All language subtitles for horseplay French (2022)-i
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,355 --> 00:00:24,491
E Darkroot
2
00:00:26,393 --> 00:00:27,894
presente
3
00:00:29,897 --> 00:00:33,033
Un film di Marco Berger
4
00:00:53,887 --> 00:00:54,887
Artù!
5
00:00:54,922 --> 00:00:55,922
Ciao !
6
00:01:01,428 --> 00:01:02,428
Come va ?
7
00:01:03,864 --> 00:01:05,597
- Come stai ?
- Come va.
8
00:01:09,036 --> 00:01:10,716
Ciao Cami. Come va ?
9
00:01:11,705 --> 00:01:14,969
- Tua madre è a casa?
- No. Sono amici.
10
00:01:15,041 --> 00:01:19,379
Freddo. Mi ha prestato questo. Può essere utile.
11
00:01:20,280 --> 00:01:22,792
- Grazie a lei.
- Per metterci del ghiaccio sopra?
12
00:01:22,816 --> 00:01:26,887
No, per il bagnetto del mio piccolo. Il più giovane.
13
00:01:27,387 --> 00:01:30,667
- La vasca da bagno è guasta e...
- Perché non lo tieni?
14
00:01:30,691 --> 00:01:35,363
Partiamo per l'Uruguay e noi
non torneremo fino al 15 febbraio.
15
00:01:35,428 --> 00:01:36,428
Molto bene.
16
00:01:36,496 --> 00:01:38,176
Siete tanti?
17
00:01:38,265 --> 00:01:40,644
Alcuni. Passiamo il Natale
e capodanno qui.
18
00:01:40,668 --> 00:01:42,512
Questa è un'opportunità per rilassarsi un po'.
19
00:01:42,536 --> 00:01:44,669
Questo è il posto perfetto per quello.
20
00:01:45,639 --> 00:01:47,441
Freddo. Buono...
21
00:01:48,508 --> 00:01:49,508
Addio.
22
00:01:49,543 --> 00:01:51,487
- Ciao. Divertiti.
- Anche tu. Buon viaggio.
23
00:01:51,511 --> 00:01:53,191
- A più tardi !
- Ciao!
24
00:03:25,406 --> 00:03:28,414
Merda! Baciami il culo.
Mi hai spaventato.
25
00:03:30,143 --> 00:03:31,503
Aspetta aspetta.
26
00:03:32,279 --> 00:03:38,652
turbolenti
“GLI AGITATORI”
27
00:03:38,652 --> 00:03:40,852
Qual è il tuo problema, coglione?
28
00:03:41,988 --> 00:03:43,721
non riesco più a sedermi.
29
00:03:44,224 --> 00:03:45,504
Non arrabbiarti.
30
00:03:46,993 --> 00:03:47,993
Vieni qui.
31
00:03:50,797 --> 00:03:51,797
Bacialo.
32
00:03:56,303 --> 00:03:57,583
Smettila, stronzo.
33
00:03:59,072 --> 00:04:00,072
Quella risata!
34
00:04:48,489 --> 00:04:52,192
Direttore della fotografia
35
00:04:54,161 --> 00:04:57,897
Musica
36
00:04:59,899 --> 00:05:03,603
Registrazione audio
37
00:05:05,505 --> 00:05:09,209
Aiuto alla regia
38
00:05:11,578 --> 00:05:15,081
Calibrazione
39
00:05:17,084 --> 00:05:20,754
Primo assistente operatore
40
00:05:23,089 --> 00:05:26,759
Post-produzione audio
41
00:05:28,728 --> 00:05:32,332
Assistente artistico
42
00:05:34,768 --> 00:05:38,304
Responsabile di produzione
43
00:05:40,307 --> 00:05:43,943
Località
44
00:05:49,383 --> 00:05:52,986
Produttore esecutivo
45
00:06:00,494 --> 00:06:04,197
Produttori
46
00:06:12,172 --> 00:06:15,775
Scrittore e regista
47
00:07:38,992 --> 00:07:41,725
Conosci questa ragazza, Cami? Il timido.
48
00:07:43,129 --> 00:07:48,121
Siamo andati a casa l'altro giorno.
Sa come scopare, amico. Mozzafiato.
49
00:07:50,236 --> 00:07:53,273
In tutte le posizioni. Anche col culo.
50
00:07:53,873 --> 00:07:55,553
Lei è molto aperta.
51
00:07:56,376 --> 00:08:02,281
Abbiamo scopato senza sosta e io volevo venire,
52
00:08:02,281 --> 00:08:03,961
così ho tirato fuori il mio cazzo.
53
00:08:04,884 --> 00:08:09,556
Improvvisamente si inginocchia,
mi guarda e dice: "Dammi il tuo miele".
54
00:08:09,822 --> 00:08:10,822
Il tuo tesoro?
55
00:08:11,457 --> 00:08:13,135
"Il tuo tesoro", mi disse.
56
00:08:13,159 --> 00:08:14,159
E ?
57
00:08:14,293 --> 00:08:16,739
Mi sono vestito e me ne sono andato, goffo.
58
00:08:16,763 --> 00:08:18,907
Sono sicuro che l'hai fatto, frocio.
59
00:08:18,931 --> 00:08:21,598
- Ehi. Andy viene stasera.
- Lo so.
60
00:08:22,302 --> 00:08:23,912
Cosa stiamo mangiando ?
61
00:08:23,936 --> 00:08:25,456
Dammi il tuo miele.
62
00:08:26,806 --> 00:08:29,351
Nel tuo culo o in bocca, figlio di puttana?
63
00:08:29,375 --> 00:08:31,554
Forse quello di Faro. Ma il tuo, mai.
64
00:08:31,578 --> 00:08:32,858
Sperma puzzolente.
65
00:08:33,279 --> 00:08:34,959
- Dov'è Gordo?
- Dentro.
66
00:08:35,882 --> 00:08:37,815
Cosa stiamo mangiando ?
67
00:08:38,217 --> 00:08:39,828
Sono rimasti degli hamburger.
68
00:08:39,852 --> 00:08:42,498
Puoi mangiare la mia salsiccia e le mie due verdure.
69
00:08:42,522 --> 00:08:43,522
Va bene.
70
00:08:45,358 --> 00:08:47,038
Qual è il suo problema?
71
00:08:47,327 --> 00:08:48,327
Guarda.
72
00:08:49,796 --> 00:08:53,166
È carina. Bella figa. Chi è ?
73
00:08:53,466 --> 00:08:55,146
La ragazza di mio cugino.
74
00:08:55,702 --> 00:08:58,380
- È quella la cagna carina?
- Si, guarda.
75
00:08:58,404 --> 00:09:02,108
Adoro i suoi seni. Questi sono reali.
76
00:09:03,109 --> 00:09:04,909
Lei è davvero arrapata.
77
00:09:05,144 --> 00:09:06,264
Davvero sexy.
78
00:09:09,550 --> 00:09:10,750
Che sei stupido.
79
00:09:11,918 --> 00:09:15,438
Continua. Quando ho controllato,
la marcatura è stata cancellata
80
00:09:16,089 --> 00:09:17,769
e coperto di foglie.
81
00:09:17,857 --> 00:09:20,769
Poi il ragazzo è venuto da me
e ha iniziato a darmi uno scandalo...
82
00:09:20,793 --> 00:09:23,329
per provocarmi.
83
00:09:23,696 --> 00:09:30,236
Quindi l'ho colpito. Mi ha gonfiato
e gliene ho messo uno in bocca.
84
00:09:31,204 --> 00:09:33,906
Non sapeva con chi aveva a che fare.
85
00:09:35,375 --> 00:09:39,215
Se mi prendi in giro, preparati a prenderlo.
86
00:09:39,846 --> 00:09:41,657
Sai cosa voglio dire.
87
00:09:41,681 --> 00:09:44,753
Sì, ma parcheggi sempre ovunque.
88
00:09:45,852 --> 00:09:47,372
Non è nuovo.
89
00:09:48,988 --> 00:09:52,252
Lo metti sempre tu
luoghi non possibili.
90
00:09:52,458 --> 00:09:55,192
Parcheggio dove voglio e basta.
91
00:09:56,996 --> 00:09:59,863
E poi ottieni le prugne.
92
00:10:00,066 --> 00:10:02,701
E allora ? Li pago.
93
00:10:03,069 --> 00:10:04,269
Nessun problema.
94
00:10:06,472 --> 00:10:08,205
Sei davvero uno stronzo.
95
00:10:09,642 --> 00:10:11,322
Cosa avresti fatto?
96
00:10:12,078 --> 00:10:13,078
Accidenti.
97
00:10:14,514 --> 00:10:17,247
- Andare avanti.
- Questa è davvero una merda.
98
00:10:17,250 --> 00:10:18,930
Dai Faro. Dribblare...
99
00:10:19,085 --> 00:10:21,085
- Sono io.
- Sei tu ?
100
00:10:21,187 --> 00:10:25,100
Sì. E ora la squadra avversaria.
Rimbalza indietro. Rimbalza di nuovo.
101
00:10:25,124 --> 00:10:26,702
Testa a testa ora.
102
00:10:26,726 --> 00:10:28,086
Andiamo Farito.
103
00:10:28,294 --> 00:10:30,739
- Mi fermo e...
- Il portiere.
104
00:10:30,763 --> 00:10:33,663
Continua. Sconfiggilo almeno una volta nella vita.
105
00:10:45,712 --> 00:10:47,979
È sicuro che si è rotto il collo.
106
00:10:49,282 --> 00:10:52,594
Hanno smesso di filmare
perché doveva andare in ospedale.
107
00:10:52,618 --> 00:10:54,429
- O al cimitero.
- Come va a tutti?
108
00:10:54,453 --> 00:10:58,267
- Quello peloso è qui!
- Ho sentito odore di sigarette dalla porta d'ingresso.
109
00:10:58,291 --> 00:10:59,891
Sta parlando di te.
110
00:11:00,159 --> 00:11:02,838
Mia moglie è qui.
Posso scopare tutta la notte.
111
00:11:02,862 --> 00:11:04,640
Ciao Bella. Come stai ?
112
00:11:04,664 --> 00:11:06,108
Bacialo. Continua.
113
00:11:06,132 --> 00:11:07,412
Mangiagli la bocca.
114
00:11:08,535 --> 00:11:10,268
Senti l'odore del cazzo. che schifo.
115
00:11:10,269 --> 00:11:11,469
Ciao. Come va ?
116
00:11:12,105 --> 00:11:14,483
Qualcuno può aiutarmi a scaricare l'auto?
117
00:11:14,507 --> 00:11:15,507
Artù?
118
00:11:15,875 --> 00:11:16,875
Ciao.
119
00:11:18,044 --> 00:11:19,724
Continua. Solo un po.
120
00:11:20,413 --> 00:11:22,424
La tua testa l'una contro l'altra.
121
00:11:22,448 --> 00:11:23,448
Questo è tutto.
122
00:11:26,486 --> 00:11:27,606
Aggiungere altro.
123
00:11:37,030 --> 00:11:38,230
Mettine ancora un po'.
124
00:11:40,500 --> 00:11:41,860
lo svuoterò.
125
00:11:43,803 --> 00:11:47,067
- Me l'hai rovesciato sulla gamba.
- Aggiungine ancora.
126
00:11:48,274 --> 00:11:49,954
Continua. Buttalo dentro.
127
00:11:50,977 --> 00:11:53,110
Vaffanculo, povero bastardo!
128
00:11:55,315 --> 00:11:57,059
Aspetta. Non tenere il broncio.
129
00:11:57,083 --> 00:11:58,950
Era solo per scherzare.
130
00:12:10,430 --> 00:12:12,110
Mostraci il culo.
131
00:12:13,800 --> 00:12:15,480
Mostraci il culo.
132
00:14:57,597 --> 00:14:59,597
- Cosa sta succedendo ?
- Niente.
133
00:15:04,904 --> 00:15:05,904
Non qui.
134
00:15:06,672 --> 00:15:08,350
Ho detto qualcosa?
135
00:15:08,374 --> 00:15:10,374
No, ma tu stai lì.
136
00:15:56,222 --> 00:16:00,192
- Sbrigati. È passata mezz'ora.
- Mi sto svuotando le viscere.
137
00:16:00,192 --> 00:16:02,525
Questa è una stronzata. Ti masturbi.
138
00:16:02,762 --> 00:16:05,706
Fatti una sega. Vai negli altri bagni.
139
00:16:07,166 --> 00:16:09,366
- Continua.
- Fanculo, stronzo!
140
00:16:09,402 --> 00:16:10,922
Baciami il culo.
141
00:16:12,872 --> 00:16:15,017
Smettere. Vuoi vedere il mio cazzo, frocio?
142
00:16:15,041 --> 00:16:17,441
Mi piacerebbe. Mi metto i lacci delle scarpe.
143
00:16:21,749 --> 00:16:23,189
Ciao, testa di cazzo.
144
00:16:25,952 --> 00:16:26,952
Prendilo.
145
00:16:28,254 --> 00:16:29,774
Continua. Sbrigati.
146
00:16:35,494 --> 00:16:37,472
Altri due sorsi e passa.
147
00:16:37,496 --> 00:16:41,243
Il nonno è in riabilitazione.
Non dargli niente.
148
00:16:41,267 --> 00:16:42,387
Per favore.
149
00:16:42,501 --> 00:16:44,181
- Lei va bene.
- Amaro.
150
00:16:47,406 --> 00:16:49,406
Continua. Succede.
151
00:16:51,610 --> 00:16:54,746
- Non berlo tutto.
- Lo farà.
152
00:16:54,780 --> 00:16:55,780
Smettere.
153
00:17:02,154 --> 00:17:05,054
Aspetta. Hai bevuto troppo. Passalo di nuovo.
154
00:17:05,224 --> 00:17:08,169
- Fa sempre la stessa cosa.
- Smettila, Tongi.
155
00:17:08,193 --> 00:17:09,393
L'ha bevuto!
156
00:17:11,497 --> 00:17:15,401
- Ha bevuto il doppio di noi.
- È arrivato quasi vuoto.
157
00:17:17,504 --> 00:17:19,184
Questa è una stronzata!
158
00:17:26,145 --> 00:17:27,145
Continua.
159
00:17:27,780 --> 00:17:30,113
Queste fighe devono scivolare.
160
00:17:31,350 --> 00:17:33,030
Penso che sia pronto.
161
00:17:33,319 --> 00:17:34,519
Andiamo, Artù.
162
00:17:35,121 --> 00:17:36,481
Non ci muoviamo più.
163
00:17:39,192 --> 00:17:40,192
Molto bello!
164
00:17:43,596 --> 00:17:44,876
Dai Belito.
165
00:17:45,632 --> 00:17:46,632
Freddo.
166
00:17:49,101 --> 00:17:51,301
Il primo a schiantarsi vince.
167
00:17:56,142 --> 00:17:57,142
In coda.
168
00:18:01,147 --> 00:18:06,852
I froci li legano a una corda
e tirarli fuori dal culo.
169
00:18:06,952 --> 00:18:09,085
Sai alcune cose, eh?
170
00:18:10,356 --> 00:18:12,222
- Continua. Gettarlo.
- Pronto ?
171
00:18:13,292 --> 00:18:14,292
A me Poli.
172
00:18:15,561 --> 00:18:16,561
Buono.
173
00:18:17,163 --> 00:18:18,963
Cerca di non romperlo.
174
00:18:20,399 --> 00:18:21,399
Vediamo.
175
00:18:22,201 --> 00:18:23,445
- È meglio.
- Aspetta, Gordo.
176
00:18:23,469 --> 00:18:24,469
Continua.
177
00:18:27,640 --> 00:18:28,640
Bene !
178
00:18:29,642 --> 00:18:30,682
Nella mia mano.
179
00:18:31,944 --> 00:18:33,288
Prova ad alzarlo.
180
00:18:33,312 --> 00:18:34,992
- Continua.
- Aspetta, Gordo.
181
00:18:43,889 --> 00:18:47,153
È accaduto qualcosa
perché Gordo sta sanguinando.
182
00:18:49,995 --> 00:18:53,575
La stavamo colpendo nel bosco
e Poli gli diede un calcio in bocca.
183
00:18:53,599 --> 00:18:55,810
Non è colpa mia.
Non l'ho visto.
184
00:18:55,834 --> 00:18:57,567
Non l'ha fatto apposta.
185
00:18:58,204 --> 00:18:59,204
Come va.
186
00:18:59,538 --> 00:19:02,451
Le strisce non saranno sufficienti.
Avrai bisogno di punti.
187
00:19:02,475 --> 00:19:04,853
- Una benda andrà bene.
- Te l'avevo detto.
188
00:19:04,877 --> 00:19:08,461
Doveva succedere perché
fai casino tutto il tempo.
189
00:19:08,548 --> 00:19:10,926
- Andiamo al pronto soccorso.
- Ti porto in ospedale.
190
00:19:10,950 --> 00:19:12,470
Vai al pronto soccorso.
191
00:19:14,153 --> 00:19:15,833
Sarà sufficiente una benda.
192
00:19:17,089 --> 00:19:18,867
- Guarda questo.
- Verrà infettato. Andiamo.
193
00:19:18,891 --> 00:19:21,770
- Il mio cazzo si infetterà.
- Potresti fotterti il dottore.
194
00:19:21,794 --> 00:19:23,939
Potremmo almeno mettergli una benda.
195
00:19:23,963 --> 00:19:26,496
"Dovremmo fasciarlo." Stai zitto.
196
00:19:32,204 --> 00:19:36,118
I ragazzi stavano facendo un funerale
vita del ragazzo al negozio di pneumatici.
197
00:19:36,142 --> 00:19:37,142
E ?
198
00:19:37,876 --> 00:19:40,979
Erano tutti completamente nudi.
199
00:19:41,146 --> 00:19:46,085
All'improvviso uno di loro ha piantato un gonfiatore
nel culo di qualcun altro.
200
00:19:46,285 --> 00:19:47,965
Ahia. Deve aver fatto male.
201
00:19:48,854 --> 00:19:52,324
Sbagliato ? Ci ha messo un po' d'aria.
202
00:19:52,424 --> 00:19:57,729
Le sue viscere sono esplose, i reni, tutto.
203
00:19:58,731 --> 00:20:00,365
È uno scherzo?
204
00:20:00,365 --> 00:20:04,213
No. Questo è vero. Lui stava lavorando
alla pizzeria dove andavamo io e mio padre.
205
00:20:04,237 --> 00:20:05,914
Quindi cosa gli è successo?
206
00:20:05,938 --> 00:20:09,384
Ovviamente non l'aveva
tempo per andare in ospedale.
207
00:20:09,408 --> 00:20:12,308
Questo tizio è esploso. Fiori, camera mortuaria. Completato.
208
00:20:13,279 --> 00:20:14,719
Cosa intendi ?
209
00:20:15,314 --> 00:20:18,583
Non essere sciocco. Lui è morto.
210
00:20:20,052 --> 00:20:21,052
Veramente ?
211
00:20:25,290 --> 00:20:26,970
Ha rotto la sua pipa.
212
00:20:27,259 --> 00:20:28,939
È veramente triste.
213
00:22:47,333 --> 00:22:50,066
Non farmi la foto del cazzo, segaiolo.
214
00:22:54,340 --> 00:22:56,740
Facciamo una foto a Nico e Andy.
215
00:22:56,976 --> 00:23:00,479
Dormono come una coppia.
216
00:23:00,679 --> 00:23:03,391
Mettiamo la mano di Nico nei pantaloncini di Andy.
217
00:23:03,415 --> 00:23:04,415
Andiamo.
218
00:23:04,985 --> 00:23:06,665
Non fare rumore.
219
00:24:50,689 --> 00:24:52,756
Cosa state facendo voi due?
220
00:24:52,924 --> 00:24:54,991
Foto porno per tua figlia.
221
00:24:57,729 --> 00:24:58,769
Questo è vero ?
222
00:25:00,199 --> 00:25:03,902
Gli ho afferrato la mano e l'ho messa dentro.
223
00:25:07,373 --> 00:25:10,118
Gentile, perché non vai?
cerchi croissant?
224
00:25:10,142 --> 00:25:11,142
OK.
225
00:25:11,677 --> 00:25:13,944
Vado a prendere il mio portafoglio.
226
00:25:14,447 --> 00:25:16,127
Vai ai bagni.
227
00:25:28,961 --> 00:25:30,872
Vuoi mandarlo alla festa?
228
00:25:30,896 --> 00:25:36,134
Sì. Scriverò "Indiana Jones
e il tempio maledetto”.
229
00:25:37,169 --> 00:25:38,609
Eccellente.
230
00:25:40,105 --> 00:25:41,105
Andiamo.
231
00:25:46,712 --> 00:25:49,045
Chiaro ! sto cagando.
232
00:25:49,547 --> 00:25:50,547
Andare via !
233
00:25:53,051 --> 00:25:54,553
Guarda questo.
234
00:25:54,553 --> 00:25:56,153
Indiana Jones e...
235
00:25:57,923 --> 00:25:59,123
Che coglione.
236
00:26:04,730 --> 00:26:06,930
- Non è possibile.
- Grandioso.
237
00:26:08,901 --> 00:26:10,945
- Pervertiti.
- Davvero fantastico.
238
00:26:10,969 --> 00:26:12,649
- Due finocchi.
- In effeti.
239
00:26:13,672 --> 00:26:16,908
- Mandalo alla sua ragazza.
- Tu credi ?
240
00:26:16,908 --> 00:26:18,086
- Invialo.
- Io faccio.
241
00:26:18,110 --> 00:26:19,910
- Chiudo la porta.
- OK.
242
00:26:29,788 --> 00:26:30,988
È un genio.
243
00:26:32,590 --> 00:26:34,769
Non so se dovrei dirlo,
ma Gago può.
244
00:26:34,793 --> 00:26:36,004
- Puoi ?
- Sì.
245
00:26:36,028 --> 00:26:37,538
Perché sei flessibile, eh?
246
00:26:37,562 --> 00:26:39,240
Schiena morbida? E Gago.
247
00:26:39,264 --> 00:26:41,731
- Lo so. Sto scherzando.
- Provalo, Fran.
248
00:26:42,033 --> 00:26:45,313
- Non è possibile con la sua pancia.
- Stai zitto. Non è grasso.
249
00:26:45,337 --> 00:26:49,207
Ti sei davvero succhiato il cazzo?
250
00:26:49,441 --> 00:26:50,885
Ho provato una volta.
251
00:26:50,909 --> 00:26:54,109
Qualsiasi cosa. Lo succhi tutto il giorno.
252
00:26:54,413 --> 00:26:57,392
Ma quando lo succhi, pensi a una ragazza...
253
00:26:57,416 --> 00:26:59,216
o il cazzo di qualcuno?
254
00:26:59,384 --> 00:27:03,416
Penso al tuo
ma è piccola, come ricordo.
255
00:27:04,323 --> 00:27:05,467
Anche il polacco può.
256
00:27:05,491 --> 00:27:06,491
Oh bene ?
257
00:27:06,725 --> 00:27:07,725
Mostrali.
258
00:27:07,859 --> 00:27:09,592
Questo è vero. Lo fa...
259
00:27:10,028 --> 00:27:13,292
con il cazzo di qualcun altro.
È sicuro che sappia succhiare.
260
00:27:13,565 --> 00:27:14,765
Sì. Il tuo.
261
00:27:20,239 --> 00:27:22,106
- Sei brindisi!
- Uno a zero.
262
00:27:23,909 --> 00:27:25,509
Ti ha preso a calci in culo.
263
00:27:26,311 --> 00:27:27,311
Ben visto.
264
00:27:52,671 --> 00:27:54,604
Ci stiamo solo divertendo.
265
00:28:02,781 --> 00:28:03,781
Lo so.
266
00:28:09,321 --> 00:28:10,321
OK.
267
00:28:11,423 --> 00:28:12,623
Addio. Io amo.
268
00:28:16,761 --> 00:28:17,761
Gordon.
269
00:28:24,235 --> 00:28:28,306
Non è stupida, ma lo capisco.
270
00:28:28,840 --> 00:28:31,820
Ha ricevuto una foto la scorsa settimana.
Ne prende un altro ora.
271
00:28:31,844 --> 00:28:33,124
Ne è stufa.
272
00:28:34,112 --> 00:28:38,126
Si preoccupa di ciò che potrebbe
pensa alla sua famiglia e ai suoi amici.
273
00:28:38,150 --> 00:28:40,683
Lei capisce, ma... non lo so.
274
00:28:42,120 --> 00:28:44,254
Vedo da dove viene.
275
00:28:51,597 --> 00:28:56,801
Lo chiamò e disse:
"So che ti stai divertendo,
276
00:28:57,602 --> 00:29:03,408
ti fai delle foto ai glutei
e fai finta di scopare.
277
00:29:04,543 --> 00:29:06,223
Questo non mi preoccupa.
278
00:29:06,845 --> 00:29:08,525
Non sono imbarazzato.
279
00:29:08,847 --> 00:29:10,714
So che non sei gay.
280
00:29:12,150 --> 00:29:16,886
Quello che mi dà fastidio è che queste foto
ritrovarsi nel gruppo di hockey
281
00:29:18,790 --> 00:29:20,969
e che devo spiegare tutto. ".
282
00:29:20,993 --> 00:29:24,696
Ha anche detto di essere stata presa in giro.
283
00:29:25,196 --> 00:29:26,996
È davvero furiosa.
284
00:29:27,299 --> 00:29:29,699
Non ho inviato foto.
285
00:29:30,035 --> 00:29:32,835
Ho detto ad Artur di mandargliela.
286
00:29:33,772 --> 00:29:35,505
Lo so. Non ti preoccupare.
287
00:29:36,674 --> 00:29:39,874
Cosa ti ha detto?
Chi lo ha mandato nel gruppo?
288
00:29:40,478 --> 00:29:41,838
Lui non lo sà.
289
00:29:43,248 --> 00:29:47,552
Chi l'ha inviato deve pensare
che Guaga l'aveva già vista.
290
00:29:49,254 --> 00:29:50,934
Ma lei non pensa.
291
00:29:50,989 --> 00:29:56,594
Qualcuno l'ha fatta trapelare.
292
00:30:08,073 --> 00:30:09,073
Merda.
293
00:30:20,752 --> 00:30:26,064
Ascolta. Le foto che inviamo
nel gruppo resta tra di noi.
294
00:30:26,758 --> 00:30:30,671
Se ne mandi un po' a tuo fratello
o chiunque, alla fine perderà.
295
00:30:30,695 --> 00:30:32,206
Soprattutto se lo mandi in gruppo.
296
00:30:32,230 --> 00:30:35,409
Potrebbe trapelare una foto nel gruppo
senza sapere chi.
297
00:30:35,433 --> 00:30:38,746
Immagina che tua madre ti veda
cagare sul pavimento
298
00:30:38,770 --> 00:30:40,448
nel tuo bagno.
299
00:30:40,472 --> 00:30:41,672
Sei morto.
300
00:30:42,173 --> 00:30:46,120
Mi ha chiesto per quanto tempo potevo resistere
o se stavo per cagare al matrimonio di mia sorella.
301
00:30:46,144 --> 00:30:48,889
E poi ti ritrovi
nell'album di tua sorella che caga
302
00:30:48,913 --> 00:30:50,891
dietro di lei mentre taglia la torta.
303
00:30:50,915 --> 00:30:54,228
O sua zia che taglia la torta
che Arthur si è appena incazzato.
304
00:30:54,252 --> 00:30:58,265
È semplice. Chiunque potesse prendere
una mia foto "gay" adesso.
305
00:30:58,289 --> 00:31:01,235
Ma cosa succederà?
Perderà e sarà fatta!
306
00:31:01,259 --> 00:31:03,859
Una foto di un frocio! Una foto di un frocio!
307
00:31:10,402 --> 00:31:11,922
- Pronto?
- Continua !
308
00:31:14,239 --> 00:31:15,359
Sbrigati.
309
00:31:17,175 --> 00:31:19,042
Girare a sinistra.
310
00:31:20,078 --> 00:31:21,758
Abbassa i suoi pantaloncini.
311
00:31:25,517 --> 00:31:26,517
Anche tu.
312
00:31:27,152 --> 00:31:30,299
Andy, quando comincio a scattare la foto,
mostra la tua mano.
313
00:31:30,323 --> 00:31:32,533
- Come se non volessi.
- Questo è tutto.
314
00:31:32,557 --> 00:31:34,237
Così. Va bene ?
315
00:31:34,793 --> 00:31:35,793
OK.
316
00:31:36,695 --> 00:31:39,473
- Sto aspettando qui il mio turno.
- Prestare attenzione alla lampada.
317
00:31:39,497 --> 00:31:41,497
Dimmi quando sei pronto.
318
00:31:41,533 --> 00:31:43,213
Aspetta, frocio.
319
00:31:43,835 --> 00:31:45,435
Mi salta addosso.
320
00:31:47,138 --> 00:31:48,138
Continua.
321
00:31:50,709 --> 00:31:53,721
Se ti metti così,
nessuno vedrà il tuo cazzo.
322
00:31:53,745 --> 00:31:55,105
- OK.
- Aspetta.
323
00:31:55,313 --> 00:31:56,313
Così ?
324
00:31:56,514 --> 00:31:59,247
- Proprio così. Perfetto.
- Muoviti un po'.
325
00:32:00,352 --> 00:32:02,285
Avvicinati Nico. Questo è tutto.
326
00:32:03,221 --> 00:32:04,901
Lo faccio bene, eh?
327
00:32:09,695 --> 00:32:10,695
Queutard.
328
00:32:24,976 --> 00:32:26,176
Guarda.
329
00:32:27,145 --> 00:32:28,145
Bella foto.
330
00:32:29,581 --> 00:32:32,794
Ad un certo punto Gordo si strofinò il cazzo
sul culo di Nico.
331
00:32:32,818 --> 00:32:34,258
- Veramente ?
- Sì.
332
00:32:35,720 --> 00:32:36,720
Divertente.
333
00:32:39,557 --> 00:32:42,694
Potremmo fare lo stesso con te.
334
00:32:43,828 --> 00:32:45,108
li chiamo?
335
00:32:45,697 --> 00:32:47,630
Smettere. Sto lavando i piatti.
336
00:32:48,701 --> 00:32:49,701
Calma.
337
00:33:05,217 --> 00:33:06,417
Guarda Artù.
338
00:33:07,219 --> 00:33:08,899
Lui è cambiato.
339
00:33:09,655 --> 00:33:11,095
Sembra un bambino.
340
00:33:14,393 --> 00:33:16,438
Peccato che non abbiamo un albero di Natale.
341
00:33:16,462 --> 00:33:18,964
Sì. Artur ha chiesto a Lu.
342
00:33:21,266 --> 00:33:23,666
- Sua sorella ?
- Chi altro vuoi?
343
00:33:25,337 --> 00:33:26,617
Sì, sua sorella.
344
00:33:29,274 --> 00:33:31,219
Non sapevo che sarebbe venuta.
345
00:33:31,243 --> 00:33:33,176
Non so se verrà.
346
00:33:33,579 --> 00:33:35,824
Forse sua madre lo prenderà.
347
00:33:35,848 --> 00:33:38,248
Quindi non sai se verrà.
348
00:33:38,650 --> 00:33:39,650
Che cosa ?
349
00:33:41,219 --> 00:33:43,019
Ti piace Lu, vero?
350
00:33:43,622 --> 00:33:44,822
Qualsiasi cosa.
351
00:33:45,157 --> 00:33:46,197
Sto scherzando.
352
00:33:47,092 --> 00:33:48,532
Lei è carina.
353
00:33:48,727 --> 00:33:49,767
È lei.
354
00:33:50,029 --> 00:33:51,709
L'hai sempre amata.
355
00:33:53,365 --> 00:33:54,365
Va bene.
356
00:33:54,533 --> 00:33:57,477
Non riesco nemmeno a guardarla negli occhi.
357
00:33:58,870 --> 00:33:59,990
È normale.
358
00:34:04,844 --> 00:34:05,884
Proviamo ?
359
00:34:06,478 --> 00:34:09,081
Prendere. Aggiungi il sale.
360
00:34:10,315 --> 00:34:13,049
Poi un po' d'acqua, un uovo e basta.
361
00:34:13,419 --> 00:34:15,099
Impasta un attimo.
362
00:34:15,788 --> 00:34:17,068
È facile.
363
00:34:18,089 --> 00:34:20,556
- Posso prenderlo?
- Sì.
364
00:34:20,826 --> 00:34:23,626
- Cosa fai ?
- Sveglio Artur.
365
00:34:33,405 --> 00:34:35,138
Puttana! Chi lo ha fatto ?
366
00:34:36,475 --> 00:34:37,819
Stronzi.
367
00:34:37,843 --> 00:34:39,521
Avresti dovuto condividere.
368
00:34:39,545 --> 00:34:40,545
Infatuato.
369
00:34:41,647 --> 00:34:45,103
Sei tu, Faro del cazzo.
Te ne metto uno.
370
00:34:48,287 --> 00:34:50,420
Smettila, stronzo. Basta.
371
00:34:51,424 --> 00:34:52,424
Ciao.
372
00:34:53,092 --> 00:34:54,092
Ciao.
373
00:34:55,227 --> 00:34:57,627
Continua. Non hai più 15 anni.
374
00:34:59,965 --> 00:35:01,405
- Buongiorno.
- Ciao.
375
00:35:01,833 --> 00:35:03,378
- Spiacente.
- È colpa mia.
376
00:35:03,402 --> 00:35:05,082
- Come stai ?
- Buono.
377
00:35:05,404 --> 00:35:07,084
- Ciao.
- Come va ?
378
00:35:08,407 --> 00:35:09,847
- Come va ?
- Ciao.
379
00:35:12,244 --> 00:35:14,789
- È l'albero?
- Sì. È lì dentro.
380
00:35:14,813 --> 00:35:17,692
- Ecco perché sono venuto qui.
- Non mi avevi detto che saresti venuto.
381
00:35:17,716 --> 00:35:19,649
Perché dovrei dirlo?
382
00:35:23,956 --> 00:35:26,089
Ti ho mandato un messaggio ieri sera.
383
00:35:26,792 --> 00:35:28,472
Il mio cellulare è H.S.
384
00:35:28,594 --> 00:35:31,858
Buon viaggio?
Un po' fangoso all'arrivo...
385
00:35:32,097 --> 00:35:35,617
Aspetta. Sei stato tu a lanciare
farina sul pouf?
386
00:35:36,802 --> 00:35:40,066
Non è il problema, ma non sul pouf.
387
00:35:41,840 --> 00:35:44,018
Le cose sono sfuggite di mano.
388
00:35:44,042 --> 00:35:46,109
Sì. Sei andato troppo lontano.
389
00:35:48,981 --> 00:35:51,989
Sarà sufficiente un aspirapolvere. Non ti preoccupare.
390
00:35:52,384 --> 00:35:53,824
Non sarà abbastanza.
391
00:35:54,520 --> 00:35:56,231
Bene, lo metterò in lavatrice.
392
00:35:56,255 --> 00:35:58,133
Ma la lavatrice usa l'acqua.
393
00:35:58,157 --> 00:36:01,057
Farina e acqua formano una sorta di pasta.
394
00:36:02,160 --> 00:36:05,707
Tocca alla madre di Faro pagare.
È stata una sua fottuta idea.
395
00:36:05,731 --> 00:36:08,443
Lu, non siamo sempre così.
396
00:36:08,467 --> 00:36:11,667
In effetti, stavamo per pulire.
397
00:36:11,770 --> 00:36:15,440
Ognuno in una parte della casa.
398
00:36:15,440 --> 00:36:16,440
Veramente.
399
00:36:18,744 --> 00:36:19,744
Che cosa ?
400
00:36:21,680 --> 00:36:23,360
Stavamo per.
401
00:36:41,633 --> 00:36:44,641
- Spiacente. Ho bisogno di qualcosa.
- Andare avanti.
402
00:36:59,584 --> 00:37:01,153
Hai visto gli sci?
403
00:37:01,153 --> 00:37:02,153
No scusa.
404
00:37:18,337 --> 00:37:20,739
Passerai il capodanno qui?
405
00:37:20,739 --> 00:37:21,739
Sì.
406
00:37:21,907 --> 00:37:25,186
Avrei potuto dormire con una ragazza
qualche giorno, ma preferisco restare qui.
407
00:37:25,210 --> 00:37:28,723
- Ci sarà qualcuno in casa?
- Sì. I miei amici stanno lì.
408
00:37:28,747 --> 00:37:30,427
Continua. Sul serio ?
409
00:37:30,682 --> 00:37:34,094
Con quante volte sei stato a Pinamar
i tuoi amici finiscano a Gessel e dormano
410
00:37:34,118 --> 00:37:36,898
con questo tipo di Olimpia o non so da dove?
411
00:37:36,922 --> 00:37:38,122
Ho 18 anni.
412
00:37:38,523 --> 00:37:39,823
ne hai 25.
413
00:37:40,425 --> 00:37:43,225
Qual è la differenza ?
Sei serio ?
414
00:37:43,862 --> 00:37:46,908
E se rovinano le cose
e tu non sei qui?
415
00:37:46,932 --> 00:37:47,966
Come mai ?
416
00:37:47,966 --> 00:37:51,102
Pensi che daremo fuoco alla casa?
417
00:37:51,436 --> 00:37:54,103
Gestiamo. Non ti preoccupare.
418
00:38:06,385 --> 00:38:08,785
- Perché lo fai ?
- Che cosa ?
419
00:38:08,887 --> 00:38:11,795
Hai portato via tutto. Era molto prima.
420
00:38:11,856 --> 00:38:14,656
Ho tirato fuori la ghirlanda e ho messo le palline.
421
00:38:14,693 --> 00:38:15,693
Come mai ?
422
00:38:15,760 --> 00:38:17,038
Perchè è così.
423
00:38:17,062 --> 00:38:18,106
Ovviamente no.
424
00:38:18,130 --> 00:38:19,474
Ma sì, amico mio.
425
00:38:19,498 --> 00:38:22,890
- Se metto...
- Non hai mai festeggiato il Natale qui.
426
00:38:25,003 --> 00:38:27,215
La cacca di Natale è così, non Babbo Natale.
427
00:38:27,239 --> 00:38:28,919
Lascia che ti mostri.
428
00:38:31,443 --> 00:38:32,643
San Nicola.
429
00:38:33,044 --> 00:38:34,484
- Nicola.
- Che cosa ?
430
00:38:36,948 --> 00:38:39,594
Gli mostrerò la cacca di Natale.
Voi lo conoscete.
431
00:38:39,618 --> 00:38:40,728
li mostrerò.
432
00:38:40,752 --> 00:38:43,824
- Fanculo. Sei ossessionato dal mio culo.
- Ma sì.
433
00:38:44,289 --> 00:38:45,489
Smettila, Artù.
434
00:38:46,091 --> 00:38:47,691
Solo un secondo.
435
00:38:48,527 --> 00:38:52,164
- La ghirlanda va qui.
- Fammi decorare l'albero.
436
00:38:52,164 --> 00:38:53,444
È la cacca di Natale.
437
00:38:55,335 --> 00:38:56,335
Aspetta.
438
00:38:58,603 --> 00:39:01,082
- Mi prude.
- Metterlo in. Raddrizzare.
439
00:39:01,106 --> 00:39:02,786
È Natale.
440
00:39:08,580 --> 00:39:11,180
È qui. San Nicola. Cacca di Natale.
441
00:39:12,150 --> 00:39:13,510
Un piccolo sorriso.
442
00:39:13,552 --> 00:39:15,685
Vorrei essere la ghirlanda.
443
00:39:16,755 --> 00:39:18,435
Sculaccialo.
444
00:39:24,997 --> 00:39:27,408
- Apri.
- Lo aprirò più tardi.
445
00:39:27,432 --> 00:39:29,232
Continua. Aprilo ora.
446
00:39:29,367 --> 00:39:30,367
Vai a merda.
447
00:39:30,869 --> 00:39:32,469
Adoro questa merda.
448
00:39:35,507 --> 00:39:37,052
- Tocca a te, Gago.
- Vediamo.
449
00:39:37,076 --> 00:39:38,586
Il mio regalo per te.
450
00:39:38,610 --> 00:39:40,290
- Il quale ?
- Quella.
451
00:39:47,920 --> 00:39:49,600
Che cosa è ?
452
00:39:53,292 --> 00:39:54,972
Lo useremo stasera.
453
00:39:58,030 --> 00:39:59,763
Il mio culo è davvero piatto.
454
00:40:00,532 --> 00:40:03,377
Non hai passato tutto l'anno in palestra?
455
00:40:03,401 --> 00:40:08,549
Se guardi una foto dell'anno scorso,
vedrai che era entrata.
456
00:40:08,573 --> 00:40:11,886
Belle natiche. Se non riesco a trovare
cattivo prima delle 5,
457
00:40:11,910 --> 00:40:14,854
Perforo queste mutandine con il mio trapano.
458
00:40:15,614 --> 00:40:16,814
Tocca a te, Poli.
459
00:40:21,887 --> 00:40:23,620
È ben avvolto, eh?
460
00:40:31,263 --> 00:40:33,463
Lo stesso per 3 anni.
461
00:40:34,232 --> 00:40:36,444
È ora di mettersi una maniglia.
462
00:40:36,468 --> 00:40:38,212
Non essere imbronciato. È uno scherzo.
463
00:40:38,236 --> 00:40:39,681
Facciamo una foto da frocio.
464
00:40:39,705 --> 00:40:41,145
Leccale il culo.
465
00:40:41,806 --> 00:40:42,806
Aspetta.
466
00:40:43,875 --> 00:40:45,555
Gli tirerò fuori il cazzo.
467
00:40:46,511 --> 00:40:47,511
Testalo.
468
00:40:54,520 --> 00:40:55,520
Molto buona.
469
00:41:03,662 --> 00:41:04,662
Eccellente.
470
00:42:03,855 --> 00:42:05,215
Voglio.
471
00:42:11,196 --> 00:42:12,716
Non posso credere.
472
00:42:18,036 --> 00:42:19,036
Guarda.
473
00:42:24,009 --> 00:42:25,049
Bel pompino.
474
00:43:22,000 --> 00:43:24,169
Hai dormito la scorsa notte?
475
00:43:24,169 --> 00:43:25,169
No.
476
00:43:26,437 --> 00:43:27,715
Non essere arrabbiato.
477
00:43:27,739 --> 00:43:30,406
C'era un regalo per te ieri sera.
478
00:43:33,345 --> 00:43:34,785
Anche per Artù.
479
00:43:35,514 --> 00:43:37,194
Un mazzo di carte d'oro.
480
00:43:38,116 --> 00:43:40,049
Cuffie per Luquitas.
481
00:43:42,587 --> 00:43:43,587
Grazie.
482
00:43:44,789 --> 00:43:48,309
Andy mi ha detto che tu
ne sto cercando uno da molto tempo.
483
00:43:48,493 --> 00:43:50,293
L'ho comprato a San Telmo.
484
00:43:52,564 --> 00:43:54,431
Dimmi cosa ne pensi.
485
00:44:32,611 --> 00:44:33,881
Hai mal di schiena, eh?
486
00:44:33,905 --> 00:44:35,185
Sto soffrendo molto.
487
00:44:35,373 --> 00:44:36,751
Non dormi bene.
488
00:44:36,775 --> 00:44:39,375
Non molto e non mi sento bene.
489
00:44:41,313 --> 00:44:43,579
Nessuno di noi dorme molto.
490
00:44:45,350 --> 00:44:46,350
Aspetta.
491
00:44:49,654 --> 00:44:51,165
Sono molto buoni.
492
00:44:51,189 --> 00:44:52,867
Sono rigidi. Guarda.
493
00:44:52,891 --> 00:44:54,251
Vedi ?
494
00:44:55,360 --> 00:44:57,760
Non so se vedi bene.
495
00:45:00,799 --> 00:45:01,799
Sì.
496
00:45:02,267 --> 00:45:04,334
Per il poker e tanti giochi.
497
00:45:04,969 --> 00:45:06,347
Niente scommesse, ovviamente.
498
00:45:06,371 --> 00:45:08,238
Non gioco più, mamma.
499
00:45:08,539 --> 00:45:10,339
Sono tutti imbroglioni.
500
00:45:10,541 --> 00:45:12,720
Fanno finta di niente quando nascondono le carte.
501
00:45:12,744 --> 00:45:14,744
Non scommetto più con loro.
502
00:45:16,447 --> 00:45:17,447
Buono.
503
00:45:18,650 --> 00:45:19,850
Sì. Molto bene.
504
00:45:20,652 --> 00:45:21,652
No.
505
00:45:21,886 --> 00:45:24,999
Belo voleva fare un vitel toné
(ricetta argentina)
506
00:45:25,023 --> 00:45:27,967
ma gli abbiamo offerto invece un asado.
507
00:45:28,960 --> 00:45:30,480
Un tono rapido?
508
00:45:30,562 --> 00:45:32,895
Non capisco. È strano.
509
00:46:09,767 --> 00:46:12,667
Questo frocio ha iniziato a seguirmi su Instagram.
510
00:46:13,271 --> 00:46:14,271
Chi ?
511
00:46:15,540 --> 00:46:18,868
Un amico di Rama che suonava
una volta al calcio con noi.
512
00:46:20,245 --> 00:46:21,925
Ha giocato abbastanza bene.
513
00:46:23,714 --> 00:46:25,447
E ora mi segue.
514
00:46:27,552 --> 00:46:31,489
Per fortuna non è effeminato.
515
00:46:31,790 --> 00:46:33,070
Come uno scemo.
516
00:46:36,694 --> 00:46:40,798
Quando è venuto,
non sapevamo che fosse gay.
517
00:46:41,866 --> 00:46:46,026
Dopo la partita, ha fatto la doccia con noi.
518
00:46:47,372 --> 00:46:50,039
Aspetta fuori se sei frocio, amico.
519
00:46:53,845 --> 00:46:55,614
Ti segue su Instagram?
520
00:46:55,614 --> 00:46:56,614
Sì.
521
00:46:58,316 --> 00:46:59,516
Fottuto frocio.
522
00:47:01,319 --> 00:47:03,319
Dovrei bloccarlo, giusto?
523
00:47:06,691 --> 00:47:07,691
Come mai ?
524
00:47:09,160 --> 00:47:10,840
Non sei più un ragazzino.
525
00:47:12,263 --> 00:47:17,068
Sei più intelligente di Gordo o Gago...
526
00:47:18,970 --> 00:47:22,042
Hai mai seguito una ragazza del college?
527
00:47:24,075 --> 00:47:26,275
Sì, naturalmente. Per fotterla.
528
00:47:28,046 --> 00:47:30,046
Pensi davvero che questo ragazzo
529
00:47:30,781 --> 00:47:34,301
ti fotterò solo seguendoti?
530
00:47:40,491 --> 00:47:41,611
È al di là di me.
531
00:47:42,760 --> 00:47:45,227
Ascolta te stesso parlare. Sembra un nazista.
532
00:47:46,931 --> 00:47:49,310
Ti dispiace se un ragazzo fa la doccia accanto a te
533
00:47:49,334 --> 00:47:51,534
solo perché gli piacciono i ragazzi?
534
00:48:00,245 --> 00:48:04,615
A volte vorrei essere gay.
535
00:48:05,383 --> 00:48:07,418
Un frocio che deglutisce.
536
00:48:08,786 --> 00:48:10,226
Cosa faresti ?
537
00:48:11,823 --> 00:48:14,767
Potrei ancora stare qui con te?
538
00:48:16,093 --> 00:48:18,005
Non reagirei allo stesso modo.
539
00:48:18,029 --> 00:48:19,029
Continua.
540
00:48:22,266 --> 00:48:25,978
Credi davvero che qualcuno
non ti piace succhiare il cazzo qui?
541
00:48:35,213 --> 00:48:39,250
Dici sempre cose inquietanti.
542
00:48:41,719 --> 00:48:45,111
Chiedi la mia opinione per bloccare un ragazzo
543
00:48:45,556 --> 00:48:47,689
che è sicuramente molto bello.
544
00:48:48,893 --> 00:48:51,638
Inoltre, pensi che voglia scoparti.
545
00:48:51,662 --> 00:48:54,262
Pensi di essere così sexy, eh?
546
00:48:54,365 --> 00:48:59,170
Sono sicuro che brama il cazzo.
547
00:49:00,338 --> 00:49:01,778
Sei senza speranza.
548
00:49:55,126 --> 00:49:57,404
Mi ci sono volute 2 ore per venire qui.
549
00:49:57,428 --> 00:49:59,797
Questo è Poli. Juanma.
550
00:50:00,031 --> 00:50:01,976
Lo chiamano Poli, ma è più un ladro.
551
00:50:02,000 --> 00:50:04,078
Poli è l'abbreviazione di Policastro.
Juan Manuel Policastro.
552
00:50:04,102 --> 00:50:05,846
È fantastico. Questo è Luquitas.
553
00:50:05,870 --> 00:50:06,870
Artù.
554
00:50:07,004 --> 00:50:08,182
Belo, il nonno.
555
00:50:08,206 --> 00:50:09,886
Il suo vero nome è Dario.
556
00:50:10,174 --> 00:50:12,041
Perché "il nonno"?
557
00:50:12,109 --> 00:50:15,629
È nato vecchio prima del tempo.
Al mattino legge il giornale.
558
00:50:16,013 --> 00:50:18,957
Mette l'asciugamano così dopo la doccia.
559
00:50:19,917 --> 00:50:22,396
Gago, diminutivo di Gabriele.
Non so perché si chiami così.
560
00:50:22,420 --> 00:50:24,531
È anche chiamato "il club".
561
00:50:24,555 --> 00:50:27,001
- Perché "il club"?
- Ragazze !
562
00:50:27,025 --> 00:50:29,427
- Perché...
- È ben montato!
563
00:50:30,762 --> 00:50:33,662
Posso mostrarti. Non sono timido.
564
00:50:38,069 --> 00:50:39,713
Può mostrartelo per intero.
565
00:50:39,737 --> 00:50:42,745
Quello che ha appena parlato è Faro. Raffaello.
566
00:50:42,773 --> 00:50:44,573
Rafa, Faro... Chi altro?
567
00:50:44,642 --> 00:50:46,186
Me. Nico, diminutivo di Nicolas.
568
00:50:46,210 --> 00:50:47,410
No, da Walter.
569
00:50:48,212 --> 00:50:50,791
Tongui, soprannome di Gastón
e Fran, per Francisco.
570
00:50:50,815 --> 00:50:52,415
Il cosiddetto Gordo.
571
00:50:54,185 --> 00:50:56,397
Artur, Arturo, il nostro ospite.
572
00:50:56,421 --> 00:50:57,831
Gliel'ho già detto.
573
00:50:57,855 --> 00:50:59,767
E Andy, abbreviazione di "Andrea",
La ragazza di Nico.
574
00:50:59,791 --> 00:51:01,591
Sì. Siamo una coppia.
575
00:51:02,927 --> 00:51:04,927
Un "bacio alla francese" adesso.
576
00:51:05,496 --> 00:51:06,936
A loro piace.
577
00:51:07,365 --> 00:51:09,543
Loro lo amano. Li eccita.
578
00:51:09,567 --> 00:51:11,247
Tocca a te.
579
00:51:11,302 --> 00:51:12,302
Anche tu.
580
00:51:12,904 --> 00:51:15,912
Non è giusto che noi ci baciamo e tu no.
581
00:51:15,973 --> 00:51:17,013
Un po.
582
00:51:17,742 --> 00:51:19,542
Con la ragazza alla tua sinistra.
583
00:51:20,044 --> 00:51:21,084
Lei.
584
00:51:21,312 --> 00:51:23,712
Oppure puoi venire a farlo qui.
585
00:51:29,420 --> 00:51:32,320
Ciao. Ti abbiamo portato i pasticcini.
586
00:51:32,457 --> 00:51:33,457
Gnam-gnam.
587
00:51:33,825 --> 00:51:34,945
Ne voglio uno.
588
00:51:35,026 --> 00:51:36,826
Prima togliti i pantaloncini.
589
00:51:36,861 --> 00:51:37,861
Prima tu.
590
00:51:43,601 --> 00:51:44,601
Maestoso!
591
00:51:46,604 --> 00:51:48,284
Posso fare lo stesso.
592
00:51:51,109 --> 00:51:52,789
Chi c'è dentro?
593
00:51:54,212 --> 00:51:55,492
Sembra grande.
594
00:51:58,450 --> 00:51:59,650
No ! Aspetta !
595
00:52:01,286 --> 00:52:02,566
È troppo.
596
00:52:09,694 --> 00:52:10,694
Andiamo!
597
00:52:13,264 --> 00:52:15,664
Non sono un reddito fisso al 100%.
598
00:52:16,000 --> 00:52:19,446
È vero che la maggior parte
di quello che diciamo non ha senso,
599
00:52:19,470 --> 00:52:22,082
ma alcune cose sono davvero interessanti.
600
00:52:22,106 --> 00:52:24,639
Ad esempio, l'acqua non si piega.
601
00:52:25,076 --> 00:52:30,314
O come la densità della Terra.
602
00:52:30,815 --> 00:52:34,655
O gli effetti della marea e molti altri.
603
00:52:34,752 --> 00:52:38,272
non ricordo bene,
ma rimango nel dubbio.
604
00:52:41,359 --> 00:52:43,039
Questa è una stronzata.
605
00:52:43,795 --> 00:52:46,595
Chi ti ha detto che l'acqua non si piega?
606
00:52:47,832 --> 00:52:48,952
È ovvio.
607
00:52:49,767 --> 00:52:50,967
Guarda il lago.
608
00:52:51,669 --> 00:52:53,869
Non si piega. È piatto.
609
00:52:54,004 --> 00:52:55,124
O la piscina.
610
00:52:55,773 --> 00:52:56,773
Appartamento.
611
00:52:57,141 --> 00:52:58,821
Lei non si piega.
612
00:53:03,848 --> 00:53:05,528
Curva o no?
613
00:53:06,016 --> 00:53:07,056
Hai ragione.
614
00:53:08,419 --> 00:53:09,997
Lei si piega un po'.
615
00:53:10,021 --> 00:53:11,701
È curvo o no?
616
00:53:12,790 --> 00:53:13,830
È curvo.
617
00:53:16,461 --> 00:53:18,141
Dove l'hai imparato?
618
00:53:18,896 --> 00:53:21,029
È semplice come ciao.
619
00:53:56,033 --> 00:53:59,446
Mortal Kombat è il peggior adattamento
nel cinema dei videogiochi.
620
00:53:59,470 --> 00:54:00,470
Chiaramente.
621
00:54:00,538 --> 00:54:04,408
Continuiamo a giocarci,
viene regolarmente aggiornato...
622
00:54:04,408 --> 00:54:07,141
In effetti, un bambino di 6 anni può giocarci.
623
00:54:07,345 --> 00:54:10,357
non capisco perchè
non ne hanno fatto un bel film,
624
00:54:10,381 --> 00:54:14,157
quando è popolare
con personaggi interessanti
625
00:54:14,518 --> 00:54:16,518
Ma ne hanno fatti altri.
626
00:54:17,254 --> 00:54:18,254
Lo so.
627
00:54:19,390 --> 00:54:22,398
Ce n'è uno del 1995 e un altro del 1997.
628
00:54:22,493 --> 00:54:25,296
Quello del 1995 è davvero pessimo.
629
00:54:26,363 --> 00:54:29,627
E l'altro è uno di
i peggiori film mai realizzati.
630
00:54:30,167 --> 00:54:33,559
Ha ottenuto solo il 2% su Rotten Tomatoes.
631
00:54:33,938 --> 00:54:36,005
Cos'è Rotten Tomatoes?
632
00:54:38,776 --> 00:54:40,320
Tu nuoti, vero?
633
00:54:40,344 --> 00:54:43,288
Sì. Nuoto e mi alleno alternativamente
634
00:54:43,447 --> 00:54:46,583
Jujitsu e pieno contatto.
635
00:54:47,084 --> 00:54:49,017
Indossi uno Speedo?
636
00:54:49,086 --> 00:54:52,632
Sì. In effetti, ne sto indossando uno proprio ora.
perché quei pantaloncini fanno schifo.
637
00:54:52,656 --> 00:54:55,600
- Non c'è rivestimento.
- Possiamo vederlo?
638
00:55:01,232 --> 00:55:02,912
È più comodo.
639
00:55:04,202 --> 00:55:05,562
Credo di si.
640
00:55:08,172 --> 00:55:09,172
Mi piace.
641
00:55:09,640 --> 00:55:10,640
Grazie.
642
00:55:11,976 --> 00:55:14,011
Ti fa arrossire, eh?
643
00:55:14,011 --> 00:55:15,945
È il sole, idiota.
644
00:55:55,253 --> 00:55:58,789
I ragazzi sono vecchi e grassi.
645
00:55:58,989 --> 00:56:00,856
Grazie al cielo sono brutti.
646
00:56:01,825 --> 00:56:04,558
- Non essere così cattivo.
- È sessista.
647
00:56:05,262 --> 00:56:06,262
Come mai ?
648
00:56:06,931 --> 00:56:09,109
Chi ti ha detto quel porno
era riservato agli uomini?
649
00:56:09,133 --> 00:56:12,445
Sono solo uomini e donne
chi scopa. Niente ti impedisce di guardare.
650
00:56:12,469 --> 00:56:16,607
- E così ?
- È normale che due ragazze si lecchino a vicenda.
651
00:56:18,742 --> 00:56:22,582
Ma quando sono due uomini
che si succhiano a vicenda, sono gay.
652
00:56:24,248 --> 00:56:25,759
- Certo.
- E perché ?
653
00:56:25,783 --> 00:56:27,761
Non è la stessa cosa, Maca.
654
00:56:27,785 --> 00:56:30,857
È sessista. Non sta in piedi.
655
00:56:31,689 --> 00:56:35,401
Quando guardo il porno,
Voglio vedere ragazzi che si succhiano a vicenda.
656
00:56:35,425 --> 00:56:38,672
Come fai quando vedi
due donne si leccano la figa a vicenda.
657
00:56:38,696 --> 00:56:41,207
Non é la stessa cosa. Che dici ?
658
00:56:41,231 --> 00:56:43,564
Il porno è solo per uomini.
659
00:56:43,767 --> 00:56:45,501
non c'è dubbio.
660
00:56:45,536 --> 00:56:46,713
Lo sanno tutti.
661
00:56:46,737 --> 00:56:48,782
Voi vedete ? Non sei d'accordo.
662
00:56:48,806 --> 00:56:51,218
Sono d'accordo. Non é la stessa cosa.
663
00:56:51,242 --> 00:56:56,313
Luna, stai dicendo che due uomini
o due donne che si succhiano a vicenda
664
00:56:56,313 --> 00:57:00,784
Non è la stessa cosa?
665
00:57:00,884 --> 00:57:02,617
Sì, non è la stessa cosa.
666
00:57:02,719 --> 00:57:04,965
Sono d'accordo con Maca. Lei ha ragione.
667
00:57:04,989 --> 00:57:07,667
È vero che due ragazzi fanno sesso,
questo è porno bisessuale.
668
00:57:07,691 --> 00:57:10,670
Questo non è considerato "normale"
nel porno standard.
669
00:57:10,694 --> 00:57:12,506
Voglio dire, per non parlare della bisessualità.
670
00:57:12,530 --> 00:57:14,263
Beh, questo è sessismo.
671
00:57:14,298 --> 00:57:19,079
Non vogliamo due uomini insieme,
ma vogliamo una donna bionda
672
00:57:19,103 --> 00:57:23,517
con grandi tette e un gran culo
chi non è lesbica
673
00:57:23,541 --> 00:57:25,541
ma sotto il controllo di un uomo.
674
00:57:26,243 --> 00:57:29,187
Lula, sei sessista se lo giustifichi.
675
00:57:30,247 --> 00:57:32,792
Ma stai difendendo il punto di vista dell'uomo.
676
00:57:32,816 --> 00:57:35,095
- L'uomo, il centro dell'universo.
- Non sono d'accordo.
677
00:57:35,119 --> 00:57:36,159
Quali amici.
678
00:57:36,720 --> 00:57:37,720
Disordine.
679
00:57:38,288 --> 00:57:39,399
E questa è l'aggressività.
680
00:57:39,423 --> 00:57:43,436
Non accetti il tuo punto di vista,
quindi ora mi prendi per uno stupido
681
00:57:43,460 --> 00:57:45,472
Stavo scherzando. Mi dispiace per quello.
682
00:57:45,496 --> 00:57:47,874
Nessun problema. Sono d'accordo con te.
683
00:57:47,898 --> 00:57:49,631
Penso che tu abbia ragione.
684
00:57:50,301 --> 00:57:51,301
Anche io.
685
00:57:53,170 --> 00:57:55,436
Adesso sono tosti.
686
00:57:56,307 --> 00:57:59,207
Ma in realtà sono eterosessuali repressi.
687
00:57:59,877 --> 00:58:03,397
Ti piacerebbe vedere qualcuno di loro scopare?
688
00:58:03,581 --> 00:58:04,724
Sì grazie.
689
00:58:04,748 --> 00:58:06,348
- No.
- Mostraci.
690
00:58:06,984 --> 00:58:10,630
E quando si ubriacano stasera,
li vedrai friggere.
691
00:58:10,654 --> 00:58:12,854
Strofinando i loro cazzi.
692
00:58:14,325 --> 00:58:16,005
È solo una facciata.
693
00:58:22,800 --> 00:58:24,867
Questo è vero. Guarda su Google.
694
00:58:25,303 --> 00:58:26,770
Concorso nazionale.
695
00:58:26,770 --> 00:58:27,770
Più piccoli.
696
00:58:27,972 --> 00:58:28,972
Provinciale.
697
00:58:29,139 --> 00:58:30,139
Più piccoli.
698
00:58:30,574 --> 00:58:31,652
- Locale ?
- Regionale.
699
00:58:31,676 --> 00:58:32,676
Regionale!
700
00:58:34,311 --> 00:58:36,378
Concorso di culo regionale 2020.
701
00:58:37,281 --> 00:58:40,260
Aspetta. Il nonno dovrebbe partecipare.
Ha un bel culo.
702
00:58:40,284 --> 00:58:41,461
Nessuna possibilità !
703
00:58:41,485 --> 00:58:42,485
Continua !
704
00:58:45,256 --> 00:58:46,536
Nico. Vieni qui.
705
00:58:46,991 --> 00:58:48,134
non posso.
706
00:58:48,158 --> 00:58:50,558
- Continua !
- Non può competere.
707
00:58:50,894 --> 00:58:53,494
Il mio culo è molto più bello del tuo.
708
00:58:54,131 --> 00:58:55,811
Sei fuori concorso.
709
00:58:56,333 --> 00:58:57,933
Girarsi.
710
00:58:59,837 --> 00:59:01,117
Primo Faro.
711
00:59:06,176 --> 00:59:07,554
- Bel culo!
- Che cos'è questo ?
712
00:59:07,578 --> 00:59:08,938
Ha una macchia.
713
00:59:09,213 --> 00:59:10,653
Gago, passo a te.
714
00:59:10,748 --> 00:59:11,748
Bel culo.
715
00:59:14,985 --> 00:59:16,265
Enorme !
716
00:59:17,822 --> 00:59:19,502
Facci vedere, Gasti.
717
00:59:25,029 --> 00:59:26,709
Sono tutti diversi.
718
00:59:27,297 --> 00:59:31,235
La scelta è difficile.
719
00:59:31,235 --> 00:59:32,435
Non lo so.
720
00:59:33,270 --> 00:59:34,270
Guarda !
721
00:59:40,277 --> 00:59:41,957
Abbiamo un vincitore!
722
00:59:45,583 --> 00:59:47,316
Sono d'accordo con te.
723
00:59:47,951 --> 00:59:51,215
Non c'è nessuno.
Non ho visto niente del genere.
724
00:59:53,157 --> 00:59:54,157
Grazie.
725
00:59:56,293 --> 00:59:57,413
Lo vedo.
726
01:00:12,743 --> 01:00:13,743
Andiamo ?
727
01:00:28,459 --> 01:00:29,899
Stai zitto, stronzo.
728
01:00:30,594 --> 01:00:31,594
No.
729
01:00:34,331 --> 01:00:35,331
Un minuto.
730
01:00:36,100 --> 01:00:38,078
Sei malato ! È troppo lungo.
731
01:00:38,102 --> 01:00:39,245
Dieci lunghi secondi.
732
01:00:39,269 --> 01:00:40,389
Cinque secondi.
733
01:00:41,105 --> 01:00:43,772
- OK.
- Penso che sia ragionevole.
734
01:00:44,107 --> 01:00:45,118
Cinque secondi?
735
01:00:45,142 --> 01:00:46,142
Pronto ?
736
01:00:46,644 --> 01:00:48,164
Andiamo, puttane.
737
01:00:50,181 --> 01:00:51,181
Una...
738
01:00:52,549 --> 01:00:53,549
Di loro...
739
01:00:54,351 --> 01:00:55,351
Tre...
740
01:00:56,186 --> 01:00:57,186
Quattro...
741
01:00:58,355 --> 01:00:59,355
Cinque !
742
01:01:04,962 --> 01:01:06,482
Dammi i soldi.
743
01:01:12,402 --> 01:01:16,178
Scopo Artur davanti a te per 500 dollari.
744
01:01:18,742 --> 01:01:20,019
Quanto guadagnerò?
745
01:01:20,043 --> 01:01:22,455
Hai visto il tuo culo?
Come osi chiedere soldi.
746
01:01:22,479 --> 01:01:24,657
Non ti permetterò di scoparmi gratis.
747
01:01:24,681 --> 01:01:26,793
Specialmente con te, tonno.
748
01:01:26,817 --> 01:01:28,361
Con la sua macchina tutta rosa.
749
01:01:28,385 --> 01:01:29,385
Chiaro.
750
01:01:55,913 --> 01:01:56,913
Andiamo.
751
01:01:58,816 --> 01:02:00,496
Andiamo. Ho bevuto troppo.
752
01:02:00,918 --> 01:02:02,128
Solo una sega.
753
01:02:02,152 --> 01:02:03,496
Per favore, ho bevuto troppo.
754
01:02:03,520 --> 01:02:04,531
Non hai bevuto.
755
01:02:04,555 --> 01:02:06,365
Dico sul serio. Di nuovo.
756
01:02:06,389 --> 01:02:08,656
- Quando ?
- Di nuovo. Continua.
757
01:02:09,826 --> 01:02:11,104
Fermati, davvero.
758
01:02:11,128 --> 01:02:13,406
- Non puoi lasciarmi così.
- Smettere !
759
01:02:13,430 --> 01:02:15,830
- Solo un po.
- Mi fai male.
760
01:02:16,500 --> 01:02:18,811
- Lasciami andare!
- Non ti sto facendo del male.
761
01:02:18,835 --> 01:02:20,847
Non è divertente. Lasciami uscire.
762
01:02:20,871 --> 01:02:22,391
Lasciami uscire!
763
01:02:26,543 --> 01:02:30,723
I podcast sono come programmi,
ma non vengono trasmessi alla radio.
764
01:02:30,747 --> 01:02:35,428
Possono essere caricati su una piattaforma
ed essere ascoltato in ogni momento.
765
01:02:35,452 --> 01:02:36,663
Sono senza tempo.
766
01:02:36,687 --> 01:02:38,047
Tu mi segui ?
767
01:02:38,455 --> 01:02:42,999
Di solito trattano argomenti
specifici come i documentari.
768
01:02:43,160 --> 01:02:44,804
Come in Egitto, per esempio.
769
01:02:44,828 --> 01:02:46,628
O storie drammatiche.
770
01:02:46,797 --> 01:02:47,797
Di tutti.
771
01:02:52,236 --> 01:02:53,236
Che cosa ?
772
01:03:06,784 --> 01:03:07,784
Vicky.
773
01:03:14,791 --> 01:03:15,791
Viki!
774
01:03:17,761 --> 01:03:19,761
- Ti sto scrivendo.
- OK.
775
01:03:20,564 --> 01:03:21,564
Sto arrivando.
776
01:04:39,977 --> 01:04:40,977
Come va ?
777
01:04:43,880 --> 01:04:46,952
La scorsa notte ho sognato che stavo guidando una moto.
778
01:04:47,350 --> 01:04:48,350
Molto velocemente.
779
01:04:49,219 --> 01:04:51,686
Non mi sembrava di sognare.
780
01:04:52,756 --> 01:04:55,623
Stavo guidando lungo una scogliera.
781
01:04:57,728 --> 01:04:59,248
Come in un film.
782
01:05:00,931 --> 01:05:06,770
Poi... ho visto un tunnel e ho accelerato forte.
783
01:05:07,738 --> 01:05:12,282
Ma prima di entrare nel tunnel,
solo per vedere cosa ha fatto,
784
01:05:15,245 --> 01:05:17,512
Mi sono schiantato su alcune rocce.
785
01:05:18,349 --> 01:05:21,216
Volevo accelerare e mi sono rialzato.
786
01:05:22,219 --> 01:05:26,656
Quando mi sono alzato,
le mie mani erano piene di sangue.
787
01:05:26,890 --> 01:05:31,242
Ho capito che il mio fratellino,
Facu, era sulla moto.
788
01:05:32,762 --> 01:05:35,898
Era steso a terra, con la testa decapitata.
789
01:05:36,900 --> 01:05:38,700
Ero terrorizzato, amico.
790
01:05:39,536 --> 01:05:41,269
Credevo fosse vero.
791
01:05:42,639 --> 01:05:45,039
È stato allora che mi sono svegliato.
792
01:05:51,949 --> 01:05:53,549
Stai guidando troppo veloce.
793
01:05:55,552 --> 01:05:56,832
E tu lo sai.
794
01:06:02,325 --> 01:06:04,125
Questo genere di cose accade.
795
01:06:05,095 --> 01:06:07,362
Non so cosa significhi.
796
01:06:14,905 --> 01:06:16,425
vado a nuotare.
797
01:06:17,608 --> 01:06:18,888
È proibito.
798
01:06:35,158 --> 01:06:40,470
Ci siamo dovuti fermare in mezzo alla strada
perché Nati si è sentita davvero male...
799
01:06:55,045 --> 01:06:57,981
Nat non si sentiva bene.
800
01:06:58,182 --> 01:07:00,182
Stava piangendo e vomitando
801
01:07:00,183 --> 01:07:01,927
ma non ha fatto niente di particolare.
802
01:07:01,951 --> 01:07:03,896
Maca pensa di avere qualcosa di più serio
803
01:07:03,920 --> 01:07:05,498
ma Nati non vuole dirglielo.
804
01:07:05,522 --> 01:07:06,962
Tipo cosa ?
805
01:07:07,023 --> 01:07:08,223
Non lo so.
806
01:07:24,307 --> 01:07:26,385
Mi accompagni alla fermata dell'autobus?
807
01:07:26,409 --> 01:07:27,409
Certo.
808
01:07:42,659 --> 01:07:44,339
Che bella giornata !
809
01:07:49,599 --> 01:07:51,279
Che ore sono ?
810
01:07:56,773 --> 01:07:58,133
Uno due tre !
811
01:08:01,245 --> 01:08:02,245
Gordon.
812
01:08:03,246 --> 01:08:04,857
- Guarda il mio fiorellino.
- Sono occupato.
813
01:08:04,881 --> 01:08:07,081
Guarda il mio fiore! Ti piace ?
814
01:08:07,084 --> 01:08:08,764
Sì. Sei bello.
815
01:08:11,121 --> 01:08:12,121
Non muoverti.
816
01:08:12,423 --> 01:08:13,423
Come questo.
817
01:08:14,124 --> 01:08:15,804
Adesso va bene.
818
01:08:19,963 --> 01:08:20,963
Buongiorno !
819
01:08:23,967 --> 01:08:25,247
Cosa sta facendo ?
820
01:08:25,402 --> 01:08:27,714
- Di chi è questo bikini?
- Girarsi!
821
01:08:27,738 --> 01:08:29,178
Avere una ragazza.
822
01:08:29,306 --> 01:08:31,173
Lo so. Stavo solo chiedendo.
823
01:08:31,274 --> 01:08:32,342
Che cosa succede ?
824
01:08:32,342 --> 01:08:36,313
Forse è la sua ragazza
e lui pensa che tu lo stia maltrattando.
825
01:08:36,313 --> 01:08:37,313
Vedo.
826
01:08:37,814 --> 01:08:40,317
Hai paura che sia suo.
827
01:08:40,317 --> 01:08:43,261
Non preoccuparti, papà. Non è suo.
828
01:08:44,754 --> 01:08:46,687
- Ti piace ?
- Adoro.
829
01:08:46,890 --> 01:08:47,890
Una foto ?
830
01:08:52,362 --> 01:08:56,075
Ascolta, penso di essere tornato
a Buenos Aires il 2 gennaio.
831
01:08:56,099 --> 01:08:58,935
Vado prima da Pilar.
832
01:08:59,135 --> 01:09:03,206
mio fratello potrebbe
prendimi e portami lì.
833
01:09:04,307 --> 01:09:05,667
Cosa ne pensi ?
834
01:09:11,248 --> 01:09:12,525
Dov'è la palla?
835
01:09:12,549 --> 01:09:14,482
Pensi di vincere?
836
01:09:14,784 --> 01:09:16,464
Non batterai nessuno.
837
01:09:19,289 --> 01:09:20,289
Andiamo!
838
01:09:24,594 --> 01:09:25,594
E dannazione!
839
01:09:25,662 --> 01:09:27,529
Dai, prendi le palle!
840
01:09:29,099 --> 01:09:30,099
Disordine !
841
01:09:31,468 --> 01:09:32,588
Vieni qui.
842
01:09:38,341 --> 01:09:40,674
Non ne abbiamo molti rimasti!
843
01:09:48,952 --> 01:09:49,952
Ascolta...
844
01:09:50,687 --> 01:09:53,499
L'orso può dormire da solo in soggiorno.
Non gli dà fastidio.
845
01:09:53,523 --> 01:09:57,637
le ragazze possono dormire in una stanza
e tu, nella stanza dei tuoi genitori.
846
01:09:57,661 --> 01:10:00,061
Qualsiasi cosa. È semplice.
847
01:10:00,196 --> 01:10:03,876
Nico prende la camera dei miei genitori,
perché è l'unico che "ufficialmente" scopa.
848
01:10:03,900 --> 01:10:07,180
Per quanto ne sappiamo, perché lo sappiamo
che qui ci sono persone etero represse.
849
01:10:07,204 --> 01:10:09,950
Belo, io e l'orso possiamo dormire
nella mia stanza.
850
01:10:09,974 --> 01:10:12,874
Juanma e Andy possono dormire in soggiorno.
851
01:10:13,143 --> 01:10:15,612
Prenderemo la tenda di Lucas.
852
01:10:15,812 --> 01:10:18,756
Andy, attento. Potrebbe volerti scopare.
853
01:10:19,716 --> 01:10:22,862
Te ne vai, ma vuoi
organizzare tutto. Perché ?
854
01:10:22,886 --> 01:10:23,886
Molto bene.
855
01:10:24,120 --> 01:10:27,128
Organizza tu stesso il tuo fottuto capodanno.
856
01:10:27,190 --> 01:10:28,701
Saluta tua madre.
857
01:10:28,725 --> 01:10:33,333
Digli che sei abbastanza grande adesso
attraversare la strada da solo.
858
01:10:33,697 --> 01:10:35,407
Tutti abbiamo una famiglia.
859
01:10:35,431 --> 01:10:37,076
Dai, dammene un po', amico.
860
01:10:37,100 --> 01:10:38,344
Non voglio fare tardi.
861
01:10:38,368 --> 01:10:39,368
Addio.
862
01:10:39,569 --> 01:10:41,502
A presto. Buon viaggio.
863
01:10:46,510 --> 01:10:48,721
Arrivederci a tutti. A presto.
864
01:10:48,745 --> 01:10:50,425
Sei davvero un coglione.
865
01:10:51,681 --> 01:10:52,681
Figlio di puttana.
866
01:11:30,954 --> 01:11:32,634
Lei è davvero brava.
867
01:11:33,356 --> 01:11:34,356
Petardo.
868
01:11:40,663 --> 01:11:41,663
Sensazionale.
869
01:11:41,731 --> 01:11:43,864
Che bella troia. Guarda questo.
870
01:11:47,337 --> 01:11:48,972
Cosa ti ha detto?
871
01:11:48,972 --> 01:11:50,905
Davvero cannone. Bella figa.
872
01:11:52,675 --> 01:11:56,613
Mi ha detto che non le andava bene.
873
01:11:57,080 --> 01:12:00,349
Gli ho detto che volevamo fare una cosa a tre.
874
01:12:01,084 --> 01:12:04,363
Se volessi scoparmi un amico,
Non inviterei una ragazza.
875
01:12:04,387 --> 01:12:06,532
Mi ha detto che aveva già fatto una cosa a tre.
876
01:12:06,556 --> 01:12:09,820
Era scioccata
quando i ragazzi si sono baciati.
877
01:12:10,794 --> 01:12:12,154
Più froci.
878
01:12:15,265 --> 01:12:16,865
È caduta male.
879
01:12:17,133 --> 01:12:18,611
Digli che non lo faremo.
880
01:12:18,635 --> 01:12:20,780
Lo faremo culo e figa allo stesso tempo.
881
01:12:20,804 --> 01:12:22,448
- “Il culo e la figa”.
- Solo quello.
882
01:12:22,472 --> 01:12:23,472
Molto divertente.
883
01:12:23,640 --> 01:12:24,640
Come va ?
884
01:12:24,874 --> 01:12:26,394
Guarda questa ragazza.
885
01:12:31,348 --> 01:12:33,148
Lei è davvero carina.
886
01:12:33,683 --> 01:12:37,754
Temo che non sia maggiorenne.
887
01:12:37,954 --> 01:12:40,020
Sembra più giovane.
888
01:12:40,156 --> 01:12:41,156
Sì.
889
01:12:41,757 --> 01:12:42,757
Forse.
890
01:12:43,426 --> 01:12:44,706
Fammi vedere.
891
01:12:46,863 --> 01:12:48,543
Sembra avere 18 anni.
892
01:12:49,532 --> 01:12:51,999
Smettila, stronzo. Mi schiacci!
893
01:12:57,507 --> 01:12:59,840
Non lo so. Lei va al club.
894
01:12:59,876 --> 01:13:04,804
Se è minorenne e va in discoteca,
dovrebbero saperlo tutti.
895
01:13:36,279 --> 01:13:37,799
- Ascolta...
- Silenzio!
896
01:13:39,115 --> 01:13:40,795
- Quello è l'orso?
- Sì.
897
01:13:41,318 --> 01:13:42,998
Quando è arrivato ?
898
01:13:43,052 --> 01:13:44,732
Ci sono circa 1 ora.
899
01:13:45,822 --> 01:13:46,890
È sfinito.
900
01:13:46,890 --> 01:13:49,725
Ha trascorso il Natale con la sua famiglia a Mendoza.
901
01:13:49,725 --> 01:13:52,805
Poi è andato alla stazione
dal Retiro e sono venuto qui.
902
01:13:52,829 --> 01:13:55,296
Fece una doccia e andò a letto.
903
01:13:55,699 --> 01:13:57,309
Dove sono Arthur e gli altri?
904
01:13:57,333 --> 01:13:59,044
Arthur è andato in città.
905
01:13:59,068 --> 01:14:01,268
Gli altri sono andati a fare una passeggiata.
906
01:14:03,907 --> 01:14:05,587
È la mia maglietta.
907
01:14:05,642 --> 01:14:06,682
Io lo prendo.
908
01:14:30,867 --> 01:14:32,547
Abbiamo lo stesso taglio di capelli.
909
01:14:38,642 --> 01:14:39,642
Ciao.
910
01:14:42,612 --> 01:14:44,292
Ciao. Come stai ?
911
01:14:52,789 --> 01:14:55,225
Hai passato il Natale qui da solo?
912
01:14:55,225 --> 01:14:56,902
No, eravamo in tanti.
913
01:14:56,926 --> 01:15:00,574
Ma la metà è andata a festeggiare
capodanno in famiglia.
914
01:15:01,831 --> 01:15:03,842
I tuoi genitori sono a Istanbul, vero?
915
01:15:03,866 --> 01:15:05,778
Tua madre ha appena pubblicato delle foto.
916
01:15:05,802 --> 01:15:06,922
Sì.
917
01:15:08,738 --> 01:15:12,742
Se non avessi i miei piccoli mostri,
io resterei qui.
918
01:15:12,742 --> 01:15:14,253
Non chiamateli così.
919
01:15:14,277 --> 01:15:16,744
- Sono adorabili.
- Sì, naturalmente.
920
01:15:17,180 --> 01:15:20,080
Vuoi prendertene cura?
921
01:15:20,349 --> 01:15:22,361
Ma rimani ancora un po', vero?
922
01:15:22,385 --> 01:15:25,097
Sì, ma non ho portato il costume da bagno.
923
01:15:25,121 --> 01:15:26,801
Te ne presto uno.
924
01:15:26,856 --> 01:15:27,856
Molto bene.
925
01:15:28,524 --> 01:15:30,993
Ho incontrato una ragazza.
926
01:15:33,196 --> 01:15:36,062
Ho intenzione di presentarlo ai bambini.
927
01:15:37,133 --> 01:15:39,645
Da quanto tempo la conosci?
928
01:15:39,669 --> 01:15:41,535
Solo pochi mesi.
929
01:15:43,372 --> 01:15:44,412
Sì. Lo so.
930
01:15:44,807 --> 01:15:47,140
Non so cosa ne pensi.
931
01:15:49,212 --> 01:15:52,860
Non so che cosa fare.
Ho il culo tra due sedie.
932
01:15:53,449 --> 01:15:55,094
È una buona notizia.
933
01:15:55,118 --> 01:15:56,798
Cosa dovrei fare ?
934
01:15:58,087 --> 01:15:59,821
Andateci, se vi piace.
935
01:16:00,356 --> 01:16:05,728
Non mi sento pronto a dirlo
ai ragazzi con cui sto uscendo.
936
01:16:06,896 --> 01:16:08,496
Sono piccoli.
937
01:16:09,265 --> 01:16:12,511
Non so se sono pronti
dopo quello che è successo con la madre.
938
01:16:12,535 --> 01:16:13,679
Lei è carina ?
939
01:16:13,703 --> 01:16:14,703
Sì.
940
01:16:14,871 --> 01:16:15,871
Allora ?
941
01:16:16,305 --> 01:16:17,585
È tuo.
942
01:16:21,278 --> 01:16:22,278
Accidenti.
943
01:16:29,552 --> 01:16:30,552
Pronto ?
944
01:16:30,787 --> 01:16:31,787
Andiamo.
945
01:16:44,067 --> 01:16:45,867
- Dai, mamma.
- Stai zitto.
946
01:16:47,837 --> 01:16:49,517
Stiamo correndo?
947
01:16:50,239 --> 01:16:51,239
La gara?
948
01:16:51,274 --> 01:16:52,274
Uno due...
949
01:17:32,148 --> 01:17:34,081
Sono ancora eccitato, amico.
950
01:17:34,784 --> 01:17:36,584
E tu lo sai.
951
01:17:38,988 --> 01:17:42,636
È colpa mia,
ma non voglio uscire con un ragazzo.
952
01:17:43,192 --> 01:17:45,526
Te lo dico tra di noi.
953
01:17:47,563 --> 01:17:50,409
Se dovessi scegliere tra un uomo e una donna,
954
01:17:50,433 --> 01:17:51,944
Sceglierò una donna.
955
01:17:51,968 --> 01:17:54,301
Anche se non mi piace molto.
956
01:17:55,471 --> 01:17:57,404
Se andiamo entrambi
957
01:17:59,242 --> 01:18:00,762
e che vuoi,
958
01:18:01,811 --> 01:18:03,611
lo faremo, come sempre.
959
01:18:05,014 --> 01:18:08,117
Se andiamo in montagna,
960
01:18:09,252 --> 01:18:11,652
possiamo scopare senza problemi.
961
01:18:14,390 --> 01:18:16,070
Ma se c'è una ragazza,
962
01:18:16,159 --> 01:18:17,936
peccato per te, amico.
963
01:18:17,960 --> 01:18:19,694
Preferisco quello.
964
01:18:19,962 --> 01:18:21,895
Questo è quello che mi piace davvero.
965
01:18:25,134 --> 01:18:29,104
Non mi considero bisessuale.
966
01:18:29,972 --> 01:18:32,705
Non voglio un'etichetta. Non mi importa.
967
01:18:34,277 --> 01:18:36,555
È vero che mi viene duro molto facilmente.
968
01:18:36,579 --> 01:18:39,379
Mi piace scopare e farmi succhiare.
969
01:18:41,851 --> 01:18:43,595
Te lo dico perché me lo hai chiesto.
970
01:18:43,619 --> 01:18:45,952
Se sei gay, non mi dispiace.
971
01:18:46,389 --> 01:18:47,909
Tocca a voi.
972
01:18:47,924 --> 01:18:49,604
Fai quello che vuoi.
973
01:18:51,661 --> 01:18:53,794
Se fossi gay, te lo direi.
974
01:18:56,532 --> 01:18:58,343
Lo sai che ti amo, amico.
975
01:18:58,367 --> 01:19:01,695
Non voglio che ti illudi.
976
01:19:19,322 --> 01:19:20,922
A cosa stai pensando ?
977
01:19:40,643 --> 01:19:42,323
Sei cattivo con Poli.
978
01:19:43,045 --> 01:19:45,591
tu non lo vedi,
ma è scherno su scherno.
979
01:19:45,615 --> 01:19:47,295
Non è accettabile.
980
01:19:48,451 --> 01:19:51,797
- Facciamo tutti lo stesso.
- Ma sei tu che li stai addestrando.
981
01:19:51,821 --> 01:19:54,488
Tesoro, è così che funziona nella band.
982
01:19:55,224 --> 01:19:56,668
Ridiamo sempre.
983
01:19:56,692 --> 01:20:00,276
Ma non siete tutti qui adesso.
Questo mi dà fastidio.
984
01:20:00,563 --> 01:20:04,787
L'ho incontrato l'altro giorno a Serrano
e abbiamo chiacchierato un po'.
985
01:20:05,134 --> 01:20:09,271
Sapeva che ero a conoscenza della sua vita privata.
986
01:20:09,605 --> 01:20:11,450
E questo mi ha messo a disagio.
987
01:20:11,474 --> 01:20:14,341
Parli di lui come se fosse un santo.
988
01:20:14,977 --> 01:20:16,497
Non è.
989
01:20:17,113 --> 01:20:19,046
È anche un coglione.
990
01:20:19,815 --> 01:20:22,549
È stato lui a postare la foto.
991
01:20:23,753 --> 01:20:25,486
Non parliamone.
992
01:20:26,021 --> 01:20:30,893
Ti sei fatto una foto mentre metti
il tuo cazzo nella bocca di Belo.
993
01:20:31,260 --> 01:20:33,327
- Mentre dormiva.
- OK.
994
01:20:36,065 --> 01:20:38,610
E me l'hai mostrato com'era
l'immagine del secolo,
995
01:20:38,634 --> 01:20:40,903
ma non era divertente.
996
01:20:41,370 --> 01:20:43,050
Te l'ho già detto.
997
01:20:43,139 --> 01:20:46,151
Tuo padre potrebbe vederla un giorno
e questo sarà un problema.
998
01:20:46,175 --> 01:20:47,695
Loro sono uomini.
999
01:20:49,278 --> 01:20:54,078
Conoscono la differenza tra
stronzate e una foto reale.
1000
01:20:54,350 --> 01:20:55,710
Sono ragazzi.
1001
01:20:56,385 --> 01:20:58,585
Sono solo bambini grandi.
1002
01:20:58,787 --> 01:21:04,355
Non sono gli unici a inviare video
puttane che mangiano merda.
1003
01:21:05,294 --> 01:21:06,294
Nico!
1004
01:21:07,330 --> 01:21:09,263
Che cosa ? Nessuno li obbliga.
1005
01:21:09,365 --> 01:21:11,298
Lo fanno per soldi.
1006
01:21:12,268 --> 01:21:14,401
Non mando niente di tutto ciò.
1007
01:21:16,505 --> 01:21:18,185
Devi saperlo.
1008
01:21:20,276 --> 01:21:22,476
Tuo zio è in questo gruppo.
1009
01:21:28,251 --> 01:21:30,984
Penso che sia stato Poli a rilasciarlo.
1010
01:21:31,187 --> 01:21:32,867
La tua foto con Andy?
1011
01:21:33,222 --> 01:21:34,222
No.
1012
01:21:34,490 --> 01:21:39,802
Tongui lo mandò a suo cugino. Eli mi ha detto
è allora che è scappata.
1013
01:21:40,529 --> 01:21:45,534
È vero che ho avuto degli attriti
con Poli ultimamente.
1014
01:21:46,202 --> 01:21:47,202
Come mai ?
1015
01:21:49,538 --> 01:21:50,738
Non lo so.
1016
01:21:51,841 --> 01:21:54,574
Sta nascondendo qualcosa. Lui è diverso.
1017
01:21:56,245 --> 01:21:58,845
Qual è il problema se è gay?
1018
01:21:59,849 --> 01:22:01,369
Dovrebbe dirlo.
1019
01:22:02,251 --> 01:22:03,251
È tutto.
1020
01:22:18,267 --> 01:22:19,787
L'acqua è acqua.
1021
01:22:20,269 --> 01:22:23,069
Sì, ma il problema con l'acqua bollita,
1022
01:22:23,472 --> 01:22:30,112
è che non contiene sale
o minerali di cui il corpo ha bisogno.
1023
01:22:31,213 --> 01:22:33,515
Perché... come dire...
1024
01:22:34,216 --> 01:22:40,255
È la prima cosa a cui abbiamo pensato
per rendere potabile l'acqua di mare.
1025
01:22:41,257 --> 01:22:44,777
Se l'hai bollito,
ottieni acqua distillata.
1026
01:22:45,227 --> 01:22:47,827
Certo, questo può aiutare per un po '.
1027
01:22:50,199 --> 01:22:55,637
Ma non è acqua
da consumare ogni giorno.
1028
01:22:57,506 --> 01:23:04,113
Inoltre, l'acqua bollita non ha molto sapore.
1029
01:23:04,113 --> 01:23:05,793
Hai già provato?
1030
01:23:13,556 --> 01:23:14,556
Ciao ragazzo.
1031
01:23:14,890 --> 01:23:17,024
- Come stai, orso?
- E tu ?
1032
01:23:17,393 --> 01:23:18,393
Come va.
1033
01:23:19,695 --> 01:23:21,873
La tua ragazza è qui con gli amici, giusto?
1034
01:23:21,897 --> 01:23:24,969
Sì. Sono venuti mentre stavi dormendo.
1035
01:23:25,000 --> 01:23:28,776
Ho sentito del rumore, ma mi sono riaddormentato.
1036
01:23:29,171 --> 01:23:30,649
Arthur è tornato?
1037
01:23:30,673 --> 01:23:34,129
No. Belo è andato in città
portare affari.
1038
01:23:34,977 --> 01:23:37,356
Ha una ragazza lì, credo.
1039
01:23:37,380 --> 01:23:38,380
Sì.
1040
01:23:39,815 --> 01:23:41,015
E gli altri ?
1041
01:23:41,350 --> 01:23:43,195
Mi ha detto che erano lì.
1042
01:23:43,219 --> 01:23:44,499
Educato, vero?
1043
01:23:44,553 --> 01:23:45,553
E Andy.
1044
01:23:47,356 --> 01:23:49,289
- Sì.
- Non li ho visti.
1045
01:24:13,783 --> 01:24:15,560
Cosa state facendo froci?
1046
01:24:15,584 --> 01:24:17,104
Ci mastendiamo.
1047
01:24:17,786 --> 01:24:19,466
- Dove sei stato ?
- Qua.
1048
01:24:20,189 --> 01:24:21,229
Questa mattina.
1049
01:24:21,724 --> 01:24:23,235
Siamo andati al fiume.
1050
01:24:23,259 --> 01:24:24,259
Come mai ?
1051
01:24:24,960 --> 01:24:26,320
Sto solo chiedendo.
1052
01:24:27,629 --> 01:24:31,789
Ehi, quello è il mio sacco a pelo.
Non è per gli alieni.
1053
01:24:33,736 --> 01:24:35,180
Ficcatelo su per il culo.
1054
01:24:35,204 --> 01:24:36,884
Stai cercando una rissa?
1055
01:24:39,375 --> 01:24:42,767
Attento o te ne metto uno, idiota.
1056
01:24:42,978 --> 01:24:46,315
Ok, puoi tenerlo. Non mi importa.
1057
01:24:53,155 --> 01:24:54,675
Che spaccone.
1058
01:25:11,774 --> 01:25:12,984
È davvero brutto.
1059
01:25:13,008 --> 01:25:15,008
Aspetta. Raccogliamo.
1060
01:25:15,511 --> 01:25:19,031
1.000 o 2.000 pesos ciascuno
comprare molto.
1061
01:25:19,415 --> 01:25:22,985
Quelli più economici non sono di buona qualità.
1062
01:25:23,819 --> 01:25:25,296
Sarebbe uno spreco.
1063
01:25:25,320 --> 01:25:27,065
- Sono d'accordo.
- Questo è vero.
1064
01:25:27,089 --> 01:25:29,889
Perché ne parlo? Parto oggi.
1065
01:25:31,694 --> 01:25:33,972
- Ciao.
- Puoi restare ancora un po'?
1066
01:25:33,996 --> 01:25:37,042
Alcuni possono andare al supermercato
acquista il necessario per il soggiorno.
1067
01:25:37,066 --> 01:25:38,643
E poi vedremo cosa manca.
1068
01:25:38,667 --> 01:25:41,675
Ricorda che i bambini tornano a casa alle 7:00.
1069
01:25:42,104 --> 01:25:46,712
A meno che tu non lo chiami per dirglielo
che rimango fino alle 21 o alle 22
1070
01:25:47,276 --> 01:25:49,044
Sono sempre io.
1071
01:25:49,044 --> 01:25:52,564
- Non voglio. L'altro giorno...
- Sei la loro zia.
1072
01:25:52,982 --> 01:25:55,417
Manderò un messaggio a lei e a te
portaci al supermercato.
1073
01:25:55,441 --> 01:25:57,121
- Va bene.
- Perfetto.
1074
01:26:06,796 --> 01:26:07,796
Come va ?
1075
01:26:08,030 --> 01:26:09,574
- Ciao.
- Come state ?
1076
01:26:09,598 --> 01:26:10,598
Molto bene.
1077
01:26:10,832 --> 01:26:12,512
Sei libero stasera?
1078
01:26:12,935 --> 01:26:13,935
Sì.
1079
01:26:14,536 --> 01:26:17,015
Abbiamo intenzione di andare nel bosco.
Il cielo è limpido lì.
1080
01:26:17,039 --> 01:26:19,985
Puoi scattare foto
stelle incredibili.
1081
01:26:20,009 --> 01:26:21,152
È piuttosto magnifico.
1082
01:26:21,176 --> 01:26:22,856
Poli e io andiamo.
1083
01:26:24,546 --> 01:26:25,746
Non lo so.
1084
01:26:27,482 --> 01:26:29,970
Ci saranno birra, spinelli...
Ci faremo una bella risata.
1085
01:26:29,994 --> 01:26:31,996
Fumeremo erba guardando le stelle.
1086
01:26:32,020 --> 01:26:33,220
Si strapperà.
1087
01:26:34,223 --> 01:26:37,487
No scusa. Non voglio.
So come stai.
1088
01:26:37,926 --> 01:26:40,826
Pianifichi qualcosa e fallisce.
1089
01:26:41,697 --> 01:26:43,766
E hai già fatto un casino.
1090
01:26:43,766 --> 01:26:45,966
È pazzesco quanto tu sia insistente.
1091
01:26:46,435 --> 01:26:47,715
Questo è pazzesco.
1092
01:26:48,137 --> 01:26:51,401
Siamo tutti single.
Divertiamoci.
1093
01:26:51,740 --> 01:26:53,418
Ciò che deve accadere accadrà.
1094
01:26:53,442 --> 01:26:55,975
Juanma ed io siamo saggi.
1095
01:26:56,745 --> 01:26:57,745
Questo è vero.
1096
01:26:58,213 --> 01:27:01,559
Dorme nello stesso letto di Ana
e non è successo niente.
1097
01:27:01,583 --> 01:27:03,263
Sono irreprensibile.
1098
01:27:05,020 --> 01:27:06,020
Non me.
1099
01:27:06,722 --> 01:27:07,832
Ti conosco.
1100
01:27:07,856 --> 01:27:11,503
Finisci sempre per ottenere quello che vuoi.
Comunque, sto uscendo con qualcuno.
1101
01:27:11,527 --> 01:27:15,879
È meraviglioso guardare il cielo.
Chiediglielo se puoi.
1102
01:27:16,665 --> 01:27:18,345
Continua. Vieni con noi.
1103
01:27:20,068 --> 01:27:21,428
Birra, fumo...
1104
01:27:21,704 --> 01:27:22,704
stelle.
1105
01:27:24,173 --> 01:27:25,173
No.
1106
01:27:26,909 --> 01:27:28,589
Che cosa hai intenzione di fare ?
1107
01:27:28,811 --> 01:27:31,883
Se hai un'idea migliore,
Coinvolgimi.
1108
01:27:33,182 --> 01:27:34,182
Eccellente.
1109
01:27:36,452 --> 01:27:38,132
Ho detto a questo ragazzo:
1110
01:27:38,187 --> 01:27:41,166
“Il big bang è come la gallina e l'uovo. ".
1111
01:27:41,190 --> 01:27:45,561
Mi guarda in modo strano
perché sono una donna, ovviamente
1112
01:27:45,861 --> 01:27:48,807
e mi dice di svilupparmi
ad ascoltare le mie stronzate.
1113
01:27:48,831 --> 01:27:53,119
Le dico che l'universo è la gallina
e che il big bang è l'uovo.
1114
01:27:53,235 --> 01:27:58,291
Immagina che l'universo avesse le dimensioni
di una capocchia di spillo quando tutto è esploso.
1115
01:27:58,507 --> 01:27:59,507
Buono.
1116
01:27:59,975 --> 01:28:02,919
Questa capocchia di spillo è esplosa e ha creato tutto.
1117
01:28:03,346 --> 01:28:05,457
Ma per quanto tempo
quella testa c'era?
1118
01:28:05,481 --> 01:28:06,625
Da dove viene ?
1119
01:28:06,649 --> 01:28:09,361
"Quale gallina l'ha deposta?" »
dico prendendolo in giro.
1120
01:28:09,385 --> 01:28:10,745
Lui non sapeva.
1121
01:28:10,853 --> 01:28:12,998
Non sapeva cosa dire.
Non aveva risposta.
1122
01:28:13,022 --> 01:28:14,622
Questo è paradossale.
1123
01:28:15,124 --> 01:28:17,990
Il big bang è arrivato per rimettere tutto in carreggiata.
1124
01:28:17,993 --> 01:28:20,129
È questo che li fa incazzare.
1125
01:28:20,129 --> 01:28:21,129
Tutti.
1126
01:28:22,197 --> 01:28:23,308
È ovvio.
1127
01:28:23,332 --> 01:28:25,744
Non c'era niente, poi improvvisamente tutto.
1128
01:28:25,768 --> 01:28:27,768
Come per magia.
1129
01:28:28,304 --> 01:28:29,744
Sì. Grazie a Dio.
1130
01:28:29,974 --> 01:28:31,414
Grazie alla droga.
1131
01:28:35,411 --> 01:28:38,011
Mi guardò senza dire niente.
1132
01:28:38,781 --> 01:28:40,781
Ho continuato con la mia teoria.
1133
01:28:40,916 --> 01:28:44,116
"Sei d'accordo o no? ".
Non ha detto una parola.
1134
01:28:45,221 --> 01:28:49,509
Come se fossi pazzo
ma non credo sia così folle.
1135
01:29:40,443 --> 01:29:41,723
Cosa fai ?
1136
01:29:42,311 --> 01:29:44,444
Sembravi incazzato stasera.
1137
01:29:44,980 --> 01:29:45,980
No.
1138
01:29:46,782 --> 01:29:47,982
Non lo so.
1139
01:29:50,419 --> 01:29:52,419
E tu ? Come va ?
1140
01:29:54,890 --> 01:29:57,423
Credo di aver preso troppa coca, amico.
1141
01:29:57,493 --> 01:29:59,093
Andava tutto bene.
1142
01:29:59,161 --> 01:30:01,406
Ma durante le vacanze, l'alcol...
1143
01:30:01,430 --> 01:30:04,097
le cose sono andate fuori controllo.
1144
01:30:04,133 --> 01:30:06,600
Beh, almeno ne sei consapevole.
1145
01:30:06,869 --> 01:30:08,549
Non ne vedo la fine.
1146
01:30:08,905 --> 01:30:10,265
È l'inferno.
1147
01:30:11,073 --> 01:30:13,952
Per fortuna Belo si è fermato e basta
sarebbe stato inopportuno farlo qui
1148
01:30:13,976 --> 01:30:16,887
con la tua ragazza e gli altri.
Sarebbe stato peggio.
1149
01:30:16,911 --> 01:30:20,058
Una doccia fredda.
Sarebbe stato davvero imbarazzante.
1150
01:30:20,082 --> 01:30:22,282
Sorridi, ma è l'inferno.
1151
01:30:24,320 --> 01:30:29,024
Rimango sveglio fino alle 6 del mattino
e non mi sveglio fino alle 16:00
1152
01:30:29,024 --> 01:30:30,824
Poco prima del nuovo anno.
1153
01:30:33,229 --> 01:30:35,474
Ho trascorso 10 giorni con la mia famiglia.
1154
01:30:35,498 --> 01:30:37,178
Ho bisogno di calmarmi.
1155
01:30:37,299 --> 01:30:39,301
Mia madre non è stupida.
1156
01:30:39,668 --> 01:30:41,108
L'ha notato.
1157
01:30:42,972 --> 01:30:45,305
Ho dovuto fingere durante il Natale.
1158
01:30:46,942 --> 01:30:48,142
E tu ?
1159
01:30:48,644 --> 01:30:49,844
Non lo so.
1160
01:30:51,013 --> 01:30:52,813
Eravamo calmi.
1161
01:30:53,516 --> 01:30:56,183
Abbiamo preso la coca i primi giorni.
1162
01:30:56,285 --> 01:30:59,085
Ma Belo e Luquitas sono dei guastafeste.
1163
01:31:01,056 --> 01:31:02,501
Poi non ne aveva.
1164
01:31:02,525 --> 01:31:04,669
Ma abbiamo bevuto birra, erba...
1165
01:31:04,693 --> 01:31:07,026
metanfetamine, acido...
1166
01:31:07,997 --> 01:31:09,997
Solo per divertimento, vedi?
1167
01:31:12,435 --> 01:31:13,435
Più...
1168
01:31:16,038 --> 01:31:17,038
Che cosa ?
1169
01:31:19,842 --> 01:31:20,842
Niente.
1170
01:31:24,213 --> 01:31:25,653
Continuare a giocare.
1171
01:32:15,231 --> 01:32:16,511
Come stai, frocio?
1172
01:32:17,199 --> 01:32:18,639
Ciao, fantasma.
1173
01:32:19,835 --> 01:32:24,315
Guarda. Il mio tesoro mi ha dato i churros
dal panificio di suo padre.
1174
01:32:25,741 --> 01:32:27,421
Che ore sono ?
1175
01:32:27,476 --> 01:32:28,476
8 del mattino.
1176
01:32:29,078 --> 01:32:30,438
Sei uno stronzo.
1177
01:32:32,881 --> 01:32:35,014
- Come è stato ?
- Che cosa ?
1178
01:32:35,618 --> 01:32:36,818
Con il tuo tesoro.
1179
01:32:37,019 --> 01:32:39,152
Veramente buono. Sono innamorato.
1180
01:32:39,221 --> 01:32:41,554
Penso che mi trasferirò qui.
1181
01:32:43,092 --> 01:32:46,037
Le ragazze devono odiarmi
perché sono sparito.
1182
01:32:46,061 --> 01:32:47,138
Ma no.
1183
01:32:47,162 --> 01:32:49,174
Vieni con me a comprare cioccolato e latte.
1184
01:32:49,198 --> 01:32:51,476
Per iniziare il nuovo anno come dei re.
1185
01:32:51,500 --> 01:32:52,500
Continua.
1186
01:32:54,336 --> 01:32:55,336
Andiamo.
1187
01:33:01,677 --> 01:33:02,677
Aspettami.
1188
01:33:20,162 --> 01:33:21,839
- Ciao. Come va ?
- Artù.
1189
01:33:21,863 --> 01:33:22,940
- Le cose stanno andando bene ?
- Molto bene.
1190
01:33:22,964 --> 01:33:24,509
Abbiamo dormito vicino al fiume.
1191
01:33:24,533 --> 01:33:26,644
- Non avevi freddo?
- No, avevamo i sacchi a pelo.
1192
01:33:26,668 --> 01:33:27,779
Con le ragazze ?
1193
01:33:27,803 --> 01:33:29,381
No. Non hanno avuto il coraggio.
1194
01:33:29,405 --> 01:33:30,749
Vai in centro?
1195
01:33:30,773 --> 01:33:31,883
Sì. Andremo lì.
1196
01:33:31,907 --> 01:33:33,385
- Ti accompagno.
- Freddo.
1197
01:33:33,409 --> 01:33:34,577
Tu vieni ?
1198
01:33:34,577 --> 01:33:35,577
Andare avanti.
1199
01:33:35,744 --> 01:33:39,324
- Ok, ma prima porto ad Andy delle sigarette.
- Gliele porto io.
1200
01:33:39,348 --> 01:33:40,859
Ed erba. È nella tenda.
1201
01:33:40,883 --> 01:33:41,883
OK.
1202
01:33:42,151 --> 01:33:43,151
Andiamo.
1203
01:33:43,185 --> 01:33:45,918
Sveglialo per un'ottima colazione.
1204
01:33:46,355 --> 01:33:48,900
- Perché "fantastico"?
- Guarda. Churros.
1205
01:33:48,924 --> 01:33:50,826
Con crema di latte.
1206
01:33:50,826 --> 01:33:54,346
È un regalo del padre della mia ragazza.
Lui è un fornaio.
1207
01:36:31,386 --> 01:36:33,066
Che cosa è ?
1208
01:37:06,155 --> 01:37:08,724
- Non ha senso.
- Se.
1209
01:37:08,724 --> 01:37:11,436
Mi piace il sesso. Qual è il problema ? Anche tu.
1210
01:37:11,460 --> 01:37:13,405
- Non me lo hai mai detto...
- Non sono gay, stronzo!
1211
01:37:13,429 --> 01:37:16,329
Mi piace solo scopare. Cosa c'è che non va in te?
1212
01:37:16,431 --> 01:37:17,431
Sei gay ?
1213
01:37:17,699 --> 01:37:18,699
Tu sei il ?
1214
01:37:18,801 --> 01:37:21,403
- No.
- Non so. Allora ?
1215
01:37:23,071 --> 01:37:24,071
Una volta...
1216
01:37:25,573 --> 01:37:27,418
- voi...
- Ti ho rasato il culo.
1217
01:37:27,442 --> 01:37:29,122
Mi è piaciuto. E allora ?
1218
01:37:29,211 --> 01:37:30,571
Anche a te è piaciuto.
1219
01:37:30,679 --> 01:37:32,747
Perché hai paura di questo?
1220
01:37:32,747 --> 01:37:34,014
Non dirlo a nessuno.
1221
01:37:34,038 --> 01:37:37,729
Avevamo 16 anni, idiota.
Avevamo abusato della Molly.
1222
01:37:37,753 --> 01:37:39,620
Non sei gay. Non preoccuparti.
1223
01:37:40,022 --> 01:37:41,062
Calmati.
1224
01:37:42,390 --> 01:37:43,670
Sei malato.
1225
01:37:44,593 --> 01:37:45,593
Una malattia ?
1226
01:37:46,895 --> 01:37:48,572
Ti vedo stressato
1227
01:37:48,596 --> 01:37:53,012
Penso che tu sia un etero represso
a cui piace farsi mangiare il culo.
1228
01:37:54,036 --> 01:37:55,716
Attento, amico.
1229
01:38:57,087 --> 01:39:00,607
Traduzione: SpectraPhysics
©2022 - Tutti i diritti riservati
84210