All language subtitles for [SubtitleTools.com] Unlocked (2023) NF.WEB-DL B-Sub By Jamir Khan
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,000 --> 00:00:40,000
নিত্যনতুন বাংলা সাবটাইটেল
এবং মুভি সিরিজ সম্পর্কিত তথ্য পেতে আমাদের গ্রুপের যুক্ত থাকুন।
Facebook Group: Bangla Subtitle Freak
2
00:00:55,055 --> 00:00:59,350
"১৯শে জুলাই, শনিবার
লি না-মি, তুমি এটা পেয়েছ।"
3
00:01:07,567 --> 00:01:09,152
"সেও দ্যেমুন-গু
রৌদ্রোজ্জ্বল আবহাওয়া"
4
00:01:11,196 --> 00:01:12,489
"নতুন পণ্য বিজ্ঞাপন নকশা"
5
00:01:12,572 --> 00:01:14,324
"পণ্য সম্পর্কে গ্রাহকদের ইমেল পাঠান"
6
00:01:15,742 --> 00:01:16,868
একটা গান করো।
7
00:01:17,952 --> 00:01:18,952
"হ্যালো"
(পিপিব্যান্ড)
8
00:01:20,747 --> 00:01:21,581
আজ।
9
00:01:21,664 --> 00:01:22,832
"আমি যেতে পারব না।"
10
00:01:25,376 --> 00:01:26,961
- না-মি, উত্তর দে।
- কখন দেখা করতে পারবি?
11
00:01:29,297 --> 00:01:30,131
সন্ধ্যা সাড়ে ৭টায়!
কোথায় করবি?
12
00:01:30,215 --> 00:01:31,257
"জংনো পিগ পেট"
13
00:01:37,055 --> 00:01:39,057
#মিন্ট-চকো কনজাক
#বিশাল সাফল্য
14
00:01:40,600 --> 00:01:42,519
(ছাং ছেওন-দং অফিসার)
15
00:01:42,602 --> 00:01:44,062
হ্যালো।
16
00:01:44,145 --> 00:01:45,145
(ব্যালেন্স ৬৮০০ উন)
17
00:01:46,773 --> 00:01:48,358
ব্লক ২০৬
২টা আসন
18
00:01:49,234 --> 00:01:50,693
পরবর্তী
বুক করা হয়েছে>
19
00:01:50,777 --> 00:01:52,862
আপনি যদি ব্যবসা শুরু করতে চান,
20
00:01:54,447 --> 00:01:55,657
- হ্যালো।
- হাই।
21
00:01:55,740 --> 00:01:58,201
"স্ট্রবেরি ফ্লেভার জেলি এখন বাজারে।"
22
00:01:58,284 --> 00:01:59,577
"সুস্বাদু খাবারের সাথে ডায়েট"
23
00:01:59,661 --> 00:02:00,787
(নতুন পণ্য)
24
00:02:01,704 --> 00:02:04,457
- আমি সালাদ অর্ডার করেছি। তোমার জন্য দিব?
- হ্যাঁ।
25
00:02:07,710 --> 00:02:09,045
ঋণের প্রস্তাব
ব্লক
26
00:02:12,298 --> 00:02:13,800
"বাবাঃ কালকে দেরি করবি না।"
27
00:02:13,883 --> 00:02:14,883
ঠিক আছে।
28
00:02:15,677 --> 00:02:17,762
কো জেওং-হুন, মার্চেন্ডাইজার
নেভার স্টোর
29
00:02:18,221 --> 00:02:20,515
হ্যালো।
আমি ম্যাসিত গোনাক থেকে বলছি।
30
00:02:22,559 --> 00:02:23,559
বাই।
31
00:02:25,019 --> 00:02:26,062
(পিপি ব্যান্ড সিডি)
32
00:02:26,146 --> 00:02:27,564
- কোনো ছাড় আছে?
- ১হাজার ওন ছাড়!
33
00:02:27,647 --> 00:02:29,899
- আমি একজন ছাত্র, অর্ধেক ভাড়া?
- দুঃখিত।
34
00:02:31,317 --> 00:02:33,862
আপনি যদি এখনও
সাবস্ক্রাইব না করে থাকেন,
35
00:02:39,159 --> 00:02:40,159
(মাসিক ভাড়া ৪লক্ষ ওন)
36
00:02:43,413 --> 00:02:44,413
(৫ স্টার)
37
00:02:47,625 --> 00:02:48,459
(লি *-মি)
38
00:02:48,543 --> 00:02:50,211
(কার্ড মেশিনে ফোনটা লাগান)
39
00:02:52,922 --> 00:02:53,922
(পৌঁছে গেছি)
40
00:02:55,216 --> 00:02:56,216
চিয়ার্স!
41
00:02:57,135 --> 00:02:58,219
এই পোলাটা
আমাকে পছন্দ করে।
42
00:02:58,720 --> 00:03:01,014
"আপনার পার্সেলটি
ভেলিভারি করা হয়েছে।"
43
00:03:02,932 --> 00:03:04,726
"টাকা স্থানান্তর করুন"
44
00:03:04,809 --> 00:03:05,894
(আঙ্গুলের ছাপ দিন।)
45
00:03:12,483 --> 00:03:14,569
হেই, একসাথে একটা ছবি তুলি।
46
00:03:15,153 --> 00:03:16,738
- হ্যাঁ, নিশ্চয়।
- এখানে আয়।
47
00:03:17,280 --> 00:03:18,198
ঠিক আছে।
48
00:03:18,281 --> 00:03:19,532
হেই! কাছে আয়।
49
00:03:19,616 --> 00:03:22,660
১, ২, ৩।
50
00:03:41,262 --> 00:03:43,514
দাঁড়ান। থামুন।
51
00:03:53,233 --> 00:04:00,156
UNLOCKED
"আনলকড"
52
00:04:05,000 --> 00:04:25,000
অনুবাদ ও সম্পাদনায়
মোঃ জমির উদ্দীন খাঁন
53
00:04:35,858 --> 00:04:39,320
"মাস্ক নীতিমালা
পরিবর্তনের ফলে,"
54
00:04:39,404 --> 00:04:42,573
"আমাদের দৈনন্দিক জীবন
ধীরে ধীরে স্বাভাবিক হয়ে আসছে।"
55
00:04:43,199 --> 00:04:44,284
"তবে গণপরিবহণ,"
56
00:04:44,367 --> 00:04:46,536
"ব্যবহারের সময় এখনও,"
57
00:04:46,619 --> 00:04:48,454
"অনেক মানুষ মাস্ক পরিধান করেন।"
58
00:04:49,330 --> 00:04:51,416
"মাস্ক ছাড়া পাতাল রেলে,"
59
00:04:51,499 --> 00:04:54,085
"চড়তে এখনও বেমানান লাগে।"
60
00:04:54,585 --> 00:04:57,255
"জনাকীর্ণ স্থানে আমি মনে করি,"
61
00:05:14,355 --> 00:05:15,481
(লোকেশন)
62
00:05:15,565 --> 00:05:16,858
#থাইল্যান্ড_লাইফ
#ছামনামুল
63
00:05:16,941 --> 00:05:17,941
(পোস্ট)
64
00:05:44,594 --> 00:05:46,054
(সুন্দরী)
65
00:05:47,847 --> 00:05:49,265
মনে হচ্ছে গতকাল
অনেক মজা করেছিস।
66
00:05:49,891 --> 00:05:53,144
তোর ইনস্টাগ্রাম দেখেছি।
তোরা কারাওকেতে অনেক মজা করেছিস।
67
00:05:54,187 --> 00:05:56,230
লি না-মি!
এখনও ঘুমাছিস?
68
00:05:56,314 --> 00:05:57,357
হ্যালো?
69
00:05:57,857 --> 00:06:01,444
হুহ? হ্যালো?
এটা না-মিয়ের ফোন না?
70
00:06:02,570 --> 00:06:04,280
গতকাল বাসে ফোনটা পেয়েছি।
71
00:06:04,781 --> 00:06:06,616
ওহ, বুঝেছি।
72
00:06:07,283 --> 00:06:08,618
এটা আমার বান্ধবীর ফোন।
73
00:06:08,701 --> 00:06:09,701
(লি না-মি)
74
00:06:10,453 --> 00:06:12,455
ওর সাথে যোগাযোগ করেছেন?
75
00:06:13,498 --> 00:06:15,833
না, আমি কি এটা পুলিশ
স্টেশনে জমা দিয়ে আসব?
76
00:06:16,584 --> 00:06:17,627
একটু দাঁড়ান।
77
00:06:17,710 --> 00:06:22,382
আমি ফোনের মালিকের
সাথে কথা বলে জানাছি।
78
00:06:22,465 --> 00:06:23,966
কিছুক্ষণ পর কল দিচ্ছি।
79
00:06:44,779 --> 00:06:46,489
পার্সেলটা ভাঙ্গল কেন?
80
00:06:47,824 --> 00:06:48,824
লি না-মি।
81
00:06:50,743 --> 00:06:51,743
মিমি?
82
00:06:54,455 --> 00:06:55,665
তুই কি বাথরুমে?
83
00:07:00,586 --> 00:07:01,586
ওই।
84
00:07:04,590 --> 00:07:05,591
কি?
85
00:07:55,308 --> 00:07:56,308
না-মি।
86
00:07:57,560 --> 00:07:58,560
না-মি।
87
00:07:59,729 --> 00:08:01,397
ধ্যাৎ!
88
00:08:02,607 --> 00:08:03,649
আহ,
89
00:08:05,776 --> 00:08:06,777
হেই।
90
00:08:06,861 --> 00:08:07,861
(লি না-মি)
91
00:08:09,363 --> 00:08:10,531
(আমি জেজু দ্বীপে থাকি,)
92
00:08:12,325 --> 00:08:14,035
(হানিমুন)
93
00:08:16,412 --> 00:08:18,789
"ইউন জু-দা আপনাকে
পোস্ট ট্যাগ করেছে"
94
00:08:24,504 --> 00:08:26,005
(না-মি)
95
00:08:29,467 --> 00:08:30,635
ব্যথা করছে।
96
00:08:30,718 --> 00:08:33,846
অবশ্যই করছে।
গতরাতে বাহিরে ঘুমিয়েছিলি।
97
00:08:34,430 --> 00:08:35,973
কীভাবে বাসায় আসলি?
98
00:08:36,682 --> 00:08:37,682
জানি না।
99
00:08:38,559 --> 00:08:42,188
মনে হয় বাসে উঠেছি।
100
00:08:47,151 --> 00:08:48,152
এটা কোথায় গেল?
101
00:08:49,779 --> 00:08:53,366
- কি? কিছু হারিয়েছিস?
- আমার ফোন। একটা কল দে।
102
00:08:55,576 --> 00:08:56,576
ঠিক আছে। দিচ্ছি।
103
00:08:57,453 --> 00:09:00,581
- বাথরুমে নেই? নেই।
- এটা হতে পারে না।
104
00:09:01,707 --> 00:09:04,460
বাহিরে? হে খোদা!
105
00:09:05,836 --> 00:09:07,797
- ভালো করে খুঁজে দেখ।
- কোথায় গেল?
106
00:09:13,928 --> 00:09:17,181
(এলজি টুইনস (যুগল))
107
00:09:19,225 --> 00:09:20,977
(সুন্দরী)
108
00:09:23,062 --> 00:09:26,315
হ্যালো। আমি
এই ফোনটা মালিক।
109
00:09:26,816 --> 00:09:28,025
হ্যালো।
110
00:09:28,109 --> 00:09:29,652
অসংখ্য ধন্যবাদ।
111
00:09:29,735 --> 00:09:33,698
গতরাতে এতটাই ক্লান্ত ছিলাম,
বুঝতে পারিনি ফোনটা হারিয়ে ফেলেছি।
112
00:09:33,781 --> 00:09:36,492
- দুঃখিত। আমার আরো আগেই কল দেওয়া উচিত ছিল।
- ঠিক আছে।
113
00:09:37,076 --> 00:09:40,788
আপনি এখন কোথায়?
আমি আপনার কাছে আসব।
114
00:09:40,871 --> 00:09:43,457
- আমি সেওগিও-দংয়ে আছি।
- সেওগিও-দং?
115
00:09:43,541 --> 00:09:47,461
কিছু যদি মনে না করেন
আপনি ক্যাফে মিজিতে আসতে পারবেন?
116
00:09:47,545 --> 00:09:49,505
ঠিক আছে।
আমি একঘন্টার মধ্যে আসছি।
117
00:09:49,589 --> 00:09:50,881
ধন্যবাদ।
118
00:09:55,469 --> 00:09:56,470
(ভুল পিন)
119
00:10:00,558 --> 00:10:02,768
(৩০সেকেন্ড পর আবার চেষ্টা করুন।)
120
00:10:18,659 --> 00:10:21,078
আঙ্গুলের ছাপ বা
ব্যক্তিগত তথ্য নেই?
121
00:10:22,955 --> 00:10:25,583
ওই হারামি সবকিছু
পরিকল্পনা করেই কাজ করেছে।
122
00:10:29,003 --> 00:10:29,837
দেখো।
123
00:10:29,920 --> 00:10:31,672
মনে হচ্ছে সাহায্যের
জন্য চিৎকার করেছিল।
124
00:10:34,216 --> 00:10:37,511
সারা সপ্তাহ জুড়ে বৃষ্টি হওয়াতে
আমরা লাশটা দ্রুত খুঁজে পেয়েছি।
125
00:10:38,387 --> 00:10:39,263
আমরা খুবই ভাগ্যবান।
126
00:10:39,347 --> 00:10:42,183
বৃষ্টি সব প্রমাণ ধুয়ে ফেলেছে।
127
00:10:42,767 --> 00:10:45,603
- একটা বন্য শূকর খুঁজে পেয়েছে।
- হে খোদা!
128
00:10:45,686 --> 00:10:46,687
সাবধানে।
129
00:10:46,771 --> 00:10:48,939
- কিছু পেয়েছ?
- এখনও পাইনি।
130
00:10:50,358 --> 00:10:51,942
এটাই পেয়েছি।
131
00:10:54,779 --> 00:10:56,656
- ওটা কি?
- গাছের সার।
( সার বলতে এখানে গাছের খাবার বুঝিয়েছে।)
132
00:10:57,406 --> 00:10:58,282
গাছের সার?
133
00:10:58,366 --> 00:11:02,620
জানি না এটা কোনো কাজে আসবে কিনা।
হয়তো সেখানে বহু আগেই কবর দেওয়া হয়েছিল।
134
00:12:10,521 --> 00:12:13,232
(উ জুন-ইয়ং)
135
00:12:13,315 --> 00:12:15,985
সারের বোতল ভিকটিমের
সাথে পুঁতে রাখা হয়েছিল?
136
00:12:16,068 --> 00:12:18,487
জুন-ইয়ং ওকে খুন করেছে।
এটা ওর গাছ।
137
00:12:18,571 --> 00:12:20,740
- এটা কাকতালীয় হতে পারে।
- দেখো,
138
00:12:20,823 --> 00:12:22,992
এই শিশি প্রমাণ করে
মাসখানেক ধরে ও এখানে ছিল।
139
00:12:23,075 --> 00:12:25,327
মৃত্যুর সময় একই।
এটাই শক্ত প্রমাণ।
140
00:12:25,411 --> 00:12:28,205
ওই হাঁদারাম কাউকে খুন করছে?
এটা কি সম্ভব?
141
00:12:28,289 --> 00:12:32,084
আমিও তাই বলছি।
হত্যা করার মতো সাহস ওর নেই।
142
00:12:32,168 --> 00:12:33,586
তোমার কি মনে হয়?
143
00:12:33,669 --> 00:12:37,798
বাড়ি ছেড়েছে ৭বছর হয়ে গেছে
কিন্তু ঠিকানা এখনও বদলায়নি।
144
00:12:38,841 --> 00:12:40,718
সম্ভবত খারাপ বন্ধুদের
সাথে আড্ডা দেয়।
145
00:12:40,801 --> 00:12:45,556
বলতে চাচ্ছ, জুন-ইয়ংয়ের
বন্ধুদের কেউ এটা করেছে?
146
00:12:45,639 --> 00:12:46,807
একদম ঠিক।
147
00:12:46,891 --> 00:12:49,935
চলো ওকে জিজ্ঞেস করি
ও কার সাথে এখানে এসেছ।
148
00:12:51,020 --> 00:12:52,396
ওকে কল দাও।
নম্বর জানো?
149
00:12:53,814 --> 00:12:56,233
৭বছর ধরে ওর
সাথে যোগাযোগ করনি।
150
00:12:57,359 --> 00:12:59,779
ওকে কীভাবে খুঁজে পাবো?
ওয়ারেন্ট পাবে?
151
00:12:59,862 --> 00:13:02,573
ওকে খুনির সহযোগী
হিসাবে যুক্ত করব?
152
00:13:03,657 --> 00:13:05,659
কেন? আমাদের নিখোঁজ ব্যক্তির
অনুসন্ধানী ইউনিট আছে।
153
00:13:06,410 --> 00:13:08,871
ওকে খুঁজতে চাইলে
ওয়ারেন্ট নিয়ে আস।
154
00:13:09,705 --> 00:13:14,126
হ্যাঁ, আমি আনুষ্ঠানিকভাবে আমার ছেলে
উ জুং-ইয়ংকে নিখোঁজ ঘোষণা করতে চাই।
155
00:13:26,972 --> 00:13:29,391
বাবা, আমি চলে এসেছি।
তোমাকে কিছু করতে হবে না।
156
00:13:30,518 --> 00:13:31,644
হ্যাঁ, ঠিক আছে।
157
00:13:32,311 --> 00:13:33,521
ফোন খুঁজে পেয়েছিস?
158
00:13:34,230 --> 00:13:35,356
কীভাবে জানলে?
159
00:13:37,817 --> 00:13:39,235
#নষ্ট #হারিয়ে যাওয়া ফোন
#আমি ওকে বাঁচিয়েছি
160
00:13:39,318 --> 00:13:40,569
ধুর।
161
00:13:42,154 --> 00:13:44,365
এভাবে চলতে থাকলে,
162
00:13:44,448 --> 00:13:48,160
কি বলছিলাম?
কথা তো কখন কানে যায় না।
163
00:13:49,620 --> 00:13:51,580
তুমি কখন থেকে
ইনস্টাগ্রাম ব্যবহার করছ?
164
00:13:52,331 --> 00:13:53,874
কেন?
আমি ব্যবহার করতে পারব না?
165
00:13:57,211 --> 00:13:58,420
কারো সাথে ডেটিং করছ?
166
00:14:00,047 --> 00:14:03,384
বাজে কথা বন্ধ করে এটা পান করে নে।
মদের গন্ধ আসছে।
167
00:14:07,930 --> 00:14:10,808
পেকে গেছে?
আমি কাটতে সাহায্য করব!
168
00:14:11,350 --> 00:14:12,726
বললি তুই ব্যস্ত।
169
00:14:13,769 --> 00:14:15,354
কখন বিক্রি করবে?
170
00:14:16,146 --> 00:14:18,816
বিক্রি করব না।
এটা কেউ চায়নি।
171
00:14:18,899 --> 00:14:19,899
সবই তোর।
172
00:14:21,235 --> 00:14:22,528
ক্যাফে মিজিতে থেকে বলছি।
173
00:14:25,531 --> 00:14:27,449
হ্যাঁ, দাঁড়ান।
174
00:14:27,992 --> 00:14:29,535
হেই, তোর ফোন।
175
00:14:30,160 --> 00:14:31,160
কথা বলো।
176
00:14:35,332 --> 00:14:37,167
- হ্যালো।
- আমি দুঃখিত।
177
00:14:37,251 --> 00:14:40,212
আপনার ফোনটা পড়ে
গিয়ে স্ক্রিনটা ভেঙ্গে যায়।
178
00:14:40,296 --> 00:14:42,756
- কি?
- ঠিক করতে একটা দোকানে রেখে এসছি।
179
00:14:42,840 --> 00:14:45,509
আমি টাকা দিয়ে দিয়েছি।
আপনি যেয়ে নিয়ে আসতে পারবেন।
180
00:14:45,593 --> 00:14:47,553
প্রয়োজন নেই।
181
00:14:47,636 --> 00:14:49,263
ঠিকানাটা লিখুন।
182
00:14:49,346 --> 00:14:51,807
৪৬ জুংগাং-রো ১৯৩-গিল।
183
00:14:51,891 --> 00:14:55,477
উ মেরামত দোকান
হ্যেওংজে শপিং সেন্টার, ৪১৪
184
00:15:01,442 --> 00:15:03,569
(হ্যেওংজে শপিং সেন্টার)
185
00:15:38,938 --> 00:15:40,940
উ মেরামত দোকান
"মাস্ক ছাড়া প্রবেশ নিষেধ"
186
00:15:46,362 --> 00:15:48,364
(স্মার্টফোন মেরামত এবং ক্রয় করুন)
187
00:16:15,391 --> 00:16:17,142
- হ্যালো।
- হাই।
188
00:16:17,226 --> 00:16:20,104
আমার ফোনটা
এখানে রেখে গেছে। এটাই।
189
00:16:20,187 --> 00:16:22,773
(স্মার্টফোন মেরামত ফর্ম)
190
00:16:26,443 --> 00:16:28,028
(লি না-মি)
191
00:16:30,656 --> 00:16:32,533
(স্ক্রিন ভেঙ্গে গেছে)
192
00:16:35,703 --> 00:16:37,496
(পাসওয়ার্ড)
193
00:16:50,467 --> 00:16:52,594
(ক্যামেরায় প্রবেশ করুন)
194
00:16:57,349 --> 00:16:59,059
(পাসওয়ার্ড)
195
00:17:04,189 --> 00:17:05,357
(ডিভাইস নির্বাচন করুন)
196
00:17:12,072 --> 00:17:12,906
(ইনস্টল করুন)
197
00:17:12,990 --> 00:17:15,034
"ইনস্টল সম্পূর্ণ না হওয়া
পর্যন্ত অপেক্ষা করুন।"
198
00:17:43,729 --> 00:17:46,315
চমৎকার দেখাছে।
নতুনের মতো চকচক করছে।
199
00:17:46,899 --> 00:17:49,359
- ধন্যবাদ। বাই।
- বাই।
200
00:18:23,894 --> 00:18:25,814
(সুন্দরী)
"তোর ফোনটা খুঁজে পেয়েছিস?"
201
00:18:25,854 --> 00:18:27,689
পেয়েছি।
202
00:18:27,773 --> 00:18:29,525
(সুন্দরী)
203
00:18:30,359 --> 00:18:32,861
- কাজ শেষ?
- না, বিরতি চলে।
204
00:18:32,945 --> 00:18:35,864
আমি ফোন খুঁজে পেয়েছি।
দাঁড়া, বাস চলে আসছে।
205
00:18:36,448 --> 00:18:37,449
হ্যালো।
206
00:18:40,661 --> 00:18:43,330
সে দোকানে ফোনটা রেখে যায়
এবং মেরামতের টাকাও দিয়ে যায়।
207
00:18:43,413 --> 00:18:45,791
সত্যি?
এমন মানুষ আছে নাকি?
208
00:18:45,874 --> 00:18:47,960
- সে কে?
- জানি না। সে চলে গেছিল।
209
00:18:48,502 --> 00:18:49,753
ওহ, হেই।
210
00:18:49,837 --> 00:18:52,214
ওই ছবিটা মুছে ফেল।
211
00:18:52,297 --> 00:18:53,465
সুন্দর লাগছে না?
212
00:18:53,549 --> 00:18:56,510
এটা আমাকে আরো সর্তক
হতে মনে করিয়ে দেয়।
213
00:18:56,593 --> 00:18:58,345
চুপ করো।
আমিও শোধ নেব।
214
00:18:58,428 --> 00:19:00,722
সত্যি? আমার কাছে
আরো ছবি আছে।
215
00:19:00,806 --> 00:19:02,182
ভয় পাইছি।
216
00:19:02,266 --> 00:19:03,266
ধন্যবাদ।
217
00:19:04,017 --> 00:19:06,895
কালকের ইন্টার্ভিউর জন্য শুভকামনা।
তোকে প্লাম জুস বানিয়ে খাবাব।
218
00:19:06,979 --> 00:19:09,022
এটা তোর বাবা বানিয়েছে?
219
00:19:09,106 --> 00:19:12,025
হ্যাঁ, তবে এইবছর
এটা বিক্রি করব না।
220
00:19:12,651 --> 00:19:15,487
চিন্তা করিস না।
তোর জন্য আলাদা করে রেখেছি।
221
00:19:15,571 --> 00:19:16,780
ঠিক আছে।
222
00:19:26,331 --> 00:19:28,792
(ব্যাটারির চার্জ ১৫%)
223
00:19:38,468 --> 00:19:39,803
হ্যালো।
224
00:19:40,762 --> 00:19:41,762
হ্যালো।
225
00:19:45,100 --> 00:19:46,185
হুম,
226
00:19:46,268 --> 00:19:49,646
প্লাম জুস বিক্রি করছেন না?
227
00:19:50,647 --> 00:19:52,524
এটা মেন্যুতে নেই।
আপনি কীভাবে জানলেন?
228
00:19:52,608 --> 00:19:56,403
গত গ্রীষ্মে পান করেছিলাম।
আমার খুবই ভালো লেগেছে।
229
00:19:56,486 --> 00:19:58,572
এখন এটা পাব না?
230
00:19:58,655 --> 00:20:00,240
আহ, আসলে,
231
00:20:02,117 --> 00:20:03,327
আমি বানিয়ে আনছি।
232
00:20:16,673 --> 00:20:17,758
ধন্যবাদ।
233
00:20:17,841 --> 00:20:19,927
- উপভোগ করুন
- ধন্যবাদ। দাঁড়ান।
234
00:20:21,887 --> 00:20:23,931
এটা কি পুনরায়
মেন্যুতে যুক্ত করেছেন?
235
00:20:24,932 --> 00:20:28,435
না, জানি না।
এটা এতটা জনপ্রিয় না।
236
00:20:29,645 --> 00:20:30,854
আপনি সাহায্য করতে পারবেন?
237
00:20:30,938 --> 00:20:35,234
অন্য কোথাও এর মতো
ভালো প্লাম জুস খুঁজে পাইনি।
238
00:20:37,069 --> 00:20:39,738
আমি আমার বসকে বলব।
239
00:20:39,821 --> 00:20:41,240
হ্যাঁ। খুবই ভালো।
240
00:20:41,323 --> 00:20:43,700
প্লামগুলো আমাদের।
241
00:20:43,784 --> 00:20:46,078
ওহ, বুঝেছি।
এটাই তাহলে রহস্য।
242
00:20:46,161 --> 00:20:47,913
ধন্যবাদ। উপভোগ করুন।
243
00:20:50,040 --> 00:20:51,166
এত সময় লাগল কেন?
244
00:20:52,751 --> 00:20:53,752
ওকে চিনিস?
245
00:20:54,795 --> 00:20:56,004
না। কেন?
246
00:20:56,922 --> 00:20:58,674
বেশ ঘনিষ্ঠ মনে হয়েছিল।
247
00:20:59,466 --> 00:21:01,218
ভেবেছিলাম
সে নিয়মিত গ্রাহক।
248
00:21:02,135 --> 00:21:03,262
নিয়মিত গ্রাহক?
249
00:21:03,345 --> 00:21:05,639
বলেছিলে কেউ প্লাম জুস
চায় না কিন্তু সে চেয়েছে।
250
00:21:05,722 --> 00:21:08,892
ওকে কেন দিলি?
আমরা এটা বিক্রি করব না।
251
00:21:09,559 --> 00:21:12,688
- এটা তোর জন্য বানিয়েছি।
- বস, আমি যাচ্ছি।
252
00:21:13,939 --> 00:21:15,148
খাবি না?
253
00:21:15,691 --> 00:21:16,691
আমি ঠিক আছি।।
254
00:21:32,958 --> 00:21:36,336
তোমার স্ত্রীকে জিজ্ঞেস করলে না কেন?
ওর সাথে যোগাযোগ থাকতে পারে।
255
00:21:36,920 --> 00:21:39,589
ও ওর অসুস্থ মায়ের
যত্ন নিতে চাচ্ছে না।
256
00:21:39,673 --> 00:21:42,926
- বলছিস সে ওই হাঁদারামের সাথে কথা বলেছে?
- হ্যাঁ, বাজি ধরতে চাস?
257
00:22:08,160 --> 00:22:11,830
- ছামনামুল গাইয়াং-দংয়ে পাঠাছি।
- আমি হোয়াগোক-দংয়ে চলে এসেছি।
(ছামনামুন - কোরিয়ান খাবার)
258
00:22:14,041 --> 00:22:15,584
"আবার? এত ঘনঘন
কেন বাসা বদলাছিস?"
259
00:22:15,667 --> 00:22:19,546
"ঠিকানা লিখে, ডিলেট করে দিবে
যাতে ওই হারামি জানতে না পারে।"
260
00:22:21,548 --> 00:22:25,969
- লিখেছি। ওটা সেখানে পাঠিয়ে দিব।
- ধন্যবাদ। তোমাকে অনেক ভালোবাসি, মা।
261
00:22:29,056 --> 00:22:30,974
উ জুন-ইয়ং
হোয়াংহ্যে ১০২
262
00:22:53,121 --> 00:22:54,831
(সুন্দরী)
263
00:22:56,792 --> 00:22:58,418
"ভয় পাবি না।
আমিও তোকে মিস করি, মিমি।"
264
00:23:33,286 --> 00:23:36,665
"লি না-মি, তুই পেরেছিস!"
265
00:23:55,767 --> 00:23:58,728
"দরজার কোড"
"রুমমেট নেই, বাড়িওয়ালা নেই।"
266
00:23:58,812 --> 00:24:00,814
(৩৩-৮২ ছাং ছেওং-দং, ছাদ)
267
00:24:12,868 --> 00:24:13,743
হ্যালো।
268
00:24:13,827 --> 00:24:16,121
সেও দ্যেমুন বাস ০৫
"ইউহান ওমেন্স ইউনিভার্সিটি স্টেশন"
269
00:24:21,168 --> 00:24:22,448
"এটি মিশ্রিত করুন
নিজের রেসিপি তৈরি করুন"
270
00:24:22,502 --> 00:24:23,837
"মশালাদা চিকেন নুডল ক্যানাপে"
271
00:24:23,920 --> 00:24:25,088
(মশালাদার এবং সুস্বাদু)
272
00:24:25,172 --> 00:24:28,550
"KIRKE_NM নামে একটা
গোপন অ্যাকাউন্ট চালায়।"
273
00:24:30,093 --> 00:24:35,390
MIX IT UP LIKE KIRKE
SPONSORED ADS NOT WANTED
বিজ্ঞাপন অনন্য রেসিপি চেয়েছিলেন
274
00:24:35,474 --> 00:24:38,059
"অ্যাকাউন্টটি কোম্পানির
পণ্য পরিচয়ে ব্যবহার করে।"
275
00:24:38,143 --> 00:24:40,228
"গোপন বিজ্ঞাপনের জন্য
অভিযুক্ত করা যেতে পারে।"
276
00:24:43,899 --> 00:24:44,941
এই নিন।
277
00:24:47,569 --> 00:24:49,946
(ব্যালেন্সঃ ৪৭২৬৪৫ ওন)
278
00:24:50,030 --> 00:24:51,531
ইউন-মি, ছু-ইয়ং!
279
00:24:55,368 --> 00:24:58,830
"কনজাক জেলি কোম্পানিতে কর্মরত,
"ম্যাসিত গোনাক" অন্যতম প্রতিষ্ঠাতা সদস্য"
280
00:24:59,664 --> 00:25:01,958
- হ্যালো।
- শুভ সকাল।
281
00:25:03,293 --> 00:25:04,503
জলদি করো।
282
00:25:10,759 --> 00:25:13,845
(জু ইয়ে-জেওং, কি করিস?)
283
00:25:13,929 --> 00:25:16,014
"এটা আমার নতুন নম্বর।"
284
00:25:16,765 --> 00:25:20,060
"জু ইয়ে-জেওং এবং জেওং ইউন-জু
খুবই ঘনিষ্ঠ বান্ধবী ছিল।"
285
00:25:22,354 --> 00:25:23,605
(আমি চাকরি খুঁজা নিয়ে ব্যস্ত ছিলাম।)
286
00:25:23,688 --> 00:25:25,440
"অভিনন্দন! শীঘ্রই দেখা হবে।"
287
00:25:27,567 --> 00:25:28,610
(পেস্ট করুন)
288
00:25:28,693 --> 00:25:29,693
(সংরক্ষণ করুন)
289
00:25:35,116 --> 00:25:37,116
(ইউন-মি, জা-ইউন, ছু-ইয়ং, সু-জিন)
290
00:25:37,160 --> 00:25:39,788
(বাবা, সুন্দরী, বস)
291
00:25:43,583 --> 00:25:45,210
(৯। লি না-মি)
292
00:26:01,560 --> 00:26:02,560
না-মি।
293
00:26:04,062 --> 00:26:06,439
জি-মার্কেট আমাদের
সাথে যোগাযোগ করেছে।
294
00:26:06,523 --> 00:26:09,693
ওরা আগামী সপ্তাহে মূল অনুষ্ঠানের জন্য
আমাদের পণ্যগুলো নির্বাচন করতে চায়।
295
00:26:09,776 --> 00:26:10,776
সত্যি?
296
00:26:12,320 --> 00:26:15,031
আমাদের এটা করা
ঠিক হবে নাকি হবে না?
297
00:26:15,115 --> 00:26:16,032
সিদ্ধান্ত নিতে পারছি না।
298
00:26:16,116 --> 00:26:18,076
অবশ্যই ঠিক হবে।
299
00:26:19,953 --> 00:26:22,497
ভয় পেয়েছিলাম
খারাপ কিছু ঘটবে।
300
00:26:22,581 --> 00:26:25,625
তোমার কঠোর পরিশ্রমের
জন্য ধন্যবাদ, না-মি।
301
00:26:25,709 --> 00:26:27,502
এমনটা বলবেন না।
302
00:26:28,795 --> 00:26:30,964
এটা সত্যি দারুণ খবর।
303
00:26:31,047 --> 00:26:33,216
অভিনন্দন, ম্যাম।
304
00:26:33,300 --> 00:26:38,138
জানি এটা সহজ ছিল না।
এত কঠোর পরিশ্রমের জন্য ধন্যবাদ।
305
00:26:40,140 --> 00:26:41,224
যাইহোক,
306
00:26:42,726 --> 00:26:45,645
মনে হয় এখনই বেতন বৃদ্ধি
নিয়ে কথা বলার উপযুক্ত সময়।
307
00:26:49,774 --> 00:26:51,151
আমি শুনছি।
308
00:26:51,901 --> 00:26:52,901
বলতে থাকুন।
309
00:26:54,404 --> 00:26:55,404
দ্বিগুণ দিব।
310
00:26:56,740 --> 00:26:57,740
৫০লাখ ওন?
311
00:26:59,659 --> 00:27:02,787
আমার এটা আগেই বলা উচিত ছিল।
ধৈর্য ধরার জন্য ধন্যবাদ।
312
00:27:05,665 --> 00:27:08,585
আপনি কেন বাহিরে গিয়ে
ঘোষণা দিচ্ছেন না?
313
00:27:08,668 --> 00:27:09,668
দাঁড়াও।
314
00:27:14,174 --> 00:27:15,550
এটা শুধু আমাদের মাঝেই থাকবে।
315
00:27:17,385 --> 00:27:18,385
শুধু আমার বাড়বে?
316
00:27:19,721 --> 00:27:21,931
তুমি দীর্ঘদিন ধরে
আমার সাথে কাজ করছ।
317
00:27:22,015 --> 00:27:24,768
এটা তোমার প্রাপ্য।
ওদের নিয়ে চিন্তা করো না।
318
00:27:26,728 --> 00:27:31,107
এই প্রকল্পটা ভালোভাবে চললে
আপনি বিবেচনা করবেন,
319
00:27:31,191 --> 00:27:33,777
এই কারণে তোমাকে পছন্দ করি, না-মি।
তুমি খুবই বিশ্বস্ত।
320
00:27:35,278 --> 00:27:36,738
কাউকে বলবে না।
321
00:27:36,821 --> 00:27:38,198
ধন্যবাদ।
322
00:27:52,712 --> 00:27:55,799
গরম থাকতে খেয়ে নাও,
ঔষুধও খেতে হবে।
323
00:28:10,814 --> 00:28:11,814
হঠাৎ,
324
00:28:12,440 --> 00:28:14,234
কেন ছামনামুল খেতে চাইলে?
(ছামনামুন - কোরিয়ান খাবার)
325
00:28:15,527 --> 00:28:16,945
জুন-ইয়ংয়ের কথা মনে পড়ল তাই।
326
00:28:20,573 --> 00:28:22,158
ছামনামুন ওর খুবই পছন্দ।
327
00:28:23,493 --> 00:28:24,493
সত্যি?
328
00:28:32,544 --> 00:28:33,712
ও কেমন আছে?
329
00:28:33,795 --> 00:28:36,715
- আমি কীভাবে জানব?
- ওর সাথে কথা হয়নি?
330
00:28:36,798 --> 00:28:40,593
কি হয়েছে? কেন জুন ইয়ং
সম্পর্কে জিজ্ঞেস করছ?
331
00:28:41,678 --> 00:28:44,347
গতকাল অপরাধস্থলে
একটা প্লাম গাছ পাওয়া গেছে।
332
00:28:45,473 --> 00:28:48,685
জুন-ইয়ংয়ের যখন ১০বছর তখন
আমরা একটা প্লাম গাছ রোপন করেছিলাম।
333
00:28:50,061 --> 00:28:52,355
সে চাইত না গাছটা
কোথায় কেউ সেটা জানুক।
334
00:28:53,398 --> 00:28:55,650
তাই আমরা পাহাড়ের গহীনে গেলাম।
335
00:28:57,736 --> 00:29:00,572
এমন একটা জায়গায় যেখান লাশ
পুঁতে রাখলেও কেউ খুঁজে পাবে না।
336
00:29:01,448 --> 00:29:03,992
গতকাল সেই প্লাম গাছটা দেখেছি।
337
00:29:05,452 --> 00:29:06,494
তোমার সম্ভবত,
338
00:29:15,503 --> 00:29:16,838
জুন-ইয়ং এখন কোথায়?
339
00:29:29,517 --> 00:29:31,370
- ঠিকানা খুঁজে বের করো।
- এটাই কি জুন-ইয়ংয়ের নম্বর?
340
00:29:31,394 --> 00:29:32,394
(ওকে খুঁজে পেয়েছি।)
341
00:29:45,533 --> 00:29:46,743
ওয়াও!
342
00:29:46,826 --> 00:29:49,037
সত্যি? দারুণ খবর।
343
00:29:49,120 --> 00:29:52,540
চলো একটা ছবি তুলি।
এক, দুই, তিন।
344
00:29:52,624 --> 00:29:54,292
- জেলি।
- জেলি।
345
00:29:55,460 --> 00:29:57,837
- সবাই প্রস্তুত?
- চলো শুরু করি।
346
00:30:00,507 --> 00:30:03,176
আহ, আমি খুবই ক্লান্ত।
347
00:30:32,205 --> 00:30:34,833
- একটা পিপিব্যান্ডের সিডি কিনতে চাই।
- আরো ছবি লাগবে?
348
00:30:34,916 --> 00:30:36,396
"না, আমি এটাই নিব।
আমরা কোথায় দেখা করব?"
349
00:30:36,459 --> 00:30:39,629
স্মার্টফোন ব্যবহারের সময়,
350
00:30:39,712 --> 00:30:42,924
ইয়ারফোন ব্যবহার করুন
দয়া করে আস্তে ধীরে কথা বলুন।
351
00:30:45,385 --> 00:30:47,804
টাকা পাঠানো হয়েছে
ধন্যবাদ
352
00:30:47,887 --> 00:30:50,473
(ইউন মি-গ্যেওং)
353
00:30:55,812 --> 00:30:58,565
(বিজনেস কার্ড)
354
00:31:01,150 --> 00:31:03,695
(উ জি-মান)
355
00:31:08,783 --> 00:31:10,577
- ওর কি ফোন নম্বর নেই?
- না।
356
00:31:10,660 --> 00:31:13,913
এই নম্বরটা ইউন মি-গ্যেওং
নামের এক মহিলার।
357
00:31:13,997 --> 00:31:16,583
জুন-ইয়ং দুইবছর আগে
ওর নম্বরটা বাতিল করে,
358
00:31:16,666 --> 00:31:18,167
এরপর আর নতুন নম্বর নেয়নি।
359
00:31:19,168 --> 00:31:20,253
তুমি এটা বিশ্বাস করো?
360
00:31:20,336 --> 00:31:21,880
ফোন ছাড়া এখন কেউ বাঁচতে পারে?
361
00:31:21,963 --> 00:31:22,964
(হোয়াগোক-দং)
362
00:31:23,047 --> 00:31:25,049
ভাবছি সে কি করছে,
363
00:31:25,133 --> 00:31:27,468
তদন্তের রিপোর্টগুলো পড়ে দেখলাম।
364
00:31:28,595 --> 00:31:31,472
২০১৯সালে মার্চে সে একটা
জালিয়াতির মামলা করে।
365
00:31:31,556 --> 00:31:32,556
জালিয়াতি?
366
00:31:33,224 --> 00:31:35,101
- ও ভিকটিম ছিল?
- হ্যাঁ।
367
00:31:35,727 --> 00:31:38,104
ইজারা প্রতারণায়
সে ২৫মিলিয়ন ওন হারায়।
368
00:31:38,187 --> 00:31:40,315
ওর একটা ফোন মেরামতের দোকান
আছে কিন্তু ওর কোনো ফোন নেই।
369
00:31:40,899 --> 00:31:43,109
তুমি চাচ্ছ ও কোথায় আছে
সেটা খুঁজে বের করি?
370
00:31:44,193 --> 00:31:45,945
না, বাদ দাও।
371
00:31:48,031 --> 00:31:49,031
চলে যাচ্ছ?
372
00:31:50,825 --> 00:31:51,951
ওকে কীভাবে খুঁজে বের করবে?
373
00:31:54,495 --> 00:31:57,165
কি করতে যাচ্ছ?
তোমার প্ল্যান কি?
374
00:32:07,634 --> 00:32:10,136
"#১২, হোয়াংহ্যে আবাসিক, ৪৬-১৩
হোয়াগোপ-দং, গ্যাংসেও-গু"
375
00:32:10,219 --> 00:32:13,222
(হোয়াংহ্যে আবাসিক)
376
00:32:31,032 --> 00:32:33,076
(সুখের চাবিকাঠি)
377
00:32:35,286 --> 00:32:37,705
- হোয়াংহ্যে আবাসিক খুঁজছেন?
- হ্যাঁ।
378
00:32:54,180 --> 00:32:57,183
উ জুন-ইয়ং
হোয়াংহ্যে ১০২
379
00:34:48,461 --> 00:34:49,879
(ওহ জুন-ইয়ং)
380
00:34:52,048 --> 00:34:53,048
(নাইউম ইনভেস্টমেন্ট)
381
00:34:55,176 --> 00:34:56,219
ডিবিএস
ওহ জুন-ইয়ং
382
00:34:58,721 --> 00:35:00,765
(প্লাস্টিক সার্জন লি উন-হ্যেং)
383
00:35:19,951 --> 00:35:21,202
৮। ইউন মি-গ্যেওং
384
00:35:23,579 --> 00:35:25,123
(থাইল্যান্ডে যেতে চায়)
385
00:35:26,541 --> 00:35:28,501
"ট্রাভেল এজেন্টের সাথে
যোগাযোগ করা সহজ"
386
00:35:30,211 --> 00:35:32,851
"নিকট আত্মীয়ঃ মা, জেওং মি-গিউ,
কিম মিন-জু, ছোই সেওং-ইউন"
387
00:35:40,888 --> 00:35:43,599
(অনেকদিন পর, বাবা)
388
00:36:54,128 --> 00:36:56,130
"রুমটা পরিষ্কার
করার জন্য ধন্যবাদ।"
389
00:37:28,162 --> 00:37:29,162
হ্যালো,
390
00:37:30,790 --> 00:37:31,624
স্বাগতম।
391
00:37:31,707 --> 00:37:33,709
প্লাম জুস দিন।
392
00:37:33,793 --> 00:37:35,461
ওটা মেনুতে নেই।
393
00:37:36,212 --> 00:37:37,588
গতকাল দিয়েছিল।
394
00:37:37,672 --> 00:37:40,174
কর্মচারী আমাকে জিজ্ঞেস
না করে বিক্রি করেছে।
395
00:37:40,883 --> 00:37:42,426
আজকে পাব না?
396
00:37:44,095 --> 00:37:45,304
হ্যাঁ, পাবেন।
397
00:37:45,388 --> 00:37:46,806
- তবে ৫হাজার উন দিতে হবে।
- নিশ্চয়।
398
00:37:53,312 --> 00:37:56,399
- অনেকদিন পর।
- চিনতে পেরেছেন?
399
00:37:57,358 --> 00:38:00,653
মানুষের চেহারা সহজে ভুলি না।
400
00:38:00,736 --> 00:38:05,241
প্লাম জুস শুধু নিয়মিত গ্রাহকদের কাছে
বিক্রি করি তাই তাদের সবাইকে মনে থাকে।
401
00:38:07,243 --> 00:38:08,286
ও তাই।
402
00:38:09,745 --> 00:38:10,997
পার্সেল করে দিব?
403
00:38:12,915 --> 00:38:13,916
হ্যাঁ, দিন।
404
00:38:24,218 --> 00:38:25,428
"এত কাজ করি কিন্তু বেতন একই।"
405
00:38:25,511 --> 00:38:27,013
(সু-জিনঃ আর সহ্য করতে পারছি না)
406
00:38:27,096 --> 00:38:29,176
(ছু-ইয়ংঃ আমাদের বস কি ভাবছেন?)
407
00:38:31,309 --> 00:38:33,436
(ইউন-মিঃ প্রজেক্টটা যদি ব্যর্থ হয়?)
408
00:38:33,519 --> 00:38:35,980
(সু-জিন কোম্পানি দেউলিয়া হয়ে যাবে।)
409
00:38:38,858 --> 00:38:41,652
"সফল হলে বেতন বাড়বে।"
"আমাকে আরো কঠোর পরিশ্রম করতে হবে।"
410
00:38:44,488 --> 00:38:46,907
"আমি ক্যাফে চলে এসেছি।
আপনি কোথায়?"
411
00:38:52,538 --> 00:38:53,914
- আপনি এখানে,
- আহ,
412
00:38:55,624 --> 00:38:56,542
- ওই।
- হায় ঈশ্বর!
413
00:38:56,625 --> 00:38:58,544
- পিপিব্যান্ড!
- হ্যাঁ, পিপিব্যান্ড।
414
00:38:58,627 --> 00:39:01,005
- ওহ, হ্যালো।
- হাই।
415
00:39:04,216 --> 00:39:07,470
গতকাল আপনি প্লাম জুস
অর্ডার করেছিলে তাই না?
416
00:39:07,553 --> 00:39:09,972
ওখানে এলজি
টুপি পরে বসেছিলেন,
417
00:39:10,056 --> 00:39:11,724
ওহ, ওটা আপনি ছিলেন।
418
00:39:11,807 --> 00:39:13,392
- হ্যাঁ,
- আমি সত্যি উপভোগ করেছি।
419
00:39:13,476 --> 00:39:16,020
এটা অবস্থা খুবই ভালো।
420
00:39:18,481 --> 00:39:19,815
৩০হাজার ওন।
421
00:39:19,899 --> 00:39:22,026
- গনে দেখুন।
- ধন্যবাদ।
422
00:39:23,194 --> 00:39:24,945
- ব্যাগটা নিন।
- ধন্যবাদ।
423
00:39:25,029 --> 00:39:27,698
কিছু মনে না করলে
আপনাকে কিছু জিজ্ঞেস করতে পারি?
424
00:39:27,782 --> 00:39:28,782
নিশ্চয়।
425
00:39:29,533 --> 00:39:30,951
আপনার কি মনে হয়,
426
00:39:31,452 --> 00:39:34,455
এগুলো অনলাইন রিসেলার
মার্কেটে বিক্রি হবে?
427
00:39:34,538 --> 00:39:35,538
অবশ্যই হবে।
428
00:39:36,624 --> 00:39:38,626
- এগুলো বিক্রি করেছেন?
- হ্যাঁ।
429
00:39:39,210 --> 00:39:42,338
আমি কি টিকিটগুলো
কিনতে পারি?
430
00:39:42,421 --> 00:39:44,131
নিশ্চয়ই।
431
00:39:44,215 --> 00:39:47,301
ঠিক আছে।
432
00:39:48,177 --> 00:39:49,929
কত টাকায় বিক্রি করবেন?
433
00:39:52,348 --> 00:39:53,474
জানি না।
434
00:39:54,266 --> 00:39:57,228
আমাকে ৩০হাজার ওন
ফিরিয়ে দিচ্ছেন না?
435
00:39:57,311 --> 00:39:58,354
- সত্যি?
- হ্যাঁ।
436
00:39:58,437 --> 00:39:59,814
ধন্যবাদ।
437
00:39:59,897 --> 00:40:01,190
- নিন।
- হ্যাঁ,
438
00:40:02,108 --> 00:40:03,192
টিকিট নিয়ে,
439
00:40:04,276 --> 00:40:06,487
সমস্যা হলে
আমাকে কল দিবেন।
440
00:40:06,570 --> 00:40:07,780
এটা আমার কার্ড।
441
00:40:07,863 --> 00:40:09,031
নিশ্চয়। ধন্যবাদ।
442
00:40:10,241 --> 00:40:11,700
ওহ জুন-ইয়ং
ডিজিটাল শেরিফ
443
00:40:15,496 --> 00:40:17,248
আপনার অডারকৃত ড্রিংক।
444
00:40:17,331 --> 00:40:18,582
ধন্যবাদ।
445
00:40:20,251 --> 00:40:23,712
- ক্যাফেতে বসে খেতে পারবেন না।
- আচ্ছা। বুঝেছি।
446
00:40:24,964 --> 00:40:28,426
- খেলা উপভোগ করুন।
- ধন্যবাদ। মিউজিক উপভোগ করুন।
447
00:40:29,552 --> 00:40:31,887
- পরে দেখা হবে।
- সাবধানে যান।
448
00:40:36,892 --> 00:40:39,687
"রিভিউ সদস্যের জন্য আবেদন করুন"
"কমেন্ট ইভেন্ট অংশ নিন"
449
00:40:48,195 --> 00:40:51,449
ধন্যবাদ।
সাবধানে চালাবে।
450
00:40:51,532 --> 00:40:53,284
- হেই, লি না-মি।
- হ্যাঁ?
451
00:40:53,367 --> 00:40:55,578
সারাদিন ফোনে কি করিস?
452
00:40:55,661 --> 00:40:58,747
স্যরি। আমি কাজে ব্যস্ত থাকি।
453
00:40:58,831 --> 00:41:00,416
কিছু বলবে?
454
00:41:00,499 --> 00:41:02,793
- বাবা কি সউলে চলে যাব?
- কি?
455
00:41:03,544 --> 00:41:04,544
কীভাবে?
456
00:41:05,379 --> 00:41:09,216
আমাদের বাড়িটা বিক্রি করলে
সউলে ছোট একটা অ্যাপার্টমেন্ট নিতে পারব।
457
00:41:12,761 --> 00:41:13,761
তুমি সিরিয়াস?
458
00:41:14,263 --> 00:41:16,599
এমন বাড়িতে
আমি কীভাবে একা থাকব?
459
00:41:18,684 --> 00:41:19,894
এটা কি গতকালের কারণে?
460
00:41:21,562 --> 00:41:24,356
চিন্তা করো না।
এটা আর ঘটবে না।
461
00:41:24,440 --> 00:41:27,526
কীভাবে চিন্তা না করে থাকতে পারি
যখন তোর আশাপাশে অদ্ভুত লোক ঘুরাঘুরি করছে?
462
00:41:27,610 --> 00:41:29,069
অদ্ভুত লোক?
463
00:41:29,862 --> 00:41:32,364
ভুলে গেছিস।
কফি শপের সেই ছেলেটা।
464
00:41:32,448 --> 00:41:35,826
সে আমার পিছু নেয়নি।
আমি ওর কাছে একটা সিডি বিক্রি করেছি।
465
00:41:35,910 --> 00:41:37,703
ওর কার্ড কেন নিয়েছিস?
466
00:41:37,786 --> 00:41:40,873
আজ তুমি এত অদ্ভুত
আচরণ কেন করছ?
467
00:41:40,956 --> 00:41:42,541
চিন্তা করে দেখ।
468
00:41:43,542 --> 00:41:45,294
সে প্রায় এখানে আসার ভান করে।
469
00:41:45,920 --> 00:41:49,673
সিডি, বেসবলের টিকিট।
তোর কাছে সবকিছু কাকতালীয় মনে হয়?
470
00:41:50,257 --> 00:41:51,884
যদি তা না হয়, তাহলে কি?
471
00:41:51,967 --> 00:41:54,970
বুজতে পারছিস না? ও খুবই অদ্ভুত।
ওর ধারে কাছে যাবি না।
472
00:41:55,054 --> 00:41:56,514
তুমি কি বলছ?
473
00:41:57,223 --> 00:41:58,933
আমি ওর সাথে কি করেছি?
474
00:41:59,683 --> 00:42:02,228
কিছু ঘটনার আগেই
বাবা তোকে সর্তক করছে।
475
00:42:04,897 --> 00:42:06,607
বাবার ছুরিটা এনেছিস?
476
00:42:07,691 --> 00:42:10,611
বাবা, তুমি খুবই রক্ষণাত্মক এবং
আবেগপ্রবণ। এটা আরো খারাপ।
477
00:42:11,779 --> 00:42:12,905
সেটা জানো?
478
00:42:13,572 --> 00:42:15,032
- সাবধানে চালাবে।
- হেই, লি না-মি!
479
00:42:16,158 --> 00:42:17,158
আমি,
480
00:42:22,540 --> 00:42:23,541
ধুর ছাই।
481
00:42:48,607 --> 00:42:49,692
কি হয়েছে?
482
00:42:49,775 --> 00:42:50,943
(ব্যাটারির চার্জ ১৫%)
483
00:43:02,288 --> 00:43:03,956
বাবা?
484
00:43:05,833 --> 00:43:06,833
ইউন-জু?
485
00:43:12,339 --> 00:43:13,339
কে?
486
00:43:38,907 --> 00:43:40,409
আহ, ভয় পেয়েছিস।
487
00:43:44,413 --> 00:43:48,500
- মরতি চাস?
- সেজন্য তোকে দরজায় হুক লাগাতে বলেছিলাম।
488
00:43:50,753 --> 00:43:51,795
কিছু ঘটেছে?
489
00:43:54,173 --> 00:43:56,550
বের হও।
বিয়ার খাবো।
490
00:44:02,848 --> 00:44:04,725
হেই, তুই তো আসতে বললি।
491
00:44:06,644 --> 00:44:07,478
আমি?
492
00:44:07,561 --> 00:44:11,565
ইন্টার্ভিউতে গোল্লা মেরেছি, মায়ের সাথে
ঝগড়া করছি বলেই তুই আসতে বললি।
493
00:44:13,025 --> 00:44:14,025
আমি?
494
00:44:14,860 --> 00:44:17,112
কেন? আসব ভাবিসনি?
495
00:44:18,864 --> 00:44:20,199
আমার কোথাও
যাওয়ার জায়গা নেই।
496
00:44:21,283 --> 00:44:22,283
রুমে যা।
497
00:44:23,577 --> 00:44:25,788
তোকে আষাঢ়ের
গল্প বলতে হবে না।
498
00:44:26,872 --> 00:44:29,208
তোর মায়ের সাথে কেন ঝগড়া করেছিস?
উনি কি বলেছিলেন?
499
00:44:31,293 --> 00:44:33,253
বেসবল টিকিট?
এগুলো কীভাবে পেয়েছিস?
500
00:44:34,713 --> 00:44:38,425
কফি শপের গ্রাহকের কাছ থেকে।
চলো মজা করি।
501
00:44:38,509 --> 00:44:40,719
ওয়াও, বিজনেস কার্ড!
502
00:44:40,803 --> 00:44:42,513
"ওহ জুন-ইয়ং"
ভালোই চলছে।
503
00:44:44,848 --> 00:44:46,433
ওরকম কিছু না।
504
00:44:47,351 --> 00:44:49,436
টিকিটে সমস্যা হলে
কল দিতে বলেছে।
505
00:44:50,229 --> 00:44:51,647
সমস্যা! মশকরা!
506
00:44:51,730 --> 00:44:52,730
হেই!
507
00:44:53,732 --> 00:44:56,068
ও কে?
সে দেখতে কেমন?
508
00:44:56,151 --> 00:44:57,653
দেখতে একদম সুদর্শন!
509
00:44:59,279 --> 00:45:02,825
তবে চুল কাটলে আর চমশা
না পরলে আরো সুদর্শন দেখাত।
510
00:45:04,785 --> 00:45:06,620
- মনে হচ্ছে তুই পছন্দ করিস।
- কি?
511
00:45:06,704 --> 00:45:09,373
কি বললি?
512
00:45:09,456 --> 00:45:10,999
হেই, সত্যি করে বলো।
513
00:45:11,500 --> 00:45:12,500
সত্যিটা বলতাম?
514
00:45:15,003 --> 00:45:18,549
আমাদের মধ্যে কিছুটা মিল আছে
তাই আমি একটু কৌতূহলী।
515
00:45:18,632 --> 00:45:21,635
কীভাবে জানলি
তোদের মাঝে মিল আছে?
516
00:45:21,719 --> 00:45:24,221
সবকিছু স্বাভাবিকভাবেই ঘটেছে।
517
00:45:24,722 --> 00:45:28,225
আমাদের মাত্র কয়েকবার দেখা হয়েছে,
এই কারণে কিছুটা অদ্ভুতও।
518
00:45:28,767 --> 00:45:31,311
এমনকি বাবাও বলছেন
উনার কাছে ঠিক মনে হচ্ছে না।
519
00:45:32,646 --> 00:45:34,440
অবশ্যই উনার কাছে কারণ আছে।
520
00:45:37,276 --> 00:45:38,861
"ডিজিটাল শেরিফ"
521
00:45:40,195 --> 00:45:42,781
নামটা কোথায় যেন
শুনেছি মনে হচ্ছে।
522
00:45:44,742 --> 00:45:47,786
সেখানে ইয়ে-জেওং
কাজ করে না?
523
00:45:49,371 --> 00:45:50,873
দাঁড়া, আমি
ম্যাসেজগুলো পড়ে দেখি।
524
00:45:55,502 --> 00:45:58,255
হ্যাঁ, এটা ডিজিটাল
সিকিউরিটি কোম্পানি।
525
00:45:59,548 --> 00:46:00,924
ওরা কি সহকর্মী?
526
00:46:01,008 --> 00:46:02,968
জানি এটা অদ্ভুত শোনাছে।
527
00:46:03,051 --> 00:46:05,471
ইয়ে-জেওংকে
ওর ব্যাপারে জিজ্ঞেস করব?
528
00:46:05,554 --> 00:46:06,764
হ্যাঁ, করো।
529
00:46:44,718 --> 00:46:46,428
(মেয়ে - আমি দুঃখিত।)
530
00:46:48,722 --> 00:46:50,098
"একটা সাহায্য করতে পারবে?"
531
00:46:52,434 --> 00:46:55,229
(এটা ইস্টল করো।)
532
00:46:55,312 --> 00:46:56,312
(অজানা উৎস)
533
00:46:57,856 --> 00:46:59,691
"অনুমতি দিন"
"বাতিল করুন, নিশ্চিত করুন"
534
00:47:02,027 --> 00:47:04,238
"তুই নিশ্চিত এটা ভাইরাস মুক্ত?"
535
00:47:04,321 --> 00:47:07,699
"এটা হলো ফোন ট্র্যাক করার প্রোগ্রাম
যদি আমি আবার ফোন হারিয়ে ফেলি"
536
00:47:07,783 --> 00:47:09,201
"আমি কি করব?"
537
00:47:11,537 --> 00:47:13,705
"এটা ইস্টল কর।
কালকে বুঝিবে বলব কি করতে হবে।"
538
00:47:16,166 --> 00:47:17,000
"নিশ্চিত করুন"
539
00:47:17,084 --> 00:47:19,044
(ইনস্টল করা হচ্ছে)
540
00:47:19,127 --> 00:47:23,048
"মায়ের সুন-দ্যে স্যুপ রেস্তোরাঁ"
"সুস্বাদু সুন-দ্যে রেস্তোরাঁ"
541
00:47:26,468 --> 00:47:28,095
"সুস্বাদু সুন-দ্যে রেস্তোরাঁ"
542
00:47:28,178 --> 00:47:31,598
আপনার ছেলে মি-গ্যেওংকে
থাইল্যান্ডে যেতে প্রলুব্ধ করেছিল।
543
00:47:31,682 --> 00:47:33,517
"আমাকে আর ফোন দিবে না।"
544
00:47:33,600 --> 00:47:36,687
ও কি কাজ করে?
545
00:47:38,146 --> 00:47:39,314
বেতন ভালো আছে?
546
00:47:40,357 --> 00:47:43,944
যতদূর জানি ফোন
মেরামতের কাজ করে।
547
00:47:44,695 --> 00:47:45,779
খুবই অদ্ভুত।
548
00:47:47,114 --> 00:47:50,033
আমাকে বলেছিল
সে প্রায় বিদেশ ভ্রমণ করেছে।
549
00:47:50,826 --> 00:47:51,826
জানি না।
550
00:47:52,369 --> 00:47:53,495
সত্যি জানি না,
551
00:47:54,079 --> 00:47:56,290
সে যদি মোবাইল ঠিক করে,
552
00:47:59,001 --> 00:48:01,128
তাহলে এভাবেই ওর সাথে দেখা হয়েছে।
553
00:48:02,170 --> 00:48:04,131
চাকরি ছাড়ার
কয়েক সপ্তাহ আগে,
554
00:48:04,840 --> 00:48:06,967
ও ফোনটা হারিয়ে ফেলে।
555
00:48:07,801 --> 00:48:09,136
কেউ একজন ওকে বলেছে,
556
00:48:09,636 --> 00:48:13,473
ফোনের স্ক্রিন ভেঙ্গে যাওয়ায়
ঠিক করতে দোকানে দেয়।
557
00:48:13,557 --> 00:48:14,766
এমনকি সে ঠিক
করার টাকাও দেয়।
558
00:48:14,850 --> 00:48:15,850
আপনি জানেন,
559
00:48:16,643 --> 00:48:17,769
দোকানটা কোথায়?
560
00:48:18,896 --> 00:48:20,981
আমি কীভাবে জানব?
561
00:48:24,943 --> 00:48:29,323
কিম জ্যেওং-হো
নিখোঁজ অনুসন্ধান টিমের প্রধান
562
00:48:29,406 --> 00:48:31,533
এটা ছারপোকা।
ভয় পেও না
563
00:48:31,617 --> 00:48:32,534
- সোনা।
- কেঁদো না।
564
00:48:32,618 --> 00:48:35,245
চিন্তা করো না।
বাবা সবসময় তোমাকে রক্ষা করবে।
565
00:48:35,329 --> 00:48:36,329
ঠিক আছে।
566
00:48:37,623 --> 00:48:39,249
বাবা তোমাকে রক্ষা করবে।
567
00:48:43,295 --> 00:48:44,796
(পার্সেল ডেলিভারি)
568
00:49:33,470 --> 00:49:35,055
না-মিয়ের বাবা
"অনুসরণ করুন।"
569
00:49:38,058 --> 00:49:40,352
(ইউন জু-দা আপনাকে অনুসরণ করছে)
570
00:49:58,120 --> 00:50:00,622
সবাই উপরে যাও।
571
00:50:00,706 --> 00:50:01,706
জ্বি, স্যার।
572
00:50:05,252 --> 00:50:07,879
ওই, এখানে না। বেকুবের দল!
573
00:50:07,963 --> 00:50:09,131
এখানে আয়।
574
00:51:11,193 --> 00:51:12,277
ইউন-মি
ফোন ধর।
575
00:51:12,360 --> 00:51:13,570
মিসড কল
বস, ছু-ইয়ং
576
00:51:19,242 --> 00:51:20,744
কি? কি হয়েছে?
577
00:51:21,828 --> 00:51:23,455
আমার জন্য
একটা ট্যাক্সি ডেকে দে।
578
00:51:23,538 --> 00:51:24,748
- ট্যাক্সি?
- হ্যাঁ।
579
00:51:24,831 --> 00:51:26,750
ট্যাক্সি? কি হচ্ছে?
580
00:51:26,833 --> 00:51:28,210
অ্যালার্ম বাজছে না কেন?
581
00:51:28,293 --> 00:51:31,046
১১টা বেজে গেছে।
বিশ্বাসই হচ্ছে না।
582
00:51:36,093 --> 00:51:37,135
হেই, পেয়েছি।
583
00:51:37,219 --> 00:51:38,845
সউল ৩৮২৭!
584
00:51:41,640 --> 00:51:43,600
স্যার, তাড়াতাড়ি করুন।
585
00:51:43,683 --> 00:51:44,683
ঠিক আছে।
586
00:51:52,400 --> 00:51:54,653
"আমার বেতন বৃদ্ধি করে পাগল হয়ে গেছিস?
আমি একাই কঠোর পরিশ্রম করেছি।"
587
00:51:54,736 --> 00:51:56,321
"তোমার কৃতজ্ঞ হওয়া উচিত"
588
00:51:59,616 --> 00:52:01,952
"আমাদের ছবিগুলো মুছে ফেল।"
589
00:52:07,874 --> 00:52:09,209
"চাকরি ছাড়ার পূর্বের ছবি"
590
00:52:09,292 --> 00:52:11,503
"আমি সব কাজ করেছি
কিন্ত সামান্য বেতন বেড়েছে।"
591
00:52:11,586 --> 00:52:14,297
বিনামূল্যে আমি কোম্পানির প্রচার করেছি।
592
00:52:14,381 --> 00:52:17,467
"সস্তা উপকরণ দিয়ে তৈরি ডিজাইন!"
593
00:52:17,551 --> 00:52:20,387
"অযোগ্য কর্মচারী এবং লোভী বস"
594
00:52:21,930 --> 00:52:23,598
- তোমার সাথে আছি।
- আমি ক্ষতিপূরণ চাই!
595
00:52:23,682 --> 00:52:26,893
- ভেবেছিলাম এটা তার ব্যক্তিগত অ্যাকাউন্ট!
- কির্ক আইডির আসল পরিচয় প্রকাশ পেয়েছে।
596
00:52:43,410 --> 00:52:45,036
আমার আইডি
হ্যাক করা হয়েছে।
597
00:52:48,331 --> 00:52:50,000
তোমার আইডি
হ্যাক করা হয়েছে!
598
00:52:54,462 --> 00:52:57,257
পদত্যাগ করার পর তোমার
সমস্ত জিনিসপত্র গুছিয়ে রেখেছি।
599
00:52:58,049 --> 00:52:59,593
আমি দুঃখিত।
আমি বুঝতে পেরেছি।
600
00:53:01,469 --> 00:53:03,263
আমি সেগুলো পোস্ট করিনি।
601
00:53:03,346 --> 00:53:06,558
আমি এখনই পুলিশকে
খুঁজে বের করতে বলব,
602
00:53:06,641 --> 00:53:07,809
এগুলো গুছিয়ে নাও।
603
00:53:08,643 --> 00:53:09,811
বিরক্ত করবে না।
604
00:53:11,313 --> 00:53:12,981
বস রাগ করবেন।
605
00:53:14,024 --> 00:53:18,361
তিনি গোপনে তোমার বেতন বাড়িয়েছিলেন
আর বিনিময়ে উনার সাথে এমনটা করলে?
606
00:53:22,032 --> 00:53:24,201
বিশেষ প্রকল্পটা
বাতিল করা হয়েছে।
607
00:53:25,702 --> 00:53:27,746
সবাই ক্ষতিপূরণ চেয়েছে।
608
00:53:33,418 --> 00:53:36,004
তোমার "কির্ক" অ্যাকাউন্ট
ব্যবহারে সর্তক থাকা উচিত ছিল।
609
00:53:36,087 --> 00:53:39,132
ম্যাম, কসম কেটে বলছি,
আমি এটা করিনি।
610
00:53:39,883 --> 00:53:42,010
আমি কেন এমন কাজ করব?
611
00:53:42,093 --> 00:53:43,220
জানি না।
612
00:53:44,763 --> 00:53:47,557
আমিও জানতে চাই
কেন এমনটা করলে?
613
00:53:49,559 --> 00:53:50,560
বুঝতে পারছি না।
614
00:53:55,106 --> 00:53:57,943
আপনি আমাকে
বিশ্বাস করছেন না?
615
00:53:58,026 --> 00:54:00,946
আমি বিশ্বাস করলে কি
সবকিছু ঠিক হয়ে যাবে?
616
00:54:01,529 --> 00:54:02,948
ম্যাম।
617
00:54:03,031 --> 00:54:05,200
এই দেউলিয়া কোম্পানি কি বেঁচে যাবে?
618
00:54:09,120 --> 00:54:10,705
কারা এই কাজ করেছে
তা আমি খুঁজে বের করবই।
619
00:54:11,373 --> 00:54:13,250
অপরাধীকে ধরে
সবকিছু আগের মতোই,
620
00:54:33,270 --> 00:54:36,356
"সু-জিন, ছু-ইয়ং, জা-ইউন, ইউন-মি"
621
00:54:36,439 --> 00:54:38,400
(বস)
622
00:55:05,427 --> 00:55:06,970
(বাবা, সুন্দরী)
623
00:55:07,053 --> 00:55:08,138
না-মি!
624
00:55:09,639 --> 00:55:10,639
লি না-মি!
625
00:55:15,895 --> 00:55:18,606
কি হয়েছে?
এখানে কি করছিস?
626
00:55:20,358 --> 00:55:22,068
তুই এটা করিসনি।
627
00:55:29,117 --> 00:55:30,827
(সুন্দরী)
628
00:55:30,910 --> 00:55:31,995
কাঁদিস না। ঠিক আছে।
629
00:55:32,620 --> 00:55:34,122
ঠিক আছে।
630
00:55:36,583 --> 00:55:38,668
"সউল মেট্রোপলিটন পুলিশ স্টেশন"
631
00:55:38,752 --> 00:55:40,295
(সাইবার সিকিউরিটি ইউনিট)
632
00:55:40,378 --> 00:55:41,921
এটা আমার সারাজীবনের সঞ্চয়।
633
00:55:42,005 --> 00:55:45,091
কেন বিশ্বাস করলেন?
আমি কি আপনার কাছে টাকা চেয়েছি?
634
00:55:45,842 --> 00:55:48,970
প্রমাণ আনতে হবে মানে?
635
00:55:49,054 --> 00:55:51,723
হ্যাঁ, ওই তালিকার
হার্ডওয়্যারগুলো নিয়ে আসুন।
636
00:55:51,806 --> 00:55:56,102
স্যার, আমরা এখানে
প্রমাণ খুঁজতে এসেছি।
637
00:55:56,186 --> 00:55:58,313
- অপরাধীকে ধরতে।
- হ্যাঁ।
638
00:55:58,897 --> 00:56:02,484
ফোন হ্যাক হয়েছে এমন প্রমাণ
থাকলে আমরা মামলা নিতে পারব।
639
00:56:02,567 --> 00:56:05,653
ঘুমন্ত অবস্থায় সেই ছবিগুলো
তার ইনস্টাগ্রামে পোস্ট করা হয়।
640
00:56:05,737 --> 00:56:09,199
- আপনার কি আরো প্রমাণ লাগবে?
- কিন্তু এইগুলো এখন নেই।
641
00:56:09,282 --> 00:56:13,119
আপনি ইনস্টাগ্রাম থেকে ছবিগুলো মুছে
ফেলেছেন এবং চ্যাটরুম থেকে বের হয়ে গেছেন।
642
00:56:13,203 --> 00:56:15,330
আপনি নিশ্চিত
আপনি পোস্ট করেননি?
643
00:56:16,122 --> 00:56:18,208
ভুলে আপনি পোস্ট করেননি তো?
644
00:56:18,291 --> 00:56:20,251
বললাম তো আমি করিনি।
645
00:56:22,379 --> 00:56:26,299
আপনি আপলোড করেননি
সেটার প্রমাণ নিয়ে আসুন।
646
00:56:27,300 --> 00:56:28,510
আমরা,
647
00:56:30,428 --> 00:56:32,222
ধন্যবাদ, চলে আয়।
648
00:56:32,722 --> 00:56:34,349
হেই, চলে যাচ্ছিস।
649
00:56:34,432 --> 00:56:36,101
আমাদের অপরাধীকে ধরতে হবে।
650
00:56:38,728 --> 00:56:41,356
জানি।
সেজন্য আমাদের যেতে হবে।
651
00:56:41,439 --> 00:56:42,439
হেই।
652
00:56:46,319 --> 00:56:48,488
"ইউন-জুঃ না-মির ফোন হ্যাক হয়েছে।
তোর সাহায্য লাগবে।"
653
00:56:48,571 --> 00:56:50,740
"সত্যি? আমি ছুটিতে আছি।
আমি এখন কোরিয়াতে নেই।"
654
00:56:55,620 --> 00:56:57,747
"আমার ফোন হ্যাক করা হয়েছে।"
(বার্তা উপেক্ষা করুন)
655
00:56:57,831 --> 00:57:00,083
"জেওং বো-রা বের হয়ে গেছে।
লি দং-গিউ বের হয়ে গেছে।"
656
00:57:17,976 --> 00:57:19,602
(বাবাঃ আজকে ক্যাফে বন্ধ থাকবে।)
657
00:57:23,898 --> 00:57:25,984
আজ ক্যাফে বন্ধ থাকবে।
658
00:57:28,111 --> 00:57:31,865
ওর গায়ে হাত দিলে
আমি তোকে মেরে ফেলব।
659
00:57:33,158 --> 00:57:34,158
সত্যি!
660
00:57:35,410 --> 00:57:37,871
আপনার ওর সাথে ভালো
আচরণ করা উচিত ছিল।
661
00:57:38,371 --> 00:57:41,166
এখন কেন ভালো বাবা
সাজার ভান করছেন?
662
00:57:44,043 --> 00:57:45,211
না, আসলে,
663
00:57:45,920 --> 00:57:47,714
আপনি একজন ভালো বাবা।
664
00:57:49,382 --> 00:57:54,762
আমি এমন বাবাকেও চিনি যার ছেলে বাড়ি থেকে
পালিয়ে যাওযার পর তার সাথে যোগাযোগ করেননি।
665
00:58:03,938 --> 00:58:05,648
তার বোকামির কারণে,
666
00:58:06,566 --> 00:58:08,234
আমি এমনটা করছি।
667
00:58:11,279 --> 00:58:14,657
না-মিকে কষ্ট দিবে না
668
00:58:16,701 --> 00:58:22,499
আপনি লোকদের
সন্দেহ না করলে,
669
00:58:22,582 --> 00:58:24,167
সে ভালো থাকবে।
670
00:58:24,250 --> 00:58:26,127
বোকার মতো কাজ করবে না।
671
00:58:36,513 --> 00:58:39,432
জানেন না-মি ফোন খুঁজে
পাওয়ার পর এতদূর আসতে,
672
00:58:39,516 --> 00:58:41,518
আমার কত সময় লেগেছে?
673
00:58:43,102 --> 00:58:44,145
তিন দিন লেগেছে।
674
00:58:44,771 --> 00:58:45,771
তিন দিন।
675
00:58:46,564 --> 00:58:50,026
এটা দিয়ে আমি
সবকিছু খুঁজে নিতে পারব।
676
00:58:51,736 --> 00:58:52,736
এই ফোনের সাহায্যে,
677
00:58:53,613 --> 00:58:56,115
আমি জানতে পারব
আপনি কি কিনেছেন, কি চাচ্ছেন,
678
00:58:56,199 --> 00:58:58,576
আপনার কি আছে, কি খাচ্ছেন,
679
00:58:58,660 --> 00:59:01,829
কাকে পছন্দ করেন,
কাকে অপছন্দ করেন।
680
00:59:01,913 --> 00:59:03,623
যতক্ষণ এটা আমার কাছে আছে,
681
00:59:03,706 --> 00:59:06,543
আমি যাকে ইচ্ছা
নিয়ন্ত্রণ করতে পারব।
682
00:59:06,626 --> 00:59:10,129
আর আপনি বলেছিলে বোকার
মতো কাজ না করতে, হ্যহ?
683
00:59:26,145 --> 00:59:28,147
সিকিউরিটি অ্যালার্ম
ডিএক্টিভ করা হয়েছে।
684
00:59:28,231 --> 00:59:29,816
এটা অদ্ভুত না?
685
00:59:29,899 --> 00:59:32,360
হ্যাকাররা সাধারণত
টাকার জন্য করে।
686
00:59:32,443 --> 00:59:34,904
- কেউ কেন এমনটা করবে?
- সেটাও ঠিক।
687
00:59:35,488 --> 00:59:38,116
- কেউ যে তোমাকে শাস্তি দিতে চাচ্ছি।
- একদম ঠিক।
688
00:59:39,325 --> 00:59:42,328
তারমানে অপরাধী
আমার পরিচিত কেউ।
689
00:59:43,413 --> 00:59:48,126
তুই আমাকে ছাড়া অন্য কাউকে
কির্ক অ্যাকাউন্ট সম্পর্কে বলেছিলি?
690
00:59:48,209 --> 00:59:51,087
কেন বলব?
শুধু তুই জানিস।
691
00:59:52,088 --> 00:59:53,923
আমি কাউকে বলিনি।
692
00:59:56,009 --> 00:59:57,176
তুই এটা জানিস?
693
00:59:58,261 --> 01:00:00,263
হয়তো তোর বস করেছে।
694
01:00:01,014 --> 01:00:02,348
তবে তিনি এমনটা করবেন না।
695
01:00:04,183 --> 01:00:05,183
জানি।
696
01:00:05,935 --> 01:00:07,228
বুঝতে পারছি।
697
01:00:07,729 --> 01:00:09,772
এটা আমাদের দুইজনের
মাঝে গোপন থাকবে।
698
01:00:09,856 --> 01:00:12,525
তোকে এটা বলতে হবে না।
699
01:00:13,568 --> 01:00:16,070
আমাদের অপরাধীকে ধরতে হবে
এবং ভুল বোঝাবুঝির অবসান ঘটাতে হবে।
700
01:00:17,071 --> 01:00:18,489
আমি হাল ছেড়ে দিতে পারি না।
701
01:00:18,573 --> 01:00:23,077
সে যেই হোক না কেন
আমাদের শুধু প্রমাণ পেলেই হবে।
702
01:00:24,704 --> 01:00:26,205
কে হতে পারে?
703
01:00:44,515 --> 01:00:46,017
ইয়ে-জেওংকে চিনেন?
704
01:00:46,100 --> 01:00:49,479
সে নতুন আসছে।
ওকে কীভাবে চিনেন?
705
01:00:49,562 --> 01:00:53,816
- আমরা একসাথে হাই স্কুলে পড়েছি।
- হ্যাঁ। দুনিয়াটা কত ছোট।
706
01:00:53,900 --> 01:00:56,736
ভুল বোঝাবুঝি
এড়াতে কথাটা বললাম।
707
01:00:57,403 --> 01:00:59,530
প্রথমে ইয়ে-জেওংয়ের
সাথে যোগাযোগ করেছি,
708
01:00:59,614 --> 01:01:02,784
সে ছুটিতে ছিল তাই আপনার
সাথে যোগাযোগ করলাম।
709
01:01:04,827 --> 01:01:07,163
- নিন।
- ধন্যবাদ।
710
01:01:09,040 --> 01:01:10,040
আহ।
711
01:01:14,587 --> 01:01:16,673
কিছু খুঁজে পেয়েছেন?
712
01:01:17,507 --> 01:01:20,760
এখনও অনুসন্ধান করছি।
713
01:01:21,969 --> 01:01:25,223
ব্যাপারটা লক্ষ্য করছেন আপনার ব্যাটারি
স্বাভাবিকের চেয়ে দ্রুত চার্জ ফুরিয়ে যাচ্ছে?
714
01:01:25,306 --> 01:01:28,059
হ্যাঁ, চার্জ দ্রুত ফুরিয়ে যাচ্ছে।
715
01:01:28,142 --> 01:01:29,142
মনে হচ্ছে।
716
01:01:29,769 --> 01:01:31,646
আপনার ফোনে
স্পাইওয়্যার ইনস্টল করেছে।
717
01:01:31,729 --> 01:01:33,648
ওটা কি?
718
01:01:35,149 --> 01:01:38,194
কীভাবে আপনাকে এটা বুঝাই?
719
01:01:38,903 --> 01:01:42,031
এই ক্যামেরাটা
চোখের মতো কাজ করে,
720
01:01:42,115 --> 01:01:43,574
আর এই মাইক্রোফোনটা কানের মতো।
721
01:01:44,158 --> 01:01:45,868
স্ক্রিনে দেখুন।
722
01:01:46,828 --> 01:01:50,707
হ্যাকার ঠিক এটাই দেখতে পায়।
723
01:01:51,332 --> 01:01:52,959
সে আপনার অবস্থান
ট্র্যাক করতে পারে,
724
01:01:53,042 --> 01:01:55,420
আপনার কলের কথা শুনতে
এবং বার্তাগুলো পড়তে পারে।
725
01:01:55,503 --> 01:01:57,547
আপনি সহজে বিদেশী
ওয়েবসাইটগুল থেকে,
726
01:01:57,630 --> 01:02:00,508
কয়েক ডলারের বিনিময়ে
স্পাইওয়্যারটা কিনতে পারবেন।
727
01:02:00,591 --> 01:02:02,844
এটা একটা গুরুত্বর সমস্যা।
728
01:02:03,386 --> 01:02:08,266
ইদানীং আমি কিছুই ইনস্টল করিনি।
এটা কীভাবে ইনস্টল হলো?
729
01:02:08,933 --> 01:02:09,934
জানি না।
730
01:02:10,810 --> 01:02:13,104
এটা কে ইনস্টল করেছে
খুঁজে বের করতে পারবেন?
731
01:02:13,187 --> 01:02:14,564
ট্র্যাক করতে পারবেন না?
732
01:02:15,648 --> 01:02:18,025
এটা জানা এত সহজ না।
733
01:02:18,693 --> 01:02:19,819
কেন?
734
01:02:19,902 --> 01:02:22,697
আমার ফোনে স্পাইওয়্যার আছে
এটাই তো প্রমাণ।
735
01:02:22,780 --> 01:02:25,533
এটা দিয়ে মামলা করতে পারব না?
736
01:02:25,616 --> 01:02:27,577
স্পাইওয়্যার আপনার ফোনে থাকলেও,
737
01:02:28,244 --> 01:02:30,830
ছবিগুলো আপনার ফোন
থেকে আপলোড করা হয়েছে।
738
01:02:30,913 --> 01:02:34,083
আপনাকে প্রমাণ করতে হবে
এটা আপনি করেননি।
739
01:02:34,167 --> 01:02:35,835
এটা এত সহজ হবে না।
740
01:02:36,669 --> 01:02:40,173
লোকটা দেখি অনেক কিছু জানে।
741
01:02:40,256 --> 01:02:41,632
আমরা এখন কি করব?
742
01:02:42,425 --> 01:02:44,302
বসে থাকলে কিছুই করতে পারব না।
743
01:02:44,886 --> 01:02:47,305
অফিসে গিয়ে দেখি কি করা যায়।
744
01:02:47,805 --> 01:02:50,641
আজকে এখানে শেষ করব?
745
01:02:51,350 --> 01:02:53,728
না, আমরা সবেমাত্র শুরু করছি।
746
01:02:55,188 --> 01:02:58,900
ফোনটা রিসেট করুন
যাতে ব্যবহার করতে পারেন।
747
01:02:58,983 --> 01:03:02,403
কোনো ফাইল ডাউনলোড করবেন না
বা অজানা লিংকে ক্লিক করবে না, ঠিক আছে?
748
01:03:03,446 --> 01:03:05,907
আজকে কত দিতে হবে?
749
01:03:05,990 --> 01:03:09,911
সবকাজ শেষ হলে
একসাথে দিবেন।
750
01:03:09,994 --> 01:03:11,078
ধন্যবাদ।
751
01:03:11,162 --> 01:03:13,372
- এটা কিছুই না, হাল ছাড়বেন না।
- ধন্যবাদ।
752
01:03:13,456 --> 01:03:17,210
দুঃখিত, আমাকে যাওয়ার
পথটা দেখিয়ে দিতে পারবেন?
753
01:03:17,293 --> 01:03:19,670
- আহ, হ্যাঁ।
- কি?
754
01:03:19,754 --> 01:03:21,798
আপনি ম্যাপিং অ্যাপটা
ব্যবহার করতে পারেন।
755
01:03:21,881 --> 01:03:24,801
ওর কিছু বলতে চান?
756
01:03:25,551 --> 01:03:26,844
আহ,
757
01:03:30,848 --> 01:03:32,016
এমন কেন করলি?
758
01:03:32,099 --> 01:03:33,351
- কি হয়েছে?
- কি?
759
01:03:35,102 --> 01:03:36,479
কোথায় যাবেন?
760
01:03:39,732 --> 01:03:40,983
আপনার কোনো রুমমেট আছে?
761
01:03:41,901 --> 01:03:42,735
আমার?
762
01:03:42,819 --> 01:03:45,655
ভুল বুঝবেন না। আমি অপরাধীকে
খুঁজে বের করার জন্য জিজ্ঞস করছি।
763
01:03:46,489 --> 01:03:48,074
আপনার রুমমেট আছে?
764
01:03:48,616 --> 01:03:49,784
না।
765
01:03:50,868 --> 01:03:51,869
কেন?
766
01:03:52,954 --> 01:03:54,455
আমাকে সত্যিটা বলুন।
767
01:03:54,539 --> 01:03:56,791
আপনাত ফোনের
স্পাইওয়্যার সম্পর্কিত।
768
01:03:56,874 --> 01:03:58,876
আপনি কিছুই ডাউনলোড করেননি।
769
01:03:58,960 --> 01:04:00,127
এর মানে কেউ,
770
01:04:00,837 --> 01:04:04,465
আপনার ফোনে
এটা ইনস্টল করেছে।
771
01:04:06,175 --> 01:04:08,177
এই ফাইলের উদ্দেশ্য,
772
01:04:08,261 --> 01:04:11,973
অবস্থান ট্র্যাকিং এবং গুপ্তচরবৃত্তি করা
কারণ এটা দূর থেকে নিয়ন্ত্রণ করা যায় না।
773
01:04:13,015 --> 01:04:15,059
ঠিক বুঝতে পারছি না।
774
01:04:15,768 --> 01:04:16,978
এর মানে,
775
01:04:17,562 --> 01:04:21,023
গত রাতে কেউ গোপনে
আপনার ফোন ব্যবহার করেছে।
776
01:04:21,649 --> 01:04:24,861
সে আপনার ইনস্টগ্রামে পোস্ট করেছে
এবং সেই টেক্সটগুলো পাঠিয়েছে,
777
01:04:25,361 --> 01:04:26,921
আলার্ম ঘড়ি এবং
রিংটোনও বন্ধ করে দেয়।
778
01:04:26,946 --> 01:04:27,989
কিন্তু,
779
01:04:29,115 --> 01:04:31,534
আপনি বলছেন
আপনি একাই থাকেন।
780
01:04:32,326 --> 01:04:34,078
আমার মনে হচ্ছে,
781
01:04:35,496 --> 01:04:37,582
কেউ গোপনে বাসায় ঢুকে,
782
01:04:37,665 --> 01:04:40,001
ফোন ব্যবহার করে পালিয়ে যায়।
783
01:04:40,793 --> 01:04:43,170
কি? ওরা কি নিয়ে
এত কথা বলছে?
784
01:04:48,718 --> 01:04:52,263
আপনি নিশ্চিত এটা দূর
থেকে নিয়ন্ত্রণ করা যায় না?
785
01:04:52,346 --> 01:04:53,681
হ্যাঁ, আমি নিশ্চিত।
786
01:05:11,741 --> 01:05:12,741
হেই।
787
01:05:13,409 --> 01:05:14,409
এটা দেখ।
788
01:05:16,120 --> 01:05:18,456
ওরা পাহাড় থেকে
সাতটা লাশ উদ্ধার করেছে।
789
01:05:19,665 --> 01:05:20,833
এটা দেখ।
790
01:05:26,047 --> 01:05:27,798
একঘন্টা ধরে এইভাবে পড়ে আছিস।
791
01:05:27,882 --> 01:05:29,926
আজকে আমি অনেক ক্লান্ত।
792
01:05:31,218 --> 01:05:32,845
আমি এখন একা থাকতে চাই।
793
01:05:34,221 --> 01:05:36,182
তোকে পরে কল দিব।
তুই এখন যা।
794
01:05:40,478 --> 01:05:42,313
আমাকে কিছু বলতি চাস?
795
01:05:45,566 --> 01:05:47,151
- না।
- তোর কি হয়েছে?
796
01:05:48,110 --> 01:05:49,654
বলো কি হয়েছে?
797
01:05:52,114 --> 01:05:55,701
সত্যি করে বলো।
বাহিরে কি হয়েছে?
798
01:05:58,996 --> 01:06:00,164
ওটা তুই করেছিস?
799
01:06:03,042 --> 01:06:04,085
কি?
800
01:06:04,168 --> 01:06:06,087
জানি এটা হাস্যকর,
801
01:06:06,170 --> 01:06:09,548
সেই রাতে শুধু তুই
আমার ফোনটা ধরেছিস।
802
01:06:09,632 --> 01:06:12,385
ওর কথা শুনেছিস।
আমার ফোনে স্পাইওয়্যার ছিল।
803
01:06:13,552 --> 01:06:17,181
- তুই ভাবছিস আমি ইনস্টল করেছি?
- না, কিন্তু সবকিছু তোর দিকে নিশানা করে।
804
01:06:17,932 --> 01:06:19,252
সে তোকে এটা বলেছে?
805
01:06:20,267 --> 01:06:22,019
তুই সেটা বিশ্বাস করেছিস?
806
01:06:23,896 --> 01:06:25,690
আমি ওই হারামিকে বিশ্বাস করি না।
807
01:06:26,315 --> 01:06:28,651
ও কেন আমাকে
দোষারোপ করেছে?
808
01:06:30,194 --> 01:06:31,195
ওকে আবার কল দে।
809
01:06:31,278 --> 01:06:32,947
ওকে এখনই এখানে আসতে বলো।
810
01:06:33,030 --> 01:06:35,241
শুধু বলো এটা তুই করিস নাই।
811
01:06:35,324 --> 01:06:36,617
তাহলে আমি বিশ্বাস করব।
812
01:06:37,118 --> 01:06:38,118
শুধু,
813
01:06:39,120 --> 01:06:40,371
বলো এটা তুই করিস নাই।
814
01:06:41,080 --> 01:06:42,080
তুই,
815
01:06:45,626 --> 01:06:47,586
তুই মনে করিস
এটা আমি করেছি?
816
01:06:50,381 --> 01:06:54,176
কীভাবে তুই আমাকে
সন্দেহ করতে পারিস?
817
01:06:54,802 --> 01:06:56,762
শুধু বলো এটা তুই করিস নাই।
818
01:06:58,931 --> 01:07:00,558
তুই কেন এটা বলছিস না?
819
01:07:03,269 --> 01:07:04,269
হ্যাঁ।
820
01:07:05,229 --> 01:07:06,689
ঠিক বলেছিস। আমি করেছি।
821
01:07:07,356 --> 01:07:09,025
হ্যাঁ, সব আমি করেছি।
822
01:07:09,108 --> 01:07:11,944
এখন কি করবি?
আমাকে পুলিশের হাতে তুলে দিবি?
823
01:07:12,570 --> 01:07:13,570
কল দে।
824
01:07:13,988 --> 01:07:16,407
- কল দে। তোর কাছে কোনো প্রমাণ আছে?
- তুই কীভাবে,
825
01:07:26,542 --> 01:07:27,542
আমার সাথে,
826
01:07:29,045 --> 01:07:30,046
আর কখনও যোগাযোগ করবি না।
827
01:08:09,126 --> 01:08:14,173
গ্যেওংগি-দোর পোচেওন পাহাড়ে
মৃতদেহের কবর পাওয়া গেছে।
828
01:08:14,256 --> 01:08:19,136
পুলিশ জানিয়েছে
এই সাতটি মৃতদেহ ছাড়াও,
829
01:08:19,220 --> 01:08:22,431
সেখানে আরো
মৃতদেহ থাকতে পারে,
830
01:08:22,515 --> 01:08:26,185
পুলিশ অনুসন্ধান এবং
তদন্ত চালিয়ে যাবে।
831
01:08:26,268 --> 01:08:27,603
ভাবছি কতগুলো লাশ,
832
01:08:27,686 --> 01:08:31,524
এটা কি রসিকতা!
তোমার বস কোথায়?
833
01:08:31,607 --> 01:08:33,692
- শেষ কবে ফোন করেছিল?
- দুঃখিত।
834
01:08:33,776 --> 01:08:36,403
উ জি-মানকে কল করে
এখনই আসতে বলো।
835
01:08:36,487 --> 01:08:37,822
- জ্বি, স্যার।
- জ্বি, স্যার।
836
01:08:37,905 --> 01:08:40,199
তোমার কি মনে হয়
জুন-ইয়ং এসব করেছে?
837
01:08:41,200 --> 01:08:42,785
জুন-ইয়ং ইউন মি-গ্যেওংকে হত্যা করেছে?
838
01:08:44,995 --> 01:08:45,996
তুমি নিশ্চিত?
839
01:08:46,789 --> 01:08:48,207
তুমি এই ব্যাপারে নিশ্চিত?
840
01:08:49,500 --> 01:08:50,668
আমাকে বলনি কেন?
841
01:08:51,252 --> 01:08:53,754
তোমার বলা উচিত ছিল।
জুন-ইয়ং যদি এই কাজ করে থাকে,
842
01:08:56,966 --> 01:09:00,094
তুমিও পার পাবে না।
ওরা তোমাকে দোষারোপ করা হবে।
843
01:09:01,846 --> 01:09:02,847
ফুটেজটা মুছে ফেল।
844
01:09:03,472 --> 01:09:05,683
বলেছিলে আসার সময়
একটা গণ্ডগোল হয়েছিল,
845
01:09:05,766 --> 01:09:07,726
আর সেখানেই ভিকটিমের
ফোনটা পেয়েছিলে।
846
01:09:09,270 --> 01:09:12,523
জুন-ইয়ং আমার
কারণে এমন হয়েছে।
847
01:09:12,606 --> 01:09:14,233
নিজেকে দোষারোপ করার সময় না।
848
01:09:21,073 --> 01:09:22,783
এটা জুন-ইয়ংয়ের দোকান।
849
01:09:23,742 --> 01:09:25,327
আমরা সেখানে যাচ্ছি।
850
01:09:25,911 --> 01:09:28,664
তোমাকে বিশ্বাস করিনা,
আমি নিজে গিয়েই দেখব।
851
01:09:28,747 --> 01:09:29,747
চলো যাই।
852
01:09:41,844 --> 01:09:43,179
(হ্যেওংজে শপিং সেন্টার)
853
01:10:22,760 --> 01:10:24,386
চমৎকার। খুব ভালো।
854
01:10:25,095 --> 01:10:26,931
- অন্যকিছু করো।
- অন্যকিছু?
855
01:10:30,851 --> 01:10:32,937
দাঁড়াও, এটা ঠিক আছে?
856
01:10:35,940 --> 01:10:37,566
চমৎকার।
857
01:10:39,109 --> 01:10:41,278
(ব্যাটারি চার্জ ১%)
858
01:11:21,610 --> 01:11:23,487
দুই বছরে এই কয়েকজন গ্রাহক?
859
01:11:23,570 --> 01:11:24,655
(স্মার্টফোন মেরামত)
860
01:11:24,738 --> 01:11:27,074
সে টার্গেট করা মেয়েদের
এখানে আসতে বাধ্য করেছে।
861
01:11:27,658 --> 01:11:29,410
৮জন। ৮জন ভিকটিম?
862
01:11:29,493 --> 01:11:30,828
(ইউন মি-গ্যেওং)
863
01:11:30,911 --> 01:11:32,454
আরো একজন আছে।
864
01:11:34,707 --> 01:11:36,166
জানি সে কোথায় আছে।
865
01:11:36,250 --> 01:11:37,501
আরেজন ভিকটিম?
866
01:11:37,584 --> 01:11:39,128
লি না-মি?
867
01:11:39,211 --> 01:11:40,211
খুঁজে দেখ।
868
01:11:41,046 --> 01:11:42,715
সে নিশ্চয় কিছু রেখে দেখে।
869
01:11:43,382 --> 01:11:44,383
রেখে গেছে?
870
01:11:45,175 --> 01:11:46,593
সে কিছুই রেখে যায়নি।
871
01:11:47,386 --> 01:11:50,306
এখানে কিছু নেই।
জুন-ইয়ং সময় নিচ্ছে।
872
01:11:54,518 --> 01:11:57,271
আমরা কেন এটা
মিডিয়াকে জানাছি না?
873
01:11:57,896 --> 01:11:59,815
জানি জুন-ইয়ং
লুকিয়ে থাকতে পারে,
874
01:11:59,898 --> 01:12:02,026
কিন্তু আমাকে মেয়েটা বাঁচাতে পারব।
875
01:12:03,027 --> 01:12:04,486
আমি জুন-ইয়ংকে ধরব।
876
01:12:05,321 --> 01:12:07,364
আমাকে থামাতে
চাইলে চলে যাও।
877
01:12:09,158 --> 01:12:10,242
যদি সে মারা যায়?
878
01:12:11,869 --> 01:12:14,997
তাহলে তুমিই খুনি হবে।
হত্যার গ্লানি নিয়ে বেঁচে থাকতে পারবে?
879
01:12:26,425 --> 01:12:28,719
- ৫১৩, হ্যেওংজে শপিং সেন্টার,
- দাঁড়াও।
880
01:12:29,386 --> 01:12:30,679
আমরাও পুলিশ।
881
01:12:30,763 --> 01:12:32,348
আমরা পোচেওন স্টেশন থেকে এসেছি।
882
01:12:33,182 --> 01:12:35,851
আমরা একটা তদন্তের কাজে এসেছি।
883
01:12:36,352 --> 01:12:38,479
আপনি গোচেওক
ইউনিটে কাজ করেন?
884
01:12:38,562 --> 01:12:41,023
আপনারা পোচেওন থেকে
এখানে কেন এসেছেন?
885
01:12:41,607 --> 01:12:43,650
এটা একটা গোপন তদন্ত।
886
01:12:44,735 --> 01:12:49,239
যে ফোনটা পেয়েছিল সেই রেখে যায়
এবং মেরামতের খরচও দেয়?
887
01:12:49,323 --> 01:12:52,409
হ্যাঁ, মনে হয় তখনই
স্পাইওয়্যারটা ইনস্টল করে হয়েছে।
888
01:12:52,993 --> 01:12:54,787
- তোমার নাম কি?
- লি না-মি।
889
01:12:56,372 --> 01:12:59,583
অবস্থা থেকে বুঝতে
পারছি ওই করেছিল।
890
01:13:01,377 --> 01:13:02,211
(ব্যবসায়িক লাইসেন্স)
891
01:13:02,294 --> 01:13:03,712
"উ জুন-ইয়ং"?
892
01:13:04,963 --> 01:13:07,674
শেষবার নাম পরিবর্তন
করে রেখেছিল ওহ জুন-ইয়ং।
893
01:13:09,468 --> 01:13:11,804
কি? ওহ জুন-ইয়ং?
894
01:13:12,888 --> 01:13:13,888
দাঁড়ান।
895
01:13:18,519 --> 01:13:21,271
আমার পরিচতি ওহ জুন-ইয়ং
যদি এই জায়গার মালিক হয়,
896
01:13:22,564 --> 01:13:25,359
তবে স্পাইওয়্যার এখনও
এই ফোনে থাকতে পারে।
897
01:13:26,819 --> 01:13:28,570
ওর কর্মস্থলে কল দিয়ে দেখি।
আপনার ফোনটা একটু দিন।
898
01:13:30,906 --> 01:13:33,992
(ডিজিটাল শেরিফ)
899
01:13:36,078 --> 01:13:38,956
হ্যালো, আমি একটা বিষয়
জানার জন্য কল করেছি।
900
01:13:39,039 --> 01:13:42,418
ওহ জুন-ইয়ং নামে আপনাদের
কোনো কর্মী আছে? না নেই?
901
01:13:43,585 --> 01:13:46,213
দাঁড়াও, জু ইয়ে-জেওং?
902
01:13:46,296 --> 01:13:47,673
ধুর বাল!
903
01:13:48,882 --> 01:13:51,176
- ঠিক আছে।
- তুমি নিশ্চয় লি না-মা?
904
01:13:52,177 --> 01:13:53,846
হারামজাদা।
905
01:13:55,806 --> 01:13:57,182
চিন্তা করো না।
906
01:13:58,142 --> 01:14:02,771
ও আমার ফোনে স্পাইওয়্যার ইনস্টল করে
আমার জীবনটা নষ্ট করে দিয়েছে।
907
01:14:02,855 --> 01:14:06,608
সে সাহায্য করার ভান করে
এখন কি করতে চায়?
908
01:14:07,484 --> 01:14:09,903
- কি?
- ও শুধু লম্পট না, তাই না?
909
01:14:11,613 --> 01:14:14,783
ওর বিরুদ্ধে কি অভিযোগ আনা হয়েছে?
কি নিয়ে গোপন তদন্ত করছেন?
910
01:14:19,121 --> 01:14:21,165
জানি আমাকে বলতে পারবেন না।
911
01:14:23,292 --> 01:14:25,878
সে গোপনে ভিডিও ধারণ করে
সেগুলো ওআপলোড করে, তাই না?
912
01:14:25,961 --> 01:14:28,672
- সত্যিটা হলো,
- হ্যাঁ, একদম ঠিক।
913
01:14:31,008 --> 01:14:32,134
শুয়োরের বাচ্চা!
914
01:14:45,230 --> 01:14:46,690
তুমি কোথায় থাক?
915
01:14:46,773 --> 01:14:47,983
শিনচেওনে।
916
01:14:48,066 --> 01:14:50,360
- একাই থাকো?
- হ্যাঁ।
917
01:14:50,861 --> 01:14:52,279
সেও আমাকে একই প্রশ্ন করেছিল।
918
01:14:52,779 --> 01:14:55,032
সে অবশ্যই সেখানে আসবে।
চলো যাই।
919
01:14:56,700 --> 01:15:00,078
অদৃশ্য হয়ে গেলে কি হবে?
যদি না আসে?
920
01:15:01,163 --> 01:15:02,289
তুমি খুবই ভাগ্যবাতী!
921
01:15:03,165 --> 01:15:04,666
ভাগ্যবতী?
922
01:15:06,668 --> 01:15:09,379
মনে হয় আপনি বুঝতে
পারছেন না কি হচ্ছে।
923
01:15:09,880 --> 01:15:11,924
আপনি জানেন
আমি কীসের মধ্য দিয়ে যাচ্ছি?
924
01:15:12,549 --> 01:15:14,968
মানুষ ভাবে
আমি পাগল হয়ে গেছি।
925
01:15:15,052 --> 01:15:18,388
যাকে আমি অন্ধের মতো বিশ্বাস করতাম
সেই বন্ধুকে আমি বিশ্বাসঘাতক বলেছি,
926
01:15:21,391 --> 01:15:23,310
আমি আর কাউকে
বিশ্বাস করতে পারছি না।
927
01:15:24,520 --> 01:15:27,314
মনে হচ্ছে কেউ আমাকে
সারাক্ষণ নজর রাখছে।
928
01:15:29,191 --> 01:15:31,318
আপনি ওকে না ধরা পর্যন্ত
বসে থাকতে বলছেন?
929
01:15:31,902 --> 01:15:32,902
যদি ধরতে না পারেন?
930
01:15:34,279 --> 01:15:36,073
আপনি কি চিরকাল
আমাকে রক্ষা করবেন?
931
01:15:38,075 --> 01:15:39,117
না, পারবেন না।
932
01:15:40,244 --> 01:15:43,080
সবকিছু স্বাভাবিক
অবস্থায় ফিরিয়ে আনতে চায়।
933
01:15:44,331 --> 01:15:47,668
- যেভাবেই হোক আমাদের ওকে ধরতে হবে।
- আমাদের ধরতেই হবে।
934
01:15:48,418 --> 01:15:50,963
- যা বলছি তাই করো,
- ওকে আমার বাসায় আসতে বলব।
935
01:15:54,758 --> 01:15:57,427
ওকে আমার বাসায়
আসতে বাধ্য করব।
936
01:15:58,428 --> 01:15:59,888
কি? কীভাবে?
937
01:16:02,307 --> 01:16:04,518
স্পাইওয়্যার দিয়ে।
938
01:16:05,018 --> 01:16:07,354
ওকে যদি বিশ্বাস করাতে
পারি আমি কিছুই জানি না,
939
01:16:07,437 --> 01:16:09,314
তাহলে সে অবশ্যই আসবে।
940
01:16:10,399 --> 01:16:12,067
সে এটাই চায়।
941
01:16:13,443 --> 01:16:15,445
ফোন বন্ধ করলে
সে সন্দেহ করবে।
942
01:16:16,446 --> 01:16:18,991
সে বুঝে যাবে আমি জানি,
তখন সে আসবে না।
943
01:16:20,033 --> 01:16:23,662
আমরা ওকে না ধরলে
সে অন্য কারো সাথে একই কাজ করবে।
944
01:16:24,371 --> 01:16:25,664
আমাদের ওকে ধরতে হবে।
945
01:16:26,498 --> 01:16:27,916
আমি ওকে নিয়ে আসব।
946
01:16:31,086 --> 01:16:32,337
দারুণ বুদ্ধি।
947
01:16:33,422 --> 01:16:34,590
তুমি পারবে?
948
01:16:35,591 --> 01:16:36,591
হ্যাঁ, পারব।
949
01:16:39,428 --> 01:16:41,763
"আমি একটু বাহিরে ছিলাম।
তুমি আজকে রাতে ফ্রি আছ?"
950
01:16:44,308 --> 01:16:47,936
"আমার ল্যাপটপটা চেক করতে হবে।
তুমি কি আমার বাসায় আসতে পারবে?"
951
01:16:50,606 --> 01:16:53,066
"হ্যাঁ, তোমার ঠিকানাটা পাঠাও।"
952
01:16:53,150 --> 01:16:56,320
- আমার একটু খারাপ লাগছে।
- কেন? কি হয়েছে?
953
01:16:57,070 --> 01:16:59,281
সে এখনও জানে না অপরাধী কে।
954
01:16:59,906 --> 01:17:01,033
এটা কোনো ব্যাপার না।
955
01:17:01,116 --> 01:17:03,702
- ওর জানা উচিত,
- সে যদি পালিয়ে যায়?
956
01:17:04,494 --> 01:17:06,371
আমাদের ওকে ধরতে হবে।
957
01:17:07,372 --> 01:17:08,832
তাহলে সে নিরাপদে থাকবে।
958
01:17:13,003 --> 01:17:15,130
সমস্যা হলে কল দিতে বলেছে।
959
01:17:16,465 --> 01:17:18,675
ও কে?
সে দেখতে কেমন?
960
01:17:19,259 --> 01:17:20,677
দেখতে একদম সুদর্শন!
961
01:17:20,761 --> 01:17:24,222
তবে চুল কাটলে আর চমশা
না পরলে আরো সুদর্শন দেখাত।
962
01:17:26,224 --> 01:17:29,144
- মনে হচ্ছে তুই পছন্দ করিস।
- কি? কি বললি?
963
01:18:21,488 --> 01:18:23,865
"আপনি কোথায়?"
964
01:18:37,629 --> 01:18:39,756
"চলে এসেছি প্রায়।"
965
01:18:53,729 --> 01:18:56,148
"এখানে আসলে কল দিবেন।"
966
01:18:58,024 --> 01:18:59,024
কি?
967
01:19:00,944 --> 01:19:03,530
জুন-ইয়ং।
ওটা জুন-ইয়ং, তাই না?
968
01:19:12,497 --> 01:19:16,293
(ওহ জুন-ইয়ং)
969
01:19:33,351 --> 01:19:34,351
হ্যালো?
970
01:19:45,197 --> 01:19:46,448
উ জুন-ইয়ং।
971
01:19:58,627 --> 01:19:59,711
(লি না-মি)
972
01:20:26,530 --> 01:20:27,530
ঘুরে দাঁড়া।
973
01:20:31,159 --> 01:20:32,159
ঘুরে দাঁড়া।
974
01:20:33,286 --> 01:20:34,286
হারামজাদা।
975
01:21:21,543 --> 01:21:23,712
জুন-ইয়ং, নড়বি না।
976
01:21:28,633 --> 01:21:29,843
জুন-ইয়ং?
977
01:21:35,181 --> 01:21:36,600
আমি সে না।
978
01:21:40,186 --> 01:21:41,186
আপনারা কি পুলিশ?
979
01:21:42,522 --> 01:21:46,818
হ্যাঁ, আমরা একটা রিপোর্ট পেয়েছি।
ভেবেছিলাম আপনি সন্দেহভাজন।
980
01:21:46,902 --> 01:21:50,405
আপনাদের বেসামরিক লোকদের
দিকে বন্দুক তাক করা উচিত না।
981
01:21:50,488 --> 01:21:52,657
ভয় পেয়েছেন? দুঃখিত।
982
01:21:53,700 --> 01:21:56,244
কিন্তু বন্দুক দেখে আপনি ভয়
পেয়েছেন বলে মনে হয় না।
983
01:22:01,207 --> 01:22:02,417
আপনার আইডি দেখান।
984
01:22:04,294 --> 01:22:06,254
আপনি ডায়ালকৃত
নম্বরটি এই মুহূর্তে,
985
01:22:12,052 --> 01:22:14,554
প্রথমে আপনার আইডি দেখান।
986
01:22:15,180 --> 01:22:17,390
কেন? তুমি কি ভাবছ
আমরা পুলিশ না?
987
01:22:17,474 --> 01:22:21,269
বন্দুক দিয়ে বেসামরিক মানুষকে হুমকি
দেওয়া সেই পুলিশদের নাম জানতে চাচ্ছি।
988
01:22:21,853 --> 01:22:23,188
আপনি কি মনে করেন?
989
01:22:24,522 --> 01:22:27,108
- পুলিশ যা খুশি করতে পারে?
- হেই, দাঁড়াও।
990
01:22:27,692 --> 01:22:28,777
থামো।
991
01:22:28,860 --> 01:22:31,571
- ছবি তুলবে না।
- আমি একজন নিরীহ নাগরিক,
992
01:22:36,242 --> 01:22:37,744
আমরা আবারও ক্ষমা চাচ্ছি।
993
01:22:42,832 --> 01:22:43,832
আপনি যেতে পারেন।
994
01:22:49,965 --> 01:22:52,676
ভাই, ছেলেটা
খুবই অদ্ভুত মনে হচ্ছে,
995
01:22:54,344 --> 01:22:55,845
পিছন থেকে একদম
ওর মতো দেখাচ্ছে।
996
01:22:58,306 --> 01:23:00,392
চলো গাড়িতে যাই।
997
01:23:23,581 --> 01:23:24,581
এই যে শুনুন।
998
01:23:31,464 --> 01:23:34,050
ফোনটা আমার রুমে আছে।
আমরা এখানে নিরাপদে আছি
999
01:23:36,511 --> 01:23:37,345
কি হয়েছে?
1000
01:23:37,429 --> 01:23:39,723
ওর জরুরী কাজ পরায় বলেছে
পরের ছুটিতে আসবে।
1001
01:23:40,765 --> 01:23:42,142
ওর ফোন বন্ধ।
1002
01:23:42,726 --> 01:23:43,977
ওর আবার কি হয়েছে?
1003
01:23:45,812 --> 01:23:48,356
- তুমি কোনো ভুল করেছ?
- আমি?
1004
01:23:48,440 --> 01:23:51,860
হয়তো আপনারা কোনো
কিছু গোপনে করেছেন।
1005
01:23:52,736 --> 01:23:55,280
আপনাদের বাহিরে
হাঁটাহাঁটি করতে দেখেছি।
1006
01:23:55,989 --> 01:23:58,700
ব্যাপারটা হলো এলাকায়
একজন সন্দেহভাজন লোক দেখেছি।
1007
01:23:59,576 --> 01:24:04,039
এই নম্বরটা লোকেশন ট্রেস করব।
ফোন চালু করলেই আমরা ওকে ধরে ফেলব।
1008
01:24:04,706 --> 01:24:07,083
সে যদি বুঝে ফেলে?
1009
01:24:07,167 --> 01:24:08,626
তোমাকে চিন্তা করতে হবে না।
1010
01:24:09,669 --> 01:24:12,130
ওই হারামি শুধু এখানে আসবে।
1011
01:24:13,214 --> 01:24:14,507
বুঝছি।
1012
01:24:14,591 --> 01:24:16,634
আমরা সারা সপ্তাহ
এখানে অপেক্ষা করতে পারব না।
1013
01:24:17,719 --> 01:24:20,764
ওর সাথেও যোগাযোগ করতে পারব না।
আমরা কি করব?
1014
01:24:21,848 --> 01:24:24,350
আমার কাছে একটা পুরানো ফোন আছে।
এটা ব্যবহার করতে পারব।
1015
01:24:24,434 --> 01:24:27,228
সে অধৈর্য হয়ে গেলে
দ্রুত আসবে।
1016
01:24:27,312 --> 01:24:28,354
এটা কাজ করতে পারে।
1017
01:24:28,855 --> 01:24:29,856
চলো এটাই করি।
1018
01:24:38,907 --> 01:24:40,950
ওর সাথে সুন্দরভাবে
কথা বলতে পারো না?
1019
01:24:44,579 --> 01:24:45,997
(চিফ)
1020
01:24:48,708 --> 01:24:51,544
হেই, ইউন মিন-গ্যেওংয়ের
কল লিস্টে তোমার নম্বরটা কেন?
1021
01:24:51,628 --> 01:24:54,464
তোমার স্ত্রীর পার্সেল
ভিকটিমের বাসায় কেন?
1022
01:24:55,799 --> 01:24:57,217
তোমার ছেলে
সত্যি এটা করেছে?
1023
01:24:58,093 --> 01:24:59,969
অপরাধস্থল তুমি ভিজিয়েছ?
1024
01:25:00,053 --> 01:25:02,055
- বলো আমাকে।
- আমি ওকে ধরার চেষ্টা করেছিলাম।
1025
01:25:02,138 --> 01:25:04,224
এখনই ফিরে আসো।
তুমি কোথায়?
1026
01:25:04,307 --> 01:25:06,267
- আমি ওকে ধরব।
- বেকুব,
1027
01:25:08,269 --> 01:25:10,772
জেলা তদন্ত ইউনিট
তোমাকে খুঁজছে।
1028
01:25:11,648 --> 01:25:15,401
আমি তোমাকে সাহায্য করব।
এখনই ফিরে আসো।
1029
01:25:44,556 --> 01:25:48,893
জেলা তদন্ত ইউনিটের হাতে ধরা পরলে
পরিস্থিতি আরো খারাপ হয়ে যাবে।
1030
01:25:51,396 --> 01:25:54,357
আমরা ভুল বোঝাবুঝি
মিটিয়ে ফিরে আসব।
1031
01:25:58,987 --> 01:26:01,364
লি না-মি সম্পর্কে তুমি
ছাড়া আর কেউ জানে না।
1032
01:26:01,447 --> 01:26:03,908
আগে স্টেশনে যাওয়া যাক, হ্যহ?
1033
01:26:14,878 --> 01:26:17,297
- তোমার ফোন বদলিয়েছ?
- হ্যাঁ।
1034
01:26:17,380 --> 01:26:19,382
না-মি, এটা বলার দুঃখিত,
1035
01:26:19,465 --> 01:26:21,509
আমাদের একটু স্টেশনে যেতে হবে।
1036
01:26:22,218 --> 01:26:24,554
বুঝতে পারছি।
সে সম্ভবত আজকে আসবে না।
1037
01:26:24,637 --> 01:26:26,097
তুমি একা থাকতে পারবে?
1038
01:26:26,181 --> 01:26:29,684
আমি ঠিক আছি।
ওই হারামী তো খুনি না।
1039
01:26:29,767 --> 01:26:31,728
আসলে এটাই সত্যি।
1040
01:26:32,687 --> 01:26:35,857
তবুও এদের মতো জারজগুলো
হঠাৎ যেকোনো কিছু করে বসতে পারে।
1041
01:26:37,317 --> 01:26:41,070
নিরাপদ কোথাও যেতে পারবে?
কাছের বন্ধুর এমন কারোর?
1042
01:27:00,506 --> 01:27:03,092
" না-মি'র বাবা আপনার
অনুরোধ গ্রহণ করেছে"
1043
01:27:23,780 --> 01:27:25,698
"না-মি দেখতে
অনেকটা তোমার মতো"
1044
01:27:25,782 --> 01:27:28,284
"একসাথে কাটানো
মুহূর্তগুলো মিস করি।"
1045
01:27:58,106 --> 01:28:01,192
ওর সাথে একা দেখা করবে না।
আমাদের কল দিবে।
1046
01:28:01,985 --> 01:28:04,904
সর্তক থাকবে। সে আবার
স্পাইওয়্যার ইনস্টল করতে পারে।
1047
01:28:05,613 --> 01:28:06,906
কিছুই ডাউনলোড করবে না।
1048
01:28:11,327 --> 01:28:13,663
যেটাই হোক আপনাকে কল দিব।
1049
01:28:15,498 --> 01:28:18,167
আমি মেসেজ না করলে
বুঝবে কিছু একটা হয়েছে।
1050
01:28:18,751 --> 01:28:19,751
বুঝছেন?
1051
01:28:20,253 --> 01:28:21,421
আমি মেসেজ করতে থাকব।
1052
01:28:29,262 --> 01:28:30,262
টেক্সট করো।
1053
01:29:15,308 --> 01:29:16,434
বাবা, তুমি ঘুমাচ্ছ?
1054
01:29:51,260 --> 01:29:52,780
সুন্দরী
"না-মি, তুই কোথায়?"
1055
01:29:52,804 --> 01:29:54,138
(তোর সহকর্মীরা কি বলেছে?)
1056
01:29:54,222 --> 01:29:55,223
(আমি আসছি।)
1057
01:29:59,227 --> 01:30:03,147
"আমি আন্তরিকভাবে দুঃখিত।"
1058
01:30:05,358 --> 01:30:07,276
ওহ জুন-ইয়ং
"তুমি দেখি ফোন পাল্টিয়েছ।"
1059
01:30:10,655 --> 01:30:12,532
"আমিও পাল্টিয়েছি।"
1060
01:30:12,615 --> 01:30:14,283
"আমাকে কল দাও।"
1061
01:30:14,867 --> 01:30:16,536
ওই হারামীর সাহস বেড়ে গেছে।
1062
01:30:18,454 --> 01:30:21,916
"আমি অস্বস্তি বোধ করছি,
কেন আমার সাথে কথা বলতে চাচ্ছ?"
1063
01:30:37,515 --> 01:30:39,684
"নিয়মিত কলের জন্য
আপনাকে চার্জ করা হবে।"
1064
01:30:39,767 --> 01:30:41,727
"নিশ্চিত করুন।"
1065
01:31:06,794 --> 01:31:07,794
বাবা!
1066
01:31:38,075 --> 01:31:39,202
হেই, লি না-মি।
1067
01:31:42,914 --> 01:31:43,914
বাবা!
1068
01:31:44,248 --> 01:31:45,958
সারাদিন ফোনে কি করিস?
1069
01:31:49,587 --> 01:31:51,672
এমন বাড়িতে
আমি কীভাবে একা থাকব?
1070
01:32:09,315 --> 01:32:10,399
বাবা।
1071
01:32:10,483 --> 01:32:11,734
চিন্তা করে দেখ।
1072
01:32:12,652 --> 01:32:14,445
সে প্রায় এখানে আসার ভান করে।
1073
01:32:15,446 --> 01:32:19,200
সিডি, বেসবলের টিকিট।
তোর কাছে সবকিছু কাকতালীয় মনে হয়?
1074
01:32:20,076 --> 01:32:21,285
যদি তা না হয়, তাহলে কি?
1075
01:32:21,827 --> 01:32:24,914
বুজতে পারছিস না? ও খুবই অদ্ভুত।
ওর ধারে কাছে যাবি না।
1076
01:32:24,997 --> 01:32:26,541
তুমি কি বলছ?
1077
01:32:27,124 --> 01:32:29,001
আমি ওর সাথে কি করেছি?
1078
01:32:29,585 --> 01:32:32,088
কিছু ঘটনার আগেই
বাবা তোকে সর্তক করছে।
1079
01:32:34,882 --> 01:32:36,884
বাবার ছুরিটা এনেছিস?
1080
01:32:38,177 --> 01:32:41,556
বাবা, তুমি খুবই রক্ষণাত্মক এবং
আবেগপ্রবণ। এটা আরো খারাপ।
1081
01:32:42,223 --> 01:32:43,223
সেটা জানো?
1082
01:32:44,308 --> 01:32:46,060
- সাবধানে চালাবে।
- হেই, লি না-মি!
1083
01:32:46,811 --> 01:32:47,811
আমি,
1084
01:32:52,525 --> 01:32:54,402
ছোই উন-সেওক
নিখোঁজ অনুসন্ধান টিমের চিফ
1085
01:32:55,194 --> 01:32:56,404
আমরা এখন আসছি।
1086
01:32:58,406 --> 01:32:59,406
এর মানে কি?
1087
01:33:01,117 --> 01:33:02,159
কি?
1088
01:33:06,080 --> 01:33:07,790
আমার বাবা কোথায়?
1089
01:33:10,459 --> 01:33:11,459
এখনই বলো।
1090
01:33:12,378 --> 01:33:13,754
তোকে মেরে ফেলার আগে।
1091
01:33:13,838 --> 01:33:17,967
তুমি তোমার বাবাকে খুঁজে চাও
নাকি আমাকে মারতে চাও?
1092
01:33:18,050 --> 01:33:19,969
আমার বাবা কোথায়?
1093
01:33:26,267 --> 01:33:28,019
- বললো।
- এখানে।
1094
01:33:39,280 --> 01:33:41,490
ওরা জুন-ইয়ংকে খুঁজে পেয়েছে।
1095
01:33:43,159 --> 01:33:44,160
ওরা তাকে খুঁজে পেয়েছে কিন্তু,
1096
01:33:44,910 --> 01:33:47,705
কিন্তু কি?
কিছু বলছিস না কেন?
1097
01:33:49,874 --> 01:33:51,000
উ জুন-ইয়ং কোথায়?
1098
01:33:52,251 --> 01:33:54,879
আমি একটু ঘুমাতে চেয়েছিলাম।
1099
01:33:55,421 --> 01:33:57,715
তোমার কারণে
আমার পরিকল্পনা ভেস্তে গেছে।
1100
01:33:58,633 --> 01:34:00,134
তুমি এখন কি করবে?
1101
01:34:03,304 --> 01:34:04,555
যা করার দরকার।
1102
01:34:06,390 --> 01:34:07,433
আমার বাবাকে ছেড়ে দাও।
1103
01:34:08,351 --> 01:34:09,351
সত্যি?
1104
01:34:10,770 --> 01:34:11,770
সেক্ষেত্রে,
1105
01:34:12,647 --> 01:34:15,483
ডিটেকটিভ উ জি-মানকে মেসেজ
করো, এরপর আমরা কথা বলব।
1106
01:34:16,067 --> 01:34:17,485
বলেছিলে তাকে মেসেজ করবে।
1107
01:34:22,448 --> 01:34:23,699
হারামিটা কোথায়?
1108
01:34:24,283 --> 01:34:28,287
নিখোঁজ ব্যক্তিদের তালিকাতে
তোমার ডিএনএ নিবন্ধন করেছি।
1109
01:34:28,829 --> 01:34:31,457
একবছর আগে জলাশয়ে পাওয়া,
1110
01:34:31,957 --> 01:34:35,002
বেওয়ারিশ লাশটা
সম্ভবত তোমার আত্মীয়।
1111
01:34:35,086 --> 01:34:38,089
- এখনই স্টেশনে আসো,
- জুন-ইয়ং মারা গেছে?
1112
01:34:38,172 --> 01:34:39,423
এটা হতে পারে না।
1113
01:34:39,507 --> 01:34:41,759
আমি এখন ঘুমাতে যাচ্ছি।
1114
01:34:42,802 --> 01:34:44,804
কাল যোগাযোগ করব।
1115
01:34:46,597 --> 01:34:47,597
পাঠাও।
1116
01:34:50,000 --> 01:35:01,000
অনুবাদ ও সম্পাদনায়
মোঃ জমির উদ্দীন খাঁন
1117
01:35:03,489 --> 01:35:06,117
আমার সাথে কেন এমন করছ?
1118
01:35:06,909 --> 01:35:08,244
আমি কি ভুল করেছি?
1119
01:35:09,870 --> 01:35:11,831
তোমার ফোনটা
আমি খুঁজে পেয়েছি।
1120
01:35:12,707 --> 01:35:13,708
কি?
1121
01:35:13,791 --> 01:35:15,751
আমার কি কোনো
বিশেষ কারণ প্রয়োজন?
1122
01:35:16,836 --> 01:35:22,550
এই সামান্য ভুলের জন্য
তুমি এসব করছ?
1123
01:35:22,633 --> 01:35:26,178
এত মূল্যবান জিনিস
তুমি কীভাবে ফেলে দিলে?
1124
01:35:26,679 --> 01:35:28,222
তুমি কি করতে যাচ্ছ?
1125
01:35:28,305 --> 01:35:31,142
এটা তোমার পরিচিত
মানুষদের উপর নির্ভর করবে।
1126
01:35:31,225 --> 01:35:33,018
আগামী ২৪ ঘন্টায় মধ্যে,
1127
01:35:33,602 --> 01:35:37,523
এই পরিচিতদের মধ্যে কেউ যদি
তোমাকে কল করে তাহলে তুমি বেঁচে যাবে।
1128
01:35:37,606 --> 01:35:41,068
কিন্তু না-মি, এখন পর্যন্ত ঘটেনি।
1129
01:35:41,152 --> 01:35:44,405
আমরা এমন এক পৃথিবীতে বাস করি
যেখানে সবকিছু হাতের ডগায় রয়েছে।
1130
01:35:44,488 --> 01:35:48,617
এর মানে আমরা সহজে সবকিছু
থেকে দূরে সরে যেতে পারি।
1131
01:35:48,701 --> 01:35:51,120
তোমার সাথেও
এটাই ঘটতে যাচ্ছে।
1132
01:35:52,955 --> 01:35:53,998
ঠিক আছে।
1133
01:35:58,252 --> 01:35:59,252
বেছে নাও।
1134
01:36:00,671 --> 01:36:01,756
আমাকে মারতে চাও,
1135
01:36:03,007 --> 01:36:04,592
নাকি পালাতে চাও।
1136
01:36:05,551 --> 01:36:08,053
তোমার বাবাকে বাঁচাতে গিয়ে
তুমি নিজেই মারা যেতে পার।
1137
01:36:08,137 --> 01:36:10,222
তাহলে বলো
আমার বাবা কোথায়।
1138
01:36:11,098 --> 01:36:12,308
যা খুশি বলতে পার।
1139
01:36:15,853 --> 01:36:16,853
দুঃখিত।
1140
01:36:17,772 --> 01:36:19,064
আমি বাথরুমে যাচ্ছি।
1141
01:37:27,758 --> 01:37:28,758
বাবা!
1142
01:37:29,176 --> 01:37:30,176
স্বাগতম।
1143
01:37:35,516 --> 01:37:36,809
বাবা ছেড়ে দাও।
1144
01:37:37,518 --> 01:37:38,518
আগে ওটা ফেলে দাও।
1145
01:37:50,239 --> 01:37:51,239
বাবা,
1146
01:37:53,200 --> 01:37:54,451
অনেক নাটক হয়েছে।
1147
01:37:54,952 --> 01:37:56,161
পা বেঁধে ফেলো।
1148
01:38:22,396 --> 01:38:23,396
মাথা ঘোরাও।
1149
01:38:24,189 --> 01:38:26,275
হাঁটু গেড়ে বসো।
হাত পিছনে নাও।
1150
01:38:29,445 --> 01:38:30,445
ধ্যাৎ।
1151
01:38:33,490 --> 01:38:35,451
থামো। থামো।
1152
01:39:08,025 --> 01:39:09,610
সুযোগ পেয়েছিলে।
1153
01:39:10,903 --> 01:39:12,446
তুমি এটাই বেছে নিয়েছ।
1154
01:39:22,915 --> 01:39:23,915
বাবা।
1155
01:39:27,878 --> 01:39:28,878
বাবা।
1156
01:39:31,090 --> 01:39:32,090
আমি দুঃখিত।
1157
01:39:33,884 --> 01:39:36,011
বাবা।
1158
01:39:38,055 --> 01:39:40,099
চিন্তা করো না।
অপেক্ষা করো।
1159
01:39:41,642 --> 01:39:42,643
নড়াচড়া করছে।
1160
01:39:44,311 --> 01:39:46,313
তোমার ভালো মেয়ের মতো
আচরণ করা উচিত ছিল।
1161
01:39:47,773 --> 01:39:49,483
যা বলেছ তাই করেছি।
1162
01:39:51,193 --> 01:39:52,569
তোমার কথা রাখা উচিত।
1163
01:39:52,653 --> 01:39:55,990
অবশ্যই আমি আমার কথা রাখব।
1164
01:39:57,825 --> 01:39:59,118
তুমি জানো, না-মি?
1165
01:39:59,910 --> 01:40:02,496
কেউ তোমার বাবাকে কল করেনি।
1166
01:40:03,664 --> 01:40:04,707
আমি আমার কথা রাখব।
1167
01:40:08,585 --> 01:40:11,088
বাবা, না, না।
1168
01:40:13,549 --> 01:40:14,549
হে খোদা।
1169
01:40:16,301 --> 01:40:18,721
কুত্তার বাচ্চা।
1170
01:40:19,263 --> 01:40:20,639
আমি তোকে মেরে ফেলব।
1171
01:40:20,723 --> 01:40:23,684
তোকে মেরে ফেলব, কুত্তার বাচ্চা।
1172
01:40:44,538 --> 01:40:45,538
আমি দুঃখিত।
1173
01:40:47,249 --> 01:40:49,126
আমাকে ক্ষমা করো।
1174
01:40:50,461 --> 01:40:53,380
তুমি যা বলবে তাই করব।
1175
01:40:54,882 --> 01:40:57,509
বাবাকে ছেড়ে দাও।
1176
01:40:58,218 --> 01:40:59,470
প্লিজ।
1177
01:41:08,729 --> 01:41:11,023
প্লিজ বাবাক ছেড়ে দাও।
1178
01:41:11,690 --> 01:41:12,690
সত্যি?
1179
01:41:14,902 --> 01:41:17,613
যাই বলবে তাই করব।
1180
01:41:29,249 --> 01:41:30,249
তাহলে তাকে মেরে ফেলো।
1181
01:42:28,642 --> 01:42:29,935
"ওয়ালপেপার সেট করুন"
1182
01:42:49,454 --> 01:42:52,416
"টেক্সট করব না, কল করব"
1183
01:43:48,764 --> 01:43:49,764
ফেলে দে।
1184
01:43:50,265 --> 01:43:51,642
ফেলে দে, কুত্তার বাচ্চা।
1185
01:43:55,729 --> 01:43:57,981
কি? ওই সেই হারামাজাদা।
1186
01:43:58,607 --> 01:44:00,692
তুই কে?
1187
01:44:01,276 --> 01:44:02,486
লি না-মি কোথায়?
1188
01:44:03,946 --> 01:44:04,988
বাবা।
1189
01:44:05,072 --> 01:44:06,698
কি? মাদারচোদ।
1190
01:44:33,517 --> 01:44:35,060
আমি জানতাম
জুন-ইয়ং মারা যায়নি।
1191
01:44:36,687 --> 01:44:37,688
জুন-ইয়ং কোথায়?
1192
01:44:38,230 --> 01:44:39,230
বাবা।
1193
01:44:40,065 --> 01:44:41,858
আমি জুন-ইয়ং।
1194
01:44:43,402 --> 01:44:46,029
এই তো আমি।
তোমার ছেলে জুন-ইয়ং।
1195
01:44:47,698 --> 01:44:50,492
তুমি আমাকে এমন করেছ।
1196
01:44:51,743 --> 01:44:53,537
আমাকে মেরো না।
1197
01:44:55,706 --> 01:44:57,374
খুব ব্যথা করছে।
1198
01:44:59,126 --> 01:45:00,126
বাবা।
1199
01:45:07,759 --> 01:45:08,802
ফাঁদে পড়েছ!
1200
01:45:10,345 --> 01:45:13,140
ওই বলদ মরতে পারে না।
1201
01:45:49,134 --> 01:45:50,302
জুন-ইয়ং কোথায়?
1202
01:46:17,079 --> 01:46:19,289
০। উ জুন-ইয়ং
1203
01:46:21,666 --> 01:46:23,710
"পরিবারঃ উ জি-মান"
"পোচেওন পুলিশ স্টেশন"
1204
01:46:23,794 --> 01:46:25,962
মায়ের অসুস্থতার
জন্য ওকে দায়ী,
1205
01:46:27,381 --> 01:46:29,508
"নিষ্ঠুর, সংবেদনশীল, আত্মকেন্দ্রিক"
1206
01:46:29,591 --> 01:46:31,676
আমি উ জুন-ইয়ং
হিসাবে বেঁচে থাকব?
1207
01:46:31,760 --> 01:46:33,595
"জুন-ইয়ংয়ের ছেড়ে যাওয়া সার"
1208
01:46:35,430 --> 01:46:37,682
"ওকে খুনি বানিয়ে দাও"
1209
01:47:18,598 --> 01:47:19,598
তুমি পেয়েছ।
1210
01:47:59,681 --> 01:48:00,681
দুঃখিত।
1211
01:48:04,978 --> 01:48:06,188
আমাকে ক্ষমা করুন।
1212
01:48:08,315 --> 01:48:09,649
আমি জেলে যাব।
1213
01:48:11,610 --> 01:48:14,738
আমি সব স্বীকার করে নিব।
1214
01:48:16,907 --> 01:48:17,908
আমি দুঃখিত।
1215
01:48:22,746 --> 01:48:23,746
আহ,
1216
01:48:25,665 --> 01:48:27,501
বন্দুকটা নামিয়ে রাখুন,
1217
01:48:28,293 --> 01:48:29,503
এটা চালাতে পারবে না।
1218
01:48:52,526 --> 01:48:53,818
কি?
1219
01:50:41,092 --> 01:50:42,092
না-মি।
1220
01:51:20,965 --> 01:51:21,965
না-মি।
1221
01:51:25,804 --> 01:51:26,804
না-মি।
1222
01:51:33,186 --> 01:51:34,186
বাবা।
1223
01:52:16,020 --> 01:52:18,648
(সুন্দরী)
"চলো দেখা করে কথা বলি।"
1224
01:52:48,803 --> 01:52:50,243
অফিসারকে গুলি করা হয়
"অপরাধী অচেতন"
1225
01:52:50,305 --> 01:52:52,724
"A" তার ফোন ফেলে দেওয়ার পর
সিরিয়াল কিলার তাকে টার্গেট করে।
1226
01:52:52,807 --> 01:52:55,894
পুলিশের ধারণা
অপরাধীর জন্ম নিবন্ধন নেই,
1227
01:52:55,977 --> 01:52:59,397
হুঁশ আসলে তার আসল
পরিচয় খুঁজে বের করা হবে।
1228
01:52:59,481 --> 01:53:01,649
স্মার্টফোন বর্তমান যুগে
অপরিহার্য জিনিস,
1229
01:53:01,733 --> 01:53:04,068
এটি আমাদের যে কারোর
সাথে ঘটতে পারে,
1230
01:53:04,569 --> 01:53:07,447
"আমি কির্ক কফি শফ খুঁজে পেয়েছি।
সে সত্যি এখানে আছে।"
1231
01:53:09,824 --> 01:53:11,284
সত্যি? কোথায়?
1232
01:53:11,367 --> 01:53:14,287
- আমিও যেতে চাই।
- ওকে বলিষ্ঠ হতে বলো।
1233
01:53:16,331 --> 01:53:17,207
"এগিয়ে যাও কির্ক"
1234
01:53:17,290 --> 01:53:20,210
"একটা ছবি পাঠা।"
134595