Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,137 --> 00:00:05,298
Justine?
2
00:00:05,339 --> 00:00:07,865
Let's go and find out
where Mummy is, shall we?
3
00:00:10,677 --> 00:00:13,875
So, he kills Mum.
Waits an hour or so...
4
00:00:13,914 --> 00:00:15,439
kills daughter.
5
00:00:15,482 --> 00:00:16,882
At some point,
finds time to knock
6
00:00:16,917 --> 00:00:19,409
a bloody great big hole
in the son's skull too.
7
00:00:19,453 --> 00:00:21,615
There's no running
home from this one.
8
00:00:21,655 --> 00:00:23,180
- All right, all right!
- Get off me!
9
00:00:23,223 --> 00:00:24,623
You're assuming it's the father.
10
00:00:24,658 --> 00:00:27,628
- Did you know Stuart Thompson well?
- Yeah, all my life.
11
00:00:27,661 --> 00:00:31,530
But then he married your ex, Justine.
Bet that put the cat among the pigeons.
12
00:00:31,565 --> 00:00:34,433
So, I'd like to get on with the
postmortem as soon as possible.
13
00:00:34,468 --> 00:00:36,130
I don't think that's
a very good idea.
14
00:00:36,169 --> 00:00:37,228
You knew Justine.
15
00:00:37,271 --> 00:00:38,705
Justine was pregnant
16
00:00:38,739 --> 00:00:40,708
and she had an
eclamptic seizure.
17
00:00:40,741 --> 00:00:42,039
Luckily, I was able to help.
18
00:00:43,710 --> 00:00:46,578
Your brother, Kevin, is it?
19
00:00:48,549 --> 00:00:49,847
Were you in love with her?
20
00:00:56,123 --> 00:00:58,535
You're actually the same age
as the boy, Charlie, aren't you?
21
00:00:58,559 --> 00:00:59,492
And Gemma too.
22
00:00:59,526 --> 00:01:01,927
- Oi!
- So, are you guys all friends, then?
23
00:01:01,962 --> 00:01:03,260
Gemma mostly.
24
00:01:04,998 --> 00:01:06,042
Even if they were having sex,
25
00:01:06,066 --> 00:01:08,626
they weren't blood related,
they were step-siblings.
26
00:01:12,506 --> 00:01:13,735
She was arranged.
27
00:01:20,781 --> 00:01:27,483
Testator silens
28
00:01:28,822 --> 00:01:35,729
Costestes e spiritu
29
00:01:36,396 --> 00:01:43,769
Silentium...
30
00:02:09,963 --> 00:02:10,963
Mm.
31
00:02:12,132 --> 00:02:13,725
When did you last see him?
32
00:02:17,070 --> 00:02:18,629
Yesterday.
33
00:02:18,672 --> 00:02:19,799
Did you talk?
34
00:02:21,041 --> 00:02:22,600
Yeah. We talked.
35
00:02:22,643 --> 00:02:24,874
And how would you
describe his state of mind?
36
00:02:26,279 --> 00:02:27,747
Erm...
37
00:02:27,781 --> 00:02:29,374
Would you say you were close?
38
00:02:33,053 --> 00:02:34,817
I was more like his dad.
39
00:02:34,855 --> 00:02:36,695
What, even though you
were the younger brother?
40
00:02:38,125 --> 00:02:39,125
Mm.
41
00:02:39,159 --> 00:02:43,893
Is that why you let him stay at
your flat rent-free all those years?
42
00:02:43,930 --> 00:02:45,728
No, he paid rent.
43
00:02:45,766 --> 00:02:46,825
Market rate?
44
00:02:47,834 --> 00:02:49,860
What's that got to
do with anything?
45
00:02:50,937 --> 00:02:52,496
I'm just trying to establish...
46
00:02:52,539 --> 00:02:56,306
No. I let him live there cheap.
47
00:02:56,343 --> 00:02:58,938
- We bought the flat years ago.
- We?
48
00:03:00,347 --> 00:03:02,748
Yeah, me and my
first wife, Tanya.
49
00:03:11,725 --> 00:03:13,284
So you were helping him out.
50
00:03:16,263 --> 00:03:18,027
D'you think he
resented your help?
51
00:03:21,668 --> 00:03:25,400
In light of what's happened,
I'm sorry to ask, but...
52
00:03:25,439 --> 00:03:27,635
do you think he might have
wanted to harm your family?
53
00:03:29,276 --> 00:03:33,839
I just want this to stop,
OK? I want it to stop.
54
00:03:33,880 --> 00:03:37,282
Where were you at 10.15
last night, Mr. Thompson?
55
00:03:37,317 --> 00:03:41,049
I was in my hotel. Where
d'you bloody think I was?
56
00:03:41,088 --> 00:03:43,250
Vie Road, where he crashed.
57
00:03:43,290 --> 00:03:44,883
That's en route to your hotel.
58
00:03:45,826 --> 00:03:47,055
So?
59
00:03:47,094 --> 00:03:49,825
D'you think he might have
been coming to see you?
60
00:03:49,863 --> 00:03:53,061
What does it matter? He's
dead. None of this matters!
61
00:03:53,100 --> 00:03:55,865
I'm just trying to
gauge his state of mind.
62
00:03:55,902 --> 00:03:58,667
We have a report from a
witness who said they saw him
63
00:03:58,705 --> 00:04:00,936
driving erratically
before he crashed.
64
00:04:00,974 --> 00:04:03,967
My brother had a drugs
problem for 20 years.
65
00:04:04,010 --> 00:04:05,171
He's clean now.
66
00:04:07,514 --> 00:04:10,450
You're looking for reasons
why he was driving like that.
67
00:04:10,484 --> 00:04:14,012
Yesterday you questioned
him. Today he's dead.
68
00:04:14,054 --> 00:04:17,354
So, if you want someone to blame,
take a bloody long look in the mirror!
69
00:04:23,697 --> 00:04:25,563
Oh. Was he sober?
70
00:04:25,599 --> 00:04:26,760
We don't know yet.
71
00:04:27,834 --> 00:04:30,463
Not until you've cut him open,
had a good rummage around.
72
00:04:32,706 --> 00:04:34,197
Did you do that with Gemma?
73
00:04:35,308 --> 00:04:39,211
Justine? Must have
been weird with Justine.
74
00:04:39,246 --> 00:04:40,509
For you, I mean.
75
00:04:48,121 --> 00:04:49,453
Stuart.
76
00:04:49,489 --> 00:04:52,391
We didn't have any
secrets, me and Justine.
77
00:04:52,425 --> 00:04:54,451
She fessed up a
couple of weeks later.
78
00:04:54,494 --> 00:04:56,395
Became the big family joke.
79
00:04:56,429 --> 00:04:58,261
Charlie, especially.
80
00:04:58,298 --> 00:05:00,426
Wouldn't shut up about it -
81
00:05:00,467 --> 00:05:02,766
the time Mum got pissed
and snogged the doctor.
82
00:05:04,237 --> 00:05:05,603
Made me laugh a lot.
83
00:05:07,107 --> 00:05:08,871
He was a funny kid.
84
00:05:08,909 --> 00:05:10,138
He is a funny kid.
85
00:05:11,711 --> 00:05:14,203
Cos I know he's going to be OK.
86
00:05:16,516 --> 00:05:20,977
Family Liaison rang. They said
he's showing signs of recovery.
87
00:05:22,189 --> 00:05:25,159
I just worry that he's going to
wake up and I won't be there.
88
00:05:26,593 --> 00:05:27,891
There won't be anybody there.
89
00:05:30,430 --> 00:05:32,558
I'll visit him...
90
00:05:32,599 --> 00:05:34,363
if you like.
91
00:05:34,401 --> 00:05:35,960
Yeah, thanks.
92
00:05:39,973 --> 00:05:40,906
Charlie and Gemma?
93
00:05:40,941 --> 00:05:43,219
Nikki thinks Gemma may have
been suffering from glandular fever
94
00:05:43,243 --> 00:05:46,771
at the time of her death, and
the hospital says Charlie has it too.
95
00:05:46,813 --> 00:05:47,824
I haven't got time for this...
96
00:05:47,848 --> 00:05:50,317
Epstein-Barr can be
transmitted through the air,
97
00:05:50,350 --> 00:05:52,094
but the chances of catching
it are greatly increased
98
00:05:52,118 --> 00:05:53,643
if there is an
exchange of saliva.
99
00:05:53,687 --> 00:05:56,418
- You're talking kissing, right?
- Yeah.
100
00:05:56,456 --> 00:05:59,551
Two teens, same house,
similar age. It does happen.
101
00:05:59,593 --> 00:06:02,461
So, not only have I got two murders,
one attempted, and a bike smash,
102
00:06:02,495 --> 00:06:05,488
- you wanna throw incest into the pot.
- I'd hardly call it incest.
103
00:06:05,532 --> 00:06:07,626
Try telling the tabloids that.
104
00:06:33,894 --> 00:06:37,331
There are multiple
small abrasions and...
105
00:06:37,364 --> 00:06:40,459
also signs of blunt trauma
to the face and head,
106
00:06:40,500 --> 00:06:42,969
consistent with
impact against the wall.
107
00:06:43,003 --> 00:06:45,131
There is a marked
pallor to the skin...
108
00:06:47,841 --> 00:06:51,744
but no external signs
of a significant bleed.
109
00:06:53,213 --> 00:06:54,738
Could be an internal hemorrhage.
110
00:06:54,781 --> 00:06:56,875
We see that sometimes,
with motorbike accidents.
111
00:07:03,256 --> 00:07:06,693
Disruption to the thoracic aorta
within the descending portion.
112
00:07:06,726 --> 00:07:10,629
Cause of death is aortic disruption
due to blunt force trauma to the chest.
113
00:07:19,339 --> 00:07:22,002
By the way, the, erm...
four tattoos that he has.
114
00:07:22,042 --> 00:07:24,102
The degradation
of the fine detail
115
00:07:24,144 --> 00:07:26,055
suggests that three of them
are at least ten years old,
116
00:07:26,079 --> 00:07:31,313
but this one here... is new. The
tattoo's healed, but the skin is new.
117
00:07:31,351 --> 00:07:35,516
So, I'd say the procedure was carried
out at least four to six weeks ago.
118
00:07:35,555 --> 00:07:38,047
So if you're still considering
him a suspect without an alibi,
119
00:07:38,091 --> 00:07:40,356
you might want to find
someone called Stacey.
120
00:07:40,393 --> 00:07:41,793
Did you say Stacey?
121
00:07:41,828 --> 00:07:42,828
Yeah.
122
00:07:47,701 --> 00:07:49,067
Yeah, Billy. It's me.
123
00:07:49,102 --> 00:07:51,435
I need that cleaned-up
CCTV like yesterday.
124
00:07:55,442 --> 00:07:57,877
Fractures to tibia and fibula.
125
00:07:57,911 --> 00:08:00,005
Just like a straightforward
bike collision to me.
126
00:08:01,381 --> 00:08:04,249
Only there was no
reason for him to crash.
127
00:08:05,218 --> 00:08:06,846
Apart from speed, perhaps.
128
00:08:06,886 --> 00:08:10,152
Traffic investigation team said there
were no brake marks at the scene.
129
00:08:11,624 --> 00:08:14,423
So there was no evidence
he even attempted to stop.
130
00:08:14,461 --> 00:08:16,362
He could have been
drunk or drugged.
131
00:08:16,396 --> 00:08:17,974
We won't get toxicology
back for a day or two.
132
00:08:17,998 --> 00:08:18,966
What does it matter anyway?
133
00:08:18,999 --> 00:08:21,332
Possible suicide.
134
00:08:21,368 --> 00:08:22,734
By motorbike?
135
00:08:25,005 --> 00:08:27,406
I'm trying to keep
all the options open.
136
00:08:31,544 --> 00:08:34,605
Suicide or not, we need to get DNA
samples straight over to Forensics.
137
00:08:34,647 --> 00:08:36,359
Rule him in or out of
the Thompson scene.
138
00:08:36,383 --> 00:08:38,011
I'll drop it round later.
139
00:08:38,051 --> 00:08:40,145
Thanks.
140
00:08:40,186 --> 00:08:41,186
Billy.
141
00:08:43,089 --> 00:08:46,116
The boy who lives
next door -Joel Barron.
142
00:08:46,159 --> 00:08:47,889
I'm worried he might
have done something.
143
00:08:47,927 --> 00:08:49,767
What do you think
he might have done?
144
00:08:51,398 --> 00:08:53,060
OK, check it out.
145
00:09:00,940 --> 00:09:02,374
Do you mind if we come in?
146
00:09:15,221 --> 00:09:16,655
Someone's left in a hurry.
147
00:09:19,492 --> 00:09:20,687
Where is he, Mrs. Barron?
148
00:09:27,834 --> 00:09:28,834
Sir!
149
00:09:52,625 --> 00:09:54,403
The bat that was
used to assault Charlie
150
00:09:54,427 --> 00:09:57,420
was hidden under the
shed at the house next door.
151
00:09:57,464 --> 00:09:59,990
That leaves one
weapon outstanding.
152
00:10:00,033 --> 00:10:02,244
Well, a cricket bat couldn't have
been used for Justine's head injury.
153
00:10:02,268 --> 00:10:03,827
- You sure?
- Yeah.
154
00:10:03,870 --> 00:10:06,396
Whatever caused the damage
to her skull was circular...
155
00:10:06,439 --> 00:10:08,840
and sharp and heavy
enough to penetrate bone.
156
00:10:11,044 --> 00:10:13,912
The knife that was used in the
secondary attack on Justine...
157
00:10:15,081 --> 00:10:17,676
It was washed up and
left at the house, wasn't it?
158
00:10:17,717 --> 00:10:19,686
You think the other
weapon might still be there?
159
00:10:20,854 --> 00:10:22,254
So why haven't
they found it yet?
160
00:10:23,323 --> 00:10:25,485
Well, maybe...
161
00:10:25,525 --> 00:10:27,790
maybe they didn't know
what they were looking for.
162
00:10:30,630 --> 00:10:33,794
You said that this machine could
be used to analyze a bite mark...
163
00:10:33,833 --> 00:10:35,199
- Mm-hm.
- Left on a body.
164
00:10:35,235 --> 00:10:38,865
Produce a... a... replica
jaw based on that mark.
165
00:10:41,474 --> 00:10:44,444
So why can't we do the same
thing with Justine's head injury-
166
00:10:44,477 --> 00:10:46,207
fabricate a replica weapon?
167
00:10:46,246 --> 00:10:48,238
May be possible.
168
00:10:48,281 --> 00:10:49,715
But you'd need a CT scan.
169
00:10:49,749 --> 00:10:51,775
Ah.
170
00:10:51,818 --> 00:10:53,629
I'm not sure if I can
swing that at short notice.
171
00:10:53,653 --> 00:10:56,179
You really do underestimate
your charms, Leo.
172
00:10:57,490 --> 00:10:59,584
Ring me when you've set it up.
173
00:11:05,665 --> 00:11:07,190
Charlie Thompson, please.
174
00:11:07,233 --> 00:11:10,431
Ah. Take a seat, please. He's
got a friend with him at the moment.
175
00:11:10,470 --> 00:11:12,063
Who?
176
00:11:12,105 --> 00:11:14,870
I don't know, erm, a
neighbor or something.
177
00:11:17,977 --> 00:11:19,536
Excuse me.
178
00:11:19,579 --> 00:11:21,172
Excuse me! You can't...
179
00:11:44,871 --> 00:11:45,895
Where is he?
180
00:11:49,409 --> 00:11:50,604
Stay where you are.
181
00:11:53,413 --> 00:11:54,413
Joel?
182
00:11:54,714 --> 00:11:55,773
It wasn't me!
183
00:11:57,317 --> 00:11:58,649
No one's saying it was.
184
00:12:00,486 --> 00:12:01,579
All right?
185
00:12:06,960 --> 00:12:08,053
Come on, now, mate.
186
00:12:15,034 --> 00:12:17,026
Joel? Joel!
187
00:12:52,238 --> 00:12:53,763
Put it down.
188
00:12:55,575 --> 00:12:57,510
Put it down.
189
00:12:57,543 --> 00:12:59,223
I'm about to have a
heart attack as it is.
190
00:13:06,052 --> 00:13:07,281
What is going on, Joel?
191
00:13:07,320 --> 00:13:08,845
Why'd you come and see Charlie?
192
00:13:08,888 --> 00:13:11,255
The police think that you put
him in here. You know that?
193
00:13:11,291 --> 00:13:13,402
They found a cricket bat in
the bottom of your garden.
194
00:13:13,426 --> 00:13:17,261
And I can guarantee, right now,
they think that you killed them all.
195
00:13:17,297 --> 00:13:19,323
Forensics will be
doing tests on it.
196
00:13:19,365 --> 00:13:20,743
Chances are, they'll
find Charlie's blood on it.
197
00:13:20,767 --> 00:13:21,767
Wasn't me!
198
00:13:21,801 --> 00:13:24,761
I found the bat in the house. I found
it and picked it up cos I was scared!
199
00:13:29,776 --> 00:13:31,553
They're going to say I
killed them, but I never!
200
00:13:31,577 --> 00:13:33,478
Been in love with her
for years. D'you see?!
201
00:13:34,814 --> 00:13:36,407
So when I saw them two together,
202
00:13:36,449 --> 00:13:38,042
I wanted it to stop.
203
00:13:55,001 --> 00:13:57,027
- I loved Gemma. Remember that.
- Joel!
204
00:14:08,348 --> 00:14:10,283
He said he was in
love with Gemma,
205
00:14:10,316 --> 00:14:12,285
but saw "them" together
and wanted it to stop.
206
00:14:12,318 --> 00:14:15,186
I think there's a possibility he was
talking about Charlie and Gemma.
207
00:14:15,221 --> 00:14:17,588
The glandular
fever incest theory.
208
00:14:19,492 --> 00:14:22,223
- Sorry.
- Just trying to do my job.
209
00:14:22,261 --> 00:14:24,861
No police outside Charlie's room.
Are you sure you're doing yours?
210
00:14:35,675 --> 00:14:36,734
Chloroform?
211
00:14:36,776 --> 00:14:38,301
And phenol.
212
00:14:39,412 --> 00:14:41,574
For stripping out DNA?
213
00:14:41,614 --> 00:14:43,742
Top of the class.
214
00:14:43,783 --> 00:14:45,274
Any luck with the CT scan?
215
00:14:45,318 --> 00:14:47,947
Yes. I managed
to call in a favor.
216
00:14:47,987 --> 00:14:51,082
You see? People just
can't say no to you, Leo.
217
00:14:55,027 --> 00:14:56,655
Er, what about blood?
218
00:14:56,696 --> 00:15:01,100
We found Charlie's blood on
the bat, but no trace of Justine.
219
00:15:01,901 --> 00:15:03,267
OK.
220
00:15:03,302 --> 00:15:05,396
Do you want to take a look?
221
00:15:05,438 --> 00:15:06,531
Yes.
222
00:15:08,508 --> 00:15:13,208
Normal red blood cells,
and you see this bunch?
223
00:15:13,246 --> 00:15:14,714
Neutrophil.
224
00:15:14,747 --> 00:15:16,511
I can give you a better look.
225
00:15:16,549 --> 00:15:17,847
There, see?
226
00:15:58,558 --> 00:15:59,558
I'm sorry.
227
00:16:00,393 --> 00:16:01,417
I'm sorry.
228
00:16:05,097 --> 00:16:06,224
I think I'd better leave.
229
00:16:23,382 --> 00:16:24,382
Hello?
230
00:16:26,118 --> 00:16:27,245
Stuart?
231
00:17:16,869 --> 00:17:18,235
Think you've had enough yet?
232
00:17:19,405 --> 00:17:20,839
Sound like Justine.
233
00:17:26,979 --> 00:17:28,140
I miss her.
234
00:17:30,783 --> 00:17:32,081
Miss all of them.
235
00:17:32,118 --> 00:17:33,450
You know?
236
00:17:33,486 --> 00:17:35,148
Charlie and Gemma...
237
00:17:35,187 --> 00:17:36,519
my little girl...
238
00:17:36,556 --> 00:17:37,556
Ellie.
239
00:17:40,026 --> 00:17:41,927
I had a dream about her,
240
00:17:41,961 --> 00:17:43,259
about Ellie.
241
00:17:45,965 --> 00:17:47,160
It was a good dream.
242
00:17:48,301 --> 00:17:49,735
You'll see her again soon.
243
00:17:49,769 --> 00:17:52,261
Yeah, I'm... sort
of focusing on...
244
00:17:52,305 --> 00:17:56,367
seeing her and holding...
you know... Charlie.
245
00:18:11,290 --> 00:18:12,588
Get yourself to Nottingham.
246
00:18:12,625 --> 00:18:15,493
Yeah. Well, I can't do it,
so you'll have to. End of.
247
00:18:16,495 --> 00:18:17,622
Stacey Leach?
248
00:18:18,764 --> 00:18:20,858
DC Myers. Middlesex Police.
249
00:18:20,900 --> 00:18:23,392
I'm sorry we had to meet here.
250
00:18:23,436 --> 00:18:26,531
My mum's got
Alzheimer's, and, er...
251
00:18:26,572 --> 00:18:29,303
she doesn't like strange
people round at the house.
252
00:18:29,342 --> 00:18:30,342
Sure.
253
00:18:31,510 --> 00:18:33,138
So, how did you meet Kevin?
254
00:18:33,179 --> 00:18:36,672
We met when we was both using.
255
00:18:37,516 --> 00:18:39,382
When was that?
256
00:18:39,418 --> 00:18:40,858
I don't know, about
three years ago.
257
00:18:42,288 --> 00:18:43,688
It was a pretty dark time...
258
00:18:45,658 --> 00:18:48,560
but Kevin kept me safe.
259
00:18:48,594 --> 00:18:50,426
So, you were like, what?
260
00:18:50,463 --> 00:18:51,954
Boyfriend, girlfriend?
261
00:18:51,998 --> 00:18:55,332
No, we was getting married.
262
00:18:55,368 --> 00:18:58,668
He was gonna get
me a proper big ring,
263
00:18:58,704 --> 00:19:00,195
when he'd sorted himself out.
264
00:19:01,207 --> 00:19:03,699
- Was he clean?
- Yeah, he was clean.
265
00:19:03,743 --> 00:19:07,271
He worked really damn hard
at it and he kept me clean too.
266
00:19:07,313 --> 00:19:09,077
Kevin wasn't what
people thought.
267
00:19:09,115 --> 00:19:11,277
All he wanted
was, like, a future.
268
00:19:11,317 --> 00:19:12,478
He was...
269
00:19:14,420 --> 00:19:16,582
He was just a
really lovely bloke.
270
00:19:25,598 --> 00:19:27,226
Is this the only
hotel in Nottingham?
271
00:19:27,266 --> 00:19:28,894
Why d'you ask me that?
272
00:19:28,934 --> 00:19:31,346
Well, it's just that this is the same
hotel Stuart Thompson stays in
273
00:19:31,370 --> 00:19:32,861
when he comes
to Nottingham, so...
274
00:19:32,905 --> 00:19:35,841
So? So what? It's probably
where he got the idea from.
275
00:19:37,009 --> 00:19:38,033
What idea?
276
00:19:42,281 --> 00:19:44,182
Hope you get some sleep.
277
00:19:44,216 --> 00:19:45,216
Yeah.
278
00:19:46,519 --> 00:19:49,648
Well, thanks for picking
me up, patching me up.
279
00:19:49,689 --> 00:19:51,021
It's nothing at all.
280
00:19:51,057 --> 00:19:53,492
No, it is. I know it is.
281
00:19:53,526 --> 00:19:56,018
My situation, most
people would run a mile.
282
00:19:59,065 --> 00:20:02,092
Ellie, I'll, um...
I'll do what I can.
283
00:20:02,134 --> 00:20:05,366
You've done enough.
You've been a mate.
284
00:20:07,873 --> 00:20:09,273
See you.
285
00:20:14,914 --> 00:20:15,914
Hello?
286
00:20:22,688 --> 00:20:23,917
Me again.
287
00:20:26,992 --> 00:20:29,791
Stuart Thompson, I'm
arresting you for the murder
288
00:20:29,829 --> 00:20:31,661
of Justine Thompson
and Gemma McAteer
289
00:20:31,697 --> 00:20:34,257
on the night of Wednesday
the 12th of October.
290
00:20:34,300 --> 00:20:35,944
You do not have to say
anything, but anything you do say
291
00:20:35,968 --> 00:20:37,266
may be given in evidence.
292
00:20:48,981 --> 00:20:52,440
When I interviewed you on
Thursday the 13th of October,
293
00:20:52,485 --> 00:20:53,919
I asked you where you'd been.
294
00:20:53,953 --> 00:20:55,546
Can you remember what you said?
295
00:20:55,588 --> 00:20:56,612
Nottingham.
296
00:21:01,127 --> 00:21:02,288
Is that true?
297
00:21:05,698 --> 00:21:07,223
For the tape.
298
00:21:08,400 --> 00:21:09,766
Look, what is this?
299
00:21:23,315 --> 00:21:25,546
That's your brother's
girlfriend, Stacey.
300
00:21:31,056 --> 00:21:34,026
And that... is you.
301
00:21:36,061 --> 00:21:37,256
Why?
302
00:21:37,296 --> 00:21:41,256
Because the receptionist at the
hotel that you drove to in your BMW
303
00:21:41,300 --> 00:21:44,737
on the night your wife and
stepdaughter were killed says it is.
304
00:21:45,938 --> 00:21:46,997
She should know.
305
00:21:48,374 --> 00:21:52,470
You've been staying there on
and off for a while now, haven't you?
306
00:21:52,511 --> 00:21:53,979
You stayed there and...
307
00:21:54,013 --> 00:21:57,142
on the morning after your wife
and stepdaughter were killed,
308
00:21:57,183 --> 00:22:00,312
you used your credit card
to pay for a double room,
309
00:22:00,352 --> 00:22:03,754
two bottles of cheap
plonk and a dirty movie.
310
00:22:05,157 --> 00:22:07,388
And that must be you,
because that's what you told us.
311
00:22:21,273 --> 00:22:23,037
But that's not
you, after all, is it?
312
00:22:23,075 --> 00:22:26,204
That's your brother, Kevin.
313
00:22:26,245 --> 00:22:27,975
We had our tech guys
clean up the picture.
314
00:22:30,316 --> 00:22:31,545
So why Nottingham?
315
00:22:32,918 --> 00:22:35,683
Because that's where
Kevin wanted to go.
316
00:22:35,721 --> 00:22:38,885
And if Justine ever checked
the credit card statements,
317
00:22:38,924 --> 00:22:40,290
it would look true.
318
00:22:41,360 --> 00:22:44,387
So, you lend him your car
for him to zoom up the M1
319
00:22:44,430 --> 00:22:46,331
and have a bit of
nooky at your expense.
320
00:22:46,365 --> 00:22:49,494
Meanwhile, you're
doing what, exactly?
321
00:22:49,535 --> 00:22:51,401
I mean, I know that you
said that your brother
322
00:22:51,437 --> 00:22:53,133
needed a lot of looking
after, but come on,
323
00:22:53,172 --> 00:22:55,403
this kinds of takes
the biscuit, doesn't it?
324
00:22:56,642 --> 00:22:57,735
Come on, Stuart.
325
00:22:57,776 --> 00:23:01,042
There must have been summat
in it for you, mustn't there?
326
00:23:03,549 --> 00:23:07,111
Where were you between 6pm
on the Wednesday, October 12th,
327
00:23:07,152 --> 00:23:08,745
and 6am Thursday morning?
328
00:23:12,524 --> 00:23:14,254
- We, erm...
- We?
329
00:23:23,402 --> 00:23:27,999
I don't really do
awkward silences, so...
330
00:23:28,040 --> 00:23:29,599
Please. Let me explain.
331
00:23:29,642 --> 00:23:31,611
Leo, it's fine.
332
00:23:31,644 --> 00:23:33,010
No, it's not.
333
00:23:36,782 --> 00:23:38,307
Thing is, I have a partner.
334
00:23:39,351 --> 00:23:41,252
- Her name is Janet.
- I knew that.
335
00:23:42,988 --> 00:23:47,119
So, that makes me
as culpable as you.
336
00:23:48,527 --> 00:23:51,395
So, why don't we do what I always
do in embarrassing situations?
337
00:23:51,430 --> 00:23:55,299
I just... get my brush and I...
338
00:23:55,334 --> 00:23:56,927
sweep it under
the nearest carpet.
339
00:23:59,905 --> 00:24:01,897
I'm sorry.
340
00:24:01,941 --> 00:24:03,569
I'm sorry, I should
have told you...
341
00:24:03,609 --> 00:24:05,771
No, no, no, no.
342
00:24:06,612 --> 00:24:08,410
Confessions, or...
343
00:24:09,982 --> 00:24:11,917
guilt, or...
344
00:24:11,951 --> 00:24:15,683
talking it over. I have
no truck with any of it.
345
00:24:15,721 --> 00:24:17,747
Just brush...
346
00:24:17,790 --> 00:24:18,951
carpet.
347
00:24:21,226 --> 00:24:22,524
Right.
348
00:24:58,664 --> 00:25:00,275
How long have you
been having a relationship
349
00:25:00,299 --> 00:25:01,767
with Stuart Thompson,
Miss Barron?
350
00:25:05,704 --> 00:25:06,899
A year or so.
351
00:25:08,073 --> 00:25:09,097
Or so?
352
00:25:11,910 --> 00:25:14,379
18 months.
353
00:25:14,413 --> 00:25:17,042
Was it just sex, or
was there more to it?
354
00:25:17,082 --> 00:25:19,642
Are you asking if I have
feelings for Deborah?
355
00:25:21,020 --> 00:25:23,956
Yeah. Yeah, I suppose I am.
356
00:25:23,989 --> 00:25:27,050
Well, then, yes,
I suppose I did.
357
00:25:27,092 --> 00:25:29,584
Did? Do?
358
00:25:32,231 --> 00:25:34,359
Either way, we're not
exactly talking about
359
00:25:34,400 --> 00:25:38,132
one of the century's
greatest romances, are we?
360
00:25:38,170 --> 00:25:41,106
Or maybe you're downplaying
the significance of the relationship
361
00:25:41,140 --> 00:25:43,336
to try and make
it sound less likely
362
00:25:43,375 --> 00:25:45,901
that it was a motive for
you killing your family.
363
00:25:49,782 --> 00:25:53,116
We never talked about
being together longer term.
364
00:25:53,152 --> 00:25:54,176
Why not?
365
00:25:56,522 --> 00:25:58,923
I don't know. It...
just never came up.
366
00:26:03,862 --> 00:26:05,490
Stuart had Justine.
367
00:26:08,901 --> 00:26:10,563
Justine was my friend.
368
00:26:15,074 --> 00:26:17,566
See, this is what I don't get.
369
00:26:19,144 --> 00:26:20,737
You arrive home...
370
00:26:22,014 --> 00:26:26,679
the worst thing imaginable
has just happened...
371
00:26:26,718 --> 00:26:27,879
to you...
372
00:26:29,221 --> 00:26:31,281
and your family.
373
00:26:31,323 --> 00:26:36,057
And most people's first reaction would
be to just call us and to tell the truth,
374
00:26:36,095 --> 00:26:38,189
because the truth
is going to lead us
375
00:26:38,230 --> 00:26:40,995
and help us to find the
person who's responsible
376
00:26:41,033 --> 00:26:44,663
for doing this terrible thing to
the people that you love the most.
377
00:26:46,939 --> 00:26:48,601
But you didn't tell the truth.
378
00:26:50,742 --> 00:26:53,541
Why didn't you just tell us there
and then what you were doing?
379
00:26:57,249 --> 00:26:58,945
Because I was ashamed.
380
00:27:01,620 --> 00:27:06,058
We were at his brother's
flat, at Kevin's flat.
381
00:27:06,091 --> 00:27:09,323
Kevin borrowed my car,
drove it to Nottingham,
382
00:27:09,361 --> 00:27:12,923
and then he could use my card in
the hotel. That was how it worked.
383
00:27:12,965 --> 00:27:16,629
And in return, you got to shag
your lady friend round at his.
384
00:27:16,668 --> 00:27:20,230
No meeting in seedy
hotels - home from home.
385
00:27:22,174 --> 00:27:24,666
Scatter rose petals on the
bed for you and all, did he?
386
00:27:25,777 --> 00:27:27,507
And he was at
the flat all night?
387
00:27:29,681 --> 00:27:31,115
You sure about that?
388
00:27:32,317 --> 00:27:34,183
I got your message, yes.
389
00:27:34,219 --> 00:27:36,586
How else do you think
I knew to come home?
390
00:27:36,622 --> 00:27:40,081
Yeah, three and a half hours after
I contacted you to you turning up.
391
00:27:40,125 --> 00:27:44,358
The message just said I had to
contact you, that it was important.
392
00:27:44,396 --> 00:27:46,262
I thought we'd been
burgled or something.
393
00:27:47,499 --> 00:27:49,934
So you waited for
your brother to get back.
394
00:27:49,968 --> 00:27:52,767
So I could come back in my car,
395
00:27:52,804 --> 00:27:56,707
so my wife wouldn't think I
was having a bloody affair.
396
00:27:56,742 --> 00:28:00,975
But you kept telling us that
you were at home all night. Why?
397
00:28:02,214 --> 00:28:04,513
Because if you were
with Stuart Thompson,
398
00:28:04,550 --> 00:28:08,578
you couldn't possibly know where
your son was on the night of the murders.
399
00:28:11,990 --> 00:28:17,327
The phone call to the emergency
services, that was you, wasn't it?
400
00:28:21,533 --> 00:28:23,968
If you suspected that
your son was involved,
401
00:28:24,002 --> 00:28:26,096
why didn't you
come straight to us?
402
00:28:26,138 --> 00:28:29,040
Because he can't ever
know I gave him up.
403
00:28:33,278 --> 00:28:35,713
Charge her with perverting
the course of justice.
404
00:28:38,317 --> 00:28:41,651
You must have been
really sure to make that call.
405
00:28:42,788 --> 00:28:46,020
In fact, you must
have been positive.
406
00:28:46,058 --> 00:28:48,254
What is it you're not
telling us, Deborah?
407
00:29:09,414 --> 00:29:13,249
He always... had
a thing for Gemma.
408
00:29:17,256 --> 00:29:18,451
Everyone knew.
409
00:29:30,269 --> 00:29:32,431
Bang goes your
Daddy-Did-It theory.
410
00:29:34,473 --> 00:29:35,634
I'm getting used to it.
411
00:29:40,145 --> 00:29:41,204
So you got my message?
412
00:29:41,246 --> 00:29:43,424
Of course you have reservations
about Stuart seeing Charlie,
413
00:29:43,448 --> 00:29:46,384
I see that, but Ellie is
not a witness, is she?
414
00:29:46,418 --> 00:29:50,082
Surely in the circumstances,
it'd be best for her to see her dad.
415
00:29:50,122 --> 00:29:52,091
All right, I'll see
what I can do.
416
00:29:57,062 --> 00:29:59,896
Both Thompson
brothers still have alibis.
417
00:30:01,266 --> 00:30:03,997
- We're in the Dark Ages here, Billy.
- We got plenty.
418
00:30:04,036 --> 00:30:06,505
Photos tell us that Joel
Barron was at scene.
419
00:30:06,538 --> 00:30:08,216
We've got the murder
weapon underneath the shed.
420
00:30:08,240 --> 00:30:11,369
Yeah, but why visit Kevin
Thompson two nights later?
421
00:30:11,410 --> 00:30:13,208
I mean, what's he trying to do?
422
00:30:13,245 --> 00:30:15,645
Whether he talks or not, we've
got enough to charge him, guv.
423
00:30:23,822 --> 00:30:25,085
You can see Ellie.
424
00:30:26,558 --> 00:30:29,118
Chaperoned, but still.
425
00:30:29,161 --> 00:30:30,857
Social Services
will call you later on.
426
00:30:32,631 --> 00:30:33,894
Thanks.
427
00:30:55,187 --> 00:30:57,952
My colleague thinks we should
charge you with murder here and now.
428
00:30:57,989 --> 00:30:59,116
What do you think?
429
00:31:11,903 --> 00:31:16,364
You might want to tell your client it's
in his interest to start talking to me,
430
00:31:16,408 --> 00:31:20,504
or he's going to find himself
locked up for a very long time.
431
00:31:30,722 --> 00:31:33,248
Kevin was my friend.
432
00:31:33,291 --> 00:31:36,284
I went to him cos I didn't
know where else to go to.
433
00:31:38,130 --> 00:31:40,031
Why? Because you were scared?
434
00:31:41,933 --> 00:31:43,629
What were you scared of, Joel?
435
00:31:46,405 --> 00:31:47,532
What's Joel said?
436
00:31:47,572 --> 00:31:49,165
Not a great deal.
437
00:31:49,207 --> 00:31:52,302
But the photo of the dead
girl's not helping his case.
438
00:31:52,344 --> 00:31:55,712
All that actually proves is that he
saw her sometime after she was killed.
439
00:31:59,751 --> 00:32:00,912
Gemma?
440
00:32:02,187 --> 00:32:03,018
Gem?
441
00:32:03,054 --> 00:32:06,582
You have an inexplicable event
married to an inexplicable time gap.
442
00:32:06,625 --> 00:32:07,635
Gemma was killed face down.
443
00:32:07,659 --> 00:32:11,187
She lay for several hours face down,
and then someone turned her body.
444
00:32:23,775 --> 00:32:25,086
He called on them
every morning, didn't he?
445
00:32:25,110 --> 00:32:26,788
- Mm-hm.
- We know Mum had a key to the property.
446
00:32:26,812 --> 00:32:31,807
Could he have just come in as
usual, found Gemma, turned her?
447
00:32:48,500 --> 00:32:52,062
Joel told me that he that
he wanted this to stop.
448
00:32:52,103 --> 00:32:53,036
But he never said how.
449
00:32:53,071 --> 00:32:55,040
Could he have shown these
photos to someone else?
450
00:33:00,145 --> 00:33:02,671
Joel's angry, he's got big
news, but he hasn't got the bottle.
451
00:33:02,714 --> 00:33:04,554
What if he shows those
photos to the one person
452
00:33:04,583 --> 00:33:07,052
he thinks will do
something about it?
453
00:33:07,085 --> 00:33:08,109
Frank McAteer.
454
00:33:15,660 --> 00:33:17,561
I had a little dig.
455
00:33:17,596 --> 00:33:20,327
Off-License at the
end of Magnolia Drive.
456
00:33:20,365 --> 00:33:22,425
Checked the CCTV,
and night of the murder,
457
00:33:22,467 --> 00:33:25,027
his Subaru was
parked right outside.
458
00:33:41,253 --> 00:33:44,690
Well, it's made something.
I'm not quite sure what.
459
00:33:46,024 --> 00:33:48,858
How could something like
that penetrate the human skull?
460
00:33:48,894 --> 00:33:51,728
The temporal bone
is relatively thin.
461
00:33:51,763 --> 00:33:56,428
That looks to me like it's definitely a
smaller part of a larger, heavier object.
462
00:34:09,414 --> 00:34:10,939
So what's this all about?
463
00:34:10,982 --> 00:34:15,943
Monday the 17th of October, 12.02pm.
Persons present, myself - DC Myers -
464
00:34:15,987 --> 00:34:17,250
and Frank McAteer.
465
00:34:20,592 --> 00:34:21,719
Thanks a lot.
466
00:34:42,647 --> 00:34:46,243
Right, well, let's
have one last look.
467
00:34:48,587 --> 00:34:51,352
I guess we share it
out, go room to room.
468
00:34:53,925 --> 00:34:55,469
Perhaps you could tell us
why your car was parked
469
00:34:55,493 --> 00:34:57,519
at the end of Magnolia
Drive on Wednesday night.
470
00:34:58,763 --> 00:35:00,095
Was it?
471
00:35:00,131 --> 00:35:01,656
We have CCTV footage.
472
00:35:03,802 --> 00:35:05,065
If you say so.
473
00:35:07,639 --> 00:35:11,838
Did you visit number 26 Magnolia
Drive on Wednesday night?
474
00:35:11,876 --> 00:35:12,969
No.
475
00:35:14,145 --> 00:35:15,875
He's got five
previous convictions.
476
00:35:15,914 --> 00:35:17,849
Nothing in the last
ten years, but still...
477
00:35:17,882 --> 00:35:21,649
All because his daughter was
sleeping with her stepbrother?
478
00:35:21,686 --> 00:35:25,054
Dads and their daughters.
Always want 'em to stay little girls.
479
00:35:25,090 --> 00:35:26,388
His ears...
480
00:35:29,127 --> 00:35:30,857
DI Ronson has entered the room.
481
00:35:47,212 --> 00:35:48,544
So, Frank...
482
00:35:50,015 --> 00:35:54,476
when did you find out Charlie was
shagging Gemma, your daughter?
483
00:35:55,253 --> 00:35:57,347
How did that make you feel,
484
00:35:57,389 --> 00:35:59,551
seeing the photos,
485
00:35:59,591 --> 00:36:02,254
to know that they were
shagging each other's brains out,
486
00:36:02,293 --> 00:36:03,454
your daughter and him?
487
00:36:06,531 --> 00:36:08,261
Your daughter.
488
00:36:08,299 --> 00:36:09,597
Your son.
489
00:36:12,070 --> 00:36:13,094
How did you know?
490
00:36:14,739 --> 00:36:15,570
I noticed at the hospital
491
00:36:15,607 --> 00:36:18,736
that Charlie suffers from
hypertrichosis pinnae.
492
00:36:18,777 --> 00:36:22,373
It's a condition that causes
excessive hair growth
493
00:36:22,414 --> 00:36:24,110
localized round the ears.
494
00:36:25,417 --> 00:36:27,728
See where the hair's growing back
there? And there's some scar tissue.
495
00:36:27,752 --> 00:36:30,278
He's probably nicked
himself shaving at some point.
496
00:36:33,425 --> 00:36:36,395
OK, so the kid's got hairy ears.
497
00:36:36,428 --> 00:36:38,624
So does Frank McAteer.
498
00:36:38,663 --> 00:36:41,098
Hypertrichosis pinnae
is a genetic condition.
499
00:36:41,132 --> 00:36:44,296
It's Y-chromosome related,
meaning it passes from father to son,
500
00:36:44,335 --> 00:36:45,997
only Stuart doesn't have it.
501
00:36:46,037 --> 00:36:49,496
All right. But you can't say for
certain that Frank's Charlie's father.
502
00:36:49,541 --> 00:36:53,308
Not yet. But I can tell you,
in all likelihood, Stuart isn't.
503
00:37:22,907 --> 00:37:25,035
Joel came to see
me in the garage.
504
00:37:25,076 --> 00:37:28,569
I mean, I hardly knew the kid.
505
00:37:29,581 --> 00:37:30,879
He was angry...
506
00:37:34,519 --> 00:37:37,148
and he showed
me the photographs.
507
00:37:37,188 --> 00:37:39,316
Why do you think he
brought them to you, Frank?
508
00:37:43,895 --> 00:37:47,161
Maybe it's because he
knew you wouldn't like it.
509
00:37:48,399 --> 00:37:52,530
Of course, what he didn't realize
was how much you wouldn't like it.
510
00:37:52,570 --> 00:37:54,095
And then you did what, Frank?
511
00:37:56,241 --> 00:37:57,766
I rang Justine.
512
00:37:59,878 --> 00:38:01,322
Said that I needed
to talk to her.
513
00:38:01,346 --> 00:38:06,683
She said I could drop round
later on. No car. Stuart was away.
514
00:38:06,718 --> 00:38:11,918
She was always worried about
what the neighbors might think.
515
00:38:11,956 --> 00:38:16,326
So you... went round...
516
00:38:16,361 --> 00:38:18,023
showed her the photographs.
517
00:38:25,236 --> 00:38:27,671
- Where did you get these?
- Doesn't matter.
518
00:38:31,342 --> 00:38:34,278
Did you... pay
someone to take them?
519
00:38:34,312 --> 00:38:35,974
No, of course not.
520
00:38:39,617 --> 00:38:40,846
OK.
521
00:38:42,854 --> 00:38:43,685
I'll have a chat to them.
522
00:38:43,721 --> 00:38:45,815
Yeah, well, that's not
enough. It's got to stop.
523
00:38:48,226 --> 00:38:51,321
They're 16 and 17 years
old. I can't stop them doing...
524
00:38:51,362 --> 00:38:53,024
It has to stop!
525
00:38:56,034 --> 00:38:58,833
After all these years you
want to come and play dad?
526
00:38:58,870 --> 00:39:01,237
It's not a bloody
cameo role, Frank!
527
00:39:10,315 --> 00:39:14,343
It's unfortunate, and
it's embarrassing...
528
00:39:17,889 --> 00:39:19,983
but they're just
two kids having sex.
529
00:39:20,024 --> 00:39:21,902
The way you're going on,
you'd think they were related.
530
00:39:21,926 --> 00:39:23,394
They are.
531
00:39:25,830 --> 00:39:27,264
I had...
532
00:39:30,468 --> 00:39:33,927
a bit of a thing with
Stuart's wife, Tanya.
533
00:39:44,549 --> 00:39:46,814
Couple of months
after Charlie was born...
534
00:39:49,921 --> 00:39:51,651
she told me he was mine.
535
00:39:53,558 --> 00:39:55,720
And then she was dead.
536
00:39:57,729 --> 00:39:59,391
You didn't tell Stuart?
537
00:40:00,999 --> 00:40:04,436
Stuart was crazy about
Tanya. She was dead.
538
00:40:04,469 --> 00:40:06,836
Charlie was all he had.
539
00:40:14,479 --> 00:40:16,277
She's in the playroom.
Just through here.
540
00:40:21,085 --> 00:40:22,109
Ellie.
541
00:40:50,982 --> 00:40:52,109
Leo?
542
00:41:04,729 --> 00:41:05,526
Hi, Nikki.
543
00:41:05,563 --> 00:41:09,125
We think we've found the weapon
used in the initial attack on Justine.
544
00:41:09,167 --> 00:41:10,829
It's a child's hobbyhorse.
545
00:41:11,836 --> 00:41:14,305
It's in Ellie's bedroom
with all her other toys.
546
00:41:14,339 --> 00:41:17,639
Dimensions of the 3-D fabrication match
the handles on either side of the head,
547
00:41:17,675 --> 00:41:20,167
and Gill thinks that
she's found blood traces.
548
00:41:20,211 --> 00:41:21,975
Ellie's bedroom?
549
00:41:22,013 --> 00:41:24,224
But the attack was in the kitchen.
It must have come from the kitchen.
550
00:41:24,248 --> 00:41:27,013
Well, it could have been. Just
means that the attacker moved it.
551
00:41:41,799 --> 00:41:44,359
Aw.
552
00:41:44,402 --> 00:41:46,166
Oh, yes.
553
00:41:59,083 --> 00:42:01,780
"Jack and Jill in the ditch...
554
00:42:02,887 --> 00:42:05,755
"I spy the wicked witch.
555
00:42:10,495 --> 00:42:12,657
"Wicked witch over the wood...
556
00:42:14,766 --> 00:42:17,201
"I spy Robin Hood."
557
00:42:17,835 --> 00:42:21,169
"Robin Hood in his den...
558
00:42:22,006 --> 00:42:24,134
"I spy the bears again.
559
00:42:26,544 --> 00:42:29,776
"Three bears out hunting,
560
00:42:29,814 --> 00:42:31,339
"they spy baby Bunting."
561
00:42:31,382 --> 00:42:33,442
We found Ellie's
hobbyhorse, Stuart.
562
00:42:34,919 --> 00:42:38,686
"Baby Bunting safe and dry..."
563
00:42:38,723 --> 00:42:40,385
You put it back in her room.
564
00:42:42,360 --> 00:42:43,851
Who else would do that?
565
00:42:45,096 --> 00:42:47,361
"I spy plum pie."
566
00:42:53,538 --> 00:42:54,836
Erm...
567
00:42:55,807 --> 00:42:59,039
Do you want to take
her for a bit, yeah?
568
00:42:59,077 --> 00:43:00,807
Bye-bye, gorgeous.
569
00:43:02,480 --> 00:43:05,939
There's a good
girl. There we go.
570
00:43:08,786 --> 00:43:09,981
Shall we go?
571
00:43:17,862 --> 00:43:19,854
Um...
572
00:43:19,897 --> 00:43:24,062
When Justine called,
Deborah was asleep.
573
00:43:24,102 --> 00:43:26,162
It's the tablets once
she's gone, she's gone.
574
00:43:34,612 --> 00:43:39,073
She said she needed me
back home, that it was urgent.
575
00:43:39,117 --> 00:43:40,813
Gemma and Charlie...
576
00:43:42,420 --> 00:43:44,218
they were sleeping together.
577
00:43:44,956 --> 00:43:46,891
But you were meant
to be in Nottingham.
578
00:43:48,893 --> 00:43:50,418
That's what you told her, right?
579
00:43:52,463 --> 00:43:55,126
Well, if they're having
sex, that's down to you.
580
00:43:55,166 --> 00:43:58,295
Me? How the hell
do you work that out?
581
00:43:58,336 --> 00:43:59,634
Cos you're their mum.
582
00:43:59,670 --> 00:44:01,468
You set the tone, they
can do what they want,
583
00:44:01,506 --> 00:44:03,717
they can watch what they want
on their own. You're not being...
584
00:44:03,741 --> 00:44:06,540
So I'm a hopeless mother?
Just cos I'm not bloody Tanya!
585
00:44:06,577 --> 00:44:07,721
It's got nothing
to do with Tanya.
586
00:44:07,745 --> 00:44:09,737
- You don't think that's relevant?
- Course not.
587
00:44:09,780 --> 00:44:12,249
From day one it's always
been Charlie, the little prince,
588
00:44:12,283 --> 00:44:14,548
- and me and Gem feeding on the scraps.
- He's my son!
589
00:44:14,585 --> 00:44:16,463
"No difference between
them," that's what we said.
590
00:44:16,487 --> 00:44:19,582
Of course that's what we said.
But when it all comes down to it,
591
00:44:19,624 --> 00:44:21,001
I'm bound to have
stronger feelings for him,
592
00:44:21,025 --> 00:44:22,769
not because he's Tanya's
- because he's mine!
593
00:44:22,793 --> 00:44:24,728
- No, he isn't.
- What?
594
00:44:29,467 --> 00:44:31,026
He's not yours, Stuart.
595
00:44:33,504 --> 00:44:34,528
What?
596
00:44:35,840 --> 00:44:39,208
Look at him. He's not yours.
597
00:44:41,212 --> 00:44:42,510
He's Frank's.
598
00:44:45,416 --> 00:44:46,816
She did that to you.
599
00:44:48,719 --> 00:44:51,985
Your lovely Tanya
did that to you.
600
00:44:56,294 --> 00:44:59,924
How long have you... how
long have you known that?
601
00:44:59,964 --> 00:45:01,592
I didn't know until tonight.
602
00:45:03,134 --> 00:45:05,160
- No, don't bullshit me.
- Tonight!
603
00:45:20,985 --> 00:45:22,647
But Justine wasn't
dead, was she?
604
00:45:44,909 --> 00:45:46,036
So you stabbed her.
605
00:45:59,657 --> 00:46:00,454
Mum?
606
00:46:00,491 --> 00:46:01,618
Go to bed, Gem!
607
00:46:02,226 --> 00:46:04,821
Mum and I had a row, yeah?
608
00:46:04,862 --> 00:46:08,196
She's gone out
to walk it off. OK?
609
00:46:08,232 --> 00:46:11,430
- Yes? Yes?
- OK.
610
00:46:15,239 --> 00:46:16,468
OK.
611
00:46:29,920 --> 00:46:31,218
I just...
612
00:46:32,823 --> 00:46:37,989
couldn't see a
way... through it.
613
00:46:52,343 --> 00:46:56,144
I sat there for about an hour,
614
00:46:56,180 --> 00:46:58,172
and then it all became clear.
615
00:47:16,534 --> 00:47:20,630
The kids... They can't
know what I've done.
616
00:47:23,307 --> 00:47:24,832
They just can't know.
617
00:47:42,093 --> 00:47:43,322
See you, Charlie.
618
00:47:50,434 --> 00:47:51,868
Charlie Thompson, please.
619
00:47:51,902 --> 00:47:53,336
Haven't you heard?
620
00:47:53,371 --> 00:47:55,806
He's out of his coma
and chatting to his dad.
621
00:47:57,675 --> 00:47:59,075
Well, maybe we could...
622
00:48:00,611 --> 00:48:04,309
we could do something
on a weekend or something.
623
00:48:06,016 --> 00:48:08,884
But you... you
didn't kill Ellie.
624
00:48:12,390 --> 00:48:13,619
Why didn't you kill Ellie?
625
00:48:26,170 --> 00:48:27,968
When I looked down at her...
626
00:48:29,740 --> 00:48:32,403
She was all I've
got to be proud of.
627
00:48:41,452 --> 00:48:43,387
She had nothing
to do with any of it.
628
00:48:46,524 --> 00:48:48,152
She was my future.
629
00:48:50,494 --> 00:48:52,395
And now you don't have a future.
630
00:48:54,398 --> 00:49:00,201
And nor do they-
Justine, Gemma, Kevin.
631
00:49:01,972 --> 00:49:03,941
And be under no illusions -
632
00:49:04,575 --> 00:49:07,340
his blood's on
your hands, Stuart.
633
00:49:07,378 --> 00:49:10,610
I think in the end, he...
he knew what you'd done...
634
00:49:12,349 --> 00:49:15,581
and he couldn't live
with it. How will you?
635
00:49:39,710 --> 00:49:43,340
You could say I lost my
belief in the holy church
636
00:49:49,453 --> 00:49:54,289
You could say I lost
my sense of direction
637
00:50:00,030 --> 00:50:03,933
Yes, you could say all
of this and worse, but,
638
00:50:03,968 --> 00:50:08,838
If I ever lose my faith in you
639
00:50:13,777 --> 00:50:18,579
There'd be nothing
left for me to do
640
00:50:24,522 --> 00:50:26,252
Hey, hey...
641
00:50:27,091 --> 00:50:29,026
Admit it, you've
enjoyed yourself.
642
00:50:29,059 --> 00:50:30,823
Happy to. I've
had a lovely time.
643
00:50:30,861 --> 00:50:33,763
Hold the front page! Perennial
bachelor enjoys family party.
644
00:50:33,797 --> 00:50:35,663
Shock.
645
00:50:35,699 --> 00:50:36,894
Family.
646
00:50:37,768 --> 00:50:38,963
Family?
647
00:50:39,937 --> 00:50:44,898
You never know. Maybe, one day.
648
00:50:44,942 --> 00:50:45,602
Might be nice.
649
00:50:45,643 --> 00:50:53,643
There'd be nothing
left for me to do
650
00:50:55,419 --> 00:50:58,912
If I ever lose my faith
651
00:51:00,257 --> 00:51:03,853
If I ever lose my faith
652
00:51:05,162 --> 00:51:08,792
If I ever lose my faith
653
00:51:10,134 --> 00:51:13,696
If I ever lose my faith...
654
00:51:16,206 --> 00:51:17,868
In you.
655
00:51:19,977 --> 00:51:26,747
Testator silens
656
00:51:28,419 --> 00:51:36,419
Silentium
657
00:51:43,167 --> 00:51:48,799
Silentium...
46482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.