All language subtitles for Coffy (1973).en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,056 --> 00:01:01,211
Grover, what do you mean coming in here
after me when I'm with my friends?
2
00:01:01,311 --> 00:01:05,465
Get outta here. You'll get your supplies
tomorrow like everybody else.
3
00:01:05,565 --> 00:01:09,636
- It ain't that. I brought you something.
- Yeah? What?
4
00:01:09,736 --> 00:01:12,722
A piece of tail,
cos I owe you a favour, you dig?
5
00:01:12,822 --> 00:01:17,018
A piece of what? Man,
what you talking about? Look over there.
6
00:01:17,118 --> 00:01:22,190
I got plenty of tail. I got more tail
than I can handle. I even got white tail.
7
00:01:22,290 --> 00:01:26,236
And you telling me you brought me
something. What you been shootin'?
8
00:01:26,336 --> 00:01:30,198
It ain't that. This is something special.
This broad is strung out.
9
00:01:30,298 --> 00:01:33,743
Says she'll do anything
to get straight, man. Anything.
10
00:01:33,843 --> 00:01:36,121
Then she's yours. You fix her.
11
00:01:36,221 --> 00:01:38,415
Come on, man. Don't be like that.
12
00:01:38,515 --> 00:01:44,045
If I say she's somethin' special,
she's somethin' special, man.
13
00:01:44,145 --> 00:01:47,382
At least you can look at her.
She's sittin' in your car.
14
00:01:47,482 --> 00:01:52,721
In my car? You mean you've got
some strung-out broad in my car?
15
00:01:52,821 --> 00:01:55,589
Man, I'm gonna kick your ass.
16
00:01:59,661 --> 00:02:02,596
All right, baby. Everybody out.
17
00:02:09,003 --> 00:02:12,782
- You say she'll do anything?
- That's what she said, man.
18
00:02:12,882 --> 00:02:16,161
Ain't she somethin'? Too much for me.
19
00:02:16,261 --> 00:02:18,779
Get in. You drive.
20
00:02:24,352 --> 00:02:27,005
Honey, you're with friends at last.
21
00:02:27,105 --> 00:02:29,716
We're gonna straighten you out for sure.
22
00:02:29,816 --> 00:02:32,844
You know just the words that turn me on.
23
00:02:32,944 --> 00:02:36,097
And I know what you want, too,
and you're gonna get it.
24
00:02:36,197 --> 00:02:38,808
Let's go to your place.
You can have the leftovers.
25
00:02:38,908 --> 00:02:41,301
No, man, I just wanna
get high and watch.
26
00:02:50,628 --> 00:02:54,032
Hey, ain't one man
big enough for you, honey?
27
00:02:54,132 --> 00:02:58,578
Do I look like the kind of girl
one man would be enough for?
28
00:02:58,678 --> 00:03:03,458
- One big man.
- One big dealin' man, maybe.
29
00:03:03,558 --> 00:03:07,212
You are that big dealin' man
I been hearin' about, ain't you?
30
00:03:07,312 --> 00:03:09,830
Yeah, maybe. Big enough.
31
00:03:14,485 --> 00:03:20,215
- When you gonna give me some?
- In a little bit. We're almost there.
32
00:03:21,910 --> 00:03:24,896
Anything you want, big man.
33
00:03:24,996 --> 00:03:27,107
Jesus.
34
00:05:36,252 --> 00:05:40,281
Son of a bitch.
You really is a big man, aren't you?
35
00:05:40,381 --> 00:05:42,784
Yeah.
36
00:05:42,884 --> 00:05:44,985
Wait.
37
00:05:47,472 --> 00:05:50,708
You better give it to me first.
38
00:05:50,808 --> 00:05:55,255
Dammit, what the hell are you doing
in there? Making a goddamn soufflé?
39
00:05:55,355 --> 00:05:57,632
Just a minute, Sugarman.
40
00:05:57,732 --> 00:06:00,459
First things first, you dig?
41
00:06:04,238 --> 00:06:08,300
Hey, big man.
Why don't you turn out the lights?
42
00:06:19,504 --> 00:06:24,191
This is the end of your rotten life,
you motherfuckin' dope pusher.
43
00:06:38,773 --> 00:06:42,927
It was easy for him because
he really didn't believe it was comin'.
44
00:06:43,027 --> 00:06:46,848
But it ain't gonna be easy for you.
You better believe it's comin'.
45
00:06:46,948 --> 00:06:48,808
Wait. Wait.
46
00:06:48,908 --> 00:06:52,395
What do you wanna go
and do this for? Why?
47
00:06:52,495 --> 00:06:55,398
Look here. I got your fix.
Don't you want your fix?
48
00:06:55,498 --> 00:06:58,058
No. But you do.
49
00:07:00,044 --> 00:07:02,530
I don't get this.
What do you want with me?
50
00:07:02,630 --> 00:07:06,659
My name's Coffin.
LuBelle Coffin is my little sister.
51
00:07:06,759 --> 00:07:07,535
LuBelle?
52
00:07:07,635 --> 00:07:11,205
Shootin' smack at 11,
and you got her on it!
53
00:07:11,305 --> 00:07:13,499
Please! Please!
54
00:07:13,599 --> 00:07:17,337
Her whole life is gone.
She can never get it back.
55
00:07:17,437 --> 00:07:20,590
And you're livin' real good.
That ain't right.
56
00:07:20,690 --> 00:07:25,386
- It ain't right, so go on and take the shot.
- I can't. That'd kill me.
57
00:07:25,486 --> 00:07:30,183
Maybe it will, maybe it won't. But if it do,
you're gonna fly through the Pearly Gates
58
00:07:30,283 --> 00:07:33,603
with the biggest fuckin' smile
St Peter's ever seen.
59
00:07:33,703 --> 00:07:37,681
I don't even remember
your little sister. No!
60
00:07:43,212 --> 00:07:46,074
- I can't do it, Doctor.
- Christ, now what?
61
00:07:46,174 --> 00:07:48,242
It's her first time in emergency.
62
00:07:48,342 --> 00:07:50,953
Get somebody in here
who can handle this job.
63
00:07:51,053 --> 00:07:55,083
Where's Coffin? Get Coffin in here.
64
00:07:55,183 --> 00:07:59,128
- Sorry I'm late, Doctor.
- Where the hell have you been?
65
00:07:59,228 --> 00:08:05,176
Car broke down on the freeway. Just
shook me up a little bit. I'll be all right.
66
00:08:05,276 --> 00:08:07,553
Jesus, what's happening here tonight?
67
00:08:07,653 --> 00:08:10,473
This place is turning
into a fuckin' insane asylum.
68
00:08:10,573 --> 00:08:16,020
Coffy, get your ass outta here, and don't
come back until you're good and ready.
69
00:08:16,120 --> 00:08:18,888
- Now move!
- Yes, Doctor.
70
00:08:20,333 --> 00:08:22,767
All right, let's go.
We don't have all day.
71
00:08:27,507 --> 00:08:31,452
Hi, Doctor.
Another fun-filled Saturday night.
72
00:08:31,552 --> 00:08:35,581
- What can I do for you, McHenry?
- This is my new partner, Carter Brown.
73
00:08:35,681 --> 00:08:38,584
- Carter, Dr Brannan.
- How are you, Doctor?
74
00:08:38,684 --> 00:08:40,294
Hello, young man.
75
00:08:40,394 --> 00:08:45,091
Sergeant said you want information on
that junkie OD case we turned up tonight.
76
00:08:45,191 --> 00:08:49,637
Right. Come over to the desk for a minute.
I don't think he's gonna come out of it,
77
00:08:49,737 --> 00:08:54,725
because he apparently shot something
else besides heroin. Clipboard, please.
78
00:08:54,825 --> 00:08:58,312
I'd like to know if you found
any other drugs around the scene.
79
00:08:58,412 --> 00:09:01,816
I'd like to know what to treat him for
until we get the analysis.
80
00:09:01,916 --> 00:09:05,111
No, sorry. He'll have
flushed it down the toilet.
81
00:09:05,211 --> 00:09:07,655
Hey, Coffy.
82
00:09:07,755 --> 00:09:09,856
Hey, baby.
83
00:09:10,424 --> 00:09:12,493
Carter.
84
00:09:12,593 --> 00:09:15,371
What's the matter? Somethin' wrong?
85
00:09:15,471 --> 00:09:19,375
No, I'm just a little tired tonight
for some reason.
86
00:09:19,475 --> 00:09:21,586
What are you doin' here?
87
00:09:21,686 --> 00:09:26,716
The only cop I know to get a dislocated
toe, run over by his own squad car,
88
00:09:26,816 --> 00:09:29,719
while writing a ticket
cos he didn't set the handbrake.
89
00:09:29,819 --> 00:09:35,975
- Come on. Don't tell stories like that.
- I had to hold your hand while they set it.
90
00:09:36,075 --> 00:09:38,718
- You want some?
- Yeah, black, please.
91
00:09:39,704 --> 00:09:42,565
Boy, we had a real messy one tonight.
92
00:09:42,665 --> 00:09:45,693
A junkie killed his connection
with a shotgun.
93
00:09:45,793 --> 00:09:49,989
Blew his head clean off,
then OD'd himself.
94
00:09:50,089 --> 00:09:53,451
Yeah? Kind of strange, isn't it?
95
00:09:53,551 --> 00:09:57,038
At least, that's what my partner says.
I don't believe it.
96
00:09:57,138 --> 00:09:58,289
You don't?
97
00:09:58,389 --> 00:10:02,001
There's a mob been takin' over
the vice and narcotics rackets.
98
00:10:02,101 --> 00:10:04,212
Even tryin' to pay off the police.
99
00:10:04,312 --> 00:10:08,216
You're really beginning to sound
like a cop now, you know it?
100
00:10:08,316 --> 00:10:11,594
I got a busy night, Carter. I gotta go.
101
00:10:11,694 --> 00:10:15,765
Wait a minute. I still wanna see you.
Can't we get together this week?
102
00:10:15,865 --> 00:10:20,394
Come on, Carter. I've told you how it is.
Things haven't changed any.
103
00:10:20,494 --> 00:10:23,773
I can't believe you're still hung up
on that phoney politician.
104
00:10:23,873 --> 00:10:28,069
You're not gonna get to me
by insulting my friends.
105
00:10:28,169 --> 00:10:33,324
Just give it a chance. Somethin' innocent,
like a movie or a drive in the country.
106
00:10:33,424 --> 00:10:35,952
What are you doin' tomorrow?
107
00:10:36,052 --> 00:10:38,538
You won't wanna do
what I'm doin' tomorrow.
108
00:10:38,638 --> 00:10:42,282
Yes, I will. Try me.
109
00:10:55,237 --> 00:10:58,808
Some of the kids
were on all kinds of pills.
110
00:10:58,908 --> 00:11:01,686
Some are on methadone now.
111
00:11:01,786 --> 00:11:05,648
The youngest is only nine years old.
112
00:11:05,748 --> 00:11:09,193
The worst are the ones
that got the contaminated junk.
113
00:11:09,293 --> 00:11:14,448
But you know dealin' junkies. They'll put
anything into it to stretch a dollar out of it.
114
00:11:14,548 --> 00:11:20,454
Time to sit up again, LuBelle.
Your sister's come to see you again.
115
00:11:20,554 --> 00:11:22,655
Flower-child.
116
00:11:25,851 --> 00:11:28,504
Hello, LuBelle. Remember me?
117
00:11:28,604 --> 00:11:31,122
Do you remember Carter?
118
00:11:33,192 --> 00:11:36,336
I brought you your favourite candy.
119
00:11:38,781 --> 00:11:42,518
How do you feel today?
Do you feel better? Good.
120
00:11:42,618 --> 00:11:46,554
You look a lot better.
Who combed your hair?
121
00:11:49,458 --> 00:11:51,736
When I got my certificate
I moved up here
122
00:11:51,836 --> 00:11:54,822
so I could make more bread
to send some home to LuBelle,
123
00:11:54,922 --> 00:11:57,700
paying for music lessons
and dance classes,
124
00:11:57,800 --> 00:12:00,620
so she wouldn't end up hustlin'
like my older sister.
125
00:12:00,720 --> 00:12:07,460
But when you got a sister hustlin' and
a brother snortin' coke and shootin' up...
126
00:12:07,560 --> 00:12:09,879
Then I found out about a month ago,
127
00:12:09,979 --> 00:12:15,092
for the past year
all the money's been goin' for junk.
128
00:12:15,192 --> 00:12:17,803
Pills first, then smack.
129
00:12:17,903 --> 00:12:20,681
I told her to stay away
from those people.
130
00:12:20,781 --> 00:12:27,095
But some junkie knew she was gettin'
money and he started leanin' on her.
131
00:12:28,372 --> 00:12:30,473
Carter...
132
00:12:31,375 --> 00:12:37,365
Wouldn't you wanna kill somebody who'd
done a thing like that to your little sister?
133
00:12:37,465 --> 00:12:40,534
- I sure would.
- Then you think it'd be right?
134
00:12:40,634 --> 00:12:47,166
What? To kill some pusher who's only
sellin' to get money to buy for himself?
135
00:12:47,266 --> 00:12:50,628
What good would that do, Coffy?
He's only a part of a chain
136
00:12:50,728 --> 00:12:55,591
that reaches all the way back to
some poor farmer in Turkey or Vietnam.
137
00:12:55,691 --> 00:12:58,386
- What would you do? Kill all of 'em?
- Why not?
138
00:12:58,486 --> 00:13:00,971
Nothing else seems to do any good.
139
00:13:01,071 --> 00:13:04,433
You know who they are.
Everybody knows who they are.
140
00:13:04,533 --> 00:13:07,645
You're a cop.
Why don't you just arrest them?
141
00:13:07,745 --> 00:13:11,065
It's not that simple, Coffy.
The law can't do that.
142
00:13:11,165 --> 00:13:14,610
You bet it can't.
And I know why it can't too.
143
00:13:14,710 --> 00:13:18,688
Because the law
is in for a piece of the action.
144
00:13:19,924 --> 00:13:22,535
Not all of us.
145
00:13:22,635 --> 00:13:24,736
Not yet.
146
00:13:31,977 --> 00:13:39,427
Now, look who's here. It's pretty hard
for an ordinary cop to compete with.
147
00:13:39,527 --> 00:13:43,931
Carter, you've been real nice up to now.
Don't spoil it.
148
00:13:44,031 --> 00:13:48,561
But we had a real good thing together
once. I think there's still somethin' there.
149
00:13:48,661 --> 00:13:53,524
But we were kids then.
Things are different now.
150
00:13:53,624 --> 00:13:57,268
- Good night, Carter.
- Good night, Coffy.
151
00:14:05,845 --> 00:14:09,165
- George, you're here early.
- Good evening, Miss Coffin.
152
00:14:09,265 --> 00:14:13,669
Mr Brunswick said he'd be finished with
business early so you can come sooner.
153
00:14:13,769 --> 00:14:19,040
Okay, but give me a few minutes to change.
I'll be right back.
154
00:14:47,845 --> 00:14:50,414
Howard, I think your interest
in this place
155
00:14:50,514 --> 00:14:55,836
goes a little beyond just sticking your
nose into those books once in a while.
156
00:14:55,936 --> 00:15:00,049
Ruben, you know I never
mix business with pleasure.
157
00:15:00,149 --> 00:15:03,260
Except in a ratio of three to one.
158
00:15:03,360 --> 00:15:08,390
When I was a cop on the East Side I had
the same ratio, only the other way around.
159
00:15:08,490 --> 00:15:11,259
I didn't say how I mixed 'em.
160
00:15:12,661 --> 00:15:15,555
Here comes my best business now.
161
00:15:20,920 --> 00:15:22,488
- Thanks, Floyd,
- Yes, sir.
162
00:15:22,588 --> 00:15:24,397
Hello, baby.
163
00:15:26,258 --> 00:15:28,619
Ruben, this is Ms Coffin.
164
00:15:28,719 --> 00:15:31,664
Coffy, this is Ruben Ramos,
our deputy commissioner.
165
00:15:31,764 --> 00:15:35,584
- Commissioner of what?
- Apple stealers, flatfoots.
166
00:15:35,684 --> 00:15:39,171
He's the heat, baby,
so don't pull out any pills or joints.
167
00:15:39,271 --> 00:15:44,593
Really? The fuzz? Isn't there a conflict of
interest with you two being here together?
168
00:15:44,693 --> 00:15:49,974
Not at all. In fact, the city council and the
police have many interests in common.
169
00:15:50,074 --> 00:15:52,226
Careful. There are limits.
170
00:15:52,326 --> 00:15:58,190
Unfortunately. Especially when the
interest is so charming and so beautiful.
171
00:15:58,290 --> 00:16:02,528
Don't try any of that Latin machismo
charm on her. She's a liberated woman.
172
00:16:02,628 --> 00:16:05,656
But not that liberated.
Let the man have his say.
173
00:16:05,756 --> 00:16:09,034
- Hi. Like to have your picture taken?
- Sure. Why not?
174
00:16:09,134 --> 00:16:11,120
- I look awful.
- You look fine.
175
00:16:11,220 --> 00:16:13,988
Here we go.
176
00:16:14,556 --> 00:16:16,491
Wow.
177
00:16:23,899 --> 00:16:26,385
Well, I gotta go
catch me some criminals.
178
00:16:26,485 --> 00:16:29,680
So soon?
You were just getting warmed up.
179
00:16:29,780 --> 00:16:32,433
He's got hippies to beat up.
180
00:16:32,533 --> 00:16:37,187
The day of a public servant is never over.
It has been delightful meeting you.
181
00:16:37,287 --> 00:16:40,056
So long, you lucky dog.
182
00:16:47,214 --> 00:16:51,285
- I'll have to take that, sweetheart.
- Get out of here. What do you want?
183
00:16:51,385 --> 00:16:58,282
Shut up or I'll cut it off. I don't have time
to fuck around. Just give me the film.
184
00:17:04,398 --> 00:17:10,378
You oughta be more careful
where you point that camera, sweetheart.
185
00:17:11,864 --> 00:17:14,266
Baby, what are we doing in this dump?
186
00:17:14,366 --> 00:17:17,686
You like it? I just bought it.
187
00:17:17,786 --> 00:17:23,067
- You bought this place?
- Part of it, along with some other people.
188
00:17:23,167 --> 00:17:27,363
- I guess I can drink to that.
- I got something better you can drink to.
189
00:17:27,463 --> 00:17:30,616
- Remember that surprise I promised you?
- Yeah. What?
190
00:17:30,716 --> 00:17:33,035
Meet Congressman Brunswick.
191
00:17:33,135 --> 00:17:36,246
Congressman? Are you out of your mind?
192
00:17:36,346 --> 00:17:39,625
No. They're gonna run me for Congress.
193
00:17:39,725 --> 00:17:44,328
Really? Then let me congratulate you,
Congressman.
194
00:17:45,481 --> 00:17:49,250
I ain't never screwed
a congressman before.
195
00:17:55,157 --> 00:17:58,968
When you do that,
it makes me feel so good.
196
00:18:00,913 --> 00:18:03,681
You make me feel so happy.
197
00:18:07,503 --> 00:18:10,698
I love you, baby.
198
00:18:10,798 --> 00:18:12,899
You're my woman.
199
00:18:15,761 --> 00:18:19,780
I'll say I am. All yours.
200
00:18:21,391 --> 00:18:23,492
My man.
201
00:18:32,736 --> 00:18:35,222
What's the matter, Coffy, baby?
202
00:18:35,322 --> 00:18:38,100
Something's been bothering you.
203
00:18:38,200 --> 00:18:43,147
I've just been thinking about
having to go back to work tonight.
204
00:18:43,247 --> 00:18:47,651
That night shift has been
making me a little jumpy.
205
00:18:47,751 --> 00:18:50,863
I thought it was cos
when a man gets to my age,
206
00:18:50,963 --> 00:18:53,949
he can't satisfy
them lusty young bitches no more.
207
00:18:54,049 --> 00:18:57,786
Don't start gettin' insecure, Grandpa.
208
00:18:57,886 --> 00:19:01,790
That long goody'll keep on working
as long as I'm able to handle it,
209
00:19:01,890 --> 00:19:05,234
and you know it too, you old dog, you.
210
00:19:06,145 --> 00:19:08,088
Oops!
211
00:19:08,188 --> 00:19:11,123
You shouldn't have made me laugh.
212
00:19:14,945 --> 00:19:18,932
That just goes to show
I been savin' it all for you.
213
00:19:19,032 --> 00:19:21,801
I guess.
214
00:19:36,508 --> 00:19:40,996
You know, baby,
I'm really due for a few days off.
215
00:19:41,096 --> 00:19:43,540
Maybe a week.
216
00:19:43,640 --> 00:19:48,545
We such a such a good time last year
in Hawaii. Could we go back?
217
00:19:48,645 --> 00:19:52,966
I don't think so, baby. I'm gonna
be pretty busy with the campaign.
218
00:19:53,066 --> 00:19:55,969
Then let's go up to the cabin.
219
00:19:56,069 --> 00:19:59,515
- It's really nice in the mountains now.
- Okay, baby. Look.
220
00:19:59,615 --> 00:20:06,846
After the election, win or lose, we'll take
a couple of weeks off and go to Acapulco.
221
00:20:19,092 --> 00:20:21,861
If you put it that way, baby...
222
00:21:04,930 --> 00:21:09,251
- Hey, beautiful. You in trouble?
- No, I'm all right, thank you.
223
00:21:09,351 --> 00:21:12,296
- I wanna help.
- Hands off. Ain't nothin' shakin'.
224
00:21:12,396 --> 00:21:14,673
- Hold it. Police.
- What do you want?
225
00:21:14,773 --> 00:21:17,593
I'll do the questioning.
You got identification?
226
00:21:17,693 --> 00:21:20,252
Hold it. What's in that pocket?
227
00:21:21,905 --> 00:21:24,173
Get up there.
228
00:21:26,285 --> 00:21:29,146
- What you doin' here?
- My old lady's in the hospital.
229
00:21:29,246 --> 00:21:35,309
There's no loitering in this lot.
I want you to move it. Move it, buddy.
230
00:21:45,053 --> 00:21:47,206
Why, thank you, Officer.
231
00:21:47,306 --> 00:21:49,833
At your service, ma'am.
232
00:21:49,933 --> 00:21:52,002
Carter, what are you doin' here?
233
00:21:52,102 --> 00:21:57,049
- Actually, I was lookin' for you.
- Really? Shit.
234
00:21:58,900 --> 00:22:02,888
Coffy, is there something
you wanna talk to somebody about?
235
00:22:02,988 --> 00:22:08,185
Yeah, as a matter of fact. Why don't we go
someplace and find a cup of coffee?
236
00:22:08,285 --> 00:22:10,511
I make the greatest cup
of coffee on earth.
237
00:22:12,164 --> 00:22:14,316
That is good.
238
00:22:14,416 --> 00:22:17,236
I feel better already.
239
00:22:17,336 --> 00:22:20,364
We did have some good times together.
240
00:22:20,464 --> 00:22:23,816
Remember how you used to make me laugh?
241
00:22:26,094 --> 00:22:28,946
When was the last time I laughed?
242
00:22:30,932 --> 00:22:37,339
Carter, have you done something
when you were mad - I mean really mad -
243
00:22:37,439 --> 00:22:39,633
that it was like being in a dream?
244
00:22:39,733 --> 00:22:42,928
Like being up in the ceiling
looking down on somebody?
245
00:22:43,028 --> 00:22:47,106
- I think I know what you mean.
- The past few days...
246
00:22:55,082 --> 00:22:56,358
Hello?
247
00:22:56,458 --> 00:22:58,318
Hi, Mac.
248
00:22:58,418 --> 00:23:00,988
I thought about it.
I thought about it a lot.
249
00:23:01,088 --> 00:23:05,492
I gotta tell you somethin'. Not only
am I not in, but if you go along with it,
250
00:23:05,592 --> 00:23:08,829
I'll find a way to bust you
right along with the rest of 'em.
251
00:23:08,929 --> 00:23:11,039
Do you hear me, Mac?
252
00:23:11,139 --> 00:23:16,869
You better be hearin' me good
because that's the way it's gonna be.
253
00:23:44,798 --> 00:23:48,201
Ever get the feelin' you talk too much?
254
00:23:48,301 --> 00:23:51,330
What was that all about?
255
00:23:51,430 --> 00:23:55,241
That was me,
blowin' my piece of the action.
256
00:23:56,518 --> 00:24:00,714
- What do you mean?
- My partner McHenry's on the take.
257
00:24:00,814 --> 00:24:04,968
- Who's paying off?
- A gangster from Vegas named Vitroni.
258
00:24:05,068 --> 00:24:08,638
Movin' into the black rackets
cos the big money now is in narcotics.
259
00:24:08,738 --> 00:24:11,099
Taken over
most pimps and dealers already.
260
00:24:11,199 --> 00:24:13,602
- Pimps?
- Yeah, like King George.
261
00:24:13,702 --> 00:24:16,646
He's a big dealer too.
It all goes together.
262
00:24:16,746 --> 00:24:18,732
I've heard of King George.
263
00:24:18,832 --> 00:24:23,487
So if everybody else is for sale,
why are you so special?
264
00:24:23,587 --> 00:24:26,365
There's plenty of good cops left.
265
00:24:26,465 --> 00:24:29,942
What we need is more support
from the people.
266
00:24:32,804 --> 00:24:35,823
Quick, get in there. Shut the door.
267
00:24:37,642 --> 00:24:39,743
That's him!
268
00:24:45,066 --> 00:24:47,167
Leave him alone!
269
00:24:49,529 --> 00:24:52,298
Stay out of this, bitch.
270
00:25:03,210 --> 00:25:05,311
Let's go.
271
00:25:08,924 --> 00:25:13,611
- What are you doin'? We ain't got time.
- Just a second.
272
00:25:15,430 --> 00:25:17,114
Jesus.
273
00:25:18,350 --> 00:25:20,451
Come on, dammit.
274
00:25:27,984 --> 00:25:29,668
Carter?
275
00:25:34,282 --> 00:25:38,937
I'll kill those bastards for this.
I swear I will.
276
00:25:39,037 --> 00:25:42,640
He's not so good, Coffy.
Quite a bit of brain damage.
277
00:25:56,638 --> 00:25:58,781
Down this way.
278
00:26:07,065 --> 00:26:09,342
What are his chances, Doc?
279
00:26:09,442 --> 00:26:12,554
He may be able to go to the bathroom
by himself someday.
280
00:26:12,654 --> 00:26:16,475
- Somebody sure worked him over.
- Yeah.
281
00:26:16,575 --> 00:26:22,680
Yeah, I'd sure like to get my hands
on the guys that did this.
282
00:26:33,049 --> 00:26:38,079
What's happenin'? Do you know a lady
named Priscilla that lives around here?
283
00:26:38,179 --> 00:26:40,948
Yeah. Back there up the steps.
284
00:27:03,371 --> 00:27:05,139
Priscilla.
285
00:27:11,963 --> 00:27:15,075
- Hello, Priscilla.
- Do I know you from somewhere?
286
00:27:15,175 --> 00:27:18,318
Yeah. I helped sew up your face.
Remember?
287
00:27:20,722 --> 00:27:23,375
Yeah.
288
00:27:23,475 --> 00:27:25,576
The nurse at the hospital.
289
00:27:31,650 --> 00:27:34,668
What do you want with me?
290
00:27:38,323 --> 00:27:42,394
I see you're back on the junk again.
291
00:27:42,494 --> 00:27:46,565
Just a little now and then.
I ain't got a habit any more.
292
00:27:46,665 --> 00:27:50,819
You ain't? You still
street hustling for King George?
293
00:27:50,919 --> 00:27:55,156
No. Listen, my old man
is coming back any minute.
294
00:27:55,256 --> 00:27:57,701
If she catches you,
she'll kick your ass.
295
00:27:57,801 --> 00:28:04,040
Don't get excited. I just wanna ask you
a few questions about King George.
296
00:28:04,140 --> 00:28:05,824
Yeah?
297
00:28:07,727 --> 00:28:09,411
Why?
298
00:28:11,940 --> 00:28:14,009
You wanna get in the life?
299
00:28:14,109 --> 00:28:16,210
Maybe.
300
00:28:17,654 --> 00:28:20,807
I ain't seen him.
301
00:28:20,907 --> 00:28:23,675
Not since I met Harriet.
302
00:28:26,705 --> 00:28:29,024
And anyway...
303
00:28:29,124 --> 00:28:31,850
I never was a street hustler.
304
00:28:33,044 --> 00:28:37,032
I was his top call girl
and his personal old lady.
305
00:28:37,132 --> 00:28:41,536
Until he cut your face.
Then you weren't so popular any more.
306
00:28:41,636 --> 00:28:44,956
Then he put you back on the street.
Ain't that right?
307
00:28:45,056 --> 00:28:50,253
Yeah. That's because I got mad
and I called him a nigger.
308
00:28:50,353 --> 00:28:54,883
- I knew I shouldn't have done that.
- Do you know this fellow Vitroni?
309
00:28:54,983 --> 00:28:58,470
Arturo Vitroni? Sure.
310
00:28:58,570 --> 00:29:01,514
All George's girls know Arturo.
311
00:29:01,614 --> 00:29:04,851
Balling Arturo is like paying
your taxes to the government.
312
00:29:04,951 --> 00:29:08,021
What's he like?
313
00:29:08,121 --> 00:29:12,525
You mean what is he like
or what does he like?
314
00:29:12,625 --> 00:29:14,643
Both.
315
00:29:15,712 --> 00:29:18,480
Well, he's kind of freaky.
316
00:29:19,632 --> 00:29:21,733
Not too bad.
317
00:29:28,767 --> 00:29:32,837
He likes a girl he thinks is foreign.
318
00:29:32,937 --> 00:29:35,038
Exotic, you know?
319
00:29:36,775 --> 00:29:43,264
I mean, you tell him you are the queen
of the giant Kluck-luks from Inner Siberia
320
00:29:43,364 --> 00:29:45,642
and he starts dripping in his pants,
321
00:29:45,742 --> 00:29:49,062
and the only way he's gonna get it off
322
00:29:49,162 --> 00:29:56,027
is to have you crawl around the floor, talk
bad to you, spit on you, things like that.
323
00:29:56,127 --> 00:30:01,449
Where does King George find girls
that'll do that kind of an act?
324
00:30:01,549 --> 00:30:07,580
Through his pushers. They find strung-out
chicks that do anything to get straight.
325
00:30:07,680 --> 00:30:10,583
He has got people all over.
326
00:30:10,683 --> 00:30:13,577
Now, one more thing.
327
00:30:14,646 --> 00:30:18,415
- Where does he keep his supply?
- His sup...
328
00:30:19,150 --> 00:30:22,262
Hey, what are you trying,
to get me killed?
329
00:30:22,362 --> 00:30:26,057
Where does he keep it?
You know, don't you? You lived with him.
330
00:30:26,157 --> 00:30:29,269
You get outta here right now.
331
00:30:29,369 --> 00:30:31,720
Go on. Get outta here.
332
00:30:32,372 --> 00:30:34,473
Get out!
333
00:30:38,419 --> 00:30:43,408
So, you wanna play with knives?
You picked the wrong player.
334
00:30:43,508 --> 00:30:49,289
No. Please, look,
I didn't mean nothin'. Please.
335
00:30:49,389 --> 00:30:53,376
I'll give you a slice to match the one
you got from that dope-pushin' pimp
336
00:30:53,476 --> 00:30:55,628
unless you say where he keeps the stuff.
337
00:30:55,728 --> 00:30:59,090
No, please. He'll kill me.
338
00:30:59,190 --> 00:31:01,050
All right.
339
00:31:01,150 --> 00:31:05,545
He's got a fireplace.
It's in a box under the ashes.
340
00:31:08,241 --> 00:31:11,603
Harriet! Harriet!
341
00:31:11,703 --> 00:31:13,980
What the hell is going on here?
342
00:31:14,080 --> 00:31:18,058
She busted in here trying to make me.
Get her outta here.
343
00:31:24,340 --> 00:31:26,441
Come on, bitch.
344
00:31:38,187 --> 00:31:40,288
You lousy bitch!
345
00:31:43,568 --> 00:31:46,471
I go away for half an hour
for you to turn a trick,
346
00:31:46,571 --> 00:31:52,718
and I come back and find you ballin'
some nigger bitch. You white tramp!
347
00:32:55,932 --> 00:32:58,533
Yes. Mr George, I presume.
348
00:33:03,731 --> 00:33:06,509
You're the lady from Jamaica
who called me.
349
00:33:06,609 --> 00:33:11,055
That I am, man, and I can see that
you're not at all disappointed, of course,
350
00:33:11,155 --> 00:33:14,434
so I'll come straight to the point,
as I like to do.
351
00:33:14,534 --> 00:33:17,969
Bus! Another drink for my friend here.
352
00:33:19,330 --> 00:33:22,191
I presume a champagne cocktail
is sufficient?
353
00:33:22,291 --> 00:33:26,613
Good. I assume you've got complete
protection from the police, have you?
354
00:33:26,713 --> 00:33:27,822
Course.
355
00:33:27,922 --> 00:33:31,659
Of course, man. I contacted you
as soon as I arrived from Kingston.
356
00:33:31,759 --> 00:33:35,079
I'm told you are the very best
there is in your business.
357
00:33:35,179 --> 00:33:37,540
Is that right, man?
358
00:33:37,640 --> 00:33:39,834
- I'd say so.
- Good, man.
359
00:33:39,934 --> 00:33:41,961
I don't do no leather work, man.
360
00:33:42,061 --> 00:33:45,965
No whips, ropes, chains,
or none of those fetish freaks.
361
00:33:46,065 --> 00:33:48,927
Just plain sex.
362
00:33:49,027 --> 00:33:54,047
But for that I don't mind saying
that I am the very best in my business.
363
00:33:59,620 --> 00:34:03,983
We'll just have to see
about that, won't we?
364
00:34:04,083 --> 00:34:06,560
Course, man.
365
00:34:22,769 --> 00:34:29,926
These aren't gettin' any better. You're
gonna have to stay off your back awhile.
366
00:34:30,026 --> 00:34:32,127
Oh, well.
367
00:34:41,913 --> 00:34:44,148
Hello, Robert?
368
00:34:44,248 --> 00:34:47,193
Hi. This is Jeri.
369
00:34:47,293 --> 00:34:49,737
I got your number from Lois.
370
00:34:49,837 --> 00:34:52,281
You remember Lois.
371
00:34:52,381 --> 00:34:57,444
Well, I'm new in town and I thought
you might like to meet me?
372
00:34:58,513 --> 00:35:01,781
What do I do? What do you want?
373
00:35:04,644 --> 00:35:05,545
Yes.
374
00:35:05,645 --> 00:35:08,205
I know all about that.
375
00:35:09,273 --> 00:35:14,085
Lois told me and it turned me on.
376
00:35:19,617 --> 00:35:25,648
I have long blonde hair,
blue eyes, creamy skin,
377
00:35:25,748 --> 00:35:30,069
and I'm very busty,
I guess you could say.
378
00:35:32,672 --> 00:35:34,782
I guess so.
379
00:35:34,882 --> 00:35:36,983
What's your address?
380
00:35:40,138 --> 00:35:41,956
Good grief.
381
00:35:42,056 --> 00:35:44,157
Half-hour?
382
00:35:47,436 --> 00:35:49,120
Bye.
383
00:35:51,274 --> 00:35:54,469
Jeri, this is for you.
Better get dressed.
384
00:35:54,569 --> 00:35:56,721
- Shit, Helen.
- Come on.
385
00:35:56,821 --> 00:35:59,965
It's only a blow job in his office.
386
00:36:01,784 --> 00:36:03,885
All right.
387
00:36:07,915 --> 00:36:12,310
I'll be back soon
and take the rest of the night off.
388
00:36:19,385 --> 00:36:22,529
What the hell's goin' on around here?
389
00:36:23,639 --> 00:36:28,795
Looks like a goddamn pyjama party.
I want you to meet somebody.
390
00:36:28,895 --> 00:36:32,580
This here's... Mystique.
391
00:36:34,984 --> 00:36:39,097
Quite an assortment you have here, man.
Not too bad, really.
392
00:36:39,197 --> 00:36:41,099
Yeah.
393
00:36:41,199 --> 00:36:45,677
They'll do. Let's go
in the other room so we can talk.
394
00:36:54,128 --> 00:36:58,366
Georgie, sweetie. Here I am. Surprise.
395
00:36:58,466 --> 00:37:01,160
You weren't supposed
to get back until tonight.
396
00:37:01,260 --> 00:37:04,747
I took the morning flight.
Miami was such a drag.
397
00:37:04,847 --> 00:37:07,959
That old fart - he couldn't do anything.
I mean nothing!
398
00:37:08,059 --> 00:37:12,797
A thousand bucks a day
just to show me off to his friends.
399
00:37:12,897 --> 00:37:19,711
So what I need is some real action, honey.
The kind I can only get from my old man.
400
00:37:22,531 --> 00:37:26,760
- Who's this?
- Meg, I want you to meet Mystique.
401
00:37:27,954 --> 00:37:31,107
- Miss Stick? What kind of name is that?
- Jamaican.
402
00:37:31,207 --> 00:37:33,651
She's gonna be a big asset
to our organisation.
403
00:37:33,751 --> 00:37:37,613
Why don't you get yourself
a cup of coffee while I check her out?
404
00:37:37,713 --> 00:37:41,659
What do you mean?
What's there to check out?
405
00:37:41,759 --> 00:37:44,537
It's business. Go in there
and get a cup of coffee.
406
00:37:44,637 --> 00:37:47,364
It's for the big man. The big V.
407
00:37:55,481 --> 00:38:00,094
Someone better turn the fan on.
I think the temperature's rising.
408
00:38:00,194 --> 00:38:02,962
Cindy, love, this one's for you.
409
00:38:05,366 --> 00:38:08,510
No. Not the fat man again.
410
00:39:14,727 --> 00:39:20,039
- I want you to meet Mystique.
- Glad to know you. How are you?
411
00:39:24,904 --> 00:39:28,673
- Good evening, Mr Vitroni.
- Hello, Studs.
412
00:39:37,958 --> 00:39:40,727
Don't look so hostile, Studs.
413
00:39:41,962 --> 00:39:44,907
We're all on the same side now.
414
00:39:45,007 --> 00:39:47,827
You're working for us.
415
00:39:47,927 --> 00:39:50,371
I work for the King.
416
00:39:50,471 --> 00:39:52,572
That's all.
417
00:39:53,766 --> 00:39:56,534
Studs, you need a manicure.
418
00:39:59,105 --> 00:40:01,915
You need a shine.
419
00:40:03,275 --> 00:40:06,669
I tell you, you will not be sorry.
420
00:40:08,531 --> 00:40:11,517
How d'you do? My name is Vitroni.
421
00:40:11,617 --> 00:40:14,562
Yes, Mr Vitroni.
422
00:40:14,662 --> 00:40:16,763
You're Mystique.
423
00:40:17,748 --> 00:40:23,186
Sam. I think Mr Vitroni'd like
another drink. Come along.
424
00:40:30,219 --> 00:40:33,655
Why, Mr Vitroni, you don't have a drink.
425
00:40:37,226 --> 00:40:39,994
I'm so sorry, Miss Stick.
426
00:40:44,066 --> 00:40:46,260
Here, let me help you.
427
00:40:46,360 --> 00:40:49,680
My goodness, you really are a mess.
428
00:40:49,780 --> 00:40:53,476
It was just an accident.
Accidents will happen.
429
00:40:53,576 --> 00:40:58,064
- You are a very naughty girl.
- It was an accident.
430
00:40:58,164 --> 00:41:00,306
- It was not an accident.
- Yes, it was.
431
00:41:10,593 --> 00:41:13,820
It was an accident, like she said.
432
00:41:58,349 --> 00:42:01,502
Now, Mr King Dope-Pusher,
433
00:42:01,602 --> 00:42:05,381
you're gonna have
a few irate customers pretty soon.
434
00:42:05,481 --> 00:42:08,249
Sugar instead of smack.
435
00:42:54,947 --> 00:42:58,633
Meg. You don't have any salad.
436
00:43:12,756 --> 00:43:14,524
Look!
437
00:43:29,732 --> 00:43:33,126
- Let them go.
- They're out of their goddamn minds.
438
00:43:56,842 --> 00:43:59,318
They're so violent.
439
00:44:11,023 --> 00:44:13,332
I'll kill you.
440
00:44:23,535 --> 00:44:26,971
Look at that. Watch her go!
441
00:44:39,551 --> 00:44:42,570
Mr Vitroni, I gotta talk to you.
442
00:45:00,030 --> 00:45:02,182
She's a wild animal.
443
00:45:02,282 --> 00:45:05,760
I've got to have
that girl, George. Tonight.
444
00:47:55,873 --> 00:47:57,974
There you are.
445
00:47:59,334 --> 00:48:02,269
The wildcat from the tropical jungle.
446
00:48:02,838 --> 00:48:05,606
Come. Let's get acquainted.
447
00:48:29,907 --> 00:48:34,144
I'm told that you are
a dangerous man, Arturo.
448
00:48:34,244 --> 00:48:36,345
I like that.
449
00:48:37,372 --> 00:48:39,473
It excites me.
450
00:48:43,462 --> 00:48:48,065
And I can see that I'm having
a good effect on you also.
451
00:48:52,220 --> 00:48:54,321
My love.
452
00:48:55,182 --> 00:49:00,295
Are you sure you're not
just a little black, Arturo?
453
00:49:00,395 --> 00:49:02,496
You're amazing.
454
00:49:05,609 --> 00:49:09,680
Let's go into the other room.
We'll be more comfortable.
455
00:49:09,780 --> 00:49:11,881
Yes. Let's go.
456
00:49:49,027 --> 00:49:54,131
Get down on the floor where you belong,
you no-good, dirty, nigger bitch.
457
00:50:00,330 --> 00:50:04,642
Please. I know I'm not
good enough for you.
458
00:50:06,086 --> 00:50:10,147
But let me have
your precious white body just once.
459
00:50:18,056 --> 00:50:22,576
Then let me see you crawl
over here, you black trash.
460
00:50:23,979 --> 00:50:28,258
I'm not going to hurt you.
Come on. Crawl over here.
461
00:50:28,358 --> 00:50:30,835
Crawl, nigger.
462
00:50:35,699 --> 00:50:39,770
You want me to crawl,
white motherfucker?
463
00:50:39,870 --> 00:50:42,272
What are you doin'? Put that down.
464
00:50:42,372 --> 00:50:46,109
You wanna spit on me and make me crawl?
465
00:50:46,209 --> 00:50:49,562
I'm gonna piss on your grave tomorrow.
466
00:50:53,967 --> 00:50:57,496
Hold it. Don't mess her up.
I don't want any marks on her body.
467
00:50:57,596 --> 00:50:59,498
Look at this.
468
00:50:59,598 --> 00:51:03,543
This is no Saturday-night special.
This is professional equipment.
469
00:51:03,643 --> 00:51:07,923
- Probably got it from her cop boyfriend.
- You were right, Jake. Good work.
470
00:51:08,023 --> 00:51:11,385
I recognised her when she swung
that bottle on that broad's head.
471
00:51:11,485 --> 00:51:14,805
- I don't forget nothin' like that.
- Get Aleva up here now.
472
00:51:14,905 --> 00:51:19,351
- I wanna find out what this is all about.
- George sent her to hit you. What else?
473
00:51:19,451 --> 00:51:23,605
Yeah. I never did have trust
for that pimp. None of them niggers.
474
00:51:23,705 --> 00:51:26,817
Nah, he'd never be so foolish.
475
00:51:26,917 --> 00:51:30,561
This is somebody bigger
than King George.
476
00:51:31,338 --> 00:51:34,899
How 'bout it, chocolate?
Who set this up?
477
00:51:36,718 --> 00:51:38,787
Spit it out.
478
00:51:38,887 --> 00:51:41,665
He asked you a question.
479
00:51:41,765 --> 00:51:44,283
It was King George.
480
00:51:45,894 --> 00:51:50,998
He set it up. He's been workin'
with the brothers all along.
481
00:51:57,531 --> 00:51:59,725
Hit him.
482
00:51:59,825 --> 00:52:03,427
And hit him so that everybody else
will get the idea.
483
00:52:14,965 --> 00:52:17,566
- Is this her?
- Yeah.
484
00:52:24,641 --> 00:52:26,742
You know her?
485
00:52:27,519 --> 00:52:32,623
Mr Vitroni, you got big trouble. Bigger
trouble than you ever could imagine.
486
00:52:34,317 --> 00:52:37,878
George, you gonna stay mad
at me for ever?
487
00:52:45,495 --> 00:52:48,264
I hurt, George. I feel awful.
488
00:52:51,751 --> 00:52:54,687
You could at least talk to me.
489
00:52:57,757 --> 00:53:01,453
Who's that for so early in the morning?
490
00:53:01,553 --> 00:53:03,696
Some dude.
491
00:53:08,560 --> 00:53:12,621
George, are you thinkin'
about turnin' me out?
492
00:53:15,567 --> 00:53:17,668
No, baby. No.
493
00:53:22,324 --> 00:53:26,269
I just got so mad at the way you were
treating that phoney black chick.
494
00:53:26,369 --> 00:53:28,679
Yeah, I know.
495
00:53:29,539 --> 00:53:35,070
I don't see why you have to go to all that
trouble for that pervert gangster, anyway.
496
00:53:35,170 --> 00:53:37,938
I'm just doing him a favour.
497
00:53:41,426 --> 00:53:44,611
Most people appreciate favours.
498
00:53:48,516 --> 00:53:52,578
They never forget you
when you do them a favour.
499
00:53:57,400 --> 00:54:01,847
There's somethin' funny about that chick.
Somethin' just not right.
500
00:54:01,947 --> 00:54:04,099
That so?
501
00:54:04,199 --> 00:54:06,300
- George?
- What?
502
00:54:08,203 --> 00:54:11,815
- Please don't go.
- Baby, I gotta go out.
503
00:54:11,915 --> 00:54:16,903
One of Vitroni's boys called with a buyer
who wants to score right away.
504
00:54:17,003 --> 00:54:20,105
I'll be back.
505
00:54:23,635 --> 00:54:26,413
Let me take care of you.
I really feel like it now.
506
00:54:26,513 --> 00:54:28,614
No, baby, not now.
507
00:54:30,392 --> 00:54:34,129
Baby, you still love me, don't you?
508
00:54:34,229 --> 00:54:38,592
Yeah. I still love you, baby,
you know that. You're my lady.
509
00:54:38,692 --> 00:54:44,546
Look, how long will it be before
you'll be able to take a trick again?
510
00:54:45,740 --> 00:54:48,675
About a week or so. Is that okay, baby?
511
00:54:51,538 --> 00:54:54,390
Yeah. That's fine. Look.
512
00:54:55,625 --> 00:54:59,186
You can take care of me
when I get back, okay?
513
00:55:00,964 --> 00:55:03,732
Okay. I'll be waitin', lover.
514
00:55:12,642 --> 00:55:15,577
Hello, King. Hop in. Let's talk.
515
00:55:19,065 --> 00:55:22,626
I'm sorry, man.
I can't argue with no.45.
516
00:55:25,613 --> 00:55:27,965
Get rolling, Studs.
517
00:55:35,332 --> 00:55:40,487
Okay, come on, you guys.
What's this shit? What's the gag?
518
00:55:40,587 --> 00:55:45,065
- It's going to be very funny.
- I'll take this, King.
519
00:55:45,884 --> 00:55:47,994
I know. I know.
520
00:55:48,094 --> 00:55:53,208
The big man's got a bonus for me
for that cool little trick I sent him, right?
521
00:55:53,308 --> 00:55:55,409
That's right, King.
522
00:55:57,562 --> 00:56:01,841
Jesus. You guys had me
goin' there for a minute.
523
00:56:01,941 --> 00:56:05,294
Hey, Studs! Look at him. Look at Studs.
524
00:56:06,738 --> 00:56:09,548
Look at him. Hey, Studs.
525
00:56:12,494 --> 00:56:16,940
Studs, baby, it's okay.
It's all right, Studs.
526
00:56:17,040 --> 00:56:22,112
Hey, baby, they're just jivin'.
They're just puttin' you on.
527
00:56:22,212 --> 00:56:25,198
- Big V was tickled almost to death.
- Really?
528
00:56:25,298 --> 00:56:28,910
He said he'd never had
nothin' like that before. Ever.
529
00:56:29,010 --> 00:56:32,029
That's good. That's really great.
530
00:56:38,853 --> 00:56:40,329
Hey.
531
00:56:43,274 --> 00:56:45,584
Where we goin'?
532
00:56:46,778 --> 00:56:49,097
That's the surprise.
533
00:56:49,197 --> 00:56:52,049
We don't want to spoil it for you.
534
00:57:01,960 --> 00:57:03,435
Hey.
535
00:57:04,254 --> 00:57:09,409
Man, could I have my Kodak back?
I got a man who needs that today.
536
00:57:09,509 --> 00:57:14,748
No, he don't, King. You quit your worryin'.
It's all gonna be over real soon.
537
00:57:14,848 --> 00:57:17,584
Yeah, sure.
538
00:57:17,684 --> 00:57:21,119
Studs, you stop here. This is okay.
539
00:57:27,110 --> 00:57:31,097
Wait a minute. There's something
you dudes ain't tellin' me.
540
00:57:31,197 --> 00:57:33,183
- Out, King.
- No, man.
541
00:57:33,283 --> 00:57:35,643
- Out!
- I am not gettin' outta this car.
542
00:57:35,743 --> 00:57:38,271
Will somebody please talk to me?
543
00:57:38,371 --> 00:57:42,683
Wait a minute! Somebody please tell me,
man, what have I done?
544
00:57:45,545 --> 00:57:50,241
It's a beautiful suit, King.
You remember I had a surprise for you?
545
00:57:50,341 --> 00:57:53,661
A new necktie. Special woven.
546
00:57:53,761 --> 00:57:55,955
14 nubile maidens.
547
00:57:56,055 --> 00:57:59,751
Come on. Cut out the jokin'. Come on.
548
00:57:59,851 --> 00:58:04,172
I can take a joke as good as anybody,
man, but this has gone too damn far.
549
00:58:04,272 --> 00:58:07,217
Man, tell me, what did I do?
What did I do?
550
00:58:07,317 --> 00:58:10,595
I don't even know what I did.
Come on, now. Studs.
551
00:58:10,695 --> 00:58:15,924
Studs, don't just sit there.
Do somethin'. Studs! Studs!
552
00:58:17,785 --> 00:58:21,272
This is the way we lynch niggers.
553
00:58:21,372 --> 00:58:24,484
Stop the car!
Guys, I'll do anything you want!
554
00:58:24,584 --> 00:58:28,321
What did I do wrong? Jesus! Look out!
555
00:58:28,421 --> 00:58:31,366
God, please! Stop the car!
What did I do?
556
00:58:31,466 --> 00:58:34,744
Somebody tell... Jesus Christ!
557
00:58:34,844 --> 00:58:38,322
You guys, stop the car!
Please! What did I do?
558
00:58:41,184 --> 00:58:44,286
You wanna go fast, Studs?
559
00:59:38,491 --> 00:59:42,260
Studs, that could be you
if you like to talk.
560
00:59:43,454 --> 00:59:47,942
I know, I know.
My mama didn't raise no fool.
561
00:59:48,042 --> 00:59:51,779
Studs, you're a good boy.
You're going to need a job soon.
562
00:59:51,879 --> 00:59:54,398
Come to us.
You'll find out we're not bad people.
563
00:59:54,716 --> 00:59:57,827
This vicious combination
of big business and government
564
00:59:57,927 --> 01:00:01,873
has kept our sisters prostitute
and our brothers dope peddlers.
565
01:00:01,973 --> 01:00:04,584
I was talking
to a young man at the clinic.
566
01:00:04,684 --> 01:00:08,338
He had so many needle marks
he couldn't find a place for another spike.
567
01:00:08,438 --> 01:00:13,218
He had to make at least one burglary each
night to support his $100-a-day habit.
568
01:00:13,318 --> 01:00:16,262
I asked him
"Why would anyone start smacking up
569
01:00:16,362 --> 01:00:19,015
when they know
what the result is gonna be?"
570
01:00:19,115 --> 01:00:24,646
He said "I'd rather be a junkie than
be nothing." You see what this tells us?
571
01:00:24,746 --> 01:00:29,067
Our power structure has given this man
no reasonable alternative.
572
01:00:29,167 --> 01:00:33,571
You ask "Why would a power structure
deliberately create narcotics addicts?"
573
01:00:33,671 --> 01:00:38,535
I ask you, where do you think
that $100 a day goes?
574
01:00:38,635 --> 01:00:41,871
Part of it goes to the black
pushers and distributors,
575
01:00:41,971 --> 01:00:44,624
but the main part of it,
the really big part,
576
01:00:44,724 --> 01:00:47,502
goes to those white men
who import the narcotics.
577
01:00:47,602 --> 01:00:51,839
The big part goes to those white men who
corrupt our law-enforcement agencies.
578
01:00:51,939 --> 01:00:54,384
And the big part goes to those white men
579
01:00:54,484 --> 01:00:57,679
who draft our black boys
and send them over to Indochina
580
01:00:57,779 --> 01:01:02,433
to protect other white men who were
the original suppliers of the narcotics.
581
01:01:02,533 --> 01:01:06,980
It becomes a vicious attempt
on the part of the white power structure
582
01:01:07,080 --> 01:01:10,608
to exploit our black men
and women in this society.
583
01:01:10,708 --> 01:01:11,818
Right.
584
01:01:11,918 --> 01:01:16,698
Cut. That was good. We'll use the first part
of that one and the ending of the last take.
585
01:01:16,798 --> 01:01:20,150
Nice going, Howard. Real convincing.
586
01:01:48,329 --> 01:01:51,264
Hey, out there. Is anybody there?
587
01:01:54,001 --> 01:01:59,105
- Can I have somethin' to eat?
- Goddamn son of a bitch woman.
588
01:02:01,092 --> 01:02:03,870
Shut up, bitch! Want me
to give you another clout?
589
01:02:03,970 --> 01:02:07,749
Can I have a glass of water?
Are you tryin' to starve me to death?
590
01:02:07,849 --> 01:02:11,993
Never mind. Just keep quiet.
You won't need no water or nothin'.
591
01:03:28,554 --> 01:03:30,748
Hello, Councilman.
592
01:03:30,848 --> 01:03:33,251
Hello, McHenry.
Who else is here? Your boss?
593
01:03:33,351 --> 01:03:35,712
Yeah. This is strictly summit stuff.
594
01:03:35,812 --> 01:03:39,674
Personally, I don't know what it's all about
and I don't wanna know.
595
01:03:39,774 --> 01:03:42,542
You're a smart cop, Sergeant.
596
01:04:06,551 --> 01:04:09,319
Mr Congressman Brunswick.
597
01:04:10,513 --> 01:04:14,292
They tell me you kissed off
your campaign today. How did it go?
598
01:04:14,392 --> 01:04:16,335
- Very well.
- Yes?
599
01:04:16,435 --> 01:04:19,871
Well, we're all behind you, all the way.
600
01:04:20,898 --> 01:04:24,093
You should keep your boys away
from where I'm appearing.
601
01:04:24,193 --> 01:04:28,389
People keep turning up in photos.
Somebody'll start making comparisons.
602
01:04:28,489 --> 01:04:31,100
I never appear in photographs.
603
01:04:31,200 --> 01:04:34,729
True. Aleva is very careful about that.
604
01:04:34,829 --> 01:04:38,441
Okay. What did you get me
out here for, anyway?
605
01:04:38,541 --> 01:04:42,278
I thought we'd agreed on everything.
I'm taking a chance being here.
606
01:04:42,378 --> 01:04:46,199
It's dangerous for me too, Howard,
but this is important.
607
01:04:46,299 --> 01:04:49,243
Some very strange things
have been happening.
608
01:04:49,343 --> 01:04:51,412
There's something I don't know about.
609
01:04:51,512 --> 01:04:54,197
Perhaps, Councilman. Perhaps.
610
01:05:01,105 --> 01:05:03,674
Hey, darky.
611
01:05:03,774 --> 01:05:06,928
You ain't gonna try to hit me
with one of them rocks?
612
01:05:07,028 --> 01:05:12,016
I'm so weak from hunger I couldn't even
kick sand in your face, motherfucker.
613
01:05:13,784 --> 01:05:17,396
There's a friend of yours inside
wants to see you.
614
01:05:17,496 --> 01:05:19,597
Come on.
615
01:05:21,918 --> 01:05:24,561
Come on, come on.
616
01:05:38,851 --> 01:05:42,046
Gotta hand it to you.
You were a hundred per cent right.
617
01:05:42,146 --> 01:05:45,591
He knows her all right.
He introduced her to me one night.
618
01:05:45,691 --> 01:05:47,885
Sure I know her.
619
01:05:47,985 --> 01:05:52,098
She's just some broad I fuck.
What's she doin' here?
620
01:05:52,198 --> 01:05:55,341
This broad you fuck tried to kill me.
621
01:05:57,244 --> 01:05:59,313
That's what she's doing here.
622
01:05:59,413 --> 01:06:01,347
What?
623
01:06:08,464 --> 01:06:11,483
That's right. Don't look at him.
624
01:06:13,052 --> 01:06:18,573
Young lady, I want you to understand we
have no personal thing against you at all.
625
01:06:19,433 --> 01:06:22,587
I know that you were
only following orders,
626
01:06:22,687 --> 01:06:27,758
so there is no reason
why we cannot be friends, is there?
627
01:06:27,858 --> 01:06:31,429
I'm not a bad man, like I told you.
628
01:06:31,529 --> 01:06:35,224
I don't want to see
a pretty young girl go to waste,
629
01:06:35,324 --> 01:06:37,977
with your whole life ahead of you.
630
01:06:38,077 --> 01:06:44,015
Just tell me the truth and you can go free,
and no harm will come to you.
631
01:06:46,502 --> 01:06:52,440
Look, do you understand what it means
when a man swears by his mother?
632
01:06:54,510 --> 01:06:57,278
I swear by my mother.
633
01:06:58,347 --> 01:07:01,125
Now, just tell me.
634
01:07:01,225 --> 01:07:04,295
Did this man send you to kill me?
635
01:07:04,395 --> 01:07:08,591
No. He didn't know nothin'.
Only King George, like I told you.
636
01:07:08,691 --> 01:07:11,344
She's his girl.
What do you expect her to say?
637
01:07:11,444 --> 01:07:16,933
Howard, I'm sure, personally,
that you had nothing to do with this.
638
01:07:17,033 --> 01:07:21,312
But this is a very serious matter.
We've got a very profitable relationship.
639
01:07:21,412 --> 01:07:25,691
But it depends entirely
on mutual trust and confidence.
640
01:07:25,791 --> 01:07:29,737
That's right. We've gone
a long way with you, Brunswick.
641
01:07:29,837 --> 01:07:32,740
But if we have to,
we'll find another congressman.
642
01:07:32,840 --> 01:07:35,493
- Howard!
- Shut up!
643
01:07:35,593 --> 01:07:37,694
You did your talking.
644
01:07:38,763 --> 01:07:42,875
Why would I want
to have you killed, Vitroni?
645
01:07:42,975 --> 01:07:45,336
I like to steal as much as you do.
646
01:07:45,436 --> 01:07:47,505
I can answer that, Mr Vitroni.
647
01:07:47,605 --> 01:07:51,300
These people all stick together
like brothers. You can't trust 'em.
648
01:07:51,400 --> 01:07:55,137
Those two pushers that got killed
last month had just come in with us.
649
01:07:55,237 --> 01:07:57,348
Then King George double-crossing us.
650
01:07:57,448 --> 01:08:00,184
All brothers, remember?
And he's one of them.
651
01:08:00,284 --> 01:08:05,513
And money or deals or anything
don't make him one of us. Shit.
652
01:08:11,545 --> 01:08:15,857
You've been listening
to my political speeches.
653
01:08:18,010 --> 01:08:21,414
I thought you'd be more intelligent
than to listen to that crap.
654
01:08:21,514 --> 01:08:25,167
For Christ's sake, black, brown or yellow,
I'm in it for the green.
655
01:08:25,267 --> 01:08:27,368
The green buck.
656
01:08:28,145 --> 01:08:30,673
As far as that chick
over there's concerned,
657
01:08:30,773 --> 01:08:34,042
I'll tell you how much she means to me.
658
01:08:35,236 --> 01:08:37,337
Yeah?
659
01:08:38,155 --> 01:08:39,923
Take her...
660
01:08:49,834 --> 01:08:54,520
Will you say that out loud
so these people can hear you?
661
01:09:02,471 --> 01:09:05,281
Take her out and kill her.
662
01:09:10,896 --> 01:09:14,791
Now let's get down
to some serious business.
663
01:09:48,434 --> 01:09:50,952
Mac, the spike kit.
664
01:09:59,570 --> 01:10:02,640
- Have you got the smack?
- Yeah.
665
01:10:02,740 --> 01:10:06,143
Took some off our late friend the King.
666
01:10:06,243 --> 01:10:09,012
I wonder where he's king of now.
667
01:10:16,420 --> 01:10:22,409
No, thanks. Can't you read the package? It
says smoking is dangerous to your health.
668
01:10:22,509 --> 01:10:26,372
I didn't know that.
I'm gonna have to give this up.
669
01:10:26,472 --> 01:10:29,166
You ever shoot up before?
670
01:10:29,266 --> 01:10:32,660
Once or twice.
I can take it or leave it.
671
01:10:34,480 --> 01:10:37,707
That's good. I can take it or leave it.
672
01:10:39,235 --> 01:10:41,377
That's very good.
673
01:10:42,446 --> 01:10:46,475
Mac, go down along the river,
under the freeway.
674
01:10:46,575 --> 01:10:48,676
Right. Good idea.
675
01:11:23,362 --> 01:11:27,516
You're luckier than most people
that gotta go out.
676
01:11:27,616 --> 01:11:31,937
- This is just about the nicest way to do it.
- Yeah.
677
01:11:32,037 --> 01:11:35,316
I just want you
to know that, personally,
678
01:11:35,416 --> 01:11:39,653
I think it's a damn shame
to let a good piece like you go to waste.
679
01:11:39,753 --> 01:11:41,697
Thanks. I do too.
680
01:11:41,797 --> 01:11:48,037
Especially when I think of all the fun
I could've had with a stud like you.
681
01:11:48,137 --> 01:11:50,456
Yeah?
682
01:11:50,556 --> 01:11:53,074
You really mean that?
683
01:11:55,019 --> 01:11:57,880
- Well, it ain't too late.
- It ain't.
684
01:11:57,980 --> 01:12:02,041
Hell, no. I can take care
of you right now.
685
01:12:03,152 --> 01:12:05,670
Right here and now.
686
01:12:06,613 --> 01:12:09,507
Nick, you go take a walk.
687
01:12:10,367 --> 01:12:13,020
Not in my office you don't.
688
01:12:13,120 --> 01:12:17,900
You wanna pull that shit,
go on back there someplace.
689
01:12:18,000 --> 01:12:19,475
Hey.
690
01:12:21,628 --> 01:12:26,023
- Let me do this first.
- Okay. I'm not gonna fight you.
691
01:12:27,384 --> 01:12:30,319
Mac, shine your light back here.
692
01:12:31,221 --> 01:12:34,083
Don't look. Don't look.
693
01:12:34,183 --> 01:12:36,284
Sh, sh, sh.
694
01:12:51,867 --> 01:12:53,342
Come on, let's go.
695
01:13:24,942 --> 01:13:28,429
- Shit! Hurry up, man.
- Okay. Just a second.
696
01:13:28,529 --> 01:13:33,976
- Come on. Shit, what are you waitin' for?
- All right, all right.
697
01:13:34,076 --> 01:13:36,177
Goddamn zippers.
698
01:14:01,353 --> 01:14:02,620
Nick!
699
01:14:03,689 --> 01:14:07,217
- What happened?
- She did it. You get her!
700
01:14:07,317 --> 01:14:10,095
- I'm bleeding. Please help me.
- Mac!
701
01:14:10,195 --> 01:14:12,264
Get a doctor.
702
01:14:12,364 --> 01:14:14,600
Mac, take care of him. I'll get her.
703
01:14:14,700 --> 01:14:17,927
Mac! Mac, please help me!
704
01:14:19,997 --> 01:14:22,098
Get a doctor.
705
01:14:23,125 --> 01:14:25,069
Sugar. Sugar!
706
01:14:25,169 --> 01:14:27,946
Get an ambulance, please!
707
01:14:28,046 --> 01:14:31,899
Yeah. Yeah, sure.
I'll take care of that.
708
01:14:41,393 --> 01:14:43,170
Mac.
709
01:14:43,270 --> 01:14:45,621
Mac, don't leave me!
710
01:14:55,365 --> 01:14:57,675
Mac!
711
01:14:58,243 --> 01:15:00,344
Come back!
712
01:17:20,844 --> 01:17:23,830
Help me. Help me.
713
01:17:23,930 --> 01:17:26,365
Help me!
714
01:17:29,102 --> 01:17:31,672
Help me, somebody!
715
01:17:31,772 --> 01:17:34,623
Help me! This thing's gonna burn up.
716
01:17:46,495 --> 01:17:50,148
Hey, baby. You need a ride or anything?
717
01:17:50,248 --> 01:17:53,610
I sure do. I had some trouble
with my boyfriend and got turned out.
718
01:17:53,710 --> 01:17:59,648
That's too bad. Just get right in
and let's see what we can do about it.
719
01:18:05,472 --> 01:18:08,959
Could we stop at a liquor store
and get some juice? I need a drink.
720
01:18:09,059 --> 01:18:10,451
Okay.
721
01:18:25,701 --> 01:18:28,937
Don't go away, beautiful.
I'll be right back.
722
01:18:29,037 --> 01:18:31,138
I won't, baby.
723
01:18:53,937 --> 01:18:56,705
Hey! Hey, come on back!
724
01:19:48,992 --> 01:19:53,105
Gentleman, it does my heart good
to see the various races getting together
725
01:19:53,205 --> 01:19:55,315
in such a spirit of cooperation.
726
01:19:55,415 --> 01:19:58,902
Yes. I've gotta be going.
727
01:19:59,002 --> 01:20:03,323
I've got a friend waiting,
I hope, very impatiently.
728
01:20:03,423 --> 01:20:06,076
- Goin' out to your place at the beach?
- Yeah.
729
01:20:06,176 --> 01:20:08,704
It's a good life, no?
730
01:20:08,804 --> 01:20:11,906
It can be, Ruben. It can be.
731
01:20:12,641 --> 01:20:16,753
Good night, gentlemen. I hope
we don't have to meet like this again.
732
01:20:16,853 --> 01:20:19,705
It's been a great risk.
733
01:21:09,322 --> 01:21:13,384
So I looked at him
and he said "That's all I got."
734
01:21:18,665 --> 01:21:22,101
The boys should be back now.
I wonder if something went wrong.
735
01:21:24,546 --> 01:21:27,616
I think I hear them coming now.
736
01:21:27,716 --> 01:21:29,942
Sounds like he's really movin'.
737
01:22:20,393 --> 01:22:23,162
Shit. Come on, now.
738
01:22:25,106 --> 01:22:30,428
- Look, I ain't gonna shoot you.
- Please, don't shoot. Don't shoot.
739
01:22:30,528 --> 01:22:34,516
I'll pay you anything.
A million dollars. Whatever you want.
740
01:22:34,616 --> 01:22:37,394
A million dollars. You got a deal.
I won't kill you.
741
01:22:37,494 --> 01:22:39,813
It's Brunswick I want, anyway.
Where is he?
742
01:22:39,913 --> 01:22:43,108
He left. He went to his house
at the beach.
743
01:22:43,208 --> 01:22:45,392
Yeah. I know the place.
744
01:22:46,586 --> 01:22:48,604
Thanks.
745
01:22:52,258 --> 01:22:57,237
That's a present from my little sister,
and a nice cop named Carter.
746
01:23:59,576 --> 01:24:03,188
Hello, Howard. Come on
and sit down and talk to me.
747
01:24:03,288 --> 01:24:05,941
I'm not mad at you.
748
01:24:06,041 --> 01:24:08,109
Coffy, baby.
749
01:24:08,209 --> 01:24:11,905
I'm glad to see you.
I knew they weren't really gonna do it.
750
01:24:12,005 --> 01:24:16,024
I ain't here
because they didn't try, lover.
751
01:24:17,552 --> 01:24:21,873
They would've done it anyway,
no matter what I said. You know that.
752
01:24:21,973 --> 01:24:25,502
Yeah, I know.
I told you, I ain't mad at you.
753
01:24:25,602 --> 01:24:28,579
- Why don't you let me have the thing?
- No!
754
01:24:29,856 --> 01:24:34,344
Before you try to take it, I think you better
know that all your friends are dead.
755
01:24:34,444 --> 01:24:38,765
Vitroni, Ramos, McHenry
and some others too. I killed 'em all.
756
01:24:38,865 --> 01:24:40,684
You?
757
01:24:40,784 --> 01:24:43,520
I don't know how I did it.
758
01:24:43,620 --> 01:24:46,189
It seems like I'm in a dream.
759
01:24:46,289 --> 01:24:51,903
And I'm still in this dream, Howard. And it
wouldn't take much for me to kill you now.
760
01:24:52,003 --> 01:24:57,867
I can see how you might feel that way
but... you don't understand all the facts.
761
01:24:57,967 --> 01:25:01,204
I did what I did for my people,
for our brothers and sisters.
762
01:25:01,304 --> 01:25:07,085
You shouldn't talk to me about sisters,
Howard. I've got a sister.
763
01:25:07,185 --> 01:25:11,756
Why don't you just relax
and let me pour you a drink?
764
01:25:11,856 --> 01:25:14,259
You're upset.
You can see that, can't you?
765
01:25:14,359 --> 01:25:19,139
I can see plenty. I can see how each time
a kid rips off a car or an appliance store
766
01:25:19,239 --> 01:25:21,975
or a house to get money for a fix,
you get your cut.
767
01:25:22,075 --> 01:25:28,023
Don't be naive. Do you think if I weren't
mixed up with rackets there'd be none?
768
01:25:28,123 --> 01:25:31,276
Wherever there's a need,
somebody comes along to fill it.
769
01:25:31,376 --> 01:25:34,654
Black people want dope,
and brown people want dope,
770
01:25:34,754 --> 01:25:37,490
and as long as people
are deprived of a decent life,
771
01:25:37,590 --> 01:25:41,327
they're gonna want something
to just plain feel good with.
772
01:25:41,427 --> 01:25:45,498
And nothing's gonna change that
except money and power.
773
01:25:45,598 --> 01:25:48,001
And that's what I'm after, baby.
774
01:25:48,101 --> 01:25:50,879
Power to change things for our people.
775
01:25:50,979 --> 01:25:54,674
I want all that money back in the hands
of black people like you and me.
776
01:25:54,774 --> 01:25:59,929
Yes, like you too, Coffy. You can help me,
baby, to make a better life for our people.
777
01:26:00,029 --> 01:26:05,018
Bullshit! You're just sellin' out
to the white gangsters and businessmen.
778
01:26:05,118 --> 01:26:07,187
You're worse than they are.
779
01:26:07,287 --> 01:26:11,265
And I loved you. I loved you so much.
780
01:26:12,834 --> 01:26:15,945
And you still do, baby.
781
01:26:16,045 --> 01:26:17,947
You know it.
782
01:26:18,047 --> 01:26:20,408
And I love you.
783
01:26:20,508 --> 01:26:25,570
And we're gonna do big things together,
baby, cos you're my woman, Coffy.
784
01:26:27,891 --> 01:26:32,253
Maybe I have done a few bad things,
but that's the way the world is today.
785
01:26:32,353 --> 01:26:35,381
Sometimes you have to do
a few little wrong things
786
01:26:35,481 --> 01:26:37,675
in order to do one big right thing.
787
01:26:37,775 --> 01:26:42,764
That's what I'm trying to do for you and
for our people - that one big right thing.
788
01:26:42,864 --> 01:26:46,935
You always were a good talker, Howard.
789
01:26:47,035 --> 01:26:50,554
You could talk me into almost anything.
790
01:26:51,581 --> 01:26:56,861
But I don't know.
I just don't know any more.
791
01:26:56,961 --> 01:27:00,031
All you have to know, baby,
is that I'm your man.
792
01:27:00,131 --> 01:27:05,120
I'm gonna take care of you
and I'm gonna steer you straight.
793
01:27:05,220 --> 01:27:08,540
I been missing you
these past few days, Coffy.
794
01:27:08,640 --> 01:27:12,127
And I've been wantin' you real bad.
795
01:27:12,227 --> 01:27:18,299
Why don't you just put that thing down
and come and fold yourself up in my arms
796
01:27:18,399 --> 01:27:23,388
and I'll make all this crap go away,
like it's never been.
797
01:27:23,488 --> 01:27:24,722
Come on.
798
01:27:24,822 --> 01:27:28,675
Howie, what are you doing?
Come back to bed.
799
01:27:32,288 --> 01:27:36,725
Coffy, baby. You gotta understand,
I thought you were dead.
65931