Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:43,333 --> 00:01:45,208
Dă-ți drumu’ la brațe!
Dă-ți drumu’ la picioare!
4
00:01:46,416 --> 00:01:47,875
Haide! Ce cu tine? Ce e?
5
00:01:47,958 --> 00:01:49,000
N-ai mâncat azi?
6
00:01:49,500 --> 00:01:50,583
Ai mâncat?
7
00:01:50,666 --> 00:01:51,500
Păi, foarte rău.
8
00:01:51,875 --> 00:01:53,166
Uite acuma ce faci, te îneci!
9
00:01:54,416 --> 00:01:55,250
Respiră!
10
00:01:55,500 --> 00:01:58,666
Bă, noi facem performanță aicea,
nu ne jucăm! S-a-nțeles?
11
00:01:59,875 --> 00:02:00,958
Vă mănânc! Hai!
12
00:02:02,291 --> 00:02:04,291
Da-ți drumu’ la brațe,
da-ți drumu’ la picioare!
13
00:02:05,291 --> 00:02:06,333
Haide!
14
00:02:07,833 --> 00:02:08,666
Respiră!
15
00:02:09,625 --> 00:02:11,041
Respiră acolo, hai!
16
00:02:14,583 --> 00:02:16,500
Ce-i acolo? Respiră, că te-neci!
17
00:02:17,125 --> 00:02:19,291
Respiră!
18
00:02:19,458 --> 00:02:21,916
Respiră!
19
00:02:29,500 --> 00:02:31,291
Și din nou mergem, mai departe.
20
00:02:31,500 --> 00:02:33,208
Mergem cu spatele!
21
00:02:37,166 --> 00:02:38,000
Hai!
22
00:02:48,291 --> 00:02:49,125
...sforăia.
23
00:02:49,208 --> 00:02:50,583
Asta, ca să nu ia rusu’ ușa,
24
00:02:50,666 --> 00:02:52,583
și la sfârșit, că de ce...
25
00:02:56,583 --> 00:03:00,416
- Mă piș pe el!
- Alo, limbaju’, nene!
26
00:03:01,416 --> 00:03:02,541
Mai ușor cu...
27
00:03:05,583 --> 00:03:06,416
Mai ai suc, tăticule?
28
00:03:07,666 --> 00:03:10,791
Tu n-ai înțeles mesaju’, nu?
N-ai prins mesaju’.
29
00:03:11,041 --> 00:03:13,291
Vă mulțumesc din suflet, dar la teatru...
30
00:03:13,875 --> 00:03:15,208
- Nu mai calci, nu?
- Nu.
31
00:03:17,125 --> 00:03:20,333
- Stai liniștit, că nici nu mai mergem.
- Vă mulțumesc frumos, e perfect.
32
00:03:20,416 --> 00:03:21,625
Auzi, iubire...
33
00:03:25,208 --> 00:03:26,041
Ai un mesaj.
34
00:03:27,208 --> 00:03:28,083
Vezi și tu cine e.
35
00:03:31,041 --> 00:03:33,291
Cred că e Diana,
și-a uitat o casoletă aici.
36
00:03:33,958 --> 00:03:34,958
Nu e mesaj, e apel.
37
00:03:36,291 --> 00:03:37,750
E un număr cu 435.
38
00:03:39,083 --> 00:03:40,208
Bine. Lasă să sune.
39
00:03:45,333 --> 00:03:46,166
Păi, cine e?
40
00:03:47,833 --> 00:03:49,083
Un bou. Un fost client.
41
00:03:52,000 --> 00:03:53,375
Păi, dacă e fost, ce mai vrea?
42
00:03:58,458 --> 00:03:59,916
Tu cam ce crezi că vrea?
43
00:04:00,125 --> 00:04:01,208
Aoleu.
44
00:04:02,916 --> 00:04:03,750
Să-mi fac griji?
45
00:04:04,625 --> 00:04:05,458
Mari.
46
00:04:08,250 --> 00:04:11,291
Păi, să nu-l sun și să-i zicem
ce mișto familie avem?
47
00:04:12,333 --> 00:04:13,416
Ce copii frumoși,
48
00:04:14,833 --> 00:04:17,875
cum o să le plătească el
facultățile și nunțile?
49
00:04:19,291 --> 00:04:20,625
Ce bine te fuți. Dintr-astea.
50
00:04:20,708 --> 00:04:21,791
Hai, potolează-te.
51
00:04:22,750 --> 00:04:23,875
Zi, mă, pe bune.
52
00:04:26,500 --> 00:04:29,875
Haide,chiar e o idee.
Măcar nu mă mai agit ca prostu’ degeaba.
53
00:04:31,916 --> 00:04:33,875
Mergem și noi în vacanțe-n insule.
Are bani?
54
00:04:34,250 --> 00:04:35,083
E pârlit.
55
00:04:40,041 --> 00:04:41,666
O să se calmeze, dă-l în căcat.
56
00:04:43,833 --> 00:04:46,041
Fii atentă! Citeam ieri
un test de compatibilitate.
57
00:04:46,208 --> 00:04:48,750
Aoleu!
Acum îți faci și teste de compatibilitate?
58
00:04:48,916 --> 00:04:50,750
- Ascultă...
- Da’ văd că ai îndoieli serioase.
59
00:04:50,833 --> 00:04:52,875
- Nu fi proastă. Taci și ascultă.
- Prost ești tu.
60
00:04:53,500 --> 00:04:54,333
Fii atentă.
61
00:04:55,041 --> 00:04:55,958
Și mi-a plăcut o întrebare.
62
00:04:56,208 --> 00:04:57,416
- Așa...
- Zice așa:
63
00:04:58,333 --> 00:05:00,916
„Te-ai fute cu altu’
dacă aș fi într-un scaun cu rotile?”
64
00:05:02,291 --> 00:05:04,708
- În timp ce ești în scaun cu rotile?
- Da.
65
00:05:05,375 --> 00:05:06,250
Jesus.
66
00:05:08,208 --> 00:05:10,416
Adică dacă m-aș fute cu altu’
că tu nu mai poți,
67
00:05:11,083 --> 00:05:12,083
bănuiesc că asta-i ideea.
68
00:05:12,375 --> 00:05:14,375
- Și noi doi eram căsătoriți, nu?
- Da.
69
00:05:17,291 --> 00:05:18,125
Nu.
70
00:05:19,541 --> 00:05:22,125
Nu cred. Adică, stai, stai puțin!
71
00:05:22,208 --> 00:05:24,291
Adică, îți mai revii?
De când ești în scaun?
72
00:05:24,375 --> 00:05:25,208
De un an.
73
00:05:26,458 --> 00:05:27,291
De un an?!
74
00:05:30,166 --> 00:05:33,000
M-am futut de mult, să fii tu sănătos.
75
00:05:33,916 --> 00:05:35,208
Eram sigur. Dă-te...
76
00:05:35,583 --> 00:05:37,916
Ia-ți picioarele de pe mine,
că m-am și enervat.
77
00:05:49,250 --> 00:05:53,083
Bă, da’ nu ți-e rușine?
De unde-ai învățat tu porcăriile astea?
78
00:05:53,166 --> 00:05:54,208
Mușcă...
79
00:05:55,666 --> 00:05:56,500
Ai un apel.
80
00:05:57,458 --> 00:05:58,291
Cine e?
81
00:06:00,833 --> 00:06:02,666
E prietenul tău cu 435.
82
00:06:03,291 --> 00:06:04,208
Hai, încălțarea, gata!
83
00:06:04,291 --> 00:06:06,458
- Bine.
- Ce bine? Niciun bine.
84
00:06:06,708 --> 00:06:07,791
Ești un fâțâit!
85
00:06:07,916 --> 00:06:10,333
- Lasă-l să sune.
- Hai!
86
00:06:12,708 --> 00:06:13,541
Dă-i maimuța!
87
00:06:14,625 --> 00:06:15,916
Hai, fugi și adu încălțările.
88
00:06:19,250 --> 00:06:20,583
Îi dau... ca la fotbal.
89
00:06:24,333 --> 00:06:25,541
Stai acolo, vin și eu imediat.
90
00:06:40,333 --> 00:06:42,000
Alo. Ce faci, fată, nu răspunzi?
91
00:06:42,166 --> 00:06:43,000
Fii puțin atent.
92
00:06:43,208 --> 00:06:44,666
Știu cine ești, unde stai și unde lucrezi.
93
00:06:44,833 --> 00:06:47,041
Dacă mai suni vreodată
pe număru’ ăsta, îți iau familia-n pulă,
94
00:06:47,208 --> 00:06:49,000
dă-te-n morții mă-tii de căcat de aici.
95
00:06:50,291 --> 00:06:51,375
Tu-ți gâții mă-tii.
96
00:06:54,625 --> 00:06:56,833
- Ce-i, păsărica mea?
- Hai, odată. Ce faci?
97
00:06:56,916 --> 00:06:58,208
Gata, pisica, am venit.
98
00:06:59,541 --> 00:07:01,125
Cristina! Plecăm.
99
00:07:01,750 --> 00:07:02,583
Foarte bine. Valea.
100
00:07:02,666 --> 00:07:03,583
Haide, vino-ncoace.
101
00:07:04,458 --> 00:07:05,750
Ia, dă sandaua-ncoace.
102
00:07:06,541 --> 00:07:07,375
Ai muci, pisico?
103
00:07:07,541 --> 00:07:09,458
Hai, că ai două mâini stângi.
Lasă-mă pe mine.
104
00:07:09,541 --> 00:07:13,166
Ilie, du-te și tu și vezi că pe masă aicea
e un pachet de șervețele.
105
00:07:13,333 --> 00:07:17,083
- Adu-l încoace. Ce să fac cu ăsta?
- E al lu’ Maria, ia-l cu tine.
106
00:07:17,333 --> 00:07:19,875
- Păi, transpiră, mă, că-i cald.
- Păi, ai tu grijă să nu transpire.
107
00:07:20,500 --> 00:07:22,250
Ia și șapca lu’ Ilie. Hai, aici.
108
00:07:22,416 --> 00:07:25,416
- Îți iau șapca, mă?
- Nu vreau șapca. Mi-e cald cu ea.
109
00:07:25,583 --> 00:07:27,416
Măi, da’ mult mai comentezi. Ia-i șapca.
110
00:07:27,500 --> 00:07:28,333
I-am luat-o.
111
00:07:28,416 --> 00:07:29,916
Ia scoate tu, mami, un șervețel.
112
00:07:32,583 --> 00:07:33,416
Mai sunt doar trei.
113
00:07:34,125 --> 00:07:36,041
Foarte bine. Dă-mi unu’ mie acuma.
114
00:07:36,791 --> 00:07:37,625
- Am luat cheile.
- Portofelu’?
115
00:07:38,375 --> 00:07:40,333
- Am luat și portofelu’.
- Ia!
116
00:07:41,375 --> 00:07:42,375
Dă-i lui tati alea.
117
00:07:42,541 --> 00:07:44,041
Hai că se face dimineață.
118
00:07:45,000 --> 00:07:46,916
- Păi, ce? E noapte?
- Baga ăsta...
119
00:07:47,083 --> 00:07:48,708
Nu, e dimineață,
da’ am vrut să zic mâine dimineață.
120
00:07:48,791 --> 00:07:49,625
Suflă aicea.
121
00:07:50,500 --> 00:07:51,375
Și asta.
122
00:07:51,458 --> 00:07:54,208
- Tare. Așa, nu te preface.
- Hai.
123
00:07:54,541 --> 00:07:55,541
Stai.
124
00:07:56,166 --> 00:07:57,000
Valea.
125
00:07:58,208 --> 00:07:59,791
- Pa.
- Pa. Vorbim.
126
00:08:00,041 --> 00:08:00,875
Bye.
127
00:08:19,625 --> 00:08:23,916
Da’ de ce când faci pipi și caca,
de ce nu se spune pipilaca?
128
00:08:24,041 --> 00:08:24,958
- Pipilaca?
- Da.
129
00:08:26,083 --> 00:08:29,000
- Se zice pisica mea, dacă vrei tu.
- Da, vreau.
130
00:08:29,416 --> 00:08:30,583
- Bine.
- Tati!
131
00:08:30,875 --> 00:08:32,541
Știi de ce au elefanții ochii roșii?
132
00:08:32,625 --> 00:08:35,041
- Da.
- Nu tu! Taci! Tati să zică.
133
00:08:35,416 --> 00:08:37,916
- Nu, tati. De ce?
- Ca să se ascundă în cireș.
134
00:08:39,000 --> 00:08:40,416
Păi, de ce să se ascundă în cireș, tată?
135
00:08:40,750 --> 00:08:42,916
- Păi, ai vezi tu elefanți în cireș?
- Nu.
136
00:08:43,291 --> 00:08:47,000
- Păi, vezi ce bine se ascund?
- Am înțeles. Da, e tare.
137
00:09:05,666 --> 00:09:08,250
Mami, hai și noi la Disneyland!
Uite, Ana se duce!
138
00:09:08,625 --> 00:09:11,125
- Nu se poate acum, mami.
- Da’ când?
139
00:09:11,791 --> 00:09:15,541
- Nu acum, mami. Hai că mai vedem.
- Da’ de ce?
140
00:09:16,375 --> 00:09:18,208
Pentru că e scump. Costă bani.
141
00:09:18,500 --> 00:09:20,583
Da’ de ce costă? Că doar numa’ ne uităm.
142
00:09:22,875 --> 00:09:24,375
- Mă duc la potogan.
- Tobogan.
143
00:09:24,625 --> 00:09:26,750
- Potogan.
- Tobogan.
144
00:09:26,958 --> 00:09:28,458
Și ai grija, da? Stai cu Sandra.
145
00:09:28,625 --> 00:09:29,666
- Sandra, ai tu grijă de ea, mami?
- Da.
146
00:09:29,750 --> 00:09:30,583
Hai.
147
00:09:34,791 --> 00:09:37,458
- Totu-i ușor la vârsta asta.
- Cam da.
148
00:09:39,291 --> 00:09:42,916
- Bine că nu vrea-n Alaska.
- Orice e posibil.
149
00:09:49,083 --> 00:09:49,916
Da, mă.
150
00:09:51,583 --> 00:09:52,416
Uite, în parc.
151
00:09:58,208 --> 00:09:59,041
Termină cu prostiile.
152
00:10:10,291 --> 00:10:11,916
Păi, nu, la ratele de săptămâna trecută.
153
00:10:12,083 --> 00:10:12,916
La data contractului.
154
00:10:16,750 --> 00:10:17,708
Păi, foarte rău că nu scrie.
155
00:10:21,583 --> 00:10:22,416
Modifică, Radu.
156
00:10:23,208 --> 00:10:24,541
Și treci și pe la contabilitate după-aia.
157
00:10:27,041 --> 00:10:30,625
Spune-i că sunt manager în companie
și trebuie să verific.
158
00:10:31,833 --> 00:10:32,916
Da, foarte bine. Așa.
159
00:10:35,416 --> 00:10:36,416
Păi, da, la sfârșitul lunii.
160
00:10:39,250 --> 00:10:40,083
Da, tati.
161
00:10:41,250 --> 00:10:42,500
Da, tati, e un cățel.
162
00:10:48,458 --> 00:10:49,291
Tati.
163
00:10:50,000 --> 00:10:50,833
Ia vino un pic.
164
00:10:52,291 --> 00:10:53,125
Stai așa.
165
00:10:54,041 --> 00:10:55,791
- Auzi, joci fotbal?
- Da.
166
00:10:55,875 --> 00:10:56,708
Stai în poartă?
167
00:10:57,291 --> 00:10:58,541
Stau în poartă… Sunt Keșeru.
168
00:11:01,208 --> 00:11:03,166
Bine. Da’ vezi și tu să nu te murdărești
prea rău, da?
169
00:11:03,250 --> 00:11:04,083
Bine.
170
00:11:04,750 --> 00:11:05,583
Da, mă.
171
00:11:07,291 --> 00:11:08,541
Ați trecut de zece ori pe lângă...
172
00:11:08,625 --> 00:11:09,583
Nu, mă, niciun calendaristic,
173
00:11:09,750 --> 00:11:12,041
te uiți care e ultima zi
și-o treci p-aia în contract.
174
00:11:12,666 --> 00:11:13,500
Ce e, păsărică?
175
00:11:15,250 --> 00:11:16,708
Aveți loc pentru câini.
176
00:11:16,875 --> 00:11:18,333
Da. Păi, da, foarte bine.
177
00:11:18,416 --> 00:11:19,791
Dar vă plimbați pe aici, prin parc,
178
00:11:20,000 --> 00:11:23,500
să-și lase rahații în nisipul
unde se joacă toți copii.
179
00:11:24,125 --> 00:11:24,958
Bă, aș merge la pește,
180
00:11:25,125 --> 00:11:27,416
dar am promis
că stau cu ăștia mici și cu Cristina.
181
00:11:29,625 --> 00:11:31,541
Doamnă, locul ăla este insalubru.
182
00:11:31,708 --> 00:11:32,541
Păi, dacă am promis?
183
00:11:32,625 --> 00:11:33,666
Nu schimbă nimeni nisipul ăla
184
00:11:34,458 --> 00:11:36,916
unde își lasă câinii comunitari
mizeria pe acolo
185
00:11:37,083 --> 00:11:38,000
de când s-a deschis parcul.
186
00:11:38,083 --> 00:11:39,458
Bine a fost. Șpriț, grătar.
187
00:11:40,083 --> 00:11:41,000
Dacă v-ați luat animal
188
00:11:41,125 --> 00:11:41,958
Mă cam doare capu’, da.
189
00:11:42,625 --> 00:11:44,791
Mergeți cu el, intrați cu el acolo.
190
00:11:45,625 --> 00:11:47,041
Păi, nu ți-am zis, mă, să vii și tu?
191
00:11:47,125 --> 00:11:50,083
Mă vedeți pe mine
că intru cu copilu’ acolo? Nu mă vedeți.
192
00:11:50,291 --> 00:11:51,125
Da.
193
00:11:51,208 --> 00:11:53,041
Nu, pentru că e mizerie, doamnă,
de aia nu vă duceți acolo.
194
00:11:53,208 --> 00:11:54,500
Eu nu înțeleg, de ce ne certăm acuma?
195
00:11:54,708 --> 00:11:56,833
Ne certăm pentru că dumneavoastră
n-aveți obraz, domnule.
196
00:11:57,500 --> 00:11:59,958
Bă, hai să ți-o zic pe aia dreaptă.
N-am niciun chef de pește.
197
00:12:01,875 --> 00:12:03,500
- Ce e, tăticule?
- Mi-e sete.
198
00:12:03,708 --> 00:12:05,291
- Stai un pic, Radu. Ce?
- Mi-e sete iar.
199
00:12:05,375 --> 00:12:07,041
Dumneata vorbești prostii!
200
00:12:07,666 --> 00:12:08,875
Prietenoși pe naiba!
201
00:12:08,958 --> 00:12:14,166
Și ăia care l-au mâncat pe copilu’ ăla
în parc tot prietenoși erau?
202
00:12:14,333 --> 00:12:16,416
- Maria, vrei înghețată?
- Stai așa, Radu.
203
00:12:16,583 --> 00:12:18,375
Vă place să exagerați extraordinar.
204
00:12:18,541 --> 00:12:21,500
- Ce?
- Dacă vreau înghețată, m-a întrebat Ada.
205
00:12:22,041 --> 00:12:23,500
Da’ nu mergem la masă, mă, tată?
206
00:12:25,166 --> 00:12:26,458
Acasă. Nu mergem să mâncăm?
207
00:12:26,666 --> 00:12:27,500
Strici foamea?
208
00:12:27,583 --> 00:12:29,250
Ia-ți, te rog, animalul de aicea...
209
00:12:29,416 --> 00:12:30,250
O strici?
210
00:12:32,500 --> 00:12:34,083
- Bine, da’ nu-i spui lu’ mama, da?
- Da.
211
00:12:35,291 --> 00:12:37,458
- De care?
- E de fructe. N-are nici zahăr.
212
00:12:38,833 --> 00:12:39,666
OK. Mersi.
213
00:12:40,041 --> 00:12:41,125
Mai aveți și tupeul...
214
00:12:41,291 --> 00:12:42,708
- Da’ puțină. Da, tati?
- Da.
215
00:12:44,208 --> 00:12:45,041
Da, mă.
216
00:12:45,125 --> 00:12:46,541
Ia să chemăm poliția să vedem ce spune!
217
00:12:46,625 --> 00:12:48,958
Fii-mea vrea înghețată
și îi cumpără o mămică.
218
00:12:49,666 --> 00:12:50,500
Nu se mai poate...
219
00:12:52,625 --> 00:12:54,708
Nu, mă, obsedatule, nu-i cumpăr o mămică.
220
00:12:54,916 --> 00:12:57,375
Îi cumpără o mămică înghețată aicea,
în parc.
221
00:12:59,458 --> 00:13:00,666
Vrei și tu vreo două, trei?
222
00:13:04,541 --> 00:13:05,666
- Nu vi se pare absurd.
- Da, mă.
223
00:13:05,750 --> 00:13:07,208
Nu, dle, nu mi se pare absurd.
224
00:13:07,333 --> 00:13:08,166
Bă, știi ceva?
225
00:13:08,250 --> 00:13:09,250
Hai, că închid acuma,
226
00:13:09,416 --> 00:13:11,291
că aștia zburdă pe-aicea
de zici că-s la ei acasă.
227
00:13:11,375 --> 00:13:13,750
- Cu câinele în lesă?
- Bine? Hai, ne auzim.
228
00:13:13,833 --> 00:13:15,333
- Am punguțe la mine...
- Ciao.
229
00:13:15,416 --> 00:13:19,875
...curăț după mine, după ea,
sunt o persoană civilizată, așa să știți.
230
00:13:20,041 --> 00:13:23,791
Nu mă-ndoiesc, dle,
dar nu respectați legea! Legea!
231
00:13:23,958 --> 00:13:25,416
Mi se pare discrimatoriu
232
00:13:25,583 --> 00:13:27,958
să nu pot să traversez parcul
cu animalul meu
233
00:13:28,125 --> 00:13:30,958
doar pentru că mai sunt
și alți oameni în parc.
234
00:13:31,041 --> 00:13:32,083
Ete, scârț...
235
00:13:32,833 --> 00:13:34,208
Nu vă supărați pe mine.
Și niciun „ete, scârț”.
236
00:13:34,875 --> 00:13:35,708
Ba mă supăr!
237
00:13:37,083 --> 00:13:37,916
Haideți acuma,
238
00:13:38,000 --> 00:13:40,583
să interzicem și bicicliștilor să treacă
și ăstora cu role, nu?
239
00:13:41,166 --> 00:13:42,666
Și skaterilor.
240
00:13:43,583 --> 00:13:44,416
Și poștașilor,
241
00:13:44,500 --> 00:13:46,208
că pot să-i lovească pe copii
cu geanta-n ca, nu?
242
00:13:47,708 --> 00:13:49,958
Nu, serios,
poștașii sunt foarte periculoși.
243
00:13:50,291 --> 00:13:51,375
Dacă vă lovesc nepotu’ în cap...
244
00:13:51,500 --> 00:13:53,041
Cum e? Bună?
245
00:13:54,583 --> 00:13:55,583
Cât trebuie să vă dau?
246
00:13:55,791 --> 00:13:57,166
- Nu e nimica.
- Haideți, vă rog, nu…
247
00:13:57,333 --> 00:13:59,083
Cu plăcere, serios.
Faceți cinste data viitoare.
248
00:13:59,166 --> 00:14:00,250
- Dnă, eu...
- Bine, mersi.
249
00:14:00,333 --> 00:14:01,166
- Hai.
- Din câte ar trebui...
250
00:14:01,291 --> 00:14:03,666
să conviețuim civilizat unii cu alții.
251
00:14:04,333 --> 00:14:06,083
Nu vă supărați pe mine,
da’ la oraș așa este.
252
00:14:06,333 --> 00:14:10,708
Eu vă rog foarte frumos
să nu îmi dați mie lecții de viață.
253
00:14:11,208 --> 00:14:13,791
Trebuie să respectați legea. Suficient!
254
00:14:14,000 --> 00:14:15,333
- Doamnă…
- Suficient!
255
00:14:15,666 --> 00:14:17,750
Haideți, doamnă,
să nu mai venim în parc, acuma, nu?
256
00:14:17,875 --> 00:14:21,125
Haideți, domnule,
să nu mai veniți dv în parc atuncea.
257
00:14:23,125 --> 00:14:27,583
Eu înțeleg să n-am voie să merg
cu câinele într-o grădiniță...
258
00:14:28,166 --> 00:14:29,666
- Uite, în parc cu ăștia mici.
- ...dar în parc?
259
00:14:29,875 --> 00:14:30,708
Poți să vorbești?
260
00:14:31,375 --> 00:14:34,708
- Tati, mi-e sete.
- Da, tati. Stai un pic, te rog.
261
00:14:35,000 --> 00:14:36,833
Să fim serioși. Legea e absurdă.
262
00:14:37,375 --> 00:14:41,041
O fi, da’ până una alta, e legea.
Și nu se comentează.
263
00:14:41,291 --> 00:14:42,750
Nu se comentează... Ba se comentează.
264
00:14:42,833 --> 00:14:43,958
Că dacă se dă mâine o lege
265
00:14:44,166 --> 00:14:47,125
că eu am voie să vă strâng pe dv de gât
în parc cu lesa…
266
00:14:47,208 --> 00:14:48,500
- Ce caldă e.
- Da, e.
267
00:14:48,666 --> 00:14:51,541
…e o lege aberantă și atunci trebuie
s-o scoatem, nu credeți că-i așa?
268
00:14:51,833 --> 00:14:53,916
- Vă bateți joc, acuma!
- Ba nu-mi bat joc.
269
00:14:54,000 --> 00:14:55,333
Fii-meu că vrea apă.
270
00:14:55,416 --> 00:14:57,375
- ...și era rezolvat până acuma.
- Șapte.
271
00:14:57,708 --> 00:14:59,458
- Deci vă bateți joc.
- Nu, dnă.
272
00:14:59,625 --> 00:15:00,708
Maria, cinci jumate.
273
00:15:04,208 --> 00:15:05,625
Da, mă, sunt antrenat.
274
00:15:07,250 --> 00:15:09,375
Păi, după cum vezi fac
și fete și băieți. Ce zici?
275
00:15:10,250 --> 00:15:11,875
Din cauza unor persoane ca dv.
276
00:15:12,333 --> 00:15:14,000
Care urlă la un copil în parc...
277
00:15:14,166 --> 00:15:15,000
M-am gândit, de ce ești nașpa?
278
00:15:15,083 --> 00:15:16,583
...și adună pisici în garsonieră.
279
00:15:16,791 --> 00:15:19,583
Sau mai rău de atâta.
Fac „ha, ha, ha” pe Facebook,
280
00:15:19,666 --> 00:15:21,625
- ...da’ gonesc toți maidanezii.
- Ne vedem oricum, nu?
281
00:15:21,875 --> 00:15:23,791
- Se numesc comunitari.
- Comunitari.
282
00:15:23,875 --> 00:15:25,458
Da, sigur, comunitari.
283
00:15:26,041 --> 00:15:29,125
Aruncați în stradă de cocalari ipocriți
ca matale.
284
00:15:29,208 --> 00:15:31,291
- Dle, vă rog foarte mult.
- Te pup. Da. Ciao.
285
00:15:31,375 --> 00:15:35,000
Eu vă rog foarte mult
să-ți măsori imediat cuvintele.
286
00:15:35,333 --> 00:15:36,958
Îmi pare rău, da’ n-am metru’ la mine.
287
00:15:37,041 --> 00:15:39,833
- Hai scitir, d-aici!
- Ești un nesimțit.
288
00:15:40,041 --> 00:15:42,708
Eu atâta nesimțire n-am văzut
în viața mea.
289
00:15:43,541 --> 00:15:44,750
Maidanezi de la bloc...
290
00:15:45,041 --> 00:15:46,708
- Maria?
- E la pipi.
291
00:15:47,458 --> 00:15:49,500
- Unde?
- Da’ e cu Ada, e cu fii-mea, e OK.
292
00:15:50,416 --> 00:15:51,458
- Acolo? La ăla de-acolo?
- Exact.
293
00:15:51,541 --> 00:15:52,375
...în cazemată.
294
00:15:52,500 --> 00:15:55,125
Eu v-am făcut semn,
da’ vorbeați la telefon, n-ați văzut.
295
00:15:55,291 --> 00:15:56,666
- Făcea pe ea.
- Mă duc să verific.
296
00:15:56,833 --> 00:15:58,000
Da’ stați liniștit.
297
00:15:58,791 --> 00:16:01,541
Mai bine v-ați scoate
ochelarii ăia de cal,
298
00:16:02,375 --> 00:16:04,625
să vedeți lumea cum ar trebui să fie,
299
00:16:04,791 --> 00:16:07,250
să fie nu cum credeți dv
că trebuie să fie.
300
00:16:08,208 --> 00:16:09,791
Hai, las-o jos că măcăne.
301
00:16:09,875 --> 00:16:13,291
Ești un nesimțit
cu javra dumitale nesimțită cu tot.
302
00:16:13,541 --> 00:16:18,166
Știți ceva?
Ușurel cu pianu’ pe scări. Ușurel.
303
00:16:21,833 --> 00:16:22,666
Maria?
304
00:16:23,125 --> 00:16:24,083
Pisica, ești aici, tati?
305
00:16:24,250 --> 00:16:27,583
Că și eu să vă bag în pizda mamii voastre
de babe pesediste.
306
00:16:27,791 --> 00:16:29,958
Că acuma bag...
307
00:16:30,416 --> 00:16:31,958
Aoleo, ce m-am speriat.
308
00:16:32,291 --> 00:16:36,541
Hai, Marcela, să mergem de aici,
că am vorbit destul cu babele astea.
309
00:16:36,708 --> 00:16:37,541
Hai, pe aici.
310
00:16:53,041 --> 00:16:54,791
- Te mai joci, păsărică?
- Da.
311
00:16:55,958 --> 00:16:57,291
- Bine.
- Am sosit.
312
00:16:57,458 --> 00:16:59,375
- Tăticule.
- Da.
313
00:16:59,541 --> 00:17:00,833
- Mă duc aicea să-mi iau o cafea.
- Da.
314
00:17:00,916 --> 00:17:02,458
Vezi c-a mâncat și năsucu’ înghețată.
315
00:17:03,916 --> 00:17:05,541
- Mă duc aicea, nu pleci nicăieri, da?
- Da.
316
00:17:05,625 --> 00:17:06,625
- Promiți?
- Da.
317
00:17:10,625 --> 00:17:13,625
Sandra, Cris, hai să mergem.
Haideți, fetelor.
318
00:17:17,166 --> 00:17:18,083
Bară!
319
00:17:23,083 --> 00:17:25,333
Poate ne-ntoarcem, da. Haideți. Gata?
320
00:17:25,458 --> 00:17:28,166
Știi ce aș vrea?
Să mă mai joc și cu Maria, dup-aia.
321
00:17:28,375 --> 00:17:30,541
Bine. Haideți, acuma. Mergem.
322
00:17:31,083 --> 00:17:32,208
- Ada.
- Da.
323
00:17:32,500 --> 00:17:34,333
- Hai, mama.
- Pa.
324
00:17:35,083 --> 00:17:36,708
Hai, că uite e mai plăcut așa la umbră.
325
00:17:36,791 --> 00:17:37,791
- Vezi?
- Da.
326
00:17:48,125 --> 00:17:48,958
Hai, mă!
327
00:17:53,125 --> 00:17:54,541
Să știi că fii-tu joacă fotbal.
328
00:17:56,375 --> 00:17:57,875
Dar ce să-i zic, mă, Cristina?
329
00:17:59,250 --> 00:18:00,958
- Ați plecat? Ciao.
- Da.
330
00:18:03,750 --> 00:18:05,375
Da. Păi și fii-ta a mâncat înghețată.
331
00:18:08,291 --> 00:18:09,875
Da’ ce vrei, mă, dacă plângea?
332
00:18:11,208 --> 00:18:13,208
Da, mă, bine. E plângăcioasă ca ta-su.
333
00:18:15,958 --> 00:18:16,791
Mai stăm.
334
00:18:19,333 --> 00:18:20,375
Habar n-am, nu știu. Ce vrei.
335
00:18:24,583 --> 00:18:26,375
Eu îi întreb,
dar știi c-o să spună cartofi prăjiți.
336
00:18:29,125 --> 00:18:30,833
Bine, hai, pa. Ne auzim.
337
00:18:32,000 --> 00:18:32,833
Prinde-l!
338
00:18:38,625 --> 00:18:39,958
Și-n plus, nu e corect!
339
00:18:41,000 --> 00:18:41,833
Păi, ia mingea!
340
00:18:52,708 --> 00:18:55,708
- N-ai nevoie la toaletă, mami? Hai!
- Sunt portarul!
341
00:19:31,500 --> 00:19:33,958
Copiii de la fotbal, da’ mă-npinge!
342
00:19:48,958 --> 00:19:49,875
Ilie, unde-i Maria, mă?
343
00:19:50,541 --> 00:19:52,875
Nu știu. N-am văzut-o.
Era pe-aici, se juca cu niște baloane.
344
00:19:54,250 --> 00:19:55,083
Ia stai aici.
345
00:19:56,083 --> 00:19:56,916
Maria!
346
00:19:58,125 --> 00:19:58,958
Pisica!
347
00:20:02,916 --> 00:20:03,750
Maria!
348
00:20:07,666 --> 00:20:11,666
- Ia, strig-o, mă, și tu. Maria!
- Maria! Măi, broasco.
349
00:20:11,750 --> 00:20:13,458
Hai! Hai, tati, unde ești?
350
00:20:16,541 --> 00:20:17,458
Maria!
351
00:20:22,208 --> 00:20:23,041
Pe unde e, mă?
352
00:20:23,416 --> 00:20:24,250
Maria!
353
00:20:28,041 --> 00:20:31,500
- Unde-ați lăsat-o?
- Era la căsuță, erau împreună.
354
00:20:31,583 --> 00:20:32,416
Păi, da, dar nu e acolo.
355
00:20:33,416 --> 00:20:34,250
Maria!
356
00:20:34,333 --> 00:20:36,166
- Nu erați împreună acolo?
- Da, eram la căsuță.
357
00:20:38,041 --> 00:20:39,083
Eu nu plecam. Îmi pare rău, nu-nțeleg.
358
00:20:39,166 --> 00:20:40,208
Vino-ncoace!
359
00:20:41,250 --> 00:20:43,000
- Ba nu. Mai stați un pic aicea?
- Da, stau.
360
00:20:43,166 --> 00:20:44,583
Te rog, stai lângă doamna.
Nu te miști, da?
361
00:20:44,750 --> 00:20:45,583
Maria!
362
00:20:46,875 --> 00:20:47,708
Tati!
363
00:20:51,708 --> 00:20:52,583
Maria!
364
00:20:54,416 --> 00:20:55,250
Pisica!
365
00:21:01,333 --> 00:21:02,250
Maria!
366
00:21:05,125 --> 00:21:05,958
Tăticule!
367
00:21:09,250 --> 00:21:10,291
Unde ești, iubirea mea?
368
00:21:12,208 --> 00:21:13,166
Maria!
369
00:21:18,625 --> 00:21:19,625
Pisica!
370
00:21:25,833 --> 00:21:28,000
Maria! Hai, tati, ieși afară, iubire!
371
00:21:33,541 --> 00:21:34,458
Maria!
372
00:21:37,166 --> 00:21:38,000
Tăticule!
373
00:21:38,833 --> 00:21:39,708
Unde ești, păsărică?
374
00:21:54,291 --> 00:21:55,208
Maria!
375
00:21:58,166 --> 00:21:59,083
Tati!
376
00:22:05,833 --> 00:22:06,750
Maria!
377
00:22:16,041 --> 00:22:16,875
Tati!
378
00:22:24,250 --> 00:22:25,458
Maria!
379
00:22:27,750 --> 00:22:30,750
Măi, nene, tu unde ești, ce păzești, mă,
mânca-ți-aș? Că mi-a dispărut copilu’!
380
00:22:31,250 --> 00:22:32,791
Eu aici. Da’ dumneavoastră unde-ați fost?
381
00:22:33,625 --> 00:22:35,916
Păi, aicea, da’ nu-i treaba ta?
Nu-i parcu’ dumitale?
382
00:22:36,125 --> 00:22:38,541
Parcu’ meu?
Stați puțin, că dacă-ncepem așa...
383
00:22:38,791 --> 00:22:40,500
Băi, nene, mi-a dispărut copilu’!
384
00:22:41,291 --> 00:22:43,333
Băi, stai, mă, puțin.
Cum să dispară de aicea?
385
00:22:43,541 --> 00:22:44,791
- Cum să dispară de aici?
- Micuța blondă, nu?
386
00:22:44,875 --> 00:22:47,291
Mică blondă, cu salopetă albastră, da.
Era aicea adineauri.
387
00:22:47,375 --> 00:22:48,208
- Câți ani are?
- Vreo cinci.
388
00:22:48,291 --> 00:22:49,333
- Cinci.
- Sunați la poliție!
389
00:22:49,416 --> 00:22:51,125
- Acasă! Poate-i acasă!
- Nu-i acasă.
390
00:22:51,333 --> 00:22:53,583
- Noi așa am pățit cu asta mică a noastră.
- Era adineauri aici.
391
00:22:54,333 --> 00:22:55,833
N-avea când s-ajungă acasă.
Și mă suna nevastă-mea.
392
00:22:55,916 --> 00:22:57,166
Maria!
393
00:22:57,250 --> 00:22:59,000
O caut. Mă duc s-o caut.
394
00:22:59,166 --> 00:23:00,333
- Păsărică!
- Stați aicea.
395
00:23:00,416 --> 00:23:01,250
Ilie, vino-ncoace!
396
00:23:01,333 --> 00:23:03,166
- Sandra, dă mâna. Vino-ncoace.
- Vino-aicea!
397
00:23:04,250 --> 00:23:05,750
- Mai stați un pic?
- Da, stau, mergeți.
398
00:23:05,833 --> 00:23:07,166
Ilie, stai lângă doamna.
Nu miști de acolo. Ai înțeles?
399
00:23:07,500 --> 00:23:09,041
- Maria!
- Da’ sunați la poliție!
400
00:23:09,208 --> 00:23:11,125
Ar fi mai bine s-o strigăm, nu-i așa?
401
00:23:11,333 --> 00:23:13,000
Haide, că poate s-a rătăcit și ne aude.
402
00:23:13,166 --> 00:23:14,750
- Maria!
- Poate-a căzut undeva, doamnă!
403
00:23:15,208 --> 00:23:18,541
- Maria!
- Maria!
404
00:23:19,500 --> 00:23:22,958
- Maria!
- Maria!
405
00:23:23,041 --> 00:23:24,916
- Maria! Pisica!
- Maria!
406
00:23:26,000 --> 00:23:27,958
- Maria!
- Unde ești, tăticule?
407
00:23:28,041 --> 00:23:31,041
- Maria!
- Maria!
408
00:23:31,208 --> 00:23:32,041
- Maria!
- Fete!
409
00:23:32,791 --> 00:23:35,333
Veniți încoace.
Sandra, Cris, haideți la mine repede.
410
00:23:35,500 --> 00:23:37,083
- Nu e, domne, nicăieri.
- Maria!
411
00:23:43,125 --> 00:23:44,375
- Domne, poate a căzut undeva.
- Maria!
412
00:23:44,541 --> 00:23:45,791
E o gaură de canal acolo
cu niște crengi în ea.
413
00:23:46,000 --> 00:23:47,291
Am văzut-o, domne, nu-i acolo.
Stai acolo, Ilie!
414
00:23:47,416 --> 00:23:48,458
- Poate i s-a făcut rău.
- Să nu te miști de-acolo, ai înțeles?
415
00:23:48,916 --> 00:23:50,375
- Mihai, hai să ne uităm și noi.
- N-o fi-n lac?
416
00:23:50,458 --> 00:23:51,291
Pisica!
417
00:23:52,666 --> 00:23:53,916
Poate să fie-n lac.
418
00:23:54,416 --> 00:23:55,875
Mamă, te rog frumos, stai aici.
419
00:23:56,750 --> 00:23:57,875
Unde te tot duci?
420
00:24:00,541 --> 00:24:01,625
Nu știu ce să spun.
421
00:24:03,333 --> 00:24:04,833
Îmi tremură picioarele-ntr-un hal...
422
00:24:09,208 --> 00:24:10,083
Mi s-a uscat și gura.
423
00:24:11,208 --> 00:24:12,041
Maria!
424
00:24:12,958 --> 00:24:13,791
Pisica!
425
00:24:16,541 --> 00:24:17,666
E bolnavă de ceva?
426
00:24:17,875 --> 00:24:19,125
- Cine?
- Maria.
427
00:24:19,500 --> 00:24:21,958
- Nu. De ce să fie?
- Nu știu, zic. Poate i s-a făcut rău.
428
00:24:22,041 --> 00:24:23,166
- Nu, nu e.
- La veceu’ celălalt ați fost?
429
00:24:23,250 --> 00:24:25,333
- Sau poate a făcut pe ea și-i e rușine.
- Am fost, ne-am uitat. Nu e la nici unul.
430
00:24:25,416 --> 00:24:28,000
- Așa am pățit cu nepoată-mea, să știți!
- Se mai întâmplă, să știți.
431
00:24:28,083 --> 00:24:28,916
Poate ați certat-o.
432
00:24:29,000 --> 00:24:30,666
Nu există, domne, o cunosc pe fiică-mea.
Mi-a luat-o cineva! Maria!
433
00:24:30,750 --> 00:24:33,833
Haide, domne, n-avea cine s-o ia,
că eram cu toții aicea.
434
00:24:34,000 --> 00:24:34,833
Ce naiba, suntem în junglă?!
435
00:24:34,958 --> 00:24:36,083
Păi, și unde e, doamnă? Unde e?
Că era aicea!
436
00:24:36,291 --> 00:24:39,083
Nu știu! S-o fi pierdut, habar n-am!
Poate e speriată, e panicată pe undeva!
437
00:24:39,250 --> 00:24:40,291
Maria!
438
00:24:40,458 --> 00:24:42,125
Mă, voi vă jucați de-a ceva? Zi!
439
00:24:42,291 --> 00:24:43,125
Nu!
440
00:24:44,291 --> 00:24:46,333
- Zi, că e grav! Nu e nicio glumă.
- Vă jucați?
441
00:24:46,416 --> 00:24:47,458
Uite cât de speriat e taică-su!
442
00:24:47,541 --> 00:24:50,541
Nu ne jucam nimic, nu știu unde e.
Doar a zis că se duce după fluiere.
443
00:24:50,625 --> 00:24:52,166
- După ce fluiere?
- Ce fluiere, mă, mamă?
444
00:24:52,333 --> 00:24:54,541
- Nu știu!
- Hai, mă, copilă, zi. După ce fluiere?
445
00:24:54,750 --> 00:24:58,291
Nu știu, așa am auzit,
că se duce după fluiere. S-a dus încolo.
446
00:24:58,666 --> 00:25:00,416
S-a-ntors și a zis că vrea fluiere.
447
00:25:01,041 --> 00:25:03,916
- Ce fluiere? De la cine?
- Ce fel de fluier, mama?
448
00:25:04,000 --> 00:25:04,875
Nu știu.
449
00:25:05,708 --> 00:25:07,958
Hai, te rog eu frumos, adună-te puțin
și spune-mi unde vă jucați?
450
00:25:08,125 --> 00:25:09,666
Lasă-mă pe mine, te rog eu din suflet!
451
00:25:09,791 --> 00:25:11,458
- Te rog eu din suflet...
- Ai răbdare, lasă-mă pe mine!
452
00:25:12,458 --> 00:25:13,375
Ce fluiere, măi, mamă?
453
00:25:14,333 --> 00:25:15,208
Maria!
454
00:25:16,166 --> 00:25:17,958
Și ăla cu baloane unde pizda mă-sii e?
455
00:25:18,125 --> 00:25:19,416
Nu știu, a plecat.
Că nici eu nu l-am mai văzut.
456
00:25:19,500 --> 00:25:22,125
Stai calm că o găsesc. Maria, da.
457
00:25:22,291 --> 00:25:23,125
Maria, da.
458
00:25:23,541 --> 00:25:24,458
Stai, mă, puțin, că trebuie s-o găsim.
459
00:25:24,541 --> 00:25:25,916
- Pisica!
-Unde să fie?
460
00:25:26,416 --> 00:25:28,166
Gică! Vino-ncoace.
461
00:25:28,250 --> 00:25:29,541
- Da’ sunați la poliție!
- Sunați la poliție, acuma!
462
00:25:29,625 --> 00:25:30,458
Ce e, mă?
463
00:25:30,541 --> 00:25:31,958
Nu mai stați pe gânduri,
sunați la poliție! Au dreptate!
464
00:25:32,041 --> 00:25:34,083
- Hai, că s-a pierdut un copil.
- Unde, mă?
465
00:25:34,166 --> 00:25:35,500
Sunați la 112!
466
00:25:35,666 --> 00:25:37,000
Hai, mă, vino-ncoace,
dacă-ți zic, vino-ncoace!
467
00:25:37,333 --> 00:25:38,250
Unde, mă? La noi?
468
00:25:38,333 --> 00:25:39,875
Sunați, mă, la 112!!
469
00:25:41,041 --> 00:25:42,833
- Da, mă, la noi. Da’ unde? În Herăstrău?
- Maria!
470
00:25:42,916 --> 00:25:43,958
Hai încoace, dacă-ți zic!
471
00:25:44,208 --> 00:25:46,291
Nu vă mai tot duceți încolo încoace.
Stai și tu lângă mine, te rog!
472
00:25:46,458 --> 00:25:48,041
- Când, mă?
- Nu știu, mă. Acu’! Haide, vino.
473
00:25:48,958 --> 00:25:49,791
O fi-n lac.
474
00:25:49,875 --> 00:25:52,583
Alo! Bună ziua, mi-am pierdut copilu’.
475
00:25:53,541 --> 00:25:54,375
Cu ce era îmbrăcată?
476
00:25:54,541 --> 00:25:56,541
În parc. Nu știu cum îi zice.
477
00:25:56,708 --> 00:25:58,458
- Rond.
- Rond. Parcu’ Rond. Doi.
478
00:25:58,541 --> 00:26:00,083
Dormiți pe voi în ghereta aia de căcat.
479
00:26:00,166 --> 00:26:01,875
Bine c-aveți termopane
să nu vă tragă curentu’!
480
00:26:01,958 --> 00:26:03,291
- Bine, aștept.
- Mai bine mergi la intrarea...
481
00:26:03,916 --> 00:26:05,875
Ionescu mă numesc, mi-am pierdut copilu’.
482
00:26:08,000 --> 00:26:09,750
În parcul Rond, în sectoru’ doi.
483
00:26:11,083 --> 00:26:12,000
Da, sunt tatăl.
484
00:26:13,916 --> 00:26:15,041
Cinci ani și jumătate.
485
00:26:18,708 --> 00:26:20,250
- Maria! Hai, Ilie, vino-ncoace!
- Ce-au zis, trimit?
486
00:26:21,291 --> 00:26:22,958
- Trimit, da.
- Maria...
487
00:26:27,750 --> 00:26:31,083
- Tati, da’ de ce n-o suni pe mama?
- O sun, tati. O sun.
488
00:26:39,083 --> 00:26:39,916
Cristina.
489
00:26:50,875 --> 00:26:52,791
O să avem nevoie
de o fotografie a fetiței.
490
00:26:54,083 --> 00:26:54,916
Da, sigur.
491
00:27:17,166 --> 00:27:18,166
O fi văzut pe cineva
492
00:27:18,333 --> 00:27:20,291
sau s-o fi dus după vreun câine
sau vreo jucărie,
493
00:27:20,500 --> 00:27:21,750
s-o fi îndepărtat cu alt copil.
494
00:27:22,625 --> 00:27:24,375
Nu s-a-ndepărtat, domne, cu nimeni.
495
00:27:25,208 --> 00:27:28,500
C-am vorbit cu toți ceilalți părinți
și copiii lor erau acolo, cu ei.
496
00:27:29,416 --> 00:27:31,916
Am strigat-o, am căutat-o șanțuri,
în boscheți.
497
00:27:32,416 --> 00:27:33,666
Am coborât și până jos la lac,
498
00:27:33,833 --> 00:27:35,541
că m-am gândit că cine știe,
o fi căzut în lac,
499
00:27:35,708 --> 00:27:38,250
n-avea cum,
da’ m-am dus până acolo și m-am uitat.
500
00:27:38,500 --> 00:27:41,333
Se draghează lacul acum,
avem și un echipaj de scufundători acolo.
501
00:27:41,500 --> 00:27:43,041
N-auzi, domnule,
că nu are cum să fie-n lac?
502
00:27:43,208 --> 00:27:44,333
Primul lucru pe care l-am făcut
503
00:27:44,458 --> 00:27:46,833
a fost să mă duc la lac
și nu avea când să ajungă înaintea mea.
504
00:27:47,375 --> 00:27:48,833
Până și dumneavoastră v-ați gândit la
asta.
505
00:27:51,166 --> 00:27:53,250
Trebuie să luăm în calcul
toate variantele.
506
00:27:53,416 --> 00:27:56,500
Eu nu spun că așa s-a întâmplat,
dar astea sunt procedurile.
507
00:28:02,458 --> 00:28:03,583
Mi-am adus aminte de ceva.
508
00:28:06,333 --> 00:28:08,541
La un moment dat,
fetița cu care a mers Maria la baie
509
00:28:08,833 --> 00:28:11,750
a zis că a auzit-o pe Maria spunând ceva
de niște fluiere sau un fluier,
510
00:28:11,916 --> 00:28:12,916
că n-am înțeles exact.
511
00:28:13,208 --> 00:28:14,250
M-am gândit la ăla cu baloane,
512
00:28:14,416 --> 00:28:15,458
că vinde tot felul de căcaturi,
513
00:28:15,625 --> 00:28:17,166
dar am alergat după el
și nu mai era nicăieri.
514
00:28:18,875 --> 00:28:19,833
Poate că s-a dus…
515
00:28:21,333 --> 00:28:22,250
Nu știu, poate că nu e nimic,
516
00:28:22,375 --> 00:28:25,666
poate că e doar o pistă falsă
sau cum îi spune?
517
00:28:25,833 --> 00:28:27,833
Că adică voia fluier
sau că s-a dus după sunet?
518
00:28:27,916 --> 00:28:29,416
Nu s-a dus, domne, nicăieri.
519
00:28:31,000 --> 00:28:33,041
V-am zis că nu pleacă fără să ceară voie.
520
00:28:34,166 --> 00:28:35,000
Înțeleg.
521
00:28:36,791 --> 00:28:38,416
Aveți vreun conflict cu cineva?
522
00:28:38,666 --> 00:28:39,875
La muncă sau în familie?
523
00:28:40,666 --> 00:28:41,500
Nu.
524
00:28:41,583 --> 00:28:43,583
Sunt copii dv și ai soției, nu?
525
00:28:43,666 --> 00:28:44,500
Nu sunt din alte căsnicii...
526
00:28:44,583 --> 00:28:45,458
- Ai noștri, da.
- ...sau din relații extraconjugale.
527
00:28:46,875 --> 00:28:50,083
Bănuiți vreo infidelitate a soției?
O răzbunare a unui amant?
528
00:28:51,916 --> 00:28:52,750
Nu.
529
00:28:58,083 --> 00:28:58,916
Dumneavoastră?
530
00:29:00,958 --> 00:29:01,791
Nu.
531
00:29:04,333 --> 00:29:06,291
Nu trebuie să afle soția.
Cel puțin, nu deocamdată.
532
00:29:06,416 --> 00:29:07,250
Nu.
533
00:29:18,916 --> 00:29:20,666
Există și cazuri nerezolvate?
534
00:29:21,625 --> 00:29:22,750
Mai sunt și din astea.
535
00:29:24,833 --> 00:29:26,875
Bun.
Spuneți-mi, vă rog, bănuiți pe cineva?
536
00:29:28,375 --> 00:29:30,541
Adică aveți vreo bănuială
în cazul cuiva anume?
537
00:29:33,041 --> 00:29:36,125
Orice conflict, fie și minor.
Sau în aparență minor.
538
00:29:36,291 --> 00:29:40,000
Cineva care să dorească să vă rănească
în vreun fel sau altul? O glumă proastă.
539
00:29:40,541 --> 00:29:42,166
Orice fel de bănuială de genul acesta.
540
00:29:42,333 --> 00:29:45,875
Nu, domne, nu există așa ceva.
Nu între cunoscuții mei, cel puțin.
541
00:29:46,625 --> 00:29:47,875
Vreun membru al familiei?
542
00:29:49,041 --> 00:29:49,875
Nu.
543
00:29:55,041 --> 00:29:57,125
Dar de câteva zile
o sună unu’ pe nevastă-mea.
544
00:29:58,708 --> 00:30:01,166
Adică, mă rog,
de câteva zile am observat eu.
545
00:30:04,416 --> 00:30:07,625
Ea zice că e un client,
că lucrează în contabilitate și o cred.
546
00:30:08,166 --> 00:30:09,041
Dar...
547
00:30:10,083 --> 00:30:12,250
l-am sunat azi-dimineață și l-am înjurat.
548
00:30:13,791 --> 00:30:15,583
Păi, dacă o credeți, de ce l-ați sunat?
549
00:30:16,125 --> 00:30:18,166
Nu știu. Din instinct, nu știu.
550
00:30:18,291 --> 00:30:19,125
Când l-ați sunat?
551
00:30:20,291 --> 00:30:21,583
Azi dimineață. Din baie.
552
00:30:22,958 --> 00:30:24,416
De pe telefonul dumneavoastră?
553
00:30:26,708 --> 00:30:30,750
Nu, de pe telefonul Cristinei,
ca să fiu sigur că-mi răspunde.
554
00:30:34,458 --> 00:30:36,500
Dar Cristina nu știe încă, că nu i-am zis.
555
00:30:38,250 --> 00:30:41,375
Trebuie să vorbim cu soția dv.
E un detaliu, trebuie luat în calcul.
556
00:30:43,875 --> 00:30:45,750
Dar sunt foarte rare
cazurile de genul ăsta.
557
00:30:46,500 --> 00:30:49,458
Și mi se pare că sunt prea apropiate
în timp evenimentele.
558
00:30:50,291 --> 00:30:52,708
Care evenimente? Sunatu’ și dispariția?
559
00:30:53,125 --> 00:30:55,708
Da. Îl cunoașteți? Știți cine e?
560
00:30:56,875 --> 00:30:57,708
Știu cine e,
561
00:30:57,833 --> 00:31:00,708
e un coleg de-al nevestei mele,
care lucrează în contabilitate.
562
00:31:02,041 --> 00:31:03,416
Dar nu îl cunosc, adică...
563
00:31:04,000 --> 00:31:06,041
Habar n-am cine e, are mulți clienți.
564
00:31:09,375 --> 00:31:12,333
Și? Spuneți-mi cum...
Adică, ce s-a întâmplat?
565
00:31:16,208 --> 00:31:17,500
Nu știu ce s-a întâmplat.
566
00:31:18,833 --> 00:31:20,375
Pot să vă spun ce cred că s-a întâmplat.
567
00:31:20,541 --> 00:31:23,083
Ce s-a întâmplat, n-am de unde să știu.
Nu credeți?
568
00:31:23,250 --> 00:31:25,000
- Nu în sensul ăsta vă întrebam.
- Dar în ce sens?
569
00:31:26,000 --> 00:31:28,708
Adică ați ajuns în parc
și cum v-ați dat seama?
570
00:31:28,833 --> 00:31:30,666
Ce făceați? Povestiți-mi, vă rog.
571
00:31:39,916 --> 00:31:40,750
Da!
572
00:31:46,250 --> 00:31:48,333
Erați de mult în parc? Când ați ajuns?
573
00:31:50,708 --> 00:31:53,250
Pe la unșpe și ceva, v-am spus.
574
00:31:54,250 --> 00:31:56,750
Locuim în apropiere
și facem zece minute până-n parc.
575
00:31:56,916 --> 00:31:58,791
Am ieșit din casă în jurul orei unșpe.
576
00:32:00,750 --> 00:32:02,958
- Ați luat micul dejun?
- Da.
577
00:32:05,541 --> 00:32:06,375
Ce ați mâncat?
578
00:32:07,583 --> 00:32:08,416
Eu?
579
00:32:08,541 --> 00:32:10,291
Copii mă interesează. Cea mică.
580
00:32:12,125 --> 00:32:13,458
Cereale cu lapte. Nu?
581
00:32:15,083 --> 00:32:18,625
Și o felie de pâine... jumătate de felie
de pâine cu unt și miere.
582
00:32:20,208 --> 00:32:21,041
Și băiatul?
583
00:32:23,625 --> 00:32:25,541
Și el, nu știu... Tot cereale cu lapte.
584
00:32:25,958 --> 00:32:29,125
Da. Și o felie de pâine cu brânză topită.
585
00:32:30,416 --> 00:32:31,250
La ce oră?
586
00:32:32,708 --> 00:32:33,666
Pe la nouă jumate.
587
00:32:34,916 --> 00:32:36,750
Ați observat să vă fi urmărit cineva?
588
00:32:37,958 --> 00:32:38,791
Nu.
589
00:32:39,333 --> 00:32:42,916
Locuiesc într-un cartier civilizat
și nu mă uit peste umăr, în spate.
590
00:32:44,833 --> 00:32:46,500
Vedeți și dv în ce lume trăim.
591
00:32:48,125 --> 00:32:48,958
Văd, da.
592
00:32:49,208 --> 00:32:51,208
Trebuie să vă pun întrebările astea.
593
00:32:52,458 --> 00:32:54,750
Orice detaliu
care poate părea acum nesemnificativ,
594
00:32:54,916 --> 00:32:57,541
mai târziu se poate dovedi important,
vă rog să mă credeți.
595
00:32:59,416 --> 00:33:01,083
Și cu cât încercați să refaceți traseul,
596
00:33:01,291 --> 00:33:03,416
fiecare moment, mai repede,
cu atât mai bine.
597
00:33:04,250 --> 00:33:07,708
Detaliile se estompează cu timpul,
dispar, se șterg din memorie.
598
00:33:09,666 --> 00:33:10,625
E firesc. Le uitați.
599
00:33:11,750 --> 00:33:13,125
Spuneți-mi adresa dumneavoastră.
600
00:33:13,541 --> 00:33:18,458
Strada Crinul de Munte, numărul 5,
bloc G5, scara A, etaj 8, apartament 41.
601
00:33:22,666 --> 00:33:24,500
Dați-mi cartea de identitate, vă rog.
602
00:33:25,791 --> 00:33:27,666
- A mea?
- A dumneavoastră, da.
603
00:33:31,041 --> 00:33:32,791
Observ că nu purtați verighetă.
604
00:33:36,375 --> 00:33:38,041
Mi-am scos-o că mi s-au umflat mâinile.
605
00:33:39,041 --> 00:33:39,875
Înțeleg.
606
00:33:41,333 --> 00:33:42,916
Nu suntem certați, dacă asta insinuați.
607
00:33:43,291 --> 00:33:45,208
Era doar o observație, nu insinuam nimic.
608
00:33:45,416 --> 00:33:46,250
Ba insinuați.
609
00:33:46,666 --> 00:33:49,250
Credeți-mă, nu suntem dușmani.
Sunt aici ca să vă ajut.
610
00:33:50,166 --> 00:33:51,250
Nu suntem certați.
611
00:33:52,541 --> 00:33:54,208
Și camere de supraveghere nu sunt?
612
00:33:55,083 --> 00:33:56,833
Mă tem că nu, am verificat.
613
00:33:57,875 --> 00:33:59,958
Sunt camere din astea
în toate căcaturile de intersecții,
614
00:34:00,125 --> 00:34:00,958
da’ în parcuri nu.
615
00:34:01,458 --> 00:34:02,500
Care e logica?
616
00:34:02,833 --> 00:34:07,375
- Sunt, dar nu în toate.
- Și fix în ăsta nu sunt.
617
00:34:09,541 --> 00:34:12,458
Semne particulare?
Vreun defect de vorbire?
618
00:34:12,833 --> 00:34:14,416
Are cinci ani, domne!
619
00:34:16,041 --> 00:34:16,875
Ce să vă zic?
620
00:34:17,458 --> 00:34:20,333
- Dacă este peltică sau sâsâită.
- Nu. E foarte isteață.
621
00:34:23,875 --> 00:34:26,875
O cicatrice ceva, de la vreo căzătură.
Julituri?
622
00:34:27,583 --> 00:34:31,208
Are o julitură pe genunchiul drept,
a căzut de pe bicicletă.
623
00:34:35,625 --> 00:34:37,041
Spuneți-mi cu ce era îmbrăcată, vă rog.
624
00:34:37,625 --> 00:34:42,333
Cu o salopetă de blugi,
tricou alb cu floricele și sandale.
625
00:34:43,958 --> 00:34:46,000
- Ce culoare?
- Nu știu, n-am fost atent.
626
00:34:46,500 --> 00:34:48,291
Galben muștar de piele întoarsă
627
00:34:48,458 --> 00:34:51,041
cu niște pietricele transparente
și galbene,
628
00:34:53,083 --> 00:34:59,208
un tricou... o bluză albă
cu flori albastre cu verde și roz,
629
00:35:01,000 --> 00:35:06,916
o brățară cu mărgele de plastic roz
și turcoaz cu o inimioară cu Anastasia,
630
00:35:08,041 --> 00:35:10,375
are două codițe împletite spic și o...
631
00:35:11,375 --> 00:35:13,833
o agrafă roz cu o felie de pepene.
632
00:35:16,750 --> 00:35:19,666
Soțul dumneavoastră a menționat
o persoană care vă sună.
633
00:35:21,750 --> 00:35:24,125
Da. Dar n-are legătură. E doar un client.
634
00:35:26,166 --> 00:35:27,083
În sensul că...
635
00:35:27,250 --> 00:35:30,500
Am înțeles sensul,
dar nu, n-are nicio legătură.
636
00:35:31,916 --> 00:35:33,625
Nici nu e-n țară, din câte știu,
săptămâna asta.
637
00:35:33,791 --> 00:35:35,000
Și știu din motive profesionale.
638
00:35:35,166 --> 00:35:38,541
Dar chiar dacă ar fi fost,
vă spun că n-are nicio legătură.
639
00:35:39,291 --> 00:35:42,875
Dar vă pot da datele lui sau cum se spune.
640
00:35:43,541 --> 00:35:44,916
Dar serios că n-are legătură.
641
00:35:46,083 --> 00:35:47,041
E doar o coincidență.
642
00:35:47,208 --> 00:35:51,041
Soțul meu e speriat ca și mine
și de aia, probabil că...
643
00:35:53,708 --> 00:35:56,333
- Spuneți-mi numele lui, totuși.
- Nimerea Ciprian.
644
00:35:58,250 --> 00:35:59,833
Și ăsta e numărul lui, stați puțin.
645
00:36:09,083 --> 00:36:10,291
Tu jucai fotbal, da?
646
00:36:12,708 --> 00:36:15,708
N-ai văzut pe unde s-o fi dus sora ta,
nu-i așa? Ne-ai fi spus.
647
00:36:17,541 --> 00:36:19,083
Să zici, mami, dacă ai văzut ceva.
648
00:36:20,041 --> 00:36:23,750
Dar noi am vorbit, să știți,
n-a văzut nimic, ne-ar fi zis imediat.
649
00:36:23,916 --> 00:36:24,958
E foarte protector cu Maria.
650
00:36:25,458 --> 00:36:26,291
Are grijă de ea
651
00:36:26,375 --> 00:36:28,166
și dacă ar fi văzut ceva,
ne-ar fi zis imediat.
652
00:36:31,833 --> 00:36:34,458
Ai auzit pe cineva care vindea fluiere?
653
00:36:35,791 --> 00:36:38,958
Sau ai auzit-o pe Maria
că voia și ea fluiere?
654
00:36:40,416 --> 00:36:42,625
- Că o fată...
- Ada.
655
00:36:43,083 --> 00:36:44,583
Ada. O știi?
656
00:36:45,333 --> 00:36:47,458
Așa. Că Ada așa zice, că...
657
00:36:48,416 --> 00:36:50,958
a auzit-o că voia fluier „din ăla”,
așa a zis.
658
00:36:53,000 --> 00:36:55,958
Hai, gata, mami, gata, hai nu te speria,
că domnu’ doar întreabă.
659
00:36:57,625 --> 00:36:59,666
Gata, iubitu’ lu’ mami, că nu e vina ta.
660
00:37:00,958 --> 00:37:01,916
Doar întreabă.
661
00:37:02,083 --> 00:37:03,750
Încercăm să ne dăm seama
ce s-a întâmplat, atât.
662
00:37:05,416 --> 00:37:06,625
Hai, iubitule, gata.
663
00:37:07,458 --> 00:37:09,708
Nu știe. Ar fi zis dacă știa ceva.
664
00:37:30,416 --> 00:37:32,208
Hai, termină din farfurie.
665
00:37:32,708 --> 00:37:33,791
Hai, intrați.
666
00:37:37,541 --> 00:37:40,791
- Șnițel nu mănânci, fotbalistule?
- Nu-mi trebuie șnițel.
667
00:37:40,916 --> 00:37:41,750
Ce faci, tată?
668
00:37:42,625 --> 00:37:43,458
Nu-ți place?
669
00:37:43,541 --> 00:37:44,375
Ce să fac?
670
00:37:45,500 --> 00:37:46,625
Ați prins aglomerat pe autostradă?
671
00:37:46,708 --> 00:37:47,541
Nici mie.
672
00:37:48,625 --> 00:37:49,750
Dă-mi niște papuci.
673
00:37:50,000 --> 00:37:51,333
Hai, tata, termină cu prostiile.
674
00:37:51,583 --> 00:37:52,416
Dă-mi papuci.
675
00:37:52,541 --> 00:37:53,375
Hai, mă, tată!
676
00:38:06,208 --> 00:38:07,041
Sărut mâna.
677
00:38:08,375 --> 00:38:09,208
Bună.
678
00:38:12,083 --> 00:38:14,916
Ce face puiu’ meu? Puiuțu’ meu!
679
00:38:16,416 --> 00:38:17,750
Bun? Papi?
680
00:38:54,666 --> 00:38:56,416
Ia, să mâncați ceva până îl adorm pe Ilie.
681
00:39:08,541 --> 00:39:11,708
Dar cum se poate, măi, mamă?
N-ai fost atent sau ce s-a-ntâmplat?
682
00:39:11,791 --> 00:39:12,625
Mamă!
683
00:39:33,791 --> 00:39:36,291
Nu vreți să îl lăsați pe ăsta micu’
la noi câteva zile?
684
00:39:37,125 --> 00:39:37,958
Nu.
685
00:39:40,583 --> 00:39:41,416
De ce să-l las?
686
00:39:44,500 --> 00:39:46,666
Mă gândeam că ar fi mai bine.
687
00:39:47,250 --> 00:39:48,833
Are școală. Nu se poate.
688
00:39:50,208 --> 00:39:51,041
Mă rog.
689
00:39:52,541 --> 00:39:53,375
Cum vreți voi.
690
00:41:12,541 --> 00:41:14,000
- Bună ziua.
- Bună ziua.
691
00:41:14,333 --> 00:41:15,833
S-a pierdut un copil duminică.
692
00:41:17,708 --> 00:41:19,291
Singură sau de mână cu cineva.
693
00:41:20,083 --> 00:41:21,958
Nu. Nu mi se pare cunoscută. Îmi pare rău.
694
00:41:29,708 --> 00:41:31,208
- Bună ziua.
- Bună ziua.
695
00:41:32,041 --> 00:41:33,625
S-a pierdut un copil duminică în parc.
696
00:41:33,875 --> 00:41:35,083
Întâmplător ați văzut fetița asta?
697
00:41:36,166 --> 00:41:38,541
Poate singură, de mână cu altcineva?
698
00:41:38,958 --> 00:41:39,791
Nu știu.
699
00:41:40,583 --> 00:41:41,416
Te încurc?
700
00:41:41,500 --> 00:41:43,541
Nu. Dacă vrei să vin, vin. Dacă nu, nu.
701
00:41:44,791 --> 00:41:46,708
O să las să faci și niște cumpărături,
dacă vii.
702
00:41:47,833 --> 00:41:50,250
Oricum, de mâncare aveți pentru două zile.
703
00:41:50,333 --> 00:41:51,166
Da.
704
00:41:55,500 --> 00:41:57,000
- Bună.
- Bună, Tudor.
705
00:41:57,916 --> 00:41:58,750
Ați venit?
706
00:42:00,958 --> 00:42:02,958
- Mi-e foame.
- Da, mami, știu.
707
00:42:03,125 --> 00:42:04,833
Dar mai întâi,
schimbă-te și spală-te pe mâini.
708
00:42:05,500 --> 00:42:07,500
- Și dup-aia mâncăm.
- Da’ mi-e foame.
709
00:42:07,666 --> 00:42:09,166
Am înțeles,
da’ spală-te mai întâi pe mâini.
710
00:42:09,375 --> 00:42:10,333
Și apoi punem masa.
711
00:42:10,750 --> 00:42:14,250
Hai, să ne spălăm pe mâini. Hai!
712
00:42:16,416 --> 00:42:18,125
Și ia și ghiozdanu’. Nu-l lăsa aici.
713
00:42:22,791 --> 00:42:24,708
Băi, nu se aude? Ilie, cu tine vorbesc.
714
00:42:28,708 --> 00:42:29,541
Ilie!
715
00:42:33,541 --> 00:42:34,875
Hai, treci la schimbat.
716
00:42:48,666 --> 00:42:49,500
Au sunat?
717
00:42:55,833 --> 00:42:56,666
Nu.
718
00:43:16,166 --> 00:43:17,250
Ce avem de mâncare?
719
00:43:20,791 --> 00:43:22,500
A făcut Gabi niște pui. Și supă.
720
00:43:33,750 --> 00:43:34,958
Nu te-ai dus la birou?
721
00:43:36,375 --> 00:43:37,416
N-am fost în stare.
722
00:43:39,333 --> 00:43:40,416
Mi-am luat câteva zile.
723
00:43:42,000 --> 00:43:43,625
Păi și de e ce n-ai zis să nu mai vină?
724
00:43:45,916 --> 00:43:47,250
Că mă mai ajută la curățenie.
725
00:43:47,416 --> 00:43:49,166
Și oricum,
m-am hotărât abia azi dimineață.
726
00:43:50,208 --> 00:43:52,166
- Vrei să nu mai vină?
- Nu.
727
00:43:52,791 --> 00:43:53,625
Cum vrei.
728
00:44:24,666 --> 00:44:27,833
Am vorbit cu un tovarăș de la un ziar.
729
00:44:28,333 --> 00:44:29,166
Cine?
730
00:44:29,250 --> 00:44:31,666
Unu’, Cristi Nițescu, nu știu dacă-l știi.
731
00:44:31,833 --> 00:44:34,625
A fost coleg cu mine la polo.
Și fii-sa e cu fii-mea în clasă.
732
00:44:35,750 --> 00:44:37,208
Zicea că n-ar fi rău să dai poza la ziar.
733
00:44:38,625 --> 00:44:40,791
La americani, p-ăștia dispăruți îi pun
și pe cutii de lapte.
734
00:44:41,083 --> 00:44:42,416
Hai, mă, Lulu, zău...
735
00:44:44,166 --> 00:44:46,500
Ce „Lulu, zău”? Adică ce?
736
00:44:47,666 --> 00:44:49,208
- Când ai vorbit cu el?
- Azi.
737
00:44:49,291 --> 00:44:50,375
Și ți-am zis c-am vorbit cu el.
738
00:44:50,458 --> 00:44:51,958
Mi se pare foarte buna ideea asta.
739
00:44:52,916 --> 00:44:53,875
Pe cutiile de lapte.
740
00:44:54,750 --> 00:44:56,333
Adică n-are ce să strice. Serios.
741
00:44:57,333 --> 00:45:00,208
Nu mi se pare că dacă vezi un copil
pe o cutie de lapte,
742
00:45:00,375 --> 00:45:01,625
te apuci după aia să-l cauți prin oraș.
743
00:45:01,791 --> 00:45:02,791
Da’ nu asta e ideea.
744
00:45:03,000 --> 00:45:04,916
Îl ții minte.
Îl vezi azi, îl vezi mâine și tot așa.
745
00:45:05,083 --> 00:45:06,666
Am înțeles, dar nu mi se pare. Serios.
746
00:45:07,416 --> 00:45:10,125
Dacă vezi un copil de cinci ani singur,
în oraș, dezorientat,
747
00:45:10,291 --> 00:45:12,583
te duci la el, îl iei de mână
și îl duci la poliție.
748
00:45:13,500 --> 00:45:15,916
Nu e nevoie să îl vezi
pe o cutie de lapte la micu’ dejun.
749
00:45:16,083 --> 00:45:17,708
- Pe bune, acuma...
- Dacă îl vezi singur.
750
00:45:17,958 --> 00:45:22,041
Dacă-l vezi singur. Dacă-l vezi cu cineva
de mână și nu-l cunoști, ce faci?
751
00:45:22,458 --> 00:45:23,458
Adică ce faci atunci?
752
00:45:25,041 --> 00:45:26,833
Dacă nu e cu un părinte, plânge,
753
00:45:27,041 --> 00:45:29,208
crede-mă, ce dracu’,
vorbești numai prostii.
754
00:45:30,041 --> 00:45:33,375
Copii nu au mecanismul ăsta de autocontrol
format, la vârsta asta,
755
00:45:34,416 --> 00:45:35,375
nu știu să se abțină.
756
00:45:35,583 --> 00:45:38,458
Când sunt speriați plâng, strigă:
„vreau la mama”, „vreau acasă”.
757
00:45:39,541 --> 00:45:41,708
Dacă l-ai amenințat,
crede-mă tu pe mine că nu plânge.
758
00:45:41,791 --> 00:45:43,083
Hai, mă, Lulu, termină!
759
00:45:43,166 --> 00:45:44,000
Băi...
760
00:45:45,458 --> 00:45:47,041
Mie mi se pare o idee foarte bună asta.
761
00:45:48,291 --> 00:45:49,583
În asta cu ziaru’ nu prea cred eu.
762
00:45:50,083 --> 00:45:54,541
Uite Facebooku’ ăsta, pe care eu îl urăsc,
sincer, deci mi se pare o prostie.
763
00:45:55,000 --> 00:45:57,083
Dar în cazu’ de față e șmecherie.
764
00:45:58,416 --> 00:46:00,375
Deci, trebuie postat imediat.
765
00:46:00,750 --> 00:46:03,708
Se duce linku’, șeruiește lumea și aia e.
766
00:46:04,708 --> 00:46:06,458
E mult mai multă lume e pe online, acum.
767
00:46:06,625 --> 00:46:09,250
Asta cu ziaru’, sincer,
mi se pare vrăjeală.
768
00:46:10,208 --> 00:46:13,291
- Soră-ta unde e?
- E dincolo, cu Ilie.
769
00:46:13,416 --> 00:46:14,500
- Ce faci, soră-so?
- Bună.
770
00:46:14,708 --> 00:46:15,958
- Bei bere?
- Sărut mâna.
771
00:46:16,208 --> 00:46:17,541
I-am pus desene pe tabletă.
772
00:46:18,041 --> 00:46:19,416
- Bei?
- Nu.
773
00:46:24,833 --> 00:46:27,375
O să-l întreb mâine
și p-ăsta de la poliție ce crede.
774
00:46:28,208 --> 00:46:29,166
În legătură cu ce?
775
00:46:30,500 --> 00:46:33,416
Cu astea, cu ziaru’ și cutiile de lapte.
776
00:46:34,625 --> 00:46:35,791
Vreau să pun o poză.
777
00:46:35,958 --> 00:46:39,083
Frate, asta cu poliția, nu știu ce să zic.
778
00:46:40,000 --> 00:46:41,000
Poliția îți găsește copilu’
779
00:46:41,166 --> 00:46:44,125
doar dacă vine el singur acasă
cu perfuzia-n gât și cu ficatu’ scos.
780
00:46:44,208 --> 00:46:45,125
Aoleu, băi...
781
00:46:45,291 --> 00:46:47,458
Bă, da’ termină, mă, și tu!
Ești nesimțit?!
782
00:46:47,625 --> 00:46:50,083
Tu nu ești sănătos la cap?
Ce-ai, mă, de vorbești d-astea?
783
00:46:50,166 --> 00:46:51,333
Mă, tu ai înțeles ce-am vrut să zic?
784
00:46:51,500 --> 00:46:53,875
Doamne, să mor io,
câteodată chiar ești idiot! Pe bune!
785
00:46:54,125 --> 00:46:56,375
Facem ce putem,
că te joc în flecuri acuma! Auzi?
786
00:46:59,375 --> 00:47:00,916
Ce vrei? Hai să nu facem nimic!
787
00:47:01,458 --> 00:47:04,375
Ești prost, mă, pe bune,
să mor io că ești prost!
788
00:47:04,458 --> 00:47:06,166
Ești prost. Dă și mie o gură de bere.
789
00:47:06,958 --> 00:47:08,500
Dacă erai tu, dacă era fiică-ta,
790
00:47:09,083 --> 00:47:11,500
acu’ erai în parc,
rodeai la coajă de copac!
791
00:47:11,583 --> 00:47:12,416
Pizda mă-tii!
792
00:47:16,958 --> 00:47:19,083
Doamne, că prost te-a făcut maică-ta.
793
00:47:19,791 --> 00:47:21,083
Tu știi că nu asta am vrut să zic...
794
00:47:21,250 --> 00:47:23,291
Te rog io să taci. Te rog io mult.
795
00:47:25,375 --> 00:47:27,083
- Eu zic să te...
- Gata! Ia mâna de pe mine!
796
00:47:30,666 --> 00:47:31,500
Bă...
797
00:47:31,791 --> 00:47:32,916
Dă-o-n pula mea.
798
00:48:27,791 --> 00:48:28,916
E încă alertă generală.
799
00:48:29,375 --> 00:48:32,500
Fotografia e la toate secțiile din țară
și e în consemn la frontieră.
800
00:48:32,666 --> 00:48:34,458
Nu poate fi trecută granița, asta e sigur.
801
00:48:35,458 --> 00:48:37,416
O să apară undeva, cu siguranță.
802
00:48:38,375 --> 00:48:40,208
Știu că vă e foarte greu,
dar trebuie răbdare.
803
00:48:40,833 --> 00:48:43,166
Noi ne mișcăm cât putem de repede,
în condițiile date.
804
00:48:43,666 --> 00:48:44,916
Cum adică? Care-s condițiile?
805
00:48:45,708 --> 00:48:48,125
În condițiile astea,
în care încă nu avem nici o pistă.
806
00:48:50,041 --> 00:48:52,041
- Și lacul?
- S-a dragat.
807
00:48:52,416 --> 00:48:54,833
Scufundătorii n-au găsit nimic. Nu e.
V-aș fi sunat.
808
00:48:55,833 --> 00:48:57,500
Pe... La numărul ăla ați sunat?
809
00:48:57,666 --> 00:48:59,583
La domnu’ care o suna pe Cristina,
pe soția mea.
810
00:48:59,791 --> 00:49:01,333
Da. Încă mai cercetăm,
811
00:49:01,416 --> 00:49:03,750
dar până acum se pare
că nu există nicio legătură.
812
00:49:03,916 --> 00:49:06,250
Era plecat din țară,
exact cum a zis soția dumneavoastră.
813
00:49:06,708 --> 00:49:08,125
Și părinții din parc?
814
00:49:09,083 --> 00:49:11,416
I-ați întrebat?
Adică, ați cerut poze de la ei?
815
00:49:11,500 --> 00:49:13,125
- Da.
- Și niciun indiciu?
816
00:49:13,291 --> 00:49:15,166
Nimic relevant, deocamdată.
817
00:49:16,000 --> 00:49:19,166
Suntem cinci oameni care ne ocupăm
doar de dispariția fetiței dumneavoastră.
818
00:49:19,666 --> 00:49:20,750
Dar de ce doar cinci?
819
00:49:21,916 --> 00:49:25,750
Raportat la numărul disparițiilor
și la populația orașului,
820
00:49:25,916 --> 00:49:26,750
nu e chiar puțin.
821
00:49:26,916 --> 00:49:29,416
Mai sunt și oamenii din teren.
Facem tot ce putem.
822
00:49:36,083 --> 00:49:37,625
Dar nimeni...
823
00:49:38,833 --> 00:49:41,375
Era mai rău ca la 1820...
824
00:49:55,583 --> 00:49:58,166
- Bună ziua.
- Bună ziua.
825
00:49:59,541 --> 00:50:00,875
Am văzut afișele.
826
00:50:12,500 --> 00:50:14,166
Nu, așa e, aveți dreptate!
827
00:50:14,666 --> 00:50:15,666
Nu mi-am dat seama.
828
00:50:19,958 --> 00:50:20,791
Stați un pic.
829
00:50:23,625 --> 00:50:25,458
Uitați, astea sunt.
Și dați dumneavoastră-n dreapta.
830
00:50:25,791 --> 00:50:26,625
Mersi.
831
00:50:35,000 --> 00:50:36,291
Oare la ce oră au fost făcute?
832
00:50:39,375 --> 00:50:41,833
Nu cred că mă descurc să umblu,
dar pe la unsprezece, așa.
833
00:50:50,833 --> 00:50:53,416
Auziți? Vă supărați dacă mi le transfer
în telefon, să mă uit peste ele acasă?
834
00:50:54,250 --> 00:50:55,500
Nu.
835
00:50:56,083 --> 00:50:57,250
Nu, că vreau să le...
836
00:50:57,541 --> 00:50:58,875
Nici nu le văd de la soarele ăsta
837
00:50:58,958 --> 00:51:01,291
și vreau să le aranjez în ordine, pe ore.
838
00:51:02,083 --> 00:51:04,000
Și să fac un folder
cu toate pozele din parc,
839
00:51:04,083 --> 00:51:05,916
că vreau să mai cer și de la alți părinți.
840
00:51:06,541 --> 00:51:07,708
Cum să mă supăr, Doamne ferește!
841
00:51:07,875 --> 00:51:10,666
Numai că eu nu știu să umblu,
dacă vă pricepeți dumneavoastră...
842
00:51:10,833 --> 00:51:12,208
Da, prin bluetooth, imediat...
843
00:51:15,208 --> 00:51:16,041
Cris!
844
00:51:17,250 --> 00:51:18,250
Cris!
845
00:51:22,583 --> 00:51:24,000
Hai la mami un pic!
846
00:51:29,125 --> 00:51:31,000
Mami, du-te te rog frumos
până la mama Simonei,
847
00:51:31,166 --> 00:51:32,000
acolo, lângă chioșc
848
00:51:32,166 --> 00:51:33,916
și spune-i c-am rugat-o
să vină puțin până aici.
849
00:51:34,208 --> 00:51:36,333
- Unde?
- Acolo la chioșc.
850
00:51:36,500 --> 00:51:38,916
E mama Simonei, da?
Are o bluză verde cu o pălărie galbenă.
851
00:51:39,750 --> 00:51:41,291
Hai, du-te și spune-i să vină încoace.
852
00:51:44,583 --> 00:51:46,333
Sigur are și ea, că face mai mereu.
853
00:51:47,250 --> 00:51:48,708
- Poze?
- Da.
854
00:51:48,791 --> 00:51:50,666
Și poate are unele mai bune,
ca să vă ajute.
855
00:51:50,791 --> 00:51:51,625
Mersi.
856
00:52:22,000 --> 00:52:23,916
Mai încolo puțin...
857
00:52:51,541 --> 00:52:53,375
A apărut o mașină și...
858
00:53:10,791 --> 00:53:11,750
Ce vrei să visezi?
859
00:53:12,333 --> 00:53:17,833
Vreau să visez că sunt un astronaut
care zboară cu dragonu’.
860
00:53:21,125 --> 00:53:22,833
Unde zboară, mami, dragonu’ ăsta?
861
00:53:23,666 --> 00:53:26,000
În cosmos. Printre stele și nave.
862
00:53:36,666 --> 00:53:38,125
- Mama?
- Da, mami.
863
00:53:38,500 --> 00:53:39,666
Unde e Maria?
864
00:53:49,541 --> 00:53:50,958
Am luat niște poze de la...
865
00:53:52,958 --> 00:53:54,250
femeile astea din parc.
866
00:53:56,541 --> 00:53:57,625
De duminică.
867
00:54:00,875 --> 00:54:02,250
Mă uit, poate găsesc ceva.
868
00:54:37,750 --> 00:54:39,125
Vrei să ne plimbăm un pic?
869
00:54:41,583 --> 00:54:43,083
Nu vreau să ies din casă.
870
00:54:51,541 --> 00:54:53,375
Nu sunt în stare de nimic. Abia mă mișc.
871
00:54:57,833 --> 00:55:00,708
Și unde să mergem să ne plimbăm?
Îl lăsăm p-ăsta mic singur, ce ai?
872
00:55:17,916 --> 00:55:18,750
Poate n-ar fi rău
873
00:55:18,833 --> 00:55:21,250
să-l trimitem vreo două-trei săptămâni
la ai mei, la Constanța.
874
00:55:23,875 --> 00:55:25,791
Parcă nu mi se mai pare o idee așa de rea.
875
00:55:29,958 --> 00:55:30,791
Nu zici nimic?
876
00:55:37,250 --> 00:55:38,083
Mă gândesc.
877
00:55:39,666 --> 00:55:40,875
Nu știu ce să zic.
878
00:56:09,541 --> 00:56:11,875
Mă duc să mă întind puțin,
poate reușesc să închid ochii.
879
00:59:00,541 --> 00:59:01,375
Ia.
880
00:59:02,125 --> 00:59:03,208
N-am furculiță.
881
00:59:11,958 --> 00:59:13,625
- Suc sau lapte?
- Suc.
882
00:59:25,583 --> 00:59:27,833
Vezi că ai și un iaurt. Să îl mănânci.
883
00:59:28,500 --> 00:59:29,875
N-am lingură.
884
00:59:32,583 --> 00:59:34,333
- Pentru ce?
- Pentru iaurt.
885
00:59:46,000 --> 00:59:46,833
Uite și pâine.
886
01:00:06,458 --> 01:00:07,625
Nu-mi trebuie roșii.
887
01:00:11,083 --> 01:00:13,500
Nu mai fac alta. Dă-le și tu la o parte.
888
01:01:59,791 --> 01:02:00,625
Salut.
889
01:02:01,750 --> 01:02:02,958
Vezi că nu ajung azi.
890
01:02:05,250 --> 01:02:06,083
Da.
891
01:02:09,750 --> 01:02:10,583
Da
892
01:02:13,250 --> 01:02:14,083
Bine. Ciao.
893
01:02:14,166 --> 01:02:15,500
Nu știu.
894
01:02:19,375 --> 01:02:20,208
Bine.
895
01:03:09,458 --> 01:03:10,875
- Bună ziua.
- Bună ziua.
896
01:03:12,583 --> 01:03:13,416
Fluiere?
897
01:03:14,583 --> 01:03:15,416
Nu. Doar baloane.
898
01:03:17,041 --> 01:03:17,875
Păi și ăla ce e?
899
01:03:18,583 --> 01:03:19,583
Ăsta e pentru zgomot.
900
01:03:20,625 --> 01:03:22,250
Copii sunt obișnuiți și știu când apar.
901
01:03:24,750 --> 01:03:27,541
- V-am mai văzut pe-aici.
- Păi, vin destul de des.
902
01:03:32,208 --> 01:03:34,125
Mi-a dispărut copilu’ acu’ trei zile.
903
01:03:35,791 --> 01:03:36,791
Aoleu! Îmi pare rău.
904
01:03:37,916 --> 01:03:39,416
Și unu’ dintre copii cu care se juca
905
01:03:39,625 --> 01:03:42,041
zicea că l-a auzit
spunând ceva de-un fluier.
906
01:03:43,625 --> 01:03:45,250
Și mă gândeam că poate l-ați văzut.
907
01:03:45,833 --> 01:03:46,708
Ați văzut...
908
01:03:48,291 --> 01:03:49,541
M-au întrebat și cei de la poliție
909
01:03:49,625 --> 01:03:51,958
și cred că despre cazul dv
era vorba, dar...
910
01:03:53,500 --> 01:03:57,333
Mai mult ca sigur, că vin destul de des
și pe aici, dar nu, le-am zis și lor.
911
01:03:59,916 --> 01:04:01,500
Mi-e aproape imposibil să știu.
912
01:04:02,166 --> 01:04:04,083
Vin la mine tot felul de copii
care vor baloane.
913
01:04:04,541 --> 01:04:05,625
Și părinți și copii.
914
01:04:06,791 --> 01:04:08,833
Și atâtea parcuri,
că nu trec numai pe aici.
915
01:04:09,833 --> 01:04:11,500
Nu-mi amintesc, n-am cum. E...
916
01:04:12,833 --> 01:04:13,666
Știți cum e.
917
01:04:14,833 --> 01:04:16,875
Dar e o fetiță mică. Blondă.
918
01:04:19,583 --> 01:04:22,791
Mă gândeam că poate ați văzut-o
îndepărtându-se cu cineva.
919
01:04:24,083 --> 01:04:25,125
Păi, și chiar dacă o vedeam,
920
01:04:25,541 --> 01:04:27,500
vă dați seama că n-aveam de unde să știu.
921
01:04:29,958 --> 01:04:30,791
Îmi pare rău,
922
01:04:32,166 --> 01:04:35,541
chiar aș vrea să vă ajut,
dar n-am observat, jur.
923
01:04:35,750 --> 01:04:38,541
Nu sunt rău intenționat, dar adică...
924
01:05:39,666 --> 01:05:40,916
Bună ziua. Domnu’ Pricop?
925
01:05:43,416 --> 01:05:44,250
Tudor Ionescu.
926
01:05:47,125 --> 01:05:48,875
Nu. Adică da.
927
01:05:49,041 --> 01:05:52,541
Voiam să întreb
dacă e vreo noutate cu cazul meu.
928
01:05:54,666 --> 01:05:56,500
Cu fetița dispărută duminică.
929
01:11:33,791 --> 01:11:34,625
Am fost la film.
930
01:11:35,833 --> 01:11:36,958
Ați fost la film?
931
01:11:38,750 --> 01:11:39,583
Da.
932
01:11:52,791 --> 01:11:53,625
Hai aici.
933
01:11:55,000 --> 01:11:55,833
Uite, tati.
934
01:11:59,958 --> 01:12:01,916
Vino-ncoa. Uite!
935
01:12:02,000 --> 01:12:02,833
Da, tati.
936
01:12:03,208 --> 01:12:04,041
Ai mâncat?
937
01:12:04,208 --> 01:12:05,041
De ce latri?
938
01:12:05,500 --> 01:12:07,458
- Nu, v-am așteptat.
- Uite, tati! Uite!
939
01:12:12,166 --> 01:12:13,000
Ia uite.
940
01:12:22,708 --> 01:12:23,958
Vrei să mănânci?
941
01:12:27,583 --> 01:12:28,791
Uite, na biscuiți.
942
01:13:06,833 --> 01:13:07,750
Am zis de un milion de ori.
943
01:13:07,916 --> 01:13:08,750
Farfuriile...
944
01:13:09,333 --> 01:13:10,166
la farfurii.
945
01:13:10,958 --> 01:13:11,791
Și paharele...
946
01:13:12,208 --> 01:13:13,041
la pahare.
947
01:13:39,291 --> 01:13:41,375
Te rog să mergi
până la tine în cameră, bine?
948
01:13:41,708 --> 01:13:42,541
Da.
949
01:13:42,625 --> 01:13:43,458
Eu rămân un pic cu mama, da?
950
01:15:32,583 --> 01:15:34,708
Vezi că l-am sunat pe ăla
și l-am făcut de căcat.
951
01:15:38,958 --> 01:15:39,791
Iartă-mă.
952
01:15:45,791 --> 01:15:48,083
Îmi pare rău. Am fost penibil.
953
01:15:52,416 --> 01:15:53,625
N-ai fost penibil.
954
01:15:56,416 --> 01:15:57,916
N-am zis nimic. Înțeleg.
955
01:16:01,125 --> 01:16:02,875
Dă-l încolo, oricum nu contează.
956
01:16:15,625 --> 01:16:18,541
N-are nicio legătură.
Încetează, te rog. Ți-aș fi zis imediat.
957
01:16:34,458 --> 01:16:36,416
Vrea să se facă balerină și păpușăreasă.
958
01:16:37,416 --> 01:16:39,041
Adică să facă haine pentru păpuși.
959
01:16:41,958 --> 01:16:43,375
Și astronom. Și prințesă.
960
01:16:55,000 --> 01:16:57,041
Ilie voia să se facă gunoier, mai știi?
961
01:17:02,416 --> 01:17:04,875
Da’ de unde...
Nu mai știu de unde până unde.
962
01:17:10,791 --> 01:17:14,583
Mă rog, acum a rămas la karatist, pilot,
astronaut și fotbalist.
963
01:17:22,250 --> 01:17:24,125
O să avem o viață interesantă.
964
01:17:31,375 --> 01:17:32,708
Ai fost răutăcios cu ea.
965
01:17:33,500 --> 01:17:35,458
- Te-ai răstit la ea.
- Când?
966
01:17:38,166 --> 01:17:40,291
Săptămâna trecută.
Când se mâțâia cu păpușile.
967
01:17:42,791 --> 01:17:43,875
Și n-aveai chef de ea.
968
01:17:59,625 --> 01:18:01,041
Am anunțat la balet că nu mai vine.
969
01:18:01,250 --> 01:18:03,250
Și am plătit și restul, că eram restanți.
970
01:18:08,208 --> 01:18:10,208
Cum adică ai plătit? De ce?
971
01:18:12,791 --> 01:18:14,875
Păi, cum de ce?
Nu trebuia să plătim? Am plătit.
972
01:18:22,083 --> 01:18:23,166
Oamenii ăia ce vină au?
973
01:18:24,541 --> 01:18:25,666
Nu trebuia să le dăm banii?
974
01:18:27,750 --> 01:18:29,041
Adică ce crezi că...
975
01:18:29,875 --> 01:18:31,791
dacă nu mai vine
o să li se facă mila și ce?
976
01:18:31,875 --> 01:18:34,041
N-or să mai ceară banii?
977
01:18:34,583 --> 01:18:36,666
Își vor banii și foarte bine,
le-am dat banii.
978
01:18:39,250 --> 01:18:41,833
Nu-nțeleg de ce să mai plătim
dacă nu mai merge?
979
01:18:43,333 --> 01:18:44,166
Poate o să meargă.
980
01:18:48,125 --> 01:18:49,500
Pe bune, câteodată am senzația
că mă iei de tâmpită.
981
01:18:49,583 --> 01:18:51,791
N-auzi că oricum trebuia să plătim
că eram restanți?
982
01:18:53,250 --> 01:18:55,458
- Nu asta am vrut să zic.
- Dar?
983
01:18:59,875 --> 01:19:02,208
Ne certăm pe banii de balet.
Las-o-n pizda mă-sii.
984
01:19:30,208 --> 01:19:31,791
Vreau să merg la ai mei, la Constanța.
985
01:19:41,083 --> 01:19:42,291
Nu mai pot, Tudor.
986
01:19:45,791 --> 01:19:47,250
Nu mai știu cum să fac.
987
01:19:58,625 --> 01:19:59,833
Iartă-mă, pisoi.
988
01:20:04,375 --> 01:20:05,208
Iartă-mă.
989
01:20:45,916 --> 01:20:46,833
Ce faci, mami?
990
01:20:48,458 --> 01:20:49,375
Mă joc cu Hector.
991
01:20:49,875 --> 01:20:52,875
- Hector? Așa îl cheamă?
- Da.
992
01:20:54,250 --> 01:20:56,958
Că și Anto are un câine
pe care îl cheamă Hector.
993
01:20:57,625 --> 01:20:58,458
I-auzi...
994
01:20:59,583 --> 01:21:00,458
E frumos Hector.
995
01:21:02,375 --> 01:21:05,125
- Doar că e alb.
- E alb?
996
01:21:10,625 --> 01:21:13,208
- Vrei să mergi cu mami la bunici?
- Când?
997
01:21:14,291 --> 01:21:16,416
Mâine, poimâine. Zilele astea.
998
01:21:17,625 --> 01:21:18,916
Da’ tati vine?
999
01:21:21,875 --> 01:21:24,166
Tati are niște treabă aicea,
nu poate să vină cu noi.
1000
01:21:28,416 --> 01:21:32,250
- Da’ luăm și câinele.
- Da, mami. Îl luăm.
1001
01:21:37,291 --> 01:21:39,208
- Mai ești supărat pe mami?
- Nu.
1002
01:21:40,875 --> 01:21:41,708
Dai pup?
1003
01:21:48,791 --> 01:21:50,333
Hai să ne-mbrăcăm în pijama.
1004
01:21:54,166 --> 01:21:56,875
Ia. Stai acolo. Sus mâinile.
1005
01:24:32,875 --> 01:24:33,708
Da.
1006
01:24:35,875 --> 01:24:36,708
Salut.
1007
01:24:40,500 --> 01:24:41,416
Nu, nu vin.
1008
01:24:42,250 --> 01:24:43,250
Mai vreau câteva zile.
1009
01:24:45,500 --> 01:24:47,458
O săptămână, nu știu, habar n-am.
1010
01:26:05,083 --> 01:26:05,916
Hai în față.
1011
01:29:46,875 --> 01:29:50,083
Constantin, Constanța.
1012
01:29:59,041 --> 01:30:00,125
Ne jucăm aicea.
1013
01:30:06,916 --> 01:30:08,583
Hai să facem o rachetă.
1014
01:30:23,291 --> 01:30:25,666
Opt, șapte, șase,
1015
01:30:25,750 --> 01:30:30,958
cinci, patru, trei, doi, unu, zero!
1016
01:30:31,333 --> 01:30:32,833
Decolează!
1017
01:31:00,625 --> 01:31:01,833
Eu ți-am dat pasă.
1018
01:31:04,666 --> 01:31:06,500
Nu, dar n-am primit o pasă de mult.
1019
01:31:07,083 --> 01:31:08,333
Doar doi ani.
1020
01:31:14,916 --> 01:31:16,083
Am vrut să opresc mingea.
1021
01:31:17,208 --> 01:31:18,041
Haideți!
1022
01:31:54,000 --> 01:31:54,833
Haideți.
1023
01:31:56,666 --> 01:31:57,500
Haideți!
1024
01:38:30,208 --> 01:38:31,416
Hai acasă!
1025
01:40:50,666 --> 01:40:51,750
Și Ilie ce face?
1026
01:40:56,916 --> 01:40:57,750
Da.
1027
01:41:01,625 --> 01:41:02,458
Pe bune?
1028
01:41:05,833 --> 01:41:06,666
Cred.
1029
01:41:14,708 --> 01:41:15,541
Tu ai mâncat?
1030
01:41:20,416 --> 01:41:22,041
Da, am, da. Mai am.
1031
01:41:25,833 --> 01:41:28,083
Da... Da, normal.
1032
01:41:38,791 --> 01:41:39,958
A lu’ taică-tău?
1033
01:41:45,250 --> 01:41:46,083
Foarte bine.
1034
01:41:52,000 --> 01:41:53,083
Și n-ai nevoie de nimic?
1035
01:41:54,666 --> 01:41:55,666
Nu știu, haine.
1036
01:42:06,125 --> 01:42:07,041
Hai, mai zi ceva.
1037
01:42:08,083 --> 01:42:08,916
Orice.
1038
01:42:18,833 --> 01:42:20,416
Nu plânge. Te rog, nu plânge.
1039
01:42:22,875 --> 01:42:23,750
Te rog mult.
1040
01:42:28,625 --> 01:42:30,166
Te rog, fetița mea.
1041
01:42:32,666 --> 01:42:34,375
Dar n-am… De ce spui asta?
1042
01:42:34,958 --> 01:42:37,458
Dar n-am țipat la ea, de ce spui asta?!
1043
01:47:13,791 --> 01:47:16,375
Înțeleg că e doar o bănuială,
așa ați spus la telefon.
1044
01:47:17,208 --> 01:47:18,583
L-ați mai văzut în parc? Adică...
1045
01:47:21,208 --> 01:47:24,083
Dar e așa de neobișnuit
că mi se pare suspectă o persoană?
1046
01:47:24,625 --> 01:47:26,166
Nu. Se-ntâmplă.
1047
01:47:27,000 --> 01:47:27,833
Uitați cafea.
1048
01:47:28,541 --> 01:47:29,458
Doar că aș vrea să înțeleg
1049
01:47:29,625 --> 01:47:31,791
ce v-a făcut
să ajungeți la această concluzie.
1050
01:47:35,583 --> 01:47:38,500
Simt că e ceva în neregulă cu omul ăsta.
Foarte.
1051
01:47:41,291 --> 01:47:42,375
Da, e doar o bănuială.
1052
01:47:42,583 --> 01:47:44,041
Da’ nu v-am cerut să-l arestați acum.
1053
01:47:44,916 --> 01:47:46,625
Ci doar să-l chemați la o discuție, nu?
1054
01:47:46,833 --> 01:47:48,000
Poate vă spune ceva.
1055
01:47:48,291 --> 01:47:50,250
Adică, nu știu, dv sunteți specialistu’,
1056
01:47:50,416 --> 01:47:53,000
poate vă sare ceva în ochi ceva sau...
1057
01:47:53,083 --> 01:47:54,333
Deci, haideți, ca să înțeleg eu mai bine.
1058
01:47:56,458 --> 01:47:59,208
Vi se pare suspect
pentru că era singur în parc la ora aia?
1059
01:48:00,416 --> 01:48:01,708
Pentru că era singur?
1060
01:48:02,875 --> 01:48:04,083
Pentru că era în parc?
1061
01:48:04,666 --> 01:48:05,500
Sau...
1062
01:48:06,000 --> 01:48:08,166
A făcut ceva care să vă dea de bănuit
1063
01:48:08,333 --> 01:48:10,875
că ar putea avea legătură
cu dispariția fetiței dumneavoastră?
1064
01:48:11,375 --> 01:48:12,791
Vreun gest sau ceva anume?
1065
01:48:12,958 --> 01:48:16,041
Adică ce v-a trezit suspiciuni, mai exact?
1066
01:48:17,708 --> 01:48:20,083
Pentru că, nu vă supărați, dar faptul
că apare în câteva fotografii,
1067
01:48:20,250 --> 01:48:22,125
adică a fost în parc, nu este suficient.
1068
01:48:22,833 --> 01:48:23,708
E nevoie de probe,
1069
01:48:24,250 --> 01:48:26,291
de o dovadă care să sprijine bănuiala dv.
1070
01:48:26,458 --> 01:48:29,291
Nu putem invita un om la o discuție
doar pentru că se afla în parc.
1071
01:48:30,458 --> 01:48:32,583
Se află multă lume în parc, zilnic.
1072
01:48:33,583 --> 01:48:35,208
Ce anume v-a determinat să...
1073
01:48:35,708 --> 01:48:37,166
să ajungeți la concluzia asta?
1074
01:48:37,541 --> 01:48:38,375
Asta cred.
1075
01:48:39,291 --> 01:48:40,500
Și nu m-a apucat din senin,
1076
01:48:40,666 --> 01:48:43,583
că-nțeleg și eu că sunt mulți oameni
în parc la ora aia, nu sunt idiot.
1077
01:48:45,750 --> 01:48:46,833
Dar ceva mă face să cred
1078
01:48:47,000 --> 01:48:49,666
că omul ăsta ar putea să aibă legătură
cu cazul meu.
1079
01:48:50,750 --> 01:48:52,708
Și oricum, nu e ca și cum ați avea
o groază de suspecți
1080
01:48:52,875 --> 01:48:54,541
și vin și eu acuma să vă zic
că bănuiesc o babă.
1081
01:48:55,875 --> 01:48:57,833
Adică, nu știu, da’ dumneata, de exemplu,
1082
01:48:58,000 --> 01:48:59,750
de ce nu ești în parc acum
să te joci cu copii?
1083
01:49:00,333 --> 01:49:02,666
Și nu cu copii dumitale,
cu copii altcuiva?
1084
01:49:02,750 --> 01:49:05,208
- Se juca cu copii?
- Da, domne, se juca cu copii.
1085
01:49:05,291 --> 01:49:07,750
Și adică doar pentru că vă spun eu,
tatăl copilului,
1086
01:49:07,875 --> 01:49:11,958
că am o bănuială, din instinct,
nu e suficient?
1087
01:49:12,166 --> 01:49:13,833
Da’ ce trebuie să fac?
Să îl găsesc cu copilul în brațe?
1088
01:49:14,041 --> 01:49:15,166
Nu, n-am spus asta, stați puțin...
1089
01:49:15,250 --> 01:49:18,625
Nu știu, poate e trist că nu are copii.
Poate stă în zonă.
1090
01:49:18,708 --> 01:49:19,791
- E trist?
- Da.
1091
01:49:20,375 --> 01:49:22,708
Nu poți să interzici cuiva
să vină într-un parc, nu?
1092
01:49:23,666 --> 01:49:25,500
Poate că îl cunosc părinții de acolo,
știu eu?
1093
01:49:26,166 --> 01:49:27,833
Sunt multe variante, realist vorbind.
1094
01:49:29,000 --> 01:49:31,708
Ați mai vorbit cu cineva din parc,
dintre părinți, vreau să zic?
1095
01:49:31,791 --> 01:49:32,625
Îl cunoaște cineva?
1096
01:49:34,291 --> 01:49:35,125
Nu.
1097
01:49:35,625 --> 01:49:36,458
Nu știe nimeni.
1098
01:49:36,750 --> 01:49:38,833
Adică o mămică a zis
că parcă l-ar fi văzut,
1099
01:49:39,000 --> 01:49:40,041
dar nu-și amintea exact.
1100
01:49:40,250 --> 01:49:42,958
Dar vă întreb, încă o dată,
ce trebuie să fac?
1101
01:49:43,125 --> 01:49:44,291
Să-l găsesc cu mâna pe copil?
1102
01:49:44,416 --> 01:49:46,125
Vă rog să îmi ascultați și mie
punctul de vedere.
1103
01:49:46,291 --> 01:49:47,125
N-am spus asta,
1104
01:49:47,208 --> 01:49:50,291
dar vă rog foarte frumos,
trebuie să mă înțelegeți.
1105
01:49:50,458 --> 01:49:52,958
- Vă rog să mă ascultați numai o clipă.
- Vă ascult.
1106
01:49:54,083 --> 01:49:55,000
Se întâmplă, uneori,
1107
01:49:55,208 --> 01:49:56,958
ca părinții să bănuiască diverse persoane,
1108
01:49:57,041 --> 01:50:00,625
să aibă, hai să spunem, anumite suspiciuni
cu privire la anumite persoane.
1109
01:50:00,791 --> 01:50:04,208
Cel mai des se întâmplă
și credeți-mă vă rog când spun des,
1110
01:50:04,916 --> 01:50:06,916
să fie vorba despre acuzații nefondate.
1111
01:50:07,791 --> 01:50:09,666
Adică suntem toți tâmpiți,
ne orbește durerea
1112
01:50:09,833 --> 01:50:11,291
și nu se poate pune bază pe ce spunem.
1113
01:50:11,416 --> 01:50:12,958
N-am spus asta,
vă rog frumos să vă liniștiți puțin,
1114
01:50:13,083 --> 01:50:13,916
eu știu că vă e greu, dar...
1115
01:50:14,083 --> 01:50:16,125
- Dar sunt liniștit.
- ...dar hai să încercăm să discutăm.
1116
01:50:16,583 --> 01:50:18,791
Vreau să vă aud argumentele,
vă ascult, de aceea sunt aici.
1117
01:50:19,000 --> 01:50:20,500
Dar trebuie să mă înțelegeți și pe mine.
1118
01:50:20,791 --> 01:50:22,416
Nu mă pot duce la întâmplare
la cineva să...
1119
01:50:22,625 --> 01:50:24,208
- Dar nu e la întâmplare.
- Vă rog să mă lăsați să termin.
1120
01:50:24,291 --> 01:50:25,333
Nu e la întâmplare.
1121
01:50:25,416 --> 01:50:27,083
Vă rog să mă lăsați să termin.
Vă rog frumos.
1122
01:50:27,958 --> 01:50:30,833
Vă rog. O clipă.
Nu mă întrerupeți o clipă.
1123
01:50:31,791 --> 01:50:33,416
Nu mă pot duce la cineva să îi spun,
1124
01:50:33,583 --> 01:50:35,250
hai să vorbim puțin că vă bănuiește cineva
1125
01:50:35,416 --> 01:50:37,833
că aveți legătură
cu dispariția unui copil din parc.
1126
01:50:38,041 --> 01:50:39,541
- De ce?
- De ce?
1127
01:50:40,125 --> 01:50:43,875
Pentru că v-a văzut în parc,
pare că ați fost în parc în ziua cutare,
1128
01:50:44,041 --> 01:50:44,875
că nu știm sigur,
1129
01:50:44,958 --> 01:50:46,583
fotografiile sunt neclare,
trebuie să fiți de acord.
1130
01:50:46,750 --> 01:50:49,916
Asta adusă de dv e recentă,
eu zic de cele din ziua dispariției.
1131
01:50:50,333 --> 01:50:52,458
Păi, cum neclare, dacă l-am recunoscut?
Uite-l!
1132
01:50:52,541 --> 01:50:55,458
Pe el și pe mulți alții, haideți,
vă rog, să fim lucizi o clipă.
1133
01:50:55,666 --> 01:50:57,833
Poate vi se pare, poate e o coincidență.
1134
01:50:58,000 --> 01:51:00,083
Și eu dacă l-aș vedea acum pe stradă,
n-aș ști că e el.
1135
01:51:00,750 --> 01:51:04,250
Dv sunteți implicat emoțional,
e altceva, adică vă-nțeleg, dar...
1136
01:51:04,333 --> 01:51:06,416
Ce dracu’, domne, am orbu’ găinilor
sau ce? Uite-l!
1137
01:51:06,500 --> 01:51:09,166
Nu, sunteți doar un om care suferă
și se întâmplă foarte des
1138
01:51:09,250 --> 01:51:11,583
ca cei aflați în cazul dv
să bănuiască pe toată lumea,
1139
01:51:11,708 --> 01:51:14,250
de la rude, la prieteni, vecini,
cunoscuți sau oameni oarecare.
1140
01:51:14,333 --> 01:51:15,291
Ăsta e adevăru’.
1141
01:51:18,166 --> 01:51:19,916
Iar noi trebuie să triem foarte atent.
1142
01:51:25,541 --> 01:51:28,500
Și deci nu se poate să-l aduceți
la o discuție? Asta e tot ce cer.
1143
01:51:30,250 --> 01:51:32,041
Ba da, se poate. Putem.
1144
01:51:32,833 --> 01:51:33,791
Și o s-o facem.
1145
01:51:36,166 --> 01:51:39,625
Uitați cum stă treaba, eu sunt obligat
să iau în seamă opiniile dv,
1146
01:51:39,791 --> 01:51:41,375
bănuielile, ca tată al copilului.
1147
01:51:41,875 --> 01:51:44,000
Dar asta nu înseamnă
că pot formula vreo acuzație
1148
01:51:44,083 --> 01:51:46,000
sau că dacă ea există, se și susține.
1149
01:51:46,375 --> 01:51:49,041
Înțeleg, domne, nu e nevoie
să vă purtați ca și cum aș fi nebun.
1150
01:51:51,875 --> 01:51:53,791
Înțeleg. Tot ce am cerut e o discuție.
1151
01:51:53,875 --> 01:51:54,708
Bine.
1152
01:51:55,708 --> 01:51:57,750
Lăsați-mi fotografia
și o să îl invităm la o discuție.
1153
01:51:58,375 --> 01:52:00,333
Să știți, însă, că nu e obligat să vină.
1154
01:52:04,291 --> 01:52:05,333
Da’ spuneți-mi...
1155
01:52:07,500 --> 01:52:10,166
De câte ori s-au confirmat
bănuieli de genul ăsta?
1156
01:52:10,375 --> 01:52:11,916
N-am o cifră exactă acum.
1157
01:52:12,625 --> 01:52:13,458
În mare, așa.
1158
01:52:14,166 --> 01:52:15,000
S-a mai întâmplat.
1159
01:52:19,166 --> 01:52:22,708
Și procentual,
cam câți dintre copii sunt găsiți?
1160
01:52:22,875 --> 01:52:25,166
Credeți-mă că nu sunt două cazuri la fel.
1161
01:52:25,333 --> 01:52:27,625
Procentual, vă întreb, nu comparativ.
1162
01:52:30,583 --> 01:52:32,375
Mi-e foarte greu să vă răspund.
1163
01:52:35,208 --> 01:52:37,958
Dar eu mai am o prietenă din copilărie...
1164
01:54:43,250 --> 01:54:44,083
Bună ziua.
1165
01:54:44,958 --> 01:54:47,083
Ionescu mă numesc. Am fost mai devreme.
1166
01:54:49,291 --> 01:54:50,708
Cu inspectorul Pricop, vă rog.
1167
01:54:54,458 --> 01:54:55,958
Nu, mă gândeam că s-a-ntors, da’...
1168
01:54:57,541 --> 01:54:58,750
Nu răspunde pe mobil.
1169
01:54:59,958 --> 01:55:00,791
Da.
1170
01:59:44,416 --> 01:59:47,083
Momentan, clientul apelat
nu poate fi contactat.
1171
01:59:47,375 --> 01:59:49,541
Te rugăm să încerci din nou mai târziu.
1172
02:00:06,250 --> 02:00:07,083
Hei!
1173
02:00:09,250 --> 02:00:10,083
Hei, tati.
1174
02:00:13,208 --> 02:00:14,500
Ți-a făcut gogoși?
1175
02:00:15,916 --> 02:00:16,750
Ce bun.
1176
02:00:22,750 --> 02:00:23,583
Nu cred, da’...
1177
02:00:24,541 --> 02:00:26,625
Nu cred că pățește nimic de la o gogoașă.
1178
02:00:27,041 --> 02:00:27,875
Dă-i și lui.
1179
02:00:30,500 --> 02:00:32,166
Bine, tati. Bine.
1180
02:00:34,583 --> 02:00:36,375
Te iubesc, ciao.
1181
02:00:38,833 --> 02:00:39,666
Bună.
1182
02:00:43,000 --> 02:00:44,333
Nu știu ce să zic.
1183
02:00:49,041 --> 02:00:50,333
Am mâncat un pic.
1184
02:00:51,916 --> 02:00:52,750
Niște pește.
1185
02:00:57,333 --> 02:00:59,333
Auzi?
Mă gândeam să vin și eu un pic la voi.
1186
02:01:02,375 --> 02:01:03,208
De ce?
1187
02:01:12,000 --> 02:01:13,041
Și adică, mie nu mi-e greu?
1188
02:01:24,833 --> 02:01:26,000
Ce naiba, mă, Cristina?
1189
02:01:26,250 --> 02:01:27,583
„Ce naiba, mă, Cristina”?
1190
02:01:28,166 --> 02:01:29,875
Mi-ai pierdut copilul, înțelegi?
1191
02:01:30,291 --> 02:01:32,083
Ai plecat cu doi și te-ai întors cu unu’.
1192
02:01:32,166 --> 02:01:33,125
Unde-i Maria?
1193
02:01:33,666 --> 02:01:34,583
Unde-i Maria?
1194
02:01:35,208 --> 02:01:36,041
Iartă-mă.
1195
02:01:36,375 --> 02:01:37,333
Ce să zic?
1196
02:01:37,416 --> 02:01:39,000
Nimic, asta să zici. Nimic.
1197
02:01:40,375 --> 02:01:43,000
Până nu-mi aduci copilu’ înapoi
nu vreau să mai zici nimic.
1198
02:02:09,791 --> 02:02:13,416
Faptul că e într-o fotografie, în parc,
nu constituie o probă.
1199
02:02:13,708 --> 02:02:14,916
Era multă lume în parc.
1200
02:02:15,541 --> 02:02:18,416
Nu pot fi, la modul real,
toți suspecți sau complici.
1201
02:02:20,958 --> 02:02:23,333
Deci nu sunt toți suspecți? Până și...
1202
02:02:23,791 --> 02:02:28,583
după aia sunt eliminați pe măsură
ce se demonstrează că au alibiuri sau...
1203
02:02:28,916 --> 02:02:30,333
- Nu.
- Habar n-am. Nu știu.
1204
02:02:30,500 --> 02:02:34,125
Nu. În toate cazurile funcționează
prezumția de nevinovăție.
1205
02:02:34,250 --> 02:02:35,583
Chiar și în cea a suspecților.
1206
02:02:36,416 --> 02:02:37,583
Se numesc așa, ca făcând parte
1207
02:02:37,791 --> 02:02:39,333
din cercul stabilit de suspecți
sau de bănuiți,
1208
02:02:39,500 --> 02:02:41,583
dar nu înseamnă, în mod automat
și că sunt vinovați.
1209
02:02:42,875 --> 02:02:43,916
Dar n-am spus asta.
1210
02:02:44,125 --> 02:02:46,041
- Înseamnă că am înțeles eu greșit.
- Da.
1211
02:02:47,833 --> 02:02:49,958
Deci, nu sunt toți vinovați
și eliminați pe măsură ce...
1212
02:02:50,125 --> 02:02:53,625
Nu. Toți sunt nevinovați
și noi trebuie să dovedim, dacă e cazul,
1213
02:02:53,750 --> 02:02:55,416
că se fac vinovați de o infracțiune.
1214
02:02:55,916 --> 02:02:58,125
Că poate omu’ a stat acasă
și nu are martori pentru asta.
1215
02:02:58,291 --> 02:03:01,375
Și atunci eu trebuie să îl leg cumva
de locul și ora presupusei infracțiuni,
1216
02:03:01,500 --> 02:03:02,625
nu vi se pare normal?
1217
02:03:03,041 --> 02:03:05,291
Dar nu vi se pare normal,
dacă tot a fost în locul,
1218
02:03:05,375 --> 02:03:06,583
să-l întrebați de ce?
1219
02:03:06,875 --> 02:03:09,833
Nu neapărat.
Și dv erați în parc și mulți alții.
1220
02:03:10,041 --> 02:03:10,875
Da, cu un scop.
1221
02:03:11,458 --> 02:03:13,166
Poate că ăsta e scopul dumnealui.
1222
02:03:13,416 --> 02:03:14,833
Poate că îi place să stea în parc.
1223
02:03:15,666 --> 02:03:17,083
Parcurile nu sunt locuri
doar pentru copii,
1224
02:03:17,291 --> 02:03:18,625
ca țarcurile pentru câini.
1225
02:03:19,750 --> 02:03:21,541
Nu e nevoie să-mi explicați ca la proști.
1226
02:03:21,750 --> 02:03:25,416
Dar ca să vă răspund, da, l-am întrebat.
Cum i-am întrebat și pe alții.
1227
02:03:31,583 --> 02:03:33,083
Deci a fost pe lista de suspecți?
1228
02:03:33,291 --> 02:03:35,958
Desigur. Ca toți cei pe care am reușit
să îi identificăm din parc.
1229
02:03:36,041 --> 02:03:37,333
Da, l-am verificat.
1230
02:03:39,500 --> 02:03:41,166
Dar nu aș spune
că a fost pe lista de suspecți.
1231
02:03:41,333 --> 02:03:42,875
Am purtat o discuție cu dumnealui.
1232
02:03:42,958 --> 02:03:43,791
Mă rog.
1233
02:03:45,125 --> 02:03:46,291
Și? Are alibi?
1234
02:03:46,708 --> 02:03:47,875
Nu se numește alibi,
1235
02:03:48,083 --> 02:03:49,750
că nu știm despre ce e vorba, deocamdată.
1236
02:03:50,375 --> 02:03:52,541
Ceea ce a afirmat e real,
s-a verificat, da.
1237
02:03:54,916 --> 02:03:55,750
Cum adică?
1238
02:03:57,000 --> 02:03:59,583
Adică a fost în parc,
apoi s-a dus spre casă.
1239
02:03:59,875 --> 02:04:02,541
Era cu copilul unei vecine.
Copilul nu are tată.
1240
02:04:03,875 --> 02:04:06,208
Nu mi s-a părut nimic suspect
în comportamentul dumnealui.
1241
02:04:06,416 --> 02:04:08,416
A fost cooperant,
când i-am explicat despre ce e vorba.
1242
02:04:08,583 --> 02:04:10,750
Ce pot să vă spun?
N-a reieșit nimic suspect.
1243
02:04:14,708 --> 02:04:16,416
Păi și ce dovadă are că s-a dus acasă?
1244
02:04:16,583 --> 02:04:17,416
Ăsta e alibi?
1245
02:04:18,541 --> 02:04:19,458
Deci a fost în parc.
1246
02:04:19,625 --> 02:04:22,166
Ne învârtim în jurul cozii.
Nici nu a negat că a fost.
1247
02:04:22,250 --> 02:04:24,583
Asta vă și spun. Ce dovadă, adică?
1248
02:04:25,125 --> 02:04:28,375
Și, domnule Ionescu,
nu așa funcționează procedura, adică...
1249
02:04:33,458 --> 02:04:35,333
Există dovezi în sensul ăsta, da.
1250
02:04:37,041 --> 02:04:38,291
Apare pe camera de supraveghere
1251
02:04:38,416 --> 02:04:40,291
dintr-un magazin
de unde și-a făcut cumpărăturile.
1252
02:04:40,416 --> 02:04:41,250
Ce magazin?
1253
02:04:41,333 --> 02:04:44,208
Mega Image-ul ăla de lângă parc.
Se verifică declarațiile dumnealui.
1254
02:04:44,416 --> 02:04:45,250
La ce oră?
1255
02:04:47,375 --> 02:04:48,250
La ora două.
1256
02:04:52,416 --> 02:04:54,000
Păi, Maria a dispărut la 12 jumătate.
1257
02:04:54,125 --> 02:04:57,541
Ascultați-mă. Da, știu,
dar e puțin probabil să fi fugit cu fetița
1258
02:04:57,708 --> 02:04:58,750
și apoi să meargă la cumpărături.
1259
02:04:59,250 --> 02:05:00,833
Raportat la realitate și statistică.
1260
02:05:01,000 --> 02:05:03,500
Adică nu e imposibil,
da’ e foarte puțin probabil.
1261
02:05:06,208 --> 02:05:07,833
Ba mie mi se pare foarte probabil.
1262
02:05:09,833 --> 02:05:11,958
Mai ales că locuiește în apropiere,
din câte am înțeles.
1263
02:05:12,208 --> 02:05:15,291
Între ce credem noi și realitate
există dovezile, ce se poate demonstra.
1264
02:05:15,458 --> 02:05:17,958
Și de unde știți unde locuiește?
Serios acuma.
1265
02:05:20,458 --> 02:05:21,375
M-am interesat.
1266
02:05:23,708 --> 02:05:27,000
Și mi se pare foarte suspect
că se duce-n parc cu copilul unei vecine.
1267
02:05:27,166 --> 02:05:28,000
E bonă?
1268
02:05:28,916 --> 02:05:29,750
Ce meserie are?
1269
02:05:30,125 --> 02:05:32,833
Este pensionat pe caz de boală.
A lucrat în sistemul vamal.
1270
02:05:34,625 --> 02:05:36,833
Și de ce nu apare copilu’ ăsta?
1271
02:05:36,916 --> 02:05:39,625
De ce nu apare lângă el
în nicio fotografie făcută în ziua aia?
1272
02:05:39,791 --> 02:05:42,166
Și de unde știți că nu e?
Poate e, dar nu îl recunoașteți.
1273
02:05:42,750 --> 02:05:44,416
Nici fiica dv nu apare.
Parcă așa ați spus.
1274
02:05:44,500 --> 02:05:45,333
Ba da.
1275
02:05:45,750 --> 02:05:47,708
Și v-am spus că am găsit-o eu.
V-am spus asta.
1276
02:05:47,916 --> 02:05:49,083
Asta nu reprezintă o probă.
1277
02:05:50,083 --> 02:05:52,125
Mulți dintre cei care au fost în parc
nu apar în fotografii.
1278
02:05:52,333 --> 02:05:53,583
E cumva normal să se întâmple așa.
1279
02:05:53,750 --> 02:05:56,875
Adică, se întâmplă, în sensul ăsta.
De ce să-i acuz? Că nu sunt fotogenici?
1280
02:05:57,041 --> 02:05:59,333
Pe fază? Că s-au ascuns voit? Ce naiba...
1281
02:06:03,375 --> 02:06:05,500
Și vecina ce spune? Ați întrebat-o?
1282
02:06:06,541 --> 02:06:07,958
Vă rog mult să vă liniștiți.
1283
02:06:10,375 --> 02:06:11,625
Sunt foarte liniștit.
1284
02:06:11,791 --> 02:06:13,458
- Ați întrebat-o?
- Am întrebat-o, da.
1285
02:06:14,333 --> 02:06:15,875
- Și a confirmat?
- Da.
1286
02:06:20,000 --> 02:06:20,833
Și...
1287
02:06:21,833 --> 02:06:23,833
Și nu putem să-l punem
la detectorul de minciuni?
1288
02:06:24,041 --> 02:06:24,916
Deci, domnule Ionescu...
1289
02:06:25,666 --> 02:06:27,250
Putem să îl întrebăm dacă e de acord,
1290
02:06:27,416 --> 02:06:29,125
dar iarăși vă spun
că nu este obligat să accepte.
1291
02:06:29,333 --> 02:06:32,375
Chiar dacă o face, însă,
pentru că repet, legea nu îl obligă,
1292
02:06:34,083 --> 02:06:36,250
testul poligraf nu reprezintă
o probă în instanță,
1293
02:06:36,416 --> 02:06:37,666
dacă se ajunge până acolo.
1294
02:06:40,500 --> 02:06:42,750
Adică minte și nu se întâmplă nimic?
1295
02:06:42,916 --> 02:06:43,750
Nu minte.
1296
02:06:43,833 --> 02:06:46,250
Chiar dacă rezultatul testului
este neconcludent, da.
1297
02:06:46,416 --> 02:06:48,500
Oamenii pot să nu treacă testul
din multe motive.
1298
02:06:48,666 --> 02:06:50,625
De stres, de emoție,
nu e neapărat vorba de-o minciună.
1299
02:06:50,791 --> 02:06:52,083
Asta apreciază expertul.
1300
02:06:52,166 --> 02:06:53,375
Și să știți că nu sunt obligat
1301
02:06:53,541 --> 02:06:55,125
să vă ofer toate detaliile
legate de anchetă.
1302
02:06:55,250 --> 02:06:57,916
O fac pentru că știu prin ce treceți,
vă înțeleg, v-am mai spus.
1303
02:06:58,375 --> 02:07:00,416
Dar nu suntem incapabili,
așa cum ne considerați.
1304
02:07:02,083 --> 02:07:02,916
Nu știu.
1305
02:07:06,041 --> 02:07:08,333
Sunt 47 de zile
de când mi-a dispărut copilu’.
1306
02:07:26,333 --> 02:07:27,250
Un angajat de la...
1307
02:08:33,500 --> 02:08:35,166
Hai odată!
1308
02:08:46,750 --> 02:08:47,583
Nu mai fac!
1309
02:08:59,833 --> 02:09:00,791
Eu nu mai fac!
1310
02:09:29,625 --> 02:09:30,958
Bă, eu nu mă joc!
1311
02:09:35,833 --> 02:09:37,541
Bă, încă o dată!
1312
02:09:37,666 --> 02:09:38,791
Mai sus!
1313
02:09:53,250 --> 02:09:55,583
- Vine o rachetă!
- Da!
1314
02:10:06,833 --> 02:10:08,666
Și cine te-a învățat să te urci?
1315
02:10:17,208 --> 02:10:18,208
D-asta am zis...
1316
02:10:38,083 --> 02:10:38,916
Da.
1317
02:10:44,458 --> 02:10:45,500
Bună ziua.
1318
02:10:46,250 --> 02:10:47,791
Am fost sunat. Ionescu mă numesc.
1319
02:10:47,875 --> 02:10:49,541
- Și mai cum?
- Tudor.
1320
02:11:20,333 --> 02:11:21,166
Vă salut.
1321
02:11:21,833 --> 02:11:23,166
Era pe drum încoace când v-am sunat.
1322
02:11:23,375 --> 02:11:24,541
Au dus-o la cameră, la noi.
1323
02:11:24,750 --> 02:11:25,791
Corespunde semnalmentelor,
1324
02:11:25,958 --> 02:11:27,791
dar nu știe să ne spună mai nimic,
este în stare de șoc.
1325
02:11:28,166 --> 02:11:30,875
Bine, mai puțin hainele,
dar la câte zile au trecut nu putem ști.
1326
02:11:31,458 --> 02:11:32,833
A fost găsită la marginea orașului,
1327
02:11:33,000 --> 02:11:35,625
pe marginea drumului prin Băneasa,
aproape de școala de poliție.
1328
02:11:36,250 --> 02:11:38,958
Am un amic acolo care m-a sunat imediat
și a trimis-o urgent la noi.
1329
02:11:40,166 --> 02:11:41,333
Și a spus cum o cheamă?
1330
02:11:42,083 --> 02:11:45,291
- Nume sau orice?
- Nu, n-a spus nimic, nu vorbește.
1331
02:11:45,541 --> 02:11:47,125
Este murdară de noroi, speriată.
1332
02:11:48,208 --> 02:11:49,041
Nu știm ce e cu ea.
1333
02:11:49,125 --> 02:11:50,750
Și deocamdată nu am primit
de la nicio secție
1334
02:11:50,875 --> 02:11:53,125
vreun semn că ar căuta-o cineva,
deci nu știm.
1335
02:11:56,208 --> 02:11:57,041
Aici.
1336
02:12:03,875 --> 02:12:04,916
Stați un pic, stați puțin.
1337
02:12:55,666 --> 02:12:56,541
Îmi pare foarte rău.
1338
02:12:59,708 --> 02:13:01,333
N-aveam cum să știm decât dacă vă chemam.
1339
02:13:05,375 --> 02:13:06,666
Vă rog, nu abandonați.
1340
02:13:07,916 --> 02:13:08,875
Știu că vă e greu.
1341
02:13:14,041 --> 02:13:15,208
Ați vorbit cu omu’ ăla?
1342
02:13:17,458 --> 02:13:18,916
Deci, domnule Ionescu, am vorbit.
1343
02:13:19,458 --> 02:13:22,833
Este speriat. Știe cine sunteți.
Spune că îl urmăriți.
1344
02:13:23,583 --> 02:13:26,041
- Că l-ați urmărit pe stradă, în parc.
- Prostii.
1345
02:13:30,958 --> 02:13:32,916
Vreau să-l testăm
cu detectoru’ de minciuni.
1346
02:13:38,791 --> 02:13:41,000
Deci vom mai avea încă o discuție cu el,
1347
02:13:41,666 --> 02:13:42,500
bine.
1348
02:13:43,875 --> 02:13:45,541
Dar să știți, vă înțeleg durerea, dar...
1349
02:13:45,625 --> 02:13:46,458
Vă rog frumos...
1350
02:13:48,750 --> 02:13:51,000
Nu mai tot ziceți că înțelegeți,
că nu-nțelegeți.
1351
02:13:53,500 --> 02:13:55,625
Vă rog, domnule Ionescu,
dați-ne voie să ne facem treaba.
1352
02:13:56,083 --> 02:13:57,958
Știu că nu este ușor, credeți-mă că știu.
1353
02:13:58,208 --> 02:14:00,750
V-am spus, am și eu copii. Vă înțeleg.
Omenește, vă înțeleg perfect.
1354
02:14:03,916 --> 02:14:06,000
Dar nu se pot face acuzații fără probe.
1355
02:14:09,666 --> 02:14:12,916
Domnul respectiv era foarte aproape
să depună plângere împotriva dv.
1356
02:14:14,833 --> 02:14:16,583
Vă rog, abandonați pista asta.
1357
02:14:18,375 --> 02:14:20,833
Și de fapt, vă rog,
abandonați modul ăsta de a face anchetă.
1358
02:14:20,916 --> 02:14:21,750
Vă rog mult.
1359
02:14:22,666 --> 02:14:24,625
Cu asta ne ocupăm noi. Lăsați-ne pe noi.
1360
02:22:04,500 --> 02:22:05,333
Cine e?
1361
02:22:06,875 --> 02:22:09,708
Vecine, s-a spart țeava la Boldeanu
și trebuie să-nchidem apa.
1362
02:25:00,750 --> 02:25:02,666
Maria!
1363
02:25:03,958 --> 02:25:06,500
Maria!
1364
02:25:07,916 --> 02:25:10,500
Unde ești, tăticule?
1365
02:25:14,500 --> 02:25:15,833
Maria!
1366
02:25:16,541 --> 02:25:17,875
Maria!
1367
02:25:18,083 --> 02:25:20,958
Unde ești, păsărica mea?
1368
02:25:22,125 --> 02:25:24,208
Unde ești tu, iubirea mea?
1369
02:25:24,625 --> 02:25:25,458
Unde ești?
1370
02:25:25,625 --> 02:25:27,083
Unde ești? Ieși afară!
1371
02:25:27,333 --> 02:25:28,291
Ieși afară!
1372
02:25:29,083 --> 02:25:30,875
Ieși afară! Unde ești?
1373
02:25:32,000 --> 02:25:32,958
Maria!
1374
02:25:33,958 --> 02:25:34,916
Maria!
1375
02:25:35,250 --> 02:25:37,625
Tăticuțule, unde ești?
1376
02:25:59,541 --> 02:26:00,375
Unde ești?
1377
02:26:01,791 --> 02:26:02,875
Unde ești?
1378
02:26:03,500 --> 02:26:04,750
Unde ești?
1379
02:26:05,250 --> 02:26:06,416
Unde sună?
1380
02:26:19,750 --> 02:26:20,833
Maria!
1381
02:26:51,666 --> 02:26:52,500
Unde sună?
1382
02:27:58,500 --> 02:27:59,333
Vecine!
1383
02:28:06,750 --> 02:28:08,375
Domnu’ Raul? Sunteți bine?
98315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.