Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,189 --> 00:00:11,489 X1:236 X2:483 Y1:401 Y2:431
In our refrigerator...
2
00:00:11,694 --> 00:00:14,458 X1:213 X2:508 Y1:401 Y2:425
...we have a lot of food.
3
00:00:14,697 --> 00:00:19,031 X1:105 X2:615 Y1:401 Y2:431
But I don't ever eat anything that is cold.
4
00:00:19,235 --> 00:00:21,100 X1:140 X2:577 Y1:401 Y2:431
When my mommy comes home...
5
00:00:21,304 --> 00:00:25,741 X1:216 X2:504 Y1:369 Y2:425
...I'll be eating a warm,
home-cooked meal.
6
00:00:25,941 --> 00:00:29,104 X1:179 X2:540 Y1:401 Y2:425
But she did not come home.
7
00:00:29,312 --> 00:00:32,839 X1:194 X2:525 Y1:401 Y2:431
Even in the very late hour.
8
00:00:48,798 --> 00:00:51,665 X1:187 X2:532 Y1:401 Y2:431
Our refrigerator is very big.
9
00:00:51,867 --> 00:00:54,927 X1:187 X2:530 Y1:401 Y2:431
We always have red meat.
10
00:00:59,742 --> 00:01:04,679 X1:110 X2:610 Y1:369 Y2:431
My mommy knows how to cut the meat
off the bone very well.
11
00:01:05,815 --> 00:01:11,117 X1:205 X2:516 Y1:369 Y2:431
But I think I would prefer
to have orange juice...
12
00:01:11,354 --> 00:01:16,223 X1:129 X2:591 Y1:401 Y2:431
...or green apples in the refrigerator.
13
00:01:36,445 --> 00:01:39,414 X1:214 X2:506 Y1:401 Y2:431
No.301 - Eun-Jin Bang
14
00:01:39,749 --> 00:01:42,741 X1:201 X2:519 Y1:401 Y2:431
No.302 - Sin-Hye Hwang
15
00:03:26,088 --> 00:03:30,991 X1:197 X2:524 Y1:401 Y2:431
New Hope Bio Apartment
16
00:03:38,567 --> 00:03:44,005 X1:148 X2:572 Y1:369 Y2:431
- Who is it?
- May I trouble you for a moment?
17
00:03:45,207 --> 00:03:46,401 X1:289 X2:430 Y1:401 Y2:425
What is it?
18
00:03:46,609 --> 00:03:51,273 X1:106 X2:614 Y1:369 Y2:431
If I may, I'd like to ask a few questions
regarding your neighbor in number 302.
19
00:04:10,266 --> 00:04:12,257 X1:228 X2:493 Y1:401 Y2:431
Do you like chicken?
20
00:04:12,468 --> 00:04:15,062 X1:281 X2:440 Y1:369 Y2:431
Excuse me?
Why, yes.
21
00:04:16,805 --> 00:04:20,002 X1:226 X2:492 Y1:369 Y2:431
I just finished
frying some chicken.
22
00:04:20,809 --> 00:04:22,606 X1:280 X2:440 Y1:401 Y2:425
Have a seat.
23
00:04:24,013 --> 00:04:27,039 X1:228 X2:491 Y1:369 Y2:431
- Please have a seat.
- Thank you.
24
00:04:37,793 --> 00:04:42,890 X1:116 X2:604 Y1:369 Y2:431
If you're curious about the person in
number 302, why not ask her directly?
25
00:04:43,098 --> 00:04:45,293 X1:275 X2:445 Y1:369 Y2:425
- She's gone.
- Excuse me?
26
00:04:45,501 --> 00:04:49,301 X1:152 X2:568 Y1:369 Y2:431
The person who lives
in number 302 has disappeared.
27
00:04:53,909 --> 00:04:57,310 X1:205 X2:514 Y1:369 Y2:431
Please eat.
Would you like a glass?
28
00:04:57,913 --> 00:05:01,280 X1:194 X2:523 Y1:369 Y2:431
Of course we were close.
After all, we're neighbors.
29
00:05:01,884 --> 00:05:05,445 X1:114 X2:609 Y1:369 Y2:425
If that's the case, shouldn't you know if
she's on vacation...
30
00:05:06,288 --> 00:05:09,883 X1:123 X2:599 Y1:401 Y2:431
...or if she had a reason to run away?
31
00:05:10,659 --> 00:05:12,126 X1:280 X2:439 Y1:401 Y2:425
I don't know.
32
00:05:13,262 --> 00:05:16,493 X1:205 X2:514 Y1:369 Y2:425
Just last week,
she was over for dinner.
33
00:05:16,699 --> 00:05:19,998 X1:182 X2:536 Y1:401 Y2:431
She didn't talk much, really.
34
00:05:21,770 --> 00:05:26,366 X1:125 X2:595 Y1:369 Y2:431
I hadn't noticed it before,
but this place looks like a restaurant.
35
00:05:27,076 --> 00:05:28,976 X1:284 X2:426 Y1:401 Y2:431
Thank you.
36
00:05:29,778 --> 00:05:33,179 X1:159 X2:563 Y1:369 Y2:431
It's the work of interior designer
Jung-Hu Choi.
37
00:05:40,556 --> 00:05:45,789 X1:191 X2:529 Y1:369 Y2:431
Have you noticed any men
frequenting number 302?
38
00:05:46,895 --> 00:05:48,385 X1:277 X2:443 Y1:401 Y2:429
No, I haven't.
39
00:05:48,897 --> 00:05:53,459 X1:147 X2:572 Y1:369 Y2:425
Not only did Yun-Hee reject food,
but sex as well.
40
00:05:54,203 --> 00:05:58,606 X1:153 X2:565 Y1:401 Y2:431
Sounds like she didn't enjoy life.
41
00:05:58,807 --> 00:06:00,001 X1:284 X2:435 Y1:401 Y2:431
Song-Hee...
42
00:06:00,209 --> 00:06:01,540 X1:323 X2:397 Y1:401 Y2:425
But...
43
00:06:01,744 --> 00:06:04,406 X1:166 X2:553 Y1:369 Y2:425
- How did you know my name?
- Your front door.
44
00:06:04,747 --> 00:06:09,207 X1:109 X2:610 Y1:369 Y2:425
- This the woman in number 302, right?
- Yes.
45
00:06:09,418 --> 00:06:13,650 X1:142 X2:577 Y1:369 Y2:431
According to the guard,
she came to your place that night.
46
00:06:13,989 --> 00:06:17,049 X1:196 X2:523 Y1:401 Y2:425
He hasn't seen her since.
47
00:06:17,726 --> 00:06:21,059 X1:167 X2:552 Y1:401 Y2:431
If she didn't simply run away...
48
00:06:21,664 --> 00:06:26,829 X1:177 X2:541 Y1:369 Y2:431
...number 301, Song-Hee,
you were the last to see her.
49
00:06:27,036 --> 00:06:29,004 X1:233 X2:486 Y1:401 Y2:425
If that's the case...?!
50
00:06:32,608 --> 00:06:34,439 X1:287 X2:433 Y1:401 Y2:431
I apologize.
51
00:06:36,011 --> 00:06:41,643 X1:132 X2:586 Y1:369 Y2:425
If that's the case, are you implying
that I have her hidden somewhere?
52
00:06:41,850 --> 00:06:43,511 X1:260 X2:460 Y1:401 Y2:429
No, that's not it.
53
00:06:44,586 --> 00:06:47,646 X1:143 X2:577 Y1:401 Y2:431
May I ask what you ate that night?
54
00:06:48,390 --> 00:06:51,655 X1:214 X2:504 Y1:369 Y2:425
The dinner you shared
with number 302?
55
00:07:12,548 --> 00:07:17,679 X1:135 X2:583 Y1:369 Y2:431
Here it is.
Mushroom and vegetable porridge.
56
00:07:18,053 --> 00:07:19,918 X1:242 X2:476 Y1:401 Y2:431
A little shrimp too.
57
00:07:20,589 --> 00:07:23,251 X1:240 X2:479 Y1:401 Y2:431
She threw it all up.
58
00:07:23,459 --> 00:07:25,689 X1:140 X2:581 Y1:401 Y2:431
Do you write about that every day?
59
00:07:26,061 --> 00:07:29,997 X1:134 X2:584 Y1:401 Y2:431
Yes, I always keep a cooking diary.
60
00:07:31,333 --> 00:07:35,827 X1:161 X2:559 Y1:369 Y2:425
- Will you be writing about this?
- Of course.
61
00:07:36,038 --> 00:07:41,601 X1:135 X2:584 Y1:369 Y2:425
This is by far the best fried chicken
I've ever had.
62
00:07:42,444 --> 00:07:45,436 X1:284 X2:435 Y1:369 Y2:431
- Really?
- Absolutely.
63
00:07:45,781 --> 00:07:48,306 X1:234 X2:485 Y1:369 Y2:431
- Thank you.
- Have a good night.
64
00:09:11,600 --> 00:09:16,264 X1:178 X2:545 Y1:367 Y2:424
"The medicine is for patients
that suffer from anorexia.
65
00:09:16,905 --> 00:09:19,669 X1:213 X2:503 Y1:400 Y2:424
Anorexia means that...
66
00:09:20,142 --> 00:09:26,172 X1:172 X2:547 Y1:367 Y2:430
... one fears food in relation
to something like love or sex.
67
00:09:26,748 --> 00:09:32,345 X1:224 X2:498 Y1:367 Y2:424
Food becomes a tool
that controls love. "
68
00:09:32,554 --> 00:09:35,148 X1:151 X2:568 Y1:401 Y2:431
"I never thought about it before...
69
00:09:35,357 --> 00:09:40,226 X1:163 X2:558 Y1:369 Y2:431
...but during sex, does the man
or woman use more energy?
70
00:09:40,796 --> 00:09:46,598 X1:134 X2:586 Y1:369 Y2:431
During intercourse, the woman has
a stronger and a lot healthier..."
71
00:09:46,802 --> 00:09:49,202 X1:181 X2:538 Y1:401 Y2:431
I have something to tell you.
72
00:09:50,639 --> 00:09:54,507 X1:156 X2:562 Y1:401 Y2:431
Yun-Hee never stopped writing.
73
00:09:55,177 --> 00:09:58,544 X1:200 X2:518 Y1:369 Y2:431
As yet, she's only written
for women's magazines.
74
00:09:58,747 --> 00:10:01,716 X1:211 X2:508 Y1:369 Y2:431
But she will be
a great author one day.
75
00:10:04,086 --> 00:10:05,576 X1:321 X2:397 Y1:401 Y2:425
And...
76
00:10:06,388 --> 00:10:10,051 X1:177 X2:543 Y1:369 Y2:431
...even though I'd never seen
any man come by...
77
00:10:12,227 --> 00:10:15,663 X1:181 X2:540 Y1:369 Y2:425
...sometimes she'd get calls
from someone.
78
00:10:16,632 --> 00:10:18,497 X1:273 X2:447 Y1:401 Y2:425
From a man?
79
00:10:20,102 --> 00:10:24,630 X1:150 X2:569 Y1:401 Y2:425
She never answered those calls.
80
00:10:27,843 --> 00:10:30,778 X1:248 X2:472 Y1:369 Y2:425
- Who called her?
- I don't know.
81
00:10:38,887 --> 00:10:42,914 X1:136 X2:584 Y1:400 Y2:430
This is Yun-Hee,
leave a message.
82
00:10:45,894 --> 00:10:50,354 X1:131 X2:589 Y1:400 Y2:430
Yun-Hee,
please pick up the phone.
83
00:10:51,199 --> 00:10:52,791 X1:292 X2:427 Y1:400 Y2:424
Yun-Hee...
84
00:10:54,569 --> 00:11:00,166 X1:193 X2:528 Y1:367 Y2:430
...the world is not as cruel
as you may thing it is.
85
00:11:02,978 --> 00:11:05,742 X1:131 X2:589 Y1:400 Y2:430
Yun-Hee,
please pick up the phone.
86
00:11:05,948 --> 00:11:09,213 X1:249 X2:474 Y1:400 Y2:430
Yun-Hee, please !
87
00:11:22,965 --> 00:11:27,664 X1:117 X2:601 Y1:400 Y2:430
Back then, my apartment
was vacant.
88
00:11:27,869 --> 00:11:31,896 X1:184 X2:537 Y1:367 Y2:430
Apparently, she frequented
the empty apartment.
89
00:11:32,841 --> 00:11:38,006 X1:212 X2:507 Y1:367 Y2:424
To Yun-Hee,
who likes to be alone...
90
00:11:38,213 --> 00:11:42,377 X1:153 X2:568 Y1:367 Y2:424
...my move next door
must have felt like
an intrusion.
91
00:11:42,851 --> 00:11:44,842 X1:228 X2:489 Y1:400 Y2:424
I found this out later.
92
00:12:15,083 --> 00:12:17,278 X1:185 X2:532 Y1:401 Y2:431
You made the right choice.
93
00:12:17,719 --> 00:12:21,917 X1:160 X2:557 Y1:369 Y2:425
You may know already through
our advertisements...
94
00:12:22,157 --> 00:12:26,321 X1:154 X2:566 Y1:369 Y2:431
...that the public areas are small
compared to your own...
95
00:12:26,528 --> 00:12:28,621 X1:213 X2:505 Y1:401 Y2:431
Mr. Choi, please hurry!
96
00:12:28,830 --> 00:12:34,268 X1:187 X2:531 Y1:369 Y2:425
Our apartment is designed
so that the individual...
97
00:12:34,469 --> 00:12:37,700 X1:107 X2:614 Y1:401 Y2:431
How many times do I have to hear this?
98
00:12:37,906 --> 00:12:39,703 X1:277 X2:440 Y1:401 Y2:429
Yes, ma'am.
99
00:12:45,947 --> 00:12:47,346 X1:246 X2:472 Y1:369 Y2:431
- Please, come in.
- Okay.
100
00:12:47,549 --> 00:12:50,211 X1:206 X2:512 Y1:369 Y2:429
- Come on in.
- Yes, come in, come in.
101
00:12:50,419 --> 00:12:53,047 X1:239 X2:481 Y1:401 Y2:431
How do you like it?
102
00:12:59,261 --> 00:13:02,822 X1:168 X2:549 Y1:369 Y2:431
As I stated before,
the kitchen is most important.
103
00:13:03,031 --> 00:13:07,559 X1:138 X2:582 Y1:369 Y2:431
I want everything about it to be big.
Like the refrigerator.
104
00:13:08,170 --> 00:13:10,764 X1:174 X2:546 Y1:401 Y2:431
Can you tear that part down?
105
00:13:10,972 --> 00:13:15,341 X1:151 X2:569 Y1:369 Y2:425
- How many rooms do you need?
- Don't need them.
106
00:13:15,544 --> 00:13:19,640 X1:189 X2:531 Y1:401 Y2:431
I want everything to match.
107
00:13:19,848 --> 00:13:22,976 X1:166 X2:554 Y1:401 Y2:425
I'd like a different floor as well.
108
00:13:23,185 --> 00:13:26,279 X1:171 X2:548 Y1:401 Y2:431
This looks like it's pretty new.
109
00:13:26,488 --> 00:13:30,185 X1:146 X2:572 Y1:369 Y2:425
We'll take the tile out
and work over the actual cement.
110
00:13:30,392 --> 00:13:32,223 X1:185 X2:534 Y1:401 Y2:431
What about the wallpaper?
111
00:13:32,427 --> 00:13:36,363 X1:176 X2:543 Y1:369 Y2:425
- Take it off and leave it bare.
- That's too harsh.
112
00:14:29,284 --> 00:14:31,980 X1:206 X2:512 Y1:400 Y2:430
She's like a mannequin.
113
00:14:33,922 --> 00:14:37,119 X1:179 X2:538 Y1:367 Y2:430
How revolting.
She's like a living skeleton.
114
00:14:37,325 --> 00:14:39,850 X1:181 X2:537 Y1:400 Y2:430
She's probably a major slut.
115
00:14:40,061 --> 00:14:44,157 X1:184 X2:534 Y1:400 Y2:424
I must feed her some meat.
116
00:16:17,892 --> 00:16:19,757 X1:215 X2:506 Y1:400 Y2:430
How about I help you?
117
00:16:27,402 --> 00:16:29,370 X1:237 X2:482 Y1:401 Y2:425
Please don't touch.
118
00:16:30,205 --> 00:16:34,403 X1:162 X2:555 Y1:369 Y2:431
The only things that matter
to you are dishes and cooking.
119
00:16:34,609 --> 00:16:39,808 X1:110 X2:608 Y1:369 Y2:431
It must've been terrible to live
with my cooking for the past five years.
120
00:16:41,049 --> 00:16:44,314 X1:196 X2:523 Y1:401 Y2:431
I'll still miss your cooking.
121
00:16:44,519 --> 00:16:50,014 X1:190 X2:528 Y1:369 Y2:431
How did I eat
so much of your cooking...
122
00:16:50,225 --> 00:16:54,491 X1:197 X2:522 Y1:369 Y2:431
...yet I lost 13 pounds
while you gained weight?
123
00:16:54,696 --> 00:16:57,187 X1:230 X2:490 Y1:401 Y2:431
I even ate dog meat.
124
00:16:57,799 --> 00:17:02,634 X1:173 X2:545 Y1:369 Y2:431
You say you were miserable,
but you don't look like it.
125
00:17:02,837 --> 00:17:06,671 X1:270 X2:449 Y1:369 Y2:425
- I'm like a pig.
- That's true.
126
00:17:06,875 --> 00:17:10,902 X1:167 X2:550 Y1:369 Y2:431
You were an amazing woman
at one point.
127
00:17:11,479 --> 00:17:15,006 X1:218 X2:501 Y1:369 Y2:431
You're a great cook
and a great organizer.
128
00:17:15,650 --> 00:17:20,678 X1:162 X2:556 Y1:369 Y2:431
And you eat well too.
You'd be welcomed anywhere.
129
00:17:22,123 --> 00:17:26,184 X1:184 X2:534 Y1:401 Y2:431
Oh, yeah, a word of advice.
130
00:17:26,695 --> 00:17:30,756 X1:220 X2:502 Y1:369 Y2:431
Use the money wisely
by putting it away.
131
00:17:30,965 --> 00:17:32,956 X1:180 X2:538 Y1:401 Y2:425
You can live off the interest.
132
00:17:34,069 --> 00:17:37,402 X1:135 X2:583 Y1:401 Y2:425
What should we do about this set?
133
00:17:37,605 --> 00:17:41,598 X1:215 X2:503 Y1:369 Y2:431
This was a wedding
anniversary gift to you.
134
00:17:42,043 --> 00:17:44,603 X1:152 X2:566 Y1:401 Y2:431
Then I'll keep it as a divorce gift.
135
00:18:15,777 --> 00:18:19,372 X1:187 X2:530 Y1:367 Y2:430
I can enjoy food
and still lower my calories.
136
00:18:21,282 --> 00:18:25,582 X1:188 X2:532 Y1:367 Y2:424
I'll never use butter cream
or chocolate.
137
00:18:27,722 --> 00:18:32,659 X1:179 X2:539 Y1:367 Y2:430
At least I won't have to
write about his meals again.
138
00:18:49,010 --> 00:18:50,875 X1:273 X2:447 Y1:401 Y2:425
Excuse me...
139
00:19:25,814 --> 00:19:29,181 X1:106 X2:614 Y1:400 Y2:430
Thank you for sending
your manuscript.
140
00:19:29,851 --> 00:19:33,685 X1:164 X2:553 Y1:367 Y2:424
But our readers today
cannot relate to such material.
141
00:19:33,888 --> 00:19:40,123 X1:129 X2:594 Y1:367 Y2:430
We don't print personal experiences
in our serious literature.
I apologize.
142
00:19:41,362 --> 00:19:44,195 X1:210 X2:514 Y1:367 Y2:430
From the editor in chief
of Monthly Literature.
143
00:20:24,305 --> 00:20:28,867 X1:185 X2:534 Y1:058 Y2:082
Terms for an Ideal Sex Life
144
00:21:08,883 --> 00:21:10,145 X1:293 X2:426 Y1:401 Y2:425
Who is it?
145
00:21:10,351 --> 00:21:14,117 X1:182 X2:535 Y1:401 Y2:429
Well, I'm from number 301.
146
00:21:30,538 --> 00:21:32,972 X1:282 X2:438 Y1:401 Y2:429
Hello, there.
147
00:21:33,374 --> 00:21:39,643 X1:189 X2:530 Y1:369 Y2:425
I hope you like fried flatfish
in lemon cream sauce.
148
00:21:39,847 --> 00:21:43,010 X1:141 X2:578 Y1:401 Y2:431
It's my first time cooking this here.
149
00:21:43,217 --> 00:21:46,380 X1:129 X2:589 Y1:401 Y2:431
Thank you, but I already had dinner.
150
00:21:46,721 --> 00:21:51,681 X1:136 X2:583 Y1:369 Y2:431
There's not much here, so you can
heat it up later and have a taste.
151
00:21:52,994 --> 00:21:56,191 X1:245 X2:472 Y1:367 Y2:430
This is Yun-Hee,
leave a message.
152
00:21:58,900 --> 00:22:01,767 X1:234 X2:485 Y1:367 Y2:430
Writer Yun-Hee,
this is reporter Bae.
153
00:22:01,970 --> 00:22:03,995 X1:249 X2:469 Y1:401 Y2:431
Are you a writer?
154
00:22:07,241 --> 00:22:11,234 X1:130 X2:588 Y1:369 Y2:431
- Yes.
- I'd like for us to be close, neighbor.
155
00:22:14,449 --> 00:22:15,916 X1:325 X2:394 Y1:401 Y2:425
Sure.
156
00:22:18,453 --> 00:22:21,581 X1:236 X2:483 Y1:369 Y2:425
- Do you live alone?
- Yes.
157
00:22:23,725 --> 00:22:27,354 X1:109 X2:608 Y1:401 Y2:431
You're very thin. You look like a model.
158
00:22:28,096 --> 00:22:30,826 X1:261 X2:459 Y1:401 Y2:431
Enjoy the meal.
159
00:22:34,736 --> 00:22:38,570 X1:185 X2:532 Y1:369 Y2:425
Don't wait too long,
the taste won't be as fresh.
160
00:23:43,137 --> 00:23:46,834 X1:170 X2:549 Y1:401 Y2:431
To new hope in the new year.
161
00:23:51,312 --> 00:23:54,372 X1:141 X2:577 Y1:401 Y2:431
To independence in the new year.
162
00:25:26,874 --> 00:25:29,468 X1:189 X2:529 Y1:401 Y2:431
To dieting in the new year.
163
00:25:31,646 --> 00:25:35,582 X1:216 X2:504 Y1:401 Y2:431
I'm really going to diet.
164
00:25:36,651 --> 00:25:39,848 X1:188 X2:532 Y1:401 Y2:431
I'm going to look hot again.
165
00:25:48,029 --> 00:25:54,332 X1:152 X2:567 Y1:369 Y2:431
- Drink a lot of water, eat apples,
enjoy one hour of exercise...
166
00:26:13,521 --> 00:26:16,285 X1:247 X2:472 Y1:058 Y2:082
Mind Control Diet
167
00:26:27,401 --> 00:26:31,770 X1:118 X2:599 Y1:369 Y2:431
- only after exercising,
you can eat 100g of chicken breast...
168
00:28:36,831 --> 00:28:40,096 X1:155 X2:565 Y1:401 Y2:431
It's number 301. Are you home?
169
00:28:44,972 --> 00:28:48,931 X1:197 X2:524 Y1:369 Y2:431
It's been a while.
Do you mind if I come in?
170
00:28:54,048 --> 00:28:57,449 X1:176 X2:544 Y1:401 Y2:431
I hope I'm not disturbing you.
171
00:29:00,554 --> 00:29:04,115 X1:250 X2:469 Y1:369 Y2:431
- Please, sit here.
- Thank you.
172
00:29:05,559 --> 00:29:09,689 X1:163 X2:557 Y1:369 Y2:431
This place always reminds me
of a school library.
173
00:29:10,398 --> 00:29:13,128 X1:157 X2:563 Y1:401 Y2:431
Have you read everything here?
174
00:29:16,437 --> 00:29:19,531 X1:210 X2:509 Y1:401 Y2:431
This is a sausage dish.
175
00:29:20,541 --> 00:29:22,702 X1:235 X2:485 Y1:401 Y2:431
I made it up myself.
176
00:29:25,846 --> 00:29:29,805 X1:181 X2:538 Y1:369 Y2:431
- You must try a bite.
- I'm going to have to refuse.
177
00:29:30,017 --> 00:29:32,247 X1:232 X2:488 Y1:401 Y2:431
Especially sausage.
178
00:29:39,627 --> 00:29:42,994 X1:205 X2:513 Y1:401 Y2:431
You must not enjoy sex.
179
00:29:44,732 --> 00:29:48,031 X1:205 X2:513 Y1:401 Y2:431
Why? Were you raped?
180
00:29:51,739 --> 00:29:53,468 X1:309 X2:410 Y1:401 Y2:425
Not me.
181
00:29:54,442 --> 00:29:56,103 X1:302 X2:418 Y1:401 Y2:425
For me...
182
00:29:56,744 --> 00:30:01,943 X1:146 X2:574 Y1:369 Y2:431
...sex is just like cooking.
I can't control my desire for them.
183
00:30:02,683 --> 00:30:08,087 X1:115 X2:605 Y1:369 Y2:431
Although there was no love,
I still enjoyed sex with my ex-husband.
184
00:30:14,795 --> 00:30:17,992 X1:200 X2:517 Y1:401 Y2:431
You always stay so slim.
185
00:30:19,567 --> 00:30:21,194 X1:302 X2:417 Y1:401 Y2:425
But me...
186
00:30:21,969 --> 00:30:25,496 X1:201 X2:517 Y1:369 Y2:431
...I worked really hard
and lost over 20 pounds.
187
00:30:25,706 --> 00:30:30,200 X1:211 X2:506 Y1:369 Y2:431
But by forcing myself
to lose all this weight...
188
00:30:30,744 --> 00:30:35,204 X1:164 X2:553 Y1:369 Y2:431
...it made me realize
that living wasn't fun anymore.
189
00:30:35,416 --> 00:30:39,375 X1:185 X2:533 Y1:401 Y2:431
So I decided to cook again.
190
00:30:43,390 --> 00:30:44,880 X1:298 X2:421 Y1:401 Y2:425
Let's see.
191
00:30:45,926 --> 00:30:48,326 X1:177 X2:541 Y1:401 Y2:431
What are you writing about?
192
00:30:49,663 --> 00:30:53,963 X1:128 X2:591 Y1:369 Y2:431
This and that.
I can't really write about what I want.
193
00:30:54,168 --> 00:30:59,629 X1:103 X2:616 Y1:369 Y2:431
There are no good tearjerkers anymore.
Why don't you write about that?
194
00:30:59,840 --> 00:31:01,774 X1:285 X2:435 Y1:401 Y2:425
Excuse me.
195
00:31:21,996 --> 00:31:25,261 X1:200 X2:518 Y1:369 Y2:431
Wake up and go straight
to 'Morning Sex'
196
00:31:41,348 --> 00:31:44,511 X1:245 X2:472 Y1:367 Y2:430
This is Yun-Hee,
leave a message.
197
00:31:45,019 --> 00:31:48,284 X1:229 X2:488 Y1:369 Y2:431
Please, I beg you,
just leave me alone!
198
00:31:57,731 --> 00:31:59,221 X1:301 X2:418 Y1:401 Y2:431
I'm sorry.
199
00:32:17,718 --> 00:32:20,152 X1:222 X2:495 Y1:401 Y2:431
What a snobby bitch.
200
00:32:20,354 --> 00:32:23,482 X1:147 X2:572 Y1:401 Y2:431
I can't believe she even threw up.
201
00:32:23,691 --> 00:32:27,787 X1:213 X2:507 Y1:369 Y2:431
How dare she treat me
like a dirty whore.
202
00:32:28,429 --> 00:32:29,919 X1:284 X2:433 Y1:401 Y2:431
Oh, please!
203
00:32:30,130 --> 00:32:34,226 X1:261 X2:457 Y1:369 Y2:425
Sex is not dirty,
love is.
204
00:32:38,038 --> 00:32:44,204 X1:145 X2:573 Y1:369 Y2:431
You don't like sausage?
Then I'll feed you everything else.
205
00:32:44,411 --> 00:32:47,039 X1:219 X2:499 Y1:369 Y2:431
You resent me
for losing 20 pounds?
206
00:33:01,929 --> 00:33:06,161 X1:159 X2:561 Y1:369 Y2:431
I'll make you weigh 155 pounds
even if I have to force-feed you.
207
00:35:28,776 --> 00:35:31,142 X1:252 X2:467 Y1:401 Y2:431
Are you leaving?
208
00:35:33,914 --> 00:35:35,677 X1:301 X2:418 Y1:401 Y2:431
I'm sorry.
209
00:36:24,465 --> 00:36:26,262 X1:315 X2:404 Y1:401 Y2:431
Truly...
210
00:36:27,668 --> 00:36:29,693 X1:290 X2:430 Y1:401 Y2:431
...I'm sorry.
211
00:36:34,975 --> 00:36:37,569 X1:263 X2:456 Y1:401 Y2:425
I couldn't eat it.
212
00:36:49,289 --> 00:36:51,154 X1:286 X2:433 Y1:401 Y2:425
Get in now.
213
00:36:53,994 --> 00:36:55,825 X1:286 X2:433 Y1:401 Y2:425
Get in now.
214
00:36:56,463 --> 00:36:58,294 X1:287 X2:432 Y1:401 Y2:429
I said, now!
215
00:37:37,771 --> 00:37:39,534 X1:315 X2:405 Y1:401 Y2:431
Eat up.
216
00:37:40,440 --> 00:37:42,169 X1:299 X2:420 Y1:401 Y2:429
Now, eat.
217
00:37:44,344 --> 00:37:46,369 X1:170 X2:547 Y1:401 Y2:431
You have to finish everything.
218
00:37:50,584 --> 00:37:53,849 X1:219 X2:499 Y1:369 Y2:431
It's my cooking.
I cooked them myself!
219
00:37:59,993 --> 00:38:02,188 X1:216 X2:504 Y1:401 Y2:431
I'll go get some plates.
220
00:38:31,425 --> 00:38:33,222 X1:315 X2:405 Y1:401 Y2:431
Eat up.
221
00:38:37,097 --> 00:38:38,724 X1:323 X2:396 Y1:401 Y2:425
Eat it.
222
00:38:40,033 --> 00:38:42,024 X1:282 X2:437 Y1:401 Y2:429
I said, eat it!
223
00:38:46,640 --> 00:38:48,574 X1:315 X2:405 Y1:401 Y2:431
Eat up.
224
00:38:50,110 --> 00:38:52,078 X1:303 X2:417 Y1:401 Y2:425
Like this.
225
00:38:52,879 --> 00:38:56,542 X1:208 X2:511 Y1:369 Y2:431
I even got a divorce
because of my cooking.
226
00:38:59,519 --> 00:39:04,684 X1:087 X2:632 Y1:369 Y2:431
You hated me from the start.
Who do you think you are,
throwing away my food?
227
00:39:04,891 --> 00:39:06,916 X1:174 X2:545 Y1:401 Y2:431
I can't eat, my body denies it.
228
00:39:07,127 --> 00:39:08,754 X1:247 X2:472 Y1:401 Y2:431
Finish everything!
229
00:39:08,962 --> 00:39:11,931 X1:247 X2:472 Y1:401 Y2:431
It's not just food...
230
00:39:12,299 --> 00:39:15,291 X1:123 X2:596 Y1:401 Y2:431
...my body rejects everything, please!
231
00:39:16,703 --> 00:39:18,466 X1:319 X2:400 Y1:401 Y2:425
Now...
232
00:39:18,772 --> 00:39:20,740 X1:272 X2:448 Y1:401 Y2:425
...eat like this.
233
00:39:21,308 --> 00:39:23,276 X1:291 X2:427 Y1:401 Y2:431
Right now!
234
00:39:25,412 --> 00:39:27,209 X1:311 X2:407 Y1:401 Y2:425
Please!
235
00:39:28,615 --> 00:39:30,549 X1:266 X2:452 Y1:401 Y2:425
Just like that...
236
00:39:30,751 --> 00:39:33,879 X1:167 X2:554 Y1:401 Y2:431
...I wish I could just disappear.
237
00:40:05,552 --> 00:40:07,417 X1:301 X2:418 Y1:401 Y2:425
Come in.
238
00:40:16,430 --> 00:40:18,057 X1:280 X2:440 Y1:401 Y2:425
Have a seat.
239
00:40:23,603 --> 00:40:25,468 X1:289 X2:431 Y1:401 Y2:429
Please, sit.
240
00:40:34,681 --> 00:40:36,148 X1:306 X2:414 Y1:401 Y2:425
Earlier...
241
00:40:36,349 --> 00:40:38,749 X1:241 X2:480 Y1:401 Y2:425
...I wasn't all there.
242
00:40:40,120 --> 00:40:41,747 X1:315 X2:404 Y1:401 Y2:431
Truly...
243
00:40:42,122 --> 00:40:43,953 X1:276 X2:445 Y1:401 Y2:431
...I apologize.
244
00:40:45,692 --> 00:40:51,153 X1:163 X2:556 Y1:369 Y2:431
I made this specially for you.
I think you'll be able to eat this.
245
00:42:05,772 --> 00:42:07,239 X1:315 X2:405 Y1:401 Y2:431
Eat up.
246
00:42:19,519 --> 00:42:21,111 X1:244 X2:475 Y1:401 Y2:431
Open your mouth.
247
00:42:21,321 --> 00:42:23,118 X1:261 X2:458 Y1:401 Y2:431
It's my cooking.
248
00:42:23,423 --> 00:42:26,722 X1:234 X2:484 Y1:401 Y2:431
Eat up. Eat up now!
249
00:42:28,428 --> 00:42:31,329 X1:182 X2:535 Y1:401 Y2:425
You have to eat this. Chew!
250
00:42:31,531 --> 00:42:35,627 X1:170 X2:550 Y1:401 Y2:431
Die, fat pig. Chew and eat up.
251
00:42:57,624 --> 00:43:00,184 X1:239 X2:479 Y1:401 Y2:431
This is good meat.
252
00:43:10,036 --> 00:43:11,833 X1:222 X2:496 Y1:401 Y2:431
Why are you so late?
253
00:43:12,572 --> 00:43:14,267 X1:312 X2:405 Y1:401 Y2:425
Well...
254
00:43:20,380 --> 00:43:21,870 X1:288 X2:431 Y1:401 Y2:429
Look, here.
255
00:43:23,750 --> 00:43:28,380 X1:200 X2:520 Y1:369 Y2:431
Call if you're running late
so I can come get you.
256
00:43:46,840 --> 00:43:49,274 X1:256 X2:463 Y1:401 Y2:429
Mom, I'm home.
257
00:43:49,476 --> 00:43:53,139 X1:197 X2:522 Y1:369 Y2:431
When did you get home?
Wash up so we can eat.
258
00:43:54,915 --> 00:43:58,112 X1:235 X2:484 Y1:401 Y2:429
Darn it, I lost count.
259
00:44:34,688 --> 00:44:37,088 X1:205 X2:514 Y1:401 Y2:431
Eating is very important.
260
00:44:37,324 --> 00:44:39,952 X1:163 X2:556 Y1:401 Y2:431
Goodness, I completely forgot.
261
00:44:40,160 --> 00:44:41,627 X1:299 X2:420 Y1:401 Y2:429
Oh, dear.
262
00:44:42,295 --> 00:44:44,058 X1:191 X2:527 Y1:401 Y2:431
Which bank did I put it in?
263
00:44:44,264 --> 00:44:47,199 X1:146 X2:575 Y1:401 Y2:431
How can you forget such a thing?
264
00:44:49,970 --> 00:44:52,165 X1:228 X2:490 Y1:401 Y2:431
This is good for you.
265
00:46:13,019 --> 00:46:15,010 X1:259 X2:461 Y1:401 Y2:431
It's finely sliced.
266
00:46:15,955 --> 00:46:17,980 X1:283 X2:435 Y1:369 Y2:431
- Thank you.
- Goodbye.
267
00:46:18,191 --> 00:46:19,783 X1:332 X2:387 Y1:401 Y2:431
Bye.
268
00:46:27,434 --> 00:46:28,924 X1:315 X2:403 Y1:401 Y2:425
Mom...
269
00:46:29,135 --> 00:46:31,160 X1:230 X2:491 Y1:401 Y2:431
...where am I going?
270
00:46:32,172 --> 00:46:33,935 X1:315 X2:403 Y1:401 Y2:425
Mom...
271
00:46:34,207 --> 00:46:36,038 X1:230 X2:491 Y1:401 Y2:431
...where am I going?
272
00:46:36,242 --> 00:46:38,608 X1:172 X2:548 Y1:401 Y2:431
Don't be saying stuff like that.
273
00:46:39,913 --> 00:46:43,178 X1:217 X2:501 Y1:401 Y2:431
Mom, I'm going to die.
274
00:46:49,155 --> 00:46:53,353 X1:205 X2:514 Y1:369 Y2:431
Are you talking to me
or reading from a book?
275
00:46:56,629 --> 00:46:58,893 X1:147 X2:571 Y1:401 Y2:431
Since you came, you have food...
276
00:46:59,099 --> 00:47:01,659 X1:177 X2:544 Y1:401 Y2:431
...and you're going to school.
277
00:47:03,169 --> 00:47:07,003 X1:222 X2:498 Y1:369 Y2:431
If your dad only knew,
he'd probably kill us.
278
00:47:08,441 --> 00:47:09,908 X1:199 X2:520 Y1:401 Y2:431
Don't act like a stepchild.
279
00:47:10,276 --> 00:47:13,837 X1:116 X2:603 Y1:401 Y2:431
No more. I've heard that for five years.
280
00:47:14,047 --> 00:47:16,379 X1:224 X2:494 Y1:401 Y2:431
What are you doing?
281
00:47:16,583 --> 00:47:18,676 X1:177 X2:541 Y1:401 Y2:431
Wanna play hide-and-seek?
282
00:47:18,885 --> 00:47:20,580 X1:281 X2:438 Y1:401 Y2:431
Maybe later.
283
00:47:22,422 --> 00:47:24,947 X1:311 X2:408 Y1:369 Y2:425
- Hello.
- Go on.
284
00:47:25,158 --> 00:47:27,524 X1:326 X2:392 Y1:369 Y2:431
- Bye.
- Bye.
285
00:47:28,428 --> 00:47:32,125 X1:159 X2:560 Y1:369 Y2:431
Is she reading again?
I brought a video if she's bored.
286
00:47:32,332 --> 00:47:33,924 X1:251 X2:466 Y1:401 Y2:425
Watch the store.
287
00:47:34,134 --> 00:47:35,999 X1:252 X2:468 Y1:401 Y2:431
So you can nap?
288
00:47:36,336 --> 00:47:38,497 X1:206 X2:514 Y1:401 Y2:431
I need to go to the bank.
289
00:47:39,205 --> 00:47:43,141 X1:203 X2:515 Y1:369 Y2:431
While you're out,
you should walk around.
290
00:47:50,517 --> 00:47:51,484 X1:337 X2:381 Y1:401 Y2:425
No!
291
00:48:50,276 --> 00:48:51,834 X1:204 X2:513 Y1:401 Y2:431
You're not getting away!
292
00:49:10,029 --> 00:49:12,589 X1:277 X2:443 Y1:401 Y2:425
Hello. Hello?
293
00:49:26,546 --> 00:49:28,070 X1:318 X2:400 Y1:058 Y2:082
OPEN
294
00:49:34,487 --> 00:49:36,955 X1:288 X2:431 Y1:369 Y2:425
- Welcome.
- Hello.
295
00:49:37,156 --> 00:49:41,183 X1:201 X2:516 Y1:369 Y2:431
Your little one came too.
What can I get you?
296
00:49:41,394 --> 00:49:45,228 X1:170 X2:549 Y1:369 Y2:425
- Some bacon and neck meat.
- Sure.
297
00:49:46,232 --> 00:49:50,362 X1:147 X2:572 Y1:369 Y2:431
I'm going to get some tasty meat,
just wait here.
298
00:50:05,351 --> 00:50:07,410 X1:224 X2:494 Y1:401 Y2:431
What are you doing?
299
00:50:07,654 --> 00:50:09,986 X1:156 X2:563 Y1:401 Y2:431
Are you playing hide-and-seek?
300
00:50:22,802 --> 00:50:26,135 X1:222 X2:496 Y1:369 Y2:425
- I'd like it sliced thick.
- Will do.
301
00:50:49,562 --> 00:50:53,396 X1:187 X2:531 Y1:369 Y2:425
I'm just glad I didn't die
from that blow to the head.
302
00:50:54,634 --> 00:50:56,966 X1:143 X2:576 Y1:401 Y2:431
She should be severely punished.
303
00:50:57,170 --> 00:51:00,628 X1:194 X2:525 Y1:401 Y2:431
Are you out of your mind?
304
00:51:04,610 --> 00:51:08,102 X1:229 X2:490 Y1:369 Y2:431
- Who is it?
- Sorry to bother you.
305
00:51:09,082 --> 00:51:10,982 X1:173 X2:547 Y1:401 Y2:431
Have you seen my daughter?
306
00:51:11,184 --> 00:51:13,675 X1:122 X2:596 Y1:401 Y2:431
Why would she be here at this hour?
307
00:51:13,886 --> 00:51:18,619 X1:105 X2:615 Y1:369 Y2:425
She was playing hide-and-seek
in the afternoon and hasn't come home.
308
00:51:18,825 --> 00:51:23,091 X1:098 X2:620 Y1:369 Y2:431
I've searched everywhere
and was wondering if she might be here.
309
00:51:23,296 --> 00:51:26,163 X1:178 X2:540 Y1:369 Y2:431
- Sorry to have bothered you.
- Okay.
310
00:52:23,289 --> 00:52:26,053 X1:201 X2:517 Y1:401 Y2:431
My mind is always there.
311
00:52:27,026 --> 00:52:29,517 X1:216 X2:503 Y1:401 Y2:431
It's not that I'm dieting.
312
00:52:29,729 --> 00:52:32,163 X1:267 X2:452 Y1:401 Y2:431
I just can't eat.
313
00:52:33,733 --> 00:52:35,325 X1:309 X2:410 Y1:401 Y2:425
It's true.
314
00:52:36,502 --> 00:52:39,733 X1:164 X2:554 Y1:401 Y2:431
My body is filled with dirtiness.
315
00:52:44,444 --> 00:52:45,809 X1:330 X2:389 Y1:401 Y2:425
So...
316
00:52:47,246 --> 00:52:49,510 X1:212 X2:509 Y1:401 Y2:431
...how am I supposed...
317
00:52:50,183 --> 00:52:52,276 X1:206 X2:514 Y1:401 Y2:425
...to have a man in me...
318
00:52:53,019 --> 00:52:55,715 X1:174 X2:547 Y1:401 Y2:431
...or put food in my stomach?
319
00:53:03,062 --> 00:53:04,825 X1:283 X2:436 Y1:401 Y2:431
I just want...
320
00:53:06,532 --> 00:53:08,329 X1:265 X2:455 Y1:401 Y2:431
...to disappear.
321
00:53:10,036 --> 00:53:11,765 X1:263 X2:456 Y1:401 Y2:425
From now on...
322
00:53:12,505 --> 00:53:17,238 X1:160 X2:557 Y1:369 Y2:431
...I'll only make you food
that's soothing and comforting.
323
00:53:17,777 --> 00:53:19,836 X1:227 X2:492 Y1:401 Y2:431
I'm very good at that.
324
00:53:25,384 --> 00:53:28,945 X1:154 X2:565 Y1:401 Y2:431
I guarantee you'll enjoy eating it.
325
00:53:30,022 --> 00:53:34,220 X1:119 X2:599 Y1:401 Y2:431
And I'll keep a special journal for you.
326
00:53:40,366 --> 00:53:42,095 X1:217 X2:501 Y1:401 Y2:431
Where's the spinach?
327
00:53:42,301 --> 00:53:44,701 X1:258 X2:462 Y1:401 Y2:431
Right over here.
328
00:53:47,807 --> 00:53:50,173 X1:209 X2:510 Y1:401 Y2:431
I'd like a bagful, please.
329
00:56:24,764 --> 00:56:26,129 X1:301 X2:418 Y1:401 Y2:431
I'm sorry.
330
00:56:26,332 --> 00:56:30,268 X1:100 X2:619 Y1:369 Y2:425
The ingredients are from our local store.
Not the freshest.
331
00:56:30,569 --> 00:56:34,096 X1:150 X2:569 Y1:401 Y2:431
I heard spinach is hard to digest.
332
00:56:34,306 --> 00:56:36,365 X1:251 X2:468 Y1:401 Y2:431
It's not your fault.
333
00:56:36,676 --> 00:56:41,340 X1:167 X2:551 Y1:401 Y2:431
My body can't digest anything.
334
00:56:42,314 --> 00:56:44,874 X1:255 X2:465 Y1:401 Y2:425
It's not the taste.
335
00:56:46,986 --> 00:56:50,820 X1:121 X2:598 Y1:401 Y2:431
No matter how much I try, it's no use.
336
00:57:04,904 --> 00:57:06,633 X1:248 X2:469 Y1:401 Y2:425
You need to rest.
337
00:57:14,447 --> 00:57:17,575 X1:158 X2:562 Y1:401 Y2:431
Until you can enjoy my cooking.
338
00:57:25,324 --> 00:57:29,158 X1:215 X2:504 Y1:369 Y2:431
I'll continue to write
in your special journal.
339
00:57:29,695 --> 00:57:31,754 X1:211 X2:507 Y1:401 Y2:431
Cooking this and that...
340
00:57:31,964 --> 00:57:35,127 X1:165 X2:556 Y1:369 Y2:431
...what you can eat or can't eat
and spewing...
341
00:57:35,334 --> 00:57:37,495 X1:182 X2:535 Y1:401 Y2:431
A woman's fate is very odd.
342
00:57:37,703 --> 00:57:39,432 X1:255 X2:465 Y1:401 Y2:431
By any chance...
343
00:57:39,939 --> 00:57:41,668 X1:193 X2:528 Y1:401 Y2:431
...were you ever divorced?
344
00:57:41,874 --> 00:57:43,774 X1:291 X2:428 Y1:401 Y2:429
Who, me?
345
00:57:45,578 --> 00:57:47,409 X1:248 X2:471 Y1:401 Y2:431
Why do you ask?
346
00:57:47,947 --> 00:57:49,972 X1:271 X2:449 Y1:401 Y2:431
I'm just here...
347
00:57:50,549 --> 00:57:51,743 X1:319 X2:402 Y1:401 Y2:425
Hello?
348
00:57:52,118 --> 00:57:53,676 X1:270 X2:447 Y1:401 Y2:429
Yeah, it's me.
349
00:57:54,053 --> 00:57:55,645 X1:280 X2:437 Y1:401 Y2:429
Yes, I know.
350
00:57:56,088 --> 00:57:57,055 X1:316 X2:403 Y1:401 Y2:425
Go on.
351
00:57:57,256 --> 00:58:00,783 X1:204 X2:515 Y1:369 Y2:425
According to the reports
about the woman...
352
00:58:00,993 --> 00:58:02,688 X1:244 X2:476 Y1:401 Y2:431
...she killed a dog.
353
00:58:02,962 --> 00:58:04,589 X1:313 X2:406 Y1:401 Y2:431
A dog?
354
00:58:05,464 --> 00:58:09,059 X1:196 X2:522 Y1:369 Y2:431
- What about a dog?
- Their neighbors told me.
355
00:58:09,268 --> 00:58:13,295 X1:195 X2:523 Y1:369 Y2:425
She cooked a pet dog
and fed it to her husband.
356
00:58:14,073 --> 00:58:19,033 X1:176 X2:544 Y1:369 Y2:425
Who are you talking about,
number 301 or number 302?
357
00:58:20,446 --> 00:58:23,472 X1:126 X2:593 Y1:401 Y2:429
If it's across, it must be number 301.
358
00:58:23,682 --> 00:58:25,479 X1:183 X2:536 Y1:401 Y2:431
That's why he divorced her.
359
00:58:26,852 --> 00:58:29,377 X1:148 X2:572 Y1:401 Y2:425
How is that a reason for divorce?
360
00:58:29,755 --> 00:58:31,382 X1:305 X2:412 Y1:401 Y2:431
All right.
361
00:58:32,892 --> 00:58:36,293 X1:150 X2:571 Y1:401 Y2:431
By the way, what are you eating?
362
00:58:36,896 --> 00:58:39,456 X1:238 X2:480 Y1:401 Y2:425
You call that food?
363
00:58:40,099 --> 00:58:43,967 X1:142 X2:578 Y1:369 Y2:431
From now on,
be more selective in what you eat.
364
00:58:45,471 --> 00:58:47,234 X1:299 X2:420 Y1:401 Y2:431
Hi, Fluffy.
365
00:58:48,240 --> 00:58:49,901 X1:255 X2:465 Y1:401 Y2:431
Hungry already?
366
00:58:50,109 --> 00:58:56,275 X1:123 X2:597 Y1:369 Y2:431
It hasn't been long since you last ate.
No peeing on the table, okay?
367
00:59:25,044 --> 00:59:26,636 X1:323 X2:397 Y1:401 Y2:425
Hello.
368
00:59:26,846 --> 00:59:28,313 X1:318 X2:404 Y1:400 Y2:424
Hello?
369
00:59:28,514 --> 00:59:31,483 X1:127 X2:592 Y1:401 Y2:431
I'm looking for Song-Hee's husband.
370
00:59:31,684 --> 00:59:34,517 X1:198 X2:522 Y1:400 Y2:430
Are you Jun-Shik's wife?
371
00:59:34,887 --> 00:59:36,946 X1:293 X2:424 Y1:401 Y2:429
Yes, I am.
372
00:59:40,025 --> 00:59:43,586 X1:137 X2:584 Y1:369 Y2:431
The cooking journal entry for today
is very special.
373
00:59:43,796 --> 00:59:49,632 X1:152 X2:569 Y1:367 Y2:430
I'm well aware that your cooking
progresses every day.
374
00:59:50,502 --> 00:59:52,993 X1:200 X2:520 Y1:401 Y2:431
Today's main course is...
375
00:59:53,205 --> 00:59:56,368 X1:202 X2:515 Y1:367 Y2:430
I don't need to know.
I'll keep the call short.
376
00:59:56,575 --> 00:59:57,542 X1:315 X2:403 Y1:401 Y2:425
What?
377
00:59:57,743 --> 01:00:02,043 X1:101 X2:617 Y1:367 Y2:430
Because of you my work
seems boring.
I'm hanging up now.
378
01:01:20,159 --> 01:01:23,151 X1:202 X2:518 Y1:401 Y2:431
How is it? Do you like it?
379
01:01:40,079 --> 01:01:42,343 X1:194 X2:527 Y1:401 Y2:431
How's the cabbage wrap?
380
01:01:42,548 --> 01:01:44,880 X1:247 X2:473 Y1:369 Y2:431
- I like it.
- It's not too salty?
381
01:01:45,084 --> 01:01:46,915 X1:290 X2:430 Y1:401 Y2:431
It's perfect.
382
01:01:58,897 --> 01:02:01,024 X1:251 X2:468 Y1:401 Y2:425
What about me?
383
01:02:09,575 --> 01:02:12,567 X1:143 X2:577 Y1:401 Y2:431
I don't know if this is appropriate...
384
01:02:13,012 --> 01:02:15,003 X1:289 X2:430 Y1:401 Y2:425
What is it?
385
01:02:18,217 --> 01:02:23,655 X1:117 X2:603 Y1:401 Y2:431
I've been thinking about it all day long.
386
01:02:24,957 --> 01:02:26,481 X1:312 X2:407 Y1:401 Y2:425
Me too.
387
01:02:28,293 --> 01:02:30,227 X1:301 X2:418 Y1:401 Y2:425
You too?
388
01:02:31,563 --> 01:02:34,999 X1:163 X2:556 Y1:369 Y2:431
- It was hard controlling myself.
- Really?
389
01:02:35,434 --> 01:02:38,028 X1:282 X2:438 Y1:369 Y2:431
- Shall we?
- Right now?
390
01:05:17,996 --> 01:05:21,124 X1:237 X2:480 Y1:401 Y2:431
We must be crazy.
391
01:05:35,681 --> 01:05:38,980 X1:227 X2:492 Y1:369 Y2:431
Are you going to just
leave me hanging?
392
01:05:40,686 --> 01:05:42,813 X1:204 X2:516 Y1:401 Y2:425
It was a favorite of mine.
393
01:05:46,558 --> 01:05:49,049 X1:297 X2:422 Y1:369 Y2:425
- Don't go.
- It's late.
394
01:05:50,762 --> 01:05:53,094 X1:185 X2:533 Y1:401 Y2:431
All you need is 10 minutes.
395
01:05:55,367 --> 01:05:57,892 X1:232 X2:487 Y1:401 Y2:425
I can't take that risk.
396
01:06:01,540 --> 01:06:03,974 X1:139 X2:580 Y1:401 Y2:431
If you get fired, you can blame me.
397
01:08:07,599 --> 01:08:09,794 X1:282 X2:440 Y1:368 Y2:430
- It's me.
- What's up?
398
01:08:10,435 --> 01:08:14,166 X1:237 X2:481 Y1:368 Y2:430
- I was busy all day.
- That's good.
399
01:08:14,539 --> 01:08:17,440 X1:140 X2:578 Y1:401 Y2:431
What should I cook for you today?
400
01:08:18,076 --> 01:08:21,705 X1:142 X2:577 Y1:368 Y2:424
- Oh, I changed the curtains today.
- That's nice.
401
01:08:21,913 --> 01:08:26,247 X1:194 X2:526 Y1:369 Y2:431
I really want to redecorate
the entire place.
402
01:08:26,451 --> 01:08:31,445 X1:166 X2:552 Y1:367 Y2:430
I'm busy right now, but bathe
Fluffy when you get a chance.
403
01:08:31,656 --> 01:08:34,124 X1:152 X2:567 Y1:400 Y2:430
She smells. I'm hanging up now.
404
01:08:47,506 --> 01:08:49,906 X1:229 X2:490 Y1:401 Y2:431
"I'm busy right now."
405
01:08:50,442 --> 01:08:52,501 X1:226 X2:493 Y1:401 Y2:431
He's really hopeless.
406
01:09:10,762 --> 01:09:13,925 X1:214 X2:506 Y1:369 Y2:431
How's the loach soup?
Does it taste good?
407
01:10:06,384 --> 01:10:10,047 X1:175 X2:543 Y1:369 Y2:425
- That's real Chinese pepper.
- I know.
408
01:10:23,902 --> 01:10:25,995 X1:217 X2:504 Y1:401 Y2:431
Doesn't it smell good?
409
01:10:36,448 --> 01:10:38,916 X1:217 X2:502 Y1:369 Y2:425
- It's really good, right?
- Yes.
410
01:10:40,352 --> 01:10:42,650 X1:267 X2:452 Y1:401 Y2:431
I'm really glad.
411
01:10:44,890 --> 01:10:48,724 X1:158 X2:561 Y1:369 Y2:431
- There's a lot more loach soup.
- No, I'm good.
412
01:10:49,995 --> 01:10:53,021 X1:194 X2:525 Y1:369 Y2:431
It's getting harder
and taking longer to cook.
413
01:10:53,665 --> 01:10:56,634 X1:189 X2:531 Y1:401 Y2:431
Don't bother, make it easy.
414
01:10:58,570 --> 01:11:02,097 X1:185 X2:534 Y1:369 Y2:425
- Easy, as in instant meals?
- Yes.
415
01:11:02,807 --> 01:11:05,105 X1:215 X2:504 Y1:401 Y2:425
That's not a real meal.
416
01:11:05,877 --> 01:11:10,678 X1:162 X2:558 Y1:369 Y2:431
"How is it? Does it taste good?
How is it? Does it taste good?"
417
01:11:10,882 --> 01:11:16,184 X1:120 X2:599 Y1:369 Y2:431
Those words have become a burden,
the pressure of having to enjoy it.
418
01:11:18,557 --> 01:11:21,151 X1:187 X2:532 Y1:401 Y2:431
I'm going to do some work.
419
01:11:22,193 --> 01:11:23,820 X1:299 X2:420 Y1:401 Y2:425
Jun-Shik.
420
01:11:28,833 --> 01:11:32,030 X1:252 X2:466 Y1:401 Y2:431
You've changed.
421
01:11:32,737 --> 01:11:35,535 X1:106 X2:612 Y1:401 Y2:431
You've been saying that for over a year.
422
01:11:37,676 --> 01:11:39,644 X1:201 X2:519 Y1:401 Y2:431
How could I not change?
423
01:11:42,514 --> 01:11:45,608 X1:226 X2:490 Y1:369 Y2:431
So you're admitting
that you've changed!
424
01:11:53,792 --> 01:11:55,760 X1:268 X2:452 Y1:401 Y2:431
He's changed.
425
01:12:00,432 --> 01:12:02,127 X1:268 X2:452 Y1:401 Y2:431
He's changed.
426
01:13:33,358 --> 01:13:34,916 X1:299 X2:420 Y1:401 Y2:425
Jun-Shik.
427
01:13:36,861 --> 01:13:41,093 X1:192 X2:526 Y1:369 Y2:425
I made some dumplings.
You didn't eat well earlier.
428
01:13:42,734 --> 01:13:46,135 X1:186 X2:534 Y1:369 Y2:431
If you didn't enjoy the meal,
it's not my fault.
429
01:13:50,442 --> 01:13:53,536 X1:169 X2:549 Y1:401 Y2:431
The ingredients are to blame.
430
01:13:57,082 --> 01:14:00,848 X1:183 X2:536 Y1:369 Y2:431
If you don't like dumplings,
I can make something else.
431
01:14:02,053 --> 01:14:03,884 X1:311 X2:407 Y1:401 Y2:425
Please!
432
01:14:05,724 --> 01:14:07,316 X1:312 X2:408 Y1:401 Y2:425
Please.
433
01:17:36,267 --> 01:17:38,394 X1:190 X2:529 Y1:400 Y2:430
You get lonely by yourself.
434
01:17:38,603 --> 01:17:42,835 X1:161 X2:562 Y1:367 Y2:430
Talk of love and you're thinking
of a potential wife. And you?
435
01:17:43,441 --> 01:17:45,841 X1:227 X2:492 Y1:400 Y2:430
She has to be pretty.
436
01:17:46,110 --> 01:17:48,977 X1:192 X2:525 Y1:400 Y2:430
And she has to be skinny.
437
01:18:14,739 --> 01:18:16,798 X1:297 X2:423 Y1:400 Y2:424
Welcome.
438
01:18:17,108 --> 01:18:18,370 X1:325 X2:395 Y1:400 Y2:424
Wow.
439
01:18:21,813 --> 01:18:24,247 X1:243 X2:475 Y1:400 Y2:424
How brave she is.
440
01:18:25,416 --> 01:18:28,214 X1:215 X2:503 Y1:400 Y2:430
Hyun-Suk, come here.
441
01:18:29,087 --> 01:18:31,612 X1:245 X2:475 Y1:400 Y2:424
Come to this side.
442
01:18:34,559 --> 01:18:38,586 X1:198 X2:523 Y1:367 Y2:430
-And what is your name?
-My name is Hyun-Mee.
443
01:18:38,896 --> 01:18:43,162 X1:165 X2:556 Y1:367 Y2:430
Hyun-Mee,
do you like Seotaiji and Boys?
444
01:18:43,835 --> 01:18:45,496 X1:293 X2:424 Y1:400 Y2:430
Not really.
445
01:18:52,543 --> 01:18:54,909 X1:251 X2:467 Y1:368 Y2:430
- Hello?
- It's your mother.
446
01:18:56,214 --> 01:18:57,181 X1:323 X2:397 Y1:401 Y2:425
Hello.
447
01:18:57,382 --> 01:19:00,943 X1:116 X2:602 Y1:368 Y2:431
- Congratulations on your anniversary.
- Thank you.
448
01:19:01,152 --> 01:19:02,676 X1:204 X2:516 Y1:400 Y2:430
Are you uncomfortable?
449
01:19:03,154 --> 01:19:07,989 X1:219 X2:504 Y1:367 Y2:424
Please turn off the TV
or lower the volume.
450
01:19:08,259 --> 01:19:11,660 X1:137 X2:581 Y1:400 Y2:430
I called to let you
know something.
451
01:19:11,863 --> 01:19:18,234 X1:124 X2:599 Y1:367 Y2:430
You know my friend Choi? Well, he's
importing this super diet juice.
452
01:19:18,436 --> 01:19:22,463 X1:159 X2:561 Y1:367 Y2:430
It's not hazardous to your body
so I'm going to send you some.
453
01:19:22,974 --> 01:19:26,137 X1:155 X2:565 Y1:367 Y2:430
You don't even have a baby yet,
look at you.
454
01:19:27,111 --> 01:19:30,808 X1:181 X2:539 Y1:367 Y2:424
Being overweight can't help
in bed either.
455
01:19:31,115 --> 01:19:33,709 X1:166 X2:552 Y1:400 Y2:430
I wouldn't live the way you do.
456
01:19:33,951 --> 01:19:39,048 X1:166 X2:552 Y1:367 Y2:430
Hello, are you listening?
Start taking care of your body.
457
01:19:40,158 --> 01:19:44,151 X1:139 X2:582 Y1:400 Y2:430
Is your husband home yet? Hello?
458
01:19:44,695 --> 01:19:48,222 X1:225 X2:493 Y1:368 Y2:431
- Hello?
- I'm hanging up now!
459
01:20:40,918 --> 01:20:42,681 X1:299 X2:420 Y1:401 Y2:425
Jun-Shik.
460
01:21:35,173 --> 01:21:39,405 X1:190 X2:529 Y1:369 Y2:431
I'm sorry I'm late.
I know it's our anniversary.
461
01:21:41,946 --> 01:21:43,880 X1:220 X2:500 Y1:401 Y2:431
I've been busy all day.
462
01:21:44,415 --> 01:21:48,408 X1:169 X2:550 Y1:369 Y2:431
Of course you were,
busy consorting with a whore.
463
01:21:49,020 --> 01:21:51,318 X1:183 X2:535 Y1:401 Y2:431
Why are you acting vulgar?
464
01:21:51,923 --> 01:21:56,758 X1:226 X2:492 Y1:369 Y2:431
Yes, I'm a pig.
All I do is eat all day.
465
01:21:57,161 --> 01:21:59,459 X1:241 X2:479 Y1:401 Y2:425
I think we should...
466
01:21:59,797 --> 01:22:02,027 X1:220 X2:500 Y1:401 Y2:425
...celebrate tomorrow.
467
01:22:02,533 --> 01:22:06,469 X1:214 X2:504 Y1:401 Y2:431
Where's Fluffy? Fluffy.
468
01:22:06,671 --> 01:22:10,072 X1:171 X2:546 Y1:401 Y2:431
You should've married Fluffy.
469
01:22:15,813 --> 01:22:17,838 X1:250 X2:469 Y1:401 Y2:431
Oh, that's a gift...
470
01:22:18,049 --> 01:22:21,246 X1:144 X2:577 Y1:401 Y2:431
...from friends for our anniversary.
471
01:22:23,421 --> 01:22:26,322 X1:168 X2:548 Y1:401 Y2:431
Where are you, Fluffy? Fluffy!
472
01:22:26,524 --> 01:22:28,492 X1:294 X2:425 Y1:401 Y2:431
Fluffy! No!
473
01:22:28,693 --> 01:22:31,355 X1:118 X2:601 Y1:401 Y2:431
What the hell kind of person are you?
474
01:22:31,562 --> 01:22:34,292 X1:141 X2:576 Y1:401 Y2:431
You can't even take care of Fluffy!
475
01:22:48,112 --> 01:22:50,979 X1:143 X2:578 Y1:401 Y2:431
How dare they think I beg for sex?
476
01:23:15,940 --> 01:23:17,737 X1:321 X2:398 Y1:401 Y2:431
Fluffy.
477
01:23:17,942 --> 01:23:19,773 X1:321 X2:398 Y1:401 Y2:431
Fluffy.
478
01:23:22,813 --> 01:23:27,773 X1:105 X2:614 Y1:369 Y2:431
It's too late for today,
but we should eat lightly
in the morning.
479
01:23:29,687 --> 01:23:33,282 X1:177 X2:543 Y1:369 Y2:431
That doesn't mean
I'm going to skip your meals.
480
01:23:38,829 --> 01:23:41,457 X1:185 X2:534 Y1:401 Y2:431
Lately, people at my work...
481
01:23:41,832 --> 01:23:47,270 X1:166 X2:554 Y1:369 Y2:425
...they eat McDonald's or udon
from the street for breakfast.
482
01:23:47,471 --> 01:23:49,268 X1:238 X2:481 Y1:401 Y2:431
What's your point?
483
01:23:53,311 --> 01:23:56,178 X1:108 X2:613 Y1:401 Y2:431
Do you buy women from the street too?
484
01:23:57,214 --> 01:24:00,809 X1:177 X2:543 Y1:369 Y2:431
Today's meal will be the last
I cook for you.
485
01:24:09,093 --> 01:24:11,425 X1:167 X2:553 Y1:401 Y2:431
I used your favorite ingredient.
486
01:24:13,297 --> 01:24:15,162 X1:166 X2:553 Y1:401 Y2:431
I'll make it the way you want it.
487
01:24:15,866 --> 01:24:17,527 X1:270 X2:450 Y1:401 Y2:431
I need money.
488
01:24:18,369 --> 01:24:21,770 X1:210 X2:511 Y1:369 Y2:431
I'm going to cook better
and live the way I want.
489
01:24:41,359 --> 01:24:43,953 X1:138 X2:580 Y1:401 Y2:431
My ideas of happiness were trivial.
490
01:24:44,161 --> 01:24:49,189 X1:124 X2:596 Y1:369 Y2:431
Clean silverware and crystal glasses
grazing are music to my ears.
491
01:24:49,400 --> 01:24:54,394 X1:192 X2:527 Y1:369 Y2:431
The music of Chopin,
wearing dark red lipstick...
492
01:24:56,140 --> 01:24:58,734 X1:119 X2:601 Y1:401 Y2:431
I thought I could enjoy this happiness.
493
01:24:58,943 --> 01:25:04,813 X1:157 X2:562 Y1:369 Y2:431
Her only capabilities are eating,
cooking and thinking about sex.
494
01:25:05,015 --> 01:25:08,109 X1:158 X2:562 Y1:369 Y2:431
By being with him,
my dreams have been crushed.
495
01:25:08,319 --> 01:25:13,154 X1:123 X2:598 Y1:369 Y2:425
His lack of love and care towards me
made me turn to food...
496
01:25:13,357 --> 01:25:15,723 X1:169 X2:552 Y1:401 Y2:425
...to fill the void of loneliness...
497
01:25:15,926 --> 01:25:17,553 X1:280 X2:437 Y1:401 Y2:425
Your Honor.
498
01:25:17,762 --> 01:25:19,787 X1:210 X2:509 Y1:401 Y2:425
Please think about this.
499
01:25:20,197 --> 01:25:24,429 X1:155 X2:563 Y1:369 Y2:431
I was constantly fed
and then had to praise the food.
500
01:25:24,635 --> 01:25:25,966 X1:256 X2:463 Y1:401 Y2:425
I couldn't take it.
501
01:25:26,170 --> 01:25:32,040 X1:111 X2:608 Y1:369 Y2:431
The important question
is how I could've gained all this weight.
502
01:25:32,243 --> 01:25:34,711 X1:243 X2:474 Y1:401 Y2:431
This lady is crazy!
503
01:25:35,212 --> 01:25:39,808 X1:209 X2:511 Y1:369 Y2:429
First she cooks our pet.
What next, a human?
504
01:25:40,017 --> 01:25:44,010 X1:156 X2:563 Y1:369 Y2:425
Just the thought creeps me out.
It's a miracle I'm still...
505
01:25:44,221 --> 01:25:46,689 X1:207 X2:513 Y1:401 Y2:431
Please, stop right there.
506
01:25:47,858 --> 01:25:50,554 X1:253 X2:464 Y1:401 Y2:425
You're still alive.
507
01:25:51,495 --> 01:25:55,727 X1:194 X2:525 Y1:369 Y2:431
And you did consume her
wholehearted cooking...
508
01:25:55,933 --> 01:25:58,561 X1:221 X2:499 Y1:401 Y2:431
...for five whole years.
509
01:25:59,570 --> 01:26:03,904 X1:105 X2:614 Y1:369 Y2:431
Aside from alimony,
she will be compensated for her efforts.
510
01:26:05,643 --> 01:26:08,578 X1:187 X2:532 Y1:401 Y2:431
If we had stayed together...
511
01:26:09,113 --> 01:26:12,981 X1:121 X2:599 Y1:401 Y2:431
...I would've thought about killing him.
512
01:26:15,186 --> 01:26:18,019 X1:226 X2:495 Y1:401 Y2:425
How would he taste?
513
01:26:18,856 --> 01:26:21,484 X1:212 X2:508 Y1:401 Y2:431
Probably not that good.
514
01:26:23,461 --> 01:26:25,326 X1:327 X2:393 Y1:401 Y2:425
But...
515
01:26:26,997 --> 01:26:30,364 X1:160 X2:559 Y1:369 Y2:431
...how did you come up
with the idea of cooking Fluffy?
516
01:26:34,839 --> 01:26:40,800 X1:162 X2:558 Y1:369 Y2:431
You always want to try
new ingredients when cooking.
517
01:26:44,849 --> 01:26:48,182 X1:160 X2:560 Y1:401 Y2:431
It was tough pulling the hair off.
518
01:26:50,287 --> 01:26:56,226 X1:104 X2:614 Y1:369 Y2:431
With the hair gone and the head cut off,
there wasn't really much left.
519
01:26:56,460 --> 01:26:59,952 X1:161 X2:558 Y1:401 Y2:431
You know Maltese dogs, right?
520
01:27:00,698 --> 01:27:03,963 X1:109 X2:608 Y1:401 Y2:431
After much thinking, I decided on stew.
521
01:27:04,168 --> 01:27:06,534 X1:190 X2:529 Y1:401 Y2:431
It's perfect for one serving.
522
01:27:12,009 --> 01:27:14,136 X1:226 X2:493 Y1:401 Y2:431
My husband at first...
523
01:27:15,946 --> 01:27:19,211 X1:240 X2:480 Y1:369 Y2:425
...enjoyed eating it,
until he found out.
524
01:27:26,490 --> 01:27:28,822 X1:202 X2:517 Y1:401 Y2:431
I'll make you some juice.
525
01:27:38,302 --> 01:27:42,295 X1:135 X2:584 Y1:369 Y2:425
Number 302 vanished somewhere,
somehow.
526
01:28:09,767 --> 01:28:12,031 X1:229 X2:490 Y1:401 Y2:425
Drink this and leave.
527
01:28:12,236 --> 01:28:14,033 X1:288 X2:430 Y1:401 Y2:431
Thank you.
528
01:30:18,028 --> 01:30:22,727 X1:186 X2:533 Y1:369 Y2:425
There is absolutely no dish
for Yun-Hee to eat.
529
01:30:23,400 --> 01:30:26,198 X1:197 X2:522 Y1:401 Y2:431
Not even something new.
530
01:30:39,650 --> 01:30:41,311 X1:286 X2:433 Y1:401 Y2:425
That time...
531
01:30:50,728 --> 01:30:52,662 X1:260 X2:460 Y1:401 Y2:431
...do you think...
532
01:30:53,397 --> 01:30:56,093 X1:171 X2:551 Y1:401 Y2:431
...Fluffy suffered a lot of pain?
533
01:31:10,247 --> 01:31:12,078 X1:234 X2:484 Y1:401 Y2:431
What do you think?
534
01:31:13,383 --> 01:31:16,944 X1:198 X2:521 Y1:401 Y2:429
Look at me, I'm still alive.
535
01:31:40,611 --> 01:31:42,203 X1:321 X2:398 Y1:401 Y2:431
Why?
536
01:31:42,946 --> 01:31:45,141 X1:204 X2:516 Y1:401 Y2:431
Don't I look tasty to you?
537
01:36:06,209 --> 01:36:11,044 X1:184 X2:534 Y1:369 Y2:425
So does this mean
the end to their loneliness?
538
01:36:12,315 --> 01:36:15,910 X1:251 X2:466 Y1:367 Y2:424
- Who is it?
- It's number 302.
539
01:36:25,228 --> 01:36:28,755 X1:184 X2:538 Y1:367 Y2:430
I'll start a cooking journal
for you, Song-Hee.
540
01:36:30,033 --> 01:36:32,934 X1:163 X2:554 Y1:400 Y2:430
I guarantee you'll enjoy eating.
541
01:38:02,392 --> 01:38:04,360 X1:248 X2:471 Y1:369 Y2:431
Subtitles by
SDI Media Group
54291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.