All language subtitles for NCIS.S06E18.1080p.WEBRip.x265-INFINITY.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,836 --> 00:00:05,073 * 2 00:00:06,774 --> 00:00:08,709 (elevator bell dings) 3 00:00:08,742 --> 00:00:10,744 * 4 00:00:18,452 --> 00:00:20,288 Post up here while I take care of business. 5 00:00:22,656 --> 00:00:24,658 (shower water running) 6 00:00:29,763 --> 00:00:32,133 Is that for me? 7 00:00:50,818 --> 00:00:52,820 (groans) 8 00:01:01,595 --> 00:01:02,863 (gasps) 9 00:01:02,896 --> 00:01:04,232 Teek? 10 00:01:04,265 --> 00:01:06,100 Is that you? 11 00:01:06,134 --> 00:01:07,701 You got a decision to make, Tara. 12 00:01:07,735 --> 00:01:09,703 Do we walk out of here, 13 00:01:09,737 --> 00:01:12,373 or do I have to carry you? 14 00:01:12,406 --> 00:01:16,410 Captioning sponsored by CBS PARAMOUNT NETWORK TELEVISION 15 00:01:43,371 --> 00:01:45,839 DUCKY: African-American male in his late 40s. 16 00:01:45,873 --> 00:01:46,874 Despite his 17 00:01:46,907 --> 00:01:49,810 distended features from time under the water, 18 00:01:49,843 --> 00:01:52,846 Chicago PD managed to identify him 19 00:01:52,880 --> 00:01:55,749 as one Tyler Keith Owens. 20 00:01:55,783 --> 00:01:57,885 They fished him out of Lake Michigan, mm... 21 00:01:57,918 --> 00:01:59,920 two days ago. That is just hours 22 00:01:59,953 --> 00:02:01,555 before Director Vance's departure 23 00:02:01,589 --> 00:02:03,191 with McGee and... 24 00:02:03,224 --> 00:02:04,725 DUCKY: Preliminary 25 00:02:04,758 --> 00:02:06,860 cause of death believed to be multiple gunshot wounds 26 00:02:06,894 --> 00:02:08,562 to the chest and abdomen. 27 00:02:08,596 --> 00:02:10,931 He was shipped here by the Chicago M.E. 28 00:02:10,964 --> 00:02:13,201 I've been asked to perform the autopsy. 29 00:02:13,234 --> 00:02:14,802 By Leon Vance. 30 00:02:14,835 --> 00:02:17,205 His effects are up with Abby. 31 00:02:17,238 --> 00:02:18,639 Also at the request of Leon Vance. 32 00:02:18,672 --> 00:02:20,974 Leon Vance is working a case. 33 00:02:24,845 --> 00:02:26,580 Come on. Come on. 34 00:02:26,614 --> 00:02:28,182 Oh. 35 00:02:28,216 --> 00:02:29,750 Come on-- this is ridiculous. 36 00:02:29,783 --> 00:02:31,852 Ziva, have you seen my-- 37 00:02:32,986 --> 00:02:34,455 Probie, have you... 38 00:02:35,556 --> 00:02:37,525 You are with each other... 39 00:02:37,558 --> 00:02:39,260 in Chicago with Vance. 40 00:02:39,293 --> 00:02:40,728 I'm not in Chicago. 41 00:02:40,761 --> 00:02:41,962 Because I got to go to Arizona. 42 00:02:41,995 --> 00:02:44,932 It has nothing to do with my lack of prowess 43 00:02:44,965 --> 00:02:46,634 on protective detail. 44 00:02:46,667 --> 00:02:47,935 Excuse me! 45 00:02:47,968 --> 00:02:49,603 Okay, listen up, everybody! 46 00:02:49,637 --> 00:02:51,472 I need your full attention here! 47 00:02:51,505 --> 00:02:53,507 Lenny, Squiggy, Q-tip, 48 00:02:53,541 --> 00:02:55,209 Q-Bert, Bungo Straits, 49 00:02:55,243 --> 00:02:56,677 Vertical Bill-- can you hear me back there? 50 00:02:56,710 --> 00:02:58,512 Oh, hi, Natalie. 51 00:02:58,546 --> 00:02:59,847 Hi. 52 00:02:59,880 --> 00:03:00,881 You look very nice today. 53 00:03:00,914 --> 00:03:02,683 I have lost my wallet. 54 00:03:02,716 --> 00:03:06,354 So, if you've seen it, please return it to me. 55 00:03:06,387 --> 00:03:08,222 There will be no judgment. 56 00:03:08,256 --> 00:03:09,290 Maybe even a small reward. 57 00:03:09,323 --> 00:03:11,259 (sighs) 58 00:03:16,830 --> 00:03:18,466 Hi, boss. 59 00:03:18,499 --> 00:03:21,269 I lost my... 60 00:03:21,302 --> 00:03:22,636 You're gonna say "mind," or "marbles," 61 00:03:22,670 --> 00:03:23,871 but, uh, I lost my... 62 00:03:23,904 --> 00:03:25,973 Job? 63 00:03:26,006 --> 00:03:27,941 Have you heard from Ziva or McGee? 64 00:03:27,975 --> 00:03:29,943 (phone rings) Oh, hold on. DiNozzo. 65 00:03:29,977 --> 00:03:31,312 Oh, hey, it's the prince of darkness himself. 66 00:03:31,345 --> 00:03:32,646 I'll be right up there, 67 00:03:32,680 --> 00:03:35,583 but Boss wants to talk to you for a second. 68 00:03:35,616 --> 00:03:37,985 (dial tone) McGee... 69 00:03:38,018 --> 00:03:39,287 He hung up. 70 00:03:39,320 --> 00:03:40,588 He's, um, setting up a videoconference 71 00:03:40,621 --> 00:03:41,822 up in MTAC with, with Vance. 72 00:03:41,855 --> 00:03:43,324 Good. Let's go. 73 00:03:43,357 --> 00:03:45,459 Well, he just said me, but I think we can-- 74 00:03:45,493 --> 00:03:46,827 we can all go. 75 00:03:49,330 --> 00:03:50,298 Where'd you hide my wallet? 76 00:03:50,331 --> 00:03:52,300 What? 77 00:03:52,333 --> 00:03:54,268 Hold on for the director. 78 00:03:56,304 --> 00:03:59,440 DiNozzo, I got an assignment for you. 79 00:03:59,473 --> 00:04:00,874 We're transporting a key witness to DC. 80 00:04:00,908 --> 00:04:02,810 I want you to sit on her till we get back. 81 00:04:02,843 --> 00:04:04,978 Witness to what, Director? We believe 82 00:04:05,012 --> 00:04:07,415 she's got information relating to the murder of a Marine. 83 00:04:07,448 --> 00:04:10,684 Word gets out that we have her, she could be in danger. 84 00:04:10,718 --> 00:04:12,920 Witness's name is Tara Kole. 85 00:04:12,953 --> 00:04:15,589 Her flight lands at National in 40 minutes. 86 00:04:15,623 --> 00:04:18,759 Gibbs. 87 00:04:18,792 --> 00:04:21,995 Is that you I see lurking in the background? 88 00:04:24,798 --> 00:04:27,000 You're conducting an investigation. 89 00:04:27,034 --> 00:04:30,037 I understand you might feel your toes being stepped on, 90 00:04:30,070 --> 00:04:32,072 Agent Gibbs. 91 00:04:32,105 --> 00:04:34,608 Me handing out assignments to your team. 92 00:04:34,642 --> 00:04:35,976 Not taking it personally. 93 00:04:36,009 --> 00:04:37,778 Are you suggesting I am? 94 00:04:37,811 --> 00:04:39,012 Are you? 95 00:04:41,048 --> 00:04:43,517 May I have the room, please. 96 00:04:49,056 --> 00:04:51,024 Both rooms. 97 00:04:51,058 --> 00:04:53,894 Oh. 98 00:04:54,928 --> 00:04:57,064 Come on. 99 00:04:57,097 --> 00:05:00,067 Tyler Owens disappeared more than a week ago. 100 00:05:00,100 --> 00:05:02,336 And, yes, he was a friend. 101 00:05:02,370 --> 00:05:05,105 Local authorities haven't been able to generate a single lead. 102 00:05:05,138 --> 00:05:07,941 Proximity to Great Lakes Reserve Center help convince 'em 103 00:05:07,975 --> 00:05:08,942 to cede jurisdiction? 104 00:05:08,976 --> 00:05:11,812 Death of a Marine is our jurisdiction. 105 00:05:11,845 --> 00:05:14,382 Yeah, well, he looks to be about 50. 106 00:05:14,415 --> 00:05:15,349 What is he, a general? 107 00:05:15,383 --> 00:05:17,551 Former Marine. 108 00:05:17,585 --> 00:05:19,453 Is it going to be a problem 109 00:05:19,487 --> 00:05:22,623 for you to sit this out, Agent Gibbs? 110 00:05:22,656 --> 00:05:25,125 It's your case. 111 00:05:25,158 --> 00:05:27,361 Director. 112 00:05:41,008 --> 00:05:44,044 ZIVA: There was no sign of foul play at his residence. 113 00:05:44,077 --> 00:05:46,747 Tyler Owens was last seen ten days ago 114 00:05:46,780 --> 00:05:47,715 at his place of business, 115 00:05:47,748 --> 00:05:49,417 the South Side Gym. 116 00:05:49,450 --> 00:05:50,951 That was Tony. Again. 117 00:05:50,984 --> 00:05:52,753 Is he looking for his wallet? 118 00:05:52,786 --> 00:05:54,522 He keeps asking what we're doing in the "Wine-dy" City. 119 00:05:54,555 --> 00:05:55,589 It's "Windy." 120 00:05:55,623 --> 00:05:57,525 It's not so bad. 121 00:05:57,558 --> 00:05:59,827 What'd you tell him? I told him we were doing our job, 122 00:05:59,860 --> 00:06:01,829 Director, and that he should do the same. 123 00:06:01,862 --> 00:06:03,130 (elevator bell dings) Good. 124 00:06:03,163 --> 00:06:05,132 Car? 125 00:06:05,165 --> 00:06:06,467 Out front. 126 00:06:06,500 --> 00:06:07,200 Destination? 127 00:06:07,234 --> 00:06:09,369 Thinking I'll go for a workout. 128 00:06:10,971 --> 00:06:13,941 Abbs, what do you got? 129 00:06:13,974 --> 00:06:16,744 I am not at liberty to discuss the details 130 00:06:16,777 --> 00:06:18,446 of Director Vance's case with you. 131 00:06:18,479 --> 00:06:20,881 And I would certainly hope that you wouldn't try to bribe me. 132 00:06:20,914 --> 00:06:22,049 I wouldn't do that. 133 00:06:23,951 --> 00:06:25,919 Because I can't say a word 134 00:06:25,953 --> 00:06:28,922 about the five slugs that Ducky pulled out of Owens' body. 135 00:06:28,956 --> 00:06:30,991 Not that there's a word to say, 'cause I don't even know 136 00:06:31,024 --> 00:06:32,593 if these 40-cal S-and-W's 137 00:06:32,626 --> 00:06:33,894 are a match to the weapon 138 00:06:33,927 --> 00:06:35,829 that was found in deceased's pocket. 139 00:06:35,863 --> 00:06:37,631 Not that I would tell you if they are. 140 00:06:37,665 --> 00:06:39,900 I'm assuming that your curiosity 141 00:06:39,933 --> 00:06:42,102 is purely for educational purposes. 142 00:06:42,135 --> 00:06:43,804 After Ducky does the autopsy, 143 00:06:43,837 --> 00:06:46,574 we should be able to calculate how long 144 00:06:46,607 --> 00:06:47,975 the accumulated postmortem gases took 145 00:06:48,008 --> 00:06:49,577 to counteract the weight 146 00:06:49,610 --> 00:06:51,111 that kept Owens submerged. 147 00:06:51,144 --> 00:06:52,946 He was weighed down, huh? 148 00:06:52,980 --> 00:06:55,048 With what? 149 00:06:57,084 --> 00:06:58,752 (softly grunting) 150 00:06:58,786 --> 00:07:00,120 Weights. 151 00:07:02,022 --> 00:07:02,990 Mismatched set. 152 00:07:03,023 --> 00:07:05,058 15 pounder, 20 pounder. 153 00:07:05,092 --> 00:07:07,928 They were threaded through the deceased's belt. 154 00:07:07,961 --> 00:07:09,229 Well, it wasn't a mugging. 155 00:07:09,262 --> 00:07:11,231 (sighs) I need you to keep your... 156 00:07:11,264 --> 00:07:14,034 education inquiries more abstract, Gibbs. 157 00:07:14,067 --> 00:07:16,136 I said that I wouldn't say anything to you 158 00:07:16,169 --> 00:07:19,072 and I'm not going to lie to the director. 159 00:07:19,106 --> 00:07:20,574 Owens carry a weapon? 160 00:07:20,608 --> 00:07:22,109 Wow, these are amazing, 161 00:07:22,142 --> 00:07:23,143 Gibbs. 162 00:07:23,176 --> 00:07:24,578 I can't hear anything. 163 00:07:24,612 --> 00:07:27,080 But, you know, feel free to, um, 164 00:07:27,114 --> 00:07:29,617 muse out loud to yourself. 165 00:07:29,650 --> 00:07:31,184 If this was my case, 166 00:07:31,218 --> 00:07:33,854 I'd see if Owens was registered. 167 00:07:33,887 --> 00:07:34,855 I'd run a search. 168 00:07:34,888 --> 00:07:35,923 Gibbs, you really need 169 00:07:35,956 --> 00:07:37,891 to find something to do. 170 00:07:37,925 --> 00:07:41,028 "Idle hands are the Devil's plaything." 171 00:07:41,061 --> 00:07:43,797 Just picture Mephistopheles sitting on his 172 00:07:43,831 --> 00:07:45,533 throne of fire, 173 00:07:45,566 --> 00:07:47,267 playing with his collection 174 00:07:47,300 --> 00:07:49,937 of idle... 175 00:07:49,970 --> 00:07:51,972 (muffled): hands. 176 00:08:04,752 --> 00:08:07,555 Sorry I couldn't help you, Gibbs. 177 00:08:08,556 --> 00:08:10,524 (men grunting) 178 00:08:10,558 --> 00:08:12,025 Get your left up, Campbell! 179 00:08:13,561 --> 00:08:16,564 You're dropping your left! 180 00:08:17,598 --> 00:08:19,199 Your other left, son! 181 00:08:19,232 --> 00:08:22,069 MAN: Man, it's a damn shame. 182 00:08:22,102 --> 00:08:23,971 Damn shame. Coach Owens 183 00:08:24,004 --> 00:08:25,138 was never really a contender, 184 00:08:25,172 --> 00:08:27,007 but he was a great teacher. 185 00:08:27,040 --> 00:08:28,676 Tough as nails, drove you hard. 186 00:08:28,709 --> 00:08:30,177 Man worked your last nerve. 187 00:08:30,210 --> 00:08:31,645 But there was a method to his madness. 188 00:08:31,679 --> 00:08:32,479 Brother pulled me 189 00:08:32,512 --> 00:08:34,147 off the wrong path, set me right. 190 00:08:35,248 --> 00:08:38,051 So, uh, Owens was revered by everyone? 191 00:08:38,085 --> 00:08:39,887 MAN 2: Within these walls, 192 00:08:39,920 --> 00:08:41,655 he was the black Miyagi. 193 00:08:41,689 --> 00:08:43,991 (men grunting) 194 00:08:44,024 --> 00:08:46,760 ZIVA: Not a full set. 195 00:08:46,794 --> 00:08:47,761 You were counting? 196 00:08:47,795 --> 00:08:48,862 The dumbbells. 197 00:08:48,896 --> 00:08:50,030 You're missing a few. 198 00:08:50,063 --> 00:08:51,264 We're lucky to have what we got. 199 00:08:51,298 --> 00:08:53,200 Keep movin' them feet, Campbell! 200 00:08:53,233 --> 00:08:54,134 (men grunting) 201 00:08:54,167 --> 00:08:55,669 (groans) 202 00:08:55,703 --> 00:08:56,670 Spit! 203 00:08:56,704 --> 00:08:58,138 Lubricate the man. 204 00:09:05,112 --> 00:09:07,280 Yo, Spit, hold the bucket up. 205 00:09:07,314 --> 00:09:09,817 So you can actually hit something you're aiming at? 206 00:09:19,627 --> 00:09:21,862 Thanks. 207 00:09:21,895 --> 00:09:24,264 Let me see the towel. 208 00:09:25,298 --> 00:09:28,836 I used to carry the bucket myself. 209 00:09:28,869 --> 00:09:30,037 For real? Yeah. 210 00:09:30,070 --> 00:09:31,238 Gotta start somewhere. 211 00:09:31,271 --> 00:09:32,706 Climb the ladder. 212 00:09:33,807 --> 00:09:35,843 You done pounding on my boys, Leon? 213 00:09:35,876 --> 00:09:37,878 I don't know, Ike, you got anybody left? 214 00:09:39,012 --> 00:09:41,014 What do you say, David? 215 00:09:41,048 --> 00:09:42,816 Want to go a few rounds? 216 00:09:42,850 --> 00:09:45,152 I think that would violate my primary assignment. 217 00:09:45,185 --> 00:09:47,821 Only if you manage to lay a glove on me. 218 00:09:47,855 --> 00:09:48,989 Excuse me, darlin', 219 00:09:49,022 --> 00:09:50,991 but this gym ain't coed. 220 00:09:51,024 --> 00:09:52,359 Another time. 221 00:09:52,392 --> 00:09:53,694 Just say when. 222 00:09:53,727 --> 00:09:55,295 Spit. Yeah? 223 00:09:55,328 --> 00:09:57,330 Run, get us a sandwich. You know what I like. 224 00:09:57,364 --> 00:09:58,666 Okay. 225 00:09:58,699 --> 00:10:00,300 Leon, let's talk. 226 00:10:00,333 --> 00:10:01,635 Hey! Huh? 227 00:10:01,669 --> 00:10:02,970 Don't forget your jacket. 228 00:10:03,003 --> 00:10:04,271 I... I-I lost it. 229 00:10:04,304 --> 00:10:06,173 Go borrow mine; it's the one on the end. 230 00:10:06,206 --> 00:10:08,175 Okay, thanks. 231 00:10:09,209 --> 00:10:10,143 His probably got stolen. 232 00:10:10,177 --> 00:10:11,712 Trying to teach the boy 233 00:10:11,745 --> 00:10:13,814 to stand up for himself. 234 00:10:13,847 --> 00:10:15,849 Things that bad here, Ike? 235 00:10:15,883 --> 00:10:17,885 Same old same old. 236 00:10:20,120 --> 00:10:22,690 TONY: Nice flight from Chicago, Ms. Kole? 237 00:10:22,723 --> 00:10:24,391 Uneventful. 238 00:10:24,424 --> 00:10:26,193 Had enough excitement, though. 239 00:10:26,226 --> 00:10:28,662 Being abducted by Leon. 240 00:10:29,863 --> 00:10:31,264 Yeah. 241 00:10:31,298 --> 00:10:33,333 Well, plane travel's not what it used to be, is it? 242 00:10:33,366 --> 00:10:34,768 Bet there wasn't even a movie. 243 00:10:34,802 --> 00:10:36,069 I'm a big fan of movies. 244 00:10:36,103 --> 00:10:38,071 You don't have to make small talk with me, Anthony, 245 00:10:38,105 --> 00:10:39,239 if you're uncomfortable. 246 00:10:39,272 --> 00:10:41,074 I'm not uncomfortable. 247 00:10:41,108 --> 00:10:42,810 It just seemed like, the way you said it, 248 00:10:42,843 --> 00:10:44,678 that you had a relationship with our new director, 249 00:10:44,712 --> 00:10:48,148 and I said "new director," by the way, not "nude erector." 250 00:10:48,181 --> 00:10:49,850 That's a homophone. 251 00:10:49,883 --> 00:10:51,885 Unintentional, of course, but... 252 00:10:53,721 --> 00:10:55,322 The director. 253 00:10:55,355 --> 00:10:58,458 Oh, he was just a ball of fire when I knew him. 254 00:10:58,491 --> 00:11:00,360 No direction at all. 255 00:11:00,393 --> 00:11:03,096 Well, I guess we were all someone else then. 256 00:11:04,097 --> 00:11:05,232 We? 257 00:11:05,265 --> 00:11:07,300 Tyler. He was my brother. 258 00:11:07,334 --> 00:11:08,836 Oh. 259 00:11:08,869 --> 00:11:11,004 I didn't know that. I'm sorry. 260 00:11:12,105 --> 00:11:13,874 Thank you, Anthony. 261 00:11:13,907 --> 00:11:16,343 You're very sweet. 262 00:11:16,376 --> 00:11:19,179 My patron saint. 263 00:11:19,212 --> 00:11:20,147 Actually, 264 00:11:20,180 --> 00:11:23,183 St. Nicholas is the patron saint of hoo... 265 00:11:25,185 --> 00:11:27,220 St. Anthony's who you turn to 266 00:11:27,254 --> 00:11:29,990 when you've lost something. 267 00:11:30,023 --> 00:11:34,227 So, who does Anthony turn to when he's lost something? 268 00:11:34,261 --> 00:11:37,264 How do you know I've lost something? 269 00:11:37,297 --> 00:11:41,234 I may not know my saints, but I definitely know my sinners. 270 00:11:43,503 --> 00:11:45,438 I miss Tyler. 271 00:11:45,472 --> 00:11:48,141 Seems like just the other day 272 00:11:48,175 --> 00:11:50,143 you two coming through that door. 273 00:11:50,177 --> 00:11:52,980 Couple of string beans fresh off the bus from Ohio. 274 00:11:53,013 --> 00:11:54,782 That was his idea, you know. 275 00:11:54,815 --> 00:11:56,283 Oh, don't I know it. 276 00:11:56,316 --> 00:11:58,251 Made sense he'd be the one to stick in this business 277 00:11:58,285 --> 00:11:59,419 while you went off. 278 00:11:59,452 --> 00:12:01,354 That was his idea, too. 279 00:12:01,388 --> 00:12:03,056 Always pushing me. 280 00:12:03,090 --> 00:12:04,224 Mm-hmm. 281 00:12:04,257 --> 00:12:06,760 'Cause when you're young, 282 00:12:06,794 --> 00:12:10,330 it's all gas pedal and no brakes. 283 00:12:10,363 --> 00:12:14,234 Took a few false starts, but you both learned patience. 284 00:12:14,267 --> 00:12:16,469 Throw a quick left-hand jab, 285 00:12:16,503 --> 00:12:18,371 not meant to do any damage. 286 00:12:18,405 --> 00:12:20,407 Just messing with the other guy's vision. 287 00:12:20,440 --> 00:12:22,009 Right cross, brings the hands up. 288 00:12:22,042 --> 00:12:23,376 Work the body combinations 289 00:12:23,410 --> 00:12:24,812 till that chin sticks out. 290 00:12:24,845 --> 00:12:26,914 Bang! Sets up the uppercut. 291 00:12:26,947 --> 00:12:28,481 Oh, but you can't rush that haymaker. 292 00:12:28,515 --> 00:12:29,950 Action... 293 00:12:29,983 --> 00:12:32,152 reaction, action. 294 00:12:32,185 --> 00:12:33,453 Ooh! 295 00:12:33,486 --> 00:12:35,288 Tyler knew the art of the knockout. 296 00:12:35,322 --> 00:12:39,026 That's how I know he didn't just jump into something out there. 297 00:12:39,059 --> 00:12:41,061 Yeah. 298 00:12:41,094 --> 00:12:42,996 I'm thinking the same thing. 299 00:12:43,030 --> 00:12:45,365 I figured you'd be back one day. 300 00:12:48,869 --> 00:12:51,104 You ready for this title fight? 301 00:12:51,138 --> 00:12:53,440 Talking about Joe Banks? 302 00:12:53,473 --> 00:12:56,109 Is he still top dog? 303 00:12:56,143 --> 00:12:58,211 Hadn't seen his face in a long while 304 00:12:58,245 --> 00:13:00,347 before he showed up a couple weeks ago. 305 00:13:00,380 --> 00:13:02,349 He got a lot more cautious lately. 306 00:13:02,382 --> 00:13:04,584 Yeah, Banks doesn't use a cell phone. 307 00:13:04,617 --> 00:13:07,220 He avoids electronic communication. 308 00:13:07,254 --> 00:13:08,488 Leaves no trail behind. 309 00:13:08,521 --> 00:13:09,489 Except slime. 310 00:13:09,522 --> 00:13:13,060 He bought out a lot of fighters over the years. 311 00:13:13,093 --> 00:13:16,296 I think Banks got sick of Tyler poaching the local talent. 312 00:13:16,329 --> 00:13:17,297 That's what I think! 313 00:13:17,330 --> 00:13:20,233 Well, you got to have muscle to stay on top. 314 00:13:20,267 --> 00:13:21,501 That would make Tyler an obstacle. 315 00:13:24,872 --> 00:13:27,407 You got the muscle to chase down his ghost? 316 00:13:27,440 --> 00:13:30,443 I'd rather lure him in. 317 00:13:30,477 --> 00:13:32,379 Make him come to me. 318 00:13:32,412 --> 00:13:33,947 Rope-a-dope. 319 00:13:35,148 --> 00:13:36,549 What do you got that he wants? 320 00:13:36,583 --> 00:13:39,252 You just spread the word. 321 00:13:41,321 --> 00:13:43,456 Banks can find me in DC. 322 00:13:49,930 --> 00:13:52,399 (elevator bell dings) 323 00:13:56,503 --> 00:13:58,638 (elevator bell dings) 324 00:13:58,671 --> 00:14:00,540 Our bloater became a floater. 325 00:14:00,573 --> 00:14:03,877 Yes. Whoever intended our fellow here to rest 326 00:14:03,911 --> 00:14:05,478 in his watery grave forever didn't count 327 00:14:05,512 --> 00:14:06,613 on the effects of putrefaction. 328 00:14:06,646 --> 00:14:09,983 You know what they say about the best intentions, Doctor. 329 00:14:10,017 --> 00:14:11,952 Road to hell was paved with 'em. 330 00:14:11,985 --> 00:14:13,186 Time of death? 331 00:14:13,220 --> 00:14:15,355 Between four and ten days ago. 332 00:14:15,388 --> 00:14:17,357 A gas chromatography of the fatty acids 333 00:14:17,390 --> 00:14:18,926 should provide a more exact timeframe. 334 00:14:18,959 --> 00:14:22,896 Mr. Palmer, why don't you enlist Abby's help 335 00:14:22,930 --> 00:14:24,131 to finish those? 336 00:14:24,164 --> 00:14:26,199 Yes, Doctor. 337 00:14:30,971 --> 00:14:32,940 Well, what do you have there? 338 00:14:32,973 --> 00:14:35,142 Background-- Tyler Keith Owens. 339 00:14:35,175 --> 00:14:38,045 You're gonna get that girl in trouble, Jethro. 340 00:14:38,078 --> 00:14:41,248 Born Cincinnati, '63; juvenile record in Ohio. 341 00:14:41,281 --> 00:14:42,983 Illinois driver's license, '81; 342 00:14:43,016 --> 00:14:44,617 boxing license, '83. 343 00:14:44,651 --> 00:14:48,421 Professional record of 19 wins, 14 losses. 344 00:14:48,455 --> 00:14:50,090 Ah, it's not too impressive. 345 00:14:50,123 --> 00:14:51,558 Bit of a journeyman career. 346 00:14:51,591 --> 00:14:54,928 Tax returns show he stayed in Chicago since it ended. 347 00:14:54,962 --> 00:14:56,496 Very thorough. 348 00:14:56,529 --> 00:14:58,098 No. 349 00:14:58,131 --> 00:15:00,033 Mm-mm. Something's missing. 350 00:15:02,602 --> 00:15:04,037 No military record. 351 00:15:04,071 --> 00:15:05,572 Ducky, if this guy ever was a Marine, 352 00:15:05,605 --> 00:15:07,540 Leon Vance is the only one who thinks so. 353 00:15:07,574 --> 00:15:09,576 If he's not... 354 00:15:09,609 --> 00:15:12,245 then our director has overstepped the bounds 355 00:15:12,279 --> 00:15:13,913 of his authority. 356 00:15:22,289 --> 00:15:23,590 The last time 357 00:15:23,623 --> 00:15:25,725 you saw Tyler Owens was at an exhibition bout 358 00:15:25,758 --> 00:15:27,094 at the South Side Gym? 359 00:15:27,127 --> 00:15:29,462 We were checking out the fighters. 360 00:15:29,496 --> 00:15:33,000 The "we" you are referring to would be...? 361 00:15:33,033 --> 00:15:34,667 I was escorted by Joe Banks. 362 00:15:34,701 --> 00:15:36,103 Joe Banks. 363 00:15:36,136 --> 00:15:37,637 That name sounds so familiar. 364 00:15:37,670 --> 00:15:40,007 Well, your director seems to think 365 00:15:40,040 --> 00:15:41,241 he's a notorious crime boss. 366 00:15:41,274 --> 00:15:44,244 Oh. Must be from a movie, maybe. 367 00:15:44,277 --> 00:15:46,279 Well. 368 00:15:46,313 --> 00:15:49,282 What service do you perform in the employ of Joe Banks? 369 00:15:50,583 --> 00:15:53,186 I think you know. 370 00:15:53,220 --> 00:15:55,255 I need you to be explicit. 371 00:15:55,288 --> 00:15:58,325 The same as you do for your boss. 372 00:15:58,358 --> 00:16:00,493 Anything he asks. 373 00:16:00,527 --> 00:16:03,296 Yeah. Well, my boss doesn't really ask for things. 374 00:16:03,330 --> 00:16:05,665 We're supposed to figure it out on our own 375 00:16:05,698 --> 00:16:07,434 before he gets really angry. 376 00:16:07,467 --> 00:16:09,602 He gets very angry. 377 00:16:09,636 --> 00:16:12,239 What happens if you don't figure it out? 378 00:16:12,272 --> 00:16:14,674 We get a smack to the back of the head. 379 00:16:14,707 --> 00:16:17,377 That hasn't happened for a while, actually. 380 00:16:17,410 --> 00:16:20,080 Maybe we're getting better at our jobs. 381 00:16:20,113 --> 00:16:22,615 Hmm. I know I am. 382 00:16:22,649 --> 00:16:26,386 You know, Anthony, 383 00:16:26,419 --> 00:16:29,222 I could help you with your problem... 384 00:16:29,256 --> 00:16:31,291 if you'd like. 385 00:16:32,125 --> 00:16:34,094 My problem? 386 00:16:34,127 --> 00:16:37,230 My job is to read men. 387 00:16:37,264 --> 00:16:40,433 To know what they want, and what they need. 388 00:16:40,467 --> 00:16:42,435 And I... 389 00:16:42,469 --> 00:16:45,105 (whispers): see a man in need. 390 00:16:46,139 --> 00:16:48,175 (door opening) 391 00:16:50,277 --> 00:16:51,344 Hi, Ziva. 392 00:16:51,378 --> 00:16:52,645 Hey, look, it's Ziva. 393 00:16:52,679 --> 00:16:54,214 Ziva, Tara. Tara, Ziva. 394 00:16:54,247 --> 00:16:55,182 We have met. 395 00:16:55,215 --> 00:16:56,649 I am here to relieve you. 396 00:16:56,683 --> 00:16:58,218 Oh, well, then, uh, 397 00:16:58,251 --> 00:17:00,487 I'm relieved. 398 00:17:01,521 --> 00:17:03,456 You look it. 399 00:17:03,490 --> 00:17:05,192 (Tony laughs) 400 00:17:05,225 --> 00:17:07,794 (clears his throat) 401 00:17:10,397 --> 00:17:12,399 (door hisses open) 402 00:17:14,867 --> 00:17:16,403 (door hisses closed) 403 00:17:25,545 --> 00:17:28,181 What's the word, Doctor? 404 00:17:28,215 --> 00:17:31,184 Owens went down fighting. 405 00:17:31,218 --> 00:17:32,752 I would hope so. 406 00:17:35,188 --> 00:17:37,324 Powder burns on his left palm indicates 407 00:17:37,357 --> 00:17:39,192 that he was probably grabbing 408 00:17:39,226 --> 00:17:42,095 the barrel of the gun when the first shot was fired. 409 00:17:42,129 --> 00:17:46,199 That's the one that grazed his right shoulder there. 410 00:17:46,233 --> 00:17:49,269 The next two rounds went into his abdomen, 411 00:17:49,302 --> 00:17:51,838 perforated his stomach and lower intestine. 412 00:17:51,871 --> 00:17:54,207 Probably put him on the ground. 413 00:17:54,241 --> 00:17:56,176 But he was still alive. 414 00:17:56,209 --> 00:17:58,811 The kill shots entered his chest. 415 00:18:00,247 --> 00:18:02,349 Damage to the heart was catastrophic. 416 00:18:02,382 --> 00:18:05,685 Death from that point would be rapid. 417 00:18:05,718 --> 00:18:09,222 This pattern of attack suggests an untrained killer. 418 00:18:09,256 --> 00:18:11,224 Yeah, it was sloppy. 419 00:18:11,258 --> 00:18:13,426 My condolences, Director. 420 00:18:13,460 --> 00:18:17,630 I understand this man was an acquaintance of yours. 421 00:18:17,664 --> 00:18:19,499 I hadn't seen him in some time. 422 00:18:19,532 --> 00:18:22,402 But once, you were quite close? 423 00:18:24,237 --> 00:18:26,373 Gibbs was here. 424 00:18:26,406 --> 00:18:28,175 Mm-hmm. 425 00:18:28,208 --> 00:18:30,277 What's his issue? 426 00:18:30,310 --> 00:18:33,380 There is a lack of recorded evidence 427 00:18:33,413 --> 00:18:35,348 that Owens was ever a Marine. 428 00:18:37,350 --> 00:18:40,453 You can't believe everything you read on a piece of paper. 429 00:18:57,804 --> 00:18:59,706 I don't know, Abby, the levels in the fatty acid... 430 00:18:59,739 --> 00:19:01,174 Miss Sciuto. Oh. 431 00:19:01,208 --> 00:19:02,309 Director Vance. 432 00:19:02,342 --> 00:19:04,311 Welcome back. Has Gibbs been here? 433 00:19:04,344 --> 00:19:06,579 Now that you mention it, I do detect 434 00:19:06,613 --> 00:19:09,416 the lingering aroma of Old Spice 435 00:19:09,449 --> 00:19:11,184 and sawdust. 436 00:19:11,218 --> 00:19:12,452 But that could just be from... 437 00:19:12,485 --> 00:19:15,455 Uh, we used ethanol and benzophenone 438 00:19:15,488 --> 00:19:17,257 in our analysis. 439 00:19:17,290 --> 00:19:19,459 That would explain the Old Spice. 440 00:19:19,492 --> 00:19:20,560 And the sawdust? 441 00:19:20,593 --> 00:19:22,395 ABBY: I... 442 00:19:22,429 --> 00:19:23,563 am taking up woodworking. 443 00:19:23,596 --> 00:19:25,798 Really? 444 00:19:27,334 --> 00:19:28,301 ABBY: I'm gonna 445 00:19:28,335 --> 00:19:30,403 build a coffin. She is. 446 00:19:30,437 --> 00:19:33,306 Did you get any actual work done, or just woodwork? 447 00:19:33,340 --> 00:19:35,975 Tyler Owens was killed 11 days ago. 448 00:19:36,008 --> 00:19:39,246 That's fight night at the South Side Gym. 449 00:19:39,279 --> 00:19:41,448 It's the last time Joe Banks was seen. 450 00:19:41,481 --> 00:19:43,583 Well, the striations on the slugs 451 00:19:43,616 --> 00:19:46,219 match the gun disposed of along with Owens. 452 00:19:46,253 --> 00:19:49,456 It was reported stolen in a burglary in Chicago last year. 453 00:19:49,489 --> 00:19:50,590 Street piece. 454 00:19:50,623 --> 00:19:52,625 I wasn't able to get prints 455 00:19:52,659 --> 00:19:54,227 off the dumbbell or the gun. 456 00:19:54,261 --> 00:19:55,628 Water covers up a lot of mistakes. 457 00:19:55,662 --> 00:19:57,230 This guy might have gotten really lucky. 458 00:19:57,264 --> 00:19:58,331 Well, not too lucky. 459 00:19:58,365 --> 00:19:59,766 He pulled us into it. 460 00:19:59,799 --> 00:20:02,402 Did you get any organic material from his hands? 461 00:20:02,435 --> 00:20:05,204 I did, but it's not human. 462 00:20:06,038 --> 00:20:08,241 It's a... 463 00:20:10,577 --> 00:20:12,479 It's a bird feather. 464 00:20:12,512 --> 00:20:15,014 There was some stuck in his belt buckle, as well. 465 00:20:15,047 --> 00:20:17,850 Maybe it got lodged when he was in the water? 466 00:20:17,884 --> 00:20:21,621 It's not likely he was shot by a bird. 467 00:20:26,393 --> 00:20:28,628 Is there anything else you need to tell me? Um, no sir. 468 00:20:28,661 --> 00:20:31,631 That's everything, and I've been completely candid with you, sir. 469 00:20:35,902 --> 00:20:37,304 (sighs) 470 00:20:37,337 --> 00:20:38,571 Great. 471 00:20:38,605 --> 00:20:41,408 Now I have to build a freakin' coffin. 472 00:20:41,441 --> 00:20:43,543 TARA: Ah, he's a good-looking guy. 473 00:20:43,576 --> 00:20:46,012 You two serious? 474 00:20:46,045 --> 00:20:47,414 He does not live here. 475 00:20:47,447 --> 00:20:48,948 He travels a lot. 476 00:20:48,981 --> 00:20:51,418 Long-distance relationships are impossible. 477 00:20:51,451 --> 00:20:52,852 Relationship? 478 00:20:52,885 --> 00:20:54,287 I do not know. 479 00:20:54,321 --> 00:20:56,389 Maybe you should be looking 480 00:20:56,423 --> 00:20:58,658 for something a little closer to home. 481 00:20:58,691 --> 00:21:00,693 (door opening) 482 00:21:02,094 --> 00:21:04,263 Director. 483 00:21:05,865 --> 00:21:07,934 (door closes) 484 00:21:09,669 --> 00:21:12,372 I trust my people are treating you all right? 485 00:21:12,405 --> 00:21:15,342 You don't have to go through all this trouble to protect me. 486 00:21:17,344 --> 00:21:19,512 It's a long drive from Chicago, 487 00:21:19,546 --> 00:21:21,514 but he will come for you. 488 00:21:22,849 --> 00:21:24,384 You're counting on it, aren't you? 489 00:21:24,417 --> 00:21:26,386 I'm not here for protection at all. 490 00:21:26,419 --> 00:21:27,754 I'm the bait. 491 00:21:27,787 --> 00:21:29,456 I'm sorry about Tyler. 492 00:21:30,823 --> 00:21:32,859 I'm sorry I wasn't there. 493 00:21:32,892 --> 00:21:34,427 Only half of that is true. 494 00:21:34,461 --> 00:21:36,496 You cut both of us out of your life. 495 00:21:36,529 --> 00:21:37,430 I miss him... 496 00:21:37,464 --> 00:21:38,598 Not like I do. 497 00:21:38,631 --> 00:21:39,766 But he's gone. 498 00:21:39,799 --> 00:21:41,501 You can't undo that. 499 00:21:43,470 --> 00:21:46,305 Would I have even seen you again if your hand wasn't forced? 500 00:21:48,708 --> 00:21:51,611 This is your worst fears come to light. 501 00:21:54,747 --> 00:21:56,716 You think I'm scared of Banks? 502 00:21:56,749 --> 00:21:58,385 That is not what I'm talking about, 503 00:21:58,418 --> 00:21:59,552 and you know it. 504 00:21:59,586 --> 00:22:01,454 You're scared of yourself, 505 00:22:01,488 --> 00:22:03,656 and pinning a body on Joe 506 00:22:03,690 --> 00:22:05,525 is not going to make it go away. 507 00:22:05,558 --> 00:22:07,360 He had nothing to do with Tyler's death. 508 00:22:07,394 --> 00:22:08,461 I know him. 509 00:22:08,495 --> 00:22:11,498 If that were true, you would have quit him years ago. 510 00:22:17,604 --> 00:22:20,473 Take Ms. Kole to the southeast safe house. 511 00:22:20,507 --> 00:22:22,609 Set up a rotation with McGee and DiNozzo. 512 00:22:22,642 --> 00:22:24,811 I'm going to want somebody with her at all times. 513 00:22:24,844 --> 00:22:26,012 Yes, sir. 514 00:22:26,045 --> 00:22:27,614 Where will you be? 515 00:22:27,647 --> 00:22:30,517 My wife will kill me if I'm late for dinner. 516 00:22:48,768 --> 00:22:49,902 Hey! 517 00:22:49,936 --> 00:22:52,004 Daddy's home! 518 00:22:52,038 --> 00:22:54,674 Is this the Vance residence? (giggling) 519 00:22:54,707 --> 00:22:57,009 Oh, it must be. (laughs) 520 00:22:57,043 --> 00:22:58,077 JARED: I missed you, Dad. 521 00:22:58,110 --> 00:22:59,579 Hey, Jared. 522 00:22:59,612 --> 00:23:01,147 What did you bring us? 523 00:23:01,180 --> 00:23:02,281 Oh, that's it, huh, Kayla-- you just 524 00:23:02,314 --> 00:23:04,851 get right to it, huh? Why don't you give me a hug first? 525 00:23:04,884 --> 00:23:06,953 Hey, you. Oh, I missed you. Me, too. 526 00:23:06,986 --> 00:23:08,455 Now, you know your father wouldn't 527 00:23:08,488 --> 00:23:09,722 have gone to Chicago without bringing back some... 528 00:23:09,756 --> 00:23:12,525 (Kayla giggling) Frango mints. 529 00:23:12,559 --> 00:23:14,594 What about me? What about you? 530 00:23:14,627 --> 00:23:16,463 You didn't think I'd forget about you, did you? 531 00:23:16,496 --> 00:23:17,897 These... 532 00:23:17,930 --> 00:23:19,566 are very old... Ah. 533 00:23:19,599 --> 00:23:20,733 and they're very special to me. 534 00:23:20,767 --> 00:23:21,868 Wow. 535 00:23:21,901 --> 00:23:23,135 Cool. 536 00:23:23,169 --> 00:23:24,437 (sniffs) 537 00:23:24,471 --> 00:23:25,572 Ew, they smell. 538 00:23:25,605 --> 00:23:26,806 That's from hard work. 539 00:23:26,839 --> 00:23:28,575 Hard work stinks. 540 00:23:28,608 --> 00:23:29,776 Yes, it does. 541 00:23:29,809 --> 00:23:30,777 Mmm, mine smell good. 542 00:23:30,810 --> 00:23:32,178 No, no, not till after we eat. 543 00:23:32,211 --> 00:23:33,513 Now, you two go wash up. 544 00:23:33,546 --> 00:23:35,948 Give me the mints. JARED: Thanks, Daddy. 545 00:23:35,982 --> 00:23:37,617 KAYLA: Come on... let's go wash our hands, Jared. 546 00:23:39,786 --> 00:23:41,053 (grunts) 547 00:23:44,924 --> 00:23:46,493 So, I did good? 548 00:23:46,526 --> 00:23:48,528 You did. 549 00:23:48,561 --> 00:23:50,029 What, not great? 550 00:23:50,062 --> 00:23:53,700 Why didn't you tell me you had a friend coming by? 551 00:24:00,607 --> 00:24:03,676 I have a policy against bringing work home with me. 552 00:24:03,710 --> 00:24:06,613 Well, that's your policy, Leon. 553 00:24:06,646 --> 00:24:08,114 You disobeyed me. 554 00:24:08,147 --> 00:24:09,882 You've been hijacking my case. 555 00:24:09,916 --> 00:24:11,984 Aggressive choice of words. 556 00:24:12,018 --> 00:24:13,620 Aggressive actions. 557 00:24:13,653 --> 00:24:15,054 Demand an explanation. 558 00:24:15,087 --> 00:24:20,192 Your predecessor used that seat for a personal agenda. 559 00:24:20,226 --> 00:24:21,728 Dangerous. 560 00:24:21,761 --> 00:24:23,596 And you're not about to let that happen again. 561 00:24:23,630 --> 00:24:25,031 No. 562 00:24:25,064 --> 00:24:27,867 Anything in my history to suggest I would? 563 00:24:27,900 --> 00:24:29,736 I don't know enough about your history. 564 00:24:29,769 --> 00:24:31,738 Where did that come from? 565 00:24:31,771 --> 00:24:33,172 The CIA. 566 00:24:33,205 --> 00:24:36,008 You got that big an axe to grind with me? 567 00:24:36,042 --> 00:24:39,111 Assume the dead man was a Marine. 568 00:24:39,145 --> 00:24:40,212 He was. 569 00:24:40,246 --> 00:24:42,882 And your friend. Was that, too. 570 00:24:42,915 --> 00:24:45,284 Still doesn't explain why you wouldn't want me on the case. 571 00:24:45,317 --> 00:24:47,086 You think you can do a better job than me? 572 00:24:47,119 --> 00:24:49,689 I think it's my job and not yours. 573 00:24:49,722 --> 00:24:51,157 You're right... seems neither of us 574 00:24:51,190 --> 00:24:52,659 are doing what we're supposed to. 575 00:24:54,026 --> 00:24:55,928 Who is he to you? 576 00:24:56,963 --> 00:24:58,598 You haven't opened it. 577 00:24:58,631 --> 00:25:01,233 Situation was reversed. 578 00:25:01,267 --> 00:25:03,936 You did me the courtesy of asking. 579 00:25:03,970 --> 00:25:07,173 So you're asking my permission? 580 00:25:10,810 --> 00:25:12,779 Are you prepared for me to say no? 581 00:25:12,812 --> 00:25:14,647 It's your call. 582 00:25:17,750 --> 00:25:18,951 Leon? 583 00:25:21,220 --> 00:25:23,022 You know I don't like it 584 00:25:23,055 --> 00:25:24,657 when you chew on those things. 585 00:25:27,827 --> 00:25:29,929 Gibbs, you're staying for dinner. 586 00:25:43,610 --> 00:25:45,044 JACKIE: I was a freshman 587 00:25:45,077 --> 00:25:48,114 at the University of Maryland, and Leon 588 00:25:48,147 --> 00:25:51,183 was at the Navy War College in Newport, Rhode Island. 589 00:25:51,217 --> 00:25:52,585 You never told him? 590 00:25:52,619 --> 00:25:53,820 Never had the occasion to. 591 00:25:53,853 --> 00:25:54,987 JACKIE: You know he graduated 592 00:25:55,021 --> 00:25:56,288 Annapolis, right? 593 00:25:56,322 --> 00:25:57,657 But he had to resign 594 00:25:57,690 --> 00:25:58,758 his commission in the Marine Corps? 595 00:26:01,661 --> 00:26:02,795 GIBBS: That's funny; I used to think 596 00:26:02,829 --> 00:26:04,030 I could spot a Marine. 597 00:26:04,063 --> 00:26:06,132 I didn't get to serve. 598 00:26:06,165 --> 00:26:07,967 JACKIE: Second lieutenant, but he took 599 00:26:08,000 --> 00:26:09,802 a medical discharge 'cause he detached the retina 600 00:26:09,836 --> 00:26:12,639 in his right eye from boxing, so he's going to teach Jared 601 00:26:12,672 --> 00:26:14,907 to be careful with those things, right? 602 00:26:14,941 --> 00:26:17,109 Oh, yeah... yeah, I'll teach him. 603 00:26:17,143 --> 00:26:19,145 He studied all the time, except for this one night 604 00:26:19,178 --> 00:26:21,113 he just had to see a Terrapins game 605 00:26:21,147 --> 00:26:21,648 because he couldn't miss... 606 00:26:21,681 --> 00:26:22,849 BOTH: Len Bias. 607 00:26:22,882 --> 00:26:25,885 The best basketball player ever to come out of Maryland. 608 00:26:25,918 --> 00:26:27,286 Until Carmelo Anthony. 609 00:26:27,319 --> 00:26:29,288 Carmelo was the number three pick in the draft. 610 00:26:29,321 --> 00:26:30,923 Lenny Bias was the number two, 611 00:26:30,957 --> 00:26:32,358 and he would have even been better 612 00:26:32,391 --> 00:26:34,226 if he hadn't died two days after the draft. 613 00:26:34,260 --> 00:26:35,962 From...? KIDS: Drugs. 614 00:26:35,995 --> 00:26:37,296 And how many times did he do drugs? 615 00:26:37,329 --> 00:26:38,264 BOTH: Once. 616 00:26:39,799 --> 00:26:41,801 Bias put up 36 points that night. 617 00:26:41,834 --> 00:26:43,202 Okay, now, everybody in the student section 618 00:26:43,235 --> 00:26:45,237 was just going crazy, right, just jumping up and down. 619 00:26:45,271 --> 00:26:46,906 There's finally a time-out, 620 00:26:46,939 --> 00:26:48,741 and we all... you know, 621 00:26:48,775 --> 00:26:50,276 just kind of start taking our seats. 622 00:26:52,011 --> 00:26:53,312 Right? 623 00:26:53,345 --> 00:26:55,247 Except for this one guy 624 00:26:55,281 --> 00:26:57,817 who's kind of just standing there 625 00:26:57,850 --> 00:26:59,118 staring at me. 626 00:27:00,152 --> 00:27:02,121 Right? Mm-hmm. 627 00:27:02,154 --> 00:27:04,023 With that baby face. 628 00:27:05,191 --> 00:27:06,726 Oh, gross. 629 00:27:06,759 --> 00:27:08,127 VANCE: That's how we met. 630 00:27:08,160 --> 00:27:09,796 Wash, dry-- come on. 631 00:27:09,829 --> 00:27:11,430 (kids sigh) In the kitchen. 632 00:27:11,463 --> 00:27:12,131 All right, guys. 633 00:27:12,164 --> 00:27:13,833 KAYLA: But I washed last time. 634 00:27:13,866 --> 00:27:15,401 JARED: No, I washed last time. 635 00:27:15,434 --> 00:27:17,403 JARED: It's my turn to dry. JACKIE: Let's go. 636 00:27:17,436 --> 00:27:20,072 How is that for a history lesson? 637 00:27:20,106 --> 00:27:21,874 (wry laugh) 638 00:27:23,876 --> 00:27:26,212 ZIVA (over radio): Okay, Tony, clear to approach. 639 00:27:26,245 --> 00:27:29,381 I'm on the street. 640 00:27:29,415 --> 00:27:30,750 TARA: Door-to-door service. 641 00:27:30,783 --> 00:27:31,984 Well, check and make sure you 642 00:27:32,018 --> 00:27:33,119 didn't leave anything back there. 643 00:27:34,453 --> 00:27:35,287 What's this? 644 00:27:35,321 --> 00:27:37,023 Tony, I think she found... My wallet. 645 00:27:37,056 --> 00:27:39,458 Can you prove that it's yours? Well, yeah. 646 00:27:39,491 --> 00:27:41,761 If you open it up, you're going to see 647 00:27:41,794 --> 00:27:43,395 my big, fat smiling head on the driver's license. 648 00:27:43,429 --> 00:27:45,898 Oh, there seems to be something else here. 649 00:27:45,932 --> 00:27:46,933 You're making 650 00:27:46,966 --> 00:27:49,035 a circular crease in the leather. 651 00:27:49,068 --> 00:27:52,004 That would probably be a... I think she knows what that is. 652 00:27:52,038 --> 00:27:53,372 Now, why don't you want me to see it? 653 00:27:53,405 --> 00:27:55,174 Could it be that it's 654 00:27:55,207 --> 00:27:56,408 nearing its expiration date? 655 00:28:01,447 --> 00:28:03,415 She doesn't know anything. 656 00:28:04,450 --> 00:28:05,351 Get out of the car. 657 00:28:08,921 --> 00:28:10,122 ZIVA: Get behind me. 658 00:28:10,156 --> 00:28:11,858 Why, what is it? Town car. 659 00:28:20,432 --> 00:28:21,433 Inside. 660 00:28:21,467 --> 00:28:23,069 Let's go. 661 00:28:23,102 --> 00:28:25,371 Ziva's radar is acutely tuned. 662 00:28:25,404 --> 00:28:27,774 Yeah, she doesn't miss a thing. 663 00:28:31,010 --> 00:28:32,478 Nice family, Leon. 664 00:28:32,511 --> 00:28:35,347 Kids want to rescue a pit bull from a shelter. 665 00:28:35,381 --> 00:28:37,016 Can you imagine? 666 00:28:37,049 --> 00:28:38,484 Come home to your new house 667 00:28:38,517 --> 00:28:40,186 and find this wild dog has ripped up 668 00:28:40,219 --> 00:28:42,354 your stuff and dumped all over your place 669 00:28:42,388 --> 00:28:43,990 while your back was turned? 670 00:28:44,023 --> 00:28:46,358 I think pit bulls get a bad rap. 671 00:28:46,392 --> 00:28:47,526 Is that right? 672 00:28:47,559 --> 00:28:49,461 Yeah. 673 00:28:49,495 --> 00:28:50,997 They're affectionate. 674 00:28:51,030 --> 00:28:52,531 They're smart, loyal. 675 00:28:52,564 --> 00:28:54,433 Keep you safe. 676 00:28:54,466 --> 00:28:56,168 Treat 'em right. 677 00:28:57,569 --> 00:28:59,538 Don't lie to 'em. 678 00:28:59,571 --> 00:29:02,074 Who would lie to a dog? 679 00:29:04,176 --> 00:29:06,545 Owens was a Marine. 680 00:29:06,578 --> 00:29:09,215 I'm sure there's a reason why there's no record of it. 681 00:29:10,249 --> 00:29:11,851 I don't need to know it. 682 00:29:12,885 --> 00:29:14,821 You hold on to it. 683 00:29:14,854 --> 00:29:16,488 You keep me honest. 684 00:29:18,557 --> 00:29:20,426 Don't know if it's necessary. 685 00:29:20,459 --> 00:29:21,527 I ever need to know anything... 686 00:29:21,560 --> 00:29:23,529 Yeah, I know, you'll ask my wife. 687 00:29:23,562 --> 00:29:24,463 Uh-huh. 688 00:29:28,901 --> 00:29:30,870 (engine starting) 689 00:29:32,905 --> 00:29:35,074 MCGEE: That Ms. Kole sure has a one-track mind. 690 00:29:35,107 --> 00:29:37,509 Sure wish her boss would come get her. 691 00:29:37,543 --> 00:29:39,511 TONY: The elusive Joe Banks. 692 00:29:39,545 --> 00:29:41,547 You think that's Vance's plan? 693 00:29:41,580 --> 00:29:43,549 I don't know-- what do you think? 694 00:29:43,582 --> 00:29:44,917 They pull a knife, you pull a gun. 695 00:29:44,951 --> 00:29:47,419 (imitating Sean Connery): They send one of yours to the hospital, 696 00:29:47,453 --> 00:29:49,421 you send one of theirs to the morgue. 697 00:29:49,455 --> 00:29:51,290 That's the Chicago way. 698 00:29:52,324 --> 00:29:53,826 It's Connery. 699 00:29:53,860 --> 00:29:54,861 Untouchables. 700 00:29:54,894 --> 00:29:55,727 BANKS: Excuse me. 701 00:29:55,761 --> 00:29:58,097 I was told I could find Tara Kole here. 702 00:29:59,932 --> 00:30:02,568 Are you Joe Banks? 703 00:30:02,601 --> 00:30:03,535 Wait. 704 00:30:03,569 --> 00:30:06,272 Say that again, but more like Abe Vigoda. 705 00:30:06,305 --> 00:30:07,573 Joe Banks, Tom Hanks. 706 00:30:07,606 --> 00:30:09,475 Joe Versus the Volcano. 707 00:30:09,508 --> 00:30:11,610 Which is the story of a guy 708 00:30:11,643 --> 00:30:13,880 who is hired to go and jump 709 00:30:13,913 --> 00:30:15,915 into a volcano because he's got a brain cloud. 710 00:30:15,948 --> 00:30:17,249 Is that what you got, DiNozzo? 711 00:30:17,283 --> 00:30:20,219 Maybe from repeated head trauma. 712 00:30:20,252 --> 00:30:21,988 McGee, get Mr. Banks settled. 713 00:30:22,021 --> 00:30:23,622 TONY: John Patrick Shanley, 714 00:30:23,655 --> 00:30:25,424 who wrote and directed Joe Versus the Volcano, 715 00:30:25,457 --> 00:30:27,159 won an Academy Award for Moonstruck. 716 00:30:27,193 --> 00:30:29,528 He also wrote and directed the movie Doubt, 717 00:30:29,561 --> 00:30:31,397 which came out recently-- it was pretty good-- 718 00:30:31,430 --> 00:30:32,498 but in the middle there, 719 00:30:32,531 --> 00:30:33,565 clearly, there was a goofy phase. 720 00:30:33,599 --> 00:30:35,601 (grunts) 721 00:30:35,634 --> 00:30:37,904 I forgot what that feels like. 722 00:30:37,937 --> 00:30:38,905 It's been a while since... 723 00:30:38,938 --> 00:30:40,239 I know. 724 00:30:40,272 --> 00:30:41,307 Physical contact. 725 00:30:41,340 --> 00:30:43,475 I... know. 726 00:30:43,509 --> 00:30:45,644 You know? 727 00:30:45,677 --> 00:30:47,113 You know. 728 00:30:48,114 --> 00:30:49,081 Any advice? 729 00:30:49,115 --> 00:30:50,349 (grunts) 730 00:30:50,382 --> 00:30:51,984 Snap out of it. 731 00:30:53,019 --> 00:30:55,221 I have no response to that. 732 00:31:03,695 --> 00:31:06,598 I wasn't invited here, as it were. 733 00:31:06,632 --> 00:31:09,601 This is an interrogation room. 734 00:31:09,635 --> 00:31:11,603 You've seen your share. 735 00:31:11,637 --> 00:31:13,572 BANKS: And not the worst. 736 00:31:13,605 --> 00:31:15,674 Not the best. 737 00:31:15,707 --> 00:31:17,676 Well, you know who I am. 738 00:31:17,709 --> 00:31:19,912 Am I supposed to know who you are? 739 00:31:20,947 --> 00:31:23,049 Name's Leon Vance. 740 00:31:25,384 --> 00:31:27,119 Fancy footwork. 741 00:31:27,153 --> 00:31:29,455 Wicked right cross. 742 00:31:29,488 --> 00:31:31,390 I never forget a fighter. 743 00:31:33,259 --> 00:31:35,594 You could have been big-time. 744 00:31:35,627 --> 00:31:38,064 I am. 745 00:31:39,398 --> 00:31:42,101 A lot bigger than you have tried to take me down. 746 00:31:42,134 --> 00:31:44,103 Sit down. 747 00:31:45,171 --> 00:31:46,572 (slaps folder onto table) 748 00:31:59,351 --> 00:32:01,053 Tried to retire, 749 00:32:01,087 --> 00:32:03,222 but they don't let you out the game so easy 750 00:32:03,255 --> 00:32:04,623 when you still hold the belt. 751 00:32:05,657 --> 00:32:07,593 Don't I know it. 752 00:32:10,262 --> 00:32:11,998 Tyler Owens. 753 00:32:12,031 --> 00:32:13,966 Was sorry to hear about that. 754 00:32:14,000 --> 00:32:15,534 How did it happen? 755 00:32:15,567 --> 00:32:17,369 How did it happen? 756 00:32:17,403 --> 00:32:20,206 Bodies don't drop without your say-so. 757 00:32:22,708 --> 00:32:26,145 He's not who we think he is. 758 00:32:26,178 --> 00:32:27,713 What do you mean? 759 00:32:28,747 --> 00:32:30,716 His worst days are behind him. 760 00:32:30,749 --> 00:32:33,085 VANCE: 1994. 761 00:32:33,119 --> 00:32:35,754 Second-degree murder, not guilty. 762 00:32:35,787 --> 00:32:39,658 Aiding and abetting, 1996. 763 00:32:39,691 --> 00:32:41,393 Not guilty. 764 00:32:41,427 --> 00:32:42,661 RICO, 765 00:32:42,694 --> 00:32:46,065 2000: mistrial. 766 00:32:46,098 --> 00:32:50,069 You are everything Tyler hated. 767 00:32:50,102 --> 00:32:51,637 Pusher. 768 00:32:51,670 --> 00:32:52,638 Fight fixer. 769 00:32:52,671 --> 00:32:54,340 Murderer. 770 00:32:54,373 --> 00:32:57,176 Man you're talking about sounds like somebody to be feared. 771 00:32:57,209 --> 00:32:58,610 That's how you keep your people quiet. 772 00:32:58,644 --> 00:33:00,279 I'm gonna let 'em know they can talk now. 773 00:33:00,312 --> 00:33:02,414 People? 774 00:33:02,448 --> 00:33:03,482 You mean Tara? 775 00:33:03,515 --> 00:33:06,652 She'll never say a word against me. 776 00:33:06,685 --> 00:33:07,486 She will, once she knows 777 00:33:07,519 --> 00:33:09,655 she doesn't have to be afraid of you. 778 00:33:09,688 --> 00:33:12,024 She's never had a reason to be afraid of me. 779 00:33:12,058 --> 00:33:14,360 Why wouldn't she incriminate you then? 780 00:33:14,393 --> 00:33:15,627 Let me tell you something, partner. 781 00:33:15,661 --> 00:33:17,696 First of all, you're way off base. 782 00:33:17,729 --> 00:33:20,399 Second of all, there are laws protecting her 783 00:33:20,432 --> 00:33:22,301 against saying things like that. 784 00:33:25,704 --> 00:33:28,540 Protecting both of us. 785 00:33:30,709 --> 00:33:32,244 He's your husband?! (anxious laugh) 786 00:33:32,278 --> 00:33:34,313 That's what I wanted to see. 787 00:33:34,346 --> 00:33:36,148 What? 788 00:33:36,182 --> 00:33:38,650 That's what it looks like when you know you're wrong. 789 00:33:38,684 --> 00:33:40,686 I wanted to see if you even knew. 790 00:33:40,719 --> 00:33:42,121 How do you marry a man like that? 791 00:33:42,154 --> 00:33:43,021 Joe's changed. 792 00:33:43,055 --> 00:33:44,590 You expect me to buy that? He hasn't been 793 00:33:44,623 --> 00:33:45,724 hiding from prosecution. 794 00:33:45,757 --> 00:33:47,826 He's out of the game. He's a good man 795 00:33:47,859 --> 00:33:49,361 who doesn't want to become a target 796 00:33:49,395 --> 00:33:51,197 for some punk to make a name off of. 797 00:33:51,230 --> 00:33:52,364 You calling me a punk? 798 00:33:52,398 --> 00:33:53,432 I'm trying to get justice. 799 00:33:53,465 --> 00:33:55,467 You're lost, I can see it. 800 00:33:55,501 --> 00:33:57,636 What happened to Tyler? 801 00:33:57,669 --> 00:33:58,770 I don't know. 802 00:33:58,804 --> 00:34:00,306 What do you think? 803 00:34:00,339 --> 00:34:02,408 Tyler was family. 804 00:34:02,441 --> 00:34:04,643 It's a shot at Joe as much as anything else. 805 00:34:08,314 --> 00:34:10,316 (sighs) 806 00:34:10,349 --> 00:34:14,586 Joe and I fell in love. 807 00:34:14,620 --> 00:34:15,621 It happens. 808 00:34:15,654 --> 00:34:18,090 (sighs) 809 00:34:18,124 --> 00:34:21,127 He lost his hunger. 810 00:34:21,160 --> 00:34:22,694 He found something else. 811 00:34:22,728 --> 00:34:25,764 When a man that powerful loses a step, 812 00:34:25,797 --> 00:34:28,100 there's always somebody 813 00:34:28,134 --> 00:34:31,570 right behind him, waiting to take over. 814 00:34:31,603 --> 00:34:32,671 That's right. 815 00:34:32,704 --> 00:34:36,175 When you're in charge, 816 00:34:36,208 --> 00:34:38,644 you always got to watch your back. 817 00:34:38,677 --> 00:34:40,346 Sad truth. 818 00:34:40,379 --> 00:34:45,317 Sometimes, you just can't protect the people you love. 819 00:34:53,525 --> 00:34:55,227 Blood on concrete? 820 00:34:55,261 --> 00:34:58,164 Chicago PD thinks this might be the crime scene. 821 00:34:58,197 --> 00:34:59,798 It's a couple blocks from the South Side Gym, 822 00:34:59,831 --> 00:35:02,301 en route to Tyler Owens' residence. 823 00:35:02,334 --> 00:35:03,569 He never made it home. 824 00:35:03,602 --> 00:35:04,636 What about Joe Banks? 825 00:35:04,670 --> 00:35:06,872 Tara says they spoke that night, but that was all. 826 00:35:06,905 --> 00:35:08,674 Director Vance let him go. 827 00:35:08,707 --> 00:35:09,775 Still holding her. 828 00:35:09,808 --> 00:35:11,177 Big boss was wrong. 829 00:35:11,210 --> 00:35:12,511 So far. But... 830 00:35:12,544 --> 00:35:14,913 you can't make an omelet without breaking some legs. 831 00:35:14,946 --> 00:35:16,182 You're never making me breakfast. 832 00:35:16,215 --> 00:35:17,183 That is the truth. 833 00:35:17,216 --> 00:35:18,184 It's supposed to be "eggs." 834 00:35:18,217 --> 00:35:19,451 Cook them yourself. 835 00:35:19,485 --> 00:35:21,253 DUCKY: Did you resolve things 836 00:35:21,287 --> 00:35:22,688 with Director Vance? 837 00:35:22,721 --> 00:35:24,323 Well, we made a breakthrough. 838 00:35:24,356 --> 00:35:25,624 He let you in? 839 00:35:25,657 --> 00:35:27,526 We had dinner. 840 00:35:27,559 --> 00:35:31,163 That does tend to alter a relationship. 841 00:35:31,197 --> 00:35:34,733 It's been far too long since you and I had dinner. 842 00:35:34,766 --> 00:35:36,168 I'll tell you what, Duck. 843 00:35:36,202 --> 00:35:38,370 You do me a favor, I'll buy. 844 00:35:38,404 --> 00:35:39,405 Name it. 845 00:35:39,438 --> 00:35:42,140 I need you to reexamine this body. 846 00:35:43,609 --> 00:35:46,678 Something specific you want me to look for? 847 00:35:46,712 --> 00:35:49,281 Evidence of surgery. 848 00:36:02,594 --> 00:36:05,163 (door opens) 849 00:36:05,964 --> 00:36:08,367 I checked in with a friend on Vice. 850 00:36:08,400 --> 00:36:10,836 Banks has divested himself from his entire enterprise. 851 00:36:10,869 --> 00:36:14,806 You got a lot of friends in Chicago. 852 00:36:14,840 --> 00:36:17,843 Tyler was more than a friend. 853 00:36:17,876 --> 00:36:20,212 That's the man that taught me the difference 854 00:36:20,246 --> 00:36:22,814 between surviving and really living. 855 00:36:22,848 --> 00:36:24,216 He was my hero. 856 00:36:24,250 --> 00:36:25,917 You're not giving up. 857 00:36:27,986 --> 00:36:30,356 In 30 years, 858 00:36:30,389 --> 00:36:33,492 the national rate for solving murders dropped 859 00:36:33,525 --> 00:36:34,926 from 80 to 60%. 860 00:36:34,960 --> 00:36:37,263 You know why that is? 861 00:36:37,296 --> 00:36:38,430 Murder got less personal. 862 00:36:38,464 --> 00:36:41,733 Drive-bys, drug crimes, turf wars. 863 00:36:41,767 --> 00:36:43,935 I owe Tyler my life; there's no way I'm giving up. 864 00:36:43,969 --> 00:36:46,338 He might've been a hero to you. 865 00:36:46,372 --> 00:36:47,673 Owens was still just a man. 866 00:36:47,706 --> 00:36:51,410 Motive could be simple. 867 00:36:51,443 --> 00:36:53,712 So what did he have that was worth getting killed over? 868 00:36:53,745 --> 00:36:55,381 Just a name. 869 00:36:55,414 --> 00:36:57,649 Wasn't involved in drugs. 870 00:36:57,683 --> 00:37:01,353 Killer didn't take his money or his shoes or his... 871 00:37:03,855 --> 00:37:05,857 His coat. 872 00:37:07,326 --> 00:37:09,395 Nice heavy leather coat. 873 00:37:13,465 --> 00:37:15,534 VANCE: Duck down. Don't throw anything. 874 00:37:15,567 --> 00:37:17,736 I didn't mean to say anything to Gibbs; I'm really sorry. 875 00:37:18,770 --> 00:37:21,006 Oh. 876 00:37:21,039 --> 00:37:24,310 Hey, Gibbs. 877 00:37:24,343 --> 00:37:26,945 Ms. Sciuto, I don't care what you told him, 878 00:37:26,978 --> 00:37:30,582 as long as you tell me that those feathers were duck down-- 879 00:37:30,616 --> 00:37:32,651 the ones that were discovered on Owens' body. 880 00:37:32,684 --> 00:37:34,953 Hungarian goose, to be specific, 881 00:37:34,986 --> 00:37:36,955 probably used as some sort of filler in... 882 00:37:36,988 --> 00:37:38,690 An inexpensive winter coat. 883 00:37:38,724 --> 00:37:40,659 Wasn't stolen. 884 00:37:40,692 --> 00:37:42,894 Kid got rid of it because it was covered 885 00:37:42,928 --> 00:37:44,330 in blood. 886 00:37:44,363 --> 00:37:45,564 Good work, Abbs. 887 00:37:45,597 --> 00:37:46,898 Too much work. 888 00:37:46,932 --> 00:37:48,534 Don't ever put me in that position again. 889 00:37:48,567 --> 00:37:51,537 Okay, I won't. 890 00:37:51,570 --> 00:37:55,006 Oh, but I will help you with your project here, if you want. 891 00:37:55,040 --> 00:37:56,442 It's a coffin, not a boat. 892 00:37:56,475 --> 00:37:57,476 (phone ringing) 893 00:37:57,509 --> 00:37:58,510 ISAAC: All right, I'm coming, 894 00:37:58,544 --> 00:38:00,078 I'm coming. 895 00:38:00,111 --> 00:38:02,881 Damn it, Spit. 896 00:38:02,914 --> 00:38:04,049 VANCE: Hey, Ike. Yeah... 897 00:38:04,082 --> 00:38:05,917 It's Leon. Hold on a minute. 898 00:38:05,951 --> 00:38:07,319 Ike? 899 00:38:07,353 --> 00:38:09,321 Ike, it's Leon. 900 00:38:09,355 --> 00:38:12,057 Can you hear me? 901 00:38:12,090 --> 00:38:14,025 Oh, no. 902 00:38:14,059 --> 00:38:16,362 Spit. 903 00:38:16,395 --> 00:38:18,364 GIBBS: You figured it out? 904 00:38:18,397 --> 00:38:19,698 VANCE: Too late. 905 00:38:19,731 --> 00:38:22,368 This kid Spit started bragging about it. 906 00:38:24,403 --> 00:38:26,405 How he took down the champ. 907 00:38:27,906 --> 00:38:30,409 A couple of fighters took justice into their own hands. 908 00:38:30,442 --> 00:38:31,443 He'll live? 909 00:38:31,477 --> 00:38:34,546 It's too soon to tell. 910 00:38:36,548 --> 00:38:39,117 Tyler had a philosophy-- 911 00:38:39,150 --> 00:38:41,086 you had to earn your way into the ring. 912 00:38:41,119 --> 00:38:42,688 He didn't want this next generation to make 913 00:38:42,721 --> 00:38:44,122 the same mistakes he did. 914 00:38:44,155 --> 00:38:47,693 This kid didn't see it that way. 915 00:38:47,726 --> 00:38:49,961 Got tired of working for his respect. 916 00:38:49,995 --> 00:38:52,798 Thought he could take it with a gun. 917 00:38:52,831 --> 00:38:55,834 Kid thought nobody noticed him. 918 00:38:55,867 --> 00:38:58,837 Tyler was just standing between him being invisible 919 00:38:58,870 --> 00:39:00,539 and everybody knowing who he is. 920 00:39:04,710 --> 00:39:06,745 I'm headed back to Chicago. 921 00:39:06,778 --> 00:39:09,548 I'm gonna take Tyler home for a memorial service. 922 00:39:12,551 --> 00:39:14,820 Is there anything you need before I go? 923 00:39:16,855 --> 00:39:19,491 Nothing that can't wait. 924 00:39:33,872 --> 00:39:35,874 ZIVA: You're driving all the way back 925 00:39:35,907 --> 00:39:37,008 to Chicago? 926 00:39:37,042 --> 00:39:38,109 Oh, it's not so bad. 927 00:39:38,143 --> 00:39:40,512 Joe's good company. 928 00:39:40,546 --> 00:39:42,180 I'll escort Ms. Kole out. 929 00:39:42,213 --> 00:39:43,181 Okay. 930 00:39:43,214 --> 00:39:45,050 I need to speak to you. 931 00:39:52,190 --> 00:39:54,392 (switch clicks) 932 00:39:56,695 --> 00:39:59,030 For some reason, you can see right through my disguise. 933 00:39:59,064 --> 00:40:02,434 How bad's the dry spell? Saharan. 934 00:40:02,468 --> 00:40:05,437 Never been a problem before? You kidding me? 935 00:40:05,471 --> 00:40:06,705 Not since Lisa Mullen taught me 936 00:40:06,738 --> 00:40:08,507 to play doctor in the second grade. 937 00:40:08,540 --> 00:40:09,475 What's changed? 938 00:40:09,508 --> 00:40:14,480 Real doctor, real love, real bad breakup. 939 00:40:14,513 --> 00:40:16,582 Messed you up pretty bad, huh? 940 00:40:16,615 --> 00:40:18,216 Kicked off a slump with women 941 00:40:18,249 --> 00:40:20,819 that's unprecedented in my adult life. 942 00:40:20,852 --> 00:40:21,920 I've tried everything. 943 00:40:21,953 --> 00:40:23,755 I mean, I... I'm dating constantly, 944 00:40:23,789 --> 00:40:25,491 but I-I can't seem to get it right. 945 00:40:25,524 --> 00:40:26,958 I'm not closing the deal, you know? 946 00:40:26,992 --> 00:40:28,694 Like there's a saboteur in my head. 947 00:40:28,727 --> 00:40:29,961 I'm making every rookie mistake. 948 00:40:29,995 --> 00:40:31,229 I'm talking about myself too much at dinner. 949 00:40:31,262 --> 00:40:32,631 I mean, I'm talking about my ex, 950 00:40:32,664 --> 00:40:34,633 I'm talking about my feelings, I... 951 00:40:34,666 --> 00:40:36,134 I scare 'em off. 952 00:40:36,167 --> 00:40:38,203 Crying? 953 00:40:39,237 --> 00:40:41,172 (scoffs) 954 00:40:41,206 --> 00:40:43,041 DiNozzo men don't cry. 955 00:40:43,074 --> 00:40:45,677 You'd be surprised how many of my clients 956 00:40:45,711 --> 00:40:48,647 just want a shoulder to cry on. 957 00:40:48,680 --> 00:40:53,151 Opening up... is the first step. 958 00:40:53,184 --> 00:40:55,020 Let's skip to the last step. 959 00:40:55,053 --> 00:40:56,121 (chuckles) 960 00:40:56,154 --> 00:40:57,956 That's easy. 961 00:40:57,989 --> 00:41:00,559 Pick the right woman. 962 00:41:01,893 --> 00:41:03,529 (elevator bell dings) 963 00:41:04,563 --> 00:41:06,532 Everything okay? 964 00:41:06,565 --> 00:41:07,833 Yeah. 965 00:41:07,866 --> 00:41:10,035 Yeah, it's fine. 966 00:41:10,068 --> 00:41:11,069 (elevator bell dings) 967 00:41:21,079 --> 00:41:24,082 It's a... a struggle... 968 00:41:24,115 --> 00:41:27,686 to become the man that you want to be. 969 00:41:28,720 --> 00:41:31,557 It's harder than you want, 970 00:41:31,590 --> 00:41:34,159 it's longer than you want, 971 00:41:34,192 --> 00:41:36,962 and it takes more out of you than... 972 00:41:37,996 --> 00:41:40,599 ...than you expect that it should. 973 00:41:43,234 --> 00:41:47,072 Silicon band around his right eyeball. 974 00:41:47,105 --> 00:41:48,640 Ocular surgery. 975 00:41:48,674 --> 00:41:52,010 No doubt to repair a detached retina. 976 00:41:52,043 --> 00:41:54,546 What has this to do with his death? 977 00:41:54,580 --> 00:41:56,181 Nothing. 978 00:41:57,716 --> 00:41:58,784 VANCE: I don't know if Tyler became 979 00:41:58,817 --> 00:42:00,752 the man that he wanted to be, 980 00:42:00,786 --> 00:42:02,287 but I do know he wanted 981 00:42:02,320 --> 00:42:04,623 to be the man that he ultimately became. 982 00:42:06,324 --> 00:42:10,328 He was a leader, he was a teacher, 983 00:42:10,361 --> 00:42:14,633 and he taught those hard lessons to so many of us here. 984 00:42:16,234 --> 00:42:19,805 He helped us to see that it might be possible. 985 00:42:22,808 --> 00:42:25,210 To be someone else. 986 00:42:25,243 --> 00:42:28,246 To be better than you might have dreamed. 987 00:42:29,981 --> 00:42:34,019 Our dreams got bigger 988 00:42:34,052 --> 00:42:36,622 because he told us that it was possible. 989 00:42:38,890 --> 00:42:41,292 I hope his legacy lives on in each of us. 990 00:42:44,229 --> 00:42:49,167 For every life that was touched by his generosity. 991 00:42:49,200 --> 00:42:52,337 I know that Tyler Owens will live on in me. 992 00:42:54,372 --> 00:42:56,574 Thank you. 993 00:43:04,883 --> 00:43:08,854 Captioning sponsored by CBS PARAMOUNT NETWORK TELEVISION 994 00:43:08,887 --> 00:43:12,590 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 63786

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.