All language subtitles for The Three Musketeers (2023).englesh

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,420 --> 00:00:02,599 a true swordsman 2 00:00:02,720 --> 00:00:06,560 must have self-control 3 00:00:08,340 --> 00:00:10,320 I'm not scared of you 4 00:00:10,320 --> 00:00:13,040 that is why you are a fool D'Artagnian 5 00:00:15,000 --> 00:00:18,240 your majesty 6 00:00:18,240 --> 00:00:20,100 I've uncovered a plot not be the first time the Musketeers have been suspect 7 00:00:20,100 --> 00:00:22,140 he means 8 00:00:22,140 --> 00:00:23,880 to make a move against the king 9 00:00:23,880 --> 00:00:25,920 all my life I have dreams of joining the 10 00:00:25,920 --> 00:00:28,500 Musketeers now are the brave or very 11 00:00:28,500 --> 00:00:29,699 stupid 12 00:00:29,699 --> 00:00:31,740 what's your sword boy all right too 13 00:00:31,740 --> 00:00:32,780 stolen 14 00:00:32,780 --> 00:00:35,219 a warrant has been issued for the arrest 15 00:00:35,219 --> 00:00:38,480 of the Musketeers take it down 16 00:00:38,480 --> 00:00:40,860 you made an enemy of the Red Guard today 17 00:00:40,860 --> 00:00:44,840 I fought beside the Musketeers 18 00:00:44,840 --> 00:00:48,480 there are no Musketeers here fear not 19 00:00:48,480 --> 00:00:51,360 your majesty Fortune has your back 20 00:00:51,360 --> 00:00:55,620 Cardinals must be stopped 21 00:00:55,620 --> 00:00:58,140 cut them down I suddenly know how to 22 00:00:58,140 --> 00:01:00,000 bring a gentleman to attention shall we 23 00:01:00,000 --> 00:01:02,480 yeah 24 00:01:07,580 --> 00:01:10,730 assume France we know traitor 25 00:01:10,730 --> 00:01:15,860 makoto77 26 00:01:15,860 --> 00:01:19,860 I'm not afraid to die for France 27 00:01:19,860 --> 00:01:24,380 such enthusiasm positively exhaust things 28 00:01:25,260 --> 00:01:28,469 Don't hesitate to donate trakteer.id/makoto77_senpai 1913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.