این داداش سوشیت 704 00:42:47,250 --> 00:42:49,875 ‫تو خیابونای کانات لخت و پتی میشید 705 00:42:53,292 --> 00:42:54,875 ‫میدونی این به کجا ختم میشه؟ 706 00:42:56,750 --> 00:42:57,958 ‫دینگ از جلو 707 00:42:58,333 --> 00:42:59,542 ‫و دونگ از پشت.. 708 00:43:00,083 --> 00:43:02,042 ‫همه شاهدش میشن، همه 709 00:43:08,500 --> 00:43:10,083 ‫-قربان ‫-سمیر کجاست؟ 710 00:43:10,250 --> 00:43:11,708 ‫نمیدونم ‫یهویی غیبش زد 711 00:43:12,167 --> 00:43:13,083 ‫غیبش زد؟ 712 00:43:14,083 --> 00:43:15,500 ‫-هیچ جا پیداش نکردم ‫-کلوبو چک کردی؟ 713 00:43:16,042 --> 00:43:16,917 ‫نه هنوز 714 00:43:17,000 --> 00:43:19,167 ‫اون عوضی الکلیه، این همون جاییه که باس باشه 715 00:43:32,000 --> 00:43:33,500 ‫هی کجا میری؟ 716 00:43:34,708 --> 00:43:36,792 ‫-مهمونا اجازه ورود ندارن ‫-پلیس، ساکت شو 717 00:43:38,792 --> 00:43:40,083 ‫کارتو بکن 718 00:43:41,583 --> 00:43:42,792 ‫کارتونو کنید 719 00:43:42,958 --> 00:43:44,833 ‫به چی زل زدی؟ ‫سرت تو کار خودت باشه 720 00:43:48,167 --> 00:43:49,917 ‫کنار ‫کنار 721 00:43:51,792 --> 00:43:53,167 ‫-هوی! وایسا ‫ -آقا 722 00:43:53,875 --> 00:43:55,208 ‫چرا دویدی؟ 723 00:43:55,667 --> 00:43:57,542 ‫-آقا من پول میدم ‫-چرا فرار کردی؟! 724 00:43:57,625 --> 00:43:59,417 ‫-به کی پول میدی؟ ‫-اجاره آقا، من اونو پرداخت میکنم 725 00:43:59,792 --> 00:44:02,708 ‫آقا به خالم گفتم تا دو ماه دیگه اجاره رو میدم 726 00:44:03,292 --> 00:44:05,000 ‫فرار نمیکنم آقا، پرداختش میکنم 727 00:44:05,083 --> 00:44:07,833 ‫-اهل کجایی تو؟ نپال؟ ‫-نپال قربان 728 00:44:09,000 --> 00:44:10,708 ‫میدونی جرم ندادن اجاره چیه؟! 729 00:44:10,958 --> 00:44:12,500 ‫آقا من بخاطر کووید نتونستم پول بدم آقا 730 00:44:13,042 --> 00:44:15,083 ‫آقا، هتل تعطیل بود و خانواده من گرسنه بودن 731 00:44:15,333 --> 00:44:17,125 ‫-من یک آدم درستکارم قربان ‫ -آره باشه 732 00:44:17,208 --> 00:44:18,542 ‫غذا های چومین من بهترینن 733 00:44:18,625 --> 00:44:20,167 ‫باشه فهمیدم همه عاشق چومینای توعن 734 00:44:20,500 --> 00:44:21,375 ‫چیه؟! 735 00:44:21,750 --> 00:44:23,833 ‫لطفا جواب منو بدین ‫ اینجا چیکار میکنید؟ 736 00:44:24,750 --> 00:44:26,000 ‫-اسمت رودرکشه؟ ‫-آره 737 00:44:26,083 --> 00:44:27,583 ‫برو عدس کوفتیتو بپز، رودرکش 738 00:44:28,292 --> 00:44:30,042 ‫گوش کن، من آرد لازم دارم 739 00:44:30,250 --> 00:44:31,667 ‫-آرد؟ ‫-آرد تصفیه شده؟ 740 00:44:31,792 --> 00:44:33,042 ‫آرد یا آرد تصفیه شده؟ 741 00:44:33,125 --> 00:44:34,208 ‫برای چومین چه آردی میزنی؟! 742 00:44:34,292 --> 00:44:36,750 ‫-هردوشو آقا ‫ -پس بگو کجاست؟! 743 00:44:42,417 --> 00:44:44,333 ‫کیف ما کِی میاد؟ 744 00:44:47,333 --> 00:44:48,208 ‫بیا 745 00:44:48,417 --> 00:44:50,375 ‫بیا دیگه! یکم آرد بیار 746 00:44:50,458 --> 00:44:52,375 ‫-عجله کن ‫ -پلیس 747 00:44:53,167 --> 00:44:54,167 ‫هی! وایسا 748 00:44:55,208 --> 00:44:56,417 ‫چرا میدویی؟ ‫ چرا میدوه؟! 749 00:44:56,625 --> 00:44:57,917 ‫آقا، هم اتاقی منه 750 00:44:58,542 --> 00:44:59,875 ‫تو ام اجاره ندادی، درسته؟ 751 00:45:00,042 --> 00:45:00,875 ‫بگو 752 00:45:00,958 --> 00:45:01,792 ‫نه آقا 753 00:45:01,875 --> 00:45:03,500 ‫برو بیرون ‫من پلیسم 754 00:45:03,875 --> 00:45:05,333 ‫-من کیم؟ ‫-پلیس 755 00:45:05,458 --> 00:45:06,333 ‫برو 756 00:45:07,958 --> 00:45:09,042 ‫-آرد و بیار ‫-باشه قربان 757 00:45:09,333 --> 00:45:10,208 ‫هی وایسا 758 00:45:10,500 --> 00:45:11,833 ‫برگرد بیا اینجا 759 00:45:12,458 --> 00:45:14,333 ‫بیا دیگه، آرد و بگیر ‫ برام اون آرد لامصبو بیار 760 00:45:14,458 --> 00:45:15,375 ‫-بله قربان ‫-بیا دیگه 761 00:45:19,042 --> 00:45:20,833 ‫بسته بندی رو شروع کنید ‫ چه غلطی میکنی؟! 762 00:45:21,625 --> 00:45:23,167 ‫آقا چطوری بسته بندیش کنیم؟ 763 00:45:25,625 --> 00:45:26,500 ‫کیسه های پلاستیکی؟ 764 00:45:26,917 --> 00:45:31,042 ‫-این اندازه بزرگ دارید؟ -بله، داریم ‫آفرین پسر خوب برو تو کارش 765 00:45:34,250 --> 00:45:35,875 ‫-آروم باش ‫-آقا این خوبه؟ 766 00:45:36,875 --> 00:45:37,917 ‫-آره خوبه 767 00:45:38,000 --> 00:45:40,250 ‫-بیا دیگه، شروع به پر کردن اینا کنید ‫ -بله قربان 768 00:45:40,375 --> 00:45:42,625 ‫-بسته های 250 گرمی هرکدومش؟ ‫-آقا 250 گرم؟ 769 00:45:45,417 --> 00:45:46,917 ‫ترازو دارید؟ 770 00:45:47,125 --> 00:45:48,583 ‫-بله، قربان داریم 771 00:45:48,958 --> 00:45:49,958 ‫-بیارش ‫-چشم 772 00:45:50,167 --> 00:45:51,167 ‫-گوش بده ‫-بله قربان؟ 773 00:45:51,250 --> 00:45:52,292 ‫یه قیچی هم بیار 774 00:45:52,375 --> 00:45:54,042 ‫-قیچی؟ ‫-آره قیچی قیچی 775 00:45:54,125 --> 00:45:55,500 ‫و نوار چسبم دارین؟ 776 00:45:55,625 --> 00:45:56,583 ‫- چسب نواری قهوه ای؟ 777 00:45:56,667 --> 00:45:58,042 ‫-بله، قربان داریم 778 00:45:58,125 --> 00:45:59,333 ‫-خودشه پسر، برو بیارشون ‫ -بله قربان 779 00:46:04,958 --> 00:46:06,958 ‫-آقا کجا بزارمشون؟ ‫نگهش دار 780 00:46:07,208 --> 00:46:08,625 ‫زود باش، بیا اینجا 781 00:46:09,042 --> 00:46:10,500 ‫-اینو بگیر و بیا اینجا ‫ -گرفتم آقا 782 00:46:12,500 --> 00:46:13,917 ‫-بیست و پنج بسته، باشه؟ ‫-بیست و پنج؟ 783 00:46:14,000 --> 00:46:15,000 ‫آره بیست و پنج آفرین زود 784 00:46:18,500 --> 00:46:19,375 ‫-آقا ‫-بده 785 00:46:20,625 --> 00:46:22,458 ‫-این 250 گِرمته؟! ‫ -ببخشید قربان 786 00:46:33,750 --> 00:46:34,792 ‫-به نظر خوب میاد؟ ‫-خوبه 787 00:46:41,000 --> 00:46:45,125 ‫بیست و یک، بیست و دو، بیست و سه، ‫بیست و چهار، بیست و پنج 788 00:46:45,333 --> 00:46:46,292 ‫آقا همین درسته؟ 789 00:46:47,458 --> 00:46:48,458 ‫کیف داری؟ 790 00:46:59,583 --> 00:47:00,542 ‫آقا کیف 791 00:47:24,750 --> 00:47:26,500 ‫-قیچی کجاست؟ ‫-قیچی؟ 792 00:47:26,625 --> 00:47:27,708 ‫همینجاست، آقا 793 00:47:48,708 --> 00:47:49,667 ‫ممنون آقا 794 00:47:56,667 --> 00:47:57,667 ‫-اینو بگیر ‫-نه آقا 795 00:47:57,750 --> 00:47:59,000 ‫-بگیرش ‫-آقا 796 00:47:59,125 --> 00:48:00,667 ‫-اجاره تو بده، باشه؟ ‫-خیلی ممنون آقا 797 00:48:00,792 --> 00:48:02,000 ‫-ممنونم ‫-ممنونم آقا 798 00:48:07,667 --> 00:48:09,125 ‫-اینم نوشیدنی آقا ‫-متشکرم 799 00:48:11,375 --> 00:48:12,375 ‫متاسفم قربان 800 00:48:13,333 --> 00:48:14,875 ‫شما هنوز اینجایی؟ 801 00:48:15,292 --> 00:48:17,125 ‫آره با آقای سیکندر ملاقات دارم 802 00:48:17,583 --> 00:48:19,125 ‫میشه برام آب بیاری بانتی؟ ‫ -البته آقا 803 00:48:20,167 --> 00:48:21,167 ‫سیکندر چودری 804 00:48:21,833 --> 00:48:24,292 ‫-امشب سالگرد ازدواجشه؟ ‫-چی میگی آقا؟ 805 00:48:24,917 --> 00:48:26,083 ‫-سالگرد رییس؟ ‫-آره 806 00:48:26,875 --> 00:48:27,833 ‫یکاری کن 807 00:48:28,958 --> 00:48:33,542 ‫پنج دقیقه دیگه یه بطری شامپاین خنک و یه کیک ‫تو اتاقش لازم دارم 808 00:48:33,625 --> 00:48:34,500 ‫میخوام که تو انجامش بدی 809 00:48:36,542 --> 00:48:38,167 ‫-من؟ ‫-آره، می تونی انجامش بدی؟ 810 00:48:38,375 --> 00:48:40,000 ‫-بله قربان، متشکرم 811 00:48:40,125 --> 00:48:42,208 ‫و این که یه سورپرایزه 812 00:48:42,667 --> 00:48:45,667 ‫پس روشونو بپوشونو مطمئن شو کسی نمیبینه 813 00:48:46,333 --> 00:48:48,250 ‫-انجام میشه آقا ‫ -خوبه 814 00:48:49,458 --> 00:48:51,500 ‫-ممنونم آقا ‫اون بالا انعام میگیری 815 00:48:52,250 --> 00:48:53,625 ‫خیلی ممنونم آقا 816 00:48:54,333 --> 00:48:55,250 ‫یه کار دیگه ام بکن 817 00:48:56,083 --> 00:48:57,958 ‫چند نفرو بیار از اتاق استراحت بیار 818 00:48:59,583 --> 00:49:00,792 ‫چنتا وسیله باید جابجا کنیم 819 00:49:02,083 --> 00:49:03,375 ‫-میتونی؟ ‫-بله آقا 820 00:49:03,458 --> 00:49:05,167 ‫-گرفتی؟ ‫- گرفتم آقا 821 00:49:06,625 --> 00:49:07,875 ‫-بله آقا ‫-پنج دقیقه 822 00:49:09,125 --> 00:49:10,042 ‫ممنون آقا 823 00:49:32,292 --> 00:49:34,833 ‫جنست رسید حمید 824 00:49:35,167 --> 00:49:36,750 ‫بهت گفتم ‫بی دلیل استرس داشتی 825 00:49:37,583 --> 00:49:38,500 ‫کنار 826 00:49:41,792 --> 00:49:43,208 ‫کجا بودی عوضی؟ 827 00:49:44,792 --> 00:49:45,625 ‫بفرمایید 828 00:49:46,958 --> 00:49:47,833 ‫خوشحال شدید؟ 829 00:49:49,708 --> 00:49:50,792 ‫این آدمارو ازینجا بیرون کن 830 00:49:51,417 --> 00:49:52,250 ‫چرا؟ 831 00:49:54,125 --> 00:49:55,625 ‫تو هتلت پر پلیسه 832 00:49:56,000 --> 00:49:58,042 ‫پلیس؟ ‫پلیس اینجا چیکار میکنه؟ 833 00:49:58,125 --> 00:49:59,125 ‫به اونها خبر دادن 834 00:50:00,167 --> 00:50:03,250 ‫بخاطر موارد مشکوک مواد تو مهمونیا اینجا اومدن 835 00:50:04,833 --> 00:50:07,292 ‫با لباس مبدل دارن میچرخن 836 00:50:08,000 --> 00:50:09,000 ‫اونارو ازنجا ببر بیرون 837 00:50:09,167 --> 00:50:10,542 ‫از کجا میدونی اونا پلیسن؟ 838 00:50:12,125 --> 00:50:13,292 ‫هی سیکندر؟ 839 00:50:13,750 --> 00:50:14,917 ‫با من در نیوفت 840 00:50:15,250 --> 00:50:16,250 ‫همین الان جِرِت میدم 841 00:50:16,333 --> 00:50:18,833 ‫خفه شو دیگه! ‫از ظهر سرمونو بردی 842 00:50:19,083 --> 00:50:20,000 ‫کون لقت بابا 843 00:50:20,167 --> 00:50:21,417 ‫اینجا خونۀ سیکندره 844 00:50:21,750 --> 00:50:24,167 ‫-پلیس ها مشکل ساز نمیشن ‫ -از اداره مواد مخدرن! 845 00:50:24,750 --> 00:50:27,542 ‫اشرف و راتور ‫حرومزاده های درجه یکن 846 00:50:27,667 --> 00:50:30,917 ‫اگه هتلو بگردنو اینارو پیدا کنن، تو دردسر میوفتیم 847 00:50:31,125 --> 00:50:33,583 ‫-هی تو دیگه کدوم خری هستی؟! ‫ -چرا اینقدر میپرسی رفیق 848 00:50:34,167 --> 00:50:35,708 ‫اون تحویل دهنده منه ‫مطمئنه 849 00:50:43,958 --> 00:50:46,417 ‫شما کصخلا چرا نمیفهمید؟ 850 00:50:46,958 --> 00:50:48,125 ‫پلیسای مواد مخدر اینجان 851 00:50:48,250 --> 00:50:49,417 ‫دارن هتلو زیر و رو میکنن 852 00:50:49,542 --> 00:50:51,542 ‫از دهن تا کونتونو میگردن 853 00:50:51,750 --> 00:50:53,042 ‫من که نمیخوام برم زندان 854 00:50:53,167 --> 00:50:54,625 ‫-این دلقکو ازینجا بیرون کن ‫هوی 855 00:50:55,042 --> 00:50:56,375 ‫چرا داره عربده میکشه؟! 856 00:50:56,542 --> 00:50:58,792 ‫-میدونه داره با کی حرف میزنه؟! ‫-تو کی هستی؟ 857 00:50:58,875 --> 00:51:01,500 ‫-من حمیدم ‫-صداتو بیار پایین خارکصه، منم باباتم 858 00:51:02,625 --> 00:51:03,875 ‫مامانتو... 859 00:51:07,500 --> 00:51:08,792 ‫بخش مواد مخدر میخوای بیشتر بدونی؟ 860 00:51:08,875 --> 00:51:09,750 ‫-هی 861 00:51:11,667 --> 00:51:13,750 ‫آروم باشید، ممکنه پلیس باشم 862 00:51:14,958 --> 00:51:17,042 ‫اما تاجرم هستم 863 00:51:17,167 --> 00:51:18,000 ‫رافا؟ 864 00:51:19,583 --> 00:51:21,083 ‫هی! اسلحه تو بیار پایین 865 00:51:21,208 --> 00:51:22,417 ‫اسلحه پایین 866 00:51:26,917 --> 00:51:27,875 ‫پسر تحویل دهنده؟ 867 00:51:29,042 --> 00:51:30,208 ‫از ادارۀ مواد مخدر؟ 868 00:51:31,375 --> 00:51:33,417 ‫امروز، مقدار احترام من برای شما 869 00:51:33,750 --> 00:51:35,083 ‫یکی دو سانتی رشد کرده 870 00:51:35,500 --> 00:51:37,208 ‫سایزتم همین قدره، مگه نه؟ 871 00:51:40,208 --> 00:51:42,250 ‫رافا، شماره اش رو بگیر 872 00:51:42,667 --> 00:51:44,917 ‫ازین ببعد اینم بهمون پیتزا میرسونع.. 873 00:51:50,917 --> 00:51:52,292 ‫هی اونا کین؟ 874 00:51:52,500 --> 00:51:54,708 ‫-بهت که گفته بودم ‫ -دنی، اونا رو از اینجا ببر بیرون 875 00:51:55,000 --> 00:51:57,042 ‫-از پایین برید ‫-بهت که گفته بودم 876 00:51:57,125 --> 00:51:59,167 ‫-برید دهنتونو ببنیدن ‫-چرا فقط به حرف من گوش نکردی؟ 877 00:51:59,375 --> 00:52:00,708 ‫بعداً دارم برات.. 878 00:52:07,625 --> 00:52:08,875 ‫داداش از کارکنای هتله 879 00:52:09,083 --> 00:52:11,792 ‫چی چی؟ کارکن هتل؟ 880 00:52:22,958 --> 00:52:26,125 ‫سالگردتون مبارک آقا ‫تبریک بابت امروز 881 00:52:27,125 --> 00:52:28,208 ‫اینجا تازه کاری؟ 882 00:52:28,458 --> 00:52:29,958 ‫بله قربان ‫اولین روز منه 883 00:52:30,125 --> 00:52:31,250 ‫تبریک میگم 884 00:52:31,917 --> 00:52:33,417 ‫ممنون آقا 885 00:52:33,542 --> 00:52:35,125 ‫من کار اشتباهیی کردم؟ 886 00:52:35,667 --> 00:52:37,000 ‫آقا برا جابجا کردن وسایل کمک میخواید؟ 887 00:52:38,417 --> 00:52:40,500 ‫وسایل من برا دست تو زیادی بزرگه پسر 888 00:52:41,458 --> 00:52:43,125 ‫-بذار بگیرمش ‫-البته قربان 889 00:52:43,958 --> 00:52:46,625 ‫سالگرد من تو 29 فوریه س 890 00:52:46,708 --> 00:52:47,583 ‫سال کبیسه 891 00:52:48,333 --> 00:52:49,667 ‫هر چهار سال یادت میمونه؟ 892 00:52:50,708 --> 00:52:51,833 ‫بله قربان 893 00:52:53,292 --> 00:52:56,042 ‫برید سرکارتون 894 00:53:01,708 --> 00:53:02,750 ‫پسرم، سیکندر 895 00:53:03,917 --> 00:53:06,167 ‫آره پسرت اینو بگیر 896 00:53:21,500 --> 00:53:22,958 ‫-ها بگو ‫ -ها، ویکی 897 00:53:24,250 --> 00:53:25,583 ‫بسته آماده س؟ 898 00:53:25,875 --> 00:53:27,792 ‫ده دقیقه دیگه بیارش اتاق بازی 899 00:53:28,375 --> 00:53:29,250 ‫بابایی داره میاد 900 00:53:30,667 --> 00:53:31,542 ‫برو 901 00:53:31,917 --> 00:53:32,875 ‫طبقه اول 902 00:53:33,792 --> 00:53:35,708 ‫یه اتاق بازی روبروی کلوبه 903 00:53:41,417 --> 00:53:44,292 ‫ازین ببعد دیگه ریختتو نمی بینم، فهمیدی؟ 904 00:53:48,083 --> 00:53:49,750 ‫احمق لاشخور 905 00:53:49,774 --> 00:54:14,774 ‫«با من سینما رو درک کن» ‫ıllıllı OrTa.fun ıllıllı 906 00:54:41,500 --> 00:54:42,583 ‫چرا مزه نمیده پس؟ 907 00:54:43,792 --> 00:54:44,750 ‫کرونا گرفتید؟ 908 00:54:45,250 --> 00:54:47,250 ‫-بوشو حس میکنید؟ ‫-نمک میریزی؟ 909 00:54:48,292 --> 00:54:49,625 ‫احمق چرا خودت امتحانش نمی کنی؟ 910 00:54:55,292 --> 00:54:56,708 ‫-این که آرده ‫ -آرد 911 00:54:57,125 --> 00:54:58,125 ‫بقیه بسته هارو چک کن 912 00:55:02,625 --> 00:55:04,250 ‫-این هم آرده ‫-سیکندر 913 00:55:04,708 --> 00:55:07,167 ‫تیکه تیکه ت میکنمو با این آردا ‫ازت یه کیک درست میکنم 914 00:55:07,250 --> 00:55:10,042 ‫این در تخمیو باز کن ‫چرا قفلش کردی؟! 915 00:55:10,583 --> 00:55:11,708 ‫اینجا بمون من میام 916 00:55:20,583 --> 00:55:23,167 ‫-خیلی نگران به نظر میای، سومیر ‫ -الان نه آدیتی 917 00:55:23,583 --> 00:55:25,458 ‫اوه،چرا اینقدر عجله داری؟ 918 00:55:27,958 --> 00:55:29,708 ‫اینجا چ میکنی؟ مهمونیه؟ 919 00:55:30,375 --> 00:55:31,542 ‫یا ی چیز شخصی؟ 920 00:55:31,792 --> 00:55:33,292 ‫وقت اینارو ندارم سمیر 921 00:55:34,250 --> 00:55:35,583 ‫پسر من پیششونه فهمیدی 922 00:55:35,875 --> 00:55:36,875 ‫خیلی ناراحت کنندس رفیق 923 00:55:37,333 --> 00:55:38,250 ‫برو 924 00:55:38,375 --> 00:55:41,708 ‫اما قبل رفتن ‫چرا دربارۀ تیراندازی صبح چیزی نمیگی؟ 925 00:55:41,875 --> 00:55:43,500 ‫اونجا چیکار میکردی؟ 926 00:55:43,625 --> 00:55:45,333 ‫-منظورت چیه؟ ‫ -برای کی کار میکنی؟ 927 00:55:45,417 --> 00:55:46,875 ‫من برای کی کار می کنم؟ ‫دارم وظیفمو انجام میدم 928 00:55:47,208 --> 00:55:48,500 ‫ماشینی که صبح بهش حمله شد 929 00:55:49,000 --> 00:55:50,625 ‫به نام دارمش چودری ثبت شده 930 00:55:50,708 --> 00:55:52,708 ‫اون داداش کوچیکه سیکندر چودریه 931 00:55:52,833 --> 00:55:54,458 ‫همین الان از دفتر سیکندر اومدی بیرون 932 00:55:54,875 --> 00:55:57,083 ‫بعد از قایم کردن یه کیف بزرگ کوکائین 933 00:55:57,667 --> 00:55:59,292 ‫تو لاشی خود فروخته 934 00:55:59,750 --> 00:56:00,583 ‫با ما بیا 935 00:56:00,667 --> 00:56:02,875 ‫چرا نمیفهمی، پسرم تو خطره سمیر 936 00:56:03,000 --> 00:56:05,875 ‫کل گوروگرام بخاطر اون کیف کوکائین تو خطره 937 00:56:06,000 --> 00:56:07,042 ‫بیا بریم 938 00:56:07,250 --> 00:56:09,417 ‫-هی-- بگیرش ‫ -هوی 939 00:56:34,292 --> 00:56:36,042 ‫به سلامتی ‫امروز از بیخ گوشمون گذشت 940 00:56:36,958 --> 00:56:38,000 ‫چیزی نبود رفیق 941 00:56:38,083 --> 00:56:39,958 ‫فقط پارس میکنه، گاز نمیگیره 942 00:56:41,958 --> 00:56:43,458 ‫اون "دو سانتو" گذاشت درِ عقبش 943 00:56:45,167 --> 00:56:46,250 ‫چی فکر کرده اون جاکش 944 00:56:46,375 --> 00:56:47,250 ‫زنگو بزن 945 00:56:50,375 --> 00:56:52,792 ‫-برگشته؟ ‫واسه دینگ دونگش برگشته؟ 946 00:56:54,583 --> 00:56:56,542 ‫هی سیکندر، باز کن 947 00:56:58,500 --> 00:56:59,375 ‫داره فحش میده؟ 948 00:56:59,458 --> 00:57:00,375 ‫درو بشکن 949 00:57:00,458 --> 00:57:01,333 ‫بله رییس 950 00:57:02,583 --> 00:57:04,458 ‫-باز کن ‫-بازش کن 951 00:57:04,750 --> 00:57:06,333 ‫داداش درو باز نکن 952 00:57:06,500 --> 00:57:08,417 ‫نه خیلی وقته رفیقیم ‫باید درو باز کنم 953 00:57:08,500 --> 00:57:10,292 ‫-اما داداش ‫برو ادامه بده 954 00:57:21,792 --> 00:57:23,542 ‫-چیشده ‫-ای مادرخراب 955 00:57:24,042 --> 00:57:26,542 ‫به چی فکر می کردی؟ ‫یادت رفته من کیم؟ 956 00:57:26,625 --> 00:57:27,542 ‫حافظتو از دست دادی؟ 957 00:57:27,625 --> 00:57:30,542 ‫من شبیه شیرینی پزام؟! ‫ فکر کردی با آرد خلاص میشی؟ 958 00:57:30,625 --> 00:57:31,542 ‫چه آردی؟ 959 00:57:32,208 --> 00:57:33,667 ‫این آرد، کوفتش کن! 960 00:57:33,958 --> 00:57:36,625 ‫بگیرشو کیک کیری درست کن باهاش 961 00:57:40,333 --> 00:57:41,958 ‫-اونجاست ‫-یک ثانیه، خانوم ها و آقایان 962 00:57:42,042 --> 00:57:43,792 ‫بهتون خوش میگذره؟ 963 00:57:45,083 --> 00:57:47,250 ‫یه قرنطینه دیگه میخواید؟! 964 00:57:47,375 --> 00:57:49,417 ‫-نه ‫-نه 965 00:57:49,500 --> 00:57:50,542 ‫با من داد بزنید 966 00:57:52,458 --> 00:57:54,125 ‫-برو برو ‫-برو برو 967 00:57:54,375 --> 00:57:56,042 ‫-برو کرونا، برو ‫-برو کرونا، برو 968 00:57:56,292 --> 00:57:57,833 ‫-برو برو ‫-برو برو 969 00:57:58,167 --> 00:57:59,792 ‫-برو کرونا برو ‫-برو کرونا برو 970 00:58:00,000 --> 00:58:01,750 ‫-برو برو ‫-برو برو 971 00:58:02,083 --> 00:58:03,792 ‫-برو کرونا برو ‫-برو کرونا برو 972 00:58:04,000 --> 00:58:05,750 ‫-برو برو ‫-برو برو 973 00:58:06,042 --> 00:58:07,708 ‫-برو کرونا برو ‫-برو کرونا برو 974 00:58:08,042 --> 00:58:09,833 ‫-برو برو ‫-برو برو 975 00:58:10,042 --> 00:58:11,625 ‫-برو کرونا برو ‫-برو کرونا برو 976 00:58:25,542 --> 00:58:27,458 ‫تولدت مبارک آیشا 977 00:58:28,250 --> 00:58:31,333 ‫-عزیزم تولدته یه بوس بده بهم ‫-آخیل بذار برم 978 00:58:31,417 --> 00:58:33,958 ‫بزار برم لطفاً آخیل 979 00:58:34,042 --> 00:58:36,417 ‫تولدته تو دوست دختر منی، مشکلی نیست 980 00:58:36,625 --> 00:58:39,000 ‫نه من دوس دخترت نیستم، تو مست کردی ‫ فقط بذار برم 981 00:58:39,083 --> 00:58:42,500 ‫دست ازین شاهزاده بازیات بردار ‫ -خیلی ناراحتم میکنی 982 00:58:42,583 --> 00:58:43,583 ‫-بس کن ‫ -تو دیوص... 983 00:58:47,208 --> 00:58:48,125 ‫تو دیگه چه خری هستی؟ 984 00:58:53,167 --> 00:58:55,000 ‫-اون کیه؟ ‫-اون دوست دختر منه 985 00:58:55,167 --> 00:58:56,375 ‫-اون کیه؟ ‫-دوست دخترم 986 00:58:56,500 --> 00:58:57,917 ‫-اون کیه؟! ‫-دوست دخترم نه 987 00:58:59,917 --> 00:59:01,208 ‫-نه یعنی؟ ‫-نه 988 00:59:01,750 --> 00:59:03,167 ‫-نه یعنی؟ ‫-نه 989 00:59:03,542 --> 00:59:04,542 ‫-نه یعنی؟ ‫-نه 990 00:59:10,250 --> 00:59:11,250 ‫معزرت خواهی کن 991 00:59:13,958 --> 00:59:15,875 ‫-متاسفم ‫-شما برید 992 00:59:19,042 --> 00:59:20,583 ‫-تو اهل کجایی؟ ‫ -دهلی 993 00:59:21,208 --> 00:59:22,500 ‫-اهل دهلی ‫-تکون بخور 994 00:59:24,292 --> 00:59:25,125 ‫لباساتو در بیار 995 00:59:25,750 --> 00:59:26,625 ‫لباساتو در بیار 996 00:59:27,667 --> 00:59:28,583 ‫بجنب 997 00:59:29,625 --> 00:59:30,625 ‫لخت شو، کونی 998 00:59:31,750 --> 00:59:32,708 ‫بیا 999 00:59:33,125 --> 00:59:34,042 ‫جلیقه رو در بیار 1000 00:59:34,125 --> 00:59:35,042 ‫پیرهنم همینطور 1001 00:59:35,708 --> 00:59:36,542 ‫بجنب 1002 00:59:37,750 --> 00:59:38,958 ‫بجنب 1003 00:59:44,458 --> 00:59:45,458 ‫شلوار 1004 00:59:47,375 --> 00:59:48,250 ‫درش بیار 1005 00:59:48,625 --> 00:59:49,792 ‫باشه 1006 00:59:59,375 --> 01:00:01,000 ‫-زانو بزن ‫ -چی؟ 1007 01:00:14,792 --> 01:00:15,833 ‫-اون کجاست؟ ‫-من نمیدونم 1008 01:00:18,667 --> 01:00:21,167 ‫شماره ناشناس: چه خبر؟ 1009 01:00:21,250 --> 01:00:23,875 ‫آدیتی، تو برو خونه خودم درستش میکنم 1010 01:00:24,583 --> 01:00:26,792 ‫-آقا چی؟ ‫-برو خونه بهت خبر میدم 1011 01:00:26,958 --> 01:00:28,292 ‫-یه لیوان آب بده ‫-بله قربان 1012 01:00:37,958 --> 01:00:38,833 ‫هی 1013 01:00:39,375 --> 01:00:40,542 ‫چرا اینقدر جدی ایی؟ 1014 01:00:40,875 --> 01:00:42,208 ‫آروم باش رفیق 1015 01:00:42,417 --> 01:00:43,917 ‫بابات داره میاد دنبالت 1016 01:00:51,083 --> 01:00:52,250 ‫چرا این کت و پوشیدی؟ 1017 01:00:52,958 --> 01:00:54,292 ‫تو کی هستی؟ 1018 01:00:54,917 --> 01:00:55,750 ‫من کی هستم؟ 1019 01:00:56,542 --> 01:00:57,458 ‫این منم! 1020 01:00:58,708 --> 01:01:00,042 ‫دست ها بالا، بجنب 1021 01:01:00,792 --> 01:01:02,750 ‫بگو این کت پیش تو چیکار میکنه؟ ‫از کجا پیداش کردی 1022 01:01:02,833 --> 01:01:03,708 ‫تو دستشویی 1023 01:01:04,250 --> 01:01:05,500 ‫دستشویی؟ اونجا چیکار میکردی؟ 1024 01:01:07,917 --> 01:01:09,542 ‫این شناسایی پلیسو از کجا آوردی؟ 1025 01:01:09,875 --> 01:01:10,875 ‫این مال من نیست 1026 01:01:11,167 --> 01:01:13,083 ‫اینو که میتونم ببینم احمق ‫اون کجاست؟! 1027 01:01:24,292 --> 01:01:27,042 ‫نترس بابا ‫اینجا خیلی خوش میگذره، بیا دیگه 1028 01:01:30,167 --> 01:01:31,167 ‫هی لالا 1029 01:01:31,583 --> 01:01:32,500 ‫شرو 1030 01:01:32,792 --> 01:01:34,167 ‫چراغ ها رو روشن کن رفیق 1031 01:01:34,417 --> 01:01:35,250 ‫لالا 1032 01:01:53,458 --> 01:01:54,792 ‫بیخیال ‫یه لبخندی بزن 1033 01:01:55,292 --> 01:01:58,500 ‫میخوای آهنگ مورد علاقمو بشنوی؟ ‫میذارم برات 1034 01:01:58,583 --> 01:01:59,875 ‫هی نفیس ‫یک سکه بده بهم 1035 01:02:04,250 --> 01:02:05,667 ‫آقا این کیه؟ 1036 01:02:08,042 --> 01:02:08,875 ‫هی 1037 01:02:09,458 --> 01:02:12,958 ‫این دور بازی دست منه 1038 01:02:15,750 --> 01:02:18,250 ‫کت گوچی منو به چوخ دادی تو 1039 01:02:18,458 --> 01:02:19,833 ‫پس کت آرمانی من چی میشه 1040 01:02:20,208 --> 01:02:22,583 ‫-اون جنسای خودت بود ‫-ولی آرد توش بود 1041 01:02:22,667 --> 01:02:24,875 ‫-نه بابا، تقصیر اون سومیره ‫سو... 1042 01:02:35,583 --> 01:02:36,417 ‫هی 1043 01:02:38,583 --> 01:02:39,708 ‫چه مرگته 1044 01:02:46,250 --> 01:02:47,125 ‫آتی 1045 01:02:49,167 --> 01:02:51,292 ‫بچه تحویل دهنده؟ ‫پلیس مواد؟ 1046 01:02:51,458 --> 01:02:53,875 ‫-اون تورم گول زد؟ ‫ -چجوری میتونه منو گول بزنه؟ 1047 01:02:53,958 --> 01:02:56,750 ‫-سیکندر گوش کن چی میگم ‫-پسرش پیش منه 1048 01:02:57,042 --> 01:02:58,500 ‫چجوری میتونه بدون پسرش جیم شه؟ 1049 01:02:59,292 --> 01:03:00,625 ‫الان به ویکی زنگ میزنم 1050 01:03:03,083 --> 01:03:05,750 ‫بالاخره سه دقیقت تموم شد؟ ‫از کِی منتظرتم 1051 01:03:05,833 --> 01:03:06,875 ‫دو دقیقه زیپو بکش.. 1052 01:03:09,083 --> 01:03:09,917 ‫بله داداش؟ 1053 01:03:11,083 --> 01:03:12,042 ‫آره همین الان پسرشو برد 1054 01:03:13,625 --> 01:03:14,500 ‫چی میگی؟ 1055 01:03:14,750 --> 01:03:15,708 ‫هی 1056 01:03:16,167 --> 01:03:17,208 ‫وایسا، حروم زاده 1057 01:03:19,708 --> 01:03:20,875 ‫داداشمو گول زدی 1058 01:03:21,375 --> 01:03:22,208 ‫وایسا 1059 01:03:27,542 --> 01:03:28,917 ‫برو کنار 1060 01:03:29,083 --> 01:03:30,625 ‫بیا آتی! تکون بخور 1061 01:03:36,208 --> 01:03:37,083 ‫بابا 1062 01:03:39,083 --> 01:03:41,042 ‫هی 1063 01:03:41,792 --> 01:03:42,667 ‫بابا 1064 01:03:44,167 --> 01:03:45,000 ‫بیا دیگه 1065 01:03:46,708 --> 01:03:48,542 ‫جونت زیادی کرده، بیا من حالیت میکنم 1066 01:03:48,708 --> 01:03:49,917 ‫بیا دیگه 1067 01:04:33,792 --> 01:04:34,625 ‫هی 1068 01:04:43,083 --> 01:04:44,500 ‫هی بس کن 1069 01:04:58,250 --> 01:05:00,042 ‫هی، تکون نخور 1070 01:05:17,958 --> 01:05:19,000 ‫بلند شو 1071 01:05:20,958 --> 01:05:21,792 ‫گمشو 1072 01:05:22,042 --> 01:05:22,875 ‫بابا 1073 01:05:27,833 --> 01:05:28,708 ‫بابا 1074 01:05:33,667 --> 01:05:34,500 ‫بابا 1075 01:05:37,750 --> 01:05:38,917 ‫آتی 1076 01:05:43,625 --> 01:05:45,417 ‫-بابا ‫-هی 1077 01:05:45,500 --> 01:05:46,458 ‫هی 1078 01:05:46,542 --> 01:05:47,417 ‫پاشو 1079 01:05:52,875 --> 01:05:54,208 ‫ببین 1080 01:06:00,333 --> 01:06:02,833 ‫-بابا ‫ -ای بابا 1081 01:06:08,167 --> 01:06:09,792 ‫-سلام داداش؟ ‫-کجایی تو؟ 1082 01:06:09,875 --> 01:06:11,958 ‫این یارو پلیسه کل اتاق بازیو خراب کرده 1083 01:06:14,417 --> 01:06:16,292 ‫-بچه کجاست؟ ‫ -پیش منه 1084 01:06:17,750 --> 01:06:19,583 ‫اگه منو بزنه میکشمش 1085 01:06:19,667 --> 01:06:21,917 ‫-این بچه رو هم میکشم ‫ -همچین غلطی نمیکنی 1086 01:06:27,167 --> 01:06:28,333 ‫کیف من پیششه 1087 01:06:29,500 --> 01:06:30,667 ‫بچه رو بیار پیشم 1088 01:06:33,833 --> 01:06:34,708 ‫داره میاد 1089 01:06:42,042 --> 01:06:43,667 ‫-هی نیا جلو ‫ -بابا 1090 01:06:44,500 --> 01:06:46,375 ‫به بچت شلیک میکنم، نیا جلو 1091 01:06:52,708 --> 01:06:53,958 ‫-بیا ‫-بابا 1092 01:06:55,000 --> 01:06:55,833 ‫بابا 1093 01:06:58,000 --> 01:06:59,125 ‫-راه برو ‫ -بابا 1094 01:06:59,750 --> 01:07:00,583 ‫وایسا 1095 01:07:00,750 --> 01:07:01,583 ‫آتی 1096 01:07:02,250 --> 01:07:03,167 ‫بابا 1097 01:07:03,250 --> 01:07:04,083 ‫آتی 1098 01:07:07,750 --> 01:07:08,583 ‫بابا 1099 01:07:09,833 --> 01:07:10,708 ‫بابا 1100 01:07:15,208 --> 01:07:16,042 ‫ساکت 1101 01:07:18,458 --> 01:07:19,333 ‫آتی 1102 01:07:19,417 --> 01:07:21,000 ‫-بابا ‫-برو 1103 01:07:22,125 --> 01:07:23,667 ‫-آتی ‫ - بابا 1104 01:07:23,750 --> 01:07:24,583 ‫هی 1105 01:07:25,375 --> 01:07:26,375 ‫آتی 1106 01:07:26,458 --> 01:07:27,292 ‫بابا 1107 01:08:44,458 --> 01:08:46,125 ‫راستش من بهت اعتماد ندارم 1108 01:08:46,208 --> 01:08:47,417 ‫تو درمورد مسئولیت حرف میزنی؟ 1109 01:08:47,500 --> 01:08:50,333 ‫-حتی یه ساعتم باهم نبودیم ‫و کاملاً بی عرضه به عنوان یک پدر 1110 01:08:50,417 --> 01:08:52,292 ‫بخاطر همینه آکاشو به تو ترجیح داد 1111 01:08:52,375 --> 01:08:56,083 ‫یه روزی تنها میشی ‫فکر کردی سرویس اتاق اوضاع رو بهتر میکنه 1112 01:08:56,167 --> 01:08:57,167 ‫چرا منو آوردی تو این هتل؟ 1113 01:08:57,250 --> 01:08:58,125 ‫منو تنها نزار 1114 01:08:58,208 --> 01:09:00,250 ‫آتی سه دقیقه دیگه میام 1115 01:09:03,750 --> 01:09:04,667 ‫بیا دیگه 1116 01:09:06,792 --> 01:09:08,208 ‫خان داداش، بخاطر شما ولش کردم 1117 01:09:08,708 --> 01:09:10,083 ‫وگرنه باباشو میکشتم 1118 01:09:10,208 --> 01:09:12,375 ‫-اون روانیه ‫ -ویکی آروم باش 1119 01:09:12,708 --> 01:09:13,625 ‫یه بچه ست 1120 01:09:14,083 --> 01:09:15,125 ‫بیا اینجا پسر 1121 01:09:16,042 --> 01:09:16,875 ‫بشین 1122 01:09:17,875 --> 01:09:19,292 ‫بشین هتل خودته 1123 01:09:21,542 --> 01:09:22,458 ‫یه نوشیدنی میزنی؟ 1124 01:09:23,833 --> 01:09:25,083 ‫خجالت نکش رفیق 1125 01:09:25,750 --> 01:09:26,667 ‫بگو نوشیدنی میخوای؟ 1126 01:09:29,458 --> 01:09:30,375 ‫هات چاکلت 1127 01:09:31,083 --> 01:09:32,958 ‫با شیر بدون لاکتوز 1128 01:09:33,500 --> 01:09:34,667 ‫با چی چی؟ 1129 01:09:35,375 --> 01:09:36,958 ‫با شیر بدون لاکتوز 1130 01:09:37,625 --> 01:09:39,042 ‫شیر بدون لاکتوز؟ 1131 01:09:42,833 --> 01:09:44,292 ‫به بچه هرچی میخواد بده 1132 01:09:44,375 --> 01:09:46,042 ‫اگه تو هتل نداریم از بیرون بگیر 1133 01:09:47,042 --> 01:09:49,667 ‫چرا شیر بدون لاکتوز میخوری؟ 1134 01:09:49,917 --> 01:09:51,500 ‫چون سالمه 1135 01:09:51,917 --> 01:09:52,792 ‫شنیدین؟ 1136 01:09:53,292 --> 01:09:54,792 ‫این نسل جدیده 1137 01:09:55,042 --> 01:09:55,917 ‫باهوش 1138 01:09:56,333 --> 01:09:59,292 ‫از الان میدونن که ‫تو زندگیشون چیکار کنن و چیکار نکنن 1139 01:09:59,375 --> 01:10:00,208 ‫ویکی 1140 01:10:01,792 --> 01:10:03,042 ‫بهت افتخار میکنم پسرم 1141 01:10:04,167 --> 01:10:05,875 ‫ولی به بابات افتخاری نمیکنم 1142 01:10:06,208 --> 01:10:07,625 ‫خیلی آدم عجیبیه 1143 01:10:08,417 --> 01:10:09,542 ‫فکر نمیکنم دوست داشته باشه 1144 01:10:10,167 --> 01:10:12,417 ‫راستش فکر میکنم که، حتی بهت اهمیتم نمیده 1145 01:10:13,208 --> 01:10:14,083 ‫ببین 1146 01:10:15,042 --> 01:10:16,083 ‫من آدم بدی نیستم 1147 01:10:16,167 --> 01:10:17,708 ‫فقط یک تاجرم که معامله کوکائین می کنم 1148 01:10:18,208 --> 01:10:21,083 ‫و بابات 50 کرور کوکائین منو دزدیده 1149 01:10:21,167 --> 01:10:22,208 ‫و پسش نمیده 1150 01:10:22,833 --> 01:10:23,833 ‫بهش گفتم 1151 01:10:24,833 --> 01:10:26,625 ‫کیفمو بده و پسرتو ببر 1152 01:10:26,833 --> 01:10:27,667 ‫اما نه 1153 01:10:27,958 --> 01:10:30,958 ‫اگه من جای بابات بودم این هتلو همه چیزمو ‫میریختم به پات 1154 01:10:31,792 --> 01:10:34,917 ‫میدونی بجای جون تو چی بهم داد؟ 1155 01:10:36,708 --> 01:10:37,583 ‫آرد 1156 01:10:38,292 --> 01:10:39,250 ‫آرد رفیق 1157 01:10:39,750 --> 01:10:40,583 ‫نگاه کن 1158 01:10:42,417 --> 01:10:44,417 ‫آیا من شبیه یه قنادم؟ 1159 01:10:44,833 --> 01:10:45,708 ‫نه، درسته؟ 1160 01:10:46,917 --> 01:10:48,667 ‫شماها دارین وقتتونو هدر میدین 1161 01:10:53,083 --> 01:10:54,917 ‫اگه مواد شما پیش بابام باشه 1162 01:10:55,708 --> 01:10:56,583 ‫باید فراموشش کنید 1163 01:10:56,875 --> 01:10:58,333 ‫اونارو پس نمیده 1164 01:11:03,625 --> 01:11:04,625 ‫این بچه 1165 01:11:05,208 --> 01:11:07,875 ‫این دیگه چه کصشریه؟! 1166 01:11:19,167 --> 01:11:20,167 ‫به موریس زنگ بزن 1167 01:11:25,167 --> 01:11:26,667 ‫چه بچه پررویی 1168 01:11:27,708 --> 01:11:28,542 ‫موریس 1169 01:11:29,167 --> 01:11:30,042 ‫آره بیا داخل 1170 01:11:42,625 --> 01:11:43,625 ‫به من نگاه کن 1171 01:11:44,958 --> 01:11:47,208 ‫برای ساختن این هتل هفت ستاره ‫خیلی جون کندم 1172 01:11:48,625 --> 01:11:49,750 ‫تو و بابات 1173 01:11:50,125 --> 01:11:51,417 ‫دارین زیاده روی میکنید 1174 01:11:52,583 --> 01:11:54,625 ‫میدونی قبل ساخت این هتل من کی بودم؟ 1175 01:11:56,458 --> 01:11:57,292 ‫یه قصاب 1176 01:11:58,375 --> 01:12:01,625 ‫اگه تا یه ساعت دیگه بابات کیفمو پس نده 1177 01:12:01,708 --> 01:12:03,875 ‫یه کیف از جنازت بهش میفرستم، که دوتا کیف بشه 1178 01:12:05,042 --> 01:12:06,042 ‫تیکه تیکه 1179 01:12:07,417 --> 01:12:08,500 ‫میدونی تیکه تیکه چیه؟ 1180 01:12:10,708 --> 01:12:11,583 ‫گوشت چرخکرده 1181 01:12:16,542 --> 01:12:19,167 ‫ازینجا ببرش، شیر بدون لاکتوزشو بده بهش 1182 01:12:19,458 --> 01:12:21,667 ‫بیا پسر بهت شیر بدم.. 1183 01:12:25,000 --> 01:12:25,875 ‫موریس 1184 01:12:30,250 --> 01:12:32,375 ‫اون حرومزاده رو پیدا کن، حالا 1185 01:12:32,458 --> 01:12:33,333 ‫بله رییس 1186 01:12:51,000 --> 01:12:53,333 ‫چرا هنوز اینجایی؟ ‫گفتم که برو خونه؟ 1187 01:12:54,167 --> 01:12:55,667 ‫تا نگیرمش ولش نمیکنم 1188 01:12:56,208 --> 01:12:58,458 ‫آدیتی من اون یارو رو خوب میشناسم 1189 01:12:58,708 --> 01:12:59,625 ‫آدم فِرزیه 1190 01:12:59,917 --> 01:13:01,667 ‫تاحالا مارو گزاشته و فلنگو بسته 1191 01:13:01,750 --> 01:13:04,458 ‫نه قربان، جنس توی اون کیف 50 کرور ارزش داره 1192 01:13:04,917 --> 01:13:06,417 ‫اون بدون کیف نمیره 1193 01:13:07,250 --> 01:13:08,083 ‫میدونی چیه؟ 1194 01:13:09,083 --> 01:13:10,333 ‫فقط برو خونه 1195 01:13:10,792 --> 01:13:11,750 ‫این یه دستوره 1196 01:13:38,167 --> 01:13:39,083 ‫پلیس 1197 01:13:39,208 --> 01:13:41,458 ‫کسیو با کت شلوار تیره دیدین؟ ‫ -نه 1198 01:13:41,792 --> 01:13:42,792 ‫تازه اومده 1199 01:13:42,875 --> 01:13:43,708 ‫نه خانوم 1200 01:13:43,875 --> 01:13:44,708 ‫لعنتی 1201 01:13:47,875 --> 01:13:49,958 ‫-شماها کسی رو دیدید؟ ‫-نه خانوم 1202 01:13:50,042 --> 01:13:51,250 ‫-تو دیدی؟ ‫ -نه خانوم 1203 01:13:55,042 --> 01:13:57,333 ‫هیچکسی اینجا نبود، قسم میخورم 1204 01:14:10,958 --> 01:14:12,958 ‫سومیر چه غلطی داری میکنی 1205 01:14:13,042 --> 01:14:14,167 ‫کیف من کجاست آدیتی؟ 1206 01:14:14,333 --> 01:14:15,417 ‫دستتو بکش، سومیر 1207 01:14:15,750 --> 01:14:17,250 ‫میدونم تو برای سیکندر کار میکنی 1208 01:14:17,458 --> 01:14:19,250 ‫تو خبرچین بخشی 1209 01:14:19,333 --> 01:14:21,375 ‫وقت اینارو ندارم، آدیتی ‫ کیف من کجاست؟! 1210 01:14:21,875 --> 01:14:23,083 ‫میدونم چیکار کردی 1211 01:14:23,292 --> 01:14:25,167 ‫-دیگه راه برگشتی نیست، میشناسمت 1212 01:14:27,500 --> 01:14:29,292 ‫دو سال گذشته مخفیانه کار کردم 1213 01:14:30,458 --> 01:14:32,958 ‫برای از بین بردن این باند مواد ‫و تو همشو بگا دادی 1214 01:14:33,208 --> 01:14:34,042 ‫کیف کجاست؟ 1215 01:14:35,333 --> 01:14:38,417 ‫تیر اندازی امروز صبحو، من برنامه ریزی کرده بودم 1216 01:14:38,917 --> 01:14:41,375 ‫من از جگی خواستم که باهام همکاری کنه ‫و خیلی ساله فاسده و اینکارو میکنه 1217 01:14:42,500 --> 01:14:44,042 ‫به من نگاه کن! 1218 01:14:45,250 --> 01:14:47,000 ‫اون برای یه پلیس ارشد کار میکنه 1219 01:14:47,208 --> 01:14:48,792 ‫این همونیه که باید بگیرمش، فهمیدی؟ 1220 01:14:49,000 --> 01:14:49,833 ‫فهمیدی؟! 1221 01:14:49,917 --> 01:14:50,958 ‫دروغگوی لعنتی 1222 01:14:51,875 --> 01:14:52,708 ‫من دروغگو ام؟ 1223 01:14:54,708 --> 01:14:55,875 ‫من دروغگو ام، نه؟ 1224 01:14:56,500 --> 01:14:57,375 ‫دروغ گو؟ 1225 01:15:03,125 --> 01:15:04,292 ‫-این کیه آدیتی؟ ‫ -نمیدونم 1226 01:15:04,375 --> 01:15:06,625 ‫-این کیه؟ این کیه، آدیتی؟ ‫ -نمیدونم 1227 01:15:06,708 --> 01:15:08,250 ‫-تو میشناسیش آدیتی ‫-آتارو 1228 01:15:08,333 --> 01:15:09,167 ‫آتارو 1229 01:15:10,125 --> 01:15:11,583 ‫اون پسر لامصبه منه 1230 01:15:12,708 --> 01:15:14,167 ‫و پیش سیکندره 1231 01:15:14,250 --> 01:15:15,958 ‫نمیدونم باهاش چیکار میکنه 1232 01:15:17,625 --> 01:15:20,375 ‫اگه بخاطر شماها آسیبی ببینه ‫همتونو بگا میدم 1233 01:15:20,708 --> 01:15:22,458 ‫-خودم بگات میدم ‫-داری اذیتم میکنی سومیر. بس کن 1234 01:15:44,583 --> 01:15:45,542 ‫توالت زنونه 1235 01:15:46,458 --> 01:15:47,417 ‫اتاقک سوم 1236 01:15:48,333 --> 01:15:49,792 ‫دقیقاً همون جایی که گذاشته بودی 1237 01:15:58,458 --> 01:16:00,375 ‫باورم نمیشه که بهم اعتماد نداری 1238 01:16:03,083 --> 01:16:04,250 ‫تو هیچی نمیدونی 1239 01:16:05,333 --> 01:16:07,583 ‫که ریشه های فساد تو همین بخشه 1240 01:16:08,750 --> 01:16:10,042 ‫ما فقط سربازیم 1241 01:16:11,708 --> 01:16:13,125 ‫اصلِ بازی اون بالاهاست 1242 01:16:18,458 --> 01:16:19,292 ‫متاسفم 1243 01:16:26,542 --> 01:16:28,667 ‫-اینجا پلیس اومده؟ ‫-نه آقا 1244 01:16:28,875 --> 01:16:30,375 ‫-دروغ میگی؟ ‫-نه آقا کسی نیومده 1245 01:16:30,542 --> 01:16:31,792 ‫راستشو بگو وگرنه 1246 01:17:32,958 --> 01:17:35,000 ‫-هی، داری چیکار میکنی؟ ‫-خفه شو 1247 01:20:03,833 --> 01:20:06,042 ‫-بگو؟ ‫ -خان داداش، کارکنان زنگ زدن 1248 01:20:06,167 --> 01:20:07,375 ‫یارو پلیسه پشت آشپزخونه ست 1249 01:20:07,833 --> 01:20:08,708 ‫باشه 1250 01:20:08,833 --> 01:20:09,917 ‫پشت آشپزخونه بیا بریم 1251 01:20:19,458 --> 01:20:20,292 ‫کلیدش کجاست؟ 1252 01:20:21,458 --> 01:20:22,667 ‫کلید این دستبند کجاست؟ 1253 01:20:24,875 --> 01:20:25,917 ‫تو جیبم 1254 01:20:27,125 --> 01:20:28,042 ‫تو جیب 1255 01:20:30,375 --> 01:20:32,125 ‫معلومه که تو جیبشه کصخل 1256 01:20:46,333 --> 01:20:47,625 ‫کارت شناساییمو از کجا گیر آوردی؟ 1257 01:20:48,417 --> 01:20:49,292 ‫چطوری 1258 01:20:51,917 --> 01:20:53,292 ‫ماشینت پیش من میمونه 1259 01:20:55,250 --> 01:20:56,833 ‫چه ماشین مسغره ایی میرونی 1260 01:20:57,417 --> 01:20:59,583 ‫پیاده برو خونتون، مادرجنده 1261 01:21:04,000 --> 01:21:07,625 ‫به سلامتی شوهرم فوق العادم 1262 01:21:08,542 --> 01:21:10,500 ‫مرسی که همیشه مراقبمی 1263 01:21:10,875 --> 01:21:14,833 ‫ممنون که تو لحظات سخت کنارمی 1264 01:21:17,875 --> 01:21:19,375 ‫هی وایسا 1265 01:21:21,499 --> 01:21:23,499 ( ‫بسیک باو ) 1266 01:21:26,208 --> 01:21:28,125 ‫در تمام لحظات سخت 1267 01:21:28,750 --> 01:21:30,958 ‫همیشه کنارم بودی 1268 01:21:31,125 --> 01:21:32,542 ‫تو محشری 1269 01:21:33,292 --> 01:21:34,667 ‫به سلامتی 1270 01:21:34,750 --> 01:21:36,208 ‫-ممنونم ‫-تبریک میگم 1271 01:21:36,458 --> 01:21:37,375 ‫ممنونم 1272 01:21:40,500 --> 01:21:41,458 ‫این کیه؟ 1273 01:21:41,750 --> 01:21:42,583 ‫چه خبره 1274 01:21:42,833 --> 01:21:43,958 ‫اینو شماها میشناسید؟ 1275 01:21:44,750 --> 01:21:46,708 ‫بابا؟ چیشده؟ 1276 01:21:47,417 --> 01:21:48,333 ‫شما کی هستین؟ 1277 01:21:51,125 --> 01:21:52,167 ‫تبریک میگم 1278 01:22:09,333 --> 01:22:10,667 ‫تو دیوص 1279 01:22:11,250 --> 01:22:12,708 ‫هی مغزت کار نمیکنه؟ 1280 01:22:13,250 --> 01:22:14,333 ‫اینا مهمونای هتلِ منن 1281 01:22:14,500 --> 01:22:16,333 ‫کارمنو خراب میکنی ‫بزارش کنار 1282 01:22:21,000 --> 01:22:21,833 ‫چیشده 1283 01:22:26,458 --> 01:22:28,458 ‫-یا خدا 1284 01:22:37,167 --> 01:22:38,042 ‫بس کن 1285 01:22:39,792 --> 01:22:41,167 ‫او خدای من 1286 01:22:54,292 --> 01:22:55,125 ‫هی، بس کن 1287 01:23:21,625 --> 01:23:22,667 ‫او خدای من 1288 01:23:31,792 --> 01:23:33,125 ‫بچه ها، بادشاه اومده 1289 01:23:37,083 --> 01:23:38,083 ‫بادشاه اینجاست 1290 01:23:42,250 --> 01:23:43,250 ‫مشکلی نیست 1291 01:23:43,458 --> 01:23:45,833 ‫عزیزم گریه نکن لطفا 1292 01:23:45,917 --> 01:23:48,083 ‫لطفاً، من خیلی معذزت میخوام 1293 01:23:48,292 --> 01:23:50,625 ‫نفهمیدیم این وحشی از کجا اومده تو هتل ما 1294 01:23:50,708 --> 01:23:51,875 ‫داریم سعی میکنیم گیرش بندازیم 1295 01:23:51,958 --> 01:23:54,042 ‫گریه نکن گریه نکن، بادشاه 1296 01:23:54,333 --> 01:23:55,333 ‫بادشاه اینجاست 1297 01:23:56,125 --> 01:23:57,000 ‫بلند شو رفیق 1298 01:24:00,167 --> 01:24:01,208 ‫مواظبش باش، باشه؟ 1299 01:24:02,542 --> 01:24:03,625 ‫و شب خوبی داشته باشید 1300 01:24:04,375 --> 01:24:05,542 ‫من که ندارم 1301 01:24:11,083 --> 01:24:12,000 ‫آقا خیلی داغه 1302 01:24:13,792 --> 01:24:14,667 ‫مواظب باش آقا 1303 01:24:21,917 --> 01:24:25,500 ‫-ببین سبزی ها رفته زیرش ‫-می گیرمشون قربان 1304 01:24:26,500 --> 01:24:27,333 ‫آدیتی 1305 01:24:27,750 --> 01:24:28,625 ‫خوبی تو؟ 1306 01:24:29,708 --> 01:24:31,083 ‫من باید اینو ازتون بپرسم 1307 01:24:38,000 --> 01:24:40,000 ‫-به چی نگاه میکنی؟ ‫-نه آقا هیچ چی 1308 01:24:41,917 --> 01:24:42,750 ‫هی وایسا 1309 01:24:44,208 --> 01:24:45,042 ‫وایسا 1310 01:24:59,792 --> 01:25:01,500 ‫دادا چرا تلفنتو جواب نمیدی؟! 1311 01:25:03,375 --> 01:25:05,000 ‫چیشده!!؟؟ 1312 01:25:05,667 --> 01:25:06,833 ‫اونا لهت کردن که 1313 01:25:11,792 --> 01:25:13,167 ‫آقا خیلی کتکت زد؟ 1314 01:25:15,667 --> 01:25:18,083 ‫سومیر تو بخش ما سرکش شده، آدیتی 1315 01:25:20,708 --> 01:25:22,458 ‫آقا من در این مورد اصلاً مطمئن نیستم 1316 01:25:26,833 --> 01:25:27,667 ‫منظورت چیه؟ 1317 01:25:31,417 --> 01:25:33,375 ‫اون به من گفت که مخفیانه کار میکنه 1318 01:25:33,708 --> 01:25:36,333 ‫میخواد دست یه افسر ارشدو رو کنه 1319 01:25:36,875 --> 01:25:38,792 ‫کسی که ریشۀ این مواد مخدره 1320 01:25:39,250 --> 01:25:41,250 ‫و جگی برای اون افسره کار میکنه 1321 01:25:41,583 --> 01:25:42,458 ‫گرفتی چیشد؟ 1322 01:25:46,000 --> 01:25:50,125 ‫من ده سال از عمرمو ‫صرف گرفتن افسرای فاسدی مثل اون کردم 1323 01:25:50,542 --> 01:25:53,042 ‫این چیزیه که همشون وقتی گیر میوفتن میگن 1324 01:25:53,792 --> 01:25:54,875 ‫من پلیس مخفی بودم 1325 01:25:59,667 --> 01:26:02,167 ‫اون برای بخش ما یه تهدیده 1326 01:26:02,292 --> 01:26:03,625 ‫من میدونم کیف کجاست 1327 01:26:04,042 --> 01:26:05,167 ‫تو بفکر کیفی ؟ 1328 01:26:06,292 --> 01:26:07,167 ‫آتی کجاست؟ 1329 01:26:07,417 --> 01:26:08,708 ‫اگه الان ببینمش 1330 01:26:09,167 --> 01:26:11,125 ‫با دستای خودم می کشمش 1331 01:26:14,125 --> 01:26:16,667 ‫داره بازیت میده، سرتو شیره میماله 1332 01:26:17,917 --> 01:26:20,125 ‫چرت و پرتا رو کنار بزار و از مغزت استفاده کن 1333 01:26:22,750 --> 01:26:23,583 ‫تو خوبی؟ 1334 01:26:25,000 --> 01:26:25,875 ‫آره من خوبم 1335 01:26:27,208 --> 01:26:28,042 ‫بریم 1336 01:26:28,458 --> 01:26:29,292 ‫آره 1337 01:26:30,667 --> 01:26:31,500 ‫داداش 1338 01:26:33,042 --> 01:26:33,875 ‫بیا از پشت بریم 1339 01:26:35,125 --> 01:26:36,167 ‫باشه از پشت میریم 1340 01:26:38,625 --> 01:26:40,167 ‫من ترتیبشو میدم ‫تو بمون همینجا 1341 01:26:52,417 --> 01:26:54,000 ‫-کی زنگ میزنه؟ ‫-شخصیه 1342 01:27:07,125 --> 01:27:09,167 ‫جگی 1343 01:27:15,000 --> 01:27:15,958 ‫شماره ناشناس: کجایی؟ 1344 01:27:16,042 --> 01:27:17,000 ‫خیلی وقته میخوام بهت زنگ بزنم 1345 01:27:17,083 --> 01:27:18,417 ‫وقت نداریم چگی، رسیدی به هتل؟ 1346 01:27:18,500 --> 01:27:19,625 ‫سومیر و پیدا کردی؟ 1347 01:27:54,917 --> 01:27:56,375 ‫من هنوز میتونم جونتو نجات بدم 1348 01:28:02,542 --> 01:28:03,375 ‫بگو؟ 1349 01:28:08,458 --> 01:28:09,292 ‫من بر میگردم 1350 01:28:11,250 --> 01:28:12,083 ‫رافا 1351 01:28:21,333 --> 01:28:22,833 ‫همینجا بمون، اسلحه تو بده من 1352 01:28:23,833 --> 01:28:25,375 ‫خان داداش؟ ‫-فقط اینجا بمون 1353 01:28:25,792 --> 01:28:27,917 ‫اسلحه رو بده من برمیگردم 1354 01:28:36,750 --> 01:28:37,583 ‫اسلحه رو بده من 1355 01:28:38,708 --> 01:28:39,583 ‫اسلحه رو بده من 1356 01:28:45,542 --> 01:28:46,375 ‫بریم 1357 01:28:49,000 --> 01:28:51,167 ‫داری اشتباه بزرگی میکنی پسر تحویل دهنده 1358 01:29:04,083 --> 01:29:05,292 ‫پسرم کجاست، سیکندر؟ 1359 01:29:05,667 --> 01:29:07,417 ‫-میکشمش ‫-بکش 1360 01:29:07,500 --> 01:29:08,667 ‫-بکش ‫ -آره بکشش 1361 01:29:08,750 --> 01:29:10,583 ‫تو و پسرت برید به جهنم 1362 01:29:10,667 --> 01:29:12,333 ‫-بزن، تخمشو داری؟ ‫ -خفه شو 1363 01:29:12,417 --> 01:29:14,958 ‫-بزنش دلش میخواد بمیره ‫-هی سیکندر 1364 01:29:15,125 --> 01:29:16,833 ‫من میدونم این نقشه توعه 1365 01:29:17,000 --> 01:29:18,208 ‫این با خودت کار میکنه 1366 01:29:18,292 --> 01:29:19,250 ‫-و میخای جنسای منو بدزدی ‫-خفه شو 1367 01:29:19,333 --> 01:29:21,250 ‫خفه شو مث سگ از سر شب پارس میکنی 1368 01:29:21,333 --> 01:29:23,042 ‫-خفه شو ‫ -من تورو به اینجا رسوندم 1369 01:29:23,125 --> 01:29:26,458 ‫اون شاگرد مغازه مجنو بود 1370 01:29:26,542 --> 01:29:27,708 ‫من این تجارتو راه انداختم 1371 01:29:27,792 --> 01:29:29,167 ‫کوک ایدۀ کوفتی من بود 1372 01:29:29,250 --> 01:29:30,625 ‫به تخمم که ایده تو بوده 1373 01:29:30,875 --> 01:29:32,667 ‫-این کارو ازت گرفتم ‫ -هی خفه شو 1374 01:29:32,833 --> 01:29:36,583 ‫-تو یه دلال کصخلی ‫-از زنت بپرس دلال واقعی کیه 1375 01:29:37,125 --> 01:29:39,875 ‫بپرس که چرا دخترت شبیه خودت نیست 1376 01:29:39,958 --> 01:29:42,542 ‫-ساکت شو ‫-اون خالکوبی سیگار روی پای چپش؟! 1377 01:29:42,625 --> 01:29:44,875 ‫-اونم ایدۀ من بود ‫-خفه شو 1378 01:29:44,958 --> 01:29:46,042 ‫هی بهت شلیک میکنم 1379 01:30:04,875 --> 01:30:06,000 ‫کشتمش یا نه؟ 1380 01:30:06,167 --> 01:30:07,167 ‫پسرم کجاست؟ 1381 01:30:16,125 --> 01:30:17,042 ‫لعنتی 1382 01:30:20,125 --> 01:30:21,000 ‫جگی 1383 01:30:21,792 --> 01:30:22,625 ‫جگی 1384 01:30:27,042 --> 01:30:28,792 ‫ببین من وقت این کار رو ندارم 1385 01:30:30,250 --> 01:30:33,083 ‫به من بگو کیف کجاست ‫وگرنه به جون بچم قسم 1386 01:30:33,167 --> 01:30:34,292 ‫پسرتو میکشم 1387 01:30:35,750 --> 01:30:36,625 ‫ماشین رو چک کن 1388 01:30:44,667 --> 01:30:45,792 ‫اینجا یه جنازۀ دیگه هست 1389 01:30:50,542 --> 01:30:51,375 ‫لعنتی 1390 01:30:53,125 --> 01:30:55,042 ‫جگی جگی، ‫گوشی من کجاست؟ 1391 01:30:56,917 --> 01:30:58,208 ‫گوشی من کجاست مشنگ؟! 1392 01:30:58,417 --> 01:31:00,417 ‫سومیر... ‫دست سومیره 1393 01:31:00,958 --> 01:31:01,792 ‫سومیر 1394 01:31:02,083 --> 01:31:04,708 ‫-بیمارستان - بیمارستان ‫- آره 1395 01:31:05,167 --> 01:31:06,792 ‫-بیمارستان ‫-باشه میبرمت بیمارستان 1396 01:31:18,833 --> 01:31:20,167 ‫مشنگ حرومی 1397 01:31:46,875 --> 01:31:47,750 ‫چیزی پیدا کردی؟ 1398 01:31:49,042 --> 01:31:49,875 ‫آرد 1399 01:31:56,208 --> 01:31:58,083 ‫اوه خدای من ‫اینجا توالت زنونه س 1400 01:31:58,167 --> 01:31:59,042 ‫ببخشید خانوم ها 1401 01:31:59,125 --> 01:32:00,833 ‫هتل منه ، تو لوله کشی مشکلی پیش اومده 1402 01:32:00,917 --> 01:32:01,792 ‫مشغول باشین.. 1403 01:32:06,125 --> 01:32:06,958 ‫کجاست؟ 1404 01:32:09,792 --> 01:32:10,667 ‫بیارش 1405 01:32:16,958 --> 01:32:19,417 ‫دوباره داری باهام در میوفتی؟ ‫کیفو بده 1406 01:32:43,000 --> 01:32:43,875 ‫رییس 1407 01:32:44,500 --> 01:32:45,375 ‫رییس 1408 01:32:52,708 --> 01:32:53,708 ‫رییس، بلند شو 1409 01:32:59,458 --> 01:33:00,500 ‫شما بچه داری؟ 1410 01:33:01,667 --> 01:33:03,917 ‫یدونه، یکی دو سال از تو کوچیک تره 1411 01:33:05,583 --> 01:33:07,792 ‫پس انگار با اونم همینجوری رقتار میکنید 1412 01:33:12,375 --> 01:33:13,292 ‫منظورت از همینجور چیه؟ 1413 01:33:15,125 --> 01:33:16,917 ‫دنی داری چیکار میکنی؟ ‫بچه س رفیق 1414 01:33:17,000 --> 01:33:18,125 ‫داره پررو میشه 1415 01:33:18,208 --> 01:33:20,500 ‫مثل بابات نشو، خب؟ 1416 01:33:22,500 --> 01:33:23,333 ‫بیا، ویکی 1417 01:33:23,833 --> 01:33:25,500 ‫حالم خرابه 1418 01:33:25,792 --> 01:33:26,875 ‫بیا یه نوشیدنی بخوریم 1419 01:33:35,083 --> 01:33:37,500 ‫جواب بده ‫خواهش میکنم بابا، جواب بده 1420 01:33:44,542 --> 01:33:46,875 ‫-الو؟ ‫-بابا منم 1421 01:33:47,458 --> 01:33:48,625 ‫آتی این گوشی مال کیه؟ 1422 01:33:49,375 --> 01:33:50,542 ‫برادرِ سیکندر 1423 01:33:50,958 --> 01:33:52,167 ‫تازه رفتن بیرون 1424 01:33:52,542 --> 01:33:53,792 ‫تهدیدم میکنن بابا 1425 01:33:54,250 --> 01:33:55,125 ‫چی؟ 1426 01:33:55,583 --> 01:33:56,542 ‫آره بابا 1427 01:33:58,250 --> 01:33:59,875 ‫کسی تو رو زده پسرم؟ 1428 01:34:01,500 --> 01:34:03,667 ‫داداش سیکندر منو زد 1429 01:34:05,708 --> 01:34:09,000 ‫سیکندر گفت اگر یک ساعت دیگه کیفو پس ندی، 1430 01:34:09,958 --> 01:34:11,167 ‫اون منو تیکه تیکه میکنه 1431 01:34:12,542 --> 01:34:13,750 ‫بابا میای دنبال من؟ 1432 01:34:14,542 --> 01:34:15,750 ‫من خیلی می ترسم 1433 01:34:16,458 --> 01:34:17,500 ‫حتماً پسرم 1434 01:34:18,083 --> 01:34:19,417 ‫مطمئنی میای؟ 1435 01:34:21,458 --> 01:34:22,750 ‫تو همه چیز منی پسرم 1436 01:34:24,375 --> 01:34:26,125 ‫تو همه چیز منی، آتارو 1437 01:34:29,833 --> 01:34:30,958 ‫حالا قوی باش، باشه؟ 1438 01:34:33,042 --> 01:34:33,917 ‫قوی باش 1439 01:34:36,083 --> 01:34:37,292 ‫بابا لطفاً زود بیا 1440 01:34:37,958 --> 01:34:39,000 ‫بابا داره میاد.. 1441 01:35:09,750 --> 01:35:11,167 ‫داداش این نوشیدنی رو ببر اونجا 1442 01:35:11,250 --> 01:35:12,083 ‫آره ممنون 1443 01:35:12,667 --> 01:35:13,625 ‫برام یخ بیار بانتی 1444 01:35:14,125 --> 01:35:16,167 ‫آقا امروز واقعاً منو به هم ریختی 1445 01:35:16,250 --> 01:35:17,583 ‫سالگرد رییس که نبودش 1446 01:35:18,750 --> 01:35:20,333 ‫نمی بینی؟ ‫منم همون اندازه بهم ریختم 1447 01:35:20,625 --> 01:35:22,208 ‫آقا شما صورتت مرخص شده 1448 01:35:22,500 --> 01:35:23,917 ‫یخ بده، نوشیدنی درست کن ‫-حتماً 1449 01:35:24,000 --> 01:35:25,125 ‫- مالت تک ‫ -بله قربان 1450 01:35:28,500 --> 01:35:31,208 ‫الو؟ ‫الو، گوش کن پشتیبانی میخوایم 1451 01:35:31,542 --> 01:35:32,958 ‫-یک لیوان آب لطفاً ‫-بله خانوم 1452 01:35:33,292 --> 01:35:35,625 ‫فوری فوری، تیراندازی اتفاق افتاده 1453 01:35:36,458 --> 01:35:38,833 ‫هتل آتلانتیس، جاده ام-جی 1454 01:35:39,667 --> 01:35:40,542 ‫فهمیدی؟ 1455 01:35:41,250 --> 01:35:42,083 ‫آره 1456 01:35:42,292 --> 01:35:44,500 ‫-باشه و آمبولانس هم بفرست ‫ -الو؟ 1457 01:35:44,583 --> 01:35:45,417 ‫دو تا مصدوم داریم 1458 01:35:45,500 --> 01:35:48,542 ‫بله قربان تو راهه ‫بله، من تو راهم 1459 01:35:49,167 --> 01:35:50,208 ‫گوش کن، سریع تر 1460 01:35:51,167 --> 01:35:52,000 ‫عجله کن 1461 01:36:02,792 --> 01:36:04,000 ‫کی تو بارِ مشروب شیر میگیره؟ 1462 01:36:04,250 --> 01:36:05,625 ‫برای داداش کوچیکه رییسه 1463 01:36:06,167 --> 01:36:09,792 ‫ملت عصر دنبال نوشیدنین ‫این هات چاکلت مبخواد 1464 01:36:10,042 --> 01:36:11,500 ‫اونم با شیر بدون لاکتوز 1465 01:36:11,583 --> 01:36:14,167 ‫واسه پیدا کردن این شیر ‫دو ساعت حروم کردم 1466 01:36:15,292 --> 01:36:16,958 ‫آقا میشه زود برم بیام؟ 1467 01:36:28,000 --> 01:36:29,792 ‫خیلی وقته مواظب اینجاییم 1468 01:36:29,875 --> 01:36:31,625 ‫خب این کارمونه 1469 01:36:34,167 --> 01:36:35,083 ‫سلام 1470 01:36:35,250 --> 01:36:36,250 ‫لطفاً دوباره درو باز کنید 1471 01:36:39,917 --> 01:36:40,792 ‫سلام آقا 1472 01:36:42,167 --> 01:36:43,333 ‫کجا باید بزارمش؟ 1473 01:36:43,958 --> 01:36:45,292 ‫-اونجا بزار ‫-باشه قربان 1474 01:36:49,708 --> 01:36:52,250 ‫هات چاکلت بدون لاکتوز 1475 01:36:52,333 --> 01:36:53,208 ‫بنوش 1476 01:37:26,292 --> 01:37:27,208 ‫خداحافظ 1477 01:37:42,000 --> 01:37:44,000 ‫تو پسر خوبی بنظر میای 1478 01:37:44,417 --> 01:37:45,583 ‫اینجا مناسب تو نیست 1479 01:37:45,708 --> 01:37:46,833 ‫برو ازینجا بیرون 1480 01:38:36,750 --> 01:38:37,875 ‫عقب وایسا، آتی 1481 01:38:52,208 --> 01:38:53,125 ‫بابا 1482 01:38:58,958 --> 01:39:00,000 ‫بابا ‫بابا بلند شو 1483 01:39:00,000 --> 01:39:02,083 ‫بابا ‫بابا بلند شو 1484 01:39:31,000 --> 01:39:32,708 ‫نباید دست رو پسرم بلند میکردی 1485 01:40:05,708 --> 01:40:07,417 ‫-کیف من کجاست؟ ‫ -بابا 1486 01:40:08,542 --> 01:40:09,417 ‫دنی 1487 01:40:10,208 --> 01:40:11,250 ‫-دنی ‫-کیف من کجاست؟ 1488 01:40:11,333 --> 01:40:12,167 ‫بابا 1489 01:40:12,833 --> 01:40:13,958 ‫دنی، درو باز کن 1490 01:40:15,250 --> 01:40:16,458 ‫-دنی ‫-بگو بهم 1491 01:40:16,542 --> 01:40:19,208 ‫-کیف من کجاست؟ ‫-برای من اینجایی یا برای کیف؟ 1492 01:40:21,042 --> 01:40:22,917 ‫-ویکی ‫-آتی تو برو از اینجا 1493 01:40:23,000 --> 01:40:24,875 ‫نه، نمیرم ‫جوابمو بده 1494 01:40:25,167 --> 01:40:27,625 ‫برا من اومدی اینجا یا برا کیف مواد؟ 1495 01:40:27,708 --> 01:40:28,792 ‫خان داداش، عجله کن 1496 01:40:28,875 --> 01:40:32,625 ‫به من گوش کن ‫من پدرتم و باید وظیفمو انجام بده 1497 01:40:32,875 --> 01:40:34,208 ‫نگرفتن این کیف همه چیزو بهم میریزه 1498 01:40:34,292 --> 01:40:35,667 ‫تو ازینجا برو بعداً برات توضیح میدم 1499 01:40:35,750 --> 01:40:37,833 ‫فرار کن! عجله کن 1500 01:40:38,417 --> 01:40:39,292 ‫بشکنش 1501 01:40:42,667 --> 01:40:43,500 ‫هی 1502 01:40:44,042 --> 01:40:44,875 ‫هی 1503 01:40:50,417 --> 01:40:52,375 ‫دنی، ویکی 1504 01:41:57,583 --> 01:42:00,875 ‫چه باباعه باشه چه پسره ‫هرکدومو دیدین بکشید 1505 01:42:03,083 --> 01:42:04,458 ‫اول پسره رو پیدا می کنیم، داداش 1506 01:42:05,667 --> 01:42:07,125 ‫گوشی من تو جیبشه 1507 01:42:08,875 --> 01:42:10,083 ‫دارم ردیابیش میکنم 1508 01:42:11,458 --> 01:42:13,708 ‫بادشاه بادشاه 1509 01:42:13,792 --> 01:42:16,458 ‫خانم ها و آقایان 1510 01:42:17,000 --> 01:42:19,458 ‫همۀ شما مردم گوروگرام 1511 01:42:19,667 --> 01:42:23,583 ‫لطفاً خوش آمد بگید به، پسرِ بد 1512 01:42:24,292 --> 01:42:26,750 ‫بـادشــاه 1513 01:42:45,833 --> 01:42:47,417 ‫هی ‫چقدر طول می کشه؟ 1514 01:42:47,583 --> 01:42:49,375 ‫دارم روش کار میکنم آقا ‫فقط یه دقیقه وقت بدین 1515 01:43:40,875 --> 01:43:41,708 ‫بابا 1516 01:44:07,125 --> 01:44:08,083 ‫آتی بیا 1517 01:44:58,625 --> 01:44:59,458 ‫بابا 1518 01:44:59,833 --> 01:45:00,000 ‫بابا 1519 01:45:00,000 --> 01:45:00,708 ‫بابا 1520 01:45:25,542 --> 01:45:26,417 ‫آقا انجام شد 1521 01:45:43,333 --> 01:45:44,333 ‫دستمو ول نکن، باشه؟ 1522 01:46:02,958 --> 01:46:04,208 ‫-از پشت بگیریدش ‫-بله 1523 01:46:11,875 --> 01:46:12,958 ‫خان داداش، من اینجام 1524 01:46:14,208 --> 01:46:16,292 ‫آقا، من سومیر رو پیدا کردم ‫تو راهرو خدماته 1525 01:46:16,667 --> 01:46:17,542 ‫شما کجایید؟ 1526 01:46:17,667 --> 01:46:18,583 ‫درست پشت سرت 1527 01:46:22,167 --> 01:46:23,042 ‫کجا میری؟ 1528 01:46:23,667 --> 01:46:24,500 ‫صبر کن! 1529 01:46:24,708 --> 01:46:25,542 ‫بذار درگیر بشه 1530 01:46:26,042 --> 01:46:27,625 ‫کسایی رو که زنده میمونن دستگیر میکنیم 1531 01:46:28,167 --> 01:46:29,000 ‫فهمیدی؟ 1532 01:46:46,625 --> 01:46:47,458 ‫چه خبره؟ 1533 01:46:48,458 --> 01:46:49,708 ‫هی ‫بیا اینجا 1534 01:46:50,375 --> 01:46:51,917 ‫-چیشده؟ ‫-اعلان حریق 1535 01:46:53,167 --> 01:46:55,250 ‫ازینجا برو و به پشتیبانی زنگ بزن 1536 01:47:05,875 --> 01:47:06,875 ‫اون کجا رفت؟! 1537 01:47:09,792 --> 01:47:10,917 ‫وایسا 1538 01:47:12,000 --> 01:47:13,708 ‫چیکار میکنی بابا؟ بیا بریم 1539 01:47:13,958 --> 01:47:15,042 ‫-عجله کن! ‫ -یه ثانیه بصبر 1540 01:47:15,167 --> 01:47:16,708 ‫با این کپسولای گاز میخوای چیکار کنی 1541 01:47:17,917 --> 01:47:18,917 ‫بیا بریم 1542 01:47:29,208 --> 01:47:31,125 ‫-باز کن بابا ‫-این کار نمی کنه 1543 01:47:31,208 --> 01:47:32,208 ‫این سوییچا مال کیه؟ 1544 01:47:33,042 --> 01:47:34,042 ‫ماشین کیه این؟ 1545 01:47:34,208 --> 01:47:35,750 ‫اون یکیه، بیا بریم 1546 01:47:36,000 --> 01:47:37,417 ‫ماشین کیه این؟ 1547 01:47:38,250 --> 01:47:39,167 ‫صبر کن 1548 01:47:39,333 --> 01:47:40,792 ‫همه چیزو بعد میگم، فقط بشین تو ماشین 1549 01:47:40,958 --> 01:47:42,375 ‫برو 1550 01:47:44,917 --> 01:47:46,375 ‫بشین ‫کمربند ایمنیتو ببند 1551 01:47:52,375 --> 01:47:53,542 ‫ویکی، کیف رو بده 1552 01:48:01,542 --> 01:48:03,500 ‫-بریم داداش ‫-واسه اطمینان چکش کن 1553 01:48:13,167 --> 01:48:14,042 ‫درسته داداش 1554 01:48:16,000 --> 01:48:16,958 ‫تو لاشی 1555 01:48:17,042 --> 01:48:19,250 ‫-تو داداشمو کشتی ‫-اسلحه پایین 1556 01:48:19,333 --> 01:48:20,500 ‫-هی ‫ -اسلحه تو بنداز 1557 01:48:23,208 --> 01:48:24,083 ‫آتش بس 1558 01:48:24,708 --> 01:48:25,625 ‫شلیک نکن 1559 01:48:30,958 --> 01:48:31,833 ‫ویکی 1560 01:48:35,250 --> 01:48:36,083 ‫ویکی 1561 01:48:39,458 --> 01:48:41,625 ‫سومیر وایسا، گفتم وایسا! 1562 01:49:08,458 --> 01:49:09,542 ‫همه چی تمومه سیکندر 1563 01:49:10,792 --> 01:49:11,667 ‫بیا بریم 1564 01:49:25,250 --> 01:49:26,167 ‫گوش کن آتی 1565 01:49:27,875 --> 01:49:30,167 ‫-باید یه قولی بهم بدی ‫ -الان نه بابا 1566 01:49:30,250 --> 01:49:31,417 ‫لطفاً فقط رانندگی کن 1567 01:49:31,667 --> 01:49:32,542 ‫بگو قول میدی 1568 01:49:33,667 --> 01:49:34,500 ‫قول میدم 1569 01:49:35,583 --> 01:49:36,667 ‫هر اتفاقی که امشب افتاد 1570 01:49:39,250 --> 01:49:40,458 ‫دربارش به کسی نمیگی 1571 01:49:41,792 --> 01:49:42,667 ‫نه نمیگم 1572 01:49:43,000 --> 01:49:44,250 ‫هیچکس یعنی هیچکس 1573 01:49:50,167 --> 01:49:51,333 ‫گوشی رو از جیبم در بیار 1574 01:50:03,542 --> 01:50:04,458 ‫گوشیتو جواب بده 1575 01:50:05,917 --> 01:50:06,875 ‫گوشی من نیست، مال خودتونه 1576 01:50:14,833 --> 01:50:15,917 ‫این گوشی جگیه 1577 01:50:17,708 --> 01:50:18,708 ‫پیاماشو چک کن 1578 01:50:23,000 --> 01:50:24,458 ‫شماره ناشناس: کجایی 1579 01:50:24,542 --> 01:50:25,792 ‫خیلی وقته میخوام باهات تماس بگیرم 1580 01:50:25,875 --> 01:50:28,167 ‫ما وقت نداریم جگیبه هتل رسیدی؟ 1581 01:50:28,250 --> 01:50:30,500 ‫سومیرو پیدا کردی 1582 01:50:50,292 --> 01:50:51,458 ‫گوشیو جواب بده جگی 1583 01:50:51,750 --> 01:50:54,625 ‫اون میدونه که ما مرکز مواد مخدریم 1584 01:50:54,708 --> 01:50:56,208 ‫و جفتمون برای سیکندر کار میکنیم 1585 01:50:56,750 --> 01:50:58,917 ‫ببرش پشت هتل و فقط بکشش 1586 01:51:02,708 --> 01:51:03,917 ‫ماشینو برون، حواست به جاده باشه 1587 01:51:08,792 --> 01:51:09,625 ‫آفرین 1588 01:51:14,042 --> 01:51:15,375 ‫شب طولانی ایی بود، نه؟ 1589 01:51:17,000 --> 01:51:18,458 ‫آره شب خیلی طولانی ایی بود 1590 01:51:20,708 --> 01:51:21,625 ‫کمربندتو ببند 1591 01:51:22,542 --> 01:51:23,417 ‫کمربندتو ببند 1592 01:51:28,542 --> 01:51:30,750 ‫ماشینو برون، حواست به جاده باشه 1593 01:52:16,917 --> 01:52:17,792 ‫بابا 1594 01:52:18,750 --> 01:52:21,000 ‫-لطفا نخواب بابا ‫ -متاسفم 1595 01:52:24,458 --> 01:52:25,292 ‫آتی 1596 01:52:26,250 --> 01:52:30,292 ‫من میدونم که فکر میکنی من ‫بی مسئولیت ام 1597 01:52:31,833 --> 01:52:33,083 ‫برات وقت نمیذارم 1598 01:52:36,167 --> 01:52:37,250 ‫و اینکه برام مهم نیست 1599 01:52:42,042 --> 01:52:43,708 ‫ولی این آخریش درست نیست پسرم 1600 01:52:45,125 --> 01:52:46,000 ‫من اهمیت می دم 1601 01:52:48,375 --> 01:52:49,417 ‫من خیلی اهمیت میدم پسرم 1602 01:53:00,125 --> 01:53:01,458 ‫آقا ‫ آقا 1603 01:53:07,417 --> 01:53:09,125 ‫-چی شده آقا؟ ‫-چی شد؟ 1604 01:53:10,417 --> 01:53:12,083 ‫سیکندر به همه شلیک کرد 1605 01:53:15,792 --> 01:53:16,667 ‫بیا آقا 1606 01:53:18,333 --> 01:53:19,250 ‫آروم 1607 01:55:26,083 --> 01:55:26,958 ‫این مرد 1608 01:55:27,542 --> 01:55:29,333 ‫هنوزم همه چیزو آسون میگیره 1609 01:55:29,792 --> 01:55:30,625 ‫نگاش کن 1610 01:55:31,417 --> 01:55:34,083 ‫اما این مرد، نور زندگی منه 1611 01:55:39,000 --> 01:55:40,000 ‫آروم رفیق 1612 01:55:45,708 --> 01:55:46,542 ‫خوب به نظر میای 1613 01:55:47,875 --> 01:55:49,417 ‫تو و شوخیات 1614 01:55:49,750 --> 01:55:50,750 ‫نه جدی میگم 1615 01:55:52,042 --> 01:55:54,625 ‫آکاش، یه لطفی در حقم میکنی 1616 01:55:55,292 --> 01:55:57,167 ‫ماشینمونو هتل گزاشتیم 1617 01:55:57,375 --> 01:55:59,250 ‫اگه میشه میتونی مارو برسونی اونجا؟ 1618 01:56:01,167 --> 01:56:03,083 ‫-البته بیا بریم ‫-ممنون 1619 01:56:13,833 --> 01:56:15,875 ‫خب، آتی، حالا چه برنامه ای داری؟ 1620 01:56:16,292 --> 01:56:18,292 ‫تو با منو آکاش میای گوا؟ 1621 01:56:19,417 --> 01:56:21,333 ‫نه مامان، من و بابا برنامه چیدیم 1622 01:56:24,375 --> 01:56:25,208 ‫چه برنامه ایی؟ 1623 01:56:26,375 --> 01:56:27,292 ‫تعطیلات خونگی، مگه نه؟ 1624 01:56:28,208 --> 01:56:29,708 ‫بابا قول دادی 1625 01:56:31,375 --> 01:56:32,208 ‫البته 1626 01:56:34,167 --> 01:56:35,000 ‫متاسفم 1627 01:56:36,500 --> 01:56:37,417 ‫ما برنامه چیدیم 1628 01:57:04,333 --> 01:57:05,708 ‫ممنون ‫خداحافظ 1629 01:57:06,083 --> 01:57:06,917 ‫خداحافظ 1630 01:57:11,083 --> 01:57:11,917 ‫سومیر 1631 01:57:14,208 --> 01:57:15,375 ‫هی، سوپر پلیس 1632 01:57:16,208 --> 01:57:18,042 ‫چرا هنوز منو دنبال میکنی؟ 1633 01:57:18,375 --> 01:57:19,583 ‫برات گلوله آوردم 1634 01:57:20,042 --> 01:57:22,208 ‫پس میخوای مدال بگیری 1635 01:57:23,583 --> 01:57:24,625 ‫ولی خب جداً 1636 01:57:25,875 --> 01:57:27,000 ‫برای اون روز خیلی معذرت میخوام 1637 01:57:27,917 --> 01:57:28,792 ‫منم همینطور 1638 01:57:31,875 --> 01:57:34,042 ‫-خوشحالم که آتارو خوبه ‫-اون خوبه 1639 01:57:34,333 --> 01:57:35,208 ‫ممنون 1640 01:57:36,250 --> 01:57:39,375 ‫هفته دیگه قراره دربارۀ سه کیلو اضافی ‫که گم شده تحقیق بشه 1641 01:57:43,167 --> 01:57:45,792 ‫آره اون سه کیلو اضافه 1642 01:57:46,125 --> 01:57:47,417 ‫تو میای اونجا نه؟ 1643 01:57:48,083 --> 01:57:49,750 ‫آره حتماً میام اونجا 1644 01:57:51,375 --> 01:57:52,208 ‫عالیه 1645 01:57:52,292 --> 01:57:54,375 ‫سمیر فقط یه ماهی تو برکه ست 1646 01:57:55,458 --> 01:57:57,125 ‫امثال اون تو بخشای زیادی هستن 1647 01:57:57,625 --> 01:57:59,000 ‫آره و مام گیرشون میندازیم 1648 01:58:01,708 --> 01:58:02,625 ‫-آره ‫ -آره 1649 01:58:04,250 --> 01:58:06,125 ‫-باشه مواظب خودت باش ‫ -بعد میبینمت 1650 01:58:06,292 --> 01:58:07,333 ‫-خداحافظ ‫-خداحافظ 1651 01:58:17,458 --> 01:58:18,500 ‫چیشد چرا اینجوری نگا میکنی؟ 1652 01:58:20,625 --> 01:58:22,375 ‫برای تعطیلات آماده ایی؟ ‫بزن بریم 1653 01:58:22,399 --> 01:58:32,423 ‫مترجم: OrTaAR 1654 01:58:32,990 --> 01:59:22,990 ‫جهت دانلود برترین و جدیدترین فیلم و سریال ها ‫با زیرنویس چسبیده به وبسایت ما مراجعه کنید ‫ıllıllı OrTa.fun ıllıllı 130404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.