Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,560 --> 00:00:12,310
'Thanks, Nikki, much appreciated.'
The conviction is quashed.
2
00:00:12,320 --> 00:00:14,400
A guilty man was released yesterday.
I'm not looking for anybody else.
3
00:00:15,960 --> 00:00:19,350
What are you doing? Get off!
Did you write this?
4
00:00:19,360 --> 00:00:21,510
You come after me and mine again,
and I promise you,
5
00:00:21,520 --> 00:00:23,830
I'll come after you and yours.
6
00:00:23,840 --> 00:00:26,310
Same place as Daniel Harris
and Michael Freeman.
7
00:00:26,320 --> 00:00:27,630
Remind you of anything?
8
00:00:27,640 --> 00:00:31,350
ON THE FLOOR NOW! ON THE FLOOR!
Hands behind your head!
9
00:00:31,360 --> 00:00:33,830
Byron Lee. No passport,
birth certificate,
10
00:00:33,840 --> 00:00:36,150
previous convictions, driving
licence, nothing.
11
00:00:36,160 --> 00:00:38,110
This guy doesn't exist.
So, who is he, then?
12
00:00:38,120 --> 00:00:40,150
So, am I being
removed for political reasons or
13
00:00:40,160 --> 00:00:41,630
because of the DI's displeasure?
14
00:00:41,640 --> 00:00:42,750
Shall we say the former?
15
00:00:42,760 --> 00:00:45,710
He's got previous
for sexual assault. Callum Jordan.
16
00:00:45,720 --> 00:00:48,870
Should've worn a condom, Callum.
DNA. Yours. On the body.
17
00:00:48,880 --> 00:00:51,510
I can't make it up. I can't make
Bennetto be innocent.
18
00:00:51,520 --> 00:00:53,390
I don't want that.
No, but you need it.
19
00:00:53,400 --> 00:00:54,440
The night?
20
00:00:56,800 --> 00:00:58,030
You said spend the night.
21
00:00:58,040 --> 00:01:00,750
The police are on me back,
the press are after me family.
22
00:01:00,760 --> 00:01:03,630
You said you'd sort it.
I am sorting it, David.
23
00:01:03,640 --> 00:01:05,960
We've got another body.
Charlie Masham.
24
00:01:08,280 --> 00:01:09,640
Nikki!
25
00:01:59,120 --> 00:02:00,440
All units in position.
26
00:02:10,800 --> 00:02:12,880
How much longer
are you going to wait?
27
00:02:18,600 --> 00:02:21,430
Tell me what they know.
She's told you... Again!
28
00:02:21,440 --> 00:02:24,230
I've told you it all. She's not
keeping anything back, David.
29
00:02:24,240 --> 00:02:25,950
Again! David... Again! David!
30
00:02:25,960 --> 00:02:28,990
The drugs, the gun...
What else? Nothing.
31
00:02:29,000 --> 00:02:32,590
David, put the gun down.
Right, get up. We're going. Get up!
32
00:02:32,600 --> 00:02:35,040
You don't know what you're
doing, David. Shut your mouth.
33
00:02:36,200 --> 00:02:39,310
We've got activity. They're
watching. Shut your mouth! David.
34
00:02:39,320 --> 00:02:40,750
Shut up! SHUT UP!
35
00:02:42,960 --> 00:02:45,880
At least hear
what they've got to say.
36
00:02:49,920 --> 00:02:52,590
David, listen. You're never going
to make it out of here.
37
00:02:52,600 --> 00:02:56,550
The first chance they get,
they'll take the shot. Now, they
want to negotiate. They're trying.
38
00:02:56,560 --> 00:02:59,880
OK, so, think, think about it.
Take the call.
39
00:03:09,400 --> 00:03:11,000
David? It's Rachel Klein.
40
00:03:12,280 --> 00:03:13,630
I'm not going back to prison.
41
00:03:13,640 --> 00:03:14,950
Look.
42
00:03:14,960 --> 00:03:17,030
You know me, we go way back.
43
00:03:17,040 --> 00:03:20,950
You'll be heard, David, all right?
44
00:03:20,960 --> 00:03:23,670
We'll take our time.
45
00:03:23,680 --> 00:03:24,910
Come on, there's no need
46
00:03:24,920 --> 00:03:27,470
for anyone else to get hurt cos
of what you've done.
47
00:03:27,480 --> 00:03:29,230
"What I've done"?
48
00:03:29,240 --> 00:03:31,590
What I've... What have I done?
49
00:03:31,600 --> 00:03:34,510
What have I done? What have I done?
50
00:03:34,520 --> 00:03:35,830
What have I done?!
51
00:03:39,520 --> 00:03:40,560
Brilliant.
52
00:04:07,240 --> 00:04:08,640
What's going on, David?
53
00:04:11,640 --> 00:04:13,630
What are you looking at?
54
00:04:13,640 --> 00:04:17,190
Daniel's not here.
He was meant to be here now.
55
00:04:17,200 --> 00:04:18,240
He's not here.
56
00:04:22,600 --> 00:04:25,350
David, listen to me...
Listen, listen.
57
00:04:25,360 --> 00:04:27,310
Come on. Don't do that.
58
00:04:27,320 --> 00:04:31,150
Hey, David, it's me,
listen to me carefully.
59
00:04:31,160 --> 00:04:34,830
Do you remember last night,
you told me
60
00:04:34,840 --> 00:04:38,470
that you were going to give me
the gun. Do you remember that?
61
00:04:38,480 --> 00:04:43,350
Well, that's why you asked me here.
So that you could give me the gun.
62
00:04:43,360 --> 00:04:45,910
Is that what we're
saying to the police?
63
00:04:45,920 --> 00:04:49,310
Yeah. Exactly. Now, Nikki
has nothing to do with this,
64
00:04:49,320 --> 00:04:52,150
so you don't need
to put her into danger.
65
00:04:52,160 --> 00:04:56,070
All you need to do is just give me
the gun, OK,
66
00:04:56,080 --> 00:04:59,070
and that way no-one is going to
try and shoot you,
67
00:04:59,080 --> 00:05:00,870
no-one's going to hurt you.
68
00:05:00,880 --> 00:05:03,630
OK. I will sort it out.
I promise you.
69
00:05:03,640 --> 00:05:05,550
Everywhere I turn,
there's something else.
70
00:05:05,560 --> 00:05:07,590
I know.
71
00:05:07,600 --> 00:05:09,550
It just has to stop.
72
00:05:09,560 --> 00:05:11,990
It's OK. OK?
73
00:05:12,000 --> 00:05:13,720
Come on.
74
00:05:15,320 --> 00:05:17,040
Everything's going to be OK.
75
00:05:23,400 --> 00:05:25,590
OK. That's good.
76
00:05:34,920 --> 00:05:36,760
David? What are you doing?
77
00:05:38,840 --> 00:05:40,080
Subject visible.
78
00:05:44,680 --> 00:05:47,240
He's going to fire.
Take the shot. No!
79
00:05:50,480 --> 00:05:52,710
Subject down. He's down.
80
00:05:52,720 --> 00:05:54,470
I've lost visual.
81
00:05:54,480 --> 00:05:56,030
Stay down. Stay down.
82
00:05:57,880 --> 00:05:59,280
He's down!
83
00:06:12,880 --> 00:06:14,310
You OK?
84
00:06:14,320 --> 00:06:15,950
Yeah. Thank you.
85
00:06:15,960 --> 00:06:18,310
No, I'm...I'm sorry.
86
00:06:18,320 --> 00:06:20,550
Why don't you ever listen?
87
00:06:20,560 --> 00:06:23,190
Hey... Hmm? I told you!
Look, now's not the time.
88
00:06:23,200 --> 00:06:26,640
SOCOs need organising
in Bennetto's flat. Forensic sweep.
89
00:06:28,120 --> 00:06:29,360
Well, go on.
90
00:06:36,200 --> 00:06:37,360
I'll see you later.
91
00:06:39,480 --> 00:06:41,760
Well? I'm OK. You think?
92
00:07:00,200 --> 00:07:01,280
Dad?
93
00:07:12,480 --> 00:07:14,070
I'm very sorry for your loss.
94
00:07:14,080 --> 00:07:15,320
It's your fault.
95
00:07:16,640 --> 00:07:20,550
You got him out - you put him
back on the streets.
96
00:07:20,560 --> 00:07:22,200
Charlie'd still be alive!
97
00:07:30,760 --> 00:07:32,160
Was it quick?
98
00:07:46,560 --> 00:07:49,630
Have you ever lost anybody?
99
00:07:49,640 --> 00:07:50,680
Yes.
100
00:07:52,480 --> 00:07:53,560
Could you cry?
101
00:07:55,400 --> 00:07:57,160
Shock can freeze you up.
102
00:07:58,520 --> 00:08:02,110
It's like a safe mode,
so we can still function.
103
00:08:02,120 --> 00:08:03,760
Is that what happened to you?
104
00:08:49,040 --> 00:08:52,790
The other three victims
had exit and entry wounds
105
00:08:52,800 --> 00:08:54,350
but, er, no bullets recovered.
106
00:08:54,360 --> 00:08:57,670
So, you can match that to
Bennetto's gun? I can run tests.
107
00:08:57,680 --> 00:08:59,590
So, well, we've got him.
108
00:08:59,600 --> 00:09:01,070
Do we have a time of death yet?
109
00:09:01,080 --> 00:09:03,270
Around 8pm.
110
00:09:03,280 --> 00:09:05,550
So, we released Bennetto
yesterday around three.
111
00:09:05,560 --> 00:09:08,110
Charlie Masham leaves
his father's house around six.
112
00:09:08,120 --> 00:09:10,630
Bennetto picks him up somehow,
kills him somewhere,
113
00:09:10,640 --> 00:09:13,870
and then dumps him somewhere else?
Are you sure the body was moved?
114
00:09:13,880 --> 00:09:16,190
There was hardly any blood
at the scene, so, yeah.
115
00:09:16,200 --> 00:09:18,030
Which means a vehicle was involved.
116
00:09:18,040 --> 00:09:20,310
Again, like Byron Lee.
A transit-type again?
117
00:09:20,320 --> 00:09:22,310
Maybe, but there were
no tyre tracks this time.
118
00:09:22,320 --> 00:09:25,310
Cameras? No. At least we've got
an ID on the victim this time.
119
00:09:25,320 --> 00:09:27,710
Any progress with that?
I sent mug shots through. Right.
120
00:09:27,720 --> 00:09:30,470
Well, anything else you can do
would be gratefully received.
121
00:09:30,480 --> 00:09:32,710
Why didn't he dump THIS one
in the same marshland area
122
00:09:32,720 --> 00:09:34,710
as the other three victims?
123
00:09:34,720 --> 00:09:38,160
Maybe he was disturbed.
Maybe he couldn't get clear access.
124
00:09:39,800 --> 00:09:41,400
Nikki's here for a meeting.
125
00:09:43,080 --> 00:09:44,320
Give us five minutes.
126
00:09:50,720 --> 00:09:53,360
So, what do you want to do
with Callum Jordan? Let him go.
127
00:09:54,680 --> 00:09:56,790
Really? No, I thought
I'd just wind you up.
128
00:09:56,800 --> 00:09:59,470
You loved it when I looked
like a twat, didn't you?
129
00:09:59,480 --> 00:10:02,790
Well, not any more. From now on,
when I say jump, you say...?
130
00:10:02,800 --> 00:10:05,110
"Off what cliff?
131
00:10:05,120 --> 00:10:06,160
"Ma'am."
132
00:10:08,880 --> 00:10:10,750
The Home Office are calling
for an inquiry.
133
00:10:10,760 --> 00:10:13,710
You can't expect anything else,
can you? You help get him released,
134
00:10:13,720 --> 00:10:16,310
then this happens. It was
the court's decision, not mine.
135
00:10:16,320 --> 00:10:19,750
Whatever. There will be an inquiry,
I'll make sure of that.
136
00:10:19,760 --> 00:10:21,510
To what end? To scapegoat me?
137
00:10:21,520 --> 00:10:24,390
This whole thing
begins and ends with YOU, Nikki.
138
00:10:24,400 --> 00:10:27,470
You're planning to announce that
to the public, are you? The inquiry?
139
00:10:27,480 --> 00:10:30,110
You're damn right I am. Which will
drag the Home Secretary into it,
140
00:10:30,120 --> 00:10:33,190
thereby guaranteeing this whole
thing will run and run.
141
00:10:33,200 --> 00:10:34,830
So, what instead? Do nothing?
142
00:10:34,840 --> 00:10:36,390
The press won't stay quiet for long.
143
00:10:36,400 --> 00:10:38,430
DI Klein's holding
a press conference later.
144
00:10:38,440 --> 00:10:41,390
For what reason? To appeal for
information. How about I tag along?
145
00:10:41,400 --> 00:10:42,830
Can I say something...? To...?
146
00:10:42,840 --> 00:10:44,910
To formally announce
that Nikki's contrite
147
00:10:44,920 --> 00:10:49,550
and that disciplinary measures are
in train. No mention of an inquiry.
148
00:10:49,560 --> 00:10:51,350
That way, we give them something
to chew on
149
00:10:51,360 --> 00:10:54,910
but do nothing to escalate
the crisis. Does the little woman
get a say in this? No.
150
00:10:54,920 --> 00:10:57,270
Agreed. But you announce
that she's suspended.
151
00:10:57,280 --> 00:11:00,760
That's my call. The minister...
My call, Richard.
152
00:11:02,120 --> 00:11:04,870
My centre, my decision.
153
00:11:04,880 --> 00:11:06,950
There'll be no suspension,
no sacking,
154
00:11:06,960 --> 00:11:09,440
not without a proper
INTERNAL investigation.
155
00:11:12,600 --> 00:11:13,640
On your head be it.
156
00:11:17,760 --> 00:11:20,790
Didn't my partner, Jason...
Didn't he phone for me?
157
00:11:20,800 --> 00:11:23,510
Strangely enough,
we're not a hotel, sir.
158
00:11:23,520 --> 00:11:26,640
Be complaining about the state of
the beds if you were. Right. Come on.
159
00:11:31,880 --> 00:11:36,270
You didn't tell Jason, did you?
What I said, paying for it?
160
00:11:36,280 --> 00:11:40,280
That's for me to know and you
to find out. Go on. Off you go.
161
00:11:45,600 --> 00:11:47,790
Police sent this over. What is it?
162
00:11:47,800 --> 00:11:51,070
From Byron Lee, or whatever his
name is. From where he was staying.
163
00:11:51,080 --> 00:11:53,510
Thought it might help you
piece together his ID.
164
00:11:53,520 --> 00:11:56,080
It's police work, that. OK.
165
00:13:05,080 --> 00:13:06,400
Do you know these boys?
166
00:13:08,920 --> 00:13:09,960
Should we?
167
00:13:12,240 --> 00:13:14,040
Yes or no. No.
168
00:13:18,680 --> 00:13:19,720
How about this?
169
00:13:23,320 --> 00:13:27,830
Is this the gun that Davey's
supposed to have used? Mmm.
170
00:13:27,840 --> 00:13:31,550
A Browning Hi-Power 9mm.
You know about guns?
171
00:13:31,560 --> 00:13:35,270
Nope, but I know this one,
and it's not Davey's.
172
00:13:35,280 --> 00:13:41,910
It's my dad's. He was in the
Marines. 3 Commando. Falklands.
173
00:13:41,920 --> 00:13:44,000
He got it off a prisoner of war.
174
00:13:45,240 --> 00:13:48,630
His own...little bit of Goose Green.
175
00:13:48,640 --> 00:13:50,270
He told me mum he'd got rid of it.
176
00:13:50,280 --> 00:13:53,350
Right, so, when would this have
been? Years ago.
177
00:13:53,360 --> 00:13:57,790
So, how come David had it? Would
your father have given it to him?
178
00:13:57,800 --> 00:14:02,160
No, no way. He wouldn't give
Davey the time of day.
179
00:14:04,600 --> 00:14:07,270
He'd have hidden it.
180
00:14:07,280 --> 00:14:09,910
One in the eye for authority
and all that.
181
00:14:17,400 --> 00:14:18,440
Excuse me.
182
00:14:26,320 --> 00:14:28,310
I heard, mate. I'm really sorry.
183
00:14:28,320 --> 00:14:32,110
You still feeling loyal because...
You want him locked up.
184
00:14:32,120 --> 00:14:35,910
Yeah, well, that or...no more.
Gone, dead, I don't care which.
185
00:14:35,920 --> 00:14:39,240
If you want to help,
the offer's still on the table.
186
00:14:57,440 --> 00:15:00,960
Walker? Wouldn't trust him
as far as I could throw him.
187
00:15:03,800 --> 00:15:07,720
"Deal in facts, don't get emotionally
involved." Your mantra, right?
188
00:15:09,560 --> 00:15:13,390
OK, fact. Bennetto's DNA
wasn't on Byron's body.
189
00:15:13,400 --> 00:15:15,510
Could've been wearing a condom.
190
00:15:15,520 --> 00:15:18,590
Not just in the semen, but in any
other way. There was no contact.
191
00:15:18,600 --> 00:15:22,320
I'll bet you that we'll get the
same results from Charlie Masham.
192
00:15:23,800 --> 00:15:28,110
"Dear Martha"? Do 19-year-olds
still write love letters?
193
00:15:28,120 --> 00:15:30,520
Don't they just text
their requirements?
194
00:15:33,000 --> 00:15:34,870
SOS?
195
00:15:34,880 --> 00:15:36,710
ABBA? Huh?
196
00:15:36,720 --> 00:15:39,230
Just trying to lighten the mood.
Go on, give us a song.
197
00:15:39,240 --> 00:15:42,710
Maybe later. The O is lower case,
so maybe towns?
198
00:15:42,720 --> 00:15:45,190
I don't know something on
something...
199
00:15:45,200 --> 00:15:47,470
Stoke on... Shipston-on-Stour.
200
00:15:47,480 --> 00:15:51,200
Stourport-on-Severn.
Where? Sorry, bit classy for you.
201
00:15:53,440 --> 00:15:57,630
Byron had a biopsy or he'd donated
bone marrow, didn't he?
202
00:15:57,640 --> 00:16:00,710
OK, so...you want to get on
to the bone marrow register
203
00:16:00,720 --> 00:16:03,830
and local transplant centres?
Local to where?
204
00:16:03,840 --> 00:16:05,560
Anywhere with "SOS" in the name.
205
00:16:06,640 --> 00:16:09,510
How much Lorazepam was Bennetto
prescribed when he left prison?
206
00:16:09,520 --> 00:16:12,550
60 milligrams total. Why?
207
00:16:12,560 --> 00:16:15,030
I just finished the tox screen
on Charlie Masham.
208
00:16:15,040 --> 00:16:18,310
Add what was found in his system to
the amount found in Byron Lee's
209
00:16:18,320 --> 00:16:20,350
and it's way higher
than 60 milligrams.
210
00:16:20,360 --> 00:16:23,110
So, he saw a GP
and got another prescription.
211
00:16:23,120 --> 00:16:26,470
Not according to his medical notes.
You want me to double-check that?
212
00:16:26,480 --> 00:16:30,110
Thanks. What's all this? Klein
wanted us to work on ID'ing Byron.
213
00:16:30,120 --> 00:16:33,400
After the bullet comparison, please.
Prioritise that.
214
00:16:37,040 --> 00:16:40,590
Where were you yesterday
between 3pm and 8pm?
215
00:16:40,600 --> 00:16:42,950
What? When he wasn't murdering
rent boys?
216
00:16:42,960 --> 00:16:46,510
Does this pretty boy
mean anything to you?
217
00:16:46,520 --> 00:16:49,430
Oh, wow! He does, doesn't he?
218
00:16:49,440 --> 00:16:51,670
Go on, then, who is he?
219
00:16:51,680 --> 00:16:54,670
You don't have to answer that.
Peter Masham's son.
220
00:16:54,680 --> 00:16:57,670
Yeah. Now, he had the bullet
still in him.
221
00:16:57,680 --> 00:17:00,270
What's the betting
that'll match your daddy's gun?
222
00:17:00,280 --> 00:17:02,790
Actually, I have information...
Mr Walker, please.
223
00:17:02,800 --> 00:17:06,080
It's relevant to the investigation.
Do you want it or not?
224
00:17:10,960 --> 00:17:12,670
Listen. I don't want to waste
your time,
225
00:17:12,680 --> 00:17:14,350
especially with upstairs looking on.
226
00:17:14,360 --> 00:17:16,110
If you've got something
to say, say it.
227
00:17:16,120 --> 00:17:18,950
OK, he told me yesterday that he
found the gun at his father's.
228
00:17:18,960 --> 00:17:20,430
He didn't know what to do with it.
229
00:17:20,440 --> 00:17:23,430
He knew that if you people got to
know, he would be in deep trouble.
230
00:17:23,440 --> 00:17:25,790
Right, so, don't tell me,
so you went to the flat
231
00:17:25,800 --> 00:17:28,870
so he could give it to you, to give
to us. Bollocks!
232
00:17:28,880 --> 00:17:31,710
Dr Alexander came across the gun
before we could make the exchange.
233
00:17:31,720 --> 00:17:34,550
Next thing, here comes
the sheriff and her posse.
234
00:17:34,560 --> 00:17:36,630
No, but why didn't he say something
at the time
235
00:17:36,640 --> 00:17:38,110
when I phoned the flat? Come on.
236
00:17:38,120 --> 00:17:41,070
He's got...he's got snipers
eyeing him through their sights,
237
00:17:41,080 --> 00:17:44,480
he's shitting himself. You...
You want a rational explanation?
238
00:17:46,000 --> 00:17:48,870
You could've told me this earlier.
Why didn't you?
239
00:17:48,880 --> 00:17:50,520
I don't remember you asking.
240
00:18:29,640 --> 00:18:30,960
Ladies and gentlemen.
241
00:18:33,000 --> 00:18:34,310
Thank you.
242
00:18:34,320 --> 00:18:37,270
As most of you already know,
I'm DI Rachel Klein.
243
00:18:37,280 --> 00:18:40,350
On my right,
Assistant Commissioner Simon Riley
244
00:18:40,360 --> 00:18:43,270
and Dr Thomas Chamberlain
of the Lyell Centre.
245
00:18:43,280 --> 00:18:45,630
To begin with, I want to confirm
that David Bennetto
246
00:18:45,640 --> 00:18:50,150
has been rearrested in connection
with the murders of both...
247
00:18:50,160 --> 00:18:53,920
Byron Lee and Charles Masham.
248
00:19:20,640 --> 00:19:24,750
OK, any questions before I ask Dr
Chamberlain to read his statement?
249
00:19:24,760 --> 00:19:27,310
Remember, we're looking at reaching
out to the public
250
00:19:27,320 --> 00:19:28,990
for information on these murders.
251
00:19:29,000 --> 00:19:30,070
Yes, Patrick?
252
00:19:30,080 --> 00:19:33,590
Dr Alexander and Greg Walker,
did they know Bennetto was guilty?
253
00:19:33,600 --> 00:19:35,430
Sorry, I couldn't possibly
answer that.
254
00:19:35,440 --> 00:19:36,910
This lady on the second row here?
255
00:19:36,920 --> 00:19:40,110
My son was murdered... Are we
looking at a serial killer now?
Potentially...
256
00:19:40,120 --> 00:19:44,910
Were mistakes made because of
institutionalised homophobia
in the police? My son!
257
00:19:44,920 --> 00:19:50,870
MY SON was killed because I knew
who Bennetto is, and WHAT he is.
258
00:19:50,880 --> 00:19:53,430
Mr Masham... His appeal was a farce.
259
00:19:53,440 --> 00:19:57,110
His lawyers employed
a tame pathologist
to make him look innocent.
260
00:19:57,120 --> 00:20:01,350
You turned a killer loose
and now two young men,
261
00:20:01,360 --> 00:20:04,030
their whole lives
in front of them...
262
00:20:04,040 --> 00:20:05,990
they've gone.
263
00:20:06,000 --> 00:20:08,400
And where is Dr Alexander, eh?
264
00:20:10,040 --> 00:20:12,790
Hiding away?
If you'll let me explain...
265
00:20:12,800 --> 00:20:15,230
No. No. No.
You should be ashamed, really.
266
00:20:15,240 --> 00:20:16,880
You should be ashamed.
267
00:20:24,280 --> 00:20:28,080
That's the bullet fired
from Bennetto's father's gun. OK?
268
00:20:34,840 --> 00:20:38,720
And THIS is the one recovered
from Charlie Masham's body.
269
00:20:45,360 --> 00:20:47,240
Striations don't match.
270
00:20:50,160 --> 00:20:52,240
I think you might be
interested in this too.
271
00:20:59,800 --> 00:21:01,120
Shit.
272
00:21:15,360 --> 00:21:18,510
Two things. Clarissa checked
with medical records,
273
00:21:18,520 --> 00:21:19,990
just got an e-mail back.
274
00:21:20,000 --> 00:21:22,470
Bennetto didn't file
a prescription for more Lorazepam
275
00:21:22,480 --> 00:21:25,560
so, he couldn't have drugged
Byron Lee with what he had.
276
00:21:26,600 --> 00:21:30,470
And? And the bullet that killed
Charlie Masham
277
00:21:30,480 --> 00:21:33,320
didn't come from Bennetto's gun.
278
00:21:35,240 --> 00:21:38,160
You're sure? Positive.
279
00:21:43,280 --> 00:21:46,190
I'd first like to clarify...
Why was she there, at his flat?
280
00:21:50,360 --> 00:21:53,030
If you'll allow me to,
Mr Masham, I will explain.
281
00:21:53,040 --> 00:21:56,390
Yeah, will you hell(!)
Dr Alexander had already
been removed from the case.
282
00:21:56,400 --> 00:21:58,750
Her presence at Mr Bennetto's
flat was entirely...
283
00:21:58,760 --> 00:22:01,350
If she was off the case,
why was she there with Greg Walker?
284
00:22:01,360 --> 00:22:04,390
What were they cooking up?
Dr Chamberlain?
285
00:22:04,400 --> 00:22:07,190
Sorry, what was your question?
What were they cooking up?
286
00:22:07,200 --> 00:22:10,950
My son would still be alive
if Bennetto hadn't
walked out of that court.
287
00:22:10,960 --> 00:22:12,590
I deserve some answers!
288
00:22:12,600 --> 00:22:15,030
You know you're hiding something.
289
00:22:15,040 --> 00:22:17,590
I'm sorry. You'll have to, er,
excuse me for a few minutes.
290
00:22:19,560 --> 00:22:21,070
Hey! Hey! Hey!
291
00:22:21,080 --> 00:22:22,110
I'll explain.
292
00:22:22,120 --> 00:22:25,190
How many more young men
are going to die?
293
00:22:25,200 --> 00:22:28,230
He could've bought more Lorazepam on
the streets? You can't prove that.
294
00:22:28,240 --> 00:22:30,150
OK, the gun.
It's not the same weapon.
295
00:22:30,160 --> 00:22:32,630
He could have hidden
another somewhere. Conjecture.
296
00:22:32,640 --> 00:22:35,070
Oh, what, a legal expert now,
are we?
297
00:22:35,080 --> 00:22:39,030
There's absolutely nothing
to place Bennetto at either areas
of marshland.
298
00:22:39,040 --> 00:22:41,790
Tyre tracks there don't match
Jill's car. They're van tyres.
299
00:22:41,800 --> 00:22:44,670
He didn't have access to one.
I've checked all the hire companies.
300
00:22:44,680 --> 00:22:47,630
Why not hold him for possession
of the handgun, let us keep digging.
301
00:22:47,640 --> 00:22:49,270
What, the handgun that isn't his?
302
00:22:49,280 --> 00:22:50,670
Who let you in?
303
00:22:50,680 --> 00:22:53,190
It wasn't his gun, Rachel.
He was still in possession of it.
304
00:22:53,200 --> 00:22:54,790
You saw him hand it to me, right?
305
00:22:54,800 --> 00:22:58,390
That was his intention all along.
Oh, piss off, Greg! Nikki?
306
00:22:58,400 --> 00:23:00,270
No, you shouldn't even be in here.
307
00:23:00,280 --> 00:23:03,230
He handed it to me, right?
Will you back off? Yes or no?
308
00:23:03,240 --> 00:23:05,510
Yes. Yes.
309
00:23:05,520 --> 00:23:07,070
So, here's the bottom line.
310
00:23:07,080 --> 00:23:10,990
You drove an innocent, mentally ill
man to attempt suicide by cop.
311
00:23:11,000 --> 00:23:14,350
Oh, come on! Then you had him shot
for waving a mobile phone.
312
00:23:14,360 --> 00:23:18,440
For Christ's sake! Now, what you
have does not stand up.
313
00:23:26,600 --> 00:23:29,670
Is that right? Huh? Eh?
314
00:23:29,680 --> 00:23:33,440
Ow! Did Bennetto give him the gun?
What? You think I'm lying now?
315
00:23:34,760 --> 00:23:36,390
He is working you, Nikki.
316
00:23:36,400 --> 00:23:39,040
Get off. OK, enough.
317
00:23:40,800 --> 00:23:41,920
You're on your own.
318
00:23:50,720 --> 00:23:52,000
Come in.
319
00:23:59,320 --> 00:24:01,680
You want a drink or something?
No. Thanks.
320
00:24:05,200 --> 00:24:06,590
I'm really sorry.
321
00:24:06,600 --> 00:24:08,360
Shall we get this over with?
322
00:24:13,720 --> 00:24:15,470
Do what you want with them.
323
00:24:15,480 --> 00:24:17,640
He deserves what he gets.
324
00:24:24,200 --> 00:24:26,000
No, honestly. Take it.
325
00:24:30,200 --> 00:24:32,000
This is just between us, right?
326
00:24:51,200 --> 00:24:54,110
Charlie Masham. The killer
must've been disturbed
327
00:24:54,120 --> 00:24:56,710
or else he didn't have access to
the marshes without being seen or...
328
00:24:56,720 --> 00:24:58,960
I told YOU that.
Well, no, it was Dr Alex...
329
00:25:01,200 --> 00:25:05,390
Whatever. Look, the thing is,
he's got a ritual.
330
00:25:05,400 --> 00:25:08,430
The cutting, THEN the shooting.
331
00:25:08,440 --> 00:25:11,310
It's getting to the root of that,
why he does what he does.
332
00:25:11,320 --> 00:25:13,550
Because, obviously, he wants
to shag other blokes
333
00:25:13,560 --> 00:25:14,990
and he can't come to terms with it.
334
00:25:15,000 --> 00:25:17,230
And why? Because his father
was a knob. There you go.
335
00:25:17,240 --> 00:25:19,040
Is that enough psychology for you?
336
00:25:24,800 --> 00:25:26,790
Release him. You what?
337
00:25:26,800 --> 00:25:29,150
Well, we're not going to get
anything out of him in here,
338
00:25:29,160 --> 00:25:31,430
not with Walker standing guard.
339
00:25:31,440 --> 00:25:33,160
Put him under surveillance.
340
00:25:34,400 --> 00:25:35,510
OK.
341
00:26:04,240 --> 00:26:08,880
OK. That's as far as we go for now.
I've, er, got another client to see.
342
00:26:17,240 --> 00:26:21,590
OK. Come on, you're OK, David.
343
00:26:21,600 --> 00:26:23,880
Come on, you're OK, man.
344
00:26:29,360 --> 00:26:31,630
Listen, er, don't go back
to your dad's tonight.
345
00:26:31,640 --> 00:26:35,880
Yeah, the press will be all over it.
OK, get a hotel.
346
00:26:38,880 --> 00:26:40,960
Take it, David.
347
00:26:42,720 --> 00:26:44,640
David, take it. Thank you.
348
00:27:09,320 --> 00:27:11,080
Here.
349
00:27:18,880 --> 00:27:20,000
How are we doing?
350
00:27:30,520 --> 00:27:34,030
'Hey, I...got your message.
Yeah, er, lunch would be great.
351
00:27:34,040 --> 00:27:37,630
'I'll see you there. I've, er,
got a meeting nearby, so, um...'
352
00:27:37,640 --> 00:27:39,070
Hi?
353
00:27:39,080 --> 00:27:40,520
Hi.
354
00:28:25,720 --> 00:28:27,400
OK.
355
00:28:28,400 --> 00:28:29,680
He's moving.
356
00:30:35,600 --> 00:30:37,110
'Ma'am, we've lost him.'
357
00:30:37,120 --> 00:30:38,550
Oh, shit!
358
00:30:47,600 --> 00:30:49,040
Not eating?
359
00:30:50,680 --> 00:30:52,200
Not got the stomach for it.
360
00:30:53,680 --> 00:30:54,960
Downside of the job, huh?
361
00:31:01,080 --> 00:31:04,550
Listen, I forced your hand
at the Lyell Centre, yesterday?
362
00:31:04,560 --> 00:31:06,190
Is that what this is about?
363
00:31:06,200 --> 00:31:08,950
Nikki, you knew he was going
to hand the gun over.
364
00:31:08,960 --> 00:31:10,830
No, you told him that at the time.
365
00:31:10,840 --> 00:31:12,760
But it was the intention
from the beginning.
366
00:31:14,320 --> 00:31:15,520
You got here early, did you?
367
00:31:17,120 --> 00:31:21,040
Sorry? To make sure you weren't
seen being dropped off.
368
00:31:22,600 --> 00:31:24,440
Your wife, presumably?
369
00:31:25,520 --> 00:31:26,760
And child?
370
00:31:29,680 --> 00:31:32,790
I don't do this, Greg. I really...
I was going to tell you.
371
00:31:32,800 --> 00:31:35,710
I just didn't want you
to panic and run.
372
00:31:35,720 --> 00:31:38,190
Like I'm not going to do that now?
Before you jump to conclusions...
373
00:31:38,200 --> 00:31:42,430
We're separated, and we were
separated before I met you, so...
374
00:31:42,440 --> 00:31:45,070
So, why didn't you tell me before?
Because...
375
00:31:45,080 --> 00:31:49,270
I suppose I'm still working
some things out in my own mind.
376
00:31:49,280 --> 00:31:50,910
What things?
377
00:31:50,920 --> 00:31:53,200
Walking out on them.
378
00:31:54,720 --> 00:31:57,990
How Bella is dealing with that.
Your daughter?
379
00:31:58,000 --> 00:32:00,030
Yeah. Adopted?
380
00:32:00,040 --> 00:32:03,630
Yeah. Well, I saw her
for breakfast this morning.
381
00:32:03,640 --> 00:32:06,760
And her mum picked us up
and dropped me off, so...
382
00:32:10,040 --> 00:32:12,710
Listen, we were trying for
kids and... You know what...
383
00:32:12,720 --> 00:32:15,110
No, please, let me explain.
We had IVF and... I...
384
00:32:15,120 --> 00:32:18,150
OK, which was my fault.
Because of me.
385
00:32:18,160 --> 00:32:19,830
Then we went through an adoption,
386
00:32:19,840 --> 00:32:23,150
all that upset and the stress
of that, and then me walking out.
387
00:32:23,160 --> 00:32:26,190
Well, I guess I just...
388
00:32:26,200 --> 00:32:27,790
I am...
389
00:32:27,800 --> 00:32:28,960
I have a lot of guilt.
390
00:32:34,040 --> 00:32:35,680
It would've been nice to know.
391
00:32:37,200 --> 00:32:38,360
Yeah.
392
00:32:54,360 --> 00:32:58,150
Thanks for standing by me
with the Home Office.
393
00:32:58,160 --> 00:33:00,830
You're welcome. It won't
just stop with you, you know?
394
00:33:00,840 --> 00:33:03,400
If you fall,
they'll come after the Lyell.
395
00:33:05,320 --> 00:33:09,080
Ah, so, I am a firewall. Come
and have a look at this a second?
396
00:33:13,080 --> 00:33:14,720
It's THESE marks.
397
00:33:21,160 --> 00:33:22,710
Did you notice this before?
398
00:33:22,720 --> 00:33:24,600
No. Same on Charlie Masham.
399
00:33:33,800 --> 00:33:35,550
Look at his eye.
400
00:33:35,560 --> 00:33:37,560
What does that tell you?
401
00:33:38,520 --> 00:33:40,280
Asphyxiation.
402
00:33:41,960 --> 00:33:43,480
They were suffocated.
403
00:33:46,200 --> 00:33:48,830
I thought previous PM reports
were shipped out.
404
00:33:48,840 --> 00:33:51,560
Yeah, I kept copies though,
thank God!
405
00:33:53,040 --> 00:33:55,230
Was this cause of death,
do you think?
406
00:33:55,240 --> 00:33:58,750
Asphyxiation? Shooting?
It's impossible to tell.
407
00:33:58,760 --> 00:34:00,790
Right...
408
00:34:00,800 --> 00:34:03,670
these are the murders
that Bennetto was convicted of.
409
00:34:03,680 --> 00:34:05,520
And that he was acquitted of.
410
00:34:06,480 --> 00:34:08,790
Daniel Harris and Michael Freeman.
411
00:34:08,800 --> 00:34:11,750
Where's his face?
412
00:34:11,760 --> 00:34:12,990
Here.
413
00:34:16,640 --> 00:34:18,000
Here we go.
414
00:34:23,120 --> 00:34:24,950
Yeah, the same.
415
00:34:24,960 --> 00:34:26,790
What caused it?
416
00:34:26,800 --> 00:34:29,550
Don't know.
417
00:34:29,560 --> 00:34:34,550
Some sort of mask maybe,
a vent mask? They're padded.
418
00:34:34,560 --> 00:34:36,550
Sure, but apply a lot
of downward pressure,
419
00:34:36,560 --> 00:34:38,990
it's going to bruise...
How come Dr Bell missed this?
420
00:34:39,000 --> 00:34:41,240
I did, too, to begin with.
421
00:34:44,840 --> 00:34:48,080
More than one set of marks too.
Look, it's repeated.
422
00:34:50,000 --> 00:34:51,910
So, starve the victim of oxygen,
423
00:34:51,920 --> 00:34:55,880
take him to the brink of
unconsciousness, and bring him back.
424
00:34:58,160 --> 00:34:59,480
Do you want to tell Klein?
425
00:35:03,520 --> 00:35:06,190
We ran an ESDA test
on Byron Lee's notebook
426
00:35:06,200 --> 00:35:08,830
and I think we may have traced him.
427
00:35:08,840 --> 00:35:10,630
Brian Lowe is a runaway.
428
00:35:10,640 --> 00:35:15,400
Left home in Southend when he was
14. Not been heard from since.
429
00:35:16,920 --> 00:35:18,310
Well, could be anybody.
430
00:35:18,320 --> 00:35:21,270
Byron Lee. Brian Lowe.
Same initials.
431
00:35:21,280 --> 00:35:23,030
Dr Alexander wants a word.
432
00:35:23,040 --> 00:35:25,000
We've got something else for you.
433
00:35:29,480 --> 00:35:32,390
He donated bone marrow, right?
Possibly.
434
00:35:32,400 --> 00:35:35,390
We've got a lead to ID him, but
the hospitals won't talk to me.
435
00:35:35,400 --> 00:35:37,790
Can you call them? Sure.
436
00:35:37,800 --> 00:35:41,030
All four victims were asphyxiated
before they were killed,
437
00:35:41,040 --> 00:35:43,750
and I think asphyxiation
changes the whole thing.
438
00:35:43,760 --> 00:35:47,670
How? Well, we thought that
Bennetto's motive was sexual, right?
439
00:35:47,680 --> 00:35:51,390
Getting some degree of sexual
pleasure from this? And?
440
00:35:51,400 --> 00:35:54,630
I don't think that this guy
was killing for those reasons.
441
00:35:54,640 --> 00:35:57,910
What he gets off on
is taking them to the brink of death
442
00:35:57,920 --> 00:35:59,910
over and over again.
443
00:35:59,920 --> 00:36:03,150
It's having ultimate control,
that's what's giving him his kicks.
444
00:36:03,160 --> 00:36:05,550
Their sexual orientation
isn't at the heart of this...
445
00:36:05,560 --> 00:36:07,790
So, what's with
masturbating over them...
446
00:36:07,800 --> 00:36:11,040
He does that after death, after
controlling them, after killing them.
447
00:36:12,640 --> 00:36:14,110
No...!
448
00:36:14,120 --> 00:36:16,270
Think about it.
449
00:36:16,280 --> 00:36:19,550
Byron was the only victim whose body
exhibited signs of recent sex
450
00:36:19,560 --> 00:36:20,990
and he was selling himself.
451
00:36:21,000 --> 00:36:24,200
None of the other victims
were interfered with sexually.
452
00:36:25,360 --> 00:36:27,150
OK, it's a theory.
453
00:36:27,160 --> 00:36:29,720
But it doesn't mean Bennetto
couldn't have done this.
454
00:36:30,880 --> 00:36:32,840
I'm very grateful, thanks. Bye.
455
00:36:34,760 --> 00:36:40,030
So? Brian Lowe had a sister
a couple of years younger than him
called Martha.
456
00:36:40,040 --> 00:36:44,110
Figures. The girl in the photo.
He was writing to her.
457
00:36:44,120 --> 00:36:46,470
She was diagnosed
with Hodgkin's lymphoma
458
00:36:46,480 --> 00:36:48,150
when he was about 14 years old.
459
00:36:48,160 --> 00:36:51,710
He donated bone marrow to her.
Hence the scars on his lower back.
460
00:36:51,720 --> 00:36:54,790
But she died a few months later.
So, how come he was writing to her?
461
00:36:54,800 --> 00:36:56,000
Don't know.
462
00:36:58,080 --> 00:37:01,990
Maybe, maybe not for real.
Not TO her, not the way you mean.
463
00:37:02,000 --> 00:37:06,070
Like he took her death
really badly and just...disappeared.
464
00:37:06,080 --> 00:37:10,120
Parents have been looking
for him ever since. Right.
465
00:37:11,080 --> 00:37:12,560
Klein should be told.
466
00:37:13,760 --> 00:37:14,960
I'll do it.
467
00:38:08,200 --> 00:38:09,870
Can I come in?
468
00:38:09,880 --> 00:38:10,920
Sure.
469
00:38:13,840 --> 00:38:16,990
OK, I bow to your greater insight.
470
00:38:17,000 --> 00:38:21,110
Greg Walker is somewhat economical
with the truth.
471
00:38:21,120 --> 00:38:23,630
Personally, anyway.
Want to go into detail?
472
00:38:23,640 --> 00:38:26,150
No. It's not a big deal.
473
00:38:26,160 --> 00:38:29,230
Not such a blue-eyed boy any more,
hey? That's a shame.
474
00:38:29,240 --> 00:38:31,640
You don't mean that.
What gave you that idea(?)
475
00:38:36,800 --> 00:38:38,750
Thomas told me about Byron...
476
00:38:38,760 --> 00:38:40,070
Police work. Hmm?
477
00:38:40,080 --> 00:38:42,710
Tracing him. Should've been Klein
and her team.
478
00:38:42,720 --> 00:38:45,790
If she was more competent?
You two still at war?
479
00:38:45,800 --> 00:38:47,790
It's not of my making.
480
00:38:47,800 --> 00:38:51,190
Course not, you've been fully
objective all along(!)
481
00:38:51,200 --> 00:38:52,750
Oh, come on!
482
00:38:52,760 --> 00:38:56,830
I'm just saying, that maybe
it's time to bury the hatchet,
483
00:38:56,840 --> 00:38:58,160
and not in her head.
484
00:39:02,160 --> 00:39:05,110
So, have you told Klein
about Byron's real identity?
485
00:39:05,120 --> 00:39:09,430
No. Why not? Because...
486
00:39:09,440 --> 00:39:11,990
Jack? Because...
487
00:39:12,000 --> 00:39:14,990
what's she going to do, go round his
mum and dad's and tell them,
488
00:39:15,000 --> 00:39:17,150
"Hooray, we've found
your missing kid!
489
00:39:17,160 --> 00:39:19,200
"But, oh, he's dead.
Shot in the head."
490
00:39:20,640 --> 00:39:22,270
They're better off not knowing.
491
00:39:22,280 --> 00:39:25,390
We have to be objective,
don't we? Your words.
492
00:39:25,400 --> 00:39:28,360
Yup. But this is different. Is it?
493
00:39:29,440 --> 00:39:30,870
Give your evidence, Jack.
494
00:39:30,880 --> 00:39:34,920
It's up to others what they do
with it. You're not responsible.
495
00:39:58,200 --> 00:40:01,150
I think the police have made
a huge mistake, right from the start.
496
00:40:01,160 --> 00:40:04,990
They've assumed that the victims were
targeted because of their sexuality.
497
00:40:05,000 --> 00:40:06,710
Well, they were all gay.
498
00:40:06,720 --> 00:40:09,030
Sexual violence isn't about
the sexual preference
499
00:40:09,040 --> 00:40:11,910
or even sexual pleasure, is it?
I don't know.
500
00:40:11,920 --> 00:40:14,880
We've found evidence
of torture, asphyxiation.
501
00:40:16,480 --> 00:40:19,110
This guy almost killed them
over and over again
502
00:40:19,120 --> 00:40:22,550
and then revived them
over and over again.
503
00:40:22,560 --> 00:40:24,590
He played with them. Right.
504
00:40:24,600 --> 00:40:27,750
So, I don't think that it's
necessarily about him being gay -
505
00:40:27,760 --> 00:40:31,920
or even anti-gay - that's not what
the motivation was. So, what?
506
00:40:33,600 --> 00:40:36,070
Power? Control? Yes.
507
00:40:36,080 --> 00:40:39,470
So, then why target gay men?
Was Charlie Masham gay?
508
00:40:39,480 --> 00:40:42,230
What he did was target young men.
509
00:40:42,240 --> 00:40:43,670
OK, same question.
510
00:40:43,680 --> 00:40:45,790
Well, I think back to when I was
that age,
511
00:40:45,800 --> 00:40:48,150
and I was like pretty
much everyone else.
512
00:40:48,160 --> 00:40:51,350
I wanted fun however it came, I
wanted as many highs as I could get,
513
00:40:51,360 --> 00:40:53,670
and that makes you vulnerable,
doesn't it?
514
00:40:53,680 --> 00:40:56,190
Sure, but there are plenty of women
at weekends out there,
515
00:40:56,200 --> 00:40:59,430
drunk, wandering the streets -
why does he not target them?
516
00:40:59,440 --> 00:41:02,470
Because his problem is with men,
and not with women.
517
00:41:02,480 --> 00:41:05,670
THAT'S what's at the root of this.
518
00:41:05,680 --> 00:41:08,070
Am I describing David Bennetto?
519
00:41:08,080 --> 00:41:09,400
I don't know.
520
00:41:14,880 --> 00:41:18,750
I mean, look,
I'm no psychologist but...
521
00:41:18,760 --> 00:41:22,350
David's father controlled
the people around him,
522
00:41:22,360 --> 00:41:24,430
in his family, through fear.
523
00:41:24,440 --> 00:41:27,310
He would pick on
whoever was vulnerable.
524
00:41:27,320 --> 00:41:29,670
Through violence,
the threat of violence...
525
00:41:29,680 --> 00:41:31,830
never knowing what is coming next.
526
00:41:31,840 --> 00:41:35,190
And that takes away
your self-respect,
527
00:41:35,200 --> 00:41:38,000
any control you feel you have
over your own life.
528
00:41:39,360 --> 00:41:42,470
And, I think, sometimes
that can make people...
529
00:41:42,480 --> 00:41:45,070
do things that
they hate themselves for
530
00:41:45,080 --> 00:41:48,270
in order to get that control back.
So, you think Bennetto...?
531
00:41:48,280 --> 00:41:51,480
What? Having power over another
human being,
532
00:41:52,600 --> 00:41:55,190
being able to decide
how and when they die,
533
00:41:55,200 --> 00:41:57,200
that's the ultimate control.
534
00:41:58,440 --> 00:42:01,070
And it must be...
must be a massive hit.
535
00:42:01,080 --> 00:42:04,320
Must feel like you're
on the very cusp of existence.
536
00:42:06,000 --> 00:42:09,510
But that's not David.
537
00:42:09,520 --> 00:42:14,560
And that's not because
he's your client, and that's what
you're supposed to say?
538
00:42:15,680 --> 00:42:18,390
It's because I know he's innocent.
539
00:42:18,400 --> 00:42:19,800
And so do you.
540
00:42:25,920 --> 00:42:27,840
Here.
541
00:42:38,960 --> 00:42:41,350
Better she doesn't know, isn't it?
542
00:42:41,360 --> 00:42:43,520
Carries on living in hope.
543
00:42:47,840 --> 00:42:49,200
You and me?
544
00:42:52,200 --> 00:42:53,360
You.
545
00:42:57,440 --> 00:42:58,600
Thanks(!)
546
00:43:43,760 --> 00:43:45,440
Did you close the curtains? No.
547
00:43:47,160 --> 00:43:48,720
(Stay here.)
548
00:43:51,880 --> 00:43:53,440
How much did he pay you, mate?
549
00:43:54,880 --> 00:43:57,950
Get upstairs!
Jacob, take Mummy's bag!
550
00:43:57,960 --> 00:44:00,750
Davey! David get off!
551
00:44:00,760 --> 00:44:02,600
Davey!
552
00:44:04,880 --> 00:44:06,510
Davey! Stop it!
553
00:44:06,520 --> 00:44:07,750
Davey, look at me!
554
00:44:07,760 --> 00:44:09,750
David, look at me! Look at me!
555
00:44:09,760 --> 00:44:11,190
Calm down. Calm down, please.
556
00:44:11,200 --> 00:44:13,280
Can I have the police, please?
557
00:44:27,480 --> 00:44:28,790
You've heard?
558
00:44:28,800 --> 00:44:30,270
Yeah.
559
00:44:30,280 --> 00:44:32,830
They've just picked him up
at his sister's.
560
00:44:32,840 --> 00:44:38,310
Klein won't let it go. No other
suspect, still just Bennetto.
561
00:44:38,320 --> 00:44:39,750
You've changed your tune.
562
00:44:39,760 --> 00:44:42,560
I'm doing what she should've done.
Just focused on the evidence.
563
00:44:47,640 --> 00:44:50,630
No prints, no DNA.
564
00:44:50,640 --> 00:44:52,470
Sorry? Nowhere.
565
00:44:52,480 --> 00:44:55,790
Everything's circumstantial -
nothing forensic.
566
00:44:55,800 --> 00:44:57,630
No smoking gun,
567
00:44:57,640 --> 00:44:59,560
literally or otherwise.
568
00:45:06,480 --> 00:45:08,430
Here we go.
569
00:45:08,440 --> 00:45:10,150
Bodies.
570
00:45:10,160 --> 00:45:12,950
In the marshland. Riverside.
571
00:45:12,960 --> 00:45:15,070
One of them, Bennetto's lover.
572
00:45:15,080 --> 00:45:17,390
So, he's really tied into it.
573
00:45:17,400 --> 00:45:19,790
The other one, Michael Freeman,
574
00:45:19,800 --> 00:45:22,270
so Bennetto goes down
for five years.
575
00:45:22,280 --> 00:45:23,910
You get him out of prison,
576
00:45:23,920 --> 00:45:26,470
because the evidence
doesn't entirely stack up.
577
00:45:26,480 --> 00:45:30,430
Thank you. Then what? CCTV.
578
00:45:30,440 --> 00:45:33,440
He's in Byron's street
the day he's murdered.
579
00:45:36,880 --> 00:45:39,070
And then, the gun and the Lorazepam.
580
00:45:39,080 --> 00:45:43,190
So, OK, either it is him
and he's got a fantastic lawyer,
581
00:45:43,200 --> 00:45:46,550
or it's all massively coincidental,
every tiny bit of it.
582
00:45:46,560 --> 00:45:48,200
Or the evidence is planted.
583
00:45:52,840 --> 00:45:56,910
What if it's all staged,
all make-believe, everything we see,
584
00:45:56,920 --> 00:45:59,110
everything we think we know -
585
00:45:59,120 --> 00:46:01,870
the Lorazepam, Bennetto on CCTV...
586
00:46:01,880 --> 00:46:05,150
Explains the coincidences.
And the next logical question is?
587
00:46:05,160 --> 00:46:08,470
Who staged it?
It would have to be someone
who knew him incredibly well.
588
00:46:08,480 --> 00:46:10,870
They'd have to know where he'd been,
where he was planning to go,
589
00:46:10,880 --> 00:46:14,040
what kind of things
he did in his spare time...
What medication he was on.
590
00:46:15,240 --> 00:46:18,510
Someone he met in prison?
His sister? Brother-in-law?
591
00:46:18,520 --> 00:46:20,480
There is one other person.
592
00:46:23,320 --> 00:46:25,070
Oh, come on.
593
00:46:26,960 --> 00:46:29,150
OK, yeah, a woman scorned, but...
594
00:46:29,160 --> 00:46:33,790
Why not? Because, if it was him,
he'd already got away with it.
595
00:46:33,800 --> 00:46:37,470
Bennetto was already banged up,
why would he get him released?
596
00:46:37,480 --> 00:46:40,230
Because, with Bennetto locked up,
597
00:46:40,240 --> 00:46:42,550
he couldn't kill -
not with the same MO -
598
00:46:42,560 --> 00:46:45,990
that would be like running up a flag
to say Bennetto's innocent.
599
00:46:46,000 --> 00:46:47,990
That the wrong man was convicted.
600
00:46:48,000 --> 00:46:51,390
Exactly! But with Bennetto
back on the streets,
601
00:46:51,400 --> 00:46:53,470
Walker could indulge again.
602
00:46:53,480 --> 00:46:56,870
He has control fantasies.
603
00:46:56,880 --> 00:47:02,150
He wants to dominate, to take people
to the brink of death,
604
00:47:02,160 --> 00:47:05,430
and then, when he's had enough,
he takes their lives.
605
00:47:05,440 --> 00:47:08,830
What about the siege?
Walker saved Bennetto's life.
606
00:47:08,840 --> 00:47:12,790
Yeah, because he needed a patsy
and he needed him alive and free.
607
00:47:12,800 --> 00:47:14,390
And targeting Charlie Masham?
608
00:47:14,400 --> 00:47:16,510
Well, that tied Bennetto
right back into it.
609
00:47:16,520 --> 00:47:19,070
Bennetto had a motive
to go for Charlie -
610
00:47:19,080 --> 00:47:21,870
he wanted to get back at
Peter Masham - Walker knew it!
611
00:47:21,880 --> 00:47:24,710
It's all a set-up, an invention!
612
00:47:24,720 --> 00:47:28,550
You must feel like you're right
on the cusp of existence.
613
00:47:28,560 --> 00:47:31,830
Huh?
That's what Greg Walker said to me.
614
00:47:31,840 --> 00:47:33,640
Like a confession.
615
00:47:36,320 --> 00:47:39,120
Deal in facts. I thought we agreed.
616
00:47:41,800 --> 00:47:43,240
OK, facts.
617
00:47:45,120 --> 00:47:48,390
There were two sources of semen on
Byron Lee's body.
618
00:47:48,400 --> 00:47:50,750
One we know came from...
Callum Jordan.
619
00:47:50,760 --> 00:47:52,310
And the other? No trace.
620
00:47:52,320 --> 00:47:55,790
Yes. But that sample contained
absolutely no sperm.
621
00:47:55,800 --> 00:47:57,510
So, the donor was infertile.
622
00:47:57,520 --> 00:48:00,470
Greg Walker couldn't have kids.
They had to adopt.
623
00:48:00,480 --> 00:48:02,270
What time was Byron Lee killed?
624
00:48:02,280 --> 00:48:04,910
Sometime between 6 and 8pm.
And Charlie?
625
00:48:04,920 --> 00:48:08,070
Similar time frame.
Why? Where was Walker then?
626
00:48:08,080 --> 00:48:09,880
Did you see him either
of those days?
627
00:48:12,800 --> 00:48:14,870
Yeah. Both.
628
00:48:14,880 --> 00:48:17,110
And both times, at the same bar.
629
00:48:17,120 --> 00:48:19,670
He was late the first time,
and the second...
630
00:48:19,680 --> 00:48:20,840
Time?
631
00:48:21,840 --> 00:48:23,710
Nine-ish.
632
00:48:23,720 --> 00:48:26,840
So, there was time to dispose of
Charlie's body and then get to you.
633
00:48:28,600 --> 00:48:31,000
If he'd just used
a gun to kill Charlie...
634
00:48:32,960 --> 00:48:35,880
..then there'd be gunshot residue
on his hands.
635
00:48:51,160 --> 00:48:53,950
I've already run the tests!
So, run them again!
636
00:48:53,960 --> 00:48:55,760
Bennetto's not your man, Rachel.
637
00:48:57,600 --> 00:48:59,070
So, what are you telling me?
638
00:48:59,080 --> 00:49:02,270
I've spent the last six years
barking up the wrong tree?
639
00:49:02,280 --> 00:49:05,790
Uniform have been to Walker's flat
and office. He's not there.
640
00:49:05,800 --> 00:49:07,720
I've put out an all-vehicle alert.
641
00:49:11,760 --> 00:49:13,960
OK, so, where else would he go?
642
00:49:39,640 --> 00:49:44,270
Just help me, David. I've stood
by you and I'm on your side.
643
00:49:44,280 --> 00:49:46,150
Who knew you were taking Lorazepam?
Why?
644
00:49:46,160 --> 00:49:48,270
Please, just answer.
645
00:49:48,280 --> 00:49:51,110
Jill and Mark. And Greg?
Yeah, course.
646
00:49:51,120 --> 00:49:54,110
Remember that time you got caught
on CCTV in Byron's street?
647
00:49:54,120 --> 00:49:56,590
Yeah. Whose idea was it for you
to go down that road?
648
00:49:56,600 --> 00:49:58,270
Greg said that he dropped you off.
649
00:49:58,280 --> 00:50:00,710
So, did you just walk and find
yourself in the street
650
00:50:00,720 --> 00:50:03,150
or did he tell you which way to go?
651
00:50:03,160 --> 00:50:04,630
He told me.
652
00:50:04,640 --> 00:50:07,830
How did you meet Greg?
Did he come to you?
653
00:50:07,840 --> 00:50:09,320
Yeah.
654
00:50:10,320 --> 00:50:13,710
When Daniel died, I got arrested,
he said he'd represent me.
655
00:50:13,720 --> 00:50:16,110
He got me out. So,
when Michael Freeman was murdered
656
00:50:16,120 --> 00:50:18,390
you were already a suspect? Yeah.
657
00:50:18,400 --> 00:50:21,480
Which would have made you easier
to frame. What you talking about?
658
00:50:23,680 --> 00:50:27,710
Look, this is going to be really
difficult for you to hear,
659
00:50:27,720 --> 00:50:31,710
but all the evidence against you
has been planted.
660
00:50:31,720 --> 00:50:33,710
Now, we need to find Greg,
right away.
661
00:50:33,720 --> 00:50:36,110
He's not at home or at his office.
You know him really well,
662
00:50:36,120 --> 00:50:38,830
so we thought that you might know
where he might've gone.
663
00:50:38,840 --> 00:50:41,430
What you saying?
Where else would he go?
664
00:50:41,440 --> 00:50:44,880
I don't know. Well, think!
I said, I don't know, didn't I!
665
00:51:38,840 --> 00:51:40,160
He played me.
666
00:51:41,400 --> 00:51:42,990
He played me, too.
667
00:51:43,000 --> 00:51:45,040
No. You didn't put
the wrong man away.
668
00:51:46,920 --> 00:51:48,040
No.
669
00:51:53,080 --> 00:51:54,200
They're moving me.
670
00:51:56,160 --> 00:51:58,350
I can forget about DCI now.
671
00:51:58,360 --> 00:52:00,520
Desk job, regular hours.
672
00:52:03,240 --> 00:52:05,120
Yeah, right. Who gives a shit(?)
673
00:52:07,600 --> 00:52:10,030
Why's she bothered
about being promoted now?
674
00:52:10,040 --> 00:52:12,440
That surely,
that's not the priority.
675
00:52:13,440 --> 00:52:14,560
Because...
676
00:52:23,480 --> 00:52:25,350
Anyway,
677
00:52:25,360 --> 00:52:27,910
once I've put this to bed
they can shove the job.
678
00:53:01,880 --> 00:53:03,990
There's no paperwork at his office
for a Transit van.
679
00:53:04,000 --> 00:53:07,510
And there's nothing registered
in his wife's name either.
680
00:53:07,520 --> 00:53:11,120
You did an all-ports?
Circulated details? Ma'am.
681
00:53:14,480 --> 00:53:18,800
There is one other way
we can get to him. Maybe.
682
00:53:20,760 --> 00:53:23,150
Does he know you're onto him? No.
683
00:53:23,160 --> 00:53:25,790
You're sure? Yeah.
Not the slightest inkling?
684
00:53:25,800 --> 00:53:27,000
No.
685
00:53:28,160 --> 00:53:29,350
So, call him.
686
00:53:29,360 --> 00:53:32,600
Keep him on the phone long enough
to trace his mobile signal.
687
00:53:43,800 --> 00:53:45,080
OK.
688
00:54:02,480 --> 00:54:03,840
Nikki, hi. Hi.
689
00:54:05,720 --> 00:54:07,630
I, er... I hoped you'd call.
690
00:54:07,640 --> 00:54:08,960
Where are you?
691
00:54:13,000 --> 00:54:14,430
Can we meet?
692
00:54:14,440 --> 00:54:15,510
When?
693
00:54:15,520 --> 00:54:17,360
Now. Tonight?
694
00:54:19,480 --> 00:54:21,390
I don't think so.
695
00:54:21,400 --> 00:54:23,920
I'm, um... I'm tired, Nikki.
696
00:54:25,000 --> 00:54:26,510
You worked it out yet?
697
00:54:26,520 --> 00:54:28,110
Sorry?
698
00:54:28,120 --> 00:54:30,520
Cos you're the only one
who could have.
699
00:54:34,120 --> 00:54:35,200
Yeah.
700
00:54:36,800 --> 00:54:37,990
I worked it out.
701
00:54:38,000 --> 00:54:39,800
Good.
702
00:55:08,800 --> 00:55:10,160
David.
703
00:55:11,520 --> 00:55:14,790
Listen.
You'll get compensation money.
704
00:55:14,800 --> 00:55:17,990
Just make sure you get
a good solicitor.
705
00:55:18,000 --> 00:55:19,680
It's over now.
706
00:55:20,920 --> 00:55:21,950
We're free.
707
00:55:21,960 --> 00:55:23,720
Is that it?
708
00:55:57,760 --> 00:55:59,160
Greg?
709
00:56:01,480 --> 00:56:02,760
Out the van.
710
00:56:06,640 --> 00:56:08,360
Out the van, Greg?
711
00:56:24,240 --> 00:56:26,720
Hands above your head,
where we can see 'em.
712
00:56:30,440 --> 00:56:33,440
Hands above your head,
where we can see them!
713
00:56:36,320 --> 00:56:38,510
No, don't! It's what he wants...
714
00:56:43,120 --> 00:56:44,880
You, with me!
715
00:56:48,680 --> 00:56:50,000
All right. Clear!
716
00:56:54,640 --> 00:56:56,560
Has he got a pulse?
717
00:56:57,480 --> 00:56:59,480
Bring him back. I want him alive.
718
00:57:25,520 --> 00:57:27,320
I was right, wasn't I?
719
00:57:30,440 --> 00:57:31,920
I was right.
720
00:58:15,120 --> 00:58:19,110
The victim is an unidentified
female in her early twenties.
721
00:58:19,120 --> 00:58:22,150
Victim has a broken nose
that's partially healed.
722
00:58:22,160 --> 00:58:25,190
From the bruising, it looks
like the breakage was sustained
723
00:58:25,200 --> 00:58:26,630
roughly a week before her death.
724
00:58:26,640 --> 00:58:30,070
I'm trying to ID a young woman,
recently deceased.
725
00:58:30,080 --> 00:58:33,230
Well, well! Look what the cat
dragged in. DI Laing.
726
00:58:33,240 --> 00:58:35,400
Somewhere here, he's made a mistake.
53727
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.