Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:16,394 --> 00:03:18,062
She stopped moving.
2
00:03:18,187 --> 00:03:20,231
Now we can't play
with her anymore.
3
00:03:23,401 --> 00:03:25,904
Careful! It's Master Sinh.
4
00:03:36,748 --> 00:03:39,751
Look, Father.
A female Om and her baby.
5
00:03:39,918 --> 00:03:41,920
You think she's dead?
6
00:03:42,253 --> 00:03:43,922
I'm afraid so, Tiwa.
7
00:03:44,088 --> 00:03:46,716
Why's the baby making noise?
8
00:03:46,841 --> 00:03:50,929
It depends.
He could be frightened or hungry.
9
00:03:51,429 --> 00:03:54,265
We can't leave him here.
Let me keep him.
10
00:03:54,682 --> 00:03:57,435
Please, Father.
I'll take care of him.
11
00:03:57,560 --> 00:04:00,355
All right, Tiwa.
We can't let this animal die.
12
00:04:01,648 --> 00:04:06,611
Thus I first heard the name
of the Grand Master of the Draags.
13
00:04:07,278 --> 00:04:10,865
In saving my life,
he linked my fate to his.
14
00:04:45,942 --> 00:04:48,319
Mother!
15
00:04:51,489 --> 00:04:54,659
Look at the little Om.
Isn't he cute?
16
00:04:56,619 --> 00:04:59,122
His mother's dead.
I'm going to keep him.
17
00:05:00,039 --> 00:05:03,418
He's very pretty, Tiwa.
18
00:05:06,838 --> 00:05:10,842
Tiwa, you disturbed
your mother's meditation.
19
00:05:11,426 --> 00:05:15,346
If you can't discipline that animal,
I'll have to take it away.
20
00:05:15,722 --> 00:05:19,142
But Father, he ran off.
He needs a collar.
21
00:06:03,686 --> 00:06:05,730
You must learn to use it. Watch.
22
00:06:07,857 --> 00:06:09,859
Set the animal down.
23
00:06:29,545 --> 00:06:32,215
How fun! Let me try.
24
00:06:43,142 --> 00:06:44,977
Not so fast!
25
00:06:45,103 --> 00:06:46,938
The animal's delicate.
26
00:06:47,105 --> 00:06:48,940
You might hurt him.
27
00:06:50,316 --> 00:06:52,777
What are you going to call him?
28
00:06:55,113 --> 00:06:57,615
Tiwa, like me.
29
00:06:57,949 --> 00:07:00,284
That's not an Om's name.
30
00:07:00,409 --> 00:07:03,121
Call it Trusty or Frisky.
31
00:07:03,246 --> 00:07:05,623
Look at him wriggle,
the little terror!
32
00:07:08,084 --> 00:07:10,670
I'll call him Terr.
33
00:07:25,560 --> 00:07:27,478
I was forgotten about.
34
00:07:27,812 --> 00:07:29,856
A baby Om is nothing
35
00:07:29,981 --> 00:07:33,067
compared to the extraordinary
importance of their meditation,
36
00:07:33,192 --> 00:07:37,029
that strange ritual to which my masters
devoted most of their time
37
00:07:37,155 --> 00:07:39,907
and which seemed to be
their chief concern.
38
00:08:13,608 --> 00:08:15,651
Contrary to projections,
39
00:08:15,776 --> 00:08:18,529
the housing unit factory
on our Uva at Goham
40
00:08:18,654 --> 00:08:20,990
has not met
its new production target.
41
00:08:21,365 --> 00:08:24,452
The worker machines
show unusual wear,
42
00:08:24,577 --> 00:08:27,163
and that seems
to have caused the lag.
43
00:08:28,206 --> 00:08:33,544
- Master Taj, can you explain?
- We don't yet know the reason.
44
00:08:33,753 --> 00:08:35,463
In the meantime,
45
00:08:35,588 --> 00:08:39,717
we'll use reserve worker machines
to meet the schedule.
46
00:08:40,384 --> 00:08:42,220
I don't understand.
47
00:08:42,345 --> 00:08:45,723
The machines have worked
perfectly up till now.
48
00:08:46,057 --> 00:08:50,228
Have you had
the same problem on other Uvas?
49
00:08:52,230 --> 00:08:56,275
Only machines from our space flight
to Planet Antax 4...
50
00:08:56,400 --> 00:09:01,155
Had some trouble
completing their program.
51
00:09:01,280 --> 00:09:05,243
Master Sinh, our scientists
attribute this decline in activity
52
00:09:05,368 --> 00:09:09,288
to a rupture in their system
of emotional equilibrium.
53
00:09:09,413 --> 00:09:12,541
Our scientists also noted
54
00:09:12,667 --> 00:09:14,961
that animals
brought from Planet Terra
55
00:09:15,086 --> 00:09:19,090
had a high level
of savibon and intelligence.
56
00:09:19,590 --> 00:09:22,134
I'm not so sure they're correct.
57
00:09:22,260 --> 00:09:26,347
It's clear that this animal
has adaptive capabilities.
58
00:09:26,639 --> 00:09:29,308
But is that intelligence?
59
00:09:29,433 --> 00:09:34,689
The little pet you're stroking
between meditations
60
00:09:34,814 --> 00:09:37,566
may well surprise you one day.
61
00:09:37,692 --> 00:09:41,946
Films made on Terra reveal
numerous traces of organized life.
62
00:10:10,558 --> 00:10:13,894
These adaptive capabilities
you mention, Master Kah,
63
00:10:14,020 --> 00:10:17,315
may indicate
an advanced evolutionary state.
64
00:10:17,440 --> 00:10:21,110
Oms have a much shorter
life span than us,
65
00:10:21,235 --> 00:10:24,989
but keep in mind that
they reproduce much more rapidly.
66
00:10:25,156 --> 00:10:27,575
Whether this animal evolves or not,
Master Sinh,
67
00:10:27,700 --> 00:10:30,870
we have yet to establish.
68
00:10:30,995 --> 00:10:33,080
What we have established
69
00:10:33,497 --> 00:10:35,916
is the considerable damage
70
00:10:36,042 --> 00:10:39,170
caused by Oms
on the Uvas of Jexte and Tรฉlรจze.
71
00:10:39,503 --> 00:10:42,840
The number of domesticated Oms
is easy to verify,
72
00:10:42,965 --> 00:10:45,968
but the number of wild Oms
is probably much greater
73
00:10:46,093 --> 00:10:48,679
than is generally acknowledged.
74
00:10:48,846 --> 00:10:52,683
We de-Om the enclaves
of wild Oms every three cycles,
75
00:10:52,808 --> 00:10:55,811
but I wonder if that's often enough.
76
00:10:55,936 --> 00:10:59,273
Few weapons remain effective
in the long term.
77
00:10:59,398 --> 00:11:02,777
Forceful measures must be taken.
78
00:11:02,902 --> 00:11:05,738
New ways to fight them
are currently being researched,
79
00:11:06,197 --> 00:11:08,199
but I doubt they will suffice.
80
00:14:19,890 --> 00:14:21,892
Tiwa, go play somewhere else.
81
00:14:25,396 --> 00:14:27,064
I'm sorry.
82
00:14:27,231 --> 00:14:29,650
Imagination was so rich today.
83
00:14:29,775 --> 00:14:31,527
This animal is a pest!
84
00:14:31,652 --> 00:14:35,573
Think nothing of it.
Our children all love those animals.
85
00:16:29,395 --> 00:16:32,022
I grew up fast in that slow world,
86
00:16:32,690 --> 00:16:36,110
for a Draag week
was equal to one of my years.
87
00:16:36,276 --> 00:16:39,029
I was just a living plaything
88
00:16:39,154 --> 00:16:41,240
that sometimes dared to rebel.
89
00:16:41,740 --> 00:16:43,534
Tiwa loved me.
90
00:16:46,495 --> 00:16:49,707
"Terr loves Tiwa."
91
00:16:50,374 --> 00:16:52,042
Repeat.
92
00:16:52,626 --> 00:16:57,131
Terr loves Tiwa. Repeat.
93
00:17:39,339 --> 00:17:43,719
Tiwa received her education
through a headset.
94
00:17:43,844 --> 00:17:47,514
The lessons were transmitted
directly into the brain...
95
00:17:48,265 --> 00:17:51,101
And engraved in the memory forever.
96
00:17:54,146 --> 00:17:57,816
"Our planet Ygam
has just one satellite,
97
00:17:57,941 --> 00:17:59,818
the Wild Planet,
98
00:17:59,943 --> 00:18:02,780
which is uninhabited
and is used for meditation.
99
00:18:02,946 --> 00:18:05,032
Ygam is divided
into several Uvas.
100
00:18:05,157 --> 00:18:09,453
Two of them, Strom and Yot,
are natural and symmetrical.
101
00:18:09,578 --> 00:18:12,289
Urtana is the largest Uva
102
00:18:12,414 --> 00:18:15,375
and is completely covered
with blue assanic blocks.
103
00:18:15,501 --> 00:18:21,006
Furthermore, temperatures there
range from 8 to 243 laiks,
104
00:18:21,131 --> 00:18:24,218
making exploitation impossible.
105
00:18:24,343 --> 00:18:28,889
Our Uva, Goham,
has a fepular inland sea
106
00:18:29,014 --> 00:18:31,934
that stabilizes the apenosh
at about 25 laiks.
107
00:18:32,059 --> 00:18:36,271
Fixation blocks
combat pontic ribation,
108
00:18:36,396 --> 00:18:39,858
and emmaliate domes
regulate pressure.
109
00:18:39,983 --> 00:18:44,321
All Uvas undergo a cycle
of three seasons of differing lengths.
110
00:18:44,488 --> 00:18:48,158
The season
of garus crystallization...
111
00:18:48,283 --> 00:18:51,578
By accident
I too was able to acquire
112
00:18:51,703 --> 00:18:53,497
the Draags' knowledge.
113
00:18:53,664 --> 00:18:56,500
"When the soil peels,
114
00:18:56,625 --> 00:18:59,211
dense vegetation replaces all mosks
115
00:18:59,336 --> 00:19:01,547
with similar mosks."
116
00:19:01,672 --> 00:19:03,715
I liked the lessons
117
00:19:03,841 --> 00:19:06,677
and did my best
to make the most of them.
118
00:19:06,802 --> 00:19:09,596
"The cliffs on the fepular sea
119
00:19:09,721 --> 00:19:13,016
are eroded
by rains that often last...".
120
00:21:12,594 --> 00:21:16,223
Tiwa, bring your animal over here.
121
00:21:16,348 --> 00:21:19,142
Jurgal has his here.
We'll have some fun.
122
00:21:20,102 --> 00:21:24,189
I don't want him hurt.
Jurgal's Om is like a ferocious animal.
123
00:21:24,481 --> 00:21:27,401
He nearly tore
Terr's ears off the other day!
124
00:21:27,985 --> 00:21:31,822
He won't hurt your Om.
Come play!
125
00:21:33,156 --> 00:21:34,825
Come see!
126
00:22:19,703 --> 00:22:22,205
Let's have Terr fight.
It will be more fun.
127
00:22:22,706 --> 00:22:25,500
Terr will win. He's really wild.
128
00:22:27,794 --> 00:22:30,213
Go fight.
129
00:22:54,988 --> 00:22:58,241
- He sings well.
- Terr can sing too.
130
00:23:03,080 --> 00:23:06,166
Sing, Terr. Go on.
131
00:23:10,712 --> 00:23:13,673
- He'll strangle him!
- I don't know what he's doing.
132
00:23:13,882 --> 00:23:16,218
What a horrid animal!
133
00:24:12,482 --> 00:24:17,779
"It's easy to see
a tark's fladed musculature
134
00:24:17,904 --> 00:24:20,949
because the animal
is easily skinned."
135
00:24:30,625 --> 00:24:32,335
You hear the Om?
136
00:24:32,669 --> 00:24:34,838
He's reciting Tiwa's lesson.
137
00:24:34,963 --> 00:24:38,341
She loves Terr so much
that she's never without him.
138
00:24:38,466 --> 00:24:40,802
You think he understands
what he's saying?
139
00:24:40,927 --> 00:24:42,804
I don't think so.
140
00:24:42,929 --> 00:24:46,099
Anyway, I'll forbid Tiwa
to have the Om with her
141
00:24:46,224 --> 00:24:47,976
during her Infos.
142
00:24:48,101 --> 00:24:51,229
She has to study seriously.
143
00:24:51,354 --> 00:24:54,649
"Let us observe
the chiscinian muscle of a tark's leg.
144
00:24:54,774 --> 00:24:59,070
The chiscinian muscle
is a sinewy, threadlike vilore...".
145
00:25:09,206 --> 00:25:12,417
"The molog is an anviparous animal.
146
00:25:12,542 --> 00:25:15,545
It has over half a billion lucons,
147
00:25:15,670 --> 00:25:17,881
and the entire surface of their walls
148
00:25:18,006 --> 00:25:20,383
is made up of tiny cells
149
00:25:20,508 --> 00:25:23,261
separated by very thin sheets
of organure.
150
00:25:23,386 --> 00:25:28,141
Some scientists today believe
it is not organure
151
00:25:28,266 --> 00:25:32,479
but gambous amalga,
an artificial structure...
152
00:25:32,604 --> 00:25:35,857
Is Terr with you again
during your Infos?
153
00:25:35,982 --> 00:25:38,360
I told you not to do that.
154
00:25:38,652 --> 00:25:40,654
Back to the Omerie!
155
00:25:42,197 --> 00:25:46,576
He doesn't disturb me, Father,
and he's so happy.
156
00:25:46,743 --> 00:25:50,789
The Infos are for you.
Back to your studies now.
157
00:26:00,173 --> 00:26:05,095
The day came for the Draag children
to meditate for the first time.
158
00:26:06,096 --> 00:26:09,557
The initiation ceremony
was an essential step
159
00:26:09,683 --> 00:26:12,560
on their road to knowledge.
160
00:27:37,103 --> 00:27:40,940
Tiwa's interest in me
had been fading for some time.
161
00:27:41,358 --> 00:27:45,070
As she grew into her teens,
she gave up her playthings.
162
00:27:45,862 --> 00:27:49,157
I could no longer
make use of the lessons.
163
00:27:49,282 --> 00:27:51,242
I decided to run away.
164
00:28:24,901 --> 00:28:27,904
Mother, I can't find Terr!
165
00:28:28,071 --> 00:28:30,073
And my headset is gone.
166
00:28:30,240 --> 00:28:32,575
Then use your bracelet.
167
00:28:32,700 --> 00:28:35,412
But if he's far away,
I'll hurt him.
168
00:28:35,537 --> 00:28:38,248
Put your bracelet
on maximum right now!
169
00:28:40,583 --> 00:28:42,085
No, Mother...
170
00:29:27,714 --> 00:29:31,009
You're not very bright,
like all tame Oms.
171
00:29:31,926 --> 00:29:36,473
- But you have a collar too.
- It's a fake, to fool the Draags.
172
00:29:36,639 --> 00:29:38,558
What's that?
173
00:29:38,975 --> 00:29:41,144
A device invented by the Draags.
174
00:29:41,269 --> 00:29:42,812
A what?
175
00:29:43,271 --> 00:29:45,148
A Draag device.
176
00:29:46,316 --> 00:29:47,859
Listen.
177
00:29:50,862 --> 00:29:53,656
"Valio cycle, Info 4.
178
00:29:53,823 --> 00:29:56,367
You will observe
that searching for aklons
179
00:29:56,493 --> 00:29:58,786
in pernetrope in space
180
00:29:58,912 --> 00:30:02,790
is carried out
in the same way as on land.
181
00:30:02,916 --> 00:30:06,669
Note that the search
is not only for festation groups...
182
00:30:06,794 --> 00:30:09,339
Don't be afraid.
It's not dangerous.
183
00:30:15,345 --> 00:30:17,555
Where are you taking it?
184
00:30:17,680 --> 00:30:19,682
- I don't know.
- Follow me.
185
00:31:24,914 --> 00:31:27,917
My new friend
took me to her people,
186
00:31:28,084 --> 00:31:32,005
who lived hidden in the Big Tree
deep in an abandoned park.
187
00:31:37,802 --> 00:31:40,179
This tame Om looked ridiculous
188
00:31:40,305 --> 00:31:43,099
in his first encounter
with wild Oms.
189
00:32:00,074 --> 00:32:02,535
Don't touch that case.
It's a trap!
190
00:32:23,181 --> 00:32:27,393
Since I had brought the headset
of knowledge to the Big Tree,
191
00:32:27,518 --> 00:32:29,937
the wizard opposed me
from the start.
192
00:32:30,980 --> 00:32:33,358
We've brought five cases, Chief.
193
00:32:33,483 --> 00:32:35,276
Is that all?
194
00:32:35,526 --> 00:32:38,655
One of the cases was a trap,
and Frisky is dead.
195
00:32:38,780 --> 00:32:40,990
He knew the case was a trap.
196
00:32:41,157 --> 00:32:43,326
He's a tame Om, Chief.
197
00:32:43,451 --> 00:32:45,370
He escaped with a Draag device
198
00:32:45,495 --> 00:32:48,373
that taught him
how to read Draag writing.
199
00:32:48,498 --> 00:32:51,501
I'm sure he can't read.
Ask what's in the cases.
200
00:32:52,543 --> 00:32:56,839
Does the tame Om know
what's in that case there?
201
00:32:58,383 --> 00:33:01,010
Yes. Colored powder.
202
00:36:13,452 --> 00:36:18,291
"... temperatures there
range from 8 to 243 laiks,
203
00:36:18,416 --> 00:36:21,794
making exploitation impossible.
204
00:36:21,919 --> 00:36:25,840
Our Uva Goham
has a fepular inland sea
205
00:36:25,965 --> 00:36:29,010
that stabilizes the apenosh
at about 25 laiks.
206
00:36:29,135 --> 00:36:33,347
Fixation blocks
offset pontic rebation,
207
00:36:33,472 --> 00:36:37,226
and emmaliate domes
regulate pressure.
208
00:36:37,393 --> 00:36:39,854
The two other Uvas,
Jexte and Tรฉlรจze,
209
00:36:39,979 --> 00:36:43,024
are full of craters -...
210
00:36:44,609 --> 00:36:49,196
- Why did you stop the Infos?
- Draag knowledge is evil.
211
00:36:49,405 --> 00:36:51,741
We Oms don't need it.
212
00:36:51,866 --> 00:36:53,910
We're not tame Oms.
213
00:36:54,118 --> 00:36:56,370
It's a grave offense.
214
00:36:56,495 --> 00:37:00,041
You must fight
as set forth in the law.
215
00:37:00,917 --> 00:37:03,252
Bring the combat animals.
216
00:37:53,594 --> 00:37:55,763
You're the winner.
217
00:37:55,930 --> 00:38:00,601
Stay with the Oms of the Big Tree.
You can be of use to us.
218
00:38:00,977 --> 00:38:04,438
Tomorrow we set off
on an expedition.
219
00:39:42,620 --> 00:39:46,791
It was my first expedition
to steal food from the Draags.
220
00:39:47,416 --> 00:39:49,752
We came back loaded with spoils.
221
00:40:03,766 --> 00:40:06,602
Take heart.
The Big Tree isn't far now.
222
00:40:12,942 --> 00:40:15,444
The Hollow Bush bandits!
Watch out!
223
00:40:32,920 --> 00:40:35,506
Why did they attack us?
224
00:40:35,631 --> 00:40:39,218
They're the Hollow Bush gang.
Beware of them.
225
00:40:39,385 --> 00:40:43,305
They're thieves
from the other side of the park.
226
00:40:46,308 --> 00:40:50,396
"In the third millennium before Kraup,
the Great Zarek created
227
00:40:50,521 --> 00:40:53,232
the first pyramic civilization.
228
00:40:53,357 --> 00:40:55,693
Legend says that from his tomb
229
00:40:55,818 --> 00:40:58,112
he still animates the ball of life,
230
00:40:58,237 --> 00:41:01,157
that his body, though constantly
pierced by projectiles,
231
00:41:01,323 --> 00:41:03,617
does not change,
232
00:41:03,742 --> 00:41:07,371
and that his mind has regularly
traversed the skies of Ygam
233
00:41:07,496 --> 00:41:10,291
ever since the Draags,
under his direction,
234
00:41:10,416 --> 00:41:13,002
fought off
the first Yanko invaders.
235
00:41:13,127 --> 00:41:16,922
Certain experts believe
this is how meditation came about.
236
00:41:17,047 --> 00:41:19,967
Others believe
that Zarek is immortal
237
00:41:20,509 --> 00:41:24,180
and that from the flames of time
he reappears in reality,
238
00:41:24,305 --> 00:41:27,266
whirling in infinite forms,
239
00:41:27,391 --> 00:41:31,437
to fight the part of the Draag spirit
that wishes to die.
240
00:41:31,687 --> 00:41:33,189
In fact...
241
00:41:39,695 --> 00:41:42,031
After the pyramic civilization,
242
00:41:42,198 --> 00:41:45,367
the Draags fought off
Yanko invasions...
243
00:41:45,868 --> 00:41:48,037
The Oms are learning.
244
00:41:48,204 --> 00:41:51,582
If only we had more headsets.
245
00:41:53,459 --> 00:41:57,379
Terr, you're as learned
as the Draags.
246
00:41:57,671 --> 00:42:01,383
I'm barely learning to write.
247
00:42:01,550 --> 00:42:03,052
Look.
248
00:45:18,914 --> 00:45:20,749
Are you sure?
249
00:45:21,291 --> 00:45:23,502
You're sure
you read it correctly?
250
00:45:23,627 --> 00:45:27,798
Yes, "de-Om" is written
on all the park walls.
251
00:45:27,923 --> 00:45:32,761
- What does it mean?
- The Draags mean to kill all the Oms.
252
00:45:32,886 --> 00:45:36,723
I witnessed
a de-Omization long ago.
253
00:45:36,849 --> 00:45:38,517
It was horrible.
254
00:45:38,642 --> 00:45:42,896
But we're not in any great danger
now here in our tree.
255
00:45:43,021 --> 00:45:45,315
What are we going to do?
256
00:45:45,441 --> 00:45:49,445
- It was bound to happen.
- Anyway, we have time to prepare.
257
00:45:49,611 --> 00:45:51,530
We'll post sentries.
258
00:45:51,655 --> 00:45:54,825
They're out to slaughter us
259
00:45:54,950 --> 00:45:57,578
as punishment
for stealing their knowledge.
260
00:45:57,703 --> 00:46:00,289
Let us pray to the Wild Planet.
261
00:46:00,414 --> 00:46:02,958
The sentries will warn us
of the Draags' approach.
262
00:46:03,125 --> 00:46:05,043
We'll see tomorrow.
263
00:47:35,217 --> 00:47:38,053
What were you doing
in our territory?
264
00:47:42,307 --> 00:47:46,353
I came to warn you. The Draags
intend to de-Om the park tomorrow.
265
00:47:46,687 --> 00:47:50,691
De-Om the park? You don't say!
How do you know?
266
00:47:50,816 --> 00:47:53,902
A member of our group
read the writing on the walls.
267
00:47:54,111 --> 00:47:58,782
So the Oms in the Big Tree
can read Draag writing now?
268
00:47:58,907 --> 00:48:00,909
Don't listen to him.
269
00:48:01,076 --> 00:48:04,204
It's a trap to lure us out
of the Hollow Bush.
270
00:48:04,329 --> 00:48:06,707
You must believe me!
They're going to de-Om.
271
00:48:07,040 --> 00:48:08,667
Take him away!
272
00:48:10,294 --> 00:48:12,588
Someone go look at the walls.
273
00:52:34,474 --> 00:52:36,017
Listen!
274
00:52:36,852 --> 00:52:39,521
- Draags!
- Quiet!
275
00:52:51,074 --> 00:52:54,035
- It smells of Oms here.
- The vermin!
276
00:52:54,160 --> 00:52:57,289
The Masters should decontaminate
the area more often.
277
00:52:57,414 --> 00:53:00,834
A tame Om is fun as a pet,
278
00:53:00,959 --> 00:53:04,588
but wild Oms steal,
and they're dirty,
279
00:53:04,713 --> 00:53:07,382
and they reproduce
at an alarming rate.
280
00:53:07,549 --> 00:53:09,801
There's a nest in the gutter!
281
00:53:09,926 --> 00:53:13,221
It's a whole colony!
Let's kill them.
282
00:53:54,262 --> 00:53:57,140
The chief is dead.
283
00:53:57,265 --> 00:53:59,309
Stop blubbering like children.
284
00:53:59,434 --> 00:54:03,438
We must go
where the Draags can't find us.
285
00:54:05,315 --> 00:54:08,610
I know a place.
I'll take you there.
286
00:55:25,186 --> 00:55:29,190
This road leads
to an abandoned rocket dump.
287
00:55:29,482 --> 00:55:31,943
We'll be safe there.
288
00:56:20,742 --> 00:56:24,788
I denounce the decision to de-Om
only once every three cycles.
289
00:56:24,913 --> 00:56:28,750
Recent events have shown
how ineffective that is!
290
00:56:28,875 --> 00:56:31,669
A Draag murdered!
Unbelievable!
291
00:56:31,795 --> 00:56:35,590
Are we so weak
that Oms can kill us so easily?
292
00:56:36,007 --> 00:56:40,261
Wild Oms are much more numerous
than we imagined.
293
00:56:40,386 --> 00:56:44,057
The body showed
numerous bites and wounds.
294
00:56:44,182 --> 00:56:47,519
According to the Draag
who managed to escape,
295
00:56:47,644 --> 00:56:50,271
there were great numbers of Oms.
296
00:56:53,525 --> 00:56:57,112
The wild Oms are becoming
bolder by the day.
297
00:56:57,278 --> 00:56:59,823
They reproduce
at a terrifying rate!
298
00:56:59,948 --> 00:57:03,284
Master Sinh,
it's disturbing to note
299
00:57:03,409 --> 00:57:05,954
that the Uva of Tรฉlรจze
300
00:57:06,121 --> 00:57:11,251
was not the only one
that was very difficult to de-Om.
301
00:57:11,376 --> 00:57:12,836
Two other Uvas,
302
00:57:12,961 --> 00:57:15,672
Goham and Urtana...
303
00:57:15,797 --> 00:57:18,758
Have presented similar problems.
304
00:57:18,883 --> 00:57:22,428
In the de-Omed park
near where the Draag was killed,
305
00:57:22,554 --> 00:57:25,765
we found two surprisingly
well-organized lairs.
306
00:57:25,890 --> 00:57:28,685
Most disturbing
and inexplicable of all
307
00:57:28,810 --> 00:57:30,895
was that in one of them,
308
00:57:31,020 --> 00:57:34,649
boxes were sorted
according to their contents,
309
00:57:34,774 --> 00:57:36,985
yet they hadn't been opened!
310
00:57:37,110 --> 00:57:40,488
How could the Oms know
what they contained?
311
00:57:40,738 --> 00:57:44,993
Master Sinh, it's high time
we take truly effective measures.
312
00:57:45,160 --> 00:57:48,413
I suggest we de-Om the parks
twice per cycle.
313
00:57:48,538 --> 00:57:53,418
I also request that the breeding
and sale of tame Oms
314
00:57:53,543 --> 00:57:55,920
be strictly regulated.
315
00:57:56,045 --> 00:57:58,548
Too often
they return to the wild
316
00:57:58,673 --> 00:58:02,218
and swell the numbers of Oms
living in the parks
317
00:58:02,343 --> 00:58:04,470
and other isolated areas.
318
00:58:04,596 --> 00:58:07,348
It's time to use
the new de-Oming weaponry
319
00:58:07,473 --> 00:58:09,475
we've heard so much about.
320
00:58:09,601 --> 00:58:11,978
All wild Oms
must be exterminated.
321
00:58:12,103 --> 00:58:13,980
And I ask you:
322
00:58:14,105 --> 00:58:16,900
Should we keep our tame Oms?
323
00:58:17,025 --> 00:58:21,613
You're wrong to consider Oms
as merely vicious animals.
324
00:58:21,738 --> 00:58:26,201
I fear we're committing an error
fraught with consequences.
325
00:58:58,399 --> 00:59:02,028
Three seasons
had passed on Ygam,
326
00:59:02,362 --> 00:59:05,114
the equivalent
of 15 of our years.
327
00:59:16,125 --> 00:59:19,420
The Draag rocket graveyard
had long been abandoned,
328
00:59:19,587 --> 00:59:21,839
and there we built our city.
329
00:59:22,090 --> 00:59:25,551
But the Wild Planet
was where we wanted to go.
330
00:59:25,760 --> 00:59:28,930
Many Oms joined us,
both tame and wild.
331
01:00:18,688 --> 01:00:22,150
The knowledge acquired
via the headset
332
01:00:22,275 --> 01:00:25,820
enabled us to use
sophisticated technology
333
01:00:25,945 --> 01:00:29,073
to reduce Draag
rocket components to our size.
334
01:00:37,290 --> 01:00:42,462
"Trinur is a white metal
that palsifies matoir.
335
01:00:42,670 --> 01:00:47,300
Careful reculidization gives it
an exceptional metallic sheen."
336
01:00:55,099 --> 01:00:57,101
We've succeeded, Terr.
337
01:00:57,226 --> 01:01:00,355
The first two rockets
are ready for testing.
338
01:01:00,480 --> 01:01:03,983
- The others just need more time.
- We must hurry.
339
01:01:04,275 --> 01:01:07,028
Many tame Om informers
have warned us
340
01:01:07,195 --> 01:01:09,781
that there will be
a large-scale de-Omization.
341
01:01:09,906 --> 01:01:12,700
The Draags may know where we are.
342
01:03:41,015 --> 01:03:44,185
We must send up
our two rockets at once
343
01:03:44,310 --> 01:03:47,188
to see if the Wild Planet
will support life.
344
01:03:47,313 --> 01:03:49,607
We can't wait any longer.
345
01:03:49,732 --> 01:03:53,194
It's a pity
I won't be going with you.
346
01:03:53,528 --> 01:03:57,198
But I'm not afraid.
I'm sure you'll succeed.
347
01:03:58,324 --> 01:04:01,035
I know you'll build a new world
348
01:04:01,202 --> 01:04:05,623
where Oms can be happy,
far away from the Draags.
349
01:04:06,082 --> 01:04:09,085
The Wild Planet will be our planet,
350
01:04:09,210 --> 01:04:12,046
a world for our children.
351
01:04:12,421 --> 01:04:14,257
You must go.
352
01:04:14,715 --> 01:04:16,551
You must hurry.
353
01:04:17,134 --> 01:04:18,553
You must...
354
01:06:04,992 --> 01:06:08,788
We had at last discovered
the Draags' secret.
355
01:06:09,163 --> 01:06:11,499
The Draags used
their meditation spheres
356
01:06:11,624 --> 01:06:15,378
to meet beings from other galaxies
on the Wild Planet
357
01:06:15,503 --> 01:06:18,589
and hold strange nuptial rites.
358
01:06:19,882 --> 01:06:24,095
This union gave them
the vital energy they needed
359
01:06:24,512 --> 01:06:27,848
while also guaranteeing
the survival of their species.
360
01:07:03,884 --> 01:07:05,886
We were gripped by fear.
361
01:07:06,011 --> 01:07:09,390
The statues' huge feet
might crush our rockets.
362
01:07:18,441 --> 01:07:21,736
By chance we found
the Draags' only weak point.
363
01:07:23,487 --> 01:07:26,907
The de-Omization
on Ygam was halted.
364
01:08:10,075 --> 01:08:14,288
Never have the Draags
faced such great danger.
365
01:08:14,455 --> 01:08:17,583
Our entire civilization is threatened!
366
01:08:17,958 --> 01:08:20,169
The Oms are taking revenge!
367
01:08:20,294 --> 01:08:23,506
They have amazing
scientific equipment!
368
01:08:23,631 --> 01:08:27,551
- They must be stopped!
- They must be exterminated!
369
01:08:27,676 --> 01:08:30,262
It may be too late.
370
01:08:30,387 --> 01:08:33,098
Neither the Oms nor the Draags
371
01:08:33,224 --> 01:08:36,101
stand to gain
from mutual destruction.
372
01:08:36,435 --> 01:08:38,312
We must try
373
01:08:38,687 --> 01:08:40,815
to make peace!
374
01:08:57,164 --> 01:09:00,668
"Since the Sinh era,
the epoch of the Masters of Ygam,
375
01:09:00,835 --> 01:09:04,171
the Draag civilization has
undergone a remarkable evolution.
376
01:09:04,380 --> 01:09:08,843
Instructed in Draag
philosophy and technology,
377
01:09:08,968 --> 01:09:11,637
the Oms now provide the Draags
378
01:09:11,762 --> 01:09:15,015
with a dynamic and vital
new way of thinking.
379
01:09:15,182 --> 01:09:17,768
Our planet now has two satellites,
380
01:09:17,893 --> 01:09:20,396
one natural and one artificial.
381
01:09:20,521 --> 01:09:23,023
The natural satellite,
the Wild Planet,
382
01:09:23,440 --> 01:09:26,068
is reserved
for Draag meditation.
383
01:09:26,193 --> 01:09:29,321
The artificial satellite
was created by the Oms,
384
01:09:29,446 --> 01:09:31,532
and they called it Terr.
385
01:09:31,657 --> 01:09:35,369
The Oms live in huge cities
on the various Uvas..."
29559
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.