Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,278 --> 00:00:17,981
NARRATOR:
Previously on Now Apocalypse:
2
00:00:18,030 --> 00:00:20,608
She's doing top-secret
government work and shit.
3
00:00:20,657 --> 00:00:23,570
From the moment me and Gabriel
met there was this supernatural
4
00:00:23,619 --> 00:00:26,239
connection between us,
and then he disappears.
5
00:00:26,288 --> 00:00:28,366
My ex Mustafa is in town.
6
00:00:28,415 --> 00:00:30,660
SEVERINE: I'm so relieved
we are no longer
7
00:00:30,709 --> 00:00:32,807
-burdened with fear
and possessiveness.
8
00:00:32,856 --> 00:00:33,538
-[sobbing]
9
00:00:33,587 --> 00:00:35,168
It's just like
we're teetering on
10
00:00:35,217 --> 00:00:36,798
the brink of total annihilation.
11
00:00:42,012 --> 00:00:43,673
I'm been camming
online for money.
12
00:00:43,722 --> 00:00:45,557
-Ahh!
-Oh, fuck!
13
00:00:46,266 --> 00:00:47,635
I'm going to be
reading with you,
14
00:00:47,684 --> 00:00:49,304
so do you have any questions
before we get started?
15
00:00:49,620 --> 00:00:51,764
Nope, I uh,
I don't think so.
16
00:00:51,813 --> 00:00:52,814
Great.
17
00:00:54,784 --> 00:00:56,529
Cassie, if you don't watch
out, you're gonna get hurt.
18
00:00:56,579 --> 00:00:57,747
Bad, bad, real bad.
19
00:01:00,300 --> 00:01:02,108
Look, I don't care.
20
00:01:02,540 --> 00:01:04,194
I don't care what happens to me.
21
00:01:04,460 --> 00:01:05,778
Okay, I'm gonna stop
you right there, okay?
22
00:01:05,827 --> 00:01:08,698
Oh, uh, I'm sorry,
did I do something?
23
00:01:08,747 --> 00:01:11,242
No, actually you
didn't do anything.
24
00:01:11,291 --> 00:01:13,578
It was just so "natural" that
it was putting me to sleep.
25
00:01:14,100 --> 00:01:15,788
Okay, so let's try it again
and actually try acting.
26
00:01:15,837 --> 00:01:18,208
-Okay.
-And from the top, okay.
27
00:01:18,257 --> 00:01:20,039
Cassie, if you don't watch
out, you're gonna get hurt,
28
00:01:20,088 --> 00:01:20,710
bad, bad, real bad.
29
00:01:21,100 --> 00:01:23,087
Look, I don't care!
30
00:01:23,580 --> 00:01:24,923
Okay, I don't care
what happens to me!
31
00:01:24,972 --> 00:01:26,508
I'm sorry, are you
joking right now?
32
00:01:26,557 --> 00:01:28,593
That was insane,
way too much.
33
00:01:28,642 --> 00:01:30,442
-Way too big, okay,
let's do it again.
34
00:01:30,491 --> 00:01:31,304
-Oh, sorry, yeah.
35
00:01:31,353 --> 00:01:32,889
-No, no, don't be sorry.
-[chuckles nervously]
36
00:01:32,938 --> 00:01:34,682
-Maybe split the difference.
-Split the difference.
37
00:01:34,731 --> 00:01:36,601
Find humanity
somewhere in between.
38
00:01:36,650 --> 00:01:38,728
-Yeah, okay.
-Between like nothing and clown.
39
00:01:38,777 --> 00:01:39,959
-Yes.
-Okay, great.
40
00:01:40,008 --> 00:01:41,189
[clears throat]
41
00:01:41,900 --> 00:01:43,102
Cassie, if you don't watch
out, you're gonna get hurt,
42
00:01:43,151 --> 00:01:43,566
bad, bad, real bad.
43
00:01:43,998 --> 00:01:45,557
Look, I don't care.
All right, I don't care
44
00:01:45,606 --> 00:01:46,297
what happens to me.
45
00:01:46,368 --> 00:01:48,863
I don't really care what
happens to you either.
46
00:01:48,912 --> 00:01:50,602
Cassie, if you don't watch
out, you're gonna get hurt,
47
00:01:50,651 --> 00:01:51,241
bad, bad, real bad.
48
00:01:51,290 --> 00:01:52,825
I don't care.
[voice trembles]
49
00:01:52,874 --> 00:01:54,744
I don't care what happens
to me, I jus...
50
00:01:54,793 --> 00:01:56,788
Look, you only go around
once in life and...
51
00:01:56,837 --> 00:01:58,665
How about this? Stand up.
52
00:01:59,525 --> 00:02:00,583
Stand up, can you do that?
53
00:02:00,632 --> 00:02:02,544
I don't care.
54
00:02:02,593 --> 00:02:05,672
Look, I don't care
what happens to me!
55
00:02:05,721 --> 00:02:07,523
Cassie, if you don't watch
out, you're gonna get hurt,
56
00:02:07,573 --> 00:02:08,508
bad, bad, bad, real bad.
57
00:02:08,849 --> 00:02:10,385
I don't care what
happens to me.
58
00:02:10,434 --> 00:02:12,637
Look, I just... fuck,
what are my lines?
59
00:02:12,686 --> 00:02:14,403
-You only go
around once in life,
60
00:02:14,452 --> 00:02:15,515
[mouthing quietly]
61
00:02:17,020 --> 00:02:17,654
And my motto is-
62
00:02:17,704 --> 00:02:19,090
and my motto is that you
just gotta go for it.
63
00:02:19,140 --> 00:02:20,853
That was great,
thank you so much.
64
00:02:20,902 --> 00:02:21,987
We'll call you.
65
00:02:23,980 --> 00:02:25,649
♪ This is what you get
when you mess with love ♪
66
00:02:25,699 --> 00:02:27,735
♪ This is what you get
when you mess with... ♪
67
00:02:27,980 --> 00:02:29,077
♪ Love ♪
68
00:02:30,454 --> 00:02:32,873
[grunting]
69
00:02:36,293 --> 00:02:38,496
[moaning]
70
00:02:38,545 --> 00:02:41,048
[grunting]
71
00:02:42,924 --> 00:02:44,718
[crying]
72
00:02:46,845 --> 00:02:49,173
[grunting]
73
00:02:49,222 --> 00:02:51,134
[moaning]
74
00:02:51,183 --> 00:02:53,685
[grunting]
75
00:03:01,902 --> 00:03:04,105
CARLY: Dude, I'm fucking
quitting acting.
76
00:03:04,154 --> 00:03:05,773
What are you talking about?
77
00:03:05,822 --> 00:03:07,115
That guy just sounds
like an asshole
78
00:03:07,164 --> 00:03:07,817
on his man period.
79
00:03:07,866 --> 00:03:09,944
And I'm sick of being at
the mercy of assholes.
80
00:03:09,993 --> 00:03:12,405
It's like I'm the
dom, not the sub.
81
00:03:12,454 --> 00:03:15,290
This whole masochism shit
is not on brand for me.
82
00:03:19,628 --> 00:03:20,545
Sorry.
83
00:03:21,713 --> 00:03:22,498
What ever happened
to that web series
84
00:03:22,547 --> 00:03:23,632
that you were writing?
85
00:03:25,137 --> 00:03:27,545
It's almost done,
but so what?
86
00:03:28,340 --> 00:03:29,339
Finish it, and I'll
help you film it.
87
00:03:29,388 --> 00:03:31,507
I took a production
class in college.
88
00:03:31,556 --> 00:03:33,259
I got a C, but...
89
00:03:33,308 --> 00:03:35,332
So what, you're gonna
shoot it on your iPhone or something?
90
00:03:35,382 --> 00:03:38,348
Yeah. Come on, come on,
it'll be fun.
91
00:03:38,700 --> 00:03:41,809
Mmm, famous last words.
92
00:03:41,858 --> 00:03:43,728
I don't know, I mean
it would give me
93
00:03:43,777 --> 00:03:46,189
something to focus on besides
my non-existent career.
94
00:03:46,238 --> 00:03:48,733
And trolling Craigslist
for a new roommate.
95
00:03:48,782 --> 00:03:51,027
How's that going by the way?
96
00:03:51,460 --> 00:03:54,489
It is like extras casting
for a David Lynch movie.
97
00:03:54,538 --> 00:03:55,706
[chuckles]
98
00:03:56,748 --> 00:03:59,835
[panting and gasping]
99
00:04:14,015 --> 00:04:16,511
CARLY: Dude, that is so beyond
the valley of fucked up.
100
00:04:16,560 --> 00:04:18,763
I know, and I'm pathetic
enough to text back
101
00:04:18,812 --> 00:04:20,807
at 3 am saying yes,
I'll fucking meet you
102
00:04:20,856 --> 00:04:22,141
in the middle of
the fucking night.
103
00:04:22,190 --> 00:04:24,060
And so I'm sitting
there, like a dotard,
104
00:04:24,109 --> 00:04:26,680
waiting for him to
message me where to go,
105
00:04:26,730 --> 00:04:27,980
and the maniac never
texts back.
106
00:04:28,500 --> 00:04:29,107
So then what?
107
00:04:29,500 --> 00:04:30,858
I fucking fell asleep.
108
00:04:30,980 --> 00:04:33,111
And then when I woke
up in the morning,
109
00:04:33,740 --> 00:04:36,531
the entire message
chain was gone.
110
00:04:37,024 --> 00:04:39,874
Like it never happened, like
I dreamt the whole thing.
111
00:04:41,100 --> 00:04:41,877
Did you?
112
00:04:43,260 --> 00:04:44,455
Did I what?
113
00:04:44,820 --> 00:04:46,457
Dream the whole thing?
114
00:04:46,740 --> 00:04:49,877
No. I don't think so.
115
00:04:50,380 --> 00:04:51,713
Whatever, the, the take
away from all of this,
116
00:04:51,762 --> 00:04:54,549
is that Gabriel's hotness
does not outweigh his
117
00:04:54,598 --> 00:04:57,468
pathological flakiness. Right?
118
00:04:57,780 --> 00:05:00,304
Hmm? Yeah, yeah, of course.
119
00:05:00,700 --> 00:05:02,640
Hello Lars, I'm
running a little late.
120
00:05:03,380 --> 00:05:05,101
Follow protocol
and don't take any
121
00:05:05,150 --> 00:05:08,604
bio-genetic samples
until I arrive on site.
122
00:05:09,107 --> 00:05:10,108
See you soon.
123
00:05:14,500 --> 00:05:16,745
[tense music]
124
00:05:26,296 --> 00:05:29,341
♪
125
00:05:36,223 --> 00:05:39,267
♪
126
00:05:46,733 --> 00:05:47,943
[tires screeching]
127
00:05:57,911 --> 00:05:59,079
Hello?
128
00:06:06,127 --> 00:06:07,671
Is anyone there?
129
00:06:15,762 --> 00:06:17,389
Hello?
130
00:06:20,684 --> 00:06:22,853
[knocking]
131
00:06:36,867 --> 00:06:38,201
[knocking repeats]
132
00:06:48,545 --> 00:06:50,005
[mouthing]
Who are you?
133
00:06:59,097 --> 00:07:01,843
Oh, hi.
134
00:07:02,380 --> 00:07:03,803
Sorry, the uh, the doorbell.
135
00:07:03,852 --> 00:07:06,104
Yeah, the-the
that doesn't work.
136
00:07:07,772 --> 00:07:10,275
Oh, this must be
for my roommate.
137
00:07:19,701 --> 00:07:20,611
All right.
138
00:07:20,660 --> 00:07:25,540
Thanks, Tl-at-uh-lah-ti.
139
00:07:26,540 --> 00:07:28,160
It's Tlayolotl.
140
00:07:28,620 --> 00:07:30,288
Mexican indigenous name.
141
00:07:30,980 --> 00:07:32,255
Friends just call me T.
142
00:07:34,620 --> 00:07:36,961
[moaning and gasping]
143
00:07:37,010 --> 00:07:39,387
[sexy music]
144
00:07:42,860 --> 00:07:45,303
So, I'm actually looking
to fill the room, ASAP,
145
00:07:45,352 --> 00:07:47,096
so it would be
great if you could
146
00:07:47,145 --> 00:07:49,557
tell me a little about yourself.
147
00:07:49,606 --> 00:07:52,901
I'm Niall,
I'm from Vancouver.
148
00:07:54,569 --> 00:07:57,023
I don't have a
job at the moment.
149
00:07:57,460 --> 00:08:01,652
But I have over thirty-two
thousand Instagram followers.
150
00:08:01,701 --> 00:08:07,403
So I'm really focusing on trying
to monetize that right now.
151
00:08:07,999 --> 00:08:10,202
I spend most of my days
lamenting Western imperialism.
152
00:08:10,251 --> 00:08:13,685
My interests include labor
strikes, premium grade matcha,
153
00:08:13,739 --> 00:08:15,957
and the downfall of
society as we know it.
154
00:08:16,260 --> 00:08:18,377
Well, technically I'm pangender,
155
00:08:18,620 --> 00:08:20,588
which means I'm a member
of a vast and diverse
156
00:08:20,637 --> 00:08:23,682
multiplicity of genders that
expands infinitely over time.
157
00:08:26,142 --> 00:08:28,804
WOMAN: It's sort of
a mix between performance art
158
00:08:28,853 --> 00:08:30,932
and social activism.
159
00:08:30,981 --> 00:08:33,851
I, like, build a red
tent and film myself
160
00:08:33,900 --> 00:08:35,853
bleeding in it for a week.
161
00:08:36,340 --> 00:08:39,357
I view my period cramps
as a vehicle for purging
162
00:08:39,406 --> 00:08:42,575
collective global
and inherited pain.
163
00:08:44,369 --> 00:08:46,447
ULYSSES:
So, is this like your thing?
164
00:08:46,900 --> 00:08:48,157
You're like the hot delivery guy
165
00:08:48,206 --> 00:08:50,159
whose life is
basically one long,
166
00:08:50,208 --> 00:08:52,078
never-ending porno?
167
00:08:52,127 --> 00:08:55,422
No, no I'm married actually.
168
00:08:56,820 --> 00:08:57,583
Wait, what?
169
00:08:58,060 --> 00:08:59,669
Yeah, and straight.
170
00:09:00,420 --> 00:09:01,970
Well, yeah, mostly.
171
00:09:03,596 --> 00:09:07,635
Okay, uh,
you don't wear a ring.
172
00:09:07,684 --> 00:09:08,844
Well, you know, I lost
so many of them at work,
173
00:09:08,893 --> 00:09:10,562
I just stopped wearing them.
174
00:09:12,814 --> 00:09:14,107
My wife's cool with it.
175
00:09:16,060 --> 00:09:17,269
Wait, what?
176
00:09:17,318 --> 00:09:19,105
Oh no, I meant about
me not wearing a ring.
177
00:09:19,580 --> 00:09:22,525
Oh no, if she found out
about... oh, she'd flip.
178
00:09:22,574 --> 00:09:24,659
She's, uh, pretty religious.
179
00:09:26,661 --> 00:09:28,572
Um, are you?
180
00:09:28,621 --> 00:09:30,074
No, not so much.
181
00:09:30,123 --> 00:09:31,993
I mean I was,
my dad's a preacher.
182
00:09:32,042 --> 00:09:34,495
-Whoa, shit.
-Yeah.
183
00:09:34,544 --> 00:09:37,540
-Really?
-Yeah, he would not be pleased.
184
00:09:37,589 --> 00:09:38,958
[chuckles] He's one of
these people that thinks
185
00:09:39,007 --> 00:09:40,918
that gay sex
causes hurricanes.
186
00:09:41,380 --> 00:09:44,547
-Wow, that must suck.
-Yeah.
187
00:09:44,596 --> 00:09:47,800
You know, it's all right.
I mean, it's not like I do this very often.
188
00:09:47,849 --> 00:09:51,679
It's just sometimes,
I meet someone like you,
189
00:09:51,728 --> 00:09:55,891
and uh, you know,
shit happens.
190
00:09:55,940 --> 00:09:59,103
Ah, fuck, you are so
hot that it's painful.
191
00:09:59,152 --> 00:10:01,738
[laughs]
192
00:10:06,785 --> 00:10:08,529
CARLY:
Where is your dick, dude?
193
00:10:08,578 --> 00:10:10,114
Like, literally, it's
so small
194
00:10:10,163 --> 00:10:12,241
I can't even
fucking see it.
195
00:10:12,290 --> 00:10:14,785
[gasps]
196
00:10:15,420 --> 00:10:18,080
Like, I could fit ten
of your dicks in my ass
197
00:10:18,129 --> 00:10:19,999
and not even feel it.
198
00:10:20,048 --> 00:10:22,084
What do you do to jerk-off,
do you use your pinkie?
199
00:10:22,133 --> 00:10:24,879
Like this? [laughs]
200
00:10:25,300 --> 00:10:26,422
Let me see you jerk
that tiny little nub,
201
00:10:26,471 --> 00:10:28,264
I wanna see if
it's even possible.
202
00:10:29,265 --> 00:10:30,634
Oh shit, is that
a dick or is that
203
00:10:30,683 --> 00:10:32,595
just an awkwardly large clit?
204
00:10:32,644 --> 00:10:35,014
I mean how many testosterone
shots did you have to get
205
00:10:35,063 --> 00:10:36,724
to engorge your clit that much?
206
00:10:36,773 --> 00:10:40,186
I'm sorry, I'm sorry
I'm too small for you.
207
00:10:40,235 --> 00:10:42,146
Your dick looks like
a dot that I saw
208
00:10:42,195 --> 00:10:44,398
under a microscope in my
high school biology class.
209
00:10:44,447 --> 00:10:47,526
Like what is that, a
molecule of like fucking algae?
210
00:10:47,575 --> 00:10:48,986
-[moans]
-Or what?
211
00:10:49,035 --> 00:10:50,870
-Is this right?
- Don't talk.
212
00:10:52,122 --> 00:10:53,414
MAN: Just lie there.
213
00:10:57,900 --> 00:10:59,330
I said no blinking!
214
00:10:59,379 --> 00:11:00,790
If you can't keep
yourself from blinking,
215
00:11:00,839 --> 00:11:02,792
just shut your eyes.
216
00:11:02,841 --> 00:11:04,759
Sorry.
217
00:11:06,678 --> 00:11:08,923
MAN: Thank you all for
joining us tonight.
218
00:11:08,972 --> 00:11:11,592
I have been leading
this circle jerk
219
00:11:11,641 --> 00:11:15,679
for two years now
and I deeply believe
220
00:11:15,728 --> 00:11:18,599
that being able
to talk about sex
221
00:11:18,648 --> 00:11:20,434
in the company of
other men can be
222
00:11:20,483 --> 00:11:23,813
a very powerful
healing experience.
223
00:11:24,380 --> 00:11:27,149
First off, please
introduce yourself
224
00:11:27,198 --> 00:11:31,570
and share a few words about what
you're feeling at this moment.
225
00:11:31,900 --> 00:11:38,369
I'll go first. I'm Neil, and I'm
feeling pumped up about tonight.
226
00:11:38,418 --> 00:11:41,872
I'm Tony, I'm kind of nervous,
227
00:11:41,921 --> 00:11:44,959
but I'm really honored
to be a part of this.
228
00:11:45,008 --> 00:11:49,171
Yo, I'm George, I feel
a little uncomfortable.
229
00:11:49,580 --> 00:11:51,549
Think I maybe got a
sunburn earlier. [chuckles]
230
00:11:51,598 --> 00:11:53,676
Other than that though,
I'm totally stoked to be here
231
00:11:53,725 --> 00:11:55,469
and I'm really
hoping to connect.
232
00:11:55,518 --> 00:11:59,355
So is this anyone's first
time to circle jerk?
233
00:12:03,106 --> 00:12:06,999
Oh ho, virgins!
Just joking, guys.
234
00:12:07,660 --> 00:12:08,524
Welcome.
235
00:12:08,852 --> 00:12:09,853
EVERYONE: Welcome.
236
00:12:15,371 --> 00:12:16,331
Stop it.
237
00:12:17,940 --> 00:12:19,618
I'm uh, I'm uh Ulysses,
238
00:12:19,667 --> 00:12:22,955
EVERYONE: Hi, Ulysses.
239
00:12:23,004 --> 00:12:26,007
Um, this is my first time
doing something like this.
240
00:12:28,980 --> 00:12:31,589
Yeah no, that's it.
Yeah, that's it.
241
00:12:31,638 --> 00:12:34,550
Well, we're thrilled to
have you here, Ulysses.
242
00:12:35,050 --> 00:12:36,385
Both of you.
243
00:12:36,780 --> 00:12:40,723
And just so you know, we're
very open-minded here.
244
00:12:40,772 --> 00:12:41,724
Aren't we Tony?
245
00:12:41,773 --> 00:12:42,774
Wide open.
246
00:12:44,313 --> 00:12:46,812
Yeah, so uh, I'm
Ford and I'm like
247
00:12:46,861 --> 00:12:48,689
super-excited to be here
for a while now
248
00:12:48,738 --> 00:12:51,275
I've been just feeling
um just totally bummed
249
00:12:51,324 --> 00:12:54,452
and really confused because...
[sighs]
250
00:12:56,860 --> 00:12:59,282
I really love my girlfriend.
251
00:12:59,332 --> 00:13:02,912
It's all right, Ford.
This is a safe space.
252
00:13:02,961 --> 00:13:05,588
Go on, just let it all out.
253
00:13:08,132 --> 00:13:11,503
So I know it's old school,
but I feel like Severine...
254
00:13:11,552 --> 00:13:15,799
that's my girlfriend,
and as I honestly, I feel like
255
00:13:15,848 --> 00:13:16,975
she could be my soulmate.
256
00:13:18,983 --> 00:13:20,429
Don't you think so?
257
00:13:21,420 --> 00:13:23,057
Yeah, yup.
258
00:13:23,700 --> 00:13:26,359
Anyway, it's like our bodies,
they just fit together, you know?
259
00:13:28,700 --> 00:13:34,285
But it-it's... God, it's so
hard for me to even say it.
260
00:13:35,196 --> 00:13:36,590
It's okay, man.
261
00:13:36,693 --> 00:13:40,272
Yeah, Ford, we're here for
you and we all support you.
262
00:13:40,331 --> 00:13:45,371
Oh yes, we think it's amazingly
brave of you to come out
263
00:13:45,420 --> 00:13:49,048
and express your feelings
with such honesty.
264
00:13:50,925 --> 00:13:52,760
Thanks, guys that...
265
00:13:53,636 --> 00:13:55,547
It really means a lot.
266
00:13:55,596 --> 00:13:58,926
Well, speaking your truth,
Ford, is not easy.
267
00:13:58,975 --> 00:14:01,553
But you should never be
ashamed of who you are
268
00:14:01,602 --> 00:14:03,430
or what you desire.
269
00:14:03,740 --> 00:14:04,897
I know, right?
270
00:14:06,774 --> 00:14:09,186
Maybe I'm old-fashioned.
271
00:14:09,235 --> 00:14:10,896
You know, maybe I, I just want
things to go back
272
00:14:10,945 --> 00:14:12,273
to how they were in
the good old days,
273
00:14:12,322 --> 00:14:13,732
like maybe I just want to sleep
274
00:14:13,781 --> 00:14:15,867
with one woman at a time!
275
00:14:16,740 --> 00:14:18,411
MAN: What?
Did he just say?..
276
00:14:22,123 --> 00:14:24,910
Yeah, maybe I can clarify
what's happened here.
277
00:14:25,007 --> 00:14:26,259
Um, we're not.
278
00:14:27,375 --> 00:14:30,582
I mean, I am, but, but, but,
Ford is not.
279
00:14:30,631 --> 00:14:33,335
Oh? Oh!
280
00:14:33,384 --> 00:14:34,594
MEN: Oh!
281
00:14:37,138 --> 00:14:39,174
[whispers]
What is he talking about?
282
00:14:39,223 --> 00:14:40,641
I'll tell you in the car.
283
00:14:47,732 --> 00:14:48,858
[door shuts]
284
00:14:52,153 --> 00:14:54,064
[alarm beeps]
285
00:14:54,113 --> 00:14:56,657
[keys clink]
286
00:15:37,407 --> 00:15:38,449
[sighs]
287
00:15:41,121 --> 00:15:43,605
FORD: At first, non-monogamy
seemed fun.
288
00:15:44,300 --> 00:15:46,450
Like we had a cool threesome
with this terrorist lady,
289
00:15:46,499 --> 00:15:50,711
and afterward my girlfriend
and I felt so connected.
290
00:15:54,060 --> 00:15:55,667
But then, right after
that she told me
291
00:15:55,716 --> 00:15:56,835
she slept with her ex.
292
00:15:56,884 --> 00:15:59,129
[all gasp]
293
00:15:59,573 --> 00:16:04,218
And I thought,
I can't be mad, right?
294
00:16:04,820 --> 00:16:05,636
I signed up for this.
295
00:16:05,685 --> 00:16:07,221
But I do feel mad.
296
00:16:07,580 --> 00:16:09,348
Is my brain wrong
for feeling this way?
297
00:16:09,397 --> 00:16:12,434
No, Ford, your
brain's not wrong.
298
00:16:12,780 --> 00:16:14,520
That's fucked up, yo.
299
00:16:14,569 --> 00:16:16,605
You gotta talk that shit out.
300
00:16:16,654 --> 00:16:18,607
I'm not saying put
that bitch on a leash,
301
00:16:18,656 --> 00:16:21,443
but at least install some
invisible fencing, you know?
302
00:16:21,492 --> 00:16:25,280
We refrain from using derogatory
words like bitch here.
303
00:16:26,260 --> 00:16:27,783
But I have to
agree with George.
304
00:16:28,060 --> 00:16:29,868
This is a situation
where it's important
305
00:16:29,917 --> 00:16:32,454
to have an open conversation
with your partner.
306
00:16:32,503 --> 00:16:37,084
Can you say to her, "When
you slept with your ex it hurt me?"
307
00:16:37,133 --> 00:16:41,713
Yeah, Ford, men
have feelings too.
308
00:16:41,762 --> 00:16:44,800
EVERYONE:
Men have feelings too.
309
00:16:44,849 --> 00:16:47,094
Men have feelings too.
310
00:16:47,700 --> 00:16:50,722
Men have feelings too.
311
00:16:50,771 --> 00:16:53,142
Men having feelings too.
312
00:16:53,191 --> 00:16:55,936
Men have feelings too!
313
00:16:56,380 --> 00:17:00,232
ALL TOGETHER:
Men have feelings too!
314
00:17:00,281 --> 00:17:01,942
[upbeat music]
315
00:17:01,991 --> 00:17:03,444
ALL TOGETHER:
Men have feelings too!
316
00:17:03,493 --> 00:17:06,280
Can you angle me
down a little bit?
317
00:17:06,329 --> 00:17:08,821
Uh, yeah, sure, okay.
318
00:17:09,957 --> 00:17:11,034
Okay.
319
00:17:11,083 --> 00:17:12,251
Wow. Perfect.
320
00:17:13,669 --> 00:17:15,213
You look so hot.
321
00:17:16,005 --> 00:17:19,001
Oh, thank you, um,
by the way I uh,
322
00:17:19,050 --> 00:17:21,211
I've never done
this before, I mean,
323
00:17:21,260 --> 00:17:24,673
like for an audience,
obviously, so...
324
00:17:24,722 --> 00:17:26,390
I feel so honored.
325
00:17:27,820 --> 00:17:30,429
All right, Worm, you ready?
326
00:17:30,478 --> 00:17:31,430
WORM: Very.
327
00:17:31,479 --> 00:17:34,732
Okay, here goes.
328
00:17:37,902 --> 00:17:39,111
[sighing]
329
00:17:39,779 --> 00:17:41,030
Hold on, it's almost there.
330
00:17:43,908 --> 00:17:46,612
C'mon baby, show me
that wet pink flower.
331
00:17:46,661 --> 00:17:49,281
Okay, shh, I'm trying
to focus, hold on.
332
00:17:49,330 --> 00:17:50,414
Sorry.
333
00:17:52,291 --> 00:17:55,078
Fuck, you're making me pee shy.
334
00:17:55,127 --> 00:17:57,122
Sorry, is there anything
I can do to help?
335
00:17:57,171 --> 00:17:59,249
Yeah, can you just
like uh, I don't know,
336
00:17:59,298 --> 00:18:00,584
like look away for a second?
337
00:18:00,633 --> 00:18:02,211
Uh, where am I supposed to look?
338
00:18:02,260 --> 00:18:04,213
Lo-look anywhere
else, Worm, just...
339
00:18:04,262 --> 00:18:06,423
I don't know, close
your eyes for a minute.
340
00:18:06,472 --> 00:18:07,473
Okay.
341
00:18:10,851 --> 00:18:13,347
Okay, okay, it's
coming, open your eyes.
342
00:18:13,396 --> 00:18:14,723
Open your eyes.
343
00:18:14,772 --> 00:18:16,850
-Ooh, yeah...
-[urinating]
344
00:18:16,899 --> 00:18:18,101
-you like that?
-Oh yeah.
345
00:18:18,150 --> 00:18:19,277
It's getting everywhere.
346
00:18:19,986 --> 00:18:22,272
Oh, wow,
such a powerful stream.
347
00:18:22,321 --> 00:18:24,525
Yeah, you like that
you little pee-slut?
348
00:18:24,574 --> 00:18:29,203
Oh, yeah, I love it,
I love it, oh fuck.
349
00:18:29,704 --> 00:18:31,323
Do you know how much
I want to taste your
350
00:18:31,372 --> 00:18:35,035
-hot, sweet, golden nectar?
-[moaning]
351
00:18:35,084 --> 00:18:37,913
Oh, baby, I want to
drink your warm cocktail.
352
00:18:37,962 --> 00:18:39,998
If I was lucky enough
to be lie beneath you,
353
00:18:40,047 --> 00:18:42,125
I wouldn't waste a drop.
354
00:18:42,174 --> 00:18:46,846
Yeah, that is some
precious urine right there.
355
00:18:48,014 --> 00:18:50,926
So, I like, I went to
this meeting tonight.
356
00:18:51,740 --> 00:18:53,845
It was like a bunch
of guys hanging out,
357
00:18:53,894 --> 00:18:57,224
shooting the shit, yeah
sort of like a locker room,
358
00:18:57,273 --> 00:18:59,442
except less moldy smelling
and nobody gets naked.
359
00:19:01,027 --> 00:19:03,855
But in a way, you do.
360
00:19:03,904 --> 00:19:06,358
-You mean a support group?
-Yeah, I guess?
361
00:19:06,407 --> 00:19:10,529
Ah, this guy George describes
it as a male coven,
362
00:19:10,578 --> 00:19:12,705
which I guess is
a type of stove.
363
00:19:14,540 --> 00:19:15,826
But, it was really cool
364
00:19:15,875 --> 00:19:18,203
because I basically
learned that feelings
365
00:19:18,252 --> 00:19:19,587
aren't just a girl thing.
366
00:19:21,749 --> 00:19:26,294
Anyway, I have something
I need to tell you.
367
00:19:26,344 --> 00:19:29,597
Just wait, I need to get
my sponsor on the phone.
368
00:19:38,856 --> 00:19:42,531
Yo, I'm just available
for support, if needed.
369
00:19:42,581 --> 00:19:44,166
Uh, what is this?
370
00:19:45,300 --> 00:19:46,481
That's George.
371
00:19:46,780 --> 00:19:48,950
Okay, Ford, go ahead,
I got you, dawg.
372
00:19:54,780 --> 00:19:58,327
Sev, when you slept
with your ex-boyfriend
373
00:19:58,376 --> 00:20:01,369
Mustafa, it made
me feel really bad...
374
00:20:02,580 --> 00:20:04,291
and really sad.
375
00:20:04,580 --> 00:20:06,255
I don't want to control
you, because I know
376
00:20:06,304 --> 00:20:07,169
you totally hate that,
377
00:20:07,218 --> 00:20:09,329
but I also don't want
to be in a relationship
378
00:20:09,379 --> 00:20:11,881
that makes me feel like I
constantly have side cramps.
379
00:20:13,900 --> 00:20:17,346
Ford, you know I
believe that monogamy is
380
00:20:17,395 --> 00:20:19,811
an arbitrary cage
forced upon us by
381
00:20:19,860 --> 00:20:22,274
the miserable
capitalist patriarchy.
382
00:20:22,980 --> 00:20:25,437
However, I do care
for you very much,
383
00:20:25,900 --> 00:20:30,122
so I'm sorry if my actions
have inspired any negative
384
00:20:30,171 --> 00:20:31,943
feelings on your part.
385
00:20:31,992 --> 00:20:34,154
You are? Really?
386
00:20:34,420 --> 00:20:35,204
Yes.
387
00:20:36,539 --> 00:20:38,290
Oh God, that's so beautiful.
388
00:20:42,380 --> 00:20:43,580
How about this?
389
00:20:43,780 --> 00:20:44,998
If we want to be
with another person,
390
00:20:45,047 --> 00:20:46,757
we can do it together.
391
00:20:49,060 --> 00:20:52,172
Wow, y-you'd be
okay with that?
392
00:20:52,221 --> 00:20:54,049
For now, yes.
393
00:20:54,098 --> 00:20:56,142
We can think of this as
an incubation period.
394
00:20:59,380 --> 00:21:00,138
That sounds awesome.
395
00:21:00,580 --> 00:21:02,391
Uh, right George?
396
00:21:02,660 --> 00:21:06,610
Hell yeah, fantastic
progress guys! [laughs]
397
00:21:08,140 --> 00:21:10,649
Oh and I just want to
say, if you're looking for
398
00:21:10,698 --> 00:21:15,578
a volunteer to help you,
you know, explore...
399
00:21:16,036 --> 00:21:18,865
If the earth was
ravaged by a nuclear war
400
00:21:18,914 --> 00:21:23,453
and you were the last
man alive, I still wouldn't fuck you.
401
00:21:24,020 --> 00:21:24,670
[phone beeps]
402
00:21:30,593 --> 00:21:33,463
I still have some
work I need to finish.
403
00:21:33,512 --> 00:21:35,048
Okay, all right.
404
00:21:35,097 --> 00:21:37,050
I'll join you in the
bedroom in a bit.
405
00:21:37,099 --> 00:21:40,936
Mm, okay, yeah, I'll uh, keep
your side of the bed warm.
406
00:21:43,008 --> 00:21:47,342
That's not really necessary,
but thank you.
407
00:21:50,740 --> 00:21:53,734
CARLY:
That's fucking Crayola.
408
00:21:53,783 --> 00:21:55,819
The guy literally
came like eight times,
409
00:21:55,868 --> 00:21:59,531
it was unreal, and needless
to say, odd as fuck.
410
00:21:59,820 --> 00:22:02,117
No, it's biologically
impossible.
411
00:22:02,166 --> 00:22:04,244
I was there, I counted.
412
00:22:04,660 --> 00:22:06,580
So what, the dude
just like waltzes in,
413
00:22:06,629 --> 00:22:09,583
nuts eight times and
then hops back in his
414
00:22:09,632 --> 00:22:11,501
little delivery truck
and finishes his route?
415
00:22:11,940 --> 00:22:13,253
Pretty much.
416
00:22:13,420 --> 00:22:15,213
I know this sounds
super un-PC but there's
417
00:22:15,262 --> 00:22:16,923
something so hot
about guys on the DL.
418
00:22:16,972 --> 00:22:19,468
It's like, they're so
repressed and then when
419
00:22:19,517 --> 00:22:22,137
they finally get some it's
like this great deluge.
420
00:22:22,186 --> 00:22:24,222
Of cum, apparently.
421
00:22:24,540 --> 00:22:27,434
[laughs] Yeah.
422
00:22:27,483 --> 00:22:30,520
Oh my God, dude, are you
fucking stoned right now?
423
00:22:31,183 --> 00:22:33,324
Maybe I smoked a little
bit before my shift, yeah.
424
00:22:33,860 --> 00:22:35,567
Do they not drug test you?
425
00:22:35,616 --> 00:22:38,195
Only when I applied,
and I had Ford pee in a cup for me.
426
00:22:38,244 --> 00:22:40,322
Speaking of pee...
427
00:22:40,580 --> 00:22:41,622
Oh my God, what?
428
00:22:45,780 --> 00:22:49,748
I'm sorry, Ford,
but I'm quite tired.
429
00:22:50,126 --> 00:22:52,577
Oh, okay.
430
00:22:54,794 --> 00:22:56,386
[bed squeaks]
431
00:23:03,519 --> 00:23:06,640
I really appreciate you
sharing your feelings
432
00:23:06,689 --> 00:23:09,358
so honestly and openly.
433
00:23:12,346 --> 00:23:14,577
Let's just cuddle instead.
434
00:23:14,627 --> 00:23:16,713
[sighs]
435
00:23:18,826 --> 00:23:22,280
Do you know what?
L-let's just have sex.
436
00:23:22,329 --> 00:23:25,158
But I thought you
weren't in the mood?
437
00:23:25,207 --> 00:23:28,627
Of the options presented,
it's the most agreeable.
438
00:23:30,301 --> 00:23:31,302
Cool.
439
00:23:38,420 --> 00:23:40,382
[Severine grunts]
440
00:23:40,431 --> 00:23:45,394
Actually, why don't you
just lie back and relax?
441
00:23:46,700 --> 00:23:49,398
Oh, all right.
442
00:24:02,740 --> 00:24:04,489
Ooh, fuck...
443
00:24:04,538 --> 00:24:10,098
[gasps]
Oh my God, it feels... so good.
444
00:24:11,743 --> 00:24:18,002
Oh, oh, Sev, oh,
I love you.
445
00:24:18,300 --> 00:24:19,970
Oh, I love you!
446
00:24:21,300 --> 00:24:23,098
Oh, I love you so much.
447
00:24:24,183 --> 00:24:26,887
Oh, oh I love you!
448
00:24:26,936 --> 00:24:28,763
Oh, I love you.
449
00:24:28,812 --> 00:24:33,233
Oh I love you, I love you,
I love you, ahhh!
450
00:24:35,277 --> 00:24:37,363
[grunts, moans]
451
00:24:41,243 --> 00:24:43,827
Oh, oh, oh my God,
that felt amazing.
452
00:24:47,460 --> 00:24:49,117
Do you want to come too?
453
00:24:49,166 --> 00:24:50,584
No thank you.
454
00:24:51,820 --> 00:24:54,088
[Ford sighs]
455
00:24:56,715 --> 00:24:57,883
Goodnight.
456
00:25:00,638 --> 00:25:02,930
Uh, well...
457
00:25:05,340 --> 00:25:06,350
thanks.
458
00:25:24,100 --> 00:25:25,411
Holy mother.
459
00:25:27,663 --> 00:25:29,581
Babe, babe, babe, babe,
wake up, wake up.
460
00:25:31,250 --> 00:25:33,912
Oh my God, Sev I- you're
not gonna believe this.
461
00:25:33,961 --> 00:25:35,455
What? What is it?
462
00:25:35,820 --> 00:25:37,332
Barnabus just invited
us to this huge,
463
00:25:37,381 --> 00:25:42,344
kick-ass party this weekend.
In Palm Springs.
464
00:25:43,180 --> 00:25:44,422
What are you talking about?
465
00:25:44,471 --> 00:25:46,091
One of his buddies,
this dude Thor Goswell,
466
00:25:46,140 --> 00:25:48,051
who's like this
hot shit CAA agent,
467
00:25:48,100 --> 00:25:50,637
has a giant mansion out
there and it's his birthday,
468
00:25:50,780 --> 00:25:52,889
and everybody who is
anybody is gonna be there.
469
00:25:52,938 --> 00:25:54,898
-That sounds...
-Off the fricking hook.
470
00:25:56,859 --> 00:25:59,145
Oh shit, what are you
doing this weekend?
471
00:25:59,194 --> 00:26:01,314
Masturbating, why?
472
00:26:01,363 --> 00:26:03,525
Feel like going to Palm Springs?
473
00:26:03,873 --> 00:26:04,876
What?
474
00:26:04,926 --> 00:26:06,962
Ford just texted and
asked if we want to
475
00:26:07,077 --> 00:26:08,738
go to Palm Springs for
the weekend with him
476
00:26:08,787 --> 00:26:11,783
and Severine and stay
at the Jacobs, for free,
477
00:26:11,832 --> 00:26:15,328
courtesy of that creepy
benefactor dude of his.
478
00:26:15,377 --> 00:26:17,963
-Fuck you.
-Serious.
479
00:26:20,239 --> 00:26:21,668
Fuck you.
480
00:26:21,717 --> 00:26:23,420
Is that a fuck you yes
or like a fuck you,
481
00:26:23,469 --> 00:26:25,171
I hate Palm Springs?
482
00:26:25,420 --> 00:26:26,805
Fuck you!
483
00:26:28,682 --> 00:26:31,018
[screams]
484
00:26:32,688 --> 00:26:33,855
Dude, what was that?
485
00:26:36,740 --> 00:26:37,392
Hello?
486
00:26:38,060 --> 00:26:40,527
Hey, um...
487
00:26:43,513 --> 00:26:44,556
I don't know.
488
00:26:46,033 --> 00:26:49,078
[louder screams]
Oh God! Oh God!
489
00:26:52,060 --> 00:26:53,999
Yeah, um...
490
00:26:55,895 --> 00:26:59,797
I'm gonna have to...
call you back.
491
00:27:00,964 --> 00:27:02,917
Okay, just be careful.
492
00:27:02,966 --> 00:27:05,628
I gotta... I...
I'm gonna call you back.
493
00:27:05,677 --> 00:27:06,762
[tablet beeps]
494
00:27:11,225 --> 00:27:14,186
[chair creaks]
495
00:27:23,180 --> 00:27:24,113
Hello?
496
00:27:28,158 --> 00:27:31,078
[ominous music]
497
00:27:51,932 --> 00:27:54,143
[thudding]
498
00:27:57,020 --> 00:27:59,182
You can't be here.
499
00:27:59,231 --> 00:28:00,232
You...
500
00:28:02,651 --> 00:28:03,944
you have to go.
501
00:28:08,140 --> 00:28:08,824
Please?
502
00:28:28,635 --> 00:28:30,554
[tense string music]
503
00:28:37,180 --> 00:28:41,481
[fast, frantic music]
504
00:29:00,918 --> 00:29:03,921
♪
35908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.