Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,277
Harmsaga (2008)
2
00:00:48,925 --> 00:00:53,805
DOLOR,
BASED ON A BROTHERS GRIMM FAIRY TALE
3
00:01:31,092 --> 00:01:33,136
Come and see the piglet.
4
00:01:33,636 --> 00:01:36,514
No, Thorgerdur is afraid of the pig.
5
00:03:16,281 --> 00:03:17,657
He saw us.
6
00:03:19,784 --> 00:03:23,580
- What were you doing?
- We were just doing... nothing.
7
00:03:31,796 --> 00:03:32,797
Valdi.
8
00:03:33,631 --> 00:03:34,757
Come, help me.
9
00:04:09,459 --> 00:04:10,793
Knife! Now.
10
00:04:12,086 --> 00:04:13,296
And the bucket, Helgi.
11
00:05:47,557 --> 00:05:49,183
Dad.
12
00:05:52,020 --> 00:05:53,479
You Can't catch me.
13
00:05:54,522 --> 00:05:55,773
Yes I can.
14
00:06:10,413 --> 00:06:12,165
- Give up?
- No.
15
00:06:13,166 --> 00:06:15,543
- Oh, really?
- Stop it.
16
00:06:28,598 --> 00:06:29,974
Move it, into the fence.
17
00:06:34,979 --> 00:06:36,814
That's right, keep going.
18
00:06:38,149 --> 00:06:40,860
There you go, good.
19
00:07:03,549 --> 00:07:04,550
No!
20
00:07:13,434 --> 00:07:17,480
Mom, I'm sorry! Mom, sorry.
1105
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.