All language subtitles for Teen.Titans.Go.S07E41.A.Sticky.Situation.720p.CN.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NTb - HI
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,834 --> 00:00:01,966
[bird crowing]
2
00:00:02,051 --> 00:00:03,170
[cat meowing, mouse squeaking]
3
00:00:03,254 --> 00:00:05,008
[elephant trumpeting,
lion roaring]
4
00:00:05,093 --> 00:00:05,968
♪ Go!
5
00:00:06,053 --> 00:00:08,521
Opening theme music playing...
6
00:00:13,948 --> 00:00:15,227
♪ T-E-E-N
7
00:00:15,312 --> 00:00:16,481
♪ T-I-T-A-N-S
8
00:00:16,617 --> 00:00:19,251
♪ Teen Titans, let's go
9
00:00:21,977 --> 00:00:23,418
♪ Teen Titans, go!
10
00:00:23,503 --> 00:00:25,037
*TEEN TITANS GO!*
Season 07 Episode 41
11
00:00:25,129 --> 00:00:27,023
Episode Title:
"A Sticky Situation"
Aired on:
May 26, 2022.
12
00:00:27,107 --> 00:00:28,716
[snoring]
13
00:00:30,048 --> 00:00:33,097
Oh, today's so boring.
14
00:00:33,181 --> 00:00:35,422
Huh. Maybe we should
go grab a bite to eat.
15
00:00:35,506 --> 00:00:37,974
- Oh, yeah!
- Now you talking!
16
00:00:38,058 --> 00:00:40,623
Boredom does work up
quite the appetite.
17
00:00:40,707 --> 00:00:42,292
- [all cheering]
- All right. Let's go!
18
00:00:42,376 --> 00:00:44,827
Woah! Woah! Woah!
We can't just leave!
19
00:00:44,911 --> 00:00:46,829
What if something happens
while we're gone?
20
00:00:46,913 --> 00:00:49,700
Like what? Sticky Joe waking up
from his nap?
21
00:00:49,784 --> 00:00:51,434
[snoring]
22
00:00:51,518 --> 00:00:52,835
I guarantee my man
23
00:00:52,919 --> 00:00:55,238
will be in the exact same spot
when we get back.
24
00:00:55,322 --> 00:00:57,440
Now who's up for some tacos?
25
00:00:57,524 --> 00:00:58,909
- [all cheering]
- [Robin grunting]
26
00:00:58,993 --> 00:01:01,440
[all together] Tacos! Tacos!
27
00:01:02,863 --> 00:01:04,676
[continues snoring]
28
00:01:07,401 --> 00:01:08,947
[alarm ringing]
29
00:01:10,070 --> 00:01:12,188
[yawns]
30
00:01:12,272 --> 00:01:13,785
[stomach growling]
31
00:01:24,018 --> 00:01:25,364
Howdy!
32
00:01:32,292 --> 00:01:33,906
[cat meowing]
33
00:01:36,030 --> 00:01:37,476
Nah.
34
00:01:41,435 --> 00:01:42,814
[sniffing]
35
00:01:58,385 --> 00:01:59,731
Howdy!
36
00:02:00,855 --> 00:02:02,501
Howdy!
37
00:02:04,653 --> 00:02:05,966
Hmm.
38
00:02:13,667 --> 00:02:15,898
[dramatic music playing]
39
00:02:16,365 --> 00:02:18,279
[growling]
40
00:02:21,176 --> 00:02:22,910
[alarm blaring]
41
00:02:22,994 --> 00:02:24,174
[yelps] Howdy!
42
00:02:25,479 --> 00:02:27,813
- Oh, no! No! Don't do it!
- No! No!
43
00:02:27,897 --> 00:02:29,031
[beeping]
44
00:02:29,115 --> 00:02:30,895
[grunting] Howdy!
45
00:02:33,948 --> 00:02:35,128
[beeping]
46
00:02:37,091 --> 00:02:38,141
[growling]
47
00:02:38,225 --> 00:02:39,942
[explosion]
48
00:02:40,026 --> 00:02:41,773
[laughs]
49
00:02:43,297 --> 00:02:46,111
[rock music playing]
50
00:02:50,571 --> 00:02:56,503
[speaking indistinctly] Howdy!
Howdy!
51
00:03:02,249 --> 00:03:03,896
[beeping]
52
00:03:27,608 --> 00:03:29,621
Howdy! Howdy! Howdy!
53
00:03:31,878 --> 00:03:33,058
[screaming]
54
00:03:42,089 --> 00:03:43,351
Sorry!
55
00:03:43,672 --> 00:03:45,585
[exclaiming]
56
00:03:46,601 --> 00:03:48,381
[beeping]
57
00:03:51,263 --> 00:03:53,240
[alarm blaring]
58
00:03:57,408 --> 00:03:58,739
[hammering]
59
00:03:59,882 --> 00:04:01,830
[speaking indistinctly]
60
00:04:03,159 --> 00:04:04,427
Stand down, men!
61
00:04:04,511 --> 00:04:06,029
It's trying to communicate
with us.
62
00:04:06,113 --> 00:04:07,630
[microphone feedback]
63
00:04:07,714 --> 00:04:09,766
Okay. Okay. You're watching.
64
00:04:09,850 --> 00:04:13,133
No! No! No!
You're looking. You're looking.
65
00:04:16,542 --> 00:04:19,175
You're looking to grind
us up into pieces?
66
00:04:19,259 --> 00:04:20,443
Open fire, men!
67
00:04:20,527 --> 00:04:22,547
- Open fire!
- [tanks firing]
68
00:04:23,197 --> 00:04:25,648
[alarm blaring]
69
00:04:25,732 --> 00:04:27,872
- [Sticky Joe screams]
- [explosion]
70
00:04:35,275 --> 00:04:36,459
[Justice League screaming]
71
00:04:36,543 --> 00:04:37,956
[engine roaring]
72
00:04:41,015 --> 00:04:43,466
[both laughing]
73
00:04:43,550 --> 00:04:45,268
[engine accelerating]
74
00:04:45,352 --> 00:04:46,469
[tires screeching]
75
00:04:46,553 --> 00:04:48,133
[batman theme music playing]
76
00:04:56,296 --> 00:04:57,809
[glass shattering]
77
00:04:58,965 --> 00:05:00,145
[pops]
78
00:05:02,436 --> 00:05:03,682
[exclaims]
79
00:05:05,639 --> 00:05:07,085
[grunting]
80
00:05:09,776 --> 00:05:11,790
[bats screeching]
81
00:05:18,252 --> 00:05:19,932
[door opens]
82
00:05:26,193 --> 00:05:27,373
[chair squeaks]
83
00:05:32,466 --> 00:05:33,779
Howdy!
84
00:05:42,142 --> 00:05:43,126
[beeps]
85
00:05:43,210 --> 00:05:44,661
[bat computer]
Greetings, Batman.
86
00:05:44,745 --> 00:05:46,863
Would you like
to continue your game?
87
00:05:46,947 --> 00:05:48,465
[beeping]
88
00:05:48,549 --> 00:05:50,162
[video game beeping]
89
00:05:54,421 --> 00:05:56,268
[Joker laughing]
90
00:06:02,162 --> 00:06:03,675
[engine revving]
91
00:06:19,446 --> 00:06:20,759
Howdy!
92
00:06:30,390 --> 00:06:32,104
[exclaims]
93
00:06:35,329 --> 00:06:36,775
[Krypto barking]
94
00:06:55,349 --> 00:06:56,695
[Krypto whines]
95
00:07:00,020 --> 00:07:02,000
- [cat meowing]
- [growling]
96
00:07:02,289 --> 00:07:03,469
[barking]
97
00:07:11,098 --> 00:07:14,751
Behold!
I am the all-powerful evil!
98
00:07:14,835 --> 00:07:17,620
You are trespassing in my realm!
99
00:07:17,704 --> 00:07:20,891
Now you must choose
your punishment!
100
00:07:20,975 --> 00:07:24,227
This door leads
to the chamber of nightmares!
101
00:07:24,311 --> 00:07:27,564
And this door leads
to my studio apartment.
102
00:07:27,648 --> 00:07:29,832
Where we shall sit on my futon
103
00:07:29,916 --> 00:07:32,368
and watch,
Sweet Home Alabama
104
00:07:32,452 --> 00:07:34,370
on DVD!
105
00:07:34,454 --> 00:07:37,440
Choose your fate wisely.
106
00:07:37,524 --> 00:07:39,071
[thunder rumbling]
107
00:07:41,328 --> 00:07:44,276
But this door leads
to unspeakable evil!
108
00:07:44,360 --> 00:07:45,671
And this door leads to
109
00:07:45,755 --> 00:07:48,651
the greatest
romantic comedy of all time!
110
00:07:48,735 --> 00:07:49,986
[people screaming]
111
00:07:50,070 --> 00:07:52,789
Okay. Okay. Look.
You called my bluff.
112
00:07:52,873 --> 00:07:54,524
There is no chamber
of nightmares.
113
00:07:54,608 --> 00:07:57,127
I just really wanted you
to choose
Sweet Home Alabama.
114
00:07:57,211 --> 00:07:58,661
[sobbing]
It's my favorite movie,
115
00:07:58,745 --> 00:08:00,731
and I rarely get to watch
it with someone.
116
00:08:00,815 --> 00:08:02,361
I'm so lonely here.
117
00:08:05,151 --> 00:08:07,470
No! Forget it!
The moment is ruined!
118
00:08:07,554 --> 00:08:10,473
I'll just wait for someone else
who enjoys the comedic stylings
119
00:08:10,557 --> 00:08:13,476
of Miss Reese Witherspoon.
Thank you very much.
120
00:08:13,560 --> 00:08:15,078
Now begone with you!
121
00:08:15,162 --> 00:08:16,279
Howdy!
122
00:08:16,363 --> 00:08:17,943
I said begone!
123
00:08:22,036 --> 00:08:24,421
- Howdy.
- Howdy!
124
00:08:24,505 --> 00:08:26,018
[western music playing]
125
00:08:30,444 --> 00:08:32,495
Oh. Howdy. Howdy.
126
00:08:32,579 --> 00:08:35,194
[speaking indistinctly]
127
00:08:39,986 --> 00:08:42,167
[speaking indistinctly]
128
00:08:42,857 --> 00:08:44,336
[exclaims] Howdy!
129
00:08:49,196 --> 00:08:50,454
[water splashing]
130
00:09:00,340 --> 00:09:02,154
[growling]
131
00:09:04,879 --> 00:09:07,130
[Sticky Joe yelling]
132
00:09:07,214 --> 00:09:08,961
[gator growling]
133
00:09:12,286 --> 00:09:13,498
[yelling] Howdy!
134
00:09:18,024 --> 00:09:19,905
[machine powering up]
135
00:09:24,098 --> 00:09:26,345
[machine powers down]
136
00:09:28,975 --> 00:09:30,286
[gasps]
137
00:09:34,308 --> 00:09:36,355
- [machine powers on]
- [gasps]
138
00:09:38,379 --> 00:09:40,459
[screaming]
139
00:10:07,808 --> 00:10:10,155
[speaking indistinctly]
140
00:10:12,413 --> 00:10:14,126
[gulps]
141
00:10:16,683 --> 00:10:18,463
[indistinct shouting]
142
00:10:26,893 --> 00:10:28,907
[explosion]
143
00:10:32,899 --> 00:10:34,179
[yawning]
144
00:10:35,836 --> 00:10:37,153
- [elevator dings]
- [snoring]
145
00:10:37,237 --> 00:10:39,289
Oh, man,
those were some good tacos.
146
00:10:39,373 --> 00:10:43,226
- Indeed. They were simply the amazing!
- [snoring]
147
00:10:43,310 --> 00:10:45,628
Aww, would you look at that?
148
00:10:45,712 --> 00:10:48,164
See, Robin, I told you
he'd still be on that couch.
149
00:10:48,248 --> 00:10:49,788
You were right, Beast Boy.
150
00:10:49,873 --> 00:10:53,423
- I guess nothing exciting did happen today.
- [people screaming]
151
00:10:54,594 --> 00:10:56,594
Theme music plays...9581