Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,120 --> 00:01:20,297
Traveling is all
about experiencing new things.
2
00:01:21,820 --> 00:01:24,779
♪ Prefer to spend
my time in the ♪
3
00:01:24,779 --> 00:01:26,912
Pushing your own
self boundaries.
4
00:01:26,912 --> 00:01:29,697
My goal this year would be
to definitely travel more.
5
00:01:32,526 --> 00:01:34,833
You're so limited if you
don't get out to the world
6
00:01:34,833 --> 00:01:37,096
and experience it for yourself.
7
00:01:37,096 --> 00:01:38,576
There's that old saying,
8
00:01:38,576 --> 00:01:40,404
The world is a book and
if you don't travel,
9
00:01:40,404 --> 00:01:42,014
you've only read one page.
10
00:01:42,014 --> 00:01:43,885
Why limit yourself?
11
00:01:43,885 --> 00:01:47,193
It's really made me realize
how little I've actually seen.
12
00:01:47,193 --> 00:01:49,717
Thailand has such
a rich history.
13
00:01:49,717 --> 00:01:51,589
I feel so at peace here.
14
00:01:51,589 --> 00:01:54,809
I loved soaking it all in
and really experiencing Asia
15
00:01:54,809 --> 00:01:57,290
the way it was meant
to be experienced,
16
00:01:57,290 --> 00:01:58,900
away from my comfort zone.
17
00:01:59,988 --> 00:02:01,816
It's breathtaking.
18
00:02:01,816 --> 00:02:03,775
The adventures that find you
if you just surrender to what
19
00:02:03,775 --> 00:02:05,690
the universe throws at you.
20
00:02:05,690 --> 00:02:08,171
I am really seeing Thailand.
21
00:02:08,171 --> 00:02:10,390
Just downed my
third rum and coke.
22
00:02:11,478 --> 00:02:12,653
I'll be here all night.
23
00:02:14,394 --> 00:02:16,962
If you truly
surrender to a moment,
24
00:02:16,962 --> 00:02:19,312
you realize that's all you need.
25
00:02:20,400 --> 00:02:21,923
There's a certain freedom
26
00:02:21,923 --> 00:02:24,187
to not knowing exactly
what's coming next.
27
00:02:24,187 --> 00:02:27,755
There's so many amazing people
here living in the moment.
28
00:02:29,540 --> 00:02:31,672
Making new friends
all around the world,
29
00:02:31,672 --> 00:02:33,413
they see things differently.
30
00:02:33,413 --> 00:02:36,460
It's such a huge difference
compared to America.
31
00:02:36,460 --> 00:02:39,376
And I loved soaking it all in.
32
00:02:39,376 --> 00:02:43,162
Only a few more days left here
and really taking it all in.
33
00:02:44,250 --> 00:02:45,077
Love you all.
34
00:02:55,000 --> 00:02:57,785
Hey guys, another
day in paradise.
35
00:02:57,785 --> 00:03:00,788
Just recording, watching a
beautiful sunset on the beach.
36
00:03:00,788 --> 00:03:02,225
Anyhow...
37
00:03:07,839 --> 00:03:11,146
So I told myself this feels
like a bad idea, you know?
38
00:03:11,146 --> 00:03:14,454
And he did turn out to be
as dumb as he was cute.
39
00:03:16,282 --> 00:03:18,153
But we went back to his place.
40
00:03:18,153 --> 00:03:21,374
Probably one of the
biggest regrets of my life.
41
00:03:21,374 --> 00:03:22,636
Seems
like every night's
42
00:03:22,636 --> 00:03:24,464
the biggest regret of your life.
43
00:03:24,464 --> 00:03:26,031
I wish I could
trade places with you,
44
00:03:26,031 --> 00:03:27,772
I'm so jealous.
45
00:03:27,772 --> 00:03:29,600
I had two tickets.
46
00:03:29,600 --> 00:03:30,949
Told you you'd regret it.
47
00:03:32,429 --> 00:03:33,386
Wait a minute.
48
00:03:33,386 --> 00:03:35,954
Wait, what is that up?
49
00:03:35,954 --> 00:03:38,130
That hasn't even come out yet!
50
00:03:38,130 --> 00:03:40,785
Oh girl, you need to talk
to Ryan about getting me
51
00:03:40,785 --> 00:03:43,004
on this Adelaine gravy train.
52
00:03:43,004 --> 00:03:45,485
I don't think I
will be much longer.
53
00:03:45,485 --> 00:03:47,357
I've been really
thinking about it.
54
00:03:47,357 --> 00:03:50,360
Wait, honey, that boy put
you in that place for a week.
55
00:03:50,360 --> 00:03:52,579
And he was
supposed to be here.
56
00:03:52,579 --> 00:03:54,451
You know what?
57
00:03:54,451 --> 00:03:55,974
I wish I was dating someone
who cared about my career.
58
00:03:55,974 --> 00:03:57,758
I just think that
it hasn't been--
59
00:03:57,758 --> 00:03:58,933
What?
60
00:03:58,933 --> 00:04:00,631
Oh no, it's just Madison.
61
00:04:00,631 --> 00:04:01,849
Oh yeah, I can go.
62
00:04:01,849 --> 00:04:03,416
Oh yeah, okay.
63
00:04:03,416 --> 00:04:06,463
I gotta go, talk to Ryan
for me, and smile more.
64
00:04:49,070 --> 00:04:51,246
I'd be
happy to lend a hand.
65
00:04:51,246 --> 00:04:52,117
Sorry?
66
00:04:53,510 --> 00:04:56,469
The photo, I could
take it for you.
67
00:04:56,469 --> 00:04:58,558
Oh, I think I got it.
68
00:05:00,604 --> 00:05:01,866
Thought I should offer.
69
00:05:08,263 --> 00:05:11,441
So where are you from?
70
00:05:13,921 --> 00:05:15,706
California, originally.
71
00:05:16,837 --> 00:05:20,275
Ah, a California gal, eh?
72
00:05:20,275 --> 00:05:22,277
I suppose I should
have guessed, really.
73
00:05:22,277 --> 00:05:24,584
British myself.
74
00:05:26,630 --> 00:05:29,067
So what brings
you to Thailand?
75
00:05:30,590 --> 00:05:32,244
The wonderful women.
76
00:05:33,767 --> 00:05:35,552
No, no, only joking.
77
00:05:35,552 --> 00:05:39,120
Really, I just came here
to escape the British rain.
78
00:05:40,252 --> 00:05:42,950
Came for a visit and never left.
79
00:05:42,950 --> 00:05:45,300
Could never think of a good
reason why I should go back
80
00:05:45,300 --> 00:05:49,130
to that miserable country
and the miserable women.
81
00:05:51,916 --> 00:05:55,267
But look, if you are
here all on your own,
82
00:05:55,267 --> 00:05:57,617
why don't I show
you a round a bit?
83
00:05:58,705 --> 00:06:00,359
Come on man, get a hint.
84
00:06:01,665 --> 00:06:05,016
Just trying to be cordial.
85
00:06:05,016 --> 00:06:06,626
We're all friends here, eh?
86
00:06:08,062 --> 00:06:09,586
I'm going for a walk
if you wanna come.
87
00:06:10,717 --> 00:06:11,544
Sure.
88
00:06:15,287 --> 00:06:16,157
Nice meeting you.
89
00:06:20,161 --> 00:06:21,206
You really
gotta be careful
90
00:06:21,206 --> 00:06:22,337
around guys like that.
91
00:06:23,948 --> 00:06:24,775
Him?
92
00:06:25,645 --> 00:06:27,473
He was harmless.
93
00:06:27,473 --> 00:06:29,910
Yeah, at first.
94
00:06:29,910 --> 00:06:31,477
Get a few more drinks in them
95
00:06:31,477 --> 00:06:33,000
and then the real
side comes out.
96
00:06:34,306 --> 00:06:35,742
"Hello, love.
97
00:06:35,742 --> 00:06:38,528
"Would you fancy a
nightcap at my place?"
98
00:06:40,138 --> 00:06:41,661
Suddenly that drink
you've been nursing
99
00:06:41,661 --> 00:06:43,489
starts to hit you a
little differently
100
00:06:43,489 --> 00:06:45,404
and then before you know it...
101
00:06:47,014 --> 00:06:47,841
Trust me.
102
00:06:53,934 --> 00:06:56,371
What are you doing traveling
by yourself anyways?
103
00:06:57,721 --> 00:06:59,418
It's a long story.
104
00:06:59,418 --> 00:07:00,463
Shorten it for me.
105
00:07:05,076 --> 00:07:06,860
Come on.
106
00:07:06,860 --> 00:07:09,297
You're in one of the most
beautiful places in the world.
107
00:07:09,297 --> 00:07:11,299
What could possibly
be wrong with that?
108
00:07:13,127 --> 00:07:16,304
Well, my boyfriend and I
planned this trip together
109
00:07:16,304 --> 00:07:18,742
and the last minute he bailed.
110
00:07:19,743 --> 00:07:20,570
Bummer.
111
00:07:22,441 --> 00:07:25,749
All I ever hear is about
how magical this place is.
112
00:07:27,141 --> 00:07:28,795
How you meet people
from all over.
113
00:07:30,318 --> 00:07:32,538
All I've really done
is sit by the pool.
114
00:07:37,587 --> 00:07:39,284
What are your plans tomorrow?
115
00:07:41,721 --> 00:07:42,548
I don't know.
116
00:08:36,210 --> 00:08:39,605
Come on, the sun's
starting to come up!
117
00:08:45,698 --> 00:08:46,569
Wow.
118
00:08:51,399 --> 00:08:54,359
You guys won't believe how
beautiful it is up here.
119
00:08:54,359 --> 00:08:56,187
If you aren't on an
early morning hike,
120
00:08:56,187 --> 00:08:59,277
you are missing out.
121
00:09:00,887 --> 00:09:02,802
Since when are you suddenly shy?
122
00:09:04,238 --> 00:09:05,457
I just don't like
being on camera.
123
00:09:07,024 --> 00:09:07,851
Okay.
124
00:09:16,773 --> 00:09:18,775
How does it look?
125
00:09:22,256 --> 00:09:24,519
So you really don't have
a place to go back to.
126
00:09:24,519 --> 00:09:28,001
I mean I have family here
and there, but no, not really.
127
00:09:28,001 --> 00:09:29,829
It must be so freeing.
128
00:09:29,829 --> 00:09:31,657
It has its ups and downs.
129
00:10:08,955 --> 00:10:10,304
It's better hot.
130
00:10:10,304 --> 00:10:11,566
Yeah, I can't wait.
131
00:10:15,483 --> 00:10:17,529
You've never taken a
picture of your food?
132
00:10:17,529 --> 00:10:19,009
I usually prefer to eat it.
133
00:10:23,100 --> 00:10:24,667
Oh my god.
134
00:10:24,667 --> 00:10:26,190
It's the closest
thing you can get
135
00:10:26,190 --> 00:10:27,757
to a home cooked
meal around here.
136
00:10:27,757 --> 00:10:30,542
This is the kind of
place Ryan would find.
137
00:10:30,542 --> 00:10:32,413
So why isn't he
here with you now?
138
00:11:24,552 --> 00:11:26,554
I don't know, he was cute.
139
00:11:26,554 --> 00:11:29,079
Ugh, I am too drunk.
140
00:11:29,079 --> 00:11:30,471
You all good?
141
00:11:30,471 --> 00:11:31,864
Yeah.
142
00:11:31,864 --> 00:11:32,909
Thanks.
143
00:11:36,651 --> 00:11:39,219
I wish I met you
sooner.
144
00:12:27,006 --> 00:12:27,833
Hello?
145
00:13:36,206 --> 00:13:38,077
The report's all filed
now and I'll keep a lookout,
146
00:13:38,077 --> 00:13:39,644
but you know tourist police.
147
00:13:39,644 --> 00:13:41,472
There's not a whole
lot they can do.
148
00:13:48,261 --> 00:13:50,481
I don't
understand any of this.
149
00:13:50,481 --> 00:13:52,048
It's the usual.
150
00:13:52,048 --> 00:13:53,658
First name, last name,
mother's maiden name.
151
00:13:55,486 --> 00:13:57,314
We'll expedite it, it takes
like two weeks at the most.
152
00:13:57,314 --> 00:13:59,142
Two weeks?
153
00:13:59,142 --> 00:14:01,100
You are gonna have
to travel up to Bangkok
154
00:14:01,100 --> 00:14:03,407
to pick up your new
passport from the embassy.
155
00:14:04,495 --> 00:14:06,323
Is it awful for me to say that
156
00:14:06,323 --> 00:14:07,977
I hate the idea of being
stuck here two more weeks?
157
00:14:07,977 --> 00:14:09,935
You don't have to be here.
158
00:14:09,935 --> 00:14:11,328
You can come crash with me.
159
00:14:11,328 --> 00:14:12,503
I'll show you around.
160
00:14:12,503 --> 00:14:13,983
No, I couldn't put you out.
161
00:14:13,983 --> 00:14:16,376
Hey, it's gonna be fine.
162
00:14:21,294 --> 00:14:22,426
First name right here.
163
00:14:37,963 --> 00:14:41,358
Hey, I'm just getting
a few things sorted here.
164
00:14:41,358 --> 00:14:42,185
How's it going?
165
00:14:42,185 --> 00:14:43,882
Yeah, good.
166
00:14:43,882 --> 00:14:46,319
Just been so busy,
feel like I'm drowning.
167
00:14:47,233 --> 00:14:48,800
Nice.
168
00:14:48,800 --> 00:14:51,716
Your flight gets
in at 7:00, right?
169
00:14:51,716 --> 00:14:53,544
So listen, just--
170
00:14:53,544 --> 00:14:55,067
'Cause I've got a
shoot earlier in the morning,
171
00:14:55,067 --> 00:14:56,764
so I might need you
to take your car.
172
00:14:56,764 --> 00:14:58,070
Is that all right?
173
00:14:58,070 --> 00:14:58,941
Ryan.
174
00:14:58,941 --> 00:15:00,507
What?
175
00:15:00,507 --> 00:15:02,553
I'm not gonna make my flight.
176
00:15:02,553 --> 00:15:04,163
What do you mean?
177
00:15:04,163 --> 00:15:05,817
Someone broke into my room.
178
00:15:06,731 --> 00:15:08,385
I'm not following.
179
00:15:10,082 --> 00:15:12,171
My passport was stolen.
180
00:15:14,565 --> 00:15:16,349
It's fine, I'm getting
a temporary one.
181
00:15:16,349 --> 00:15:18,308
It just could take
a couple weeks.
182
00:15:18,308 --> 00:15:19,483
You have a shoot on Monday.
183
00:15:19,483 --> 00:15:21,267
I'm not doing this on purpose.
184
00:15:21,267 --> 00:15:24,227
This is so...
185
00:15:24,227 --> 00:15:25,837
What?
186
00:15:25,837 --> 00:15:26,707
So you.
187
00:15:31,495 --> 00:15:33,366
You know, you're the one
who wanted me to be here.
188
00:15:33,366 --> 00:15:35,542
For a week and then you
decided you wanted to stay
189
00:15:35,542 --> 00:15:38,458
for two and now how
long is this gonna be?
190
00:15:41,157 --> 00:15:42,114
Why don't you just
talk me through
191
00:15:42,114 --> 00:15:43,289
what's happened so far?
192
00:15:43,289 --> 00:15:44,812
Have you been to the embassy?
193
00:15:44,812 --> 00:15:46,640
I didn't call to have you--
194
00:15:46,640 --> 00:15:48,077
I'm just trying to understand
how you've let this happen.
195
00:15:48,077 --> 00:15:49,643
I didn't let this happen.
196
00:15:49,643 --> 00:15:51,689
I don't understand why
you're getting upset.
197
00:15:51,689 --> 00:15:52,690
I'm trying to help.
198
00:15:55,823 --> 00:15:57,651
You know, I've been
thinking about how to say this
199
00:15:57,651 --> 00:15:59,001
for the last few weeks.
200
00:16:01,655 --> 00:16:03,048
I think we need to break up.
201
00:16:05,311 --> 00:16:06,486
Why don't you call
me again in the morning
202
00:16:06,486 --> 00:16:07,748
when you've calmed down?
203
00:16:14,799 --> 00:16:16,627
Mads--
204
00:16:24,896 --> 00:16:26,724
Change of plans.
205
00:16:26,724 --> 00:16:28,813
Looks like I'll be staying
here for a while longer.
206
00:16:28,813 --> 00:16:30,858
I know some of you wanted
to see the next phase
207
00:16:30,858 --> 00:16:34,253
of the adventure in Europe,
but that will have to wait.
208
00:16:34,253 --> 00:16:35,733
I made a new friend.
209
00:16:35,733 --> 00:16:37,256
We're going to
explore the country.
210
00:16:41,260 --> 00:16:45,525
♪ I try to make you slow
down, show you around ♪
211
00:16:45,525 --> 00:16:50,574
♪ I try to keep my own
212
00:16:54,360 --> 00:16:59,365
♪ Life's got cards which
were never wanted for ♪
213
00:17:01,193 --> 00:17:04,457
♪ But optimistically as ever,
sight paths, break of dawn ♪
214
00:17:11,986 --> 00:17:15,207
♪ So my part, I've
played my part ♪
215
00:17:15,207 --> 00:17:17,514
♪ From the gray of my
part of gray of my heart ♪
216
00:17:17,514 --> 00:17:21,996
♪ Of gray of my heart
of the wayside ♪
217
00:17:29,091 --> 00:17:33,138
♪ When you've upturned
the page from the mouths ♪
218
00:17:33,138 --> 00:17:35,227
♪ And it slays from the heart
219
00:17:35,227 --> 00:17:40,276
♪ In its
in the moonlight ♪
220
00:18:33,329 --> 00:18:34,243
Hey.
221
00:18:57,396 --> 00:18:59,137
This place is legit.
222
00:18:59,137 --> 00:19:01,618
Why would you ever leave?
223
00:19:01,618 --> 00:19:04,534
You don't meet people
holed up in the jungle.
224
00:19:21,420 --> 00:19:22,769
Just make yourself at home.
225
00:19:32,301 --> 00:19:34,172
So I was looking
a few things up
226
00:19:34,172 --> 00:19:36,087
and I have some ideas for
what we should do tomorrow.
227
00:19:37,523 --> 00:19:39,264
I actually have a
surprise for tomorrow.
228
00:19:40,700 --> 00:19:41,701
Surprise?
229
00:19:44,138 --> 00:19:45,009
You'll see.
230
00:20:03,723 --> 00:20:05,638
You have your own boat?
231
00:20:05,638 --> 00:20:06,770
It's not a big deal.
232
00:20:11,601 --> 00:20:13,298
Look at what we
have this morning.
233
00:20:13,298 --> 00:20:14,473
Hey!
234
00:20:14,473 --> 00:20:15,953
Just wait 'till we get there.
235
00:20:41,761 --> 00:20:43,154
How much longer?
236
00:21:12,531 --> 00:21:14,446
How did you find this place?
237
00:21:15,969 --> 00:21:17,710
I spent a lot of
time in the ocean.
238
00:21:19,233 --> 00:21:20,974
My dad had a sailboat
when I was growing up,
239
00:21:20,974 --> 00:21:23,542
So I learned how to
navigate when I was young.
240
00:21:25,892 --> 00:21:27,807
Just always wanted a
place to get away to
241
00:21:27,807 --> 00:21:31,420
and leave my dirt
behind, refresh.
242
00:21:59,143 --> 00:22:00,318
You finally got a break.
243
00:22:12,635 --> 00:22:14,288
I just realized I haven't been
244
00:22:14,288 --> 00:22:17,074
in front of a fire
in like a decade.
245
00:22:18,597 --> 00:22:19,816
It was in girl scouts.
246
00:22:21,295 --> 00:22:24,124
We used to sit around
telling scary stories.
247
00:22:27,040 --> 00:22:31,610
There was this one
girl, forget her name.
248
00:22:33,351 --> 00:22:36,398
She used to tell
the darkest shit.
249
00:22:40,053 --> 00:22:41,707
She'd probably
think you brought me
250
00:22:41,707 --> 00:22:45,668
all this way to
kill me out here.
251
00:22:47,017 --> 00:22:48,148
Middle of the ocean.
252
00:22:49,672 --> 00:22:51,021
No one can hear you scream.
253
00:22:56,113 --> 00:22:57,549
No, I'm not gonna kill you.
254
00:22:59,159 --> 00:23:01,423
Well, that is disappointing,
255
00:23:09,343 --> 00:23:11,084
But I am going
to leave you here.
256
00:23:15,132 --> 00:23:16,481
First you'll wake up alone.
257
00:23:17,613 --> 00:23:18,831
You'll realize I'm gone.
258
00:23:21,399 --> 00:23:23,096
You'll check your phone
but it's useless out here,
259
00:23:23,096 --> 00:23:24,054
so that won't help.
260
00:23:26,404 --> 00:23:28,058
No shipping lines out here.
261
00:23:29,929 --> 00:23:32,323
And the closest
land is miles away.
262
00:23:36,066 --> 00:23:38,372
You'll start to look for food.
263
00:23:38,372 --> 00:23:39,417
Good luck with that.
264
00:23:43,726 --> 00:23:47,817
It's funny, you're
surrounded by all this water.
265
00:23:48,905 --> 00:23:50,210
You can't drink any of it,
266
00:23:51,647 --> 00:23:55,041
so you'll start to
get really thirsty.
267
00:23:57,653 --> 00:23:59,481
You think it'd be painful,
268
00:23:59,481 --> 00:24:01,134
but after a while you
just start seeing things.
269
00:24:03,789 --> 00:24:06,226
I've actually heard
it's almost euphoric.
270
00:24:08,968 --> 00:24:10,753
I had to guess,
271
00:24:10,753 --> 00:24:13,538
I'd say you'll last maybe
three, four days at the most.
272
00:24:17,107 --> 00:24:19,283
You'll slowly fade
into obscurity
273
00:24:22,025 --> 00:24:23,461
and like all the other girls,
274
00:24:24,854 --> 00:24:26,290
no one's gonna come
looking for you.
275
00:24:28,988 --> 00:24:33,340
You'll cease to exist,
gradually rotting away
276
00:24:34,777 --> 00:24:36,996
as the sand crabs
eat your flesh.
277
00:24:49,922 --> 00:24:52,621
I like that.
278
00:24:54,623 --> 00:24:56,189
But you know there
is one fatal flaw
279
00:24:56,189 --> 00:24:57,713
to your diabolical plan.
280
00:24:59,932 --> 00:25:01,455
People would notice I'm gone.
281
00:25:05,372 --> 00:25:07,418
You sell products
to little girls.
282
00:25:09,159 --> 00:25:10,943
Do you really think they'd
come looking for you?
283
00:25:12,684 --> 00:25:15,469
I bet if I took over your
account, no one would notice.
284
00:25:16,906 --> 00:25:20,300
Honestly, that
would be a relief.
285
00:25:21,650 --> 00:25:22,955
But I'm pretty
sure they'd notice.
286
00:25:24,827 --> 00:25:28,004
Besides, I thought you
hated social media.
287
00:25:30,310 --> 00:25:31,573
Does it make you happy?
288
00:25:35,272 --> 00:25:36,752
Doesn't make me feel alone.
289
00:25:38,623 --> 00:25:41,495
But nobody actually cares.
290
00:25:43,323 --> 00:25:45,674
You feel entitled to thinking
that people should follow you,
291
00:25:46,805 --> 00:25:48,241
which makes you believe
292
00:25:48,241 --> 00:25:49,678
that you're the center
of the universe.
293
00:25:49,678 --> 00:25:52,768
The star of the
story, but no one is.
294
00:25:57,381 --> 00:26:01,777
Oh, we are 100% in my story.
295
00:26:42,252 --> 00:26:47,257
♪ The moon is
hiding on my side ♪
296
00:26:48,737 --> 00:26:53,219
♪ The night has
fallen on my right ♪
297
00:26:54,612 --> 00:26:59,399
♪ The car is drifting
on the brink ♪
298
00:27:00,879 --> 00:27:05,231
♪ My life could vanish
in a blink, and I say ♪
299
00:27:36,262 --> 00:27:37,916
Everything is so much better now
300
00:27:37,916 --> 00:27:39,744
that I've decided to stay.
301
00:27:43,530 --> 00:27:45,576
Thailand really speaks to me.
302
00:27:45,576 --> 00:27:47,883
It's such a rich,
vibrant country.
303
00:27:47,883 --> 00:27:50,581
Sometimes you just don't know
what a new place has to offer.
304
00:27:50,581 --> 00:27:54,759
You know, every day
feels so different.
305
00:27:54,759 --> 00:27:56,979
I like to get up around 5:30 AM.
306
00:27:56,979 --> 00:28:00,286
I'm able to get so much done
right off the top of the day.
307
00:28:00,286 --> 00:28:02,114
I've always been
a morning person.
308
00:28:02,114 --> 00:28:03,550
Early bird gets the worm.
309
00:28:05,378 --> 00:28:08,077
For breakfast, I tend to just
make something quick at home,
310
00:28:08,077 --> 00:28:09,992
a quick start to the day.
311
00:28:09,992 --> 00:28:12,429
I like to get a good head
start on work right away;
312
00:28:12,429 --> 00:28:13,952
emails, sponsors.
313
00:28:13,952 --> 00:28:16,389
I'll usually spend about
an hour doing this.
314
00:28:17,826 --> 00:28:19,262
I always try to
respond to my fans.
315
00:28:21,046 --> 00:28:23,919
If you let it, life can be
one surprise after another.
316
00:28:23,919 --> 00:28:26,443
You just have to let go
of your expectations.
317
00:28:49,640 --> 00:28:51,511
I think the most
important thing is to find
318
00:28:51,511 --> 00:28:54,514
the part of your day where
you can be really present.
319
00:28:54,514 --> 00:28:56,647
Often there's so
many distractions,
320
00:28:56,647 --> 00:28:58,127
so many things you can do.
321
00:28:58,127 --> 00:28:59,868
But every day you get a choice.
322
00:29:05,917 --> 00:29:08,485
Putting yourself into situations
that make you uncomfortable
323
00:29:08,485 --> 00:29:11,270
is the best way to
become a better person.
324
00:29:11,270 --> 00:29:13,403
Another thing I stand by
is I believe a healthy
325
00:29:13,403 --> 00:29:15,622
work life balance is
the key to living well.
326
00:29:17,015 --> 00:29:19,496
Everyone needs time
for themselves.
327
00:29:34,990 --> 00:29:37,253
Being authentic is the most
important thing you can do
328
00:29:37,253 --> 00:29:38,515
to make a better world.
329
00:29:39,908 --> 00:29:41,735
Getting out of the
grind of Western life
330
00:29:41,735 --> 00:29:43,737
has really opened up my
eyes to what living can be.
331
00:29:45,435 --> 00:29:47,611
It feels like for the
first time in a long while,
332
00:29:47,611 --> 00:29:49,787
I'm finally happy just being me.
333
00:29:57,969 --> 00:29:59,666
Hey guys, I'm
at the Big Buddha.
334
00:29:59,666 --> 00:30:00,667
It's incredible.
335
00:30:00,667 --> 00:30:02,452
I came to pay respects.
336
00:30:04,846 --> 00:30:07,500
Hey guys, I'm at the Big Buddha.
337
00:30:07,500 --> 00:30:09,154
It's incredible.
338
00:30:09,154 --> 00:30:13,593
I came to pay my respects.
339
00:30:30,828 --> 00:30:33,570
So far, it's
been practically perfect.
340
00:30:33,570 --> 00:30:35,224
Thanks again for
all the support.
341
00:30:36,965 --> 00:30:38,705
I was wondering if I could talk
to someone about increasing
342
00:30:38,705 --> 00:30:41,317
my credit limit.
- Yeah, of course.
343
00:30:41,317 --> 00:30:43,275
Hold for one second.
344
00:30:43,275 --> 00:30:46,104
I've decided to
take a break from social media.
345
00:30:46,104 --> 00:30:48,193
We all need a break sometimes.
346
00:30:48,193 --> 00:30:50,021
Not sure when I'll be back,
347
00:30:50,021 --> 00:30:52,241
but wanted to thank you
all for being there for me.
348
00:30:52,241 --> 00:30:55,331
I love you all.
349
00:35:21,466 --> 00:35:22,641
It's a fake.
350
00:35:23,947 --> 00:35:24,774
What?
351
00:35:25,862 --> 00:35:27,385
It's a fake.
352
00:35:27,385 --> 00:35:28,560
I know a place down the
road that has real jade
353
00:35:28,560 --> 00:35:29,866
and it'll be a better price.
354
00:35:29,866 --> 00:35:32,129
No, I know, it's not for me.
355
00:35:32,129 --> 00:35:34,349
It's just some
bullshit for my sister.
356
00:35:34,349 --> 00:35:35,915
She won't know the difference.
357
00:35:36,829 --> 00:35:37,656
Thanks.
358
00:37:19,802 --> 00:37:21,020
Are you following me?
359
00:37:22,718 --> 00:37:23,545
I'm kidding.
360
00:37:24,633 --> 00:37:25,764
I saw you at the store yesterday
361
00:37:25,764 --> 00:37:27,157
and now you're at my hotel.
362
00:37:27,157 --> 00:37:28,724
Right, from the shop.
363
00:37:28,724 --> 00:37:30,639
It's alright.
364
00:37:30,639 --> 00:37:32,858
Yesterday I realized why I
totally know who you are.
365
00:37:32,858 --> 00:37:35,774
It's because I follow you
and I'm such a huge fan
366
00:37:35,774 --> 00:37:37,602
and I felt like an idiot
367
00:37:37,602 --> 00:37:39,561
because of course you know
how to deal with these places
368
00:37:39,561 --> 00:37:41,476
and those things.
369
00:37:41,476 --> 00:37:43,304
That's probably something
that you do all the time.
370
00:37:43,304 --> 00:37:45,480
And the last thing I wanted
to do was offend you.
371
00:37:45,480 --> 00:37:47,090
I don't know why I
thought you needed help.
372
00:37:47,090 --> 00:37:49,310
And now I'm here at the
bar and I come up to you
373
00:37:49,310 --> 00:37:51,050
and I say this
stupid joke, and...
374
00:37:56,055 --> 00:37:57,448
Sorry.
375
00:37:57,448 --> 00:37:59,102
Have a good evening.
376
00:38:00,582 --> 00:38:01,452
You follow me?
377
00:38:05,500 --> 00:38:07,719
My boyfriend was supposed
to be here with me.
378
00:38:07,719 --> 00:38:09,547
We had this whole trip planned,
379
00:38:09,547 --> 00:38:13,334
but he bailed the last minute
and so we couldn't cancel
380
00:38:13,334 --> 00:38:15,553
and he convinced me to go alone.
381
00:38:15,553 --> 00:38:17,468
Well, what I always say
to my team of girls is,
382
00:38:17,468 --> 00:38:20,993
in order to grow you have to
be able to thrive on your own.
383
00:38:22,212 --> 00:38:23,213
You're right.
384
00:38:25,041 --> 00:38:27,783
I just, I think it's so cool
how you travel all the time.
385
00:38:27,783 --> 00:38:29,654
I could never do that.
386
00:38:29,654 --> 00:38:30,829
Of course you could.
387
00:38:30,829 --> 00:38:31,874
I mean it took me a little bit,
388
00:38:31,874 --> 00:38:33,963
but anyone can do it.
389
00:38:33,963 --> 00:38:36,792
Just, it's really hard
to meet people here.
390
00:38:36,792 --> 00:38:38,402
We have this huge villa booked
391
00:38:38,402 --> 00:38:40,883
overlooking the ocean
down on the islands.
392
00:38:40,883 --> 00:38:42,624
Just, it felt weird
being there alone,
393
00:38:42,624 --> 00:38:45,366
so I came here to be
around more people.
394
00:38:46,584 --> 00:38:47,846
Look where that got me.
395
00:38:49,631 --> 00:38:51,546
How big is this place?
396
00:38:51,546 --> 00:38:54,592
Way too big for just one
person, that's for sure.
397
00:39:01,556 --> 00:39:02,557
Okay, let me see.
398
00:39:08,127 --> 00:39:09,041
What do you think?
399
00:39:09,041 --> 00:39:09,868
What?
400
00:39:09,868 --> 00:39:11,043
Hat no hat?
401
00:39:12,871 --> 00:39:14,046
Definitely hat.
402
00:39:14,960 --> 00:39:16,745
Definitely hat.
403
00:39:16,745 --> 00:39:18,050
Definitely hat, she says.
404
00:39:22,141 --> 00:39:23,229
Okay, let me take a look.
405
00:39:23,229 --> 00:39:24,230
Let me take a look.
406
00:39:27,495 --> 00:39:28,757
That's great, oh,
that's great.
407
00:39:28,757 --> 00:39:29,801
These are cute.
408
00:39:29,801 --> 00:39:30,889
Yes, yes.
409
00:39:30,889 --> 00:39:31,934
Let's do a few more.
410
00:39:31,934 --> 00:39:34,023
Oh, I love this one.
411
00:39:34,023 --> 00:39:36,329
You were so right,
the hat totally works.
412
00:39:36,329 --> 00:39:37,330
These are so great.
413
00:39:37,330 --> 00:39:38,636
You're such a natural.
414
00:39:38,636 --> 00:39:40,333
Oh my God, stop it.
415
00:39:40,333 --> 00:39:41,509
You're too sweet.
416
00:39:41,509 --> 00:39:43,293
Oh, shit.
417
00:39:44,903 --> 00:39:46,165
Shit.
418
00:39:46,165 --> 00:39:47,166
What?
419
00:39:47,166 --> 00:39:48,690
I completely forgot.
420
00:39:48,690 --> 00:39:50,474
I'm gonna have to
bail for a bit.
421
00:39:50,474 --> 00:39:52,041
The sponsor has been
hounding me to go for dinner
422
00:39:52,041 --> 00:39:53,869
over the past couple
days and I promised
423
00:39:53,869 --> 00:39:56,088
I would check out some of their
products before we went out.
424
00:39:56,088 --> 00:39:57,612
Oh.
425
00:39:57,612 --> 00:39:58,787
Well, I would totally
bring you if I could,
426
00:39:58,787 --> 00:40:00,179
but you know how these ones are.
427
00:40:00,179 --> 00:40:02,138
Oh no, no, it's totally fine.
428
00:40:02,138 --> 00:40:04,183
I completely understand.
429
00:40:04,183 --> 00:40:05,924
I'm so sorry.
430
00:40:05,924 --> 00:40:07,535
But listen, there's this place
431
00:40:07,535 --> 00:40:09,101
that I've been
dying to show you.
432
00:40:09,101 --> 00:40:10,625
So let me meet up
with these guys
433
00:40:10,625 --> 00:40:11,713
and I'll call you
when I'm done, okay?
434
00:40:11,713 --> 00:40:13,149
Yeah, of course.
435
00:40:14,237 --> 00:40:15,456
Put on something nice.
436
00:41:59,472 --> 00:42:00,430
Jessica!
437
00:42:24,933 --> 00:42:26,021
Whose bike?
438
00:42:30,286 --> 00:42:31,200
Nice place.
439
00:42:34,290 --> 00:42:36,858
What's all this?
440
00:42:36,858 --> 00:42:38,947
Maybe your boyfriend
showed up after all.
441
00:42:57,400 --> 00:42:58,227
You made it.
442
00:43:00,925 --> 00:43:01,752
Hi.
443
00:43:03,145 --> 00:43:03,972
Who are you?
444
00:43:04,973 --> 00:43:06,627
Who are you?
445
00:43:06,627 --> 00:43:08,324
I'm Madison's boyfriend.
446
00:43:10,108 --> 00:43:11,980
Ryan.
447
00:43:11,980 --> 00:43:13,198
I thought you
said it was just you here.
448
00:43:13,198 --> 00:43:15,070
It was.
449
00:43:15,070 --> 00:43:17,463
I told my friend she could
stay here while I was gone.
450
00:43:17,463 --> 00:43:19,944
She told me she
broke up with you.
451
00:43:19,944 --> 00:43:21,903
Yeah, that sounds
like Madison.
452
00:43:21,903 --> 00:43:23,426
I'm gonna go find my room.
453
00:43:27,648 --> 00:43:29,998
She didn't tell me we
would have any visitors.
454
00:43:32,174 --> 00:43:33,479
Hope you see a surprise.
455
00:43:34,872 --> 00:43:36,700
You know, Madison
never mentioned to me
456
00:43:36,700 --> 00:43:38,006
that someone was staying here.
457
00:43:38,006 --> 00:43:39,355
This place is under her name.
458
00:43:39,355 --> 00:43:41,096
She insisted on it.
459
00:43:41,096 --> 00:43:42,663
I just would've
thought she'd mention it.
460
00:43:42,663 --> 00:43:44,403
I mean, I'm essentially
paying for this place.
461
00:43:46,579 --> 00:43:48,712
Is everything good?
462
00:43:48,712 --> 00:43:49,626
Yeah.
463
00:43:53,978 --> 00:43:58,330
Well, this obviously isn't
how I saw my night panning out.
464
00:43:59,375 --> 00:44:00,681
You guys seem lovely.
465
00:44:02,770 --> 00:44:05,207
Enjoy the food I guess.
466
00:44:05,207 --> 00:44:07,165
And let me know if you
get hold of Madison.
467
00:44:10,125 --> 00:44:11,692
Guess I'll take Madison's room.
468
00:44:20,788 --> 00:44:22,354
Hungry?
469
00:45:07,008 --> 00:45:08,836
Oh, look who it is, huh?
470
00:45:10,620 --> 00:45:13,101
Yo, Madison, finally.
471
00:45:13,101 --> 00:45:14,493
You're at my place.
472
00:45:14,493 --> 00:45:15,886
Yeah, I am.
473
00:45:15,886 --> 00:45:17,148
Where are you?
474
00:45:17,148 --> 00:45:18,628
I changed plans.
475
00:45:18,628 --> 00:45:19,672
You need to leave.
476
00:45:21,152 --> 00:45:22,893
You don't sound so good.
477
00:45:22,893 --> 00:45:23,894
You're making
this more difficult
478
00:45:23,894 --> 00:45:25,461
than it needs to be.
479
00:45:25,461 --> 00:45:27,289
I told you we broke up.
480
00:45:27,289 --> 00:45:28,420
Come on.
481
00:45:29,508 --> 00:45:30,988
You don't really mean that.
482
00:45:30,988 --> 00:45:32,729
How did you
find out where I live?
483
00:45:32,729 --> 00:45:34,383
I can
make it up to you.
484
00:45:37,038 --> 00:45:37,865
Mads.
485
00:45:39,388 --> 00:45:40,302
You need
to leave, it's over.
486
00:45:48,745 --> 00:45:50,486
I'm not doing
this over the phone.
487
00:45:50,486 --> 00:45:51,792
If you've got something to
say, you can say it to my face.
488
00:45:51,792 --> 00:45:52,662
Okay?
489
00:45:56,013 --> 00:45:57,014
She'll be back soon.
490
00:46:01,410 --> 00:46:03,020
I'm ready to go.
491
00:46:03,020 --> 00:46:04,543
Coming?
492
00:46:04,543 --> 00:46:06,502
Do you think we could
push a little later?
493
00:46:06,502 --> 00:46:07,590
I've just got this...
494
00:46:07,590 --> 00:46:09,070
I'll go.
495
00:46:09,070 --> 00:46:10,288
Yeah, I spent a
summer on the island
496
00:46:10,288 --> 00:46:12,290
so I know some cool spots.
497
00:46:12,290 --> 00:46:13,204
Great.
498
00:46:13,204 --> 00:46:14,423
Let's go.
499
00:46:14,423 --> 00:46:17,121
You know this can wait.
500
00:46:18,601 --> 00:46:19,645
- All right.
- Okay.
501
00:46:40,275 --> 00:46:41,102
Wow.
502
00:46:42,625 --> 00:46:44,366
Tilt the camera
a little this way.
503
00:46:44,366 --> 00:46:46,498
Just think the sun's
gonna hit me better here.
504
00:46:48,239 --> 00:46:49,066
Nice.
505
00:46:50,720 --> 00:46:51,677
So what's her deal?
506
00:46:53,070 --> 00:46:54,289
How long have you
two known each other?
507
00:46:54,289 --> 00:46:55,768
A few days ago.
508
00:46:56,900 --> 00:46:58,467
How much longer for the food?
509
00:46:58,467 --> 00:46:59,903
Anyone who knows Madison
510
00:46:59,903 --> 00:47:01,470
knows that she
wouldn't invite some
511
00:47:01,470 --> 00:47:02,471
stranger to come
and live with her.
512
00:47:02,471 --> 00:47:03,646
Said it was her place.
513
00:47:03,646 --> 00:47:05,300
Nothing makes sense, you know?
514
00:47:05,300 --> 00:47:06,736
Madison's room got broken into
515
00:47:06,736 --> 00:47:08,042
and all of her shit got taken.
516
00:47:08,042 --> 00:47:09,870
Her passport, everything.
517
00:47:09,870 --> 00:47:11,741
It's just weird, you know?
518
00:47:11,741 --> 00:47:13,786
One minute she can't wait
to come home and the next...
519
00:47:13,786 --> 00:47:17,616
Food's here!
520
00:47:26,974 --> 00:47:31,065
I'm starting to see why
Madison wanted to stay.
521
00:47:33,894 --> 00:47:35,504
What happened between you two?
522
00:47:37,288 --> 00:47:39,073
Honestly--
523
00:47:39,073 --> 00:47:41,336
We should probably get a move
on before we lose sunlight.
524
00:47:41,336 --> 00:47:43,164
It'll be a lot
harder to climb down.
525
00:47:44,992 --> 00:47:47,690
Yeah, we should make sure
our rooms weren't broken into.
526
00:47:53,609 --> 00:47:56,046
You'd be surprised how
often that happens here.
527
00:48:00,311 --> 00:48:03,401
You guys coming?
528
00:48:22,855 --> 00:48:24,335
♪ She think she
dancin' on dick ♪
529
00:48:24,335 --> 00:48:26,120
♪ But she's dancin'
on my glock ♪
530
00:48:26,120 --> 00:48:29,166
♪ You're dancin' on my
glock, [indistinct] ♪
531
00:48:32,604 --> 00:48:36,826
♪ Dancin' on my glock,
she's dancin' on my glock ♪
532
00:48:36,826 --> 00:48:39,655
♪ She's fucking, she's
fucking on my glock ♪
533
00:49:30,010 --> 00:49:30,880
Hi.
534
00:49:41,717 --> 00:49:42,544
You're leaving.
535
00:49:44,328 --> 00:49:46,200
You're back.
536
00:49:46,200 --> 00:49:48,898
I guess neither of us could
stand partying with Ryan, huh?
537
00:49:50,030 --> 00:49:51,422
I found a hotel.
538
00:49:52,336 --> 00:49:53,903
This late at night?
539
00:49:53,903 --> 00:49:55,992
I just didn't wanna
put you out anymore.
540
00:49:55,992 --> 00:49:58,734
But thanks for everything.
541
00:49:58,734 --> 00:50:00,431
- I can drop you off.
- No, no.
542
00:50:00,431 --> 00:50:02,172
I have a taxi.
543
00:50:02,172 --> 00:50:04,000
I saw that on my way in.
544
00:50:04,000 --> 00:50:05,567
I paid him for you.
545
00:50:05,567 --> 00:50:07,525
I just thought he
didn't get his money.
546
00:50:11,529 --> 00:50:12,965
I told him to wait for me.
547
00:50:14,967 --> 00:50:16,056
You know what?
548
00:50:16,056 --> 00:50:17,535
It's okay.
549
00:50:17,535 --> 00:50:18,623
I'll call another one,
it's fine, really.
550
00:50:18,623 --> 00:50:19,711
Did I do something?
551
00:50:21,148 --> 00:50:22,932
Look, I don't
wanna get into it.
552
00:50:22,932 --> 00:50:24,760
Into what?
553
00:50:24,760 --> 00:50:26,762
I just think I would feel
better in my own space.
554
00:50:26,762 --> 00:50:27,763
You're safe here.
555
00:50:27,763 --> 00:50:29,286
I'm here, Ryan's here.
556
00:50:29,286 --> 00:50:31,767
Okay, Ryan said that
Madison's hotel room
557
00:50:31,767 --> 00:50:34,683
was broken into right before
she went traveling with you.
558
00:50:36,728 --> 00:50:39,079
Weren't you with her that night?
559
00:50:39,079 --> 00:50:40,515
What are you trying to say?
560
00:50:40,515 --> 00:50:42,169
I mean, that Ryan's right.
561
00:50:43,561 --> 00:50:46,912
I invited you into my home.
562
00:50:46,912 --> 00:50:48,871
Okay, you told me that
you booked this place
563
00:50:48,871 --> 00:50:50,220
with your boyfriend.
564
00:50:50,220 --> 00:50:52,135
You never said
anything about Madison.
565
00:50:52,135 --> 00:50:55,443
But now Ryan is saying that
this isn't even your place.
566
00:50:55,443 --> 00:50:56,966
It's under Madison's name.
567
00:50:59,011 --> 00:51:00,665
I think I know
what you're up to.
568
00:51:01,927 --> 00:51:03,146
And what's that?
569
00:51:03,146 --> 00:51:05,148
You're taking advantage of her
570
00:51:05,148 --> 00:51:07,237
and you're not
gonna do that to me.
571
00:51:07,237 --> 00:51:09,892
Madison is my friend.
572
00:51:09,892 --> 00:51:12,808
Look, it's money that
you want, just take some.
573
00:51:12,808 --> 00:51:14,331
It doesn't matter to me.
574
00:51:14,331 --> 00:51:15,898
You don't have to
pretend anymore.
575
00:51:19,249 --> 00:51:21,904
I don't even think the
two of you are friends.
576
00:51:21,904 --> 00:51:24,298
With us, you just
kind of stuck around.
577
00:51:24,298 --> 00:51:26,213
I've been weirded out
since the night we met,
578
00:51:26,213 --> 00:51:28,476
but I, I don't know, maybe
I should have just known.
579
00:51:30,478 --> 00:51:31,653
You're fucking creepy.
580
00:51:53,936 --> 00:51:56,330
You don't know
anything about me.
581
00:51:57,592 --> 00:51:59,420
I don't want your fucking money.
582
00:52:00,986 --> 00:52:04,207
You entitled bitch.
583
00:52:19,266 --> 00:52:22,269
I really wish we could have
finished what we started.
584
00:52:22,269 --> 00:52:25,837
Then you really would
have seen the truth.
585
00:52:32,540 --> 00:52:34,455
They won't even
notice you're gone.
586
00:52:35,586 --> 00:52:36,457
Please...
587
00:52:36,457 --> 00:52:37,458
Nobody cares.
588
00:52:44,552 --> 00:52:45,422
They never do.
589
00:53:02,831 --> 00:53:04,441
Hi, can
I [indistinct]--
590
00:53:04,441 --> 00:53:06,443
♪ Like it's 1992, go
and drop the roof ♪
591
00:53:06,443 --> 00:53:08,532
♪ Just to show you what I do
592
00:53:08,532 --> 00:53:10,142
♪ I ain't a bitch
for something new ♪
593
00:53:10,142 --> 00:53:11,492
Yo, come check out the
pool, come check it out.
594
00:53:11,492 --> 00:53:12,580
Guys, guys, guys, guys.
595
00:53:12,580 --> 00:53:15,409
Hey, there she is, yo!
596
00:53:15,409 --> 00:53:17,628
This is the chick I
was telling you about.
597
00:53:17,628 --> 00:53:19,282
She's so weird.
598
00:53:19,282 --> 00:53:22,633
I was so concerned about you.
599
00:53:22,633 --> 00:53:23,460
Looked everywhere for you.
600
00:53:23,460 --> 00:53:24,940
You just left?
601
00:53:26,637 --> 00:53:27,595
Jessica still here?
602
00:53:29,292 --> 00:53:30,859
She told me she was
checking into another hotel.
603
00:53:30,859 --> 00:53:32,164
She was too drunk.
604
00:53:32,164 --> 00:53:34,384
Heh, sounds was about right.
605
00:53:36,168 --> 00:53:37,953
♪ Go and drop the roof just
to show you what I do ♪
606
00:53:37,953 --> 00:53:39,520
They need to leave.
607
00:53:39,520 --> 00:53:40,999
Chill, just come and
have a drink with us.
608
00:53:40,999 --> 00:53:42,740
It's pretty
fucking late, Ryan.
609
00:53:44,264 --> 00:53:46,048
And?
610
00:53:46,048 --> 00:53:48,050
Madison doesn't want you here
and you can't keep treating
611
00:53:48,050 --> 00:53:49,878
this like your
own goddamn place.
612
00:53:49,878 --> 00:53:52,533
You really like digging in
other people's, shit don't you?
613
00:53:52,533 --> 00:53:53,577
I know everything.
614
00:53:55,405 --> 00:53:57,712
♪ Trying to take my piss,
so don't be fucking scared ♪
615
00:53:57,712 --> 00:53:59,975
How many relationships you in.
616
00:53:59,975 --> 00:54:01,150
What?
617
00:54:01,150 --> 00:54:01,890
Like real relationships.
618
00:54:03,587 --> 00:54:05,154
That's not what
I'm talking about.
619
00:54:05,154 --> 00:54:06,721
You know you're living
in Madison's place too?
620
00:54:07,765 --> 00:54:08,636
I pay her.
621
00:54:10,159 --> 00:54:12,248
Get these people outta here.
622
00:54:12,248 --> 00:54:14,294
You're really walking
on thin ice, Ryan.
623
00:54:15,817 --> 00:54:17,906
♪ Pumping waist now, I
don't play no games no ♪
624
00:54:17,906 --> 00:54:20,387
♪ Busy making gameplays
625
00:54:21,866 --> 00:54:23,172
I guess mom doesn't
wanna hang out.
626
00:54:25,348 --> 00:54:26,915
Happy?
627
00:54:26,915 --> 00:54:29,309
♪ Like it's 1992, go
and drop the roof ♪
628
00:54:29,309 --> 00:54:31,180
♪ Just to show you what I do
629
00:54:31,180 --> 00:54:32,834
♪ I ain't a bitch
for something new ♪
630
00:56:44,139 --> 00:56:46,010
Wanted to apologize
for last night.
631
00:56:54,149 --> 00:56:55,629
Did Jessica leave already?
632
00:56:57,108 --> 00:56:59,110
Yeah, she had
to rush back home.
633
00:57:00,155 --> 00:57:01,722
Had some job.
634
00:57:01,722 --> 00:57:02,940
She didn't message you?
635
00:57:06,335 --> 00:57:07,554
I haven't checked my phone.
636
00:57:12,254 --> 00:57:13,255
This looks good.
637
00:57:14,778 --> 00:57:15,605
Thank you.
638
00:57:24,919 --> 00:57:27,530
You can stay until
Madison gets back.
639
00:57:27,530 --> 00:57:29,010
I won't say anything.
640
00:58:39,733 --> 00:58:42,474
Look at this, the whole
account's gone downhill.
641
00:58:48,176 --> 00:58:49,438
Look, I took this one.
642
00:58:50,918 --> 00:58:51,745
Cute.
643
00:58:53,485 --> 00:58:54,486
She needs me.
644
00:58:56,445 --> 00:58:58,926
I brought out who
she really was.
645
00:58:58,926 --> 00:59:00,754
Now she's just so fake.
646
00:59:00,754 --> 00:59:03,539
Well, maybe this
is who she really is.
647
00:59:03,539 --> 00:59:04,975
This ain't her.
648
00:59:08,065 --> 00:59:09,676
Ever since she
lost her passport.
649
00:59:11,155 --> 00:59:12,417
Well, it freed her to
do whatever she wants.
650
00:59:12,417 --> 00:59:14,245
And that's freedom?
651
00:59:14,245 --> 00:59:15,725
Dude, you gotta stop
being such a little bitch.
652
00:59:17,466 --> 00:59:20,295
You're in one of the most
beautiful places on the planet.
653
00:59:20,295 --> 00:59:22,689
I'd love if the guy came
halfway across the world
654
00:59:22,689 --> 00:59:23,603
to look for me.
655
00:59:26,214 --> 00:59:28,956
If she doesn't see that, then
maybe she's not worth it.
656
00:59:44,580 --> 00:59:48,062
I got her a rep, who
then got her branding deals.
657
00:59:48,062 --> 00:59:49,716
The first girl.
658
00:59:49,716 --> 00:59:52,283
She blows up
after this one video
659
00:59:52,283 --> 00:59:54,546
I got with this kid
called Oliver Left.
660
00:59:54,546 --> 00:59:55,983
Have you heard of him?
661
00:59:55,983 --> 00:59:57,419
It got like a million
views overnight.
662
00:59:57,419 --> 00:59:59,551
So she kind of
reminds me of Jessica.
663
00:59:59,551 --> 01:00:01,945
Honestly, Jessica's
got a bit of the spark.
664
01:00:01,945 --> 01:00:03,599
You know it when you see it.
665
01:00:04,818 --> 01:00:07,821
Some people just hold gravity.
666
01:00:09,431 --> 01:00:10,475
Madison's the same.
667
01:00:11,868 --> 01:00:13,130
Gravity.
668
01:00:13,130 --> 01:00:14,349
You know what I mean.
669
01:00:17,613 --> 01:00:19,136
You know, you'd do pretty well.
670
01:00:20,355 --> 01:00:22,139
I'm serious, you would.
671
01:00:23,837 --> 01:00:27,405
You're unique.
672
01:00:29,407 --> 01:00:31,932
People are all about
that these days.
673
01:00:33,324 --> 01:00:34,369
I could help you.
674
01:02:25,523 --> 01:02:30,528
What?
675
01:04:28,472 --> 01:04:29,299
Wake up.
676
01:04:35,610 --> 01:04:36,437
Morning.
677
01:04:41,529 --> 01:04:42,878
Quite the night.
678
01:04:51,147 --> 01:04:53,671
We should probably
get going soon.
679
01:04:53,671 --> 01:04:54,934
Don't have a ton of time.
680
01:04:56,761 --> 01:04:58,372
We've got like an hour left
before your ferry leaves.
681
01:05:32,623 --> 01:05:34,190
It sucks you have to go.
682
01:05:37,063 --> 01:05:37,933
Yeah.
683
01:05:39,543 --> 01:05:40,370
Get home safe.
684
01:05:42,590 --> 01:05:43,417
You too.
685
01:08:04,819 --> 01:08:05,646
Ryan?
686
01:08:08,518 --> 01:08:11,042
Hey, Madison, right?
687
01:08:15,656 --> 01:08:17,266
Someone else
was pretending to be you
688
01:08:17,266 --> 01:08:18,833
the whole time.
689
01:08:18,833 --> 01:08:20,356
Yes. I'm sorry.
690
01:08:20,356 --> 01:08:22,445
It was my friend Theon.
691
01:08:22,445 --> 01:08:23,620
I was passed out.
692
01:08:23,620 --> 01:08:25,448
I mean, we went out so late.
693
01:08:25,448 --> 01:08:26,623
I guess he thought it'd be funny
694
01:08:26,623 --> 01:08:28,408
to message girls on my account.
695
01:08:28,408 --> 01:08:31,759
Well good, 'cause I thought
you were complete idiot.
696
01:08:31,759 --> 01:08:34,327
Yeah,
you still came out.
697
01:08:34,327 --> 01:08:37,286
Maybe there's some charm to
someone who's kind of stupid.
698
01:08:38,896 --> 01:08:39,854
Harmless, right?
699
01:08:41,072 --> 01:08:41,899
Yeah.
700
01:08:43,292 --> 01:08:44,467
Maybe I can trust
that more than someone
701
01:08:44,467 --> 01:08:45,903
who's got something to hide.
702
01:08:51,474 --> 01:08:53,172
Is there any game
you're not good at?
703
01:08:58,089 --> 01:08:59,439
Rematch?
704
01:08:59,439 --> 01:09:00,309
Smile.
705
01:09:02,181 --> 01:09:03,051
And the bear.
706
01:09:08,056 --> 01:09:09,927
That's actually really nice.
707
01:09:09,927 --> 01:09:12,669
Why do
you sound surprised?
708
01:09:14,105 --> 01:09:17,587
I'll text it to you.
709
01:09:17,587 --> 01:09:20,199
So you don't really
post that much, do you?
710
01:09:21,417 --> 01:09:24,028
Um, thank you?
711
01:09:24,028 --> 01:09:26,901
No, I just mean, you know,
if you took that photo,
712
01:09:26,901 --> 01:09:29,425
used a couple of
proper hashtags,
713
01:09:29,425 --> 01:09:31,862
I think you could tap into
a pretty huge following.
714
01:09:31,862 --> 01:09:33,386
That photo.
715
01:09:33,386 --> 01:09:35,431
I think people would
find you refreshing.
716
01:09:35,431 --> 01:09:36,302
I do.
717
01:09:38,260 --> 01:09:40,306
I don't know,
sounds like work.
718
01:09:41,829 --> 01:09:43,134
Could be a lot of money.
719
01:09:45,006 --> 01:09:46,007
I'm serious.
720
01:09:48,052 --> 01:09:49,184
You know what?
721
01:09:50,446 --> 01:09:51,273
I could help.
722
01:09:52,796 --> 01:09:55,190
Is this just some
ploy to see me again?
723
01:09:57,801 --> 01:09:59,194
Yes.
724
01:09:59,194 --> 01:10:00,151
You got me.
725
01:10:02,632 --> 01:10:04,155
Let me see that photo again.
726
01:10:26,569 --> 01:10:29,311
My girlfriend is staying here.
727
01:10:29,311 --> 01:10:30,269
Have you seen her?
728
01:10:31,357 --> 01:10:32,488
No.
729
01:10:32,488 --> 01:10:33,359
Are you sure?
730
01:10:51,899 --> 01:10:54,902
Good lord young man,
who broke your heart?
731
01:10:56,382 --> 01:10:57,905
Another drink for
this poor soul.
732
01:11:00,647 --> 01:11:04,215
So, why not tell Uncle
Rupert all about her?
733
01:11:04,215 --> 01:11:06,827
Believe me, you don't
get divorced three times
734
01:11:06,827 --> 01:11:10,439
and not get to notice
a, a certain look.
735
01:11:14,878 --> 01:11:16,793
You haven't seen
this girl, have you?
736
01:11:19,796 --> 01:11:21,668
I might have.
737
01:11:21,668 --> 01:11:23,931
I mean after a while they all
start looking a bit the same.
738
01:11:23,931 --> 01:11:26,673
There's no shortage
of women around here.
739
01:11:28,327 --> 01:11:29,153
Sorry.
740
01:11:31,678 --> 01:11:34,333
Her room was broken
into a few weeks ago.
741
01:11:36,160 --> 01:11:38,249
I just can't see why
she would come back.
742
01:11:40,513 --> 01:11:41,775
No, I do remember.
743
01:11:43,254 --> 01:11:45,474
Yeah, she made quite
a fuss apparently.
744
01:11:45,474 --> 01:11:47,041
Left the next day.
745
01:11:47,041 --> 01:11:48,564
Haven't seen them since.
746
01:11:50,610 --> 01:11:52,133
Them?
747
01:11:52,133 --> 01:11:56,006
Yes, she was with a
girl with a birth mark.
748
01:11:58,618 --> 01:12:00,184
Apparently she was
here a few days ago.
749
01:12:00,184 --> 01:12:01,360
No.
750
01:12:01,360 --> 01:12:02,926
This was posted yesterday.
751
01:12:02,926 --> 01:12:05,494
No way, look, not
a cloud in the sky.
752
01:12:05,494 --> 01:12:07,061
We're in the rainy season now.
753
01:12:07,061 --> 01:12:09,977
First sunny day
we've had for weeks.
754
01:12:14,068 --> 01:12:14,938
Who's the fellow?
755
01:12:21,292 --> 01:12:22,206
Ryan?
756
01:12:22,206 --> 01:12:23,773
What time is it?
757
01:12:23,773 --> 01:12:26,210
When did you last
speak to Madison?
758
01:12:26,210 --> 01:12:27,734
Maybe a week ago.
759
01:12:27,734 --> 01:12:28,909
Video chat, did
you video chat?
760
01:12:28,909 --> 01:12:30,911
Wait, where are you?
761
01:12:30,911 --> 01:12:34,218
No, you didn't.
762
01:12:34,218 --> 01:12:36,003
Ryan, we have not video
chatted in a while.
763
01:12:36,003 --> 01:12:38,353
Just text what's going on.
764
01:12:38,353 --> 01:12:42,488
I've spoken to Madison
but I haven't seen her.
765
01:12:44,490 --> 01:12:46,056
It kind of seems
like no one has.
766
01:12:46,056 --> 01:12:47,928
Is this
about her post?
767
01:12:47,928 --> 01:12:49,495
I mean, do you really believe
768
01:12:49,495 --> 01:12:51,061
that "new love of
my life" bullshit?
769
01:12:51,061 --> 01:12:53,586
She didn't even tell
me she met a guy.
770
01:12:58,068 --> 01:12:59,287
She never mentioned him.
771
01:13:01,071 --> 01:13:02,899
She definitely would've
told me about a cute guy
772
01:13:02,899 --> 01:13:03,770
she had met.
773
01:13:05,424 --> 01:13:07,251
I have to go.
774
01:13:07,251 --> 01:13:09,906
Ryan, you can do a whole
lot better than Madison.
775
01:13:19,394 --> 01:13:21,657
Hey guys, I'm here
at the Big Buddha.
776
01:13:21,657 --> 01:13:22,876
It's incredible.
777
01:13:22,876 --> 01:13:24,443
I came to pay my respects.
778
01:13:27,837 --> 01:13:30,100
Hey guys, I'm here
at the Big Buddha.
779
01:13:30,100 --> 01:13:31,319
It's incredible.
780
01:13:31,319 --> 01:13:32,842
I came to pay my respects.
781
01:13:34,365 --> 01:13:36,498
Hey guys, I'm here
at the Big Buddha.
782
01:13:36,498 --> 01:13:37,760
It's incredible.
783
01:13:37,760 --> 01:13:39,283
I came to pay my respects.
784
01:13:40,763 --> 01:13:42,417
Hey guys, I'm here
at the Big Buddha.
785
01:13:42,417 --> 01:13:43,549
It's incredible.
786
01:13:43,549 --> 01:13:44,811
I came to pay my re--
787
01:16:55,479 --> 01:16:58,091
You know I've blacked
out a couple of times.
788
01:16:58,091 --> 01:17:03,139
I drink, so it happens.
789
01:17:05,228 --> 01:17:07,666
But I never forget a shag.
790
01:17:07,666 --> 01:17:09,102
What is going on?
791
01:17:12,322 --> 01:17:13,323
Oh my god.
792
01:17:13,323 --> 01:17:14,194
Where is she?
793
01:17:17,501 --> 01:17:18,459
I don't understand.
794
01:17:18,459 --> 01:17:19,721
You can drop the act.
795
01:17:21,941 --> 01:17:25,292
"CW brought me to
this wonderful island.
796
01:17:25,292 --> 01:17:26,946
"There's no phone service here.
797
01:17:28,469 --> 01:17:31,602
"Normally I'd hate this,
but it feels so freeing.
798
01:17:33,039 --> 01:17:34,867
"I almost don't
want to go back."
799
01:17:38,566 --> 01:17:39,785
You know, at first I
thought you were doing this
800
01:17:39,785 --> 01:17:41,351
just to take advantage of her.
801
01:17:42,613 --> 01:17:44,572
You want to use her house?
802
01:17:44,572 --> 01:17:45,747
It's a nice house.
803
01:17:46,792 --> 01:17:47,749
Use her stuff.
804
01:17:49,359 --> 01:17:52,058
But that's not what
this is about, is it?
805
01:17:52,058 --> 01:17:54,234
And honestly, I'm appalled.
806
01:17:54,234 --> 01:17:56,105
I would've thought
someone like you would do
807
01:17:56,105 --> 01:17:59,718
a much better job of frankly
basic security questions.
808
01:18:00,936 --> 01:18:02,372
- You don't know shit.
- I do.
809
01:18:04,679 --> 01:18:05,506
I've seen it.
810
01:18:06,986 --> 01:18:09,815
I mean, fair play,
you've got money.
811
01:18:11,773 --> 01:18:14,210
You're so much worse since
she made you out to be.
812
01:18:14,210 --> 01:18:15,298
Are you lonely?
813
01:18:16,386 --> 01:18:17,910
Is that it?
814
01:18:17,910 --> 01:18:19,389
I wondered how you
got into the house.
815
01:18:19,389 --> 01:18:21,478
Thought it was pretty
fucking creepy.
816
01:18:21,478 --> 01:18:24,264
Do you track all of her
purchases or just the big ones?
817
01:18:24,264 --> 01:18:25,787
Are you really
doing this because
818
01:18:25,787 --> 01:18:27,397
you don't have any
friends of your own?
819
01:18:28,834 --> 01:18:31,488
You have to use my
girlfriend's account
820
01:18:31,488 --> 01:18:35,057
so that you can
feel what, liked?
821
01:18:39,061 --> 01:18:41,324
How long have you been
keeping tabs on her?
822
01:18:44,371 --> 01:18:46,808
That's some next level
psycho shit, Ryan.
823
01:18:48,027 --> 01:18:49,463
Where is she?
824
01:18:49,463 --> 01:18:50,943
I'll call the police right now.
825
01:18:50,943 --> 01:18:52,074
And tell them what?
826
01:18:53,859 --> 01:18:58,777
That you beat a woman and
tied her up on a whim?
827
01:19:00,169 --> 01:19:01,823
That she what, took
your girlfriend?
828
01:19:01,823 --> 01:19:03,782
Do you not get it?
829
01:19:03,782 --> 01:19:05,000
I've got everything.
830
01:19:05,000 --> 01:19:06,785
Madison showed
me the messages.
831
01:19:08,743 --> 01:19:11,877
She said that you hit
her several times.
832
01:19:13,008 --> 01:19:15,315
You sent those.
833
01:19:15,315 --> 01:19:17,404
Who do you think
they're gonna believe?
834
01:19:19,275 --> 01:19:21,887
I think you've got yourself
in a little corner here.
835
01:19:22,888 --> 01:19:23,845
Tying up a woman.
836
01:19:25,368 --> 01:19:26,805
I think this is gonna bruise.
837
01:19:43,996 --> 01:19:47,129
What did you do
with my girlfriend?
838
01:19:49,436 --> 01:19:52,308
I didn't do anything,
839
01:19:58,793 --> 01:20:00,229
but I can take you to her.
840
01:20:05,844 --> 01:20:06,845
Where are we going?
841
01:20:08,759 --> 01:20:09,586
Oi!
842
01:20:10,979 --> 01:20:15,723
It's just up here.
843
01:20:33,741 --> 01:20:38,746
What--
844
01:23:30,613 --> 01:23:32,354
Hi, guys.
845
01:23:32,354 --> 01:23:36,489
I just want to say that I
always knew Ryan was a predator.
846
01:23:36,489 --> 01:23:40,493
I never trusted him.
847
01:27:19,886 --> 01:27:20,887
You bitch.
848
01:29:36,501 --> 01:29:39,982
♪ You're so scared that
you don't have a chance ♪
849
01:29:39,982 --> 01:29:43,769
♪ As if you're never
gonna get your dance ♪
850
01:29:43,769 --> 01:29:47,642
♪ Stop the feeling that
you're breaking those pants ♪
851
01:29:47,642 --> 01:29:51,385
♪ Take your hand, baby,
think of the fans ♪
852
01:29:51,385 --> 01:29:56,434
♪ Come on, get up
853
01:29:59,219 --> 01:30:04,224
♪ Come on, get up
854
01:30:06,966 --> 01:30:10,535
♪ Life's a steal and you'll
be knowing way back ♪
855
01:30:10,535 --> 01:30:14,408
♪ Take the wheel, write
a little romance ♪
856
01:30:14,408 --> 01:30:18,107
♪ You don't want and you've
got something to give ♪
857
01:30:18,107 --> 01:30:21,633
♪ No it sucks to say
it is what it is ♪
858
01:30:21,633 --> 01:30:26,681
♪ Ooh come on, get up
859
01:30:29,684 --> 01:30:34,646
♪ Come on, get up
860
01:30:38,127 --> 01:30:42,523
♪ World peace, swimming
eyes so just ride it on ♪
861
01:30:42,523 --> 01:30:45,526
♪ Ride it on, ride it baby
862
01:30:45,526 --> 01:30:50,575
♪ We'll be swimming nice,
just ride it on, ride it on ♪
863
01:30:51,967 --> 01:30:53,795
♪ Ride, baby
864
01:30:53,795 --> 01:30:57,886
♪ We'll be swimming nice so
just ride it on, ride it on ♪
865
01:30:59,845 --> 01:31:04,502
♪ Ride it, baby we'll
be swimming nice so
just ride it on ♪
866
01:31:06,025 --> 01:31:10,203
♪ Ride it on, ride
it on, ride it on ♪
867
01:31:11,726 --> 01:31:15,861
♪ Time is on, so get
up - Is gonna get ♪
868
01:31:26,785 --> 01:31:29,309
♪ Just get up
869
01:31:41,974 --> 01:31:45,368
♪ When the world's shitting
straight at the fan ♪
870
01:31:45,368 --> 01:31:49,721
♪ You got served and you
don't have a chance ♪
871
01:31:49,721 --> 01:31:53,028
♪ Hope you love and get
some sleep for yourself ♪
872
01:31:53,028 --> 01:31:56,597
♪ What the fuck, 2020, oh well
873
01:31:56,597 --> 01:32:01,602
♪ Ooh come on, get up
874
01:32:04,039 --> 01:32:06,476
♪ Don't take your time
61332
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.