Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,302 --> 00:00:05,102
The victim appears to have been
pregnant. He'd never cross you.
2
00:00:05,171 --> 00:00:07,170
He's a junkie.
They'll cross anybody.
3
00:00:07,171 --> 00:00:11,170
OK, she was smuggling, but that
doesn't follow that her baby's dead.
4
00:00:11,171 --> 00:00:15,170
That doesn't follow at all.
Nuri Kavur, you're under arrest!
5
00:00:15,171 --> 00:00:17,170
You've been protecting
Nuri Kavur from the start
6
00:00:17,171 --> 00:00:18,170
and I have the bruised ribs
to prove it.
7
00:00:18,171 --> 00:00:21,170
He is my informant
and I protect my informants.
8
00:00:21,171 --> 00:00:25,170
He's doing an E-FIT on the man
he saw dumping Alice Preston's body.
9
00:00:25,171 --> 00:00:29,171
It's going to be fine. I know it is.
10
00:00:29,933 --> 00:00:54,620
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
11
00:01:52,171 --> 00:01:54,171
Thank you, my prince.
12
00:02:02,171 --> 00:02:04,170
Where is it? I don't have it!
13
00:02:04,171 --> 00:02:06,170
Where's my package?
I don't have it! The drugs.
14
00:02:06,171 --> 00:02:09,171
Where the hell are my drugs?
Don't you have them?
15
00:02:11,171 --> 00:02:14,170
You killed her, you psycho.
You tore her open like an animal.
16
00:02:14,171 --> 00:02:16,171
You tell me where the drugs are!
17
00:02:17,171 --> 00:02:19,970
I saw the blood, Bekir.
18
00:02:19,971 --> 00:02:21,471
You killed the baby, too,
didn't you?
19
00:02:23,171 --> 00:02:25,170
I didn't touch her.
20
00:02:25,171 --> 00:02:27,170
I never got the chance.
What do you mean?
21
00:02:27,171 --> 00:02:32,170
I mean, when I went round to your
place, it was crawling with cops.
22
00:02:32,171 --> 00:02:35,170
So you didn't kill Alice?
Screw Alice.
23
00:02:35,171 --> 00:02:38,170
No, no, please, please,
please, don't. No, no, no!
24
00:02:38,171 --> 00:02:41,171
Please, please, please,
please, please, please.
25
00:02:50,171 --> 00:02:52,170
Listen.
26
00:02:52,171 --> 00:02:55,170
You don't get me my property by
tomorrow,
27
00:02:55,171 --> 00:02:57,171
I'll cut you open like an animal.
28
00:03:14,171 --> 00:03:21,171
You OK? Sure. How could
I not be looking at this little face?
29
00:03:23,171 --> 00:03:25,171
And that face.
30
00:03:40,771 --> 00:03:42,170
How long have we waited for this?
31
00:03:42,171 --> 00:03:45,170
That's not the point, Ellie.
Alice wanted us to have her baby.
32
00:03:45,171 --> 00:03:49,170
Not like this, she didn't.
It's not our fault.
33
00:03:49,171 --> 00:03:51,171
She ruined it because of her
stupidity.
34
00:03:53,171 --> 00:03:55,171
We did nothing wrong.
35
00:03:58,171 --> 00:04:01,171
I know. Well, then, look at me
and say that.
36
00:04:13,171 --> 00:04:14,864
Yes. 'Look, we need to talk, right
now.
37
00:04:15,471 --> 00:04:18,170
'I need your help, you better come
through for me.' All right.
38
00:04:18,171 --> 00:04:22,171
All right. Let's take a breath,
shall we? What do you want?
39
00:04:25,171 --> 00:04:28,170
'You've got her?
You've got the baby?'
40
00:04:28,171 --> 00:04:31,170
No worries, mate. I'll see you later.
41
00:04:31,171 --> 00:04:32,171
'Brooke! Brooke!'
42
00:04:37,171 --> 00:04:40,171
There. Is that nice, eh?
43
00:04:53,171 --> 00:04:56,170
William Preston? Nikki Alexander.
44
00:04:56,171 --> 00:05:00,171
You've come to identify Alice
for us? I've come to take her home.
45
00:05:07,171 --> 00:05:08,171
It might help...
46
00:05:10,171 --> 00:05:14,170
It might help if we understood
a little more about why Alice
47
00:05:14,171 --> 00:05:15,171
came to London?
48
00:05:19,171 --> 00:05:20,524
I thought we had it agreed.
49
00:05:22,171 --> 00:05:27,170
She'd take a term out of university,
have the baby,
50
00:05:27,171 --> 00:05:30,171
and my sister would raise it,
you know?
51
00:05:32,171 --> 00:05:35,171
I mean you, you don't murder
the innocent, do you?
52
00:05:36,171 --> 00:05:39,171
Mr Preston,
there's something you need to know.
53
00:05:41,171 --> 00:05:43,171
Alice decided to keep the baby.
54
00:05:55,171 --> 00:05:58,171
So, where is it?
55
00:06:00,171 --> 00:06:01,171
The baby?
56
00:06:04,171 --> 00:06:07,171
It was removed from her womb very
soon after she died.
57
00:06:13,171 --> 00:06:16,171
Is that why they killed her?
For the baby?
58
00:06:18,171 --> 00:06:21,170
Sorry, I should've said,
Alice's baby is a little girl.
59
00:06:21,171 --> 00:06:23,171
What about my little girl?
60
00:06:26,171 --> 00:06:29,170
I'm sorry, I just want to take
my daughter home, you understand?
61
00:06:29,171 --> 00:06:33,170
Of course. And your daughter's
daughter?
62
00:06:33,171 --> 00:06:34,171
I can't think about that.
63
00:06:36,171 --> 00:06:39,171
Not now. Not yet.
64
00:06:41,171 --> 00:06:46,170
Nikki. Our eyewitness is dead.
65
00:06:46,171 --> 00:06:47,171
Oh, shit.
66
00:06:53,171 --> 00:06:56,171
Palpable odour of spirits.
Whiskey, maybe.
67
00:06:58,171 --> 00:06:59,171
Deep wound to the head.
68
00:07:08,171 --> 00:07:12,170
There's smeared blood on an outcrop
of sandstone near the water line.
69
00:07:12,171 --> 00:07:15,170
Rum. One empty, one half-full.
70
00:07:15,171 --> 00:07:17,170
We're not seriously thinking
this is an accident?
71
00:07:17,171 --> 00:07:19,171
I mean this has been staged, right?
72
00:07:21,171 --> 00:07:24,170
If it has, we need to find
the evidence that proves it.
73
00:07:24,171 --> 00:07:27,171
He saw Alice's killer.
Now he's dead. It's enough for me.
74
00:07:52,171 --> 00:07:54,170
Alice was dead when we got there.
75
00:07:54,171 --> 00:07:57,170
We saved the baby. Oh, sure you did.
76
00:07:57,171 --> 00:08:02,170
Did you take her to the hospital and
get her checked out? No? Why not?
77
00:08:02,171 --> 00:08:06,170
What do you want, Nuri? Look,
when you saved the baby...
78
00:08:06,171 --> 00:08:09,170
you found the drugs, didn't you?
Inside her? What?
79
00:08:09,171 --> 00:08:12,170
Look, don't mess with me,
I need those drugs!
80
00:08:12,171 --> 00:08:16,170
She must've removed them...
81
00:08:16,171 --> 00:08:18,170
Did you find the drugs
when you searched the flat? No.
82
00:08:18,171 --> 00:08:20,170
And if I had,
what was I supposed to do?
83
00:08:20,171 --> 00:08:24,170
Hand them over to me trusted source
ASAP? You think this is funny?
84
00:08:24,171 --> 00:08:27,170
If I don't get those drugs to
Bekir by tomorrow, I'm dead.
85
00:08:27,171 --> 00:08:29,170
And how is that my fault?
Because you got me into this!
86
00:08:29,171 --> 00:08:32,170
I never said use your pregnant
girlfriend as a drugs mule.
87
00:08:32,171 --> 00:08:35,170
Yeah, well not in them words.
Not in any words.
88
00:08:35,171 --> 00:08:38,170
You said to me, get close to Bekir.
Yeah. Yeah?
89
00:08:38,171 --> 00:08:41,170
Win his trust, whatever that takes.
What do you want me to do?
90
00:08:41,171 --> 00:08:44,171
Just find those drugs.
Right, yeah! Anything else?
91
00:08:47,050 --> 00:08:49,170
What story are you cooking up to
explain the baby, uh?
92
00:08:49,171 --> 00:08:54,170
What? Your wife won her in a
raffle? You, be very, very careful.
93
00:08:54,171 --> 00:08:56,170
Why should I be careful?
94
00:08:56,171 --> 00:08:59,170
The only person I cared about on
this planet is dead.
95
00:08:59,171 --> 00:09:04,170
In 24 hours, I'm going to be dead.
Jesus Christ.
96
00:09:04,171 --> 00:09:07,171
You junkie scum really did love her.
97
00:09:16,171 --> 00:09:19,171
Nuri, here's the money
we were going to pay Alice.
98
00:09:27,171 --> 00:09:31,170
Look, Brooke, you've got CCTV.
You've got sniffer dogs.
99
00:09:31,171 --> 00:09:34,171
You've got foot soldiers.
You can find those drugs.
100
00:09:35,171 --> 00:09:40,170
Look, Alice came
in on the Eurostar at 7.30.
101
00:09:40,171 --> 00:09:42,170
I was supposed to meet
her at the station
102
00:09:42,171 --> 00:09:44,171
and she'd left when I got there.
103
00:09:46,171 --> 00:09:49,170
Here's five grand,
that should get you out the country.
104
00:09:49,171 --> 00:09:52,171
Brooke, did you hear a word I just
said? This is the best I can do.
105
00:10:57,171 --> 00:10:58,171
Morning. Morning.
106
00:11:03,171 --> 00:11:07,170
Martin Carrisford, 39. Looks older.
107
00:11:07,171 --> 00:11:12,170
Living rough will do that to you. Do
you know he read maths at Cambridge?
108
00:11:12,171 --> 00:11:16,170
Had a breakdown in his first year,
dropped out, slid off the map.
109
00:11:16,171 --> 00:11:22,170
Next of kin? He was an only child,
both his parents are dead.
110
00:11:22,171 --> 00:11:25,171
Sad. Yeah.
111
00:11:27,171 --> 00:11:28,171
Very sad.
112
00:12:19,171 --> 00:12:20,717
'Blunt force trauma to the skull.
113
00:12:24,171 --> 00:12:29,170
'There is a fine red grit embedded
in this wound.' Is it sandstone?
114
00:12:29,171 --> 00:12:31,171
Tests will confirm, but I'd say no.
115
00:12:32,671 --> 00:12:34,170
Suggesting that this blood
116
00:12:34,171 --> 00:12:37,170
'was placed there to make it
look like a fall?'
117
00:12:37,171 --> 00:12:40,170
Let's not get carried away,
but possibly.
118
00:12:40,171 --> 00:12:42,171
'Toxicology results are back.
119
00:12:44,171 --> 00:12:46,170
'Interesting read.
120
00:12:46,171 --> 00:12:49,170
'High levels of alcohol
in his stomach contents,
121
00:12:49,171 --> 00:12:51,170
'none whatsoever in his blood
or urine.'
122
00:12:51,171 --> 00:12:53,170
'What does that mean?'
Suggests foul play.
123
00:12:53,171 --> 00:12:54,470
'What if he downed the booze quickly
124
00:12:54,471 --> 00:12:56,170
'and died before it
got into his system?'
125
00:12:56,171 --> 00:12:59,170
I'd still expect to see some
alcohol in his blood.
126
00:12:59,171 --> 00:13:01,170
'The fact you haven't suggests...?'
127
00:13:01,171 --> 00:13:04,170
That the rum was tipped down his
throat after he lost consciousness.
128
00:13:04,171 --> 00:13:07,170
That explains why his clothes
were soaked in it.
129
00:13:07,171 --> 00:13:10,170
'So, we can rule out my scenario?
It wasn't an accident?'
130
00:13:10,171 --> 00:13:13,170
Can't rule it out, no.
131
00:13:13,171 --> 00:13:17,170
But my sense is that someone has
tried very hard to make it
132
00:13:17,171 --> 00:13:20,170
look like Martin was
the author of his own misfortune.
133
00:13:20,171 --> 00:13:21,495
'Mmm hmm. Not hard enough.'
134
00:13:57,171 --> 00:13:58,171
No!
135
00:14:00,171 --> 00:14:02,170
I know what you did. I know.
136
00:14:02,171 --> 00:14:06,170
Please don't harm her.
I'm taking her. No, no, no, wait.
137
00:14:06,171 --> 00:14:08,171
Please, be careful.
138
00:14:10,171 --> 00:14:14,171
Please! Please! No!
139
00:14:23,171 --> 00:14:26,171
No!
140
00:14:34,171 --> 00:14:35,170
Hiya.
141
00:14:35,171 --> 00:14:37,171
'You should've listened to me.'
142
00:14:39,171 --> 00:14:42,170
I warned you about this, right?
You got any idea?!
143
00:14:42,171 --> 00:14:45,170
Just remember,
you made me do this, Brooke.
144
00:14:45,171 --> 00:14:48,170
It's the drugs for the baby. Baby
for the... Look, straight swap.
145
00:14:48,171 --> 00:14:50,170
You hearing me now?
146
00:14:50,171 --> 00:14:52,171
'And call your wife.
She's in a bad way.'
147
00:15:12,171 --> 00:15:15,170
You have my stuff? No, listen.
You come here without my stuff?
148
00:15:15,171 --> 00:15:20,170
I have something better. Better than
my 50 grand's worth of product? Yes.
149
00:15:20,171 --> 00:15:24,171
Yes. Come and see. Come and see.
Come!
150
00:15:31,171 --> 00:15:34,171
So, what you got? Alice's baby.
151
00:15:36,171 --> 00:15:42,170
What? You crazy, man. Where
is my property? I don't know.
152
00:15:42,171 --> 00:15:44,170
You don't know? You don't know?
153
00:15:44,171 --> 00:15:48,170
Listen, the baby is how we get it
back! You get it back. You!
154
00:15:48,171 --> 00:15:51,171
Brooke wants the baby for his wife.
He'll give you anything for it.
155
00:16:00,171 --> 00:16:02,171
Bring it inside.
156
00:16:06,171 --> 00:16:14,171
Ellie! Ellie! The baby.
The baby. Oh, sh.
157
00:16:17,171 --> 00:16:19,171
I'll find her. I will find her.
158
00:16:22,171 --> 00:16:25,170
Come on, let's get you to the
hospital. No, no! Get the baby.
159
00:16:25,171 --> 00:16:27,171
John?! OK, OK.
160
00:16:35,171 --> 00:16:37,171
Nuri? 'No, not Nuri.'
161
00:16:39,171 --> 00:16:43,170
I have what you want and I have a
deal for you.
162
00:16:43,171 --> 00:16:46,170
Good, that's good.
163
00:16:46,171 --> 00:16:48,170
What do you want? 'Not on the phone.'
164
00:16:48,171 --> 00:16:52,170
I don't trust cops, especially
corrupt ones.
165
00:16:52,171 --> 00:16:55,171
You come see me. 'Sure.
I'm on my way.'
166
00:16:58,871 --> 00:17:00,170
Everything is going to be fine.
167
00:17:00,171 --> 00:17:06,171
Just get the baby, I don't care
what you have to do. OK.
168
00:17:30,171 --> 00:17:33,171
She's not very maternal.
169
00:17:35,171 --> 00:17:37,367
Sooner we complete our deal,
the better for everyone.
170
00:17:48,171 --> 00:17:49,171
Please.
171
00:17:56,171 --> 00:18:00,171
You're an interesting man.
Let's get down to it, shall we?
172
00:18:01,171 --> 00:18:05,170
You take a big risk for your wife.
You must love her very much?
173
00:18:05,171 --> 00:18:09,171
You mention my wife again, I'll
rip your head off. Maybe.
174
00:18:10,171 --> 00:18:14,170
But Atif outside? I don't think so.
175
00:18:14,171 --> 00:18:19,170
Your drugs for the baby.
That's the deal? OK.
176
00:18:19,171 --> 00:18:23,171
But there's a time limit to my
offer. I cannot and will not change.
177
00:18:25,171 --> 00:18:28,171
24 hours. Forget it. Impossible.
178
00:18:31,171 --> 00:18:34,171
After that, the baby goes elsewhere.
179
00:18:35,171 --> 00:18:37,171
Russia, perhaps, hmm.
180
00:18:46,171 --> 00:18:49,170
How much 2CB did you find in Alice?
181
00:18:49,171 --> 00:18:52,170
High concentration in the blood.
We think it leaked inside her.
182
00:18:52,171 --> 00:18:55,170
Would she have been aware of that?
Yes.
183
00:18:55,171 --> 00:18:59,170
And the drugs may've made her
unsteady, causing a fall, possibly.
184
00:18:59,171 --> 00:19:03,170
We found granite dust and moss
in her hair. I spoke to Nuri.
185
00:19:03,171 --> 00:19:05,170
He said Alice did meet
a courier in Vienna,
186
00:19:05,171 --> 00:19:07,170
and returned to London on
the Eurostar.
187
00:19:07,171 --> 00:19:10,170
She was meant to meet him
at St Pancras. She didn't? No.
188
00:19:10,171 --> 00:19:13,170
He got there at the time they'd
arranged but she'd already gone.
189
00:19:13,171 --> 00:19:15,170
He said he waited over an hour,
190
00:19:15,171 --> 00:19:17,066
then assumed that she'd gone
back to their flat.
191
00:19:17,071 --> 00:19:18,111
What's your thinking here?
192
00:19:18,171 --> 00:19:21,170
Well, that somewhere between
King's Cross and Green Lanes,
193
00:19:21,171 --> 00:19:23,170
Alice has stashed those drugs.
194
00:19:23,171 --> 00:19:26,171
Mmm hmm. And if she did,
how will that help us find her baby?
195
00:19:28,171 --> 00:19:32,171
Leverage. Another
brick in the case against Bekir. Oh.
196
00:19:39,171 --> 00:19:40,171
Yes.
197
00:19:42,171 --> 00:19:45,171
I'm sorry, am I the only one who
thinks this is a bit weird?
198
00:19:47,171 --> 00:19:50,170
He knew about Alice muling
the 2CB yesterday.
199
00:19:50,171 --> 00:19:52,170
We had Nuri in custody yesterday.
200
00:19:52,171 --> 00:19:53,170
Sh.
201
00:19:53,171 --> 00:19:57,170
Why the sudden
urgency to find these drugs?
202
00:19:57,171 --> 00:20:00,170
Are you suggesting that Brooke wants
the drugs for any other reason
203
00:20:00,171 --> 00:20:02,170
than to build a case against Bekir?
204
00:20:02,171 --> 00:20:04,170
I don't know what I'm suggesting.
205
00:20:04,171 --> 00:20:06,170
Right, well, maybe you should give
that some thought.
206
00:20:06,171 --> 00:20:09,170
Last time you pointed your finger
there was a valid explanation.
207
00:20:09,171 --> 00:20:10,171
I know.
208
00:20:20,171 --> 00:20:23,171
See, I think she panicked.
She removed the drugs.
209
00:20:25,171 --> 00:20:28,171
So, I found Alice
coming off the Eurostar.
210
00:21:14,171 --> 00:21:16,171
They only missed each other
by seconds.
211
00:21:32,171 --> 00:21:35,170
Why didn't she wait for him?
212
00:21:35,171 --> 00:21:38,171
I was able to pick her up at a bus
stop.
213
00:21:44,171 --> 00:21:47,170
Woman in her condition,
that is thrifty.
214
00:21:47,171 --> 00:21:51,170
We can access CCTV along that
bus route, right?
215
00:21:51,171 --> 00:21:56,170
OK, footage from the junction
of Duke Street
216
00:21:56,171 --> 00:22:00,171
and Church Street
in Stoke Newington coming up.
217
00:22:06,171 --> 00:22:10,170
She's in trouble.
The 2CB must be leaking inside her.
218
00:22:10,171 --> 00:22:14,170
That's why she didn't hang
around for Nuri. No CCTV coverage.
219
00:22:14,171 --> 00:22:18,170
It's hard to make out precisely
where she went next.
220
00:22:18,171 --> 00:22:20,170
The soil from Alice's shoe treads...
221
00:22:20,171 --> 00:22:23,170
It contained a strain of bacteria
most commonly associated
222
00:22:23,171 --> 00:22:24,170
with putrefaction.
223
00:22:24,171 --> 00:22:28,171
You mean like rotting bodies?
I mean rotting bodies.
224
00:22:40,171 --> 00:22:44,170
That's the granite and moss from...
In Alice's hair, that's right.
225
00:22:44,171 --> 00:22:46,170
So, what? She hit her
head on one of the graves
226
00:22:46,171 --> 00:22:47,377
when she was hiding the drugs?
227
00:23:07,171 --> 00:23:11,170
'Thank you, my prince.' She e-mailed
it to a friend last week.
228
00:23:11,171 --> 00:23:12,371
I thought you should see it.
229
00:23:14,171 --> 00:23:17,170
Thank you. The boy's name.
230
00:23:17,171 --> 00:23:20,171
I can't make it out. Nuri, is it?
Might've been. Yes.
231
00:23:23,171 --> 00:23:24,171
She looks happy.
232
00:23:25,171 --> 00:23:31,171
I agree. That's something,
I suppose? Definitely.
233
00:23:35,171 --> 00:23:40,170
My sister called this morning.
She said the police had been round.
234
00:23:40,171 --> 00:23:43,171
I mean, the Northern Ireland police.
Right.
235
00:23:45,171 --> 00:23:49,171
They wanted to know
if Alice had a history with drugs.
236
00:23:51,171 --> 00:23:55,170
When my sister said, no, why would
they ask a thing like that,
237
00:23:55,171 --> 00:23:58,171
they said that you'd found drugs in
her system.
238
00:24:00,171 --> 00:24:03,171
So much that y-you thought
she'd had them...
239
00:24:06,171 --> 00:24:11,171
That you thought she was working as a
mule. Is that a question, William?
240
00:24:14,171 --> 00:24:15,171
Yeah. I suppose it is.
241
00:24:17,171 --> 00:24:19,171
That's a possibility we're
exploring.
242
00:24:44,171 --> 00:24:46,171
I've got it.
243
00:25:08,171 --> 00:25:10,171
Finders keepers?
244
00:25:16,171 --> 00:25:18,171
I'd better take care of that.
245
00:25:26,171 --> 00:25:31,170
Plastic eggs. Ingenious.
246
00:25:31,171 --> 00:25:34,171
It's like the ones that you get
the toys in, right? Mmm hmm.
247
00:25:45,171 --> 00:25:46,170
'Do you think this lad,'
248
00:25:46,171 --> 00:25:51,171
he put her up to it? Coerced her?
249
00:25:52,171 --> 00:25:54,171
I can't say any more. I'm sorry.
250
00:25:57,171 --> 00:26:01,170
In the end, Alice came round
to your point of view.
251
00:26:01,171 --> 00:26:05,170
She did want the baby and it
was Nuri who showed her.
252
00:26:05,171 --> 00:26:07,170
Look what I got. Excuse me.
253
00:26:07,171 --> 00:26:09,171
Can I have a word?
254
00:26:11,171 --> 00:26:12,171
Alice's father.
255
00:27:26,171 --> 00:27:31,170
William? It's her blood. William.
256
00:27:31,171 --> 00:27:33,170
Couldn't you clear it up? Come on.
257
00:27:33,171 --> 00:27:37,170
Wash it off? It seems wrong.
Let's go up to the kitchen.
258
00:27:37,171 --> 00:27:40,171
It's still here. It's disrespectful.
I know, come on.
259
00:27:47,171 --> 00:27:51,170
I can't get you your drugs.
Your wife will be disappointed.
260
00:27:51,171 --> 00:27:53,970
I have something else.
Not interested.
261
00:27:53,971 --> 00:27:56,170
Well, why don't you listen to what
I have to say first,
262
00:27:56,171 --> 00:27:57,371
you piece of shit? Yeah? Yeah.
263
00:28:07,171 --> 00:28:08,171
This better be good.
264
00:28:14,171 --> 00:28:16,171
I'm sorry. Don't be silly.
265
00:28:18,171 --> 00:28:21,171
How'd you know I was here? I guessed.
266
00:28:22,171 --> 00:28:25,170
Sometimes people think
they want to know the details,
267
00:28:25,171 --> 00:28:28,170
see the crime scene,
imagine what's happened...
268
00:28:28,171 --> 00:28:31,171
and then they find out that
really, they didn't.
269
00:28:46,171 --> 00:28:49,170
Nuri? What is he?
270
00:28:49,171 --> 00:28:51,171
Pakistani or...? Turkish.
271
00:28:59,171 --> 00:29:01,171
You both loved her.
That's what matters.
272
00:29:03,171 --> 00:29:07,171
And when we find her baby, you'll
love her too. I know you will.
273
00:29:26,171 --> 00:29:27,171
Nuri. In the back.
274
00:29:32,171 --> 00:29:33,170
Where we going?
275
00:29:33,171 --> 00:29:36,170
Man I know who can help.
False passport.
276
00:29:36,171 --> 00:29:39,170
European Union driving license. He'll
set you up. What's in it for you?
277
00:29:39,171 --> 00:29:41,171
I don't have to see your ugly mug
again.
278
00:29:44,871 --> 00:29:46,170
You better hit the deck. What?
279
00:29:46,171 --> 00:29:49,170
Get on the floor. Come on. I mean it.
280
00:29:49,171 --> 00:29:51,171
Cameras are bloody HD quality
these days.
281
00:30:14,171 --> 00:30:17,170
Brooke?
282
00:30:17,171 --> 00:30:18,170
Yeah?
283
00:30:18,171 --> 00:30:20,171
Thanks, man.
284
00:30:21,171 --> 00:30:23,171
Don't mention it.
285
00:30:36,171 --> 00:30:39,170
The egg that leaked... Is that why
you paged me?
286
00:30:39,171 --> 00:30:43,170
God, no. So, what's the headline?
Headline is...
287
00:30:43,171 --> 00:30:46,170
they used clingfilm to wrap
the drugs inside the eggs
288
00:30:46,171 --> 00:30:47,946
and they didn't use gloves.
289
00:30:51,171 --> 00:30:55,170
A partial fingerprint. We've run
it by the Turkish police. Brilliant.
290
00:30:55,171 --> 00:30:57,171
Thank you. It's what we do.
291
00:31:14,171 --> 00:31:17,171
All right, you can get up.
292
00:31:19,171 --> 00:31:20,171
Thank Christ.
293
00:31:23,171 --> 00:31:24,171
Brooke?
294
00:31:28,171 --> 00:31:31,170
I'm really sorry, Nuri.
Where are we?
295
00:31:31,171 --> 00:31:34,170
I'm really sorry. No! Please,
please, please! Please, drive!
296
00:31:34,171 --> 00:31:37,170
I'm sorry, Nuri. No, no, no, no,
Brooke. I'm sorry. Please, drive.
297
00:31:37,171 --> 00:31:40,170
No, no, please, please!
Come here! No, no, please!
298
00:31:40,171 --> 00:31:45,170
No, please, please!
Come here! Come on. Please, no, no!
299
00:31:45,171 --> 00:31:51,170
Please. Come on. Let go!
Come on! No, no!
300
00:31:51,171 --> 00:31:52,171
Let go. No, no, no!
301
00:32:09,171 --> 00:32:10,171
Congratulations.
302
00:32:14,171 --> 00:32:16,170
We do this deal
and you help me again.
303
00:32:16,171 --> 00:32:18,171
What did you say?
304
00:32:19,171 --> 00:32:23,170
Make it easy for me
to do business. I cut you in.
305
00:32:23,171 --> 00:32:27,171
You've got the wrong idea about me.
You're a bad guy now. Go with it.
306
00:32:35,171 --> 00:32:39,171
Please, please, please! No, no!
307
00:32:46,171 --> 00:32:50,171
Please, please, please, no!
308
00:33:04,171 --> 00:33:05,693
I just want us to go away.
309
00:33:08,171 --> 00:33:14,171
Go away from all of this, make
a new life with our new baby. OK.
310
00:33:16,971 --> 00:33:19,170
We can go to Ireland,
that wouldn't be a problem. Fine.
311
00:33:19,171 --> 00:33:23,170
Then we'll do that, then.
Good. When?
312
00:33:23,171 --> 00:33:27,171
Soon. Very soon. I promise.
313
00:33:33,171 --> 00:33:36,170
Print from the clingfilm
on your drugs belongs to a known
314
00:33:36,171 --> 00:33:38,170
criminal in Istanbul.
315
00:33:38,171 --> 00:33:42,171
Surname also Humadi,
an older cousin of Bekir's.
316
00:33:44,171 --> 00:33:47,170
Brooke's right, this is serious
leverage against Bekir.
317
00:33:47,171 --> 00:33:50,170
We can use it to make him give up
the baby. If he's even got it.
318
00:33:50,171 --> 00:33:53,170
Well, it would help if I knew where
Brooke was. What do you mean?
319
00:33:53,171 --> 00:33:55,821
I haven't been able to get hold
of him for three hours. Kirchner.
320
00:34:05,171 --> 00:34:06,171
Nuri Kavur's dead.
321
00:34:11,171 --> 00:34:12,171
Yeah.
322
00:34:27,171 --> 00:34:29,171
What do you make of this?
323
00:34:30,171 --> 00:34:35,170
Not sure. Jesus, it's exactly like
Mark Blakefield.
324
00:34:35,171 --> 00:34:38,171
Yes and no. Body tied to a chair.
325
00:34:39,171 --> 00:34:42,170
Secluded location.
High degree of violence.
326
00:34:42,171 --> 00:34:46,170
Same knots used to bind Blakefield's
hands. Similar, so far.
327
00:34:46,171 --> 00:34:51,170
But the torture inflicted
on Mark Blakefield was methodical.
328
00:34:51,171 --> 00:34:53,171
Controlled. This...
329
00:34:54,171 --> 00:34:58,171
It looks like he's been pummelled
with fists.
330
00:35:01,171 --> 00:35:05,171
These indentations could be
from a ring. Yeah.
331
00:35:08,171 --> 00:35:11,171
I took these when Bekir was
in custody.
332
00:35:15,171 --> 00:35:16,171
That one gets my vote.
333
00:35:19,171 --> 00:35:20,171
Oh, he's lost a shoe.
334
00:35:34,171 --> 00:35:37,170
I know what
this stuff is. It's from a car.
335
00:35:37,171 --> 00:35:40,170
Where you stick your road atlas.
336
00:35:40,171 --> 00:35:43,170
Maybe Nuri was reluctant to
get out of the car,
337
00:35:43,171 --> 00:35:45,171
and was clinging on for dear life.
338
00:36:25,171 --> 00:36:28,171
Where is the baby? Gone.
339
00:36:32,171 --> 00:36:34,171
Sit down a moment.
340
00:36:52,171 --> 00:36:53,439
We need to talk about Nuri.
341
00:36:55,171 --> 00:36:58,170
Let him go, Bekir.
342
00:36:58,171 --> 00:37:03,170
He's not worth the trouble.
I told you he was useless, didn't I?
343
00:37:03,171 --> 00:37:06,171
You did. One day,
maybe he'll surprise me.
344
00:37:08,171 --> 00:37:12,171
Grow some balls,
take responsibility.
345
00:37:18,171 --> 00:37:20,171
No.
346
00:37:24,171 --> 00:37:25,171
You?
347
00:37:58,171 --> 00:38:01,170
Looks like Bekir caught onto him.
I mean, he must've twigged
348
00:38:01,171 --> 00:38:03,170
that Nuri was the leak, not
Mark Blakefield.
349
00:38:03,171 --> 00:38:05,170
You don't know that.
350
00:38:05,171 --> 00:38:08,170
Nuri was a junkie, he probably owes
money to dozens of people.
351
00:38:08,171 --> 00:38:12,170
You said he was clean.
Yeah, for about five minutes!
352
00:38:12,171 --> 00:38:15,170
Look, I understand, you pride
yourself on protecting
353
00:38:15,171 --> 00:38:19,170
your sources and... No, I do protect
my sources, Detective Sergeant.
354
00:38:19,171 --> 00:38:21,171
And I haven't lost one in 15 years!
Right, easy.
355
00:38:24,171 --> 00:38:28,170
All I'm saying is,
we shouldn't jump to conclusions.
356
00:38:28,171 --> 00:38:31,170
Nikki said this is a very different
murder to that of Blakefield's.
357
00:38:31,171 --> 00:38:34,170
Well, I said there are differences.
358
00:38:34,171 --> 00:38:38,170
Bekir and Nuri were cousins,
so there is a close bond there.
359
00:38:38,171 --> 00:38:39,870
Bekir's in a relationship
with Nuri's mother.
360
00:38:39,871 --> 00:38:42,170
Didn't you say Bekir was
the definition of unscrupulous?
361
00:38:42,171 --> 00:38:47,170
Maybe it's because they're cousins
this one's different. Personal.
362
00:38:47,171 --> 00:38:50,170
An explosion of rage
instead of systematic torture.
363
00:38:50,171 --> 00:38:53,170
And personal means it's more likely
Bekir got his hands dirty.
364
00:38:53,171 --> 00:38:58,170
Might well find his DNA on Nuri or
Nuri's blood on his rings.
365
00:38:58,171 --> 00:39:01,170
Sir, isn't this what you were
waiting for? Yeah.
366
00:39:01,171 --> 00:39:06,171
Hard evidence against Bekir.
I know. You're right. It's just...
367
00:39:09,171 --> 00:39:12,171
I feel like I let him down, you know?
I know, yeah, I know.
368
00:39:15,171 --> 00:39:19,670
Please, please don't be satisfied
with that. With what? His answer.
369
00:39:19,671 --> 00:39:21,170
Let's just not go down that
road now.
370
00:39:21,171 --> 00:39:23,970
That question was too smart
and on the bloody money
371
00:39:23,971 --> 00:39:25,170
for such a half-arsed answer.
372
00:39:25,171 --> 00:39:27,770
So, what are you saying?
I'm saying you're right.
373
00:39:27,771 --> 00:39:29,170
This is what he's been waiting for.
374
00:39:29,171 --> 00:39:33,170
He's been trying to nail
Bekir for months. Jack, not now.
375
00:39:33,171 --> 00:39:37,170
Bekir, who killed his partner,
flooded Green Lanes with drugs
376
00:39:37,171 --> 00:39:39,170
and generally ran rings around him.
377
00:39:39,171 --> 00:39:40,170
But guess what?
378
00:39:40,171 --> 00:39:42,170
Now he's finally in striking
distance,
379
00:39:42,171 --> 00:39:43,670
Brooke doesn't want to know.
380
00:39:43,671 --> 00:39:45,270
He's trashing our evidence
and giving us
381
00:39:45,271 --> 00:39:48,270
a dozen piss poor reasons why
Bekir's not our man.
382
00:39:48,271 --> 00:39:50,271
Why? Can I have a word?
383
00:39:58,171 --> 00:40:01,170
You're pointing a finger with
nothing to back it up again.
384
00:40:01,171 --> 00:40:04,170
I'd hardly say nothing.
OK, explain this to me.
385
00:40:04,171 --> 00:40:07,170
You all but accused Brooke of
planting an earring to frame Bekir.
386
00:40:07,171 --> 00:40:10,170
Now you're saying he's
protecting Bekir? Yes.
387
00:40:10,171 --> 00:40:13,170
It's a contradiction that doesn't
exactly strengthen your case.
388
00:40:13,171 --> 00:40:16,170
I'm saying, he's suddenly got
bigger fish to fry,
389
00:40:16,171 --> 00:40:18,171
something bigger than
the death of his partner.
390
00:40:41,171 --> 00:40:43,171
Do what you have to do and leave.
391
00:40:45,171 --> 00:40:48,171
You know why we're here, don't you,
Gulse? You watch her.
392
00:40:51,171 --> 00:40:52,171
It's Nuri.
393
00:40:57,171 --> 00:40:58,171
Bekir!
394
00:41:00,171 --> 00:41:01,171
Bekir!
395
00:41:04,171 --> 00:41:06,171
Bekir! The baby was here.
396
00:41:10,171 --> 00:41:11,171
Bekir has the baby?
397
00:41:13,171 --> 00:41:18,170
I told you to stay with Gulse! With
respect, sir, this is my inquiry.
398
00:41:18,171 --> 00:41:20,171
If you want to watch her,
be my guest.
399
00:41:28,171 --> 00:41:31,170
Good for you.
400
00:41:31,171 --> 00:41:34,170
What do you really think's
going on with him, hmm? In your gut?
401
00:41:34,171 --> 00:41:37,170
He's doing everything
he can to steer us away from Bekir.
402
00:41:37,171 --> 00:41:38,170
And Bekir away from us.
403
00:41:38,171 --> 00:41:40,970
Yes! That's what my gut's been
telling me.
404
00:41:40,971 --> 00:41:43,311
It's time to go public with
an Abduction Alert. Yeah.
405
00:41:46,171 --> 00:41:49,170
I need a bulletin out to the news
agencies. A Child Abduction Alert.
406
00:41:49,171 --> 00:41:51,170
We're looking for a male
travelling with an infant.
407
00:41:51,171 --> 00:41:53,171
I'm going to send you his picture
and some details.
408
00:41:59,171 --> 00:42:02,170
Right, thanks.
409
00:42:02,171 --> 00:42:07,170
Er, we should probably do an appeal,
too? Should be a family member.
410
00:42:07,171 --> 00:42:09,171
Er, what's Nikki's number?
411
00:42:34,171 --> 00:42:35,171
Ellie?
412
00:42:40,171 --> 00:42:43,171
I want to thank you for all your
help.
413
00:42:46,171 --> 00:42:48,170
I'm going to be out of your
life very soon.
414
00:42:48,171 --> 00:42:50,171
But I need one more favour.
415
00:42:53,171 --> 00:42:55,171
Why don't you go upstairs, have
a rest?
416
00:43:07,171 --> 00:43:11,171
You know you'd be dead right now
if you didn't have a gun.
417
00:43:12,171 --> 00:43:14,171
That's why I have the gun.
418
00:43:17,171 --> 00:43:20,171
I've had a phone call from home,
from Istanbul.
419
00:43:21,171 --> 00:43:25,170
My cousin has been arrested
because of the drugs you have.
420
00:43:25,171 --> 00:43:29,170
His fingerprint is on the drugs,
is evidence.
421
00:43:29,171 --> 00:43:33,171
So, your cousin was too dumb to
invest in a pair of gloves.
422
00:43:34,171 --> 00:43:38,170
It's too late now. My cousin is very
important in the organisation.
423
00:43:38,171 --> 00:43:42,171
Yes? A delegation is coming
from home to find out what happened.
424
00:43:44,171 --> 00:43:48,171
Means I am a dead man.
And you think I can save you?
425
00:43:49,171 --> 00:43:52,171
You can destroy the evidence.
The fingerprint.
426
00:43:56,171 --> 00:43:58,170
You must get me
into the police station.
427
00:43:58,171 --> 00:44:04,171
The drugs aren't in a police station.
Great. Where are they?
428
00:44:20,171 --> 00:44:24,170
Your nylon webbing does
come from the inside of a car.
429
00:44:24,171 --> 00:44:27,170
Unfortunately, the same company
furnish three different
430
00:44:27,171 --> 00:44:29,171
manufacturers with this webbing.
431
00:44:32,171 --> 00:44:36,170
Jack. Where are you? 'That drug
evidence, has it gone out yet?'
432
00:44:36,171 --> 00:44:39,170
Good morning to you, too.
'Sorry. Morning.
433
00:44:39,171 --> 00:44:42,170
'I've just got a niggling feeling
I left out a customs form.'
434
00:44:42,171 --> 00:44:45,170
It's due for collection any minute.
Want me to recall it?
435
00:44:45,171 --> 00:44:48,171
'No, no, I mean... It's just
a form, right?'
436
00:44:50,171 --> 00:44:52,171
So, why are you calling?
'No worries.'
437
00:44:57,171 --> 00:44:58,171
You're in luck.
438
00:45:01,171 --> 00:45:05,171
Jack?
Yeah. He sounded... pissed.
439
00:45:07,171 --> 00:45:08,170
Anyway, anyway...
440
00:45:08,171 --> 00:45:12,170
The same company makes this webbing
for three different manufacturers,
441
00:45:12,171 --> 00:45:15,171
so, no joy on a make,
until I remembered...
442
00:45:18,171 --> 00:45:20,170
The grey fibres
recovered from the case.
443
00:45:20,171 --> 00:45:24,170
I put the fibres and the webbing
in the blender and... A Vauxhall?
444
00:45:24,171 --> 00:45:28,170
A 2006 or 2007 Vauxhall. Can't narrow
it to a model.
445
00:45:28,171 --> 00:45:29,970
So, what are we saying?
446
00:45:29,971 --> 00:45:32,170
Are we saying that the person that
dumped Alice Preston
447
00:45:32,171 --> 00:45:35,670
and the person that drove Nuri to
the warehouse are one and the same?
448
00:45:35,671 --> 00:45:37,073
We're saying the car's the same.
449
00:45:44,171 --> 00:45:48,171
Let's go. Leave the key in.
450
00:45:53,171 --> 00:45:56,171
Hey! Hey!
451
00:46:00,171 --> 00:46:06,171
Give me the package. The package.
Just give it to him, man.
452
00:46:44,171 --> 00:46:45,171
Anything else?
453
00:46:51,171 --> 00:46:52,171
I've failed you.
454
00:46:56,171 --> 00:46:59,171
I have done everything that
I could think of.
455
00:47:01,171 --> 00:47:06,171
Christ, I've done things I could
never think...
456
00:47:08,171 --> 00:47:10,171
John...
457
00:47:12,171 --> 00:47:14,171
Come back to me.
458
00:47:22,171 --> 00:47:24,171
What do you want to do?
459
00:47:28,171 --> 00:47:31,171
I don't want you to be here when...
460
00:47:32,171 --> 00:47:33,171
..when they come.
461
00:47:35,171 --> 00:47:38,170
I want us to go away. We won't make
it to anywhere.
462
00:47:38,171 --> 00:47:42,171
If we leave the baby,
they won't chase us too hard.
463
00:47:44,171 --> 00:47:45,970
How did Bekir know
the drugs were here?
464
00:47:45,971 --> 00:47:48,170
How did he know my route to work?
He's well connected.
465
00:47:48,171 --> 00:47:51,170
Yeah, like senior
copper-in-his-pocket connected.
466
00:47:51,171 --> 00:47:55,171
Brooke? Anyone would think he knew
what kind of morning I had in store.
467
00:47:57,171 --> 00:48:00,171
Nikki?
468
00:48:13,171 --> 00:48:15,171
Martin's E-fit.
Remind you of someone?
469
00:48:18,171 --> 00:48:19,170
Reminds me of DI Brooke.
470
00:48:19,171 --> 00:48:21,170
Who also drives a Vauxhall. He does.
471
00:48:21,171 --> 00:48:23,171
A Vauxhall Vectra,
almost killed me with it.
472
00:48:26,171 --> 00:48:29,170
Brooke killed Martin.
473
00:48:29,171 --> 00:48:32,170
Why would he kill Alice Preston
and then move her body?
474
00:48:32,171 --> 00:48:35,170
Don't know,
but don't you think it's about time
475
00:48:35,171 --> 00:48:37,171
we all stopped
tiptoeing around DI Brooke.
476
00:48:42,171 --> 00:48:45,171
OK, wait here.
477
00:48:51,171 --> 00:48:52,171
John?
478
00:48:59,171 --> 00:49:02,171
Just leave her inside.
She'll be fine.
479
00:49:05,171 --> 00:49:07,171
She'll be fine. Yeah.
480
00:49:30,171 --> 00:49:33,171
Oh, Jesus. Yeah.
481
00:49:35,171 --> 00:49:37,171
They haven't packed.
482
00:49:39,171 --> 00:49:41,171
When people go on the run
and don't pack...
483
00:50:30,671 --> 00:50:32,170
I just spoke to my mate in Vice.
484
00:50:32,171 --> 00:50:35,870
Brooke's wife, Ellie, used to be
a nurse but quit due to depression.
485
00:50:35,871 --> 00:50:38,170
Two suicide attempts, apparently,
and the root of it all
486
00:50:38,171 --> 00:50:41,171
was an inability to conceive.
God. Yep.
487
00:50:42,171 --> 00:50:44,171
Yeah?
488
00:50:46,171 --> 00:50:48,170
Do not approach him. I'm on my way.
489
00:50:48,171 --> 00:50:51,171
He's parked up outside
St Thomas's Hospital.
490
00:51:14,171 --> 00:51:15,171
John. Stop.
491
00:51:20,171 --> 00:51:24,171
Where are they, John? Where are
they? Where's Ellie and the baby?
492
00:51:43,171 --> 00:51:46,171
I'm sorry. You're sorry you got
caught.
493
00:51:49,171 --> 00:51:52,171
I am sorry. For all of it.
494
00:51:59,171 --> 00:52:01,171
I did it for Ellie.
495
00:52:31,171 --> 00:52:35,171
Ellie? My name's Jack.
496
00:52:37,171 --> 00:52:38,171
Why don't we go inside?
497
00:52:43,171 --> 00:52:50,170
Will she go to her grandfather? To
William? Yes, she'll go to William.
498
00:52:50,171 --> 00:52:53,171
Then I want to speak to him. I want
to tell him the truth about Alice.
499
00:52:55,171 --> 00:52:58,171
OK, Ellie. If you give me the baby,
you can tell him.
500
00:53:00,171 --> 00:53:02,171
It's OK.
501
00:53:20,171 --> 00:53:21,171
It's OK.
502
00:53:23,171 --> 00:53:24,171
William.
503
00:53:36,171 --> 00:53:40,171
Are you sure you're up to this? Aye.
504
00:53:43,171 --> 00:53:45,171
I'll hear what she has to say.
505
00:53:47,171 --> 00:53:49,171
Would you...?
506
00:53:51,171 --> 00:53:52,171
Of course.
507
00:54:12,171 --> 00:54:14,171
We had an arrangement, you see.
508
00:54:16,171 --> 00:54:19,171
And it really was the best for
everyone.
509
00:54:22,171 --> 00:54:26,171
She wanted to give up her baby
and we wanted a child...
510
00:54:28,171 --> 00:54:31,170
..so we discussed a fee and...
511
00:54:31,171 --> 00:54:34,171
Alice thought she was going into
labour? Yes.
512
00:54:39,171 --> 00:54:42,170
Where's John?
He said he was sending a nurse.
513
00:54:42,171 --> 00:54:46,170
I used to be a nurse. It's OK.
You shouldn't be walking around.
514
00:54:46,171 --> 00:54:50,170
Have you taken something?
What? Are you drunk?
515
00:54:50,171 --> 00:54:53,170
No, I am not drunk.
What kind of question's that?
516
00:54:53,171 --> 00:54:56,170
I'm, I'm just worried
about the baby, that's all.
517
00:54:56,171 --> 00:54:59,171
Well, it's not yours yet. Drunk?
How dare you?
518
00:55:00,171 --> 00:55:05,170
Where's Nuri? Why isn't he here?!
Why don't you sit down?
519
00:55:05,171 --> 00:55:10,170
I've been through a lot for this
baby. In fact, I might keep it.
520
00:55:10,171 --> 00:55:14,170
What? You can't. We've had
an agreement, we've paid you.
521
00:55:14,171 --> 00:55:20,170
You can't go back on it. It's my
baby. My baby. I can do what I like.
522
00:55:20,171 --> 00:55:21,171
The deal's off. It's off!
523
00:55:34,171 --> 00:55:36,170
Why didn't you call an ambulance?
524
00:55:36,171 --> 00:55:41,170
She was dead, there was no pulse.
525
00:55:41,171 --> 00:55:44,170
And you wanted her baby?
Yes, desperately, but...
526
00:55:44,171 --> 00:55:48,170
You dumped her body like rubbish,
like it was nothing.
527
00:55:48,171 --> 00:55:50,170
If I'd thought there was a chance of
saving her,
528
00:55:50,171 --> 00:55:52,171
I would've called for help.
529
00:55:59,171 --> 00:56:00,171
Ellie?
530
00:56:03,171 --> 00:56:06,171
What happened? What have you done?
531
00:56:09,171 --> 00:56:10,171
I felt the baby kicking.
532
00:56:16,171 --> 00:56:18,171
So, I cut it free.
533
00:56:35,171 --> 00:56:38,171
Please believe me.
534
00:56:41,171 --> 00:56:43,171
I need you to believe me.
535
00:56:47,171 --> 00:56:49,171
Please.
536
00:56:56,171 --> 00:56:58,171
Please.
537
00:57:12,171 --> 00:57:14,171
Thank you, my prince.
538
00:57:57,171 --> 00:58:01,170
Crush asphyxiation.
In English. 15-years-old.
539
00:58:01,171 --> 00:58:03,170
You'd bet your house that this
was sexual, right?
540
00:58:03,171 --> 00:58:06,170
I saw Katie with Ryan in his car.
541
00:58:06,171 --> 00:58:08,170
It's my fault, Mum.
542
00:58:08,171 --> 00:58:10,170
It's fine.
543
00:58:10,171 --> 00:58:13,170
I am asking for two minutes.
You're in my personal space.
544
00:58:13,171 --> 00:58:17,170
He got six months for GBH.
You were the only witness?
545
00:58:17,171 --> 00:58:20,170
So, presumably you had to go to
court to give evidence against him.
546
00:58:20,171 --> 00:58:23,170
Whatever happened with us,
you've got to stay away from this.
547
00:58:23,171 --> 00:58:25,443
You stay away. Not this time.
548
00:58:25,699 --> 00:58:56,022
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
41956
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.