Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,402 --> 00:01:20,402
The moment spellbinding desire
took birth in man...
2
00:01:21,575 --> 00:01:26,575
Paisa (money) was its twin sibling...
3
00:01:28,248 --> 00:01:33,248
The moment paisa stepped on earth...
4
00:01:34,587 --> 00:01:39,587
World stopped breathing air
and breathes only money...
5
00:01:41,093 --> 00:01:46,093
When the money tingles...
it gives heart comfort...
6
00:01:47,765 --> 00:01:52,765
If you don't see money...
won't your peace take a beating?
7
00:01:54,105 --> 00:01:59,105
To tell you the truth...
one thing rules everyone...money!
8
00:02:00,777 --> 00:02:03,780
If you don't get it, problem is money...
9
00:02:03,947 --> 00:02:06,950
If you can't digest,
treatment is money...
10
00:02:07,117 --> 00:02:10,119
Mother's milk is money...
Peg of liquor is money...
11
00:02:10,286 --> 00:02:13,456
Power is money....
liberation is money...
12
00:02:13,622 --> 00:02:16,625
Land is money...air is money...
13
00:02:16,792 --> 00:02:19,962
Water is money...fire is money...
14
00:02:20,128 --> 00:02:23,131
Whatever said or done...
15
00:02:23,298 --> 00:02:26,801
There's only thing that we know...
it is money!
16
00:02:26,968 --> 00:02:31,968
Money....money....money....
17
00:02:43,817 --> 00:02:48,488
Election commission has declared
by poll date for Royyalapatnam
Assembly constituency
18
00:02:48,488 --> 00:02:53,159
CBI raid on liquor mafia made involved
state Minister Kalamurthy to resign,
19
00:02:53,326 --> 00:02:56,328
and his constituency
is facing by poll
20
00:02:56,495 --> 00:03:01,495
Most backward region, a useless place
It's first election after general polls,
21
00:03:04,002 --> 00:03:04,836
all the parties are having
an eye on Royyalapatnam seat.
22
00:03:05,503 --> 00:03:07,255
You know what a crook he is!
23
00:03:07,422 --> 00:03:10,258
Even if he pours money,
people will not believe him.
24
00:03:14,512 --> 00:03:16,347
People do not believe you too.
25
00:03:16,513 --> 00:03:18,932
People know your both
parties are useless.
26
00:03:19,266 --> 00:03:20,350
Now, we'll win.
27
00:03:22,853 --> 00:03:26,523
We came into politics to
end corruption in parties.
28
00:03:29,859 --> 00:03:34,859
You saw people behind us and got
our people arrested on false charges.
29
00:03:35,865 --> 00:03:38,534
If you've guts,
let's settle it face to face.
30
00:03:45,540 --> 00:03:48,209
Do you know how much they
spend for every election?
31
00:03:49,210 --> 00:03:51,045
Rs.10 lakhs for Sarpanch elections.
32
00:03:51,212 --> 00:03:53,381
Rs.30 lakhs for MPP elections.
33
00:03:53,547 --> 00:03:56,717
Rs.50 lakhs to Rs.1 crore
for ZPTC elections.
34
00:03:56,884 --> 00:03:59,219
Rs.50 lakhs for Municipal elections
35
00:03:59,386 --> 00:04:01,388
Rs.2 crores for City Corporator.
36
00:04:01,555 --> 00:04:04,224
Rs.10 crores for MLA and
Rs.20 crores for MP!
37
00:04:04,391 --> 00:04:06,393
Why are they spending
such huge money?
38
00:04:06,559 --> 00:04:07,894
Is it to serve people?
39
00:04:08,061 --> 00:04:10,730
No, after becoming MLA's and
MP's to loot our money.
40
00:04:10,897 --> 00:04:12,565
They're ruling!
41
00:04:13,566 --> 00:04:18,566
They're plundering nation
like bandicoots.
42
00:04:19,071 --> 00:04:20,405
If we ask them, why?
43
00:04:20,572 --> 00:04:25,572
You all know if this state
had developed,
44
00:04:25,910 --> 00:04:28,913
it had developed because
of me only!
45
00:04:31,249 --> 00:04:33,751
For you and for your betterment,
46
00:04:33,918 --> 00:04:37,087
I'll serve you till the
last drop of my blood,
47
00:04:37,254 --> 00:04:40,424
I swear on God!
48
00:04:42,426 --> 00:04:44,261
This by-election is a golden
chance for us
49
00:04:44,427 --> 00:04:46,262
If we win with huge majority,
50
00:04:46,429 --> 00:04:48,765
we can start an agitation that this
govt. has lost confidence of people.
51
00:04:48,932 --> 00:04:53,102
Already half of ruling party MLA's are
ready to defect to other parties.
52
00:04:53,269 --> 00:04:56,939
If we bait them with money,
they'll come after us like puppies.
53
00:04:57,106 --> 00:04:59,942
If we use them and
move a no confidence motion,
54
00:05:00,108 --> 00:05:01,610
it's just a snap of finger
to dethrone this govt.
55
00:05:01,777 --> 00:05:05,613
Then, next hail CM!
- Hail next CM!
56
00:05:05,780 --> 00:05:06,448
Stop it!
57
00:05:06,614 --> 00:05:09,117
Was the crowd here for us?
58
00:05:09,284 --> 00:05:10,952
Half of them were here
for time pass.
59
00:05:11,786 --> 00:05:15,456
Not only us, people will attend
meetings of any Tom, Dick or Harry!
60
00:05:17,624 --> 00:05:19,126
We've been reduced to item song!
61
00:05:19,293 --> 00:05:24,130
Which was the seat won by spending
maximum in recent elections?
62
00:05:24,297 --> 00:05:25,131
Palavaram, brother!
63
00:05:25,298 --> 00:05:28,468
Palavaram MLA beat a popular leader
by spending money lavishly.
64
00:05:28,635 --> 00:05:30,970
How much did she spend?
- Rs.8 crores, brother.
65
00:05:31,137 --> 00:05:32,471
Rs.8 crores?
- Wait man!
66
00:05:32,638 --> 00:05:34,140
Let's spend Rs.10 crores, brother.
67
00:05:35,141 --> 00:05:36,642
Rs.25 crores!
68
00:05:51,322 --> 00:05:52,657
What? Rs.25 crores?
69
00:05:52,823 --> 00:05:56,660
Name:'Sanyasi Raju' State Minister
Senior party leader aspiring CM
70
00:05:58,328 --> 00:06:00,330
He's angry because he didn't get it.
71
00:06:00,497 --> 00:06:05,497
If he gets it, he wants to
have it everything for himself.
72
00:06:06,336 --> 00:06:09,005
He must get buried
with this election.
73
00:06:09,172 --> 00:06:11,507
He mustn't win at any cost.
74
00:06:11,674 --> 00:06:13,175
We must win this seat.
75
00:06:13,342 --> 00:06:16,679
Okay sir, but he's spending
Rs.25 crores. Should we too?
76
00:06:17,179 --> 00:06:20,182
It's not Rs.25 crores
but Rs.50 crores!- Rs.50 crores?
77
00:06:21,683 --> 00:06:24,019
That much money?
- Sanyasi Raju will arrange it.
78
00:06:26,021 --> 00:06:27,355
I'm very poor man, sir.
79
00:06:27,522 --> 00:06:31,359
About your liquor syndicate
case with CBI...
80
00:06:35,529 --> 00:06:38,866
Don't worry,
big boss is in your favour.
81
00:06:39,032 --> 00:06:41,368
If you bag that seat,
82
00:06:41,535 --> 00:06:44,537
there's a chance of
your dream coming true.
83
00:06:45,872 --> 00:06:49,375
Rs.50 crores
Rs.1 lakh crores
84
00:06:50,710 --> 00:06:54,213
Rs.1 lakh crores!
85
00:06:54,713 --> 00:06:57,549
Sir, Rs.50 crores is okay!
86
00:06:59,551 --> 00:07:00,719
My dear brothers!
87
00:07:00,886 --> 00:07:05,056
Narsing Yadav greets you!
88
00:07:05,223 --> 00:07:10,223
Like every year this year too
money kite competition will happen,
89
00:07:10,728 --> 00:07:14,398
but this year the bet is Rs.50000!
90
00:07:16,900 --> 00:07:18,735
Rs.50000!
91
00:07:19,736 --> 00:07:24,574
Each participant must pay Rs.500
to join the competition.
92
00:07:24,741 --> 00:07:29,741
When the kite is flying,
anyone can fight and cut it.
93
00:07:31,080 --> 00:07:36,080
Anyone who gets the kite,
Rs.50000 belongs to him.
94
00:07:37,586 --> 00:07:40,088
If you've guts Rs.50000 is yours!
95
00:08:00,440 --> 00:08:05,111
Rs.50000 investment,
collected Rs.2 lakhs in 3 hours!
96
00:13:12,226 --> 00:13:14,728
Local boy...brave boy...
97
00:13:14,895 --> 00:13:17,064
He has done somersaults...
98
00:13:17,231 --> 00:13:19,566
He's adventurous...
a fun loving youth...
99
00:13:19,733 --> 00:13:21,902
He's smart and clever...
100
00:13:50,928 --> 00:13:55,432
Govinda...life is short on earth...
101
00:13:55,599 --> 00:13:59,770
Go...go...Govinda...
is there another life here?
102
00:13:59,937 --> 00:14:04,608
The few days you're here fill
your life with all the world's fun...
103
00:14:04,774 --> 00:14:09,774
Satiate your hunger for thrill
in this one and only life...
104
00:14:37,805 --> 00:14:40,140
This is my life,
you've got nothing in it...
105
00:14:42,642 --> 00:14:44,978
Everything is especially for me...
106
00:14:45,145 --> 00:14:49,482
What happened yesterday is history...
107
00:14:49,816 --> 00:14:53,652
What happens tomorrow is mystery...
108
00:14:53,819 --> 00:14:58,323
Yesterday's tomorrow and
tomorrow's yesterday is today, right?
109
00:14:58,490 --> 00:15:03,490
If you waste today that's in your day,
life is total waste...
110
00:15:37,860 --> 00:15:42,197
What would become if you're
one among the crowd...
111
00:15:42,364 --> 00:15:46,868
You must be stand alone in 100...
112
00:15:47,035 --> 00:15:51,205
Whatever you achieve little,
you'll leave your mark on it...
113
00:15:51,372 --> 00:15:56,372
Don't say next time because
you don't have another life...
114
00:16:53,262 --> 00:16:55,598
Take Rs.45000!
Keep it.
115
00:16:57,766 --> 00:17:01,269
You risked your life but
gave away Rs.45000 to me.
116
00:17:01,436 --> 00:17:02,437
You're a friend indeed.
117
00:17:02,604 --> 00:17:06,941
Because mother-in-law too was
once a daughter-in-law!
118
00:17:07,108 --> 00:17:09,944
Bloody! No need of so m8ch drama.
119
00:17:10,111 --> 00:17:11,946
I'm not giving you money
just like that.
120
00:17:12,113 --> 00:17:14,615
This is advance.
- Advance?- If not?
121
00:17:14,782 --> 00:17:16,116
You're going to Dubai, right?
122
00:17:16,283 --> 00:17:19,119
After you settle down in job,
find a job for us also,
123
00:17:19,286 --> 00:17:20,454
we too will join you.
124
00:17:20,621 --> 00:17:22,289
Why should we go to Dubai?
125
00:17:23,290 --> 00:17:25,458
It's Dubai, boy!
126
00:17:25,625 --> 00:17:29,462
One Dirham is Rs.15 here!
127
00:17:29,629 --> 00:17:34,467
If we earn Rs.1 crore there,
it's Rs.15 crores here.
128
00:17:35,301 --> 00:17:37,302
Our life will be settled!
129
00:17:48,813 --> 00:17:51,149
When you say film,
you see only light and shine!
130
00:17:51,315 --> 00:17:55,152
You hear stories about stars
earning crores of rupees.
131
00:17:55,319 --> 00:17:59,823
Though the stories are good to hear,
it's sorrows to film producers.
132
00:17:59,990 --> 00:18:01,658
Enjoy life eating and drinking,
why are you exercising?
133
00:18:01,992 --> 00:18:03,493
Shut up, you pig!
134
00:18:03,660 --> 00:18:07,163
Heroes and models may be
accepted without brains,
135
00:18:07,330 --> 00:18:09,832
six pack body is very important.
136
00:18:09,999 --> 00:18:11,501
Indeed but so what?
137
00:18:11,667 --> 00:18:13,836
Bloody!
- Mahesh Babu!
138
00:18:17,673 --> 00:18:19,675
Their job is good.
Crores!
139
00:18:21,009 --> 00:18:26,009
CBI has filed charge sheet about
Rs.1 lakh crore illegal mining in Bellary.
140
00:18:26,848 --> 00:18:30,351
There's accusation of
Rs.2 lakh crores in 2G scam.
141
00:18:30,518 --> 00:18:32,019
Rs.2 lakh crores?!
142
00:18:32,186 --> 00:18:34,688
There's a report of Rs.4 lakh crores
scam in coal block allocations.
143
00:18:34,855 --> 00:18:37,358
What's this lakhs of crores?
144
00:18:37,524 --> 00:18:41,028
How come Goddess Lakshmi goes
into homes of such dacoits only?
145
00:18:41,194 --> 00:18:43,363
Why doesn't she care about
people like us?
146
00:18:43,530 --> 00:18:44,531
You're right.
147
00:18:44,698 --> 00:18:48,034
Brother! How much would be
a lakh crores?
148
00:18:48,201 --> 00:18:51,370
A lakh crores will be...
you can't understand if I tell.
149
00:18:51,537 --> 00:18:53,706
I'll show you.
- Show me? How?
150
00:18:56,875 --> 00:18:59,545
How much is this?
- 10
151
00:19:01,380 --> 00:19:02,631
152
00:19:04,049 --> 00:19:04,883
152
00:19:06,384 --> 00:19:07,385
154 00:19:07,552 --> 00:19:10,054
This one? - How much?
153
00:19:10,221 --> 00:19:11,389
I expected this, one lakh!
154
00:19:11,556 --> 00:19:14,558
One lakh?
- That's lakh!
155
00:19:15,893 --> 00:19:18,729
10 lakhs!
156
00:19:19,396 --> 00:19:21,565
1 crore!
- Crore!
157
00:19:23,066 --> 00:19:25,902
10 crores!
- 10 crores?
158
00:19:26,903 --> 00:19:29,739
100 crores!
- Oh God, 100 crores!
159
00:19:31,240 --> 00:19:33,576
1000 crores!
- 1000 crores?!
160
00:19:34,410 --> 00:19:38,414
10000 crores!
- Oh God! 10000 crores!
161
00:19:40,415 --> 00:19:42,250
One lakh...crores!
162
00:19:42,417 --> 00:19:44,252
One lakh crores!
163
00:19:48,256 --> 00:19:51,425
If there are so many zeroes,
how much would be money?
164
00:19:51,926 --> 00:19:54,095
What will they do with all the money?
165
00:19:54,261 --> 00:19:57,765
Have to protect like dogs in the
fear of somebody stealing it.
166
00:19:57,931 --> 00:19:59,766
Just one crore is enough!
167
00:19:59,933 --> 00:20:01,268
Life will be settled.
168
00:20:01,435 --> 00:20:02,769
Just a crore is enough!
169
00:20:02,936 --> 00:20:04,771
Buddy, Noor is here.
170
00:20:09,275 --> 00:20:11,777
Begum! What brings you here?
171
00:20:12,111 --> 00:20:14,113
Nothing.
- Nothing?
172
00:20:14,280 --> 00:20:17,116
Hey, stop!
- You said nothing.
173
00:20:17,282 --> 00:20:18,283
There is!
174
00:20:20,786 --> 00:20:23,455
There is no God but Allah,
Muhammad is his prophet!
175
00:20:26,291 --> 00:20:27,792
Tie it on your hand.
176
00:20:27,959 --> 00:20:31,462
I brought it after offering prayers
in Jahangir Peer Darga.
177
00:20:32,129 --> 00:20:33,964
It'll do well for you.
178
00:20:34,298 --> 00:20:35,466
Allah will bless you!
179
00:20:37,468 --> 00:20:39,136
Take care.
180
00:20:39,803 --> 00:20:41,972
You're too brave and adventurous.
181
00:20:54,817 --> 00:20:55,818
Mad girl!
182
00:20:59,655 --> 00:21:00,822
Mother!
183
00:21:01,823 --> 00:21:03,325
Mother!
184
00:21:12,500 --> 00:21:14,335
Are you doing fine, sister?
185
00:21:16,337 --> 00:21:18,338
When brother-in-law was in hospital,
186
00:21:18,505 --> 00:21:23,505
the loan you took has
become Rs.4.6 lakhs now.
187
00:21:24,010 --> 00:21:25,178
Mother!
188
00:21:27,013 --> 00:21:28,681
Brother-in-law is dead,
189
00:21:29,682 --> 00:21:32,184
whom should I ask the loan, sister?
190
00:21:32,518 --> 00:21:35,187
Where can I get the money from?
191
00:21:37,022 --> 00:21:38,190
Mother!
192
00:21:39,024 --> 00:21:40,192
My dear!
193
00:21:40,859 --> 00:21:45,363
You've a treasure in home
and you say no money, sister.
194
00:21:47,198 --> 00:21:52,198
Maqbool promises to pay well
if she dances in mujras.
195
00:21:54,538 --> 00:21:58,375
Just once a day,
if she dances for 10 days,
196
00:21:58,542 --> 00:22:01,378
my loan will get settled!
- Allah!
197
00:22:01,712 --> 00:22:03,213
Isn't the idea good?
198
00:22:03,380 --> 00:22:06,549
I'm giving you 15 days time for you.
199
00:22:06,716 --> 00:22:11,387
If you don't pay,
I'll take your daughter.
200
00:22:13,889 --> 00:22:15,391
Coming.
201
00:22:22,731 --> 00:22:25,150
Saheli? What are you doing here?
202
00:22:25,400 --> 00:22:30,400
Whatever I earn, I've to donate
25% of it to the poor.
203
00:22:31,906 --> 00:22:33,407
So says Quran.
204
00:22:33,574 --> 00:22:35,242
That's what Islam teaches.
205
00:22:35,409 --> 00:22:36,744
They're very good people.
206
00:22:36,910 --> 00:22:38,078
Greetings sister.
- Greetings.
207
00:22:52,091 --> 00:22:56,262
His Highness Emperor is here!
208
00:23:09,107 --> 00:23:11,108
Hey you! Come here.
209
00:23:12,777 --> 00:23:14,445
Why don't you tell me
how do I look?
210
00:23:14,612 --> 00:23:17,948
You're shining and majestic
like a new Rolls Royce car!
211
00:23:18,782 --> 00:23:21,618
You couldn't get out of
that car driver mentality!
212
00:23:21,785 --> 00:23:24,287
Why are you comparing me
to such old car?
213
00:23:24,454 --> 00:23:25,955
Come on run quickly, getting late.
214
00:23:26,122 --> 00:23:27,790
What's this?
215
00:23:30,126 --> 00:23:34,296
Bridegroom must sport flowers, right?
216
00:23:34,463 --> 00:23:35,297
Flowers are compulsory.
217
00:23:35,464 --> 00:23:37,633
If my face is covered,
who will buy your sherwanis?
218
00:23:37,800 --> 00:23:38,801
Use a dupe.
219
00:23:38,967 --> 00:23:41,470
You're a dupe yourself,
you want a dupe for you?
220
00:23:41,636 --> 00:23:43,638
Is it?
221
00:23:44,139 --> 00:23:46,141
Pay Rs.200 and
I'll make him to entre thing.
222
00:23:46,307 --> 00:23:48,643
Should I pay Rs.200?
Do you think am I so foolish?
223
00:23:48,810 --> 00:23:49,977
Are you not?
224
00:23:50,478 --> 00:23:53,147
No uncle...you're not uncle!
- Bloody!
225
00:23:53,314 --> 00:23:54,148
You're producer.
226
00:23:54,315 --> 00:23:55,482
Do you want photo or not?
227
00:23:55,649 --> 00:23:57,651
Okay, you're robbing me.
228
00:23:57,818 --> 00:24:01,321
Shot is low frame and
you've to ride horse.
229
00:24:01,488 --> 00:24:02,656
Horse?
230
00:24:02,823 --> 00:24:03,657
You didn't tell me this.
231
00:24:03,823 --> 00:24:05,325
The deal was to wear sherwani only.
232
00:24:05,492 --> 00:24:08,328
Pack up again!
- You want Rs.400?
233
00:24:08,494 --> 00:24:11,164
You're looting me.
Okay.
234
00:24:12,331 --> 00:24:14,333
Straight...straight!
235
00:24:15,834 --> 00:24:17,002
Hand...hand...
236
00:24:20,505 --> 00:24:22,340
Why is it moving?
237
00:24:22,507 --> 00:24:23,842
It's running!
238
00:24:24,009 --> 00:24:27,178
Stop...can it understand Telugu?
- Stop!
239
00:24:27,345 --> 00:24:29,347
It can't understand Hindi too.
240
00:25:14,555 --> 00:25:16,724
Note flew away from my purse.
241
00:25:17,057 --> 00:25:18,892
What? Are you getting married?
242
00:25:26,900 --> 00:25:31,900
Matter is...horse...ran away!
243
00:25:32,405 --> 00:25:34,406
Horse non-stop!
244
00:25:36,575 --> 00:25:38,077
You can get the ghagra choli
you want here.
245
00:25:38,243 --> 00:25:39,912
Mughal style, right?
246
00:25:40,245 --> 00:25:42,247
He rode on horse but
how come he's back in car?
247
00:25:42,414 --> 00:25:44,082
Isn't it you?
248
00:25:49,087 --> 00:25:50,421
Welcome!
- Where's the horse?
249
00:25:50,755 --> 00:25:54,758
Uncle, it's gone,
look at Goddess Lakshmi walking in.
250
00:25:54,925 --> 00:25:58,429
Come.
For Lakshmi Devi...
251
00:25:59,930 --> 00:26:03,934
Show an excellent ghagra choli
to Sweety Lakshmi Devi madam.
252
00:26:05,101 --> 00:26:06,269
Go!
253
00:26:06,436 --> 00:26:08,605
Please show me Mughal style
ghagra choli, please.
254
00:26:08,771 --> 00:26:10,940
Ask any style you get it here.
255
00:26:11,107 --> 00:26:12,942
Show her.
- No stock now.
256
00:26:13,109 --> 00:26:14,944
Why?
No?
257
00:26:15,110 --> 00:26:17,780
But if you give order,
we'll get it ready.
258
00:26:18,280 --> 00:26:19,448
What's the price?
259
00:26:20,115 --> 00:26:21,450
Uncle, shut your mouth,
260
00:26:21,616 --> 00:26:22,951
if you tell less
she may consider it cheap quality.
261
00:26:23,118 --> 00:26:25,453
Making is Rs.6000 and material
cost is Rs.10000, total Rs.16000.
262
00:26:25,620 --> 00:26:26,955
Just 16 only!
263
00:26:27,121 --> 00:26:29,457
If you give me your phone number,
I'll deliver it in your home, madam.
264
00:26:31,125 --> 00:26:33,461
Whatever you say
wealthy people are wealthy!
265
00:26:33,627 --> 00:26:34,795
That style...that dress!
266
00:26:34,962 --> 00:26:36,463
What a dress!
267
00:26:36,630 --> 00:26:37,798
That dress would cost around a lakh!
268
00:26:37,965 --> 00:26:39,132
One lakh?
269
00:26:42,469 --> 00:26:46,639
Just a lakh, for that fancy car number,
it would've cost 7 or 8 lakhs.
270
00:26:46,806 --> 00:26:48,474
Oh God!
271
00:26:48,641 --> 00:26:51,477
I think she's daughter of very big daddy!
272
00:27:05,824 --> 00:27:06,991
What's it, dear?
273
00:27:07,158 --> 00:27:09,160
Won't anyone care about old city?
274
00:27:12,663 --> 00:27:14,165
If asked you talk about schemes.
275
00:27:14,331 --> 00:27:16,000
All are just scams in your govt.
276
00:27:16,166 --> 00:27:19,002
Okay dear, I'll turn old city
into gold city.
277
00:27:19,169 --> 00:27:20,170
Okay dear?
278
00:27:20,671 --> 00:27:23,006
Playing politics with me too, father.
279
00:27:23,173 --> 00:27:24,507
Go to hell!
280
00:27:25,342 --> 00:27:30,342
With the blessings of all Gods
and Goddesses!
281
00:27:33,849 --> 00:27:37,102
Tell what is there as it is and
tell what isn't there as isn't there.
282
00:27:41,857 --> 00:27:45,694
O parrot, I've placed money,
see carefully.
283
00:27:46,361 --> 00:27:47,529
Parrot didn't come out.
284
00:27:47,695 --> 00:27:49,864
For Rs.11 forget about parrot,
not even rat will come out.
285
00:27:50,031 --> 00:27:53,868
I'll give you Rs.11 along with yours,
have a coke on me.
286
00:27:54,535 --> 00:27:55,369
How much I pay then?
287
00:27:55,536 --> 00:27:57,204
I don't sell my astrology for money.
288
00:27:57,371 --> 00:27:58,705
I must buy a guava for the parrot.
289
00:27:58,872 --> 00:28:01,041
I don't want much from you,
just Rs.111 will do, that's enough.
290
00:28:01,208 --> 00:28:06,045
You mad man! If we add
another Rs.111 with it,
291
00:28:06,212 --> 00:28:09,549
we'll get another 'parrot' also.
292
00:28:10,049 --> 00:28:12,551
If that 'parrot' comes,
your life will get ruined.
293
00:28:12,885 --> 00:28:16,388
This parrot will tell your future.
294
00:28:16,722 --> 00:28:18,557
Bird too wants money.
295
00:28:19,224 --> 00:28:20,559
Take it.
296
00:28:20,726 --> 00:28:22,060
But don't tell me stories.
297
00:28:22,727 --> 00:28:25,730
Tell me when will I get cash?
298
00:28:26,231 --> 00:28:29,901
Boy is hot blooded!
He has offered Rs.111 with big heart.
299
00:28:30,068 --> 00:28:32,903
Like Kajal of Darling,
like Tamanna of Racha,
300
00:28:33,070 --> 00:28:35,573
like Anushka of Arundhati,
come out and tell his future.
301
00:28:35,739 --> 00:28:37,741
Coe out dear parrot,
my sweetheart!
302
00:28:37,908 --> 00:28:39,409
Have you picked one, dear?
303
00:28:39,576 --> 00:28:41,578
Your selection is my collection.
304
00:28:43,914 --> 00:28:46,916
I came 15 days ago
from Bhadrachalam,
305
00:28:47,083 --> 00:28:48,584
but didn't see this card till now,
306
00:28:48,751 --> 00:28:49,585
you're lucky,
307
00:28:49,752 --> 00:28:51,254
Goddess Lakshmi Devi
has answered you.
308
00:28:53,089 --> 00:28:56,842
If you hold Lakshmi Devi's hand,
she'll hold your hand.
309
00:28:58,927 --> 00:29:02,097
If I hold Lakshmi Devi's hand,
will she hold my hand?
310
00:29:02,431 --> 00:29:04,933
If I hold Lakshmi Devi's hand,
doesn't it mean she's holding my hand?
311
00:29:05,100 --> 00:29:07,602
If Lakshmi Devi holds my hand,
why should I hold her hand again?
312
00:29:07,769 --> 00:29:10,771
Why should I hold after she holds me?
Tell me clearly.
313
00:29:11,439 --> 00:29:13,107
You're not getting my point,
you're brushing it aside.
314
00:29:13,274 --> 00:29:15,943
If I hold Lakshmi Devi's hand...
315
00:29:16,110 --> 00:29:19,613
If you hold Lakshmi Devi's hand,
she'll hold your hand.
316
00:29:19,780 --> 00:29:22,115
I'm not saying this,
Mother says so!
317
00:29:22,282 --> 00:29:23,783
Parrot says so!
318
00:29:23,950 --> 00:29:25,118
Don't rush!
319
00:29:37,963 --> 00:29:41,633
Who this girl is?
- I don't know!
320
00:29:42,300 --> 00:29:43,468
Mother said!
321
00:29:45,970 --> 00:29:48,640
That's our Noor!
- Noor?- Move!
322
00:30:38,352 --> 00:30:39,853
You bitch!
You shameless creature!
323
00:30:40,020 --> 00:30:42,355
Are you going around without veil?
324
00:30:48,861 --> 00:30:51,864
He beat me!
You bloody!
325
00:30:53,032 --> 00:30:54,533
I'll cut you up, bloody!
326
00:31:01,873 --> 00:31:03,542
MLA sir is here!
327
00:31:11,883 --> 00:31:14,051
You boy, I'll see you next time.
328
00:31:14,218 --> 00:31:15,719
Go...go...
329
00:31:18,222 --> 00:31:20,557
Greetings sir.
330
00:31:20,724 --> 00:31:24,060
How are you doing?
- Fine, sir.- Come.
331
00:31:30,900 --> 00:31:33,986
I didn't know there's a bomb
under a veil, Noor!
332
00:31:34,403 --> 00:31:36,739
Why do you hide everything in veil?
333
00:31:37,906 --> 00:31:40,742
Look, you needn't have
to fear anyone.
334
00:31:40,909 --> 00:31:42,077
I'm there for you!
335
00:31:49,751 --> 00:31:52,253
You always wear dresses like that,
they're very good.
336
00:31:53,254 --> 00:31:54,088
You go now!
337
00:31:56,423 --> 00:31:57,257
Who is it?
338
00:31:57,591 --> 00:31:59,259
Buddy! How is Dubai?
339
00:31:59,426 --> 00:32:00,927
Great! How are you?
340
00:32:01,094 --> 00:32:03,597
What do I lack?
I'm Superstar Rajinikanth!
341
00:32:04,431 --> 00:32:05,432
What about my job?
342
00:32:05,598 --> 00:32:08,268
I've talked to my boss Sheikh,
it'll be done 2 or 3 months.
343
00:32:08,434 --> 00:32:09,268
Couple of months more?
344
00:32:09,435 --> 00:32:11,771
You want any recommendation
from our MLA?
345
00:32:11,938 --> 00:32:16,275
I'm sending Rs.1 lakh,
give it in my home.- Loan?
346
00:32:16,442 --> 00:32:19,111
No, I'll pay here and
he'll give there.
347
00:32:19,278 --> 00:32:20,279
Money transfer.
- Money transfer?
348
00:32:20,445 --> 00:32:22,781
Yes, how much money you've in pocket?
- Why?
349
00:32:22,948 --> 00:32:24,783
Don't ask, tell me.
350
00:32:33,124 --> 00:32:34,458
Just Rs.20 only.
351
00:32:34,625 --> 00:32:35,626
Tell me the number.
352
00:32:35,793 --> 00:32:37,127
Number? Does it have number?
353
00:32:37,294 --> 00:32:38,796
Don't test me, tell the number.
354
00:32:47,971 --> 00:32:49,138
Note the address.
355
00:32:49,305 --> 00:32:51,140
If you show the note with this
number, they'll give Rs.1 lakh.
356
00:32:51,307 --> 00:32:52,642
Take it and give it in my home.
357
00:32:52,808 --> 00:32:54,477
Is it? It's very good.
358
00:32:54,643 --> 00:32:56,312
Will they give Rs.1 lakh
for Rs.20 note?
359
00:32:56,478 --> 00:32:58,647
Yes, ours is very small amount.
360
00:32:58,814 --> 00:33:01,817
Our politicians transfer money
like this in crores.
361
00:33:01,983 --> 00:33:05,153
Then, send a crore tomorrow,
through money transfer.
362
00:33:05,320 --> 00:33:05,820
Hold on the line.
363
00:33:05,987 --> 00:33:07,155
I'll tell hundred rupee number.
364
00:33:07,322 --> 00:33:08,489
Just now you said no money.
365
00:33:08,656 --> 00:33:10,992
Okay...okay...
tell the address clearly.
366
00:33:11,159 --> 00:33:12,493
I'll take it down.
367
00:34:45,912 --> 00:34:48,915
Are there hundred in it?
Take it.
368
00:34:49,248 --> 00:34:50,583
Rs.1 lakh!
369
00:34:54,420 --> 00:34:57,089
There are 99 only!
- How can it be possible?
370
00:34:57,256 --> 00:34:59,258
It's correct, sir.
- There are 100!
371
00:34:59,424 --> 00:35:00,759
No, 99 only sir.
372
00:35:00,926 --> 00:35:03,762
He's Salman Khan of Charminar
in counting money.
373
00:35:03,929 --> 00:35:06,431
Salman Khan?
Are you suspecting me?
374
00:35:06,598 --> 00:35:07,599
Count it again.
375
00:35:13,270 --> 00:35:17,775
Bloody! I told you 1000 times,
entire business is on trust only.
376
00:35:17,941 --> 00:35:19,610
If people lose trust,
we'll lose business.
377
00:35:19,776 --> 00:35:22,112
Forgive me, son.
Take it.
378
00:35:33,122 --> 00:35:35,791
Bags...bags...and bags of money!
379
00:35:35,958 --> 00:35:38,627
Watching so much has
made me restless.
380
00:35:38,794 --> 00:35:40,962
Bloody, one must have money!
381
00:35:41,797 --> 00:35:44,799
Money...money...isn't there
anything other than money?
382
00:35:44,966 --> 00:35:46,634
What else is there? Mad man!
383
00:35:46,801 --> 00:35:48,970
Whatever is there in this world,
everything is second to money.
384
00:35:49,137 --> 00:35:50,304
You're right.
385
00:35:52,974 --> 00:35:54,308
One crore!
386
00:35:56,310 --> 00:35:57,978
That's enough! Life will be settled.
387
00:35:58,145 --> 00:36:00,147
Let's play races.
- Gambling?
388
00:36:00,314 --> 00:36:04,651
Let's do one thing, come whatsoever
it may, rob a bank.
389
00:36:04,818 --> 00:36:08,154
Robbery, murders, dacoity, kidnaps,
chit business, flesh trade,
390
00:36:08,321 --> 00:36:12,992
I don't want to anything cheap
illegal businesses like that.
391
00:36:14,326 --> 00:36:15,995
Just one crore!
392
00:36:17,830 --> 00:36:19,331
One crore!
393
00:36:21,500 --> 00:36:23,501
Just only one crore!
394
00:36:24,002 --> 00:36:28,840
There are just four ways
to make money easily.
395
00:36:29,007 --> 00:36:32,009
One is cinema hero!
396
00:36:32,677 --> 00:36:36,513
But it's difficult in film industry
without an address.
397
00:36:36,680 --> 00:36:38,348
Two is politricks,
398
00:36:38,515 --> 00:36:40,851
it's already filled to the brim
with big sharks.
399
00:36:41,018 --> 00:36:42,519
Off late they're going to jail also.
400
00:36:43,687 --> 00:36:44,854
Won't get bail also!
401
00:36:46,356 --> 00:36:48,858
If we take a big gun for
lease and kill!
402
00:36:49,025 --> 00:36:50,193
How to kill?
403
00:36:50,359 --> 00:36:52,028
We need some big shot's
support for that also.
404
00:36:52,194 --> 00:36:54,697
If we trap any wealth
man's daughter...
405
00:36:54,864 --> 00:36:56,699
After that say love and marry...
406
00:36:57,699 --> 00:37:02,537
Sweety? Too risky, boy!
407
00:37:03,872 --> 00:37:06,708
Risk is investment for people like us.
408
00:37:06,875 --> 00:37:08,543
Hair to move mountain.
409
00:37:08,710 --> 00:37:13,547
If it moves, we'll get mountain,
if not lose just a hair.
410
00:37:32,398 --> 00:37:34,733
Did you bring my ghagra?
- Just a minute.
411
00:37:35,734 --> 00:37:36,735
Here!
412
00:37:38,403 --> 00:37:39,404
Very nice, right?
413
00:37:39,571 --> 00:37:42,908
This is nothing, if you wear this dress
and put mehendi, great!
414
00:37:43,074 --> 00:37:45,744
Mehendi?
Who will do it?
415
00:37:46,578 --> 00:37:50,248
From beautiful hand cloth work,
artistic mehendi work,
416
00:37:52,250 --> 00:37:53,918
how did you learn so many things?
417
00:37:54,085 --> 00:37:56,086
Necessity teaches you
everything, madam.
418
00:37:58,088 --> 00:37:59,256
It's the question of sinful stomach.
419
00:37:59,423 --> 00:38:01,591
Will you teach me?
420
00:38:02,926 --> 00:38:06,262
Then, I'll come to your home
everyday to learn it.
421
00:38:11,100 --> 00:38:12,768
Where's Noor's house?
- Noor's house?
422
00:38:13,936 --> 00:38:14,270
There's Mehendi street
behind Charminar,
423
00:38:14,437 --> 00:38:16,605
opposite to that is Madina street,
it you go straight,
424
00:38:16,772 --> 00:38:18,107
take left near the transformer...
425
00:38:18,273 --> 00:38:19,441
Mehendi street?
426
00:38:19,942 --> 00:38:23,278
You mean red light area, right?
- Yes.
427
00:38:23,445 --> 00:38:26,114
I've seen in so many films,
but never seen a real one.
428
00:38:26,281 --> 00:38:28,950
Please take me there once
and show around the place.
429
00:38:29,117 --> 00:38:30,118
Have you gone crazy, madam?
430
00:38:30,284 --> 00:38:32,620
No, it's very dangerous place.
- Danger?
431
00:38:32,787 --> 00:38:33,954
Do you know who my father is?
432
00:38:34,121 --> 00:38:37,124
Whoever it may be, impossible!
That's old city!
433
00:39:31,007 --> 00:39:35,010
With this 100 holy sacrifices
are complete.
434
00:39:35,177 --> 00:39:37,346
8 more sacrifice,
435
00:39:37,513 --> 00:39:42,513
it'll be 108, with Lord Shiva's grace
I'll be the CM!
436
00:39:43,685 --> 00:39:48,356
Entire state will be in my hands!
437
00:39:51,859 --> 00:39:55,112
If I become CM,
you'll be IG!
438
00:39:58,031 --> 00:39:58,866
Take it.
439
00:40:04,204 --> 00:40:07,207
It's 50!
Money will be transferred.
440
00:40:07,373 --> 00:40:08,708
Like last time,
you take money from old city,
441
00:40:08,875 --> 00:40:11,877
and hand it over to the
MLA candidate.
442
00:40:12,044 --> 00:40:14,380
Big money, be careful.
- Okay, sir.
443
00:40:15,047 --> 00:40:17,216
You want me to send my men
for your safety.
444
00:40:20,385 --> 00:40:24,222
Last time I took liquor money
40 safely to Delhi.
445
00:40:24,389 --> 00:40:25,390
We gave it there, right sir?
446
00:40:25,557 --> 00:40:28,226
If we don't attract crowd,
nobody will suspect us.
447
00:40:28,393 --> 00:40:29,560
Job will be done silently.
448
00:40:29,727 --> 00:40:31,395
Forget about this, sir.
449
00:40:32,563 --> 00:40:34,398
Okay sir, IG!
450
00:40:34,565 --> 00:40:39,565
Hail Sagar Anna!
451
00:40:47,744 --> 00:40:48,745
Coming sir!
452
00:40:52,415 --> 00:40:53,749
Have you gone blind, man?
453
00:41:12,433 --> 00:41:14,268
Noor?
- Noor?
454
00:41:17,104 --> 00:41:19,439
Get up...get up...
Get down!
455
00:41:22,275 --> 00:41:24,110
Hey Sweety madam!
What's this?
456
00:41:24,277 --> 00:41:25,445
Why are you wearing veil?
457
00:41:25,612 --> 00:41:27,947
You promised to take me to
Mehboob Ki Mehendi, right?
458
00:41:28,114 --> 00:41:28,948
Did I? When?
459
00:41:29,115 --> 00:41:30,450
Day before yesterday in my home.
460
00:41:30,616 --> 00:41:31,951
Have you forgotten it already?
461
00:41:32,952 --> 00:41:35,287
No, I told you it is impossible.
462
00:41:36,455 --> 00:41:37,790
Do you tell lies too?
463
00:41:39,958 --> 00:41:44,296
You're too...
- Smart, right?
464
00:41:44,462 --> 00:41:48,299
That's why I'm wearing veil
to hide myself.
465
00:41:49,801 --> 00:41:52,470
Let's go once, let me see once.
466
00:41:52,637 --> 00:41:54,805
It's a promise on me
if you don't take me there.
467
00:42:09,152 --> 00:42:10,486
I don't know anything.
468
00:42:10,987 --> 00:42:13,489
Do you know him?
- Come madam!
469
00:42:14,156 --> 00:42:18,327
Rs.200 for that and Rs.500 for this.
470
00:42:18,494 --> 00:42:20,329
For that Rs.1000!
471
00:42:20,662 --> 00:42:21,663
Do they sell food also here?
472
00:42:21,830 --> 00:42:24,499
Meals don't mean food,
how do I tell her?
473
00:42:27,168 --> 00:42:31,839
It's the difference of watching film
till interval and full film.
474
00:42:32,006 --> 00:42:33,007
Don't ask me more than that.
475
00:42:33,174 --> 00:42:36,260
Hi Prince! Want?
Just Rs.300 only!
476
00:42:39,012 --> 00:42:41,848
Do you want to go?
477
00:42:42,849 --> 00:42:44,601
My mother! Enough, let's go.
478
00:42:46,853 --> 00:42:48,855
How much would I get?
479
00:42:50,356 --> 00:42:51,357
She's mad!
480
00:42:56,528 --> 00:42:58,030
What are you doing?
481
00:43:00,032 --> 00:43:01,283
What are you doing?
482
00:43:13,711 --> 00:43:15,713
Let me try once for fun.
483
00:43:39,735 --> 00:43:41,570
Tell me.
- What should I tell?
484
00:43:43,572 --> 00:43:45,073
Tell me your rate!
485
00:43:52,246 --> 00:43:53,748
Tell me your price.
486
00:43:53,914 --> 00:43:56,250
Rs.1500!
- Get lost!
487
00:43:59,253 --> 00:44:01,755
You're not that worth,
take Rs.3000!
488
00:44:01,922 --> 00:44:03,089
Get lost!
489
00:44:06,092 --> 00:44:07,093
Take Rs.6000!
490
00:44:14,266 --> 00:44:15,601
This was just for fun only.
491
00:44:15,768 --> 00:44:17,603
I'm not that type.
492
00:44:17,770 --> 00:44:19,271
Whatever type is okay to me.
493
00:44:19,438 --> 00:44:20,939
Sorry, brother!
- Brother?
494
00:44:21,106 --> 00:44:25,443
I'm not that type.
- Don't irritate me, come. Come...
495
00:44:25,777 --> 00:44:27,779
Brother...brother...
496
00:44:28,946 --> 00:44:31,365
Sorry brother, the girl just for fun...
497
00:44:45,462 --> 00:44:47,130
Leave me!
498
00:44:58,474 --> 00:44:59,808
Leave me!
499
00:45:50,855 --> 00:45:52,857
He asked for full meals, right?
500
00:45:57,361 --> 00:45:59,029
How dare!
501
00:46:02,866 --> 00:46:06,536
Bloody! You want me?
502
00:46:10,206 --> 00:46:13,542
I thought something but really
very dangerous place.
503
00:46:13,709 --> 00:46:14,543
I really got scared.
504
00:46:14,710 --> 00:46:16,211
Who told you to go?
I told you its dangerous area.
505
00:46:16,378 --> 00:46:18,881
Come...come...
Got their due!
506
00:46:42,903 --> 00:46:44,904
What's this madness!
507
00:47:15,599 --> 00:47:20,599
Found her like an oasis in Arabia...
508
00:47:25,108 --> 00:47:29,445
What a magical girl!
She took away my heart...
509
00:47:29,612 --> 00:47:34,450
Money has come in her form
and gave her heart to me...
510
00:48:26,498 --> 00:48:31,168
Colourful rainbow if comes down
like celestial Ramba...
511
00:48:31,335 --> 00:48:35,339
Saying you're my Rambo,
if she puts me into the arena...
512
00:48:35,506 --> 00:48:39,843
If Kolar gold comes and
catwalks before me...
513
00:48:40,010 --> 00:48:44,514
If it falls into my lap
as my dollar darling....
514
00:48:44,681 --> 00:48:49,185
The shining lady swept me
off my feet...
515
00:48:49,352 --> 00:48:54,352
She says she's all mine...
516
00:49:48,906 --> 00:49:53,244
If I bite into her Bhutan bumper
lottery like cheeks...
517
00:49:53,411 --> 00:49:57,748
If Lakshmi bomb blows up
in my heart...
518
00:49:57,915 --> 00:50:02,252
If my future queen comes
into my arms...
519
00:50:02,419 --> 00:50:06,756
If she loves a good for nothing
man like me...
520
00:50:06,923 --> 00:50:11,427
Brain goes bananas
and I swoon...
521
00:50:11,594 --> 00:50:16,432
What else can you do...
- I'm ready like a king...
522
00:50:58,470 --> 00:50:59,805
I'll come tomorrow morning, madam.
523
00:51:00,472 --> 00:51:01,473
Be careful.
524
00:51:17,654 --> 00:51:22,654
Sweety is very sweet!
525
00:51:24,494 --> 00:51:28,665
She's filthy rich!
526
00:51:29,499 --> 00:51:31,834
She's one of the richest
in Banjara Hills!
527
00:51:32,335 --> 00:51:36,005
But no proud or arrogance!
528
00:51:37,172 --> 00:51:38,173
No high handedness!
529
00:51:40,676 --> 00:51:42,177
What a perfect catch!
530
00:51:49,851 --> 00:51:54,851
I too tomorrow or day after or
day after that or day after that...
531
00:51:59,693 --> 00:52:03,863
After that marriage...after that...
532
00:52:04,531 --> 00:52:07,700
Cash in my name Prakash would
become my surname,
533
00:52:07,867 --> 00:52:09,869
and I'd be Cash Prakash!
534
00:52:10,203 --> 00:52:12,538
Do you know my first job
after marriage is?
535
00:52:13,873 --> 00:52:16,375
I'll settle your loan to Yadav!
536
00:52:21,213 --> 00:52:23,215
What are you doing here
at this late hour?
537
00:52:23,381 --> 00:52:25,050
Come, I'll drop you.
538
00:52:35,059 --> 00:52:40,059
No, I'll drop myself.
539
00:52:40,897 --> 00:52:42,399
May Allah keep you happy!
540
00:53:39,117 --> 00:53:40,118
Why did you come here?
541
00:53:42,787 --> 00:53:44,456
I'll dance in mujras.
542
00:53:45,957 --> 00:53:47,625
Come...come...
543
00:53:50,128 --> 00:53:50,962
Sit here.
544
00:53:54,465 --> 00:53:59,465
When I see you,
you look like golden treasure.
545
00:54:00,637 --> 00:54:03,974
You don't need to do mujras,
546
00:54:04,140 --> 00:54:07,644
just say yes and
you'll be queen by tomorrow.
547
00:54:09,312 --> 00:54:12,481
Dubai Sheikh, very wealthy man!
548
00:54:13,149 --> 00:54:16,652
He's too rich.
He already has 3 wives.
549
00:54:16,819 --> 00:54:19,154
He's here to take fourth wife.
550
00:54:19,321 --> 00:54:22,157
It seems he wants only
a Hyderabad girl.
551
00:54:24,159 --> 00:54:28,496
Marriage? No!
I'm scared.
552
00:54:30,331 --> 00:54:31,832
I'll go away.
553
00:54:31,999 --> 00:54:33,667
Who will repay my loan then?
554
00:54:35,669 --> 00:54:37,671
Time given to you is over.
555
00:54:48,431 --> 00:54:50,016
Wow!
556
00:55:15,039 --> 00:55:17,207
What? Is Noor marrying?
557
00:55:17,541 --> 00:55:19,710
Why are you telling so sadly?
558
00:55:19,876 --> 00:55:20,544
Who is the groom?
559
00:55:20,711 --> 00:55:23,380
Some Arab Sheikh, bloody old haggard!
560
00:55:23,546 --> 00:55:25,548
He would be damn rich.
561
00:55:26,382 --> 00:55:30,219
She should go, massage him.
Our Noor!
562
00:55:30,386 --> 00:55:32,388
Ugh! Don't you've shame?
563
00:55:32,555 --> 00:55:34,723
Idiot, that's not a marriage.
564
00:55:34,890 --> 00:55:35,391
It's suicide.
565
00:55:35,558 --> 00:55:36,558
You're responsible for it.
566
00:55:36,725 --> 00:55:40,562
Don't know what you said that night,
she has been crying since then.
567
00:55:40,729 --> 00:55:42,230
Yes, poor girl!
568
00:55:42,397 --> 00:55:45,900
I've never seen anyone
worse than you.
569
00:55:46,067 --> 00:55:46,901
Shut up!
570
00:55:50,071 --> 00:55:52,073
What Noor did is right!
571
00:55:55,909 --> 00:56:00,080
6 sisters, two brothers, father's dead,
Yadav's loan, who'll repay?
572
00:56:00,914 --> 00:56:04,084
Watch now! Noor's family will
settle in one shot.
573
00:56:04,751 --> 00:56:08,588
If we need money anytime,
we can ask Noor.
574
00:56:08,755 --> 00:56:10,923
It's wrong, this is sin.
575
00:56:11,090 --> 00:56:12,925
Noor likes you so much.
576
00:56:13,259 --> 00:56:15,094
Noor wanted to marry you.
577
00:56:15,427 --> 00:56:17,763
Like?
Love!
578
00:56:18,096 --> 00:56:20,098
Love!
Love!
579
00:56:21,767 --> 00:56:25,437
It'll be damn good in films
for 2 hours if we spend Rs.25.
580
00:56:26,437 --> 00:56:31,437
Once out of theatre, love is nothing!
581
00:56:33,944 --> 00:56:37,698
Everything vanishes in
two months after marriage.
582
00:56:38,949 --> 00:56:43,119
Then, when household expenses
come and fall on you,
583
00:56:43,286 --> 00:56:46,956
then you'll realise,
why did I marry?
584
00:56:47,123 --> 00:56:50,626
Why did I fall in love?
People are crying over it.
585
00:56:50,793 --> 00:56:53,629
Many jumped down to
death from there.
586
00:56:54,130 --> 00:56:57,132
If I marry Noor, we both have
to jump from there.
587
00:57:04,639 --> 00:57:09,394
Love...love...no...no...
588
00:57:10,811 --> 00:57:12,063
Money!
589
00:57:14,482 --> 00:57:15,733
Money!
590
00:57:18,152 --> 00:57:19,278
Money!
591
00:57:22,572 --> 00:57:27,160
If Goddess of Wealth walks
towards us, it's we!
592
00:57:27,327 --> 00:57:30,079
The Kings!
593
00:57:31,497 --> 00:57:35,334
Without money,
anyone is just a strand of hair.
594
00:57:36,835 --> 00:57:41,173
Money gets you biryani,
money gets you liquor,
595
00:57:41,339 --> 00:57:46,339
if you've money, you'll current,
house, car and respect too.
596
00:57:46,678 --> 00:57:48,763
Girl will also come.
597
00:57:49,347 --> 00:57:51,182
God himself will come.
598
00:57:51,849 --> 00:57:55,519
What's life without money?
Dog's life.
599
00:57:57,021 --> 00:58:01,858
We offer prayers for money.
600
00:58:02,025 --> 00:58:07,025
We desire for money.
We work hard for money.
601
00:58:09,699 --> 00:58:11,701
We'll cheat blatantly.
602
00:58:12,368 --> 00:58:15,537
We buy good deeds.
We wash our sins.
603
00:58:16,038 --> 00:58:19,208
Let him be any worse,
we'll vote him to power.
604
00:58:20,375 --> 00:58:22,711
We'll bow to every crook.
605
00:58:22,878 --> 00:58:26,714
We'll fall at feet to say
I beg you, lord!
606
00:58:26,881 --> 00:58:29,050
We'll shout, bite.
607
00:58:29,384 --> 00:58:31,385
We'll sell our own folks.
608
00:58:33,721 --> 00:58:36,557
We'll sell friendship,
we'll sell shame.
609
00:58:36,724 --> 00:58:38,892
We'll sell our honesty.
610
00:58:39,059 --> 00:58:41,395
Bloody, we sell ourselves!
611
00:58:43,897 --> 00:58:46,232
Money is God!
612
00:58:48,568 --> 00:58:50,570
He's man only if he has money.
613
00:58:52,571 --> 00:58:57,571
That's why Noor is marrying for money.
614
00:58:58,911 --> 00:59:00,579
It is not wrong.
615
00:59:10,254 --> 00:59:11,923
I feel like crying.
616
00:59:17,428 --> 00:59:18,262
Where's the marriage?
617
00:59:18,929 --> 00:59:22,933
Do you accept to this marriage?
618
00:59:27,770 --> 00:59:31,941
Do you accept to this marriage?
619
00:59:38,947 --> 00:59:40,282
I do.
620
00:59:40,866 --> 00:59:42,117
Very good!
621
00:59:42,284 --> 00:59:45,453
Do you accept this marriage?
622
00:59:48,623 --> 00:59:50,291
Who are you?
623
00:59:55,629 --> 00:59:57,297
Oh Allah!
624
01:00:17,649 --> 01:00:19,651
Do you want marriage at this age?
625
01:01:02,858 --> 01:01:05,026
No!
626
01:01:05,193 --> 01:01:08,196
No? What no?
Come!
627
01:01:09,697 --> 01:01:12,366
No!
Leave me!
628
01:01:17,413 --> 01:01:19,039
Bloody woman beat me!
629
01:01:24,044 --> 01:01:25,378
Picked a sword!
630
01:01:26,880 --> 01:01:29,048
It's me!
631
01:03:47,508 --> 01:03:49,010
It's not me...it's not me...
632
01:03:49,177 --> 01:03:53,013
That's Prakash!
- Will you betray me? You crook!
633
01:03:54,598 --> 01:03:55,683
Where's he?
634
01:04:05,525 --> 01:04:06,693
Hey you!
635
01:04:46,938 --> 01:04:48,231
Catch them, boys!
636
01:05:35,024 --> 01:05:36,942
What?
637
01:05:37,109 --> 01:05:40,278
Rs.50 crores missing!
638
01:05:40,445 --> 01:05:45,445
Reduced to 50%
639
01:05:52,790 --> 01:05:53,958
Sir, it's true!
640
01:05:54,125 --> 01:05:56,293
If I had stolen the money,
why would I come to you, sir?
641
01:05:56,460 --> 01:05:57,628
I would've escaped with it.
642
01:05:57,795 --> 01:05:59,546
I'm telling truth, trust me sir.
643
01:06:04,968 --> 01:06:07,971
Entire money must reach
destination by tomorrow.
644
01:06:08,805 --> 01:06:12,975
If not your wife who works
in Vijayawada,
645
01:06:13,809 --> 01:06:16,145
Your daughter who joined Osmania,
646
01:06:16,312 --> 01:06:19,314
they would end up as prostitutes
in Mehboob Ki Mehendi.
647
01:06:22,317 --> 01:06:24,652
Bastard, I'll bury you alive!
648
01:06:34,161 --> 01:06:37,831
I've 3 MC quarter bottles.
Take for half price.
649
01:06:38,332 --> 01:06:39,333
Don't talk nonsense.
650
01:06:39,499 --> 01:06:41,334
We only sell, we don't buy!
651
01:06:41,501 --> 01:06:43,169
Give me an MC quarter.
- Quarter?
652
01:06:43,336 --> 01:06:46,172
Take for half rate.
- Go away from here.
653
01:06:46,339 --> 01:06:47,840
You bloody!
654
01:06:54,013 --> 01:06:55,347
Who are you guys?
655
01:07:02,354 --> 01:07:06,357
Only my brother has the right
to run wine shop in this area.
656
01:07:17,034 --> 01:07:21,371
One whose punch makes you
dazed is Mahesh Babu!
657
01:07:24,040 --> 01:07:25,208
Great!
658
01:07:26,960 --> 01:07:27,877
Phone!
659
01:07:28,044 --> 01:07:30,046
Is the job done?
- Done, sir.
660
01:07:30,213 --> 01:07:34,216
I'm sending flight tickets,
reach Hyderabad immediately.
661
01:07:52,400 --> 01:07:56,904
Rs.50 crores! I don't want
a penny from it.
662
01:07:57,071 --> 01:07:58,906
Share it among yourselves.
663
01:07:59,072 --> 01:08:00,741
How long will you live like this?
664
01:08:00,907 --> 01:08:02,742
Prosper with this money.
665
01:08:02,909 --> 01:08:07,747
But not a penny must reach
the Royyalapatnam constituency.
666
01:08:07,914 --> 01:08:10,917
Meet Subbu Yadav, our party man
in Hyderabad old city area.
667
01:08:11,083 --> 01:08:12,918
You'll arrange everything for you.
668
01:08:16,255 --> 01:08:17,923
What are you going to do with me?
669
01:08:19,091 --> 01:08:20,926
I'll go away.
670
01:08:22,594 --> 01:08:24,095
Please leave me.
671
01:08:26,931 --> 01:08:27,765
Happy!
672
01:08:27,932 --> 01:08:32,603
Name: Daniel, Police Officer
Private Encounter Specialist
673
01:08:32,770 --> 01:08:34,104
Rs.50 crores?
674
01:08:34,939 --> 01:08:36,273
Let's take that money.
675
01:08:36,440 --> 01:08:38,108
Let's share 50-50 between us.
676
01:08:38,275 --> 01:08:40,444
That crook can't even lodge
a complaint.
677
01:08:40,610 --> 01:08:44,447
Like a thief bitten by scorpion,
he can't do anything.
678
01:08:45,782 --> 01:08:47,116
What car was that?
679
01:09:06,968 --> 01:09:09,303
That Yadav is very dangerous man.
680
01:09:09,470 --> 01:09:11,305
I'm scared.
681
01:09:13,808 --> 01:09:15,476
Life has risks.
682
01:09:16,143 --> 01:09:19,980
Instead of living in fear,
it's better to die.
683
01:09:22,149 --> 01:09:23,483
Nothing will happen.
684
01:09:23,650 --> 01:09:26,486
We were in veils
nobody can recognise us.
685
01:09:27,487 --> 01:09:28,821
Okay?
686
01:09:29,655 --> 01:09:31,824
Get your vehicle immediately.
687
01:09:31,991 --> 01:09:35,327
You go to Noor's house and
check situation there.
688
01:10:54,567 --> 01:10:59,567
I wish to tell you something...
689
01:10:59,738 --> 01:11:04,738
I wish to be with you always...
690
01:11:05,076 --> 01:11:10,076
My life started with you...
691
01:11:10,414 --> 01:11:15,085
It'll end with you...
692
01:11:15,252 --> 01:11:20,252
How am I to explain you
better in words?
693
01:11:20,590 --> 01:11:25,590
How can I tell you
my heart better than this?
694
01:12:33,491 --> 01:12:38,328
When I see you,
I say its morning to me...
695
01:12:38,495 --> 01:12:43,495
If you say go home,
I say it's evening...
696
01:12:43,833 --> 01:12:48,833
Only when you call me,
I know my name...
697
01:12:49,005 --> 01:12:53,342
I consider it was walk only
when my steps move towards you...
698
01:12:53,509 --> 01:12:58,509
I don't know what you say
if I ask who am I to you?
699
01:13:47,892 --> 01:13:52,892
But if you say I'm nobody,
it hurts my heart...
700
01:13:53,064 --> 01:13:58,064
When I'm down and out...
when I think of you...
701
01:13:58,402 --> 01:14:01,238
That sadness too would turn sweet...
702
01:14:01,405 --> 01:14:03,573
When I sweat with your
warm thoughts....
703
01:14:03,740 --> 01:14:08,077
My body turns fragrant like
blooming jasmine...
704
01:14:08,244 --> 01:14:13,244
I don't know what really living means...
705
01:14:13,582 --> 01:14:18,582
I think it is watching
your smile all my life...
706
01:14:46,613 --> 01:14:48,614
Why did you bring me?
707
01:14:51,784 --> 01:14:53,119
Have you gone mad?
708
01:14:53,285 --> 01:14:55,621
With a Dubai Sheikh,
that too damn old man!
709
01:14:55,788 --> 01:14:59,791
Our neighbour Zareen too
married an old Sheikh,
710
01:14:59,958 --> 01:15:03,628
after using her, then handed her
over to friends and relatives,
711
01:15:03,795 --> 01:15:05,797
he made her a prostitute
and sold her off.
712
01:15:05,964 --> 01:15:07,632
Nobody knows if she's alive
or dead.
713
01:15:09,133 --> 01:15:11,302
If you marry him,
your problem will get solved,
714
01:15:11,469 --> 01:15:12,970
your family will be happy,
that's all, right?
715
01:15:13,137 --> 01:15:14,722
You bloody....
716
01:15:17,307 --> 01:15:18,308
What if anything happens to you?
717
01:15:23,146 --> 01:15:24,814
Laughing...you...
718
01:15:26,149 --> 01:15:28,651
It's very nice when you scold me.
719
01:15:31,821 --> 01:15:35,324
Your madness has crossed
the boundaries of earth.
720
01:15:36,325 --> 01:15:39,828
You eloped with me, right?
721
01:15:40,495 --> 01:15:45,166
If you marry me now,
a job will be done, right?
722
01:15:45,333 --> 01:15:46,501
Job will be done?
723
01:15:46,668 --> 01:15:48,836
You're poor woman
and I'm a poor man,
724
01:15:49,003 --> 01:15:51,172
do you know what would
happen if we unite?
725
01:15:51,505 --> 01:15:53,174
A poor couple!
726
01:15:53,841 --> 01:15:54,508
Comforts!
727
01:15:54,675 --> 01:15:56,677
I don't want comforts.
I want cash.
728
01:15:56,844 --> 01:15:58,178
Will you give me?
729
01:16:02,015 --> 01:16:04,184
How long will you take man?
730
01:16:15,861 --> 01:16:16,528
3 people...
731
01:16:16,695 --> 01:16:21,695
3 people while taking away Noor,
they took away the car also.
732
01:16:26,704 --> 01:16:28,039
Who is Noor?
733
01:16:28,873 --> 01:16:30,541
Are such things still happening?
734
01:16:30,708 --> 01:16:32,710
Let's tell my father everything.
735
01:16:32,877 --> 01:16:36,547
He'll send police and
bump them off.
736
01:16:36,714 --> 01:16:38,549
If you do so,
737
01:16:38,715 --> 01:16:42,552
TV channels will enter
and our lives will be on streets.
738
01:16:43,887 --> 01:16:45,221
Don't do anything like that.
739
01:16:45,388 --> 01:16:47,056
Don't involve your daddy in it now.
740
01:16:48,558 --> 01:16:52,228
Now the actual problem is,
we can't send Noor to her home.
741
01:16:52,395 --> 01:16:53,562
I can't take her to my home also.
742
01:16:53,729 --> 01:16:54,730
People are combing old city.
743
01:16:54,897 --> 01:16:59,401
So...for two days...
744
01:17:01,570 --> 01:17:04,239
If you keep Noor in your
home for 2 days,
745
01:17:04,406 --> 01:17:05,406
by that time I'll set up something.
746
01:17:05,573 --> 01:17:10,411
Noor will stay with me in my home
till this issue is settled.
747
01:17:28,094 --> 01:17:29,762
What's it, dear? What happened?
748
01:17:29,929 --> 01:17:31,097
What happened, my dear?
749
01:17:31,264 --> 01:17:32,431
Hey Minister! Who are those guys?
750
01:17:32,598 --> 01:17:34,600
They're from our native place.
751
01:17:34,934 --> 01:17:35,601
Who is this girl?
752
01:17:35,768 --> 01:17:37,769
Father, she's my close friend Noor.
753
01:17:37,936 --> 01:17:39,438
Noor, my father.
754
01:17:39,605 --> 01:17:40,772
Greetings...greetings.
755
01:17:40,939 --> 01:17:43,108
Next week there's Anjali's
mehendi function, right?
756
01:17:43,275 --> 01:17:44,776
I brought her for that.
757
01:17:46,611 --> 01:17:48,613
She'll be here till the function
is over, dad.- Okay...okay...
758
01:17:48,780 --> 01:17:52,283
She'll stay in our home only.
- Okay dear. Okay.
759
01:17:55,119 --> 01:18:00,119
Rs.50 crores!
760
01:18:00,957 --> 01:18:04,294
If I win that seat,
I'm the next CM!
761
01:18:06,963 --> 01:18:09,132
This police officer ruined it.
762
01:18:09,966 --> 01:18:11,133
Follow him.
763
01:18:11,300 --> 01:18:13,302
If you find anything fishy, kill him.
764
01:18:20,142 --> 01:18:22,144
Be careful! It's a bomb!
765
01:18:22,811 --> 01:18:26,981
It's a bomb!
- Keep it inside.
766
01:18:58,177 --> 01:19:00,012
Zoom on the black Innova.
767
01:19:00,178 --> 01:19:02,013
Zoom in...zoom...
768
01:19:02,180 --> 01:19:03,348
Nampally sir.
769
01:19:05,850 --> 01:19:07,018
Barkas sir.
770
01:19:08,686 --> 01:19:10,688
Punjagutta sir!
771
01:19:12,023 --> 01:19:13,023
No sir!
772
01:19:13,524 --> 01:19:16,694
Vehicle went missing between
Khairatabad and Punjagutta, sir.
773
01:19:16,860 --> 01:19:19,363
I mean somewhere...
- Order a drink.
774
01:19:20,530 --> 01:19:23,366
Cool drink or Beer?
- Tea!- Tea?
775
01:19:37,546 --> 01:19:40,882
For you only...Sweety!
- Why is she calling now?
776
01:19:42,384 --> 01:19:45,553
Any problem?
Noor! Dress?
777
01:19:46,387 --> 01:19:47,555
I'll send immediately.
778
01:19:49,223 --> 01:19:50,892
I think it was in silent mode,
I didn't check it.
779
01:19:51,058 --> 01:19:53,394
What happened to my phone?
Did I give it to you?
780
01:19:54,395 --> 01:19:57,564
Did you ever give your
phone to anyone in life?
781
01:19:57,731 --> 01:19:58,982
Is it?
782
01:19:59,566 --> 01:20:01,902
I've only one phone.
783
01:20:03,737 --> 01:20:05,405
Where is it?
784
01:20:18,083 --> 01:20:19,084
Car!
785
01:20:23,255 --> 01:20:24,255
It's in car!
786
01:20:24,756 --> 01:20:26,424
That's in parking lot.
787
01:20:26,591 --> 01:20:28,593
Forget it, let's buy another one.
788
01:20:28,760 --> 01:20:30,261
Bloody idiots!
789
01:20:32,763 --> 01:20:35,933
We gave complete address and
details to buy SIM card, right?
790
01:20:36,100 --> 01:20:37,601
If they find the phone,
I'm also caught.
791
01:20:37,768 --> 01:20:40,270
If I'm caught I'll tell both
of your names.
792
01:20:40,437 --> 01:20:41,438
We're going to parking and...
793
01:20:41,605 --> 01:20:44,274
Don't involve me into this again.
794
01:20:44,441 --> 01:20:45,608
What if I'm caught?
795
01:20:45,775 --> 01:20:47,443
Nothing will happen,
I'm telling you, right?
796
01:20:48,111 --> 01:20:50,947
What about diesel?
- Diesel? Why?
797
01:20:51,280 --> 01:20:53,115
Would car run on water?
798
01:20:54,116 --> 01:20:55,284
Okay, I'll pay for half litre.
799
01:20:55,451 --> 01:20:58,287
Buy two drops,
we need at least 5 litres.
800
01:20:58,453 --> 01:21:01,623
5 litres? I don't have money.
801
01:21:01,790 --> 01:21:03,625
Okay, I'll pay for 2 litres.
802
01:21:03,792 --> 01:21:04,959
No, 4 litres final.
803
01:21:05,126 --> 01:21:07,962
Give and take,
make it 3 litres final.
804
01:21:09,130 --> 01:21:11,966
If you subtract 3 from 4 litres.
- 1 litre.
805
01:21:13,801 --> 01:21:15,469
Shut up!
806
01:25:30,369 --> 01:25:31,537
Got your phone?
807
01:25:31,704 --> 01:25:34,873
Got it?
- Got it, go!
808
01:25:35,207 --> 01:25:36,875
Go...go...stop!
809
01:25:39,211 --> 01:25:40,545
Why did you stop? Go!
810
01:25:41,713 --> 01:25:42,714
Stop!
811
01:25:43,048 --> 01:25:45,216
Where are you going?
I told you to stop, right?
812
01:25:46,885 --> 01:25:50,721
Go...go...
Go...go...
813
01:25:50,888 --> 01:25:52,056
Stop!
814
01:25:54,892 --> 01:25:56,560
Leave me...leave me...
815
01:25:56,727 --> 01:25:59,396
Tell me first whether to go or stop!
816
01:26:06,402 --> 01:26:09,906
Go...back!
- Back?
817
01:26:26,421 --> 01:26:28,256
Close the boot!
818
01:26:48,941 --> 01:26:49,275
Just a lakh?
819
01:26:49,442 --> 01:26:51,110
Are you joking at this hour, bloody?
820
01:26:51,277 --> 01:26:53,279
Give the phone to Danny.
Is the car empty?
821
01:26:53,446 --> 01:26:56,281
They would've taken money
and left the car. Bastards!
822
01:26:56,448 --> 01:26:59,284
If money is missing in Barkas,
the bastards would be around only.
823
01:26:59,451 --> 01:27:01,620
Outsiders can't get around
so easily there.
824
01:27:01,786 --> 01:27:04,456
Arrest all the young men of the area.
825
01:27:04,789 --> 01:27:06,457
take them to station and
inquire them in our style.
826
01:27:06,624 --> 01:27:07,792
They'll throw up everything.
827
01:28:06,512 --> 01:28:08,514
Why did you park car here?
828
01:28:23,278 --> 01:28:24,529
Government place!
829
01:28:24,696 --> 01:28:27,031
Police case and
accident cars are left here.
830
01:28:27,198 --> 01:28:28,533
Nobody cares about it later.
831
01:28:28,699 --> 01:28:30,368
Can't find a safer place than this.
832
01:28:32,203 --> 01:28:36,040
Take this money and pay rent
for a week, he won't hound us.
833
01:28:36,206 --> 01:28:40,877
So much money!
I want more money!- No!
834
01:28:41,211 --> 01:28:43,380
Avaricious man!
Our Ministers are better than you.
835
01:28:43,546 --> 01:28:44,381
Stay away.
836
01:28:58,227 --> 01:28:59,227
Give me the keys.
837
01:29:00,729 --> 01:29:02,731
No!
Let it be with me.
838
01:29:07,402 --> 01:29:08,403
Come!
839
01:29:34,760 --> 01:29:37,763
Money is beautiful...
840
01:29:37,930 --> 01:29:40,932
Money is God...
841
01:29:41,099 --> 01:29:44,102
Money is sinless...
842
01:29:44,269 --> 01:29:48,272
Money is eternal bliss...
843
01:30:04,788 --> 01:30:09,788
Shining...tingling...money...
844
01:30:11,794 --> 01:30:16,794
Glowing...sensational...money...
845
01:30:18,467 --> 01:30:21,470
Your fate will take a U-turn...
846
01:30:21,636 --> 01:30:25,473
You're in for a blast...
847
01:30:25,640 --> 01:30:30,640
World is at your feet...
Do you know this?
848
01:31:27,196 --> 01:31:32,196
Look, there's the dream fort,
reach it...
849
01:31:33,702 --> 01:31:38,702
Bingo...rock it...rock the world...
850
01:31:40,375 --> 01:31:43,878
Enjoy life nicely with class and mass...
851
01:31:44,045 --> 01:31:47,882
And as boss of your own destiny...
852
01:31:48,049 --> 01:31:53,049
Let days pass relaxed...
At last you got a chance...
853
01:32:49,605 --> 01:32:54,605
Won't this money rule over the world?
854
01:32:55,778 --> 01:33:00,778
Won't this money write fates of people?
855
01:33:02,784 --> 01:33:06,287
Push off the sins with cash...
856
01:33:06,454 --> 01:33:10,625
Buy heaven with money...
857
01:33:10,791 --> 01:33:15,791
What's more powerful that
money in this world?
858
01:33:54,665 --> 01:33:56,500
Never seen anyone like this?
859
01:33:56,667 --> 01:33:57,835
What's that reaction?
860
01:33:58,001 --> 01:34:00,337
Didn't you see Prakash too?
- Prakash?
861
01:34:01,004 --> 01:34:03,173
You both are lovers, right?
862
01:34:03,340 --> 01:34:08,340
Never had full meals or plate meals,
at least breakfast?
863
01:34:09,011 --> 01:34:11,013
Never did anything.
- What's that?
864
01:34:12,848 --> 01:34:16,185
Heart slipped and lost...
865
01:34:16,352 --> 01:34:20,188
Then, after you both marry...
866
01:34:21,857 --> 01:34:22,857
Our marriage will not happen.
867
01:34:23,024 --> 01:34:25,527
Prakash doesn't like me.
868
01:34:26,361 --> 01:34:28,696
He likes you...
869
01:34:30,865 --> 01:34:35,369
Yes, I too like Prakash very much.
870
01:34:41,708 --> 01:34:43,877
But not as you think.
871
01:34:46,713 --> 01:34:50,883
My gut feeling is that
Prakash likes you very much.
872
01:34:51,050 --> 01:34:54,386
If not would he take
so much risk to save you.
873
01:34:54,553 --> 01:34:58,724
Do you know how much he
worries about your safety?
874
01:35:04,229 --> 01:35:08,733
Most of the boys don't know the
difference between love and lust.
875
01:35:08,941 --> 01:35:10,234
They get confused.
876
01:35:10,401 --> 01:35:13,737
Few can't tell their real feelings.
877
01:35:13,904 --> 01:35:15,906
May be Prakash too is like that.
878
01:35:26,583 --> 01:35:28,751
Money makes money...
879
01:35:28,918 --> 01:35:31,420
Money kills money...
880
01:35:34,423 --> 01:35:37,259
May be its counterfeit notes?
- Mother!
881
01:35:39,428 --> 01:35:42,264
2 Beers, 1 Brandy, 4 water packets.
882
01:35:42,931 --> 01:35:45,767
In Kushi film Bhumika's navel...
- He saw it.
883
01:35:48,436 --> 01:35:50,605
Quick...quick...
- Take it.
884
01:35:54,942 --> 01:35:58,612
Come...come...
885
01:36:07,954 --> 01:36:10,289
Who picked it? Tell me!
886
01:36:12,792 --> 01:36:13,792
Bloody!
887
01:36:19,464 --> 01:36:20,799
How dare you kill a boy!
888
01:36:20,966 --> 01:36:22,467
Do you think there's no one
to protect Muslims?
889
01:36:22,634 --> 01:36:24,135
I'm there!
890
01:36:24,302 --> 01:36:25,803
Come on, beat me if you've guts!
891
01:36:25,970 --> 01:36:26,804
This area's MLA!
892
01:36:26,971 --> 01:36:29,807
Anything happening anywhere,
you pick up Muslim youth of Old city,
893
01:36:29,974 --> 01:36:32,977
and beat them brutally.
Now beat him. Beat him.
894
01:36:34,812 --> 01:36:37,314
I'll burn down the police station.
895
01:36:40,484 --> 01:36:41,985
Come, let's go.
896
01:36:42,819 --> 01:36:43,820
Come.
897
01:36:46,656 --> 01:36:51,327
Whoever it may be,
politics makes them powerful!
898
01:36:51,661 --> 01:36:54,663
How many Kazis are in this area
who conduct marriages?
899
01:36:54,830 --> 01:36:59,830
Hail Rahim Bhai!
900
01:37:20,854 --> 01:37:25,358
Hey stop...you thief...you bastard!
901
01:37:29,529 --> 01:37:30,696
Tell me where's the car?
902
01:37:30,863 --> 01:37:33,032
Money brings you troubles
and problems...
903
01:37:33,199 --> 01:37:35,367
Sinful money will take lives too...
904
01:37:35,534 --> 01:37:36,535
Money is good deeds...
905
01:37:36,702 --> 01:37:39,037
Money is soul...
Money is supreme soul...
906
01:37:39,204 --> 01:37:44,204
Money is everything...
907
01:37:46,211 --> 01:37:50,381
Money is curse and boon...
908
01:38:06,396 --> 01:38:09,065
Tell me!
- Shut up!
909
01:38:09,899 --> 01:38:13,402
Bloody rogues! What's your problem?
910
01:38:13,569 --> 01:38:14,904
Who can speak if you
strangle neck like this?
911
01:38:15,070 --> 01:38:16,739
Where's the money?
- What money?
912
01:38:16,905 --> 01:38:18,907
Take your hands off me.
913
01:38:26,080 --> 01:38:28,583
Why are you keeping knife there?
I'm not yet married too.
914
01:39:08,619 --> 01:39:10,955
How many times should I beat you?
Bloody bastard!
915
01:39:34,476 --> 01:39:37,479
Are you hurt, Prakash?
Who are they?
916
01:39:37,646 --> 01:39:40,649
What's in it?
They're scared of this.
917
01:39:40,816 --> 01:39:42,651
Who knows?
918
01:39:46,821 --> 01:39:47,989
Bomb!
919
01:39:49,824 --> 01:39:50,825
Come!
920
01:40:00,333 --> 01:40:01,668
There was only one marriage that day.
921
01:40:01,835 --> 01:40:05,672
Noorjehan Rahimunnisa Khatoon,
witness is Yadav.
922
01:40:05,839 --> 01:40:08,174
Who is Yadav?
- Yadav is that skinhead.
923
01:40:08,674 --> 01:40:10,676
Mithi Yadav?
- Yes, that man.
924
01:40:10,843 --> 01:40:13,012
Sir, he's number one rowdy
sheeter of that area.
925
01:40:13,179 --> 01:40:15,514
We had arrested him and
his boys many times.
926
01:40:17,683 --> 01:40:21,853
If we follow this police officer,
we may catch the original man.
927
01:40:23,188 --> 01:40:26,191
I think this matter is very dangerous.
928
01:40:26,357 --> 01:40:28,026
I'm damn scared.
929
01:40:28,192 --> 01:40:32,863
On one side police,
another gang of goons!
930
01:40:36,700 --> 01:40:40,203
We must shift the money to
safe place as quickly as possible.
931
01:40:43,540 --> 01:40:46,042
Shall we keep it under the
clothes in uncle' s shop?
932
01:40:49,045 --> 01:40:53,048
Please don't use your brain,
I'm already tensed.
933
01:40:57,886 --> 01:41:00,055
Far away...
- Far away!
934
01:41:02,390 --> 01:41:03,058
Dubai!
935
01:41:03,224 --> 01:41:04,225
You sent money from
there to here, right?
936
01:41:04,392 --> 01:41:06,394
Through illegal money transfer,
can I send money from here to there?
937
01:41:06,561 --> 01:41:09,230
Can you keep it safe
till I come there?
938
01:41:09,397 --> 01:41:09,897
Happily, how much?
939
01:41:10,064 --> 01:41:12,400
If you ask how much...
it's little big money.
940
01:41:12,566 --> 01:41:13,400
Would it be Rs.50000?
941
01:41:13,567 --> 01:41:16,070
More...
- What? More means a lakh?
942
01:41:16,236 --> 01:41:17,905
More than a lakh!
943
01:41:18,071 --> 01:41:18,906
Where did you get so much money?
944
01:41:19,072 --> 01:41:20,407
What bothers you?
945
01:41:20,574 --> 01:41:22,576
No...how much it is...
946
01:41:23,910 --> 01:41:27,080
How much means...
cut it I'll call you later...
947
01:41:41,093 --> 01:41:41,760
Where's the car?
948
01:41:41,927 --> 01:41:44,596
Why are you asking me?
949
01:41:45,597 --> 01:41:46,764
Yes, I'm asking you.
950
01:41:46,931 --> 01:41:51,769
You said this is safe place
and cheating me,
951
01:41:51,936 --> 01:41:54,772
asking again where's the car?
Ditching me you took all the money.
952
01:41:54,939 --> 01:41:57,608
Money? What money?
- Shut up!
953
01:41:57,774 --> 01:42:00,277
Don't talk nonsense!
You've taken the car.
954
01:42:00,944 --> 01:42:03,613
You're avarice.
A lot of money.
955
01:42:04,447 --> 01:42:05,448
Thought of sharing it among all of us.
956
01:42:05,615 --> 01:42:08,284
Share it? Please tell me
what's it all about?
957
01:42:08,451 --> 01:42:09,952
How can I take the car?
958
01:42:10,119 --> 01:42:11,787
You didn't give the keys to me, right?
959
01:42:11,954 --> 01:42:12,955
You kept it with yourself.
960
01:42:13,122 --> 01:42:14,123
Oh I don't know!
961
01:42:14,290 --> 01:42:16,625
Won't there be a duplicate key?
Do I look so foolish?
962
01:42:16,792 --> 01:42:19,127
Am I foolish then?
- Shut up.- You shut up.
963
01:42:19,294 --> 01:42:22,130
Bloody rascal!
A hell lot of money.
964
01:42:22,297 --> 01:42:24,799
He has become dishonest.
He took away everything.
965
01:42:24,966 --> 01:42:26,968
He's a thief...bloody thief!
966
01:42:27,969 --> 01:42:30,304
You took it and blaming me, bloody!
967
01:42:35,976 --> 01:42:37,144
How dare you beat me!
968
01:42:37,311 --> 01:42:40,981
Leave him, bloody!
969
01:42:58,330 --> 01:43:00,332
What? Will you kill me?
Come on!
970
01:43:06,004 --> 01:43:08,840
You've become dishonest not me.
971
01:43:09,006 --> 01:43:12,676
You always crib about money.
972
01:43:15,346 --> 01:43:16,346
Who is it?
973
01:43:17,848 --> 01:43:22,018
If you come in veil and tale Noor,
won't I know it, bastard?
974
01:43:22,185 --> 01:43:23,186
I don't know anything, brother.
975
01:43:23,353 --> 01:43:24,854
Shut up, bloody!
976
01:43:25,021 --> 01:43:27,857
Babbar's car is with me.
977
01:43:28,024 --> 01:43:32,528
If you want it, Noor must be
with me in one hour.
978
01:43:32,695 --> 01:43:35,864
My boys are waiting near Purani Devdi.
979
01:43:36,031 --> 01:43:38,200
If you don't hand over Noor to them,
980
01:43:38,367 --> 01:43:43,367
I'll sell your car as scrap
in Chor bazaar.
981
01:43:44,039 --> 01:43:45,373
Not only that
982
01:43:45,540 --> 01:43:49,544
police is searching for veiled
persons in another missing car, right?
983
01:43:49,710 --> 01:43:53,047
I'll tell them who those
veiled thieves are!
984
01:43:55,883 --> 01:43:57,551
He doesn't know how much
money is in the car!
985
01:44:00,220 --> 01:44:01,388
But he may notice it.
986
01:44:02,055 --> 01:44:04,391
Bloody life!
987
01:44:06,893 --> 01:44:09,896
Sorry buddy, please forgive me.
988
01:44:10,896 --> 01:44:14,233
Money...money will make
anyone go mad.
989
01:44:14,400 --> 01:44:15,734
I too made a mistake,
990
01:44:16,402 --> 01:44:18,737
Forgive me, buddy.
- Forgive me too, buddy.
991
01:44:18,904 --> 01:44:22,741
Before they notice the money,
let's go!
992
01:44:39,756 --> 01:44:44,427
Sir, they're the guys!
993
01:44:58,941 --> 01:45:00,776
Escape boys!
994
01:45:25,798 --> 01:45:30,798
He's Prakash!
995
01:45:32,138 --> 01:45:33,806
he looks like a model, sir.
996
01:46:16,011 --> 01:46:17,012
Get the vehicle!
997
01:47:06,724 --> 01:47:08,393
I don't know anything, sir.
998
01:47:08,893 --> 01:47:11,896
Sir, he's the guy we're searching.
999
01:47:25,575 --> 01:47:26,909
Tell me!
1000
01:47:29,745 --> 01:47:31,580
I don't know, you bastard!
1001
01:47:32,248 --> 01:47:35,417
How dare you lie to me, bastard!
Tell me!
1002
01:47:54,435 --> 01:47:56,270
Don't kill Prakash, sir...
1003
01:47:56,437 --> 01:47:59,272
Shut up!
- No!
1004
01:47:59,439 --> 01:48:01,775
Don't kill him, sir.
1005
01:48:09,782 --> 01:48:12,952
Money is in the car boot, sir!
1006
01:48:19,291 --> 01:48:21,960
Money is in the car boot, sir!
1007
01:48:23,295 --> 01:48:25,296
Money is in the car, sir!
1008
01:48:27,298 --> 01:48:29,133
What car? What boot?
1009
01:48:29,300 --> 01:48:31,635
Sir, he's lying in fear.
1010
01:48:31,802 --> 01:48:34,805
It's wrong, if you lie to him,
he'll kill you.
1011
01:48:34,972 --> 01:48:38,976
He'll kill that's why I told him.
1012
01:48:39,142 --> 01:48:41,978
Are you drunk?
He's talking like mad.
1013
01:48:42,145 --> 01:48:44,147
I don't have any connection
with him, sir.
1014
01:48:44,314 --> 01:48:46,649
Sir, he's lying.
1015
01:48:46,816 --> 01:48:49,986
No, we don't need that money.
1016
01:48:50,152 --> 01:48:53,489
Shut up, you pig head!
What are you saying?
1017
01:48:53,656 --> 01:48:54,823
I swear on my mother,
I don't know what he is saying!
1018
01:48:54,990 --> 01:48:56,492
Shut up!
1019
01:48:56,825 --> 01:49:00,996
If you don't tell the truth,
I'll pump bullets into you.
1020
01:49:01,163 --> 01:49:02,497
Are you playing fun with me?
1021
01:49:02,831 --> 01:49:04,666
Rs.50 crores!
1022
01:49:06,334 --> 01:49:08,169
Rs.50 crores?!
1023
01:49:08,503 --> 01:49:12,006
Sir, one minute!
- It's Rs.50 crores!
1024
01:49:12,673 --> 01:49:17,673
I'll tell sir and get you 5%,
I mean Rs.2.5 crores.
1025
01:49:18,178 --> 01:49:19,680
I'll get you Rs.2.5 crores.
1026
01:49:19,846 --> 01:49:21,348
Tell me the truth.
1027
01:49:21,515 --> 01:49:24,517
Money is in the car.
- Car is missing.
1028
01:49:24,684 --> 01:49:25,852
It's in the car boot, sir.
1029
01:49:26,019 --> 01:49:27,687
If there's no car,
where will the boot come from?
1030
01:49:27,854 --> 01:49:30,523
It's in the car boot,
car has been stolen.
1031
01:49:30,690 --> 01:49:32,691
That's what I was telling
you all the time, sir.
1032
01:49:32,858 --> 01:49:34,360
Bloody!
1033
01:49:34,526 --> 01:49:36,361
One says it is there
and another says no.
1034
01:49:36,528 --> 01:49:38,197
Kill both of them, sir!
1035
01:49:56,547 --> 01:49:59,049
You bloody bastard!
1036
01:50:20,235 --> 01:50:21,570
Kill him, sir!
1037
01:50:24,406 --> 01:50:26,741
Rs.50 crores!
1038
01:50:34,081 --> 01:50:38,085
Where's the money?
1039
01:50:38,252 --> 01:50:39,586
In Radio cab...
1040
01:52:26,851 --> 01:52:28,102
You?
1041
01:52:30,021 --> 01:52:32,523
I thought it could be Veerappan
or Dawood Ibrahim,
1042
01:52:32,690 --> 01:52:33,524
Is it you?
1043
01:52:34,858 --> 01:52:38,028
Okay...okay, sunny!
- I'll leave you.
1044
01:52:39,029 --> 01:52:43,199
Tell me where have you hidden
Rs.50 crores? Tell me.
1045
01:52:43,366 --> 01:52:48,366
So, you're the real villain.
1046
01:52:50,373 --> 01:52:52,708
I'm not villain, I'm the hero.
1047
01:52:52,875 --> 01:52:56,879
If I win this by-election,
I'll be the hero of this state.
1048
01:52:57,045 --> 01:52:59,548
Then, those police...
- What police?
1049
01:53:00,882 --> 01:53:03,885
Entire state is under my thumbs.
1050
01:53:07,055 --> 01:53:09,223
You killed my friend!
1051
01:53:19,900 --> 01:53:21,401
What did he do to you?
1052
01:53:26,239 --> 01:53:27,573
He's my father!
1053
01:53:30,743 --> 01:53:33,579
How can this bastard be your father?
1054
01:53:33,746 --> 01:53:35,080
Kill him, boys!
1055
01:53:39,251 --> 01:53:40,419
Leave him!
1056
01:53:42,087 --> 01:53:44,589
Noor who is in our home,
she's his lover, father.
1057
01:53:44,756 --> 01:53:46,424
Tell them to leave him, father.
1058
01:53:46,591 --> 01:53:48,926
They're planning to marry, father.
1059
01:54:09,612 --> 01:54:13,282
No sir, please leave him.
1060
01:54:25,627 --> 01:54:27,795
No...no...
1061
01:54:30,631 --> 01:54:32,133
Where's my Rs.50 crores?
1062
01:54:34,468 --> 01:54:37,304
Why are you asking me?
Ask your dogs!
1063
01:54:37,638 --> 01:54:39,139
Why should I ask him?
1064
01:54:39,306 --> 01:54:42,309
How could you think
you're a hero, bastard?
1065
01:54:45,478 --> 01:54:50,478
Entire money is in the car your
boys took away, you crackpot!
1066
01:54:55,321 --> 01:54:57,823
Where? Where's that car?
1067
01:54:59,157 --> 01:55:01,993
That car...we left car
running out of petrol, sir.
1068
01:55:02,160 --> 01:55:04,829
Did you leave Rs.50 crores on road?
1069
01:55:05,663 --> 01:55:09,667
Tell me, where's the car?
1070
01:55:09,834 --> 01:55:13,003
Near a mosque...
- An old building next to it, sir.
1071
01:55:13,170 --> 01:55:14,171
A street next to it, sir.
1072
01:55:14,338 --> 01:55:15,172
There's a road next to it, sir.
1073
01:55:15,339 --> 01:55:19,509
There's something on road with
green cloth covered, sir.
1074
01:55:19,676 --> 01:55:23,013
No sir...there's a large
Goddess Mysamma idol...
1075
01:55:24,013 --> 01:55:25,849
Tell me, where's the car?
1076
01:55:26,015 --> 01:55:27,517
In the same place
where we caught him, sir.
1077
01:55:27,684 --> 01:55:30,686
Tell me.
Where's the car?
1078
01:55:32,188 --> 01:55:34,023
Don't harm Noor!
1079
01:55:35,858 --> 01:55:38,527
I'll tell you where the car is!
- Tell me.
1080
01:55:39,528 --> 01:55:41,196
Shalibanda!
1081
01:55:43,865 --> 01:55:47,869
Next to Salim Saheb construction site.
1082
01:55:50,705 --> 01:55:53,874
You go and get the car.
1083
01:55:54,041 --> 01:55:56,543
You too go with him, boys.
- Okay, sir.
1084
01:55:56,710 --> 01:56:00,547
If I don't get money in one hour...
1085
01:56:00,714 --> 01:56:05,714
Her life would become an arrack
sachet in Srikakulam arrack shop.
1086
01:56:31,409 --> 01:56:35,329
Kill him as soon as you get the money.
1087
01:56:46,422 --> 01:56:49,926
Father has ordered to kill you
immediately on getting money.
1088
01:57:20,787 --> 01:57:22,122
He's missing!
1089
01:59:46,421 --> 01:59:47,922
Clear out of the car!
1090
01:59:48,756 --> 01:59:50,758
You mischievous children!
1091
01:59:53,928 --> 01:59:55,095
What are you doing on it?
1092
01:59:56,764 --> 01:59:57,931
You...
1093
02:00:20,118 --> 02:00:23,955
He's still alive!
Get Noor quickly.
1094
02:00:24,289 --> 02:00:25,790
If not...
1095
02:00:28,960 --> 02:00:30,795
I'll both of them.
1096
02:00:33,297 --> 02:00:34,465
Quick!
1097
02:01:47,365 --> 02:01:48,199
Where's Noor?
1098
02:01:48,366 --> 02:01:50,201
Noor is in Banjara Hills
in a Minister's home.
1099
02:01:50,368 --> 02:01:52,703
Minister's home?
- Yes, brother.
1100
02:01:53,037 --> 02:01:57,207
It's a strange story.
1101
02:01:58,041 --> 02:02:02,379
His daughter Sweety madam...
- You're a crook!
1102
02:02:02,545 --> 02:02:04,547
Did you trap her too?
1103
02:02:06,549 --> 02:02:08,051
Something like that.
1104
02:02:08,718 --> 02:02:11,554
Since she's very rich,
I tried to trap her.
1105
02:02:11,721 --> 02:02:12,721
She fell for me.
1106
02:02:12,888 --> 02:02:14,390
Her father came to know this.
1107
02:02:14,556 --> 02:02:17,059
Since then his party workers
were after my life.
1108
02:02:17,226 --> 02:02:19,728
I got scared.
I went into hiding.
1109
02:02:19,895 --> 02:02:22,731
Unable to find me,
they kidnapped Noor.
1110
02:02:22,897 --> 02:02:23,898
Now I'm here.
1111
02:02:24,065 --> 02:02:29,065
Now, he wants me.
You want Noor.
1112
02:02:29,904 --> 02:02:31,906
If you give me to him,
he'll give Noor to you.
1113
02:02:32,073 --> 02:02:33,741
That's all.
1114
02:02:34,074 --> 02:02:34,742
Where's the money?
1115
02:02:34,908 --> 02:02:37,077
Tell me what do you want clearly?
1116
02:02:37,244 --> 02:02:37,911
You want me.
1117
02:02:38,078 --> 02:02:41,414
If you want me,
hand over Noor to Yadav.
1118
02:02:41,581 --> 02:02:44,084
Who is Yadav?
- He!
1119
02:02:46,085 --> 02:02:48,254
Yadav is tiger!
1120
02:02:48,421 --> 02:02:51,090
Do you know who am I?
1121
02:02:51,257 --> 02:02:53,259
Who cares who you are!
1122
02:02:53,425 --> 02:02:55,427
This is old city and I'm the...
1123
02:02:57,429 --> 02:03:00,932
...Yadav is the king!
Come quickly.
1124
02:03:12,943 --> 02:03:15,112
Sanyasi Raju!
- Crores!
1125
02:03:19,116 --> 02:03:20,700
Who is he, bastard?
1126
02:03:24,621 --> 02:03:27,957
My begum has come.
1127
02:03:47,141 --> 02:03:49,810
Hey skinhead! Send him first.
1128
02:03:49,977 --> 02:03:51,145
I'll leave her.
1129
02:03:51,312 --> 02:03:52,146
If not I'll kill her.
1130
02:03:52,313 --> 02:03:54,481
If you kill Noor, I'll kill him.
1131
02:03:54,648 --> 02:03:56,650
No...no...
1132
02:03:57,317 --> 02:03:59,486
Hey skinhead, if you leave him...
1133
02:03:59,653 --> 02:04:03,156
I'll get you old city
ring road contract.
1134
02:04:03,323 --> 02:04:05,825
Ring road?
Will you really get me?
1135
02:04:05,992 --> 02:04:07,160
I swear on you.
1136
02:04:07,327 --> 02:04:08,995
Are you acting or really foolish?
1137
02:04:09,162 --> 02:04:10,663
How can there be ring road in old city?
1138
02:04:10,830 --> 02:04:11,831
He's baiting you.
1139
02:04:11,997 --> 02:04:14,833
Do you think am I so foolish?
1140
02:04:15,000 --> 02:04:18,003
Ring road in old city?
I don't believe it.
1141
02:04:18,170 --> 02:04:19,171
Leave Noor.
1142
02:04:22,841 --> 02:04:26,177
Okay, neither you nor I budge.
1143
02:04:26,344 --> 02:04:28,012
Let's leave both at a time.
Okay?
1144
02:04:28,179 --> 02:04:29,680
Come to his way like that.
1145
02:04:29,847 --> 02:04:34,847
He'll count to 3, on saying ,
both of you must both of us.
1146
02:04:35,185 --> 02:04:37,354
Noor will come this side
and I'll come that side.
1147
02:04:37,521 --> 02:04:38,689
Okay?
- Okay.
1148
02:04:38,855 --> 02:04:41,024
You get ready,
brother start the count.
1149
02:04:41,858 --> 02:04:43,026
One
1150
02:04:44,360 --> 02:04:45,695
He can't understand Hindi, brother.
1151
02:04:46,195 --> 02:04:47,363
Count in English.
1152
02:04:48,698 --> 02:04:52,368
What? Where's the clarity?
1153
02:04:52,535 --> 02:04:55,037
What's this trouble?
1154
02:04:55,204 --> 02:04:57,039
Never had so much trouble
even in school.
1155
02:04:57,206 --> 02:04:59,875
I'll not count, you count.
- Hold me properly.
1156
02:05:38,744 --> 02:05:41,079
Father!
1157
02:05:44,082 --> 02:05:45,583
Father!
1158
02:05:49,754 --> 02:05:51,088
How come you're here?
1159
02:05:51,422 --> 02:05:53,090
Send Prakash here.
1160
02:05:53,257 --> 02:05:55,259
If not I'll kill her.
1161
02:05:55,426 --> 02:06:00,426
If you harm my darling,
I'll kill you all.
1162
02:06:00,931 --> 02:06:01,598
Leave her.
1163
02:06:01,765 --> 02:06:05,101
Kill...kill...what will you kill?
Kill rats!
1164
02:06:05,268 --> 02:06:07,103
Why did you come between this?
1165
02:06:07,270 --> 02:06:08,438
Why are you shouting at me?
1166
02:06:08,604 --> 02:06:11,273
How do I know?
This would happen!
1167
02:06:11,774 --> 02:06:13,442
Mother!
1168
02:06:13,609 --> 02:06:15,444
Father!
1169
02:06:18,614 --> 02:06:19,781
Leave Prakash!
1170
02:06:19,948 --> 02:06:21,616
Only then we'll leave your daughter.
1171
02:06:22,450 --> 02:06:27,450
Trust me, I'll get you really
100 acres near Vizag port.
1172
02:06:27,955 --> 02:06:28,790
I swear on my daughter.
1173
02:06:28,956 --> 02:06:32,293
Am I so foolish?
I want Noor.
1174
02:06:32,460 --> 02:06:34,628
Only then I'll leave this crook.
- Father!
1175
02:06:35,462 --> 02:06:36,630
Decide quickly.
1176
02:06:36,797 --> 02:06:38,465
We're getting late to our bus.
1177
02:06:39,800 --> 02:06:40,801
Okay!
1178
02:06:40,967 --> 02:06:43,470
I'll leave Noor, you leave Prakash.
1179
02:06:43,636 --> 02:06:45,805
They'll leave my daughter.
Okay?
1180
02:06:45,972 --> 02:06:49,475
We don't want Prakash,
we want Rs.50 crores!
1181
02:06:52,812 --> 02:06:54,647
Bloody crooks!
1182
02:06:55,814 --> 02:07:00,814
Rs.50 crores!?
Oh my God!
1183
02:07:02,988 --> 02:07:06,324
Is this the matter?
Were you fooling me all this while?
1184
02:07:06,491 --> 02:07:08,826
I don't want Noor,
I want Rs.50 crores.
1185
02:07:08,993 --> 02:07:10,828
If not I'll kill you for real.
1186
02:07:10,995 --> 02:07:13,330
Rs.50 crores is mine.
1187
02:07:14,498 --> 02:07:15,499
Stop it.
1188
02:07:17,167 --> 02:07:19,169
Does everyone want only money?
1189
02:07:19,336 --> 02:07:20,837
Don't humans have any value?
1190
02:07:21,171 --> 02:07:24,007
Are you getting late to bus?
Bloody country brutes!
1191
02:07:24,174 --> 02:07:26,175
You ruined my entire plan.
1192
02:07:30,012 --> 02:07:32,181
If I give them, they'll kill me.
1193
02:07:32,348 --> 02:07:34,183
If I give them, they'll kill me.
1194
02:07:34,683 --> 02:07:37,019
If I give anyone of these two,
they'll kill me.
1195
02:09:53,477 --> 02:09:57,648
Father!
1196
02:10:38,018 --> 02:10:40,187
Move aside!
Go away rascal!
1197
02:11:05,376 --> 02:11:06,544
Father!
1198
02:12:04,764 --> 02:12:07,767
Money is God!
I used to think so, sir.
1199
02:12:07,934 --> 02:12:10,603
No, this is Satan!
1200
02:12:10,936 --> 02:12:13,189
If man is possessed by it,
he becomes a demon.
1201
02:12:15,274 --> 02:12:19,194
I almost lost my people for it.
I don't want it.
1202
02:12:21,112 --> 02:12:24,449
Your money almost killed your
daughter Sweety madam.
1203
02:12:24,616 --> 02:12:25,783
What if anything had happened?
1204
02:12:26,284 --> 02:12:27,452
What if anything had happened?
1205
02:12:28,119 --> 02:12:29,954
Can you buy back her life
with your money?
1206
02:12:31,789 --> 02:12:33,958
Though I'm a small man,
I'll tell you a big advice.
1207
02:12:36,293 --> 02:12:37,628
More food than stomach can take it,
1208
02:12:38,962 --> 02:12:40,297
more desire than one's requirement,
1209
02:12:40,630 --> 02:12:42,132
more money than necessity,
1210
02:12:42,632 --> 02:12:43,967
can't be digested!
1211
02:12:51,474 --> 02:12:53,976
I'll marry Noor and
go to Dubai, madam.
1212
02:13:06,821 --> 02:13:08,823
Rs.50 crores!
1213
02:13:09,490 --> 02:13:10,825
Burnt everything!
1214
02:13:11,492 --> 02:13:13,494
Poor guys like us will never get money.
1215
02:13:13,661 --> 02:13:16,497
Not poor but fate!
1216
02:13:16,663 --> 02:13:19,833
Not fate you need brain.
1217
02:13:20,167 --> 02:13:21,334
You must have guts.
- Shut up!
1218
02:13:21,668 --> 02:13:24,838
Money is with us only.
- Is it?
1219
02:13:59,703 --> 02:14:02,372
I'm scared,
don't take risk, Prakash!
1220
02:14:04,874 --> 02:14:06,959
Risk is our investment, uncle!
1221
02:14:08,544 --> 02:14:10,379
Give this money there.
1222
02:14:12,047 --> 02:14:13,883
Where's the money?
1223
02:14:27,395 --> 02:14:31,899
Girls of our old city area mustn't
get ruined because of no money.
1224
02:14:32,066 --> 02:14:34,735
Use this money for their welfare!
1225
02:14:45,745 --> 02:14:48,748
Total Rs.50 crores, right?
You gave Rs.45 crores to them.
1226
02:14:48,915 --> 02:14:50,750
Burnt Rs.50 lakhs in Yadav's den.
1227
02:14:51,250 --> 02:14:52,751
Where's the balance Rs.4.5 cores?
1228
02:15:13,604 --> 02:15:17,441
I didn't know Charminar Sherwanis
are so demand here.
1229
02:15:22,779 --> 02:15:23,780
Take it.
1230
02:15:28,785 --> 02:15:33,372
Yours...this is yours!
1231
02:15:35,624 --> 02:15:37,125
Mine and Noor's!
1232
02:15:38,460 --> 02:15:39,461
Keep money safely.
1233
02:15:44,299 --> 02:15:46,801
Uncle used to pay more
than him in Hyderabad.
1234
02:15:46,968 --> 02:15:48,970
Noor, you husband is a miser.
1235
02:15:50,304 --> 02:15:51,639
I heard it, boy.
1236
02:15:51,972 --> 02:15:52,807
Do I look like a fool to you?
1237
02:15:52,973 --> 02:15:54,475
Are you not?
89811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.