All language subtitles for [SubtitleTools.com] loud.of

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,720 --> 00:00:09,200 媽媽 2 00:00:09,600 --> 00:00:11,280 我是從什麼地方來的 3 00:00:11,600 --> 00:00:12,640 你呀 4 00:00:12,760 --> 00:00:14,880 你是從玫瑰花芯里長出來的 5 00:00:15,520 --> 00:00:17,280 那 哥哥呢 6 00:00:17,760 --> 00:00:20,160 他是從蘋果樹上摘下來的 7 00:00:20,680 --> 00:00:21,320 兆培 8 00:00:21,960 --> 00:00:23,920 你長大了的志願是什麼 9 00:00:24,320 --> 00:00:25,760 我要做汽車司機 10 00:00:27,360 --> 00:00:28,960 婉露 你呢 11 00:00:29,360 --> 00:00:30,040 我啊 12 00:00:32,680 --> 00:00:34,200 我要做一片雲 13 00:00:34,280 --> 00:00:41,120 我是一片雲 14 00:00:41,360 --> 00:00:48,400 天空是我家 15 00:00:48,920 --> 00:00:55,560 朝迎旭日升 16 00:00:56,120 --> 00:01:02,640 暮送夕陽下 17 00:01:03,000 --> 00:01:10,240 我是一片雲 18 00:01:10,360 --> 00:01:17,280 自在又瀟灑 19 00:01:17,480 --> 00:01:24,360 身隨魂夢飛 20 00:01:24,480 --> 00:01:33,640 它來去無牽掛 21 00:01:40,040 --> 00:01:47,000 我是一片雲 22 00:01:47,240 --> 00:01:53,840 天空是我家 23 00:01:53,880 --> 00:02:01,160 身隨魂夢飛 24 00:02:01,440 --> 00:02:10,080 它來去無牽掛 25 00:02:10,160 --> 00:02:11,560 你今天應該買愛國獎券 26 00:02:11,720 --> 00:02:13,080 買了一定中獎 27 00:02:13,520 --> 00:02:14,880 謝謝你提醒我 28 00:02:16,440 --> 00:02:18,240 是不是中了獎還要分你一半兒 29 00:02:19,040 --> 00:02:20,160 別生氣嘛 30 00:02:20,720 --> 00:02:21,400 你知道嗎 31 00:02:22,040 --> 00:02:23,520 天有不測風雲 32 00:02:23,960 --> 00:02:25,280 人有旦夕禍福 33 00:02:25,600 --> 00:02:27,480 就是為這種事發明的 34 00:02:27,920 --> 00:02:30,120 我可不知道發明那成語的時候 35 00:02:30,520 --> 00:02:31,520 已經有皮球了 36 00:02:32,240 --> 00:02:33,320 把皮球還給我 37 00:02:33,320 --> 00:02:33,880 還給我 38 00:02:33,920 --> 00:02:36,520 還給我嘛 還給我嘛 還給我 39 00:02:37,080 --> 00:02:38,160 謝謝啊 謝謝 40 00:02:38,160 --> 00:02:41,080 給我嘛 給我嘛 41 00:02:44,640 --> 00:02:45,800 你一直是這麼愛笑嗎 42 00:02:45,800 --> 00:02:46,880 愛笑有什麼不好啊 43 00:02:47,120 --> 00:02:48,200 你一直這麼凶巴巴的 44 00:02:48,720 --> 00:02:49,640 我凶了嗎 45 00:02:50,280 --> 00:02:51,760 剛才躺在地上的時候 46 00:02:51,840 --> 00:02:52,960 凶得像個惡鬼 47 00:02:53,440 --> 00:02:55,360 如果不是為了維持我的風度 48 00:02:55,960 --> 00:02:56,920 我踢你幾腳 49 00:02:59,880 --> 00:03:02,560 看起來你還腳下留情了呢 50 00:03:04,200 --> 00:03:05,640 把書給我 我要轉彎了 51 00:03:07,760 --> 00:03:08,720 你叫什麼名字 52 00:03:11,840 --> 00:03:12,880 我叫一片雲 53 00:03:13,120 --> 00:03:14,000 一片雲 54 00:03:14,400 --> 00:03:16,440 是不是天有不測風雲的雲 55 00:03:17,480 --> 00:03:18,360 可能是 56 00:03:20,640 --> 00:03:21,960 那麼我叫一陣風 57 00:03:22,240 --> 00:03:24,000 天有不測風雲的風 58 00:03:24,440 --> 00:03:26,560 再見 段婉露 59 00:03:30,280 --> 00:03:31,800 你怎麼知道我叫段婉露 60 00:03:33,040 --> 00:03:35,440 或許我有點兒未卜先知的本領 61 00:03:35,880 --> 00:03:38,560 只要我把人從頭到腳地看一遍 62 00:03:38,880 --> 00:03:40,480 就會知道她的名字 63 00:03:41,240 --> 00:03:42,320 你胡扯 64 00:04:22,880 --> 00:04:24,160 猜猜看我是誰 65 00:04:25,600 --> 00:04:26,440 不可能的 66 00:04:26,440 --> 00:04:27,120 友蘭 67 00:04:27,240 --> 00:04:28,280 不可能是你 68 00:04:30,840 --> 00:04:31,680 為什麼不可能 69 00:04:33,040 --> 00:04:34,280 你不是在美國讀書嗎 70 00:04:34,720 --> 00:04:35,640 什麼時候回來的 71 00:04:36,560 --> 00:04:37,120 昨天 72 00:04:37,440 --> 00:04:38,040 昨天 73 00:04:38,960 --> 00:04:40,280 為什麼事先不通知我們 74 00:04:40,720 --> 00:04:42,920 我存心要等今天 給你個意外 75 00:04:50,640 --> 00:04:51,400 這是什麼 76 00:04:52,960 --> 00:04:55,080 金桔雨 一種花的名字 77 00:04:56,000 --> 00:04:57,240 你們進來講話行嗎 78 00:04:57,640 --> 00:05:00,320 四年之間的事可以說上三天三夜 79 00:05:00,680 --> 00:05:01,200 婉露 80 00:05:01,520 --> 00:05:02,680 全家人還等著你回來 81 00:05:02,680 --> 00:05:03,680 切生日蛋糕呢 82 00:05:05,800 --> 00:05:07,800 生日快樂 生日快樂 83 00:05:14,280 --> 00:05:15,280 拿碟子給我 84 00:05:15,280 --> 00:05:16,080 婉露 85 00:05:16,080 --> 00:05:18,080 我送你的生日禮物 你滿意嗎 86 00:05:18,800 --> 00:05:20,000 什麼生日禮物 87 00:05:20,720 --> 00:05:21,320 顧友蘭 88 00:05:21,480 --> 00:05:22,040 你 89 00:05:25,880 --> 00:05:26,480 友蘭 90 00:05:26,920 --> 00:05:27,760 我告訴你 91 00:05:28,680 --> 00:05:30,240 你最好離我妹妹遠一點兒 92 00:05:30,240 --> 00:05:31,280 她又凶又霸道 93 00:05:31,760 --> 00:05:33,240 一點兒女性的溫柔都沒有 94 00:05:33,240 --> 00:05:34,040 當然了 95 00:05:34,120 --> 00:05:35,200 誰像你的李冰冰 96 00:05:35,440 --> 00:05:36,840 充滿了女性的溫柔 97 00:05:37,000 --> 00:05:38,640 只是她的女性溫柔 98 00:05:38,640 --> 00:05:39,560 不止對你一個人 99 00:05:39,560 --> 00:05:40,200 婉露 100 00:05:41,880 --> 00:05:43,360 你們兩兄妹老是鬥嘴 101 00:05:44,360 --> 00:05:45,640 對不起啊 冰冰 102 00:05:46,600 --> 00:05:47,240 婉露 103 00:05:48,640 --> 00:05:49,560 爸爸 104 00:05:53,440 --> 00:05:54,320 我怎麼了 105 00:05:54,640 --> 00:05:56,680 今天像出了軌的火車頭 106 00:05:56,800 --> 00:05:58,360 走到哪兒都撞車 107 00:05:58,680 --> 00:06:00,040 豈止是今天哪 108 00:06:00,280 --> 00:06:00,920 我看你啊 109 00:06:00,920 --> 00:06:02,600 每天都像個出軌的火車頭 110 00:06:05,080 --> 00:06:06,600 今天你已經滿二十歲了 111 00:06:06,840 --> 00:06:07,920 還像個小孩 112 00:06:08,000 --> 00:06:08,720 爸爸 113 00:06:08,920 --> 00:06:10,240 婉露已經被你們慣壞了 114 00:06:10,920 --> 00:06:12,200 等她有一天要獨立的時候 115 00:06:12,480 --> 00:06:13,360 看她怎麼辦 116 00:06:13,480 --> 00:06:14,600 我為什麼要獨立呀 117 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 我要一輩子跟著爸爸媽媽哦 118 00:06:17,560 --> 00:06:18,640 難道你不出嫁 119 00:06:19,280 --> 00:06:20,080 我就不出嫁 120 00:06:20,080 --> 00:06:20,680 好 121 00:06:21,920 --> 00:06:22,560 友蘭 122 00:06:24,120 --> 00:06:24,880 你聽著啊 123 00:06:25,480 --> 00:06:26,600 她一輩子不出嫁 124 00:06:27,920 --> 00:06:29,720 只怕有人聽了會傷心喏 125 00:06:36,240 --> 00:06:36,880 你 126 00:06:40,040 --> 00:06:41,160 你再嘻嘻哈哈的 127 00:06:41,240 --> 00:06:42,440 當心我掀你底牌 128 00:06:42,480 --> 00:06:43,760 我沒底牌可掀哪 129 00:06:45,000 --> 00:06:45,400 來 130 00:06:45,560 --> 00:06:46,160 冰冰 131 00:06:46,280 --> 00:06:47,120 我告訴你一件事 132 00:06:47,760 --> 00:06:49,200 只能悄悄跟你說 133 00:06:49,720 --> 00:06:50,800 我跟你講啊 134 00:06:53,160 --> 00:06:54,000 冰冰 135 00:06:54,560 --> 00:06:55,520 你不要聽她的 136 00:06:55,640 --> 00:06:57,120 這鬼丫頭專會造謠聲勢 137 00:06:57,240 --> 00:06:58,160 說不出一句好話 138 00:06:58,640 --> 00:06:59,760 她說得很好聽啊 139 00:06:59,960 --> 00:07:00,680 她說什麼 140 00:07:01,760 --> 00:07:02,680 她說呀 141 00:07:03,040 --> 00:07:04,760 月亮爺爺亮堂堂 142 00:07:05,800 --> 00:07:07,400 騎著馬去燒香 143 00:07:07,760 --> 00:07:09,760 下面還有 我記不得了 144 00:07:14,160 --> 00:07:14,560 婉露 145 00:07:15,360 --> 00:07:17,040 你知道我這次為什麼要回國 146 00:07:17,400 --> 00:07:19,240 你拿到了學位 不回國乾嘛 147 00:07:20,440 --> 00:07:21,440 最主要的是 148 00:07:25,200 --> 00:07:26,240 原來如此 149 00:07:26,560 --> 00:07:28,040 這上面寫了我的名字 150 00:07:28,680 --> 00:07:30,320 我還以為他真是未卜先知呢 151 00:07:36,600 --> 00:07:37,400 懶丫頭 152 00:07:37,600 --> 00:07:38,600 你還要睡呀 153 00:07:39,160 --> 00:07:40,280 都快中午了 154 00:07:40,400 --> 00:07:42,240 今天上午沒課嘛 155 00:07:42,360 --> 00:07:43,080 我知道 156 00:07:43,200 --> 00:07:44,960 你不是馬上就要畢業考了嘛 157 00:07:46,200 --> 00:07:47,120 我忘了 158 00:07:47,520 --> 00:07:49,320 我約好去陳美英家溫習功課的 159 00:07:49,920 --> 00:07:51,280 我告訴你一件事啊 160 00:07:51,680 --> 00:07:53,800 你爸爸幫你接洽的工作已經成了 161 00:07:54,320 --> 00:07:56,520 皇冠雜誌決定用你做記者 162 00:07:56,520 --> 00:07:57,360 真的 163 00:07:57,560 --> 00:07:58,360 當然真的了 164 00:07:58,480 --> 00:07:59,520 就等你畢業 165 00:08:00,040 --> 00:08:00,920 太好了 166 00:08:00,920 --> 00:08:01,480 他們不在乎 167 00:08:01,480 --> 00:08:02,920 我只是專科學校畢業啊 168 00:08:03,480 --> 00:08:05,360 什麼學校畢業都沒有關係 169 00:08:05,640 --> 00:08:07,480 重要的是你有沒有能力 170 00:08:07,600 --> 00:08:08,200 媽 171 00:08:08,320 --> 00:08:09,440 你放心好了 172 00:08:11,240 --> 00:08:12,920 我還真有點兒不放心呢 173 00:08:13,440 --> 00:08:14,720 瘋瘋癲癲的 174 00:08:14,880 --> 00:08:16,440 只怕訪問人家的時候 175 00:08:16,560 --> 00:08:18,000 該問的你都沒有問 176 00:08:18,280 --> 00:08:20,440 不該問的你全問了 177 00:08:24,200 --> 00:08:25,760 知女莫若母 178 00:08:35,400 --> 00:08:36,320 中獎了 179 00:08:38,240 --> 00:08:39,280 不會忘記我吧 180 00:08:39,640 --> 00:08:40,520 我是那陣風 181 00:08:41,200 --> 00:08:42,320 我真的買了獎券 182 00:08:42,480 --> 00:08:43,558 也真的中了獎 183 00:08:44,200 --> 00:08:45,320 我來履行我的諾言 184 00:08:45,520 --> 00:08:46,200 分你一半兒 185 00:08:46,480 --> 00:08:47,360 別亂蓋了 186 00:08:47,920 --> 00:08:50,040 我才不相信你真的會中了獎呢 187 00:08:50,680 --> 00:08:51,280 不相信 188 00:08:51,400 --> 00:08:52,560 我們到獎券銀行去兌兌看 189 00:08:56,320 --> 00:08:58,640 真不害臊 只中了最後兩個字 190 00:08:59,840 --> 00:09:01,360 中兩個字也是中啊 191 00:09:02,000 --> 00:09:02,880 你真笨 192 00:09:03,680 --> 00:09:04,520 我笨 193 00:09:06,480 --> 00:09:07,280 我笨什麼 194 00:09:08,080 --> 00:09:09,080 你只買一張 195 00:09:09,680 --> 00:09:11,000 當然只中個小獎了 196 00:09:11,320 --> 00:09:12,480 如果你買一百張 197 00:09:12,760 --> 00:09:14,440 保管你會中個第一特獎 198 00:09:15,040 --> 00:09:15,560 對 199 00:09:16,080 --> 00:09:17,640 我或許該到台灣銀行 200 00:09:17,760 --> 00:09:19,160 把所有的獎券都包下來 201 00:09:19,600 --> 00:09:20,520 那麼幾百個獎 202 00:09:20,960 --> 00:09:22,240 就都是我一個人中了 203 00:09:22,600 --> 00:09:23,760 這倒是個好辦法 204 00:09:24,200 --> 00:09:25,120 看不出來 205 00:09:25,520 --> 00:09:27,120 你這人還有點兒數學頭腦 206 00:09:28,040 --> 00:09:29,840 我從沒有見過一個女孩子 207 00:09:30,120 --> 00:09:31,160 像你這麼愛笑的 208 00:09:32,680 --> 00:09:33,800 你打算怎麼處理它 209 00:09:34,760 --> 00:09:35,680 換兩張獎券 210 00:09:36,000 --> 00:09:36,800 一人分一張 211 00:09:37,040 --> 00:09:37,520 好啊 212 00:09:41,680 --> 00:09:42,440 孟喬 213 00:09:43,560 --> 00:09:44,960 這是你的名字啊 214 00:09:44,960 --> 00:09:45,400 是 215 00:09:45,840 --> 00:09:47,440 你不能一輩子叫我一陣風啊 216 00:09:48,600 --> 00:09:49,480 這張是你的 217 00:09:49,760 --> 00:09:51,640 如果中了獎 打電話給我 218 00:09:52,480 --> 00:09:54,720 然後你該在我的獎券上 219 00:09:54,840 --> 00:09:56,000 留下你的電話號碼 220 00:09:56,520 --> 00:09:58,720 如果我中了獎 可以打電話給你 221 00:10:01,840 --> 00:10:03,360 需要兜這麼大的圈子 222 00:10:03,480 --> 00:10:04,840 來要我的電話號碼嗎 223 00:10:05,480 --> 00:10:07,200 可見我用心良苦 224 00:10:16,640 --> 00:10:17,680 你是個學生 225 00:10:19,440 --> 00:10:20,240 我在做事 226 00:10:21,120 --> 00:10:23,240 那你一定是個工作很不努力的人 227 00:10:23,920 --> 00:10:24,520 為什麼 228 00:10:25,880 --> 00:10:28,000 今天不是星期天 229 00:10:28,640 --> 00:10:30,280 現在是上午十一點 230 00:10:31,000 --> 00:10:32,080 你不去上班 231 00:10:32,680 --> 00:10:33,800 卻坐在咖啡廳里 232 00:10:33,800 --> 00:10:35,600 跟一個陌生的女孩子喝咖啡 233 00:10:39,360 --> 00:10:40,640 你的推斷力很強 234 00:10:41,040 --> 00:10:42,480 將來一定會是個好記者 235 00:10:44,760 --> 00:10:46,480 你比你的外表細心多了 236 00:10:47,040 --> 00:10:49,320 我看哪 你倒應該當個記者 237 00:10:49,840 --> 00:10:51,720 你說對了 我是個記者 238 00:10:52,120 --> 00:10:53,800 畢業於政大新聞系 239 00:10:54,200 --> 00:10:55,400 現在在報社做事 240 00:10:55,840 --> 00:10:57,080 整天在外邊跑新聞 241 00:10:58,600 --> 00:11:00,120 原來你也是學新聞的 242 00:11:01,840 --> 00:11:03,160 你當了幾年的記者 243 00:11:03,520 --> 00:11:04,080 三年 244 00:11:05,640 --> 00:11:06,360 三年以來 245 00:11:06,360 --> 00:11:08,360 這是你第一次請女孩子喝咖啡 246 00:11:08,600 --> 00:11:10,640 你撒謊的本領也相當強嘛 247 00:11:11,600 --> 00:11:13,800 我從來不撒謊 信不信由你 248 00:11:14,400 --> 00:11:15,280 既然是第一次 249 00:11:15,600 --> 00:11:17,160 幹嗎不找別人 而找上我 250 00:11:18,120 --> 00:11:21,000 我想沒有別的女孩子用球砸過我 251 00:11:21,640 --> 00:11:22,720 我母親常說 252 00:11:22,840 --> 00:11:24,240 我腦袋里缺少一個竅 253 00:11:25,000 --> 00:11:25,760 那一球啊 254 00:11:25,920 --> 00:11:27,960 准是把我腦袋里那個竅給砸開了 255 00:11:29,640 --> 00:11:31,760 你的腦袋里可能只少一個竅 256 00:11:32,240 --> 00:11:34,680 我的腦袋里啊少了十八個竅 257 00:11:35,160 --> 00:11:36,440 而且到現在為止 258 00:11:36,680 --> 00:11:38,080 沒有人用球砸過我 259 00:11:40,040 --> 00:11:40,560 我要走了 260 00:11:41,120 --> 00:11:41,760 不跟你談了 261 00:11:42,200 --> 00:11:42,760 再見 262 00:11:44,360 --> 00:11:45,760 你帶我到郊外來幹什麼 263 00:11:46,600 --> 00:11:48,120 解決一下感情兩個字 264 00:11:50,120 --> 00:11:51,320 我不懂你的意思 265 00:11:52,240 --> 00:11:52,840 你懂的 266 00:11:53,800 --> 00:11:54,920 你最大的武器 267 00:11:55,160 --> 00:11:56,800 是用天真來偽裝你自己 268 00:11:57,960 --> 00:11:59,280 就算你是個小孩子 269 00:11:59,920 --> 00:12:01,720 也應該有個人來幫助你長大 270 00:12:02,600 --> 00:12:03,760 我根本不要長大 271 00:12:04,200 --> 00:12:05,840 也不要任何人來幫助我長大 272 00:12:06,360 --> 00:12:08,040 我要維持我本來的面目 273 00:12:09,600 --> 00:12:10,840 長大並沒有什麼不好 274 00:12:11,360 --> 00:12:13,000 我們小時候玩得很開心 275 00:12:13,680 --> 00:12:15,560 長大了也一樣可以在一起 276 00:12:16,000 --> 00:12:16,680 別說話 277 00:12:17,840 --> 00:12:18,480 怎麼了 278 00:12:19,080 --> 00:12:21,120 聽 有只蟬在叫 279 00:12:21,480 --> 00:12:22,240 是的 280 00:12:23,240 --> 00:12:24,120 有一隻蟬 281 00:12:25,200 --> 00:12:27,720 你小時候我抓過一隻蟬給你 282 00:12:29,280 --> 00:12:30,640 你用小籠子提著 283 00:12:31,640 --> 00:12:32,400 到處問 284 00:12:32,760 --> 00:12:35,040 知了 知了 你到底知道些什麼 285 00:12:38,760 --> 00:12:40,040 還有那些螢火蟲 286 00:12:40,880 --> 00:12:43,720 你跟哥哥把幾百隻螢火蟲 287 00:12:44,600 --> 00:12:45,760 放在我的蚊帳里 288 00:12:48,520 --> 00:12:49,640 叫我螢火公主 289 00:12:57,840 --> 00:12:58,840 直到現在 290 00:12:59,200 --> 00:13:00,840 我沒有忘記過你那時候的樣子 291 00:13:02,080 --> 00:13:03,320 不要再跟我捉迷藏了 292 00:13:03,960 --> 00:13:05,200 你簡直在虐待我 293 00:13:06,280 --> 00:13:07,440 你是什麼意思 294 00:13:10,320 --> 00:13:12,120 只有傻瓜才不知道我的意思 295 00:13:31,760 --> 00:13:32,440 婉露 296 00:13:34,040 --> 00:13:34,520 婉露 297 00:13:36,160 --> 00:13:36,800 婉露 298 00:13:40,360 --> 00:13:41,160 你欺負人 299 00:13:41,520 --> 00:13:42,640 你有什麼權利這麼做 300 00:13:43,040 --> 00:13:45,040 你佔我便宜 我不要再理你 301 00:13:45,560 --> 00:13:46,320 天知道 302 00:13:46,320 --> 00:13:47,280 我怎麼欺負你了 303 00:13:47,640 --> 00:13:48,560 只要有一點感情 304 00:13:49,120 --> 00:13:50,440 也應該明白我對你的意思 305 00:13:50,960 --> 00:13:53,440 我 你又不是木頭 不是石頭 306 00:13:53,640 --> 00:13:54,920 你怎麼一點感覺都沒有 307 00:13:55,040 --> 00:13:56,360 我不要聽 我不要聽 308 00:13:56,680 --> 00:13:57,400 很好 309 00:13:57,880 --> 00:13:58,600 你不要聽 310 00:13:59,120 --> 00:14:00,240 你並不是沒有長大 311 00:14:00,760 --> 00:14:02,160 你並不是不瞭解感情 312 00:14:02,680 --> 00:14:04,880 你只是心裡沒有我 是不是 313 00:14:05,160 --> 00:14:05,880 你說 314 00:14:09,400 --> 00:14:12,000 我 我 315 00:14:13,280 --> 00:14:13,960 別說 316 00:14:14,880 --> 00:14:16,600 我想我連聽的勇氣都沒有 317 00:14:17,440 --> 00:14:18,760 不要告訴我為什麼 318 00:14:19,680 --> 00:14:21,440 讓我仍然保存一些希望吧 319 00:14:30,800 --> 00:14:31,840 我想回家 320 00:14:33,880 --> 00:14:34,440 許太太 321 00:14:34,640 --> 00:14:35,720 我們改天再談吧 322 00:14:35,880 --> 00:14:36,920 我女兒回來了 323 00:14:38,440 --> 00:14:38,880 爸 324 00:14:38,880 --> 00:14:39,360 媽 325 00:14:43,040 --> 00:14:43,640 婉露 326 00:14:44,720 --> 00:14:47,240 這是許伯伯和許伯母 327 00:14:47,320 --> 00:14:48,600 許伯伯 許伯母 328 00:14:57,520 --> 00:14:58,440 伯年 329 00:14:58,600 --> 00:14:59,640 她好可愛 330 00:15:00,080 --> 00:15:01,520 長得好漂亮啊 331 00:15:01,600 --> 00:15:03,120 好 好 332 00:15:03,680 --> 00:15:04,320 婉露啊 333 00:15:04,960 --> 00:15:06,120 你好像很累的樣子 334 00:15:06,120 --> 00:15:07,400 上樓去休息吧 335 00:15:07,600 --> 00:15:08,800 許伯伯 許伯母再見 336 00:15:16,400 --> 00:15:16,760 餵 337 00:15:16,960 --> 00:15:17,560 我姓孟 338 00:15:17,680 --> 00:15:19,160 我請段婉露小姐聽電話 339 00:15:19,760 --> 00:15:20,400 婉露 340 00:15:20,800 --> 00:15:22,360 又是那姓孟的小子打電話來 341 00:15:22,680 --> 00:15:23,840 說你在還是不在 342 00:15:24,240 --> 00:15:25,760 要不要我回掉他 343 00:15:27,560 --> 00:15:28,080 哥 344 00:15:28,640 --> 00:15:29,760 你少管我的閒事 345 00:15:29,960 --> 00:15:30,840 快八點了 346 00:15:31,160 --> 00:15:32,080 你還不去上班 347 00:15:32,600 --> 00:15:33,440 你管我 348 00:15:35,680 --> 00:15:36,200 餵 349 00:15:37,680 --> 00:15:38,840 今天可以見面嗎 350 00:15:39,520 --> 00:15:40,160 什麼時間 351 00:15:41,600 --> 00:15:43,720 我整天跑新聞 中午 352 00:15:44,760 --> 00:15:45,480 中午不行 353 00:15:46,000 --> 00:15:47,560 我有個酒會必須要參加 354 00:15:48,000 --> 00:15:49,960 下午 下午也不行 355 00:15:50,400 --> 00:15:50,800 餵 356 00:15:51,000 --> 00:15:51,880 你在搞什麼鬼呀 357 00:15:52,520 --> 00:15:53,960 我又不是你的聽傭 358 00:15:54,120 --> 00:15:55,360 你有時間的時候啊 359 00:15:55,640 --> 00:15:56,800 我可不一定有時間 360 00:15:57,440 --> 00:15:58,240 那晚上好了 361 00:15:58,480 --> 00:16:00,200 我到報社交完稿子就沒事了 362 00:16:00,480 --> 00:16:02,480 八點 我在雅敘咖啡廳等你 363 00:16:02,720 --> 00:16:03,400 不見不散 364 00:16:03,840 --> 00:16:04,800 晚上八點嗎 365 00:16:05,040 --> 00:16:05,680 婉露 366 00:16:06,400 --> 00:16:07,440 你別開玩笑啊 367 00:16:07,600 --> 00:16:09,000 晚上約好了去華國跳舞的 368 00:16:09,320 --> 00:16:10,960 你別拿人家顧友蘭開心啊 369 00:16:11,080 --> 00:16:11,720 婉露 370 00:16:12,240 --> 00:16:13,040 婉露 371 00:16:13,160 --> 00:16:14,040 今晚我一定要見你 372 00:16:14,440 --> 00:16:16,080 晚上八點我在雅敘咖啡廳等你 373 00:16:16,360 --> 00:16:17,240 來不來隨你便 374 00:16:17,520 --> 00:16:19,560 反正我整個晚上不會離開雅敘的 375 00:16:33,840 --> 00:16:35,040 你等我很久了 376 00:16:37,880 --> 00:16:38,560 是的 377 00:16:40,520 --> 00:16:41,680 你從哪裡來 378 00:16:42,200 --> 00:16:42,920 家裡嗎 379 00:16:43,920 --> 00:16:46,720 我這身打扮像是從家裡來的嗎 380 00:16:48,120 --> 00:16:49,480 我從華國來的 381 00:16:59,600 --> 00:17:00,960 讓我告訴你件事 382 00:17:02,560 --> 00:17:04,319 我從小就認識一個男孩子 383 00:17:04,598 --> 00:17:06,118 他的名字叫顧友蘭 384 00:17:07,640 --> 00:17:09,520 剛剛我就跟他在一起跳舞 385 00:17:10,358 --> 00:17:12,680 另外還有我哥哥跟他的女朋友 386 00:17:13,160 --> 00:17:14,839 我們在一起玩得很開心 387 00:17:15,680 --> 00:17:16,598 可是 388 00:17:17,560 --> 00:17:18,839 我知道你在這兒 389 00:17:20,720 --> 00:17:21,800 我告訴他們 390 00:17:21,960 --> 00:17:23,040 我去一下洗手間 391 00:17:23,960 --> 00:17:26,640 就叫輛計程車一直到這兒來了 392 00:17:28,520 --> 00:17:29,200 你瞧 393 00:17:29,840 --> 00:17:31,280 我下定決心不來的 394 00:17:33,160 --> 00:17:34,240 卻仍然來了 395 00:17:58,040 --> 00:17:58,600 夠了 396 00:17:59,600 --> 00:18:00,480 再看下去 397 00:18:00,480 --> 00:18:01,960 你就完全把我看透了 398 00:18:02,880 --> 00:18:04,160 你為什麼喜歡我啊 399 00:18:05,760 --> 00:18:07,360 因為你像一片雲 400 00:18:08,080 --> 00:18:10,120 我從來沒有碰到過像雲一樣 401 00:18:10,280 --> 00:18:11,840 無拘無束的女孩子 402 00:18:13,160 --> 00:18:13,880 你知道嗎 403 00:18:14,240 --> 00:18:15,560 雲是虛無縹渺的 404 00:18:16,080 --> 00:18:17,680 你無法去抓住一片雲的 405 00:18:18,360 --> 00:18:18,920 是嗎 406 00:18:20,720 --> 00:18:21,720 我們離開這兒 407 00:18:22,760 --> 00:18:23,800 到什麼地方去 408 00:18:24,520 --> 00:18:25,480 出去走走 409 00:18:26,000 --> 00:18:27,880 我已經在這兒坐了三個小時了 410 00:18:27,880 --> 00:18:32,880 帶引你飄洋過海 411 00:18:34,200 --> 00:18:39,200 輓著你奔向天空 412 00:18:40,120 --> 00:18:46,240 如果你 如果你 是一片雲 413 00:18:46,360 --> 00:18:52,480 我一定是 我一定是 那一陣風 414 00:18:52,760 --> 00:18:59,960 托著你翻山 托著你越嶺 415 00:19:00,160 --> 00:19:05,720 抱著你奔向彩虹 416 00:19:06,240 --> 00:19:07,400 幫我一個忙好嗎 417 00:19:08,440 --> 00:19:08,920 什麼 418 00:19:10,000 --> 00:19:12,520 不要再和你那位青梅竹馬在一起 419 00:19:14,120 --> 00:19:16,040 你不覺得你的要求太過分了嗎 420 00:19:17,920 --> 00:19:20,080 那麼幫我另外一個忙好嗎 421 00:19:24,200 --> 00:19:25,480 閉上你的眼睛 422 00:19:26,360 --> 00:19:27,160 為什麼 423 00:19:28,720 --> 00:19:29,640 它太亮了 424 00:19:30,520 --> 00:19:31,400 閉上它 425 00:19:32,040 --> 00:19:33,120 只要幾秒鐘 426 00:19:33,280 --> 00:19:36,600 如果你 如果你 是一片雲 427 00:19:37,760 --> 00:19:44,120 我一定是 我一定是 那一陣風 428 00:19:44,360 --> 00:19:51,320 托著你翻山 托著你越嶺 429 00:19:51,480 --> 00:19:56,360 訴盡我心事重重 430 00:20:08,760 --> 00:20:09,840 這孩子怎麼了 431 00:20:10,080 --> 00:20:11,440 還不是為了婉露 432 00:20:12,160 --> 00:20:14,280 我看 我們還是應該請婉露 433 00:20:14,280 --> 00:20:15,600 到我們家來玩兒玩兒 434 00:20:18,280 --> 00:20:19,200 咱們說好 435 00:20:19,320 --> 00:20:20,880 今兒個誰輸誰請客 好 436 00:20:21,240 --> 00:20:22,880 你可不能回子啊 437 00:20:23,200 --> 00:20:25,120 笑話 我會回子 438 00:20:25,480 --> 00:20:27,280 你輸了別亂罵人倒是真的 439 00:20:28,840 --> 00:20:30,160 咱們再下一盤如何 440 00:20:30,280 --> 00:20:31,320 要下就是三盤 441 00:20:31,440 --> 00:20:32,000 慧中 442 00:20:32,120 --> 00:20:33,920 咱們下輩子再嫁人啊 443 00:20:34,280 --> 00:20:36,000 可不能嫁給棋謎了 444 00:20:37,560 --> 00:20:38,160 婉露啊 445 00:20:38,840 --> 00:20:39,280 你最近 446 00:20:39,280 --> 00:20:41,000 怎麼不常到我們家來玩兒了 447 00:20:41,200 --> 00:20:42,080 我不是來了嘛 448 00:20:42,760 --> 00:20:45,600 最近上了班 要禮拜天才有空 449 00:20:48,320 --> 00:20:48,760 婉露 450 00:20:49,280 --> 00:20:50,560 到我房裡來一下好嗎 451 00:20:50,920 --> 00:20:51,440 不好 452 00:20:51,760 --> 00:20:52,880 我給你看樣東西 453 00:20:53,480 --> 00:20:54,320 不想看 454 00:20:55,960 --> 00:20:56,440 友蘭 455 00:20:56,800 --> 00:20:58,320 你千萬不能給婉露看那樣東西 456 00:20:58,440 --> 00:20:59,280 婉露膽子小 457 00:20:59,480 --> 00:21:00,320 尤其對於動物 458 00:21:01,000 --> 00:21:01,880 她會害怕 459 00:21:02,920 --> 00:21:03,800 你養了什麼 460 00:21:04,160 --> 00:21:04,920 不能告訴她 461 00:21:05,880 --> 00:21:06,640 友蘭 462 00:21:06,760 --> 00:21:07,560 到底是什麼嘛 463 00:21:08,600 --> 00:21:09,320 不能說 464 00:21:09,920 --> 00:21:11,240 天機不可洩漏 465 00:21:12,680 --> 00:21:13,680 我知道了 466 00:21:14,040 --> 00:21:15,280 你們在唬我 467 00:21:15,640 --> 00:21:16,400 誰唬你呀 468 00:21:16,880 --> 00:21:18,400 友蘭養了一隻貓頭鷹 469 00:21:18,720 --> 00:21:19,240 真的 470 00:21:26,880 --> 00:21:27,840 只停一分鐘 471 00:21:28,680 --> 00:21:29,720 為什麼要騙我 472 00:21:30,480 --> 00:21:31,880 哪有什麼貓頭鷹 473 00:21:32,760 --> 00:21:34,400 我看你才像一隻貓頭鷹呢 474 00:21:34,760 --> 00:21:36,800 又陰險又狡猾 475 00:21:37,400 --> 00:21:39,000 並不是我說有貓頭鷹吧 476 00:21:39,120 --> 00:21:40,120 這是兆培說的 477 00:21:40,640 --> 00:21:42,240 反正你們倆都是壞蛋 478 00:21:46,600 --> 00:21:48,560 好吧 就算我是壞蛋 479 00:21:48,800 --> 00:21:49,560 你走吧 480 00:21:50,640 --> 00:21:52,560 我沒有料到只有貓頭鷹能留住你 481 00:21:53,200 --> 00:21:54,520 如果我早知道的話 482 00:21:54,760 --> 00:21:57,280 不要說一隻貓頭鷹 十隻我都養 483 00:22:03,240 --> 00:22:04,680 你到底要給我看什麼 484 00:22:07,880 --> 00:22:09,280 現在已經不重要了 485 00:22:09,720 --> 00:22:10,600 不看也罷 486 00:22:13,160 --> 00:22:13,840 我要看 487 00:22:20,760 --> 00:22:21,280 婉露 488 00:22:22,280 --> 00:22:24,280 總有一天我會為你死 489 00:22:24,760 --> 00:22:25,520 少胡說 490 00:23:04,120 --> 00:23:05,560 你過二十歲生日那天 491 00:23:06,040 --> 00:23:07,680 我從你頭髮上撿下來的 492 00:23:08,760 --> 00:23:10,000 你說是金桔雨 493 00:23:10,720 --> 00:23:12,480 對我來說倒像兩滴相思雨 494 00:23:13,240 --> 00:23:13,920 友蘭 495 00:23:14,600 --> 00:23:15,480 你不要這樣 496 00:23:16,200 --> 00:23:17,520 你會把我弄哭的 497 00:23:25,080 --> 00:23:26,400 你肯為我流淚嗎 498 00:23:29,440 --> 00:23:30,760 不要 友蘭 499 00:23:33,320 --> 00:23:34,560 是為了那個記者 500 00:23:36,920 --> 00:23:38,120 我不會灰心的 501 00:23:38,760 --> 00:23:39,280 婉露 502 00:23:40,080 --> 00:23:41,960 我會等著看這件事情的結局 503 00:23:50,320 --> 00:23:52,040 還記得我嗎 婉露 504 00:23:53,440 --> 00:23:54,880 對不起 您是 505 00:23:54,960 --> 00:23:57,400 我到你家去過 你忘了 506 00:23:57,560 --> 00:23:58,960 我是許伯母啊 507 00:23:59,720 --> 00:24:00,360 許伯母 508 00:24:04,000 --> 00:24:04,600 婉露 509 00:24:04,840 --> 00:24:05,880 你在這兒上班啊 510 00:24:06,280 --> 00:24:06,880 是的 511 00:24:07,720 --> 00:24:08,520 苦不苦啊 512 00:24:09,040 --> 00:24:09,880 還好 513 00:24:11,160 --> 00:24:11,560 對了 514 00:24:11,560 --> 00:24:13,160 要不要我另外給你找個工作 515 00:24:13,400 --> 00:24:13,880 不要 516 00:24:14,240 --> 00:24:15,760 我很滿意我現在的工作 517 00:24:18,800 --> 00:24:20,560 那麼去我家玩玩好嗎 518 00:24:21,040 --> 00:24:21,960 現在嗎 519 00:24:22,760 --> 00:24:24,560 不行啊 我在等人哪 520 00:24:28,840 --> 00:24:30,920 瞧瞧 這麼漂亮的小手 521 00:24:31,120 --> 00:24:32,280 連個戒指都沒有 522 00:24:33,040 --> 00:24:35,320 來 算是許伯母給你的見面禮 523 00:24:35,440 --> 00:24:37,840 上次在你家的時候就想給你了哎 524 00:24:38,080 --> 00:24:39,080 這算怎麼回事啊 525 00:24:39,080 --> 00:24:39,920 拿著 許伯母 526 00:24:39,920 --> 00:24:40,640 放開我 527 00:24:41,120 --> 00:24:42,680 我從來不接受別人禮物的 528 00:24:43,440 --> 00:24:43,920 婉露 529 00:24:43,920 --> 00:24:45,440 對不起 我來晚了 530 00:24:45,800 --> 00:24:46,320 走 531 00:24:54,040 --> 00:24:55,560 剛剛那個女人是誰 532 00:24:55,880 --> 00:24:57,000 和你拉拉扯扯的 533 00:24:57,480 --> 00:24:58,440 神經病 534 00:24:58,640 --> 00:24:59,560 什麼許伯母 535 00:24:59,840 --> 00:25:00,760 我媽的朋友 536 00:25:01,120 --> 00:25:02,240 在街上碰到我啊 537 00:25:02,440 --> 00:25:03,840 硬要送我個寶石戒指 538 00:25:04,160 --> 00:25:05,520 天下哪有那麼怪的事 539 00:25:06,720 --> 00:25:08,760 你那位許伯母家裡有沒有兒子啊 540 00:25:08,840 --> 00:25:09,720 我怎麼知道啊 541 00:25:14,280 --> 00:25:15,200 不許踢石子 542 00:25:15,200 --> 00:25:15,760 幹嗎 543 00:25:16,600 --> 00:25:18,480 萬一砸到別人的頭上 544 00:25:18,640 --> 00:25:20,320 說不定又給我弄出個情敵來 545 00:25:23,160 --> 00:25:23,840 我餓了 546 00:25:24,080 --> 00:25:25,360 我們去什麼地方吃飯 547 00:25:25,680 --> 00:25:26,520 去我家 548 00:25:27,160 --> 00:25:27,880 我不去 549 00:25:28,200 --> 00:25:29,280 我最怕見長輩了 550 00:25:29,840 --> 00:25:31,000 你一定要去 551 00:25:31,480 --> 00:25:33,080 我媽今天親自下廚 552 00:25:33,400 --> 00:25:34,480 給你做了好多菜 553 00:25:34,800 --> 00:25:35,800 她急於要見你 554 00:25:36,240 --> 00:25:36,800 婉露 555 00:25:37,440 --> 00:25:38,480 我媽是世界上 556 00:25:38,480 --> 00:25:42,000 最獨立 最有深度 最刻苦耐勞 557 00:25:42,360 --> 00:25:44,440 也是最瞭解我的一位好母親 558 00:25:46,400 --> 00:25:48,600 她很威嚴 也很慈祥 559 00:25:49,160 --> 00:25:50,200 她並不可怕 560 00:25:51,040 --> 00:25:53,560 聽你這麼一說 我反而更害怕了 561 00:25:53,920 --> 00:25:54,560 怎麼呢 562 00:25:55,280 --> 00:25:56,680 你那麼崇拜你母親 563 00:25:57,080 --> 00:25:58,720 她一定是個偉大的女人 564 00:25:59,280 --> 00:26:00,360 我最怕偉大 565 00:26:00,880 --> 00:26:02,600 因為我自己太渺小了 566 00:26:02,960 --> 00:26:03,880 少發謬論 567 00:26:04,240 --> 00:26:05,320 快去見我母親 568 00:26:10,080 --> 00:26:11,320 這就是婉露嗎 569 00:26:12,200 --> 00:26:12,800 是的 570 00:26:15,280 --> 00:26:15,880 伯母 571 00:26:19,000 --> 00:26:21,120 我常常聽喬喬談起你 572 00:26:21,560 --> 00:26:22,760 聽都聽熟了 573 00:26:23,960 --> 00:26:25,360 怎麼這麼晚才來 574 00:26:25,960 --> 00:26:28,480 等你們吃晚飯把菜都等涼了 575 00:26:28,840 --> 00:26:31,160 我們是走回來的 所以晚了 576 00:26:34,040 --> 00:26:35,240 長得真不錯 577 00:26:35,280 --> 00:26:36,640 比我想象的漂亮 578 00:26:37,400 --> 00:26:38,600 來 我們那邊坐 579 00:26:44,320 --> 00:26:45,720 您也比我想象的漂亮 580 00:26:46,040 --> 00:26:47,080 我本來不敢來的 581 00:26:47,520 --> 00:26:48,920 孟喬說你很威嚴 582 00:26:49,240 --> 00:26:50,440 我最怕威嚴了 583 00:26:50,800 --> 00:26:51,560 可是啊 584 00:26:51,680 --> 00:26:54,080 你不威嚴 好漂亮 又年輕 585 00:26:54,400 --> 00:26:55,560 簡直讓我佩服你 586 00:26:55,960 --> 00:26:56,840 佩服我什麼 587 00:26:57,120 --> 00:26:59,080 佩服你能夠獨身了二十幾年 588 00:26:59,320 --> 00:27:01,160 要是我呀就辦不到 589 00:27:05,600 --> 00:27:07,040 你說話倒爽快 590 00:27:07,360 --> 00:27:08,720 很容易得罪人的 591 00:27:09,240 --> 00:27:10,520 她說話就是這樣 592 00:27:10,760 --> 00:27:12,520 採訪第一天就把人給得罪了 593 00:27:12,680 --> 00:27:13,320 怎麼了 594 00:27:13,320 --> 00:27:14,440 不會說假話呀 595 00:27:16,120 --> 00:27:16,920 我們開飯吧 596 00:27:22,120 --> 00:27:24,080 需不需要我幫你媽擺擺碗筷啊 597 00:27:32,120 --> 00:27:33,480 你不用幫我的忙 598 00:27:35,480 --> 00:27:36,360 我猜 599 00:27:36,560 --> 00:27:38,120 你在家裡也是不做家務事的 600 00:27:38,280 --> 00:27:39,440 您說對了 601 00:27:39,520 --> 00:27:40,920 我媽把我慣得無法無天 602 00:27:41,160 --> 00:27:42,360 什麼事都不讓我做 603 00:27:42,800 --> 00:27:44,080 你倒是有福氣的人 604 00:27:44,560 --> 00:27:46,480 將來不知道誰有運氣娶到你 605 00:27:48,080 --> 00:27:49,600 這個世界就是這樣 606 00:27:50,160 --> 00:27:52,240 有福氣的人別人伺候她 607 00:27:52,800 --> 00:27:55,280 沒有福氣的人就要伺候別人 608 00:27:59,800 --> 00:28:00,480 媽 609 00:28:01,040 --> 00:28:02,000 我來幫你忙 610 00:28:02,240 --> 00:28:03,320 千萬不要 611 00:28:04,000 --> 00:28:06,440 男孩子下廚房是沒有出息的 612 00:28:06,760 --> 00:28:09,760 何況 你還有個嬌貴的客人 613 00:28:10,320 --> 00:28:12,760 我看你洗把臉 準備吃飯吧 614 00:28:17,840 --> 00:28:18,720 進去幫忙 615 00:28:28,320 --> 00:28:29,000 伯母 616 00:28:29,280 --> 00:28:30,360 我來幫你 617 00:28:31,200 --> 00:28:32,720 你可以幫什麼忙呢 618 00:28:33,160 --> 00:28:34,000 我不知道 619 00:28:34,000 --> 00:28:35,080 您告訴我可以做什麼 620 00:28:35,240 --> 00:28:36,120 我就做什麼 621 00:28:37,400 --> 00:28:39,320 你可以坐到外面餐桌上去 622 00:28:39,960 --> 00:28:41,480 等著我開飯給你吃 623 00:28:42,200 --> 00:28:43,680 反正你是富貴命 624 00:28:44,080 --> 00:28:45,360 而我是勞碌命 625 00:28:45,840 --> 00:28:46,640 伯母 626 00:28:47,040 --> 00:28:49,360 您 這是什麼意思 627 00:28:50,000 --> 00:28:50,920 怎麼了 628 00:28:51,680 --> 00:28:52,880 你是客人哪 629 00:28:53,440 --> 00:28:55,360 我不敢勞動你嘛 630 00:28:57,480 --> 00:28:58,720 別呆在這兒 631 00:28:59,080 --> 00:29:00,640 免得油煙薰了你 632 00:29:01,120 --> 00:29:02,480 你還是出去吧 633 00:29:02,920 --> 00:29:04,400 別在這兒受罪 634 00:29:12,280 --> 00:29:12,920 婉露 635 00:29:13,880 --> 00:29:14,600 怎麼了 636 00:29:14,840 --> 00:29:15,600 婉露 637 00:29:16,040 --> 00:29:17,720 我一向是個不太懂事的女孩兒 638 00:29:18,040 --> 00:29:19,480 也是個粗枝大葉的女孩兒 639 00:29:19,840 --> 00:29:21,000 不過我還瞭解一件事 640 00:29:21,440 --> 00:29:22,680 當你不受歡迎的時候 641 00:29:22,800 --> 00:29:24,000 還是早走為妙 642 00:29:25,320 --> 00:29:25,880 婉露 643 00:29:26,520 --> 00:29:26,960 喬喬 644 00:29:26,960 --> 00:29:28,240 婉露 喬喬 645 00:29:31,480 --> 00:29:32,680 我做錯了什麼 646 00:29:33,440 --> 00:29:35,000 我什麼地方得罪她了 647 00:29:36,040 --> 00:29:38,040 我一心一意要討她好 648 00:29:38,480 --> 00:29:40,360 我做了好多菜要給她吃 649 00:29:41,240 --> 00:29:42,680 她怎麼會這個樣子 650 00:29:53,120 --> 00:29:53,720 婉露 651 00:29:56,840 --> 00:29:57,480 婉露 652 00:29:58,120 --> 00:29:59,000 你要幹什麼 653 00:29:59,600 --> 00:30:00,480 跟你談一談 654 00:30:00,480 --> 00:30:01,160 我要去上班 655 00:30:01,440 --> 00:30:02,240 沒時間跟你談 656 00:30:03,000 --> 00:30:03,720 你去請假 657 00:30:04,160 --> 00:30:04,880 請假 658 00:30:05,200 --> 00:30:06,360 你要敲掉我的飯碗嗎 659 00:30:09,120 --> 00:30:10,120 去請假 660 00:30:10,880 --> 00:30:12,320 算我求你 661 00:30:45,040 --> 00:30:45,680 婉露 662 00:30:46,360 --> 00:30:47,240 我們怎麼了 663 00:30:47,640 --> 00:30:48,840 是什麼不對勁兒 664 00:30:51,280 --> 00:30:52,080 你母親 665 00:30:53,280 --> 00:30:54,440 你不要再彆扭了 666 00:30:54,920 --> 00:30:56,880 我母親並不是一個愛挑剔的女人 667 00:30:57,080 --> 00:30:58,120 她心地善良 668 00:30:59,440 --> 00:31:00,640 只要你不亂發脾氣 669 00:31:00,720 --> 00:31:01,960 她會喜歡你的 670 00:31:03,520 --> 00:31:05,080 我確實比較幼稚 671 00:31:05,600 --> 00:31:07,840 但是 我對於自己是不是被愛 672 00:31:07,840 --> 00:31:09,040 是很敏感的 673 00:31:10,400 --> 00:31:10,960 孟喬 674 00:31:11,560 --> 00:31:13,040 你媽她一點都不喜歡我 675 00:31:13,320 --> 00:31:14,360 甚至於仇視我 676 00:31:14,600 --> 00:31:15,200 胡說 677 00:31:15,600 --> 00:31:16,840 你是被寵壞了 678 00:31:19,240 --> 00:31:22,080 我媽是比較深沈 比較含蓄 679 00:31:22,920 --> 00:31:24,080 你就誤解她 680 00:31:24,880 --> 00:31:26,400 對於你的拂袖而去 681 00:31:26,800 --> 00:31:28,880 她根本想不到怎麼樣得罪了你 682 00:31:29,640 --> 00:31:30,560 她知道的 683 00:31:30,920 --> 00:31:31,840 她完全知道 684 00:31:33,520 --> 00:31:34,560 她故意要氣走我 685 00:31:34,960 --> 00:31:35,800 她不知道 686 00:31:36,200 --> 00:31:37,800 她是寬大而善良的 687 00:31:38,200 --> 00:31:39,200 她會原諒你 688 00:31:39,400 --> 00:31:40,400 她會原諒我 689 00:31:41,760 --> 00:31:42,240 算了 690 00:31:43,560 --> 00:31:45,520 我並不稀罕她原不原諒我 691 00:31:46,680 --> 00:31:49,240 受傷害的是我 而不是她 692 00:31:49,480 --> 00:31:50,040 婉露 693 00:31:52,720 --> 00:31:54,120 不可以這樣對我母親 694 00:31:54,400 --> 00:31:55,720 她守寡二十多年 695 00:31:56,000 --> 00:31:57,560 含辛茹苦地把我養大 696 00:31:57,720 --> 00:31:59,480 並不是等我女朋友來氣她 697 00:32:00,160 --> 00:32:01,280 我們做晚輩的 698 00:32:01,320 --> 00:32:03,120 對長輩應該有起碼的尊敬 699 00:32:05,400 --> 00:32:06,160 我懂了 700 00:32:06,680 --> 00:32:08,640 你需要一個木偶來當你的女朋友 701 00:32:08,960 --> 00:32:09,600 那個木偶的 702 00:32:09,600 --> 00:32:11,880 頭上 腳上 手上全都有繩子 703 00:32:12,240 --> 00:32:13,920 繩子操縱在你母親的手裡 704 00:32:14,280 --> 00:32:15,600 只需要拉一拉 動一動 705 00:32:15,680 --> 00:32:16,720 准會皆大歡喜 706 00:32:17,600 --> 00:32:19,200 你去找個木偶來當你的女朋友吧 707 00:32:21,840 --> 00:32:22,520 婉露 708 00:32:24,080 --> 00:32:25,040 婉露 709 00:32:34,800 --> 00:32:35,400 婉露 710 00:32:36,720 --> 00:32:37,720 你幫個忙好嗎 711 00:32:38,000 --> 00:32:38,960 你要我幫什麼忙 712 00:32:38,960 --> 00:32:40,440 去我家向我媽道個歉 713 00:32:40,440 --> 00:32:42,320 去你家向你媽道歉 714 00:32:42,320 --> 00:32:44,000 是的 如果你愛我 715 00:32:44,000 --> 00:32:44,600 我不去 716 00:32:44,800 --> 00:32:45,400 你一定要去 717 00:32:45,400 --> 00:32:46,160 我就是不去 718 00:32:46,360 --> 00:32:47,320 你肯定了嗎 719 00:32:47,360 --> 00:32:47,920 是的 720 00:32:49,040 --> 00:32:50,120 就算為了我 721 00:32:50,120 --> 00:32:50,800 不行 722 00:32:59,160 --> 00:33:00,000 你知道嗎 723 00:33:00,400 --> 00:33:01,640 你這樣做就等於 724 00:33:03,360 --> 00:33:04,200 等於什麼 725 00:33:05,320 --> 00:33:07,080 等於我們之間都完了 726 00:33:16,120 --> 00:33:17,040 你過來 727 00:33:26,840 --> 00:33:27,680 什麼事 728 00:33:29,000 --> 00:33:30,280 把你的衣服拿走 729 00:33:45,200 --> 00:33:46,960 我倒了十八輩子的霉才碰到你 730 00:33:47,240 --> 00:33:48,120 我為什麼要碰到你 731 00:33:48,440 --> 00:33:49,760 我本來生活得快快樂樂 732 00:33:49,880 --> 00:33:50,800 無憂無慮 733 00:33:51,080 --> 00:33:52,440 我有人愛 有人疼 734 00:33:52,560 --> 00:33:53,880 我為什麼要遇到你 735 00:33:58,440 --> 00:33:59,480 我輸了 736 00:33:59,920 --> 00:34:00,720 孟喬 737 00:34:02,520 --> 00:34:04,800 我跟你回去向你母親道歉 738 00:34:05,400 --> 00:34:06,640 並不是因為我錯了 739 00:34:07,480 --> 00:34:09,560 而是因為我愛你 740 00:34:09,800 --> 00:34:16,840 我是一片雲 741 00:34:17,239 --> 00:34:23,480 天空是我家 742 00:34:24,440 --> 00:34:30,679 朝迎旭日升 743 00:34:31,600 --> 00:34:37,159 暮送夕陽下 744 00:34:38,360 --> 00:34:38,880 婉露 745 00:35:00,840 --> 00:35:01,440 伯母 746 00:35:05,840 --> 00:35:06,720 婉露 747 00:35:07,440 --> 00:35:09,600 我以為你再也不會來我們家了 748 00:35:10,120 --> 00:35:10,800 伯母 749 00:35:11,800 --> 00:35:13,320 我特地來向您道歉 750 00:35:13,760 --> 00:35:14,840 道歉 751 00:35:17,880 --> 00:35:19,720 有什麼事需要道歉的 752 00:35:20,520 --> 00:35:22,200 因為我上次很沒有風度 753 00:35:22,920 --> 00:35:25,600 我不告而別 惹您生氣 754 00:35:25,880 --> 00:35:26,760 什麼話 755 00:35:27,400 --> 00:35:28,920 我怎麼會生你的氣呢 756 00:35:29,400 --> 00:35:31,560 只要你不生我的氣就好了 757 00:35:32,320 --> 00:35:32,880 喬喬 758 00:35:33,360 --> 00:35:34,560 你發什麼呆呀 759 00:35:35,760 --> 00:35:38,000 婉露到我們家來總是客人哪 760 00:35:38,520 --> 00:35:39,800 去買點汽水來 761 00:35:40,520 --> 00:35:42,080 伯母 不必了 762 00:35:42,520 --> 00:35:43,360 快去啊 763 00:35:44,280 --> 00:35:45,120 我現在就去 764 00:35:53,200 --> 00:35:55,520 來 我們客廳坐 765 00:36:02,760 --> 00:36:04,480 怎麼穿得這樣正式啊 766 00:36:05,000 --> 00:36:06,600 倒像去夜總會似的 767 00:36:07,120 --> 00:36:08,640 你這樣艷光照人 768 00:36:08,960 --> 00:36:11,360 使我覺得家裡黯然無色了 769 00:36:14,080 --> 00:36:15,600 我以為您會喜歡 770 00:36:15,960 --> 00:36:18,240 女孩子乾淨整齊就好了 771 00:36:18,800 --> 00:36:20,840 過分的花枝招展嘛 772 00:36:22,480 --> 00:36:24,880 我真怕我們喬喬配不上你 773 00:36:25,360 --> 00:36:28,480 你又漂亮 又會打扮 又活躍 774 00:36:29,040 --> 00:36:31,480 聽說你男朋友還有一大堆呢 775 00:36:31,920 --> 00:36:32,480 伯母 776 00:36:33,120 --> 00:36:34,800 我並沒有一大堆男朋友 777 00:36:35,400 --> 00:36:36,800 我父母雖然疼我 778 00:36:37,320 --> 00:36:38,720 家教還是很嚴的 779 00:36:39,080 --> 00:36:39,760 是嗎 780 00:36:41,560 --> 00:36:42,320 你知道 781 00:36:42,640 --> 00:36:45,000 喬喬從小被我管得很緊 782 00:36:45,560 --> 00:36:47,440 他不大懂得交女朋友 783 00:36:48,400 --> 00:36:49,960 他是個老實孩子 784 00:36:50,800 --> 00:36:52,320 他不會用心機 785 00:36:52,400 --> 00:36:53,440 更不會用手腕 786 00:36:54,200 --> 00:36:56,600 他跟你那些花花公子般的男朋友 787 00:36:56,600 --> 00:36:57,760 是不同的 788 00:36:57,760 --> 00:36:58,320 您怎麼知道 789 00:36:58,320 --> 00:37:00,600 我有什麼花花公子般的男朋友呢 790 00:37:00,680 --> 00:37:02,040 難道你沒有嗎 791 00:37:02,720 --> 00:37:03,880 我絕不相信 792 00:37:03,960 --> 00:37:05,800 喬喬是你唯一的男朋友 793 00:37:06,560 --> 00:37:09,400 你是很新潮的 很現代的 794 00:37:09,880 --> 00:37:11,960 你這種女孩子我見多了 795 00:37:12,400 --> 00:37:13,320 說真的 796 00:37:13,680 --> 00:37:15,400 我必須保護我的兒子 797 00:37:15,960 --> 00:37:18,040 我怕他沒有那麼大的力量 798 00:37:18,480 --> 00:37:20,400 能讓你安分下來 799 00:37:21,360 --> 00:37:21,840 伯母 800 00:37:21,920 --> 00:37:23,080 請你不要誤會 801 00:37:23,360 --> 00:37:24,640 我雖然比較任性 802 00:37:24,760 --> 00:37:26,400 但從來沒有不安分過 803 00:37:26,520 --> 00:37:28,200 你有對不安分的眼睛 804 00:37:28,440 --> 00:37:29,400 你知道嗎 805 00:37:29,560 --> 00:37:30,200 我 806 00:37:31,600 --> 00:37:33,040 我還有個不安分的鼻子 807 00:37:33,240 --> 00:37:34,480 還有張不安分的嘴巴 808 00:37:34,560 --> 00:37:35,280 還有渾身 809 00:37:35,280 --> 00:37:36,880 十萬八千個不安分的細胞 810 00:37:36,880 --> 00:37:38,360 和數不清不安分的頭髮 811 00:37:38,960 --> 00:37:40,680 好一張厲牙厲嘴 812 00:37:41,200 --> 00:37:42,240 我見你第一面 813 00:37:42,240 --> 00:37:44,480 就知道你不是個簡單的女孩子 814 00:37:45,200 --> 00:37:47,360 上次打扮得像個小太妹 815 00:37:47,880 --> 00:37:49,680 這次打扮得像個酒家女 816 00:37:50,200 --> 00:37:51,920 我兒子健全優秀 817 00:37:52,600 --> 00:37:54,280 我不允許他走入歧途 818 00:37:54,760 --> 00:37:55,480 你呢 819 00:37:55,800 --> 00:37:58,040 你實在不像個大學教授的女兒 820 00:37:58,320 --> 00:37:59,680 你根本缺乏教養 821 00:38:00,000 --> 00:38:02,800 從頭到腳都是輕浮 妖艷 822 00:38:03,080 --> 00:38:03,840 你 823 00:38:07,720 --> 00:38:09,480 汽水 可樂 蘋果 西達 824 00:38:09,480 --> 00:38:10,840 應有盡有 825 00:38:14,840 --> 00:38:15,400 婉露 826 00:38:15,560 --> 00:38:16,360 你又怎麼了 827 00:38:17,640 --> 00:38:18,760 喬喬 828 00:38:19,400 --> 00:38:20,920 你一直是個好兒子 829 00:38:21,200 --> 00:38:22,720 你孝順 你懂事 830 00:38:22,800 --> 00:38:24,040 你就饒了我吧 831 00:38:24,400 --> 00:38:25,440 你媽老了 832 00:38:25,680 --> 00:38:26,440 你媽沒有能力 833 00:38:26,440 --> 00:38:28,440 去討你女朋友的歡心 834 00:38:30,360 --> 00:38:30,880 婉露 835 00:38:31,240 --> 00:38:32,200 你到底又怎麼了 836 00:38:32,480 --> 00:38:34,080 你難道忘記你來的目的嗎 837 00:38:34,320 --> 00:38:35,600 你是來道歉的 對不對 838 00:38:36,000 --> 00:38:37,440 你怎麼又犯了老毛病 839 00:38:39,480 --> 00:38:40,240 喬喬 840 00:38:41,040 --> 00:38:42,400 你送婉露回家吧 841 00:38:42,680 --> 00:38:43,720 很抱歉 842 00:38:44,320 --> 00:38:46,680 我想 我們之間沒有這個緣分 843 00:38:47,400 --> 00:38:47,840 婉露 844 00:38:47,840 --> 00:38:48,640 你說話 845 00:38:48,640 --> 00:38:50,040 你為什麼一而再再而三地 846 00:38:50,040 --> 00:38:50,840 跟媽作對 847 00:38:50,840 --> 00:38:52,360 為什麼 為什麼 為什麼 848 00:38:52,960 --> 00:38:53,600 孟喬 849 00:38:54,040 --> 00:38:55,080 現在不用你來對我說 850 00:38:55,160 --> 00:38:56,120 我們之間完了 851 00:38:56,360 --> 00:38:58,040 而是我來對你說 我們之間完了 852 00:38:58,640 --> 00:38:59,200 婉露 853 00:38:59,920 --> 00:39:01,080 把話說清楚了再走 854 00:39:01,120 --> 00:39:01,880 你是什麼意思 855 00:39:03,000 --> 00:39:03,480 因為你有個 856 00:39:03,480 --> 00:39:05,240 太好 太好 太好的母親 857 00:39:05,480 --> 00:39:07,400 你又是個太好 太好 太好的兒子 858 00:39:07,640 --> 00:39:09,600 所以我沒有資格做你的女朋友 859 00:39:09,760 --> 00:39:11,920 請你不要再抓著我 讓我走 860 00:39:11,920 --> 00:39:14,240 要不然我會說出很難聽的話來 861 00:39:14,560 --> 00:39:15,240 婉露 862 00:39:15,240 --> 00:39:15,920 喬喬 863 00:39:26,720 --> 00:39:27,680 許太太 864 00:39:28,320 --> 00:39:29,800 我求你不要這樣做 865 00:39:30,200 --> 00:39:32,640 婉露生活得又幸福 又快樂 866 00:39:33,640 --> 00:39:35,600 她無法接受這件事的 867 00:39:36,080 --> 00:39:38,600 她是我女兒 我瞭解她 868 00:39:39,120 --> 00:39:39,880 段太太 869 00:39:40,080 --> 00:39:41,160 你別弄糊塗啊 870 00:39:41,480 --> 00:39:42,840 婉露是我的女兒 871 00:39:43,200 --> 00:39:44,760 是我親生女兒啊 872 00:39:44,760 --> 00:39:46,760 媽 873 00:39:59,640 --> 00:40:00,200 媽 874 00:40:01,280 --> 00:40:02,640 我要知道真相 875 00:40:10,320 --> 00:40:12,120 段先生 段太太 876 00:40:12,440 --> 00:40:14,160 我知道你們都是大好人 877 00:40:14,400 --> 00:40:15,640 喜歡做好事 878 00:40:15,920 --> 00:40:18,120 我女兒是五月二十日出生 879 00:40:18,680 --> 00:40:21,120 他爸爸是壞人 不肯跟我結婚 880 00:40:21,480 --> 00:40:22,560 已經不見了 881 00:40:23,200 --> 00:40:25,440 我才十九歲 媽媽不要我 882 00:40:25,680 --> 00:40:26,800 我只能當舞女 883 00:40:27,320 --> 00:40:29,440 這小孩有病 我養不起 884 00:40:29,600 --> 00:40:30,520 送給你們 885 00:40:30,960 --> 00:40:32,400 你們算做件好事 886 00:40:33,040 --> 00:40:34,080 把她養大 887 00:40:34,640 --> 00:40:36,280 菩薩會保佑你們的 888 00:40:38,800 --> 00:40:41,040 這就是你來到我們家的經過 889 00:40:42,480 --> 00:40:43,600 從此 890 00:40:43,880 --> 00:40:45,880 你就成了我們家的重心 891 00:40:46,840 --> 00:40:51,160 我們愛你 寵你 瞞你 892 00:40:52,240 --> 00:40:54,240 時間一年年過去 893 00:40:55,680 --> 00:40:58,440 我們一年比一年更愛你 894 00:40:59,640 --> 00:41:03,560 誰知道等你過了二十歲生日以後 895 00:41:04,560 --> 00:41:08,000 那位許太太她忽然出現了 896 00:41:08,480 --> 00:41:10,760 今天晚上你見到的許伯母 897 00:41:11,200 --> 00:41:13,400 她確實是你親生的母親 898 00:41:14,400 --> 00:41:15,960 為了證實這件事 899 00:41:16,440 --> 00:41:17,760 她把紙條上的字 900 00:41:18,200 --> 00:41:20,200 一字不漏地背給我聽 901 00:41:20,840 --> 00:41:21,640 婉露 902 00:41:22,320 --> 00:41:24,200 她沒有受過多少教育 903 00:41:24,640 --> 00:41:26,240 卻背得一字不差 904 00:41:26,920 --> 00:41:29,760 可見這張紙條在她內心深處 905 00:41:30,160 --> 00:41:32,160 是多麼刻骨銘心 906 00:41:33,400 --> 00:41:34,600 這些年來 907 00:41:35,320 --> 00:41:39,040 你跟兆培都是我的命 908 00:41:39,600 --> 00:41:42,920 我怎麼能夠讓她把你搶回去 909 00:41:43,720 --> 00:41:46,720 可是我也矛盾 我也痛苦 910 00:41:47,320 --> 00:41:49,760 她到底是你親生的母親哪 911 00:41:50,280 --> 00:41:54,160 為了你 也掙扎過 也努力過的 912 00:41:54,840 --> 00:41:56,240 養母是母親 913 00:41:56,480 --> 00:41:58,600 生母難道不是母親嗎 914 00:42:10,920 --> 00:42:11,640 婉露 915 00:42:12,440 --> 00:42:14,120 你應該仔細地想一下 916 00:42:15,080 --> 00:42:16,520 我們養育你二十年 917 00:42:16,920 --> 00:42:18,560 絕不是對你的恩惠 918 00:42:19,480 --> 00:42:21,480 因為你給我們帶來太多的快樂 919 00:42:21,960 --> 00:42:23,000 這份快樂 920 00:42:23,400 --> 00:42:25,800 是千千萬萬的金錢也換不來的 921 00:42:28,520 --> 00:42:29,520 至於你的生母 922 00:42:30,280 --> 00:42:31,720 她也很需要你 923 00:42:32,880 --> 00:42:35,280 今天你早已超過法定年齡 924 00:42:35,760 --> 00:42:37,120 你可以選擇生母 925 00:42:37,520 --> 00:42:39,040 也可以繼續選擇我們 926 00:42:40,040 --> 00:42:41,440 你必須冷靜下來 927 00:42:41,720 --> 00:42:42,960 考慮你的未來 928 00:42:43,040 --> 00:42:43,840 你們當初為什麼 929 00:42:43,840 --> 00:42:45,440 不讓我死在台階上 930 00:42:45,440 --> 00:42:46,520 為什麼要收養我 931 00:42:46,520 --> 00:42:47,680 為什麼要養大我 932 00:42:48,040 --> 00:42:50,120 你們不該收留我 不該教育我 933 00:42:50,280 --> 00:42:52,320 不該騙了我二十年 934 00:42:52,800 --> 00:42:54,640 你們為什麼不讓我死掉 935 00:42:54,680 --> 00:42:55,560 為什麼不讓我死掉 936 00:42:55,560 --> 00:42:57,720 我們做錯了什麼 937 00:42:58,040 --> 00:43:00,520 我們到底做錯了什麼 938 00:43:00,520 --> 00:43:01,680 住口 婉露 939 00:43:01,680 --> 00:43:02,440 你瘋了 940 00:43:02,440 --> 00:43:04,000 你有什麼權利責怪爸爸和媽媽 941 00:43:04,440 --> 00:43:05,960 只因為他們養育你 教育你 942 00:43:05,960 --> 00:43:06,720 愛護了你 943 00:43:06,960 --> 00:43:08,800 難道養育你反而成了罪過 944 00:43:23,120 --> 00:43:24,320 爸 媽 945 00:43:24,640 --> 00:43:25,880 你們到樓下去坐坐 946 00:43:26,240 --> 00:43:28,320 我想和婉露單獨地談一談 947 00:43:32,200 --> 00:43:33,040 好吧 948 00:43:33,800 --> 00:43:36,080 你們年輕人也許比較容易溝通 949 00:43:36,680 --> 00:43:38,000 你們談談吧 950 00:43:57,800 --> 00:43:58,400 婉露 951 00:43:58,960 --> 00:44:01,040 你不覺得你對爸媽說的那些話 952 00:44:01,360 --> 00:44:02,480 完全不公平嗎 953 00:44:03,000 --> 00:44:04,240 你不用對我說什麼 954 00:44:04,520 --> 00:44:05,680 你是他們的兒子 955 00:44:06,000 --> 00:44:07,440 你理所當然享有他們的愛 956 00:44:08,160 --> 00:44:08,960 你不必等到二十歲 957 00:44:08,960 --> 00:44:10,200 才發現你是個棄兒 958 00:44:10,520 --> 00:44:10,880 來面對 959 00:44:10,880 --> 00:44:12,520 生育之恩與養育之恩的選擇 960 00:44:12,880 --> 00:44:13,440 別叫 961 00:44:13,760 --> 00:44:14,320 聽我說 962 00:44:14,600 --> 00:44:15,920 媽從小就有心臟病 963 00:44:16,240 --> 00:44:17,360 她根本不可能生育 964 00:44:17,680 --> 00:44:19,680 既不能生你 也不能生我 965 00:44:20,000 --> 00:44:20,440 哥 966 00:44:20,720 --> 00:44:22,200 你不必用這種方式來騙我 967 00:44:22,480 --> 00:44:23,240 我不是騙你 968 00:44:25,280 --> 00:44:26,480 我十八歲那年 969 00:44:26,760 --> 00:44:28,760 無意間發現了一張醫院的診斷書 970 00:44:30,240 --> 00:44:31,640 媽媽根本不可能生育 971 00:44:32,800 --> 00:44:34,320 然後我直接去問爸爸 972 00:44:35,200 --> 00:44:36,280 爸爸也不瞞我 973 00:44:37,200 --> 00:44:38,880 我是從孤兒院裡抱來的 974 00:44:41,120 --> 00:44:43,280 你剛剛說到生育之恩與養育之恩 975 00:44:43,960 --> 00:44:44,640 你知道 976 00:44:45,360 --> 00:44:47,160 生育是往往出於偶然 977 00:44:47,480 --> 00:44:48,120 而養育是 978 00:44:48,120 --> 00:44:50,280 必須付出很大的耐心與愛心 979 00:44:51,800 --> 00:44:53,120 我想明白了之後 980 00:44:53,880 --> 00:44:56,200 心裡只有愛 沒有恨 981 00:44:57,200 --> 00:44:58,400 愛我們的爸爸 媽媽 982 00:44:59,360 --> 00:45:00,760 因為他們是真正愛我們 983 00:45:00,760 --> 00:45:01,760 才要我們的 984 00:45:02,480 --> 00:45:03,360 你懂了嗎 985 00:45:06,320 --> 00:45:08,040 從此 我知道 986 00:45:08,040 --> 00:45:09,720 我是段立森與吳慧中的兒子 987 00:45:10,240 --> 00:45:11,680 我以他們為驕傲 988 00:45:12,080 --> 00:45:13,200 以他們為光榮 989 00:45:13,400 --> 00:45:14,440 再也不管其它 990 00:45:14,800 --> 00:45:15,400 婉露 991 00:45:15,800 --> 00:45:17,280 媽從來就沒有騙過我們 992 00:45:17,880 --> 00:45:19,800 你是從玫瑰花芯里長出來的 993 00:45:20,320 --> 00:45:22,080 我是從蘋果樹上摘下來的 994 00:45:22,600 --> 00:45:23,320 對嗎 995 00:45:34,400 --> 00:45:35,760 爸 媽 996 00:45:36,080 --> 00:45:38,120 我愛你們 要你們 997 00:45:38,840 --> 00:45:40,000 永遠 永遠 998 00:45:40,280 --> 00:45:41,200 婉露 999 00:45:49,480 --> 00:45:50,560 友蘭 1000 00:45:55,160 --> 00:45:56,240 你怎麼搞的 1001 00:45:57,480 --> 00:45:58,560 臉色不太好 1002 00:45:58,800 --> 00:45:59,520 失戀了 1003 00:46:00,080 --> 00:46:00,960 友蘭 1004 00:46:01,240 --> 00:46:03,080 婉露已經知道她自己的身世了 1005 00:46:03,800 --> 00:46:04,480 怎麼會 1006 00:46:05,680 --> 00:46:07,120 大家不是瞞得很緊嗎 1007 00:46:08,320 --> 00:46:09,000 我知道了 1008 00:46:09,520 --> 00:46:10,720 那個生母又來了 1009 00:46:11,240 --> 00:46:11,920 是 1010 00:46:12,560 --> 00:46:14,720 反正昨天晚上的事一切都穿幫了 1011 00:46:15,120 --> 00:46:16,240 婉露非常受刺激 1012 00:46:16,480 --> 00:46:17,120 你知道 1013 00:46:17,280 --> 00:46:18,800 她是多麼敏感的女孩子 1014 00:46:22,760 --> 00:46:23,800 她現在在家嗎 1015 00:46:23,920 --> 00:46:24,840 她上班去了 1016 00:46:25,040 --> 00:46:26,000 大家勸她請假 1017 00:46:26,280 --> 00:46:27,760 可是她堅持要去上班 1018 00:46:28,040 --> 00:46:29,160 現在也該下班了 1019 00:46:29,200 --> 00:46:30,920 好 我接她去 1020 00:46:36,640 --> 00:46:37,200 婉露 1021 00:46:37,800 --> 00:46:38,800 嫁給我吧 1022 00:46:42,560 --> 00:46:43,840 你在向我求婚 1023 00:46:44,280 --> 00:46:44,960 是的 1024 00:46:48,920 --> 00:46:49,880 你知不知道 1025 00:46:50,240 --> 00:46:52,120 你選了個最壞的時刻 1026 00:46:53,000 --> 00:46:54,680 我現在什麼情緒都沒有 1027 00:47:03,560 --> 00:47:05,000 你可以慢慢考慮 1028 00:47:07,080 --> 00:47:08,480 祝福你 婉露 1029 00:47:08,920 --> 00:47:09,840 祝福我 1030 00:47:12,840 --> 00:47:14,880 我有什麼事情可以被祝福的 1031 00:47:16,240 --> 00:47:17,920 因為我是個棄兒嗎 1032 00:47:19,120 --> 00:47:21,240 因為我是個舞女的私生女嗎 1033 00:47:22,360 --> 00:47:25,480 因為我有一雙不安分的眼睛嗎 1034 00:47:26,120 --> 00:47:27,400 不安分的眼睛 1035 00:47:27,920 --> 00:47:28,920 這是什麼話 1036 00:47:29,120 --> 00:47:29,840 我聽不懂 1037 00:47:30,400 --> 00:47:31,720 你不用聽懂它 1038 00:47:38,960 --> 00:47:39,760 友蘭 1039 00:47:40,560 --> 00:47:41,640 我怎麼辦 1040 00:47:42,320 --> 00:47:43,560 我該怎麼辦 1041 00:47:44,880 --> 00:47:46,440 我瞭解你現在的想法 1042 00:47:47,000 --> 00:47:47,960 二十年來 1043 00:47:48,240 --> 00:47:50,440 你把你自己當成段立森的女兒 1044 00:47:51,200 --> 00:47:52,680 受了高等的教育 1045 00:47:53,200 --> 00:47:54,840 知識給了你優越感 1046 00:47:55,680 --> 00:47:56,480 忽然間 1047 00:47:56,760 --> 00:47:58,840 你發覺你是個舞女的私生女 1048 00:47:59,400 --> 00:48:01,600 於是你變得自卑了 1049 00:48:02,160 --> 00:48:03,760 別讓這件事煩惱你 1050 00:48:04,560 --> 00:48:06,920 你是舞女的女兒也沒有什麼可恥 1051 00:48:07,360 --> 00:48:08,720 舞女一樣是人 1052 00:48:09,080 --> 00:48:10,480 一樣有高尚的人格 1053 00:48:11,240 --> 00:48:12,160 再說 1054 00:48:13,600 --> 00:48:15,040 你是段立森的女兒 1055 00:48:15,440 --> 00:48:16,240 我愛你 1056 00:48:17,000 --> 00:48:18,240 你是舞女的女兒 1057 00:48:18,520 --> 00:48:19,440 我也愛你 1058 00:48:20,200 --> 00:48:21,840 你是販夫走卒的女兒 1059 00:48:22,120 --> 00:48:23,200 我照樣愛你 1060 00:48:28,080 --> 00:48:28,760 友蘭 1061 00:48:30,320 --> 00:48:31,280 你在安慰我 1062 00:49:03,760 --> 00:49:04,600 別淋了雨 1063 00:49:04,800 --> 00:49:05,360 我喜歡 1064 00:49:05,720 --> 00:49:07,560 你說你有話要跟我說 快說吧 1065 00:49:07,560 --> 00:49:08,800 你相當冷淡 1066 00:49:09,040 --> 00:49:10,520 這些日子你到底是怎麼了 1067 00:49:10,600 --> 00:49:12,480 你躲我 你不見我 你逃避我 1068 00:49:12,520 --> 00:49:14,240 我早跟你說過 我們之間完了 1069 00:49:14,600 --> 00:49:15,120 我不知道 1070 00:49:15,120 --> 00:49:16,720 你為什麼一直要對我糾纏不清 1071 00:49:17,160 --> 00:49:18,760 因為我們之間並沒有完 1072 00:49:19,000 --> 00:49:19,880 因為我愛你 1073 00:49:20,160 --> 00:49:21,080 因為我要你 1074 00:49:21,440 --> 00:49:22,560 因為我要娶你 1075 00:49:24,320 --> 00:49:25,240 你說什麼 1076 00:49:26,280 --> 00:49:27,400 我要娶你 1077 00:49:28,040 --> 00:49:29,000 我已經決定了 1078 00:49:29,280 --> 00:49:30,360 我們立刻就結婚 1079 00:49:30,640 --> 00:49:32,400 報社要派我到美國去三個月 1080 00:49:32,640 --> 00:49:33,440 你也辦手續 1081 00:49:33,800 --> 00:49:35,320 我們正好到那邊度蜜月 1082 00:49:35,840 --> 00:49:38,280 你騙我 你騙我 你騙我 1083 00:49:39,120 --> 00:49:40,120 我沒有騙你 1084 00:49:42,600 --> 00:49:43,120 你騙我 1085 00:49:43,440 --> 00:49:44,720 她不可能會同意 1086 00:49:45,080 --> 00:49:46,080 你媽不喜歡我 1087 00:49:46,520 --> 00:49:47,840 你媽一點都不喜歡我 1088 00:49:48,120 --> 00:49:49,560 你現在就跟我回家去 1089 00:49:49,800 --> 00:49:51,560 我們馬上把這件事情弄明白 1090 00:49:51,840 --> 00:49:52,600 我媽說了 1091 00:49:52,800 --> 00:49:54,040 她從來就沒有不喜歡你 1092 00:49:54,280 --> 00:49:55,440 只要使你安定下來 1093 00:49:55,760 --> 00:49:56,800 如果你肯嫁我 1094 00:49:56,960 --> 00:49:58,600 她會盡她的能力來愛你 1095 00:49:59,520 --> 00:50:01,240 她會盡她的能力來愛我 1096 00:50:01,800 --> 00:50:03,080 你媽會說這種話嗎 1097 00:50:04,400 --> 00:50:05,600 如果她不喜歡你 1098 00:50:05,800 --> 00:50:07,080 怎麼會要你做兒媳婦呢 1099 00:50:11,680 --> 00:50:12,600 孟喬 1100 00:50:13,320 --> 00:50:14,640 是我不好 1101 00:50:15,240 --> 00:50:16,520 我錯怪了你媽 1102 00:50:17,200 --> 00:50:18,440 我太孩子氣 1103 00:50:19,320 --> 00:50:20,720 如果她肯原諒我 1104 00:50:21,440 --> 00:50:23,200 我願意做個最好的兒媳婦 1105 00:50:23,520 --> 00:50:24,520 那我們還等什麼 1106 00:50:24,880 --> 00:50:25,760 回家去見我媽 1107 00:50:25,960 --> 00:50:26,680 去告訴她 1108 00:50:26,960 --> 00:50:29,000 你終於要成為孟家的一分子了 1109 00:50:39,840 --> 00:50:40,640 喬喬 1110 00:50:41,360 --> 00:50:43,120 你怎麼這樣不懂得體貼 1111 00:50:43,360 --> 00:50:44,480 讓她淋雨呢 1112 00:50:46,000 --> 00:50:46,680 伯母 1113 00:50:47,320 --> 00:50:48,400 不關他的事 1114 00:50:49,280 --> 00:50:50,840 是我自己喜歡淋雨 1115 00:50:53,160 --> 00:50:54,320 不關他的事嗎 1116 00:50:55,120 --> 00:50:56,560 他也陪著你淋雨 1117 00:50:57,440 --> 00:50:59,720 以後這種怪毛病一定要改 1118 00:51:00,920 --> 00:51:01,840 過來坐 1119 00:51:10,800 --> 00:51:13,000 今天既然已經談到婚嫁 1120 00:51:13,440 --> 00:51:15,480 我必須要跟你好好地談談 1121 00:51:16,520 --> 00:51:18,280 婚姻不比兒戲 1122 00:51:18,760 --> 00:51:19,920 更不是談戀愛 1123 00:51:20,680 --> 00:51:22,720 要好就好 要吵就吵 1124 00:51:23,440 --> 00:51:25,520 婚姻是要彼此負責任的 1125 00:51:26,680 --> 00:51:28,560 是 伯母 1126 00:51:30,200 --> 00:51:31,120 看著我 1127 00:51:35,360 --> 00:51:36,560 這也要改 1128 00:51:38,240 --> 00:51:39,360 改什麼 1129 00:51:39,720 --> 00:51:40,520 婉露 1130 00:51:40,920 --> 00:51:42,040 不是我說你 1131 00:51:42,880 --> 00:51:44,840 女孩子最忌諱輕佻 1132 00:51:45,400 --> 00:51:47,040 你跟我說話的時候 1133 00:51:47,280 --> 00:51:48,920 眼光不能飄向別人 1134 00:51:50,120 --> 00:51:51,720 這是很不禮貌的 1135 00:51:53,680 --> 00:51:55,520 是 伯母 1136 00:51:56,720 --> 00:51:58,720 你既然願意嫁到孟家來 1137 00:51:59,240 --> 00:52:01,560 你就要知道一些孟家的規矩 1138 00:52:02,200 --> 00:52:05,440 孟家所娶的女孩子都是很有家教 1139 00:52:05,520 --> 00:52:07,080 很有修養的女孩子 1140 00:52:08,760 --> 00:52:09,800 坦白地說 1141 00:52:10,440 --> 00:52:14,000 你的許多條件並不適合我的要求 1142 00:52:17,200 --> 00:52:17,920 伯母 1143 00:52:20,360 --> 00:52:21,360 又來了 1144 00:52:21,840 --> 00:52:22,360 婉露 1145 00:52:23,000 --> 00:52:25,680 你第一件要學的事就是目不斜視 1146 00:52:25,720 --> 00:52:26,680 你知道嗎 1147 00:52:27,480 --> 00:52:29,960 你的長相中最大的缺點 1148 00:52:30,480 --> 00:52:32,320 就是你這一對眼睛 1149 00:52:33,280 --> 00:52:34,080 我知道 1150 00:52:34,440 --> 00:52:36,320 我有一雙不安分的眼睛 1151 00:52:36,840 --> 00:52:38,240 你上次告訴過我 1152 00:52:40,000 --> 00:52:41,360 你知道就好 1153 00:52:42,880 --> 00:52:44,520 不過這並不要緊 1154 00:52:45,000 --> 00:52:47,320 你只要時時刻刻提醒自己 1155 00:52:48,000 --> 00:52:50,120 不要隨便對人拋媚眼 1156 00:52:50,720 --> 00:52:52,000 尤其是男人 1157 00:52:52,000 --> 00:52:53,240 伯母 我從來就沒有 1158 00:52:53,240 --> 00:52:54,120 這也要改 1159 00:52:55,320 --> 00:52:56,240 改什麼 1160 00:52:56,680 --> 00:52:58,240 長輩說話的時候 1161 00:52:59,000 --> 00:53:01,840 你不能隨便插嘴 也不能打斷 1162 00:53:02,840 --> 00:53:04,520 這是最基本的禮貌 1163 00:53:05,680 --> 00:53:08,920 難道你父親沒有教過你嗎 1164 00:53:11,240 --> 00:53:12,720 抬起頭來看著我 1165 00:53:13,640 --> 00:53:15,520 我跟你說話的時候不要低頭 1166 00:53:15,600 --> 00:53:16,440 你知道嗎 1167 00:53:21,960 --> 00:53:23,400 我剛剛已經說了 1168 00:53:24,040 --> 00:53:27,320 你的許多條件並不適合我的要求 1169 00:53:28,240 --> 00:53:30,400 但是喬喬已經迷上了你 1170 00:53:31,160 --> 00:53:32,840 我也只好接受你 1171 00:53:33,920 --> 00:53:36,760 慢慢地訓練跟熏陶 1172 00:53:37,400 --> 00:53:38,240 我想總可以 1173 00:53:38,240 --> 00:53:41,800 把你從一塊頑石琢磨成一塊美玉 1174 00:53:42,680 --> 00:53:44,200 你的底子還不錯 1175 00:53:44,360 --> 00:53:45,000 不見得 1176 00:53:45,000 --> 00:53:45,720 你說什麼 1177 00:53:46,360 --> 00:53:48,120 你一定要打斷我的話嗎 1178 00:53:49,000 --> 00:53:51,040 你如果現在都不肯安分下來 1179 00:53:51,240 --> 00:53:53,200 怎麼做我們家的兒媳婦呢 1180 00:53:53,520 --> 00:53:55,840 你看 眼光又飄開了 1181 00:53:56,280 --> 00:53:58,000 我可不希望娶一個媳婦兒來 1182 00:53:58,000 --> 00:53:59,400 使我們家蒙羞 1183 00:54:01,160 --> 00:54:01,720 媽 1184 00:54:02,880 --> 00:54:04,000 你這次又怎麼了 1185 00:54:04,240 --> 00:54:05,200 婉露又沒有做錯什麼 1186 00:54:05,280 --> 00:54:06,720 你幹嗎一個勁地教訓她 1187 00:54:07,520 --> 00:54:08,520 喬喬 1188 00:54:09,360 --> 00:54:11,680 我只是想把話先說明白 1189 00:54:12,720 --> 00:54:16,440 免得以後我們婆媳之間不好相處 1190 00:54:20,680 --> 00:54:21,760 沒想到 1191 00:54:22,040 --> 00:54:23,720 婉露還沒有進門 1192 00:54:26,440 --> 00:54:28,680 我已經沒有說話的餘地了 1193 00:54:29,120 --> 00:54:29,760 媽 1194 00:54:30,000 --> 00:54:31,280 你怎麼說這種話呢 1195 00:54:32,800 --> 00:54:34,560 好 好 是我的錯 1196 00:54:34,760 --> 00:54:35,880 我不再插嘴 1197 00:54:36,000 --> 00:54:37,600 你要怎麼說就怎麼說 1198 00:54:37,840 --> 00:54:38,720 都是我錯 1199 00:54:38,880 --> 00:54:39,560 好了吧 1200 00:54:40,280 --> 00:54:41,560 我不再說話了 1201 00:54:42,240 --> 00:54:44,160 我根本沒有資格說話 1202 00:54:46,080 --> 00:54:46,760 媽 1203 00:54:48,280 --> 00:54:49,640 你不要生氣好嗎 1204 00:54:49,880 --> 00:54:51,440 今天我們在談婚事 1205 00:54:51,680 --> 00:54:53,320 這總是一件喜事啊 1206 00:54:53,680 --> 00:54:54,720 喜事 1207 00:54:55,080 --> 00:54:55,960 是的 1208 00:54:56,280 --> 00:54:57,560 是喜事 1209 00:54:58,360 --> 00:55:00,440 婉露是名教授之女 1210 00:55:01,040 --> 00:55:03,400 我這個不學無術的老太婆 1211 00:55:03,480 --> 00:55:03,960 媽 1212 00:55:03,960 --> 00:55:06,720 有什麼資格來教她為人之道呢 1213 00:55:12,520 --> 00:55:13,200 我想 1214 00:55:13,720 --> 00:55:15,520 你應該先瞭解一件事 1215 00:55:16,200 --> 00:55:18,200 再答應我跟孟喬的婚事 1216 00:55:19,840 --> 00:55:21,800 我並不是段立森的親生女兒 1217 00:55:22,720 --> 00:55:23,880 我是他們的養女 1218 00:55:24,840 --> 00:55:26,840 我的生父是誰我不知道 1219 00:55:27,360 --> 00:55:28,640 我的生母是個舞女 1220 00:55:28,800 --> 00:55:29,520 什麼 1221 00:55:30,880 --> 00:55:31,840 喬喬 1222 00:55:32,240 --> 00:55:33,720 你交的好朋友 1223 00:55:34,040 --> 00:55:36,440 你不怕你父親泉下不安嗎 1224 00:55:36,880 --> 00:55:38,840 我守了二十幾年寡 把你帶大 1225 00:55:39,080 --> 00:55:41,840 你居然想把一個出身不明不白的 1226 00:55:41,880 --> 00:55:43,640 低賤女子帶進家門來 1227 00:55:43,720 --> 00:55:45,240 使孟家蒙羞 1228 00:55:45,480 --> 00:55:46,080 婉露 1229 00:55:47,160 --> 00:55:48,280 你別胡說八道 1230 00:55:48,280 --> 00:55:49,120 你何苦要編出 1231 00:55:49,120 --> 00:55:50,520 這樣一個荒謬的故事來 1232 00:55:51,720 --> 00:55:52,520 孟喬 1233 00:55:53,680 --> 00:55:55,600 原來你跟你母親是一樣 1234 00:55:56,880 --> 00:55:59,080 你也會注重我的出身和家世 1235 00:55:59,440 --> 00:56:00,920 更勝於注重我的人 1236 00:56:11,320 --> 00:56:12,520 你是聖女貞德 1237 00:56:12,840 --> 00:56:14,960 你神聖 你高貴 你純潔 1238 00:56:15,080 --> 00:56:17,120 你守寡了二十幾年真是偉大極了 1239 00:56:17,240 --> 00:56:18,800 你要一天到晚掛在嘴上 1240 00:56:19,000 --> 00:56:20,520 你守寡是你兒子的錯誤 1241 00:56:20,640 --> 00:56:21,920 是你給他的恩惠 1242 00:56:22,120 --> 00:56:23,480 所以他該了你 欠了你 1243 00:56:23,600 --> 00:56:25,440 命中注定要當你一輩子的奴隸 1244 00:56:37,360 --> 00:56:38,160 喬喬 1245 00:56:40,240 --> 00:56:42,360 你拿把刀來把我殺了吧 1246 00:56:45,000 --> 00:56:47,720 你為什麼不拿把刀把我殺了 1247 00:56:48,600 --> 00:56:49,280 婉露 1248 00:56:49,920 --> 00:56:50,920 你瘋了 1249 00:56:51,000 --> 00:56:52,240 你怎麼可以這樣罵我母親 1250 00:56:52,240 --> 00:56:53,680 我什麼時候罵你母親 1251 00:56:54,000 --> 00:56:55,080 我又沒說她是巫婆 1252 00:56:55,080 --> 00:56:56,360 又沒說她是魔鬼 婉露 1253 00:56:56,360 --> 00:56:57,480 又沒說她是心理變態 1254 00:56:57,480 --> 00:56:58,600 又沒說她是 1255 00:57:14,280 --> 00:57:15,320 你打我 1256 00:57:16,680 --> 00:57:17,640 你打我 1257 00:57:25,520 --> 00:57:26,600 爸 媽 1258 00:57:26,800 --> 00:57:27,800 你們快來啊 1259 00:57:28,240 --> 00:57:29,200 怎麼回事啊 1260 00:57:31,480 --> 00:57:32,320 婉露 1261 00:57:33,080 --> 00:57:33,880 顧伯母 1262 00:57:34,320 --> 00:57:36,320 你會為了我是個舞女的私生女 1263 00:57:36,640 --> 00:57:38,480 而不要我做您的兒媳婦嗎 1264 00:57:39,600 --> 00:57:40,360 什麼話嘛 1265 00:57:40,760 --> 00:57:41,840 我們愛你 要你 1266 00:57:42,000 --> 00:57:43,400 從來不管你的出身 1267 00:57:43,960 --> 00:57:45,160 顧伯伯 你呢 1268 00:57:46,160 --> 00:57:47,120 你還要問 1269 00:57:47,440 --> 00:57:49,040 我們一家人等你長大 1270 00:57:49,240 --> 00:57:50,640 等了這麼多年了 1271 00:57:55,240 --> 00:57:55,840 友蘭 1272 00:57:56,440 --> 00:57:57,640 我已經考慮過了 1273 00:57:58,040 --> 00:58:00,160 隨便哪一天你都可以娶我 1274 00:58:01,200 --> 00:58:02,520 別以為我是一時衝動 1275 00:58:02,760 --> 00:58:04,160 也別以為我神志不清 1276 00:58:04,440 --> 00:58:06,280 我很清醒 很明白 1277 00:58:06,800 --> 00:58:08,880 我願意為你做個最好的妻子 1278 00:58:11,040 --> 00:58:11,840 婉露 1279 00:58:19,000 --> 00:58:20,080 許太太 1280 00:58:20,080 --> 00:58:21,040 請你稍微坐會兒 1281 00:58:21,360 --> 00:58:22,480 婉露馬上就下來 1282 00:58:39,600 --> 00:58:40,360 婉露 1283 00:58:40,640 --> 00:58:41,640 你生病了 1284 00:58:41,840 --> 00:58:44,960 我給你找醫生 找最好的醫生 1285 00:58:45,040 --> 00:58:45,680 許太太 1286 00:58:46,120 --> 00:58:47,600 我們本來有個很幸福的家庭 1287 00:58:47,800 --> 00:58:49,160 你已經把它完全破壞掉了 1288 00:58:49,400 --> 00:58:50,760 難道你還不能放過婉露啊 1289 00:58:50,880 --> 00:58:51,720 你 哥哥 1290 00:58:51,920 --> 00:58:53,200 你少說兩句吧 1291 00:58:53,960 --> 00:58:54,760 許伯母 1292 00:58:55,640 --> 00:58:56,720 你坐一會兒 1293 00:58:56,840 --> 00:58:57,920 我們好好談談 1294 00:59:06,080 --> 00:59:06,760 婉露 1295 00:59:07,440 --> 00:59:09,640 你身體不好 不要太激動 1296 00:59:10,320 --> 00:59:11,040 爸爸 1297 00:59:11,800 --> 00:59:12,680 你放心 1298 00:59:14,080 --> 00:59:16,760 我只覺得事情發生以後 1299 00:59:17,520 --> 00:59:18,360 我們三方面 1300 00:59:18,440 --> 00:59:20,080 從沒有在一塊兒討論過 1301 00:59:21,240 --> 00:59:24,400 今天 許伯母既然來了 1302 00:59:25,640 --> 00:59:27,160 我想把話說清楚 1303 00:59:29,560 --> 00:59:30,440 許伯母 1304 00:59:31,040 --> 00:59:34,040 這兒是我爸爸 媽媽 1305 00:59:35,160 --> 00:59:36,320 二十一年前 1306 00:59:36,680 --> 00:59:38,200 你把我送給了他們 1307 00:59:39,080 --> 00:59:40,600 他們也按照你的要求 1308 00:59:41,160 --> 00:59:42,320 把我養大了 1309 00:59:43,240 --> 00:59:46,920 他們盡心盡力地愛了我這麼多年 1310 00:59:47,920 --> 00:59:51,880 而且我相信他們還會繼續地愛我 1311 00:59:52,520 --> 00:59:53,440 所以 1312 00:59:54,200 --> 00:59:55,080 許伯母 1313 00:59:55,840 --> 00:59:57,040 你雖然生了我 1314 00:59:57,800 --> 00:59:59,800 你卻永遠只能做我的許伯母 1315 01:00:00,200 --> 01:00:01,600 不能做我的母親 1316 01:00:08,600 --> 01:00:09,360 婉露 1317 01:00:09,680 --> 01:00:10,800 我愛你呀 1318 01:00:12,520 --> 01:00:14,840 我知道 我也愛你 1319 01:00:15,440 --> 01:00:18,400 但是我只能認養育之恩 1320 01:00:18,840 --> 01:00:20,360 而不能認生育之恩 1321 01:00:20,800 --> 01:00:22,400 那 你的意思 1322 01:00:22,760 --> 01:00:24,480 你不願意再見到我了嗎 1323 01:00:25,080 --> 01:00:28,040 問題是見面對我們都沒有意義 1324 01:00:28,760 --> 01:00:30,440 我不知道該如何來對待你 1325 01:00:31,040 --> 01:00:32,760 你也不知道該如何來對待我 1326 01:00:33,600 --> 01:00:34,240 婉露 1327 01:00:34,360 --> 01:00:35,000 我知道 1328 01:00:35,120 --> 01:00:36,920 可是我會給你一棟樓 1329 01:00:37,040 --> 01:00:38,240 給你許多許多的珠寶 1330 01:00:38,680 --> 01:00:40,320 還有給你很多的錢 1331 01:00:43,440 --> 01:00:44,400 許伯母 1332 01:00:45,040 --> 01:00:46,840 你當初送掉一個女兒 1333 01:00:47,560 --> 01:00:49,280 現在無法再買回來 1334 01:00:50,520 --> 01:00:53,520 我們彼此之間對愛的定義 1335 01:00:53,840 --> 01:00:55,320 已經差別太遠了 1336 01:01:02,520 --> 01:01:03,960 假如你真愛我 1337 01:01:05,200 --> 01:01:07,600 別再來增添我爸爸媽媽的苦惱 1338 01:01:10,280 --> 01:01:12,120 我媽媽為了這件事 1339 01:01:12,800 --> 01:01:14,440 已經瘦了很多 1340 01:01:23,840 --> 01:01:24,720 段先生 1341 01:01:25,600 --> 01:01:26,440 段太太 1342 01:01:27,320 --> 01:01:28,440 謝謝你們 1343 01:01:29,480 --> 01:01:32,280 謝謝你們把婉露帶得那麼好 1344 01:01:33,000 --> 01:01:35,080 我 我走了 1345 01:01:35,760 --> 01:01:36,680 等一等 1346 01:01:37,360 --> 01:01:38,200 許伯母 1347 01:01:43,480 --> 01:01:44,400 再見 1348 01:01:46,880 --> 01:01:47,840 媽 1349 01:02:08,800 --> 01:02:10,680 我明天就去段家 1350 01:02:11,840 --> 01:02:14,240 我親自去拜訪她父母 1351 01:02:15,560 --> 01:02:17,520 代你向婉露求婚 1352 01:02:21,120 --> 01:02:22,200 太晚了 1353 01:02:23,640 --> 01:02:25,160 她已經結婚了 1354 01:02:41,680 --> 01:02:47,280 如果你是一片雲 1355 01:02:47,840 --> 01:02:52,920 我一定是一陣風 1356 01:02:54,640 --> 01:02:57,000 你在看什麼 有魚嗎 1357 01:02:59,920 --> 01:03:00,920 有一片雲 1358 01:03:01,240 --> 01:03:02,200 有一片雲 1359 01:03:02,520 --> 01:03:03,560 現在沒有了 1360 01:03:04,240 --> 01:03:05,280 怎麼沒有 1361 01:03:05,840 --> 01:03:07,480 在我面前就坐著一片雲 1362 01:03:10,280 --> 01:03:12,080 我終於娶到你這片雲了 1363 01:03:19,800 --> 01:03:20,440 友蘭 1364 01:03:21,720 --> 01:03:23,320 我真想永遠住在這兒 1365 01:03:24,080 --> 01:03:26,720 蓋兩間小茅屋 養兩頭牛 1366 01:03:27,720 --> 01:03:28,920 生個孩子 1367 01:03:30,080 --> 01:03:32,000 在這兒生活多單純 1368 01:03:32,880 --> 01:03:34,320 不必擔心害怕 1369 01:03:35,200 --> 01:03:36,800 也沒有自尊 自卑 1370 01:03:38,400 --> 01:03:39,040 婉露 1371 01:03:40,160 --> 01:03:41,640 難道回到台北 1372 01:03:42,240 --> 01:03:43,800 你就會擔心害怕 1373 01:03:44,640 --> 01:03:47,000 就會面臨自卑與自尊的問題嗎 1374 01:03:51,600 --> 01:03:52,480 我告訴你 1375 01:03:53,560 --> 01:03:55,000 你再也不要害怕 1376 01:03:55,960 --> 01:03:57,280 再也不要自卑 1377 01:03:58,440 --> 01:03:59,760 我會保護你 1378 01:04:01,080 --> 01:04:03,560 再也沒有人能把你從我懷中搶走 1379 01:04:07,680 --> 01:04:08,760 你在想什麼 1380 01:04:10,240 --> 01:04:12,000 我在想你白天說的話 1381 01:04:12,840 --> 01:04:14,280 我白天說了很多話 1382 01:04:14,600 --> 01:04:15,960 你說的是哪一句呢 1383 01:04:19,800 --> 01:04:22,560 再也沒有人能把我從你懷裡搶走 1384 01:04:23,600 --> 01:04:26,640 你以為 我還會從你懷裡溜走嗎 1385 01:04:28,080 --> 01:04:28,880 你會嗎 1386 01:04:30,440 --> 01:04:32,960 嫁你的時候我就在心裡發誓 1387 01:04:33,480 --> 01:04:35,840 我要做個最好最好的妻子 1388 01:04:36,400 --> 01:04:38,320 像我媽對我爸爸 1389 01:04:38,520 --> 01:04:40,040 像你媽對你爸爸 1390 01:05:03,520 --> 01:05:04,920 兆培跟冰冰也來了 1391 01:05:08,360 --> 01:05:09,040 兆培 1392 01:05:09,440 --> 01:05:10,360 我們也來湊熱鬧了 1393 01:05:10,360 --> 01:05:12,480 希望不惹新郎 新娘討厭喏 1394 01:05:12,880 --> 01:05:13,600 太好了 1395 01:05:13,680 --> 01:05:15,000 你們也提前來度蜜月吧 1396 01:05:15,000 --> 01:05:16,360 反正再過兩個月也結婚了 1397 01:05:16,800 --> 01:05:18,200 婉露 你少開玩笑 1398 01:05:18,280 --> 01:05:19,640 走吧 先把房間訂好 1399 01:05:19,640 --> 01:05:20,680 呆會兒我請你們吃中飯 1400 01:05:20,680 --> 01:05:21,280 好啊 好啊 1401 01:05:21,400 --> 01:05:22,080 走 1402 01:05:23,080 --> 01:05:23,640 友蘭哪 1403 01:05:23,760 --> 01:05:24,520 你真有一手 1404 01:05:24,600 --> 01:05:25,920 我這個刁蠻古怪的妹妹 1405 01:05:25,920 --> 01:05:27,520 好像又恢復她本來面貌了 1406 01:05:27,520 --> 01:05:28,880 呆會兒吃飯要喝酒哦 1407 01:05:29,040 --> 01:05:30,960 喝酒就喝 隨便你喝多少 1408 01:05:31,720 --> 01:05:32,360 不行 1409 01:05:32,680 --> 01:05:33,520 我們是來玩兒的 1410 01:05:33,520 --> 01:05:34,520 不是來喝酒的 1411 01:05:34,960 --> 01:05:36,000 嫂子有意見嘍 1412 01:05:36,400 --> 01:05:36,920 友蘭 1413 01:05:37,040 --> 01:05:37,920 你省點兒錢吧 1414 01:05:38,960 --> 01:05:40,840 才嫁過去就幫夫家打算盤了 1415 01:05:42,000 --> 01:05:43,200 來 你自己填 1416 01:05:43,200 --> 01:05:43,640 好 1417 01:05:48,760 --> 01:05:50,080 我特地來告訴你一件事 1418 01:05:50,280 --> 01:05:51,360 孟喬出國了 1419 01:05:54,240 --> 01:05:55,600 是報社派他出去的 1420 01:05:55,920 --> 01:05:57,720 我想這一去總要一年半載的 1421 01:05:58,040 --> 01:05:59,680 等他回來什麼都變了 1422 01:06:01,760 --> 01:06:03,320 你們兄妹在說什麼悄悄話 1423 01:06:03,920 --> 01:06:04,480 兆培 1424 01:06:04,600 --> 01:06:05,440 別佔著婉露 1425 01:06:05,640 --> 01:06:06,840 友蘭會吃醋的 1426 01:06:15,000 --> 01:06:15,720 婉露 1427 01:06:16,200 --> 01:06:17,520 怎麼想起到這兒來 1428 01:06:18,320 --> 01:06:20,640 在家無聊 出來逛逛 1429 01:06:22,600 --> 01:06:23,880 你呆在上面幹什麼 1430 01:06:25,000 --> 01:06:27,880 每次排鋼筋的時候都要上去檢查 1431 01:06:28,440 --> 01:06:29,880 那個架子叫鷹架 1432 01:06:30,640 --> 01:06:31,760 為什麼叫鷹架 1433 01:06:31,880 --> 01:06:32,960 我也不知道 1434 01:06:33,320 --> 01:06:34,560 大概是因為它很高 1435 01:06:34,800 --> 01:06:36,280 只有老鷹才飛得上去吧 1436 01:06:37,400 --> 01:06:38,920 我要跟你商量一件事 1437 01:06:39,240 --> 01:06:39,920 說吧 1438 01:06:41,280 --> 01:06:42,160 你瞧 1439 01:06:42,720 --> 01:06:45,240 在家裡每個人都有事做 1440 01:06:45,760 --> 01:06:48,440 爸爸上班 媽媽管家 1441 01:06:49,120 --> 01:06:49,640 你呢 1442 01:06:50,280 --> 01:06:53,000 不用說 你是全家最忙的 1443 01:06:53,640 --> 01:06:54,840 剩下了我 1444 01:06:55,160 --> 01:06:57,080 好像只是在家裡吃閒飯 1445 01:06:59,120 --> 01:07:00,520 並沒有人嫌你呀 1446 01:07:01,360 --> 01:07:02,480 你想怎麼樣 1447 01:07:02,840 --> 01:07:04,680 我原來工作的那家雜誌社 1448 01:07:04,840 --> 01:07:06,120 希望我回去 1449 01:07:06,720 --> 01:07:08,040 我想回去上班 1450 01:07:12,840 --> 01:07:15,000 有份工作佔據你的時間 1451 01:07:15,320 --> 01:07:16,560 無論如何都是好的 1452 01:07:16,840 --> 01:07:19,000 事實上你不必跟我商量的 1453 01:07:19,360 --> 01:07:21,640 你可以自己做決定 對嗎 1454 01:07:22,920 --> 01:07:24,480 總要跟你商量的 1455 01:07:25,080 --> 01:07:26,240 你是丈夫啊 1456 01:07:37,200 --> 01:07:38,080 孟喬 1457 01:07:38,720 --> 01:07:40,000 你怎麼會在這裡 1458 01:07:40,920 --> 01:07:42,240 我以為 你 1459 01:07:42,400 --> 01:07:43,360 坐到我車上來 1460 01:07:43,560 --> 01:07:44,880 有許多話要跟你談 1461 01:07:45,400 --> 01:07:46,560 請你上來 1462 01:07:52,360 --> 01:07:54,280 我不該跟你到這個地方來 1463 01:07:54,720 --> 01:07:55,960 家裡會找我 1464 01:07:56,440 --> 01:07:58,120 他們還在等我吃飯 1465 01:07:59,000 --> 01:07:59,960 不要慌 1466 01:08:00,400 --> 01:08:01,640 我只說幾句話 1467 01:08:02,000 --> 01:08:03,680 說完了就放你回家 1468 01:08:04,760 --> 01:08:05,840 我一定要聽嗎 1469 01:08:06,480 --> 01:08:07,280 是的 1470 01:08:09,280 --> 01:08:10,800 自從那個晚上 1471 01:08:11,640 --> 01:08:12,920 為了一個耳光 1472 01:08:13,320 --> 01:08:15,040 我付出了多少的代價 1473 01:08:16,080 --> 01:08:18,200 你從我家中一怒而去 1474 01:08:19,160 --> 01:08:21,200 我的世界就完全打碎了 1475 01:08:22,319 --> 01:08:24,319 你用一件最殘忍的事實 1476 01:08:24,600 --> 01:08:25,439 結婚 1477 01:08:25,880 --> 01:08:27,960 毀卻我所有的希望 1478 01:08:30,240 --> 01:08:32,640 至今 我不知道你嫁他 1479 01:08:33,080 --> 01:08:34,240 是為了愛他 1480 01:08:34,520 --> 01:08:36,040 還是為了報復我 1481 01:08:38,439 --> 01:08:39,960 你永遠不可能瞭解 1482 01:08:40,680 --> 01:08:42,760 你對我造成了怎樣的傷害 1483 01:08:47,479 --> 01:08:49,120 我出國的時候 1484 01:08:50,279 --> 01:08:54,800 我想我這一生永遠不會再回來了 1485 01:08:55,720 --> 01:08:59,120 在國外我工作 我忙碌 1486 01:08:59,800 --> 01:09:00,840 我也墮落 1487 01:09:02,279 --> 01:09:03,560 可是我忘不掉你 1488 01:09:05,399 --> 01:09:08,800 我的工作期滿 我不敢回來 1489 01:09:09,840 --> 01:09:10,680 我知道 1490 01:09:11,000 --> 01:09:12,080 如果我回來 1491 01:09:12,680 --> 01:09:15,240 我會不顧一切禮教 道德 1492 01:09:15,520 --> 01:09:17,680 傳統的觀念再來找你 1493 01:09:19,720 --> 01:09:21,040 可是我想你 1494 01:09:22,040 --> 01:09:23,800 發瘋一樣地想你 1495 01:09:30,560 --> 01:09:35,600 最後這瘋狂的想念戰勝了一切 1496 01:09:36,800 --> 01:09:37,960 我回來了 1497 01:09:42,520 --> 01:09:44,120 我現在必須問你 1498 01:09:44,880 --> 01:09:45,960 你快樂嗎 1499 01:09:46,319 --> 01:09:47,399 你幸福嗎 1500 01:09:49,279 --> 01:09:53,000 我應該很快樂 也應該很幸福 1501 01:09:53,720 --> 01:09:55,800 我不跟你談應該還是不應該 1502 01:09:56,200 --> 01:09:58,440 我只問你到底快樂還是不快樂 1503 01:09:59,320 --> 01:10:00,600 我快樂不快樂 1504 01:10:00,960 --> 01:10:02,200 我幸福不幸福 1505 01:10:02,960 --> 01:10:04,760 與你還有什麼關係呢 1506 01:10:08,440 --> 01:10:09,280 有關係 1507 01:10:10,360 --> 01:10:11,880 我需要知道 1508 01:10:12,440 --> 01:10:13,920 我還有沒有機會 1509 01:10:14,440 --> 01:10:17,040 來爭取我所失去的幸福 1510 01:10:18,600 --> 01:10:19,640 你沒有了 1511 01:10:20,440 --> 01:10:21,480 你早就沒有了 1512 01:10:22,040 --> 01:10:22,760 是嗎 1513 01:10:24,040 --> 01:10:25,680 這是你的由衷之言 1514 01:10:26,120 --> 01:10:28,160 甚至不考慮幾分鐘 1515 01:10:31,040 --> 01:10:32,200 你知不知道 1516 01:10:32,640 --> 01:10:36,120 我現在沒有自尊 沒有驕傲 1517 01:10:37,040 --> 01:10:38,800 我什麼都沒有了 1518 01:10:39,520 --> 01:10:40,720 我在求你 1519 01:10:41,800 --> 01:10:44,440 我只求你說出你心裡的話 1520 01:10:45,960 --> 01:10:47,760 我真的沒有機會了 1521 01:10:52,680 --> 01:10:53,720 孟喬 1522 01:10:54,920 --> 01:10:56,400 你弄痛了我 1523 01:11:07,280 --> 01:11:08,880 我弄傷了你 1524 01:11:10,280 --> 01:11:11,160 沒什麼 1525 01:11:12,880 --> 01:11:14,640 我又弄傷了你 1526 01:11:16,160 --> 01:11:18,000 我總是傷害你 1527 01:11:24,760 --> 01:11:28,640 弄傷我的是那個結婚戒指 1528 01:11:50,200 --> 01:11:50,680 媽 1529 01:11:51,160 --> 01:11:52,360 你是怎麼了嘛 1530 01:11:52,920 --> 01:11:54,040 這麼晚才回來 1531 01:11:54,520 --> 01:11:56,320 友蘭急得要去報警呢 1532 01:11:57,120 --> 01:11:57,960 對不起 1533 01:11:58,320 --> 01:12:00,360 我在路上碰到個老同學 1534 01:12:00,560 --> 01:12:01,920 碰到個老同學 1535 01:12:02,120 --> 01:12:03,960 也不能不打個電話回來呀 1536 01:12:05,680 --> 01:12:06,320 對不起 1537 01:12:07,080 --> 01:12:08,720 媽 回來就好了 1538 01:12:09,000 --> 01:12:09,960 您去睡吧 1539 01:12:48,080 --> 01:12:49,360 他來找過我了 1540 01:12:50,920 --> 01:12:52,800 你和他一直談到現在 1541 01:12:56,200 --> 01:12:57,080 談些什麼 1542 01:12:58,240 --> 01:12:59,880 談些過去的事 1543 01:13:09,480 --> 01:13:10,240 我不能阻止 1544 01:13:10,320 --> 01:13:12,200 你跟你的好朋友談過去的事 1545 01:13:13,080 --> 01:13:15,600 不過 以後不要跟他再談過去了 1546 01:13:16,120 --> 01:13:18,160 因為你要跟我一起去創造未來 1547 01:13:18,360 --> 01:13:19,040 是不是 1548 01:13:23,840 --> 01:13:25,320 聽我說 婉露 1549 01:13:26,600 --> 01:13:27,080 我真心 1550 01:13:27,080 --> 01:13:29,360 要給你一個安全而溫暖的懷抱 1551 01:13:32,480 --> 01:13:35,160 不管我做到了還是沒有做到 1552 01:13:36,560 --> 01:13:38,400 你應該瞭解我這片誠意的 1553 01:13:40,120 --> 01:13:40,720 婉露 1554 01:13:41,520 --> 01:13:43,320 難道我的懷抱還不夠安全嗎 1555 01:13:43,600 --> 01:13:44,680 還不夠溫暖嗎 1556 01:13:45,840 --> 01:13:49,240 不 不是你的問題 1557 01:13:50,240 --> 01:13:51,120 是我 1558 01:13:52,080 --> 01:13:53,160 我不好 1559 01:13:55,200 --> 01:13:56,480 我不是個好女孩 1560 01:13:56,720 --> 01:13:57,320 胡說 1561 01:14:02,600 --> 01:14:03,640 別這麼說 1562 01:14:04,440 --> 01:14:06,680 如果我不能把你保護得好好的 1563 01:14:07,280 --> 01:14:08,520 是我的過失 1564 01:14:09,920 --> 01:14:12,880 你答應我 不再亂跑 好嗎 1565 01:14:18,000 --> 01:14:19,680 別從我的懷裡溜走 1566 01:14:21,880 --> 01:14:22,520 婉露 1567 01:14:27,040 --> 01:14:28,000 孟喬 1568 01:14:28,880 --> 01:14:31,520 我曾經怪過你 恨過你 1569 01:14:32,600 --> 01:14:34,040 現在我不再怪你 1570 01:14:34,360 --> 01:14:35,480 也不再恨你了 1571 01:14:36,480 --> 01:14:38,280 請你也原諒我吧 1572 01:14:39,240 --> 01:14:40,920 原諒我給了你希望 1573 01:14:41,360 --> 01:14:42,960 又再給你失望 1574 01:14:43,880 --> 01:14:45,760 我只有一句話可說 1575 01:14:46,880 --> 01:14:48,720 人除了愛情以外 1576 01:14:49,080 --> 01:14:52,400 還有道義 責任與親情 1577 01:14:53,240 --> 01:14:57,240 後者加起來的力量絕不輸於前者 1578 01:14:58,160 --> 01:15:00,000 所以我選擇了後者 1579 01:15:01,000 --> 01:15:02,320 別再來找我 1580 01:15:03,280 --> 01:15:06,040 孟喬 永別了 1581 01:15:07,200 --> 01:15:10,800 孟喬 我到底只是一片雲 1582 01:15:11,280 --> 01:15:14,320 轉眼間就飄得無蹤無跡 1583 01:15:15,080 --> 01:15:18,160 祝你別再遇到一片雲 1584 01:15:19,120 --> 01:15:20,000 婉露 1585 01:15:27,840 --> 01:15:28,320 餵 1586 01:15:28,680 --> 01:15:29,720 皇冠雜誌社 1587 01:15:29,880 --> 01:15:31,520 婉露 是你嗎 1588 01:15:32,640 --> 01:15:33,400 孟喬 1589 01:15:33,600 --> 01:15:34,560 你好狠 1590 01:15:34,720 --> 01:15:36,440 你真以為可以和我永別嗎 1591 01:15:36,680 --> 01:15:37,720 我還沒有死 1592 01:15:38,720 --> 01:15:40,200 你怎麼說出這種話呢 1593 01:15:41,200 --> 01:15:42,760 請你理智一點兒 行不行 1594 01:15:43,520 --> 01:15:44,520 理智 1595 01:15:45,480 --> 01:15:46,440 如果我理智 1596 01:15:46,520 --> 01:15:48,200 在國外我就不會回來了 1597 01:15:48,480 --> 01:15:49,280 如果我理智 1598 01:15:49,360 --> 01:15:50,440 我早已經忘了你 1599 01:15:50,840 --> 01:15:51,520 如果我理智 1600 01:15:51,640 --> 01:15:53,120 我就不會再打電話給你 1601 01:15:53,680 --> 01:15:54,760 我沒有理智 1602 01:15:55,200 --> 01:15:56,400 我現在要見你 1603 01:15:57,600 --> 01:15:58,200 不行 1604 01:15:59,400 --> 01:16:00,160 孟喬 1605 01:16:00,800 --> 01:16:02,000 請你不要再逼我 1606 01:16:02,720 --> 01:16:04,760 請你讓我過一份安靜的生活吧 1607 01:16:12,160 --> 01:16:13,840 如果我不打擾你 1608 01:16:14,440 --> 01:16:16,960 你真的能夠過一份平安的生活嗎 1609 01:16:17,880 --> 01:16:18,920 你真的能夠把我 1610 01:16:18,960 --> 01:16:20,920 從你心裡連根拔除嗎 1611 01:16:26,960 --> 01:16:27,480 那麼 1612 01:16:28,800 --> 01:16:30,880 我很抱歉打擾了你 1613 01:16:33,040 --> 01:16:33,840 再見 1614 01:16:34,600 --> 01:16:36,200 餵 餵 1615 01:16:37,360 --> 01:16:38,560 你在什麼地方 1616 01:16:39,560 --> 01:16:40,600 你見我嗎 1617 01:16:42,200 --> 01:16:43,040 見你 1618 01:16:47,560 --> 01:16:48,480 你請假 1619 01:16:49,480 --> 01:16:52,320 我十分鐘以後在雜誌社門口等你 1620 01:16:53,920 --> 01:16:55,160 我馬上過來 1621 01:17:13,520 --> 01:17:19,240 聽那松林的低語 1622 01:17:19,240 --> 01:17:25,280 充滿了柔情蜜意 1623 01:17:25,720 --> 01:17:31,640 我們從林中走過 1624 01:17:31,680 --> 01:17:37,440 踏著往日的足跡 1625 01:17:37,640 --> 01:17:43,560 過去的點點滴滴 1626 01:17:43,720 --> 01:17:49,520 到如今都成追憶 1627 01:17:49,640 --> 01:17:55,440 我們默默的依偎 1628 01:17:55,680 --> 01:18:02,080 戀痕在彼此眼底 1629 01:18:26,000 --> 01:18:31,960 過去的點點滴滴 1630 01:18:32,040 --> 01:18:37,760 到如今都成追憶 1631 01:18:37,880 --> 01:18:43,720 我們默默的依偎 1632 01:18:43,800 --> 01:18:50,240 戀痕在彼此眼底 1633 01:18:50,440 --> 01:18:55,920 過去的點點滴滴 1634 01:18:56,000 --> 01:19:01,880 啦 啦 啦 1635 01:19:02,120 --> 01:19:07,720 過去的點點滴滴 1636 01:19:08,040 --> 01:19:12,760 到如今都成追憶 1637 01:19:33,040 --> 01:19:33,840 婉露 1638 01:19:34,320 --> 01:19:35,760 我告訴你幾句話 1639 01:19:45,040 --> 01:19:46,000 什麼話 1640 01:19:48,840 --> 01:19:50,040 你是自由的 1641 01:19:51,240 --> 01:19:52,760 昨晚我想了一整夜 1642 01:19:54,160 --> 01:19:56,320 如果我用一張婚約來拘束你 1643 01:19:56,800 --> 01:19:57,960 那是卑鄙的 1644 01:19:59,960 --> 01:20:01,480 我還沒有那麼古板 1645 01:20:02,800 --> 01:20:06,240 所以如果你真想離開我 1646 01:20:06,640 --> 01:20:07,960 只要你開口 1647 01:20:10,400 --> 01:20:12,400 我給你五分鐘時間考慮 1648 01:20:39,840 --> 01:20:41,200 我等了你五分鐘 1649 01:20:41,480 --> 01:20:43,600 你開不了口 是不是 1650 01:20:53,200 --> 01:20:54,080 婉露 1651 01:20:54,440 --> 01:20:55,800 你永遠不會曉得 1652 01:20:56,280 --> 01:20:58,160 這五分鐘對我像五百個世紀 1653 01:20:58,680 --> 01:20:59,640 友蘭 1654 01:20:59,880 --> 01:21:01,160 快來吃早飯 1655 01:21:03,560 --> 01:21:05,560 快點換衣服 媽在叫了 1656 01:21:10,000 --> 01:21:10,680 餵 1657 01:21:12,360 --> 01:21:13,600 婉露 二號電話 1658 01:21:17,000 --> 01:21:18,160 你跟他說了嗎 1659 01:21:18,480 --> 01:21:19,200 我 1660 01:21:22,200 --> 01:21:22,880 沒有 1661 01:21:23,880 --> 01:21:25,440 你不是答應了要對他說嗎 1662 01:21:25,600 --> 01:21:27,080 你不是說你媽會對他說嗎 1663 01:21:27,240 --> 01:21:28,440 你為什麼不說 1664 01:21:28,760 --> 01:21:29,840 我媽不肯說 1665 01:21:30,000 --> 01:21:31,920 我 我說不出口 1666 01:21:32,720 --> 01:21:33,720 孟喬 1667 01:21:34,000 --> 01:21:35,200 請你不要再逼我 1668 01:21:35,560 --> 01:21:36,800 我已經快要崩潰了 1669 01:21:42,040 --> 01:21:42,560 婉露 1670 01:21:42,640 --> 01:21:44,240 我要見你 我們當面談 1671 01:21:44,400 --> 01:21:46,240 不 我不要見你 1672 01:21:46,600 --> 01:21:48,160 你變了卦 你又改變了 1673 01:21:48,400 --> 01:21:49,400 你像一個鐘擺 1674 01:21:49,520 --> 01:21:51,200 一下擺向這邊 一下擺向那邊 1675 01:21:51,320 --> 01:21:53,240 你怎麼那麼懦弱 又無主見 1676 01:21:53,760 --> 01:21:55,480 你簡直讓我失望 讓我傷心 1677 01:21:55,640 --> 01:21:56,840 你可惡透頂 1678 01:22:24,120 --> 01:22:25,320 你放開我 1679 01:22:25,480 --> 01:22:26,360 我想過了 1680 01:22:26,480 --> 01:22:27,480 我已經不屬於你 1681 01:22:27,720 --> 01:22:28,640 也不可能屬於你 1682 01:22:28,720 --> 01:22:30,400 你放開我 我不要跟你走 1683 01:22:31,400 --> 01:22:32,680 你這三心二意的傻瓜 1684 01:22:32,720 --> 01:22:34,160 你根本不知道你在追求什麼 1685 01:22:59,000 --> 01:22:59,480 婉露 1686 01:22:59,800 --> 01:23:00,320 婉露 1687 01:23:00,720 --> 01:23:01,640 用用你的思想 1688 01:23:01,720 --> 01:23:02,720 用用你的頭腦 1689 01:23:02,920 --> 01:23:04,400 你不能像鐘擺一樣左右搖 1690 01:23:04,680 --> 01:23:06,000 你只能屬於一個男人 1691 01:23:06,160 --> 01:23:06,920 如果你愛我 1692 01:23:06,920 --> 01:23:08,240 跟著他是三個人的毀滅 1693 01:23:08,240 --> 01:23:08,840 你難道不懂嗎 1694 01:23:08,840 --> 01:23:10,280 我不要聽 我不要聽 我不要聽 1695 01:23:10,280 --> 01:23:12,040 你放開我 讓我走 1696 01:23:12,440 --> 01:23:14,160 我已經準備安定下來 1697 01:23:14,360 --> 01:23:15,400 你又來破壞我 1698 01:23:16,040 --> 01:23:16,640 你這個混蛋 1699 01:23:16,720 --> 01:23:17,760 你這個流氓 1700 01:23:18,160 --> 01:23:19,920 你難道不知道我已經嫁人了 1701 01:23:20,280 --> 01:23:21,920 我已經姓了別人的姓了 1702 01:23:22,520 --> 01:23:25,840 你讓我走 讓我走 1703 01:23:26,840 --> 01:23:27,840 冷靜一點兒 1704 01:23:29,240 --> 01:23:31,360 你讓我走 1705 01:23:32,360 --> 01:23:33,360 冷靜一點兒 1706 01:23:36,960 --> 01:23:38,760 你讓我走 你冷靜一點兒 1707 01:23:39,560 --> 01:23:40,720 冷靜一點兒 1708 01:24:42,880 --> 01:24:44,720 還要再咬一口嗎 1709 01:24:48,360 --> 01:24:49,840 這是個圈圈 1710 01:24:51,480 --> 01:24:53,120 是你給我的一個烙印 1711 01:24:55,760 --> 01:24:57,920 但願它永不消失 1712 01:24:59,120 --> 01:25:01,200 就表示我永遠屬於你 1713 01:25:18,280 --> 01:25:19,960 我昨夜做了一個夢 1714 01:25:21,720 --> 01:25:24,520 夢到你是一個好大的蜘蛛網 1715 01:25:25,960 --> 01:25:28,160 而我是一隻小小的飛蛾 1716 01:25:29,640 --> 01:25:30,720 我撲向了你 1717 01:25:32,240 --> 01:25:33,880 結果是撲向了死亡 1718 01:25:35,640 --> 01:25:36,640 孟喬 1719 01:25:37,760 --> 01:25:38,760 你說過 1720 01:25:40,120 --> 01:25:43,520 愛的本身有時候也會殺人 1721 01:25:46,520 --> 01:25:47,680 你真的覺得 1722 01:25:47,760 --> 01:25:49,960 我是一面有毒的蜘蛛網嗎 1723 01:26:33,200 --> 01:26:34,000 友蘭 1724 01:26:35,160 --> 01:26:37,360 還記得你早上說過的話嗎 1725 01:26:38,160 --> 01:26:39,080 什麼話 1726 01:26:39,760 --> 01:26:41,600 你不會用婚約來拘束我 1727 01:26:42,760 --> 01:26:44,080 如果我要離開你 1728 01:26:50,680 --> 01:26:52,680 是的 我是說過 1729 01:26:54,760 --> 01:26:55,800 你要怎麼樣 1730 01:27:00,680 --> 01:27:02,840 我要 離 1731 01:27:03,200 --> 01:27:04,160 我先警告你 1732 01:27:04,880 --> 01:27:06,840 我對你的忍耐已經到了邊緣了 1733 01:27:07,240 --> 01:27:08,040 我是人 1734 01:27:08,160 --> 01:27:10,160 有人的感情 有人的喜怒哀樂 1735 01:27:10,560 --> 01:27:12,040 不要以為我對你和顏悅色 1736 01:27:12,120 --> 01:27:13,280 就是好欺負的 1737 01:27:14,800 --> 01:27:16,400 你敢說出那兩個字來 1738 01:27:18,640 --> 01:27:19,760 你變卦了 1739 01:27:21,360 --> 01:27:22,920 早上你才告訴我 1740 01:27:24,000 --> 01:27:25,240 如果我想離開 1741 01:27:25,720 --> 01:27:26,760 只要我開口 1742 01:27:26,960 --> 01:27:27,840 早上 1743 01:27:28,440 --> 01:27:29,840 早上已經是過去式了 1744 01:27:30,640 --> 01:27:32,160 我給過你五分鐘考慮 1745 01:27:32,760 --> 01:27:33,840 你沒有開口 1746 01:27:35,240 --> 01:27:36,960 現在 已經太晚了 1747 01:27:37,440 --> 01:27:38,160 你 1748 01:27:38,920 --> 01:27:40,920 顯然對你用柔情是沒有用的 1749 01:27:41,200 --> 01:27:43,040 對你用耐心也是沒有用的 1750 01:27:43,600 --> 01:27:45,960 你今天早上又去見他了 是不是 1751 01:27:46,480 --> 01:27:47,120 你放開我 1752 01:27:47,120 --> 01:27:48,000 放開你 1753 01:27:49,040 --> 01:27:50,320 我為什麼要放開你 1754 01:27:51,080 --> 01:27:52,760 你是我的太太 不是嗎 1755 01:27:53,920 --> 01:27:54,880 放開你 1756 01:27:55,000 --> 01:27:56,480 去跟別的男人幽會 1757 01:27:57,240 --> 01:27:58,320 我受夠了 1758 01:27:58,600 --> 01:28:00,440 憑什麼我要對你一再的忍耐 1759 01:28:00,800 --> 01:28:01,400 你不要逼我 1760 01:28:01,400 --> 01:28:03,240 做出這樣後悔的事情來 1761 01:28:03,480 --> 01:28:04,840 狗急了也會跳牆的 1762 01:28:04,920 --> 01:28:05,680 你懂嗎 1763 01:28:07,160 --> 01:28:09,120 為什麼我對你用了這麼多功夫 1764 01:28:09,360 --> 01:28:10,480 還得不到你的心 1765 01:28:11,960 --> 01:28:13,040 你這個冷血的動物 1766 01:28:13,560 --> 01:28:16,200 你滾吧 滾 滾 1767 01:28:16,680 --> 01:28:18,080 你給我滾得遠遠的 1768 01:28:18,640 --> 01:28:20,640 永遠也不要再讓我見到你 1769 01:28:23,240 --> 01:28:24,080 婉露 1770 01:28:46,400 --> 01:28:47,080 婉露 1771 01:28:47,640 --> 01:28:49,280 今天你不要去上班 1772 01:28:49,840 --> 01:28:51,160 我會幫你請假 1773 01:28:52,320 --> 01:28:53,840 本來我想在家陪你 1774 01:28:54,680 --> 01:28:56,480 但是工地有重要的事情 1775 01:28:56,840 --> 01:28:57,840 我不能不去 1776 01:28:59,320 --> 01:29:00,800 我會提前趕回來 1777 01:29:08,080 --> 01:29:09,640 我知道我們之間的事情 1778 01:29:09,920 --> 01:29:11,000 並沒有結束 1779 01:29:11,560 --> 01:29:12,920 我並不想逃避它 1780 01:29:14,080 --> 01:29:16,120 但是我覺得我們彼此之間 1781 01:29:16,320 --> 01:29:17,760 都需要再冷靜一下 1782 01:29:18,040 --> 01:29:19,480 再仔細地考慮考慮 1783 01:29:27,120 --> 01:29:28,000 別起來 1784 01:29:31,080 --> 01:29:32,520 好好地休息休息 1785 01:29:33,520 --> 01:29:36,560 昨晚我說的話希望你全部忘記 1786 01:29:38,480 --> 01:29:39,640 我永遠不會勉強你 1787 01:29:39,640 --> 01:29:41,200 做你不願意做的事 1788 01:29:43,000 --> 01:29:45,680 利用這一天的時間好好地想一想 1789 01:29:52,760 --> 01:29:53,440 友蘭 1790 01:29:54,920 --> 01:29:56,240 你還沒有刮鬍子 1791 01:29:57,920 --> 01:29:58,760 沒關係 1792 01:29:59,320 --> 01:30:01,040 建築公司不會因為我沒刮鬍子 1793 01:30:01,200 --> 01:30:02,240 而開除我 1794 01:30:02,680 --> 01:30:03,360 你呢 1795 01:30:39,360 --> 01:30:39,960 媽 1796 01:30:42,000 --> 01:30:42,680 怎麼樣 1797 01:30:43,080 --> 01:30:44,000 好點兒沒有 1798 01:30:45,760 --> 01:30:46,920 本來就沒什麼 1799 01:30:49,640 --> 01:30:50,360 婉露 1800 01:30:50,560 --> 01:30:54,000 你跟友蘭是從小一塊兒長大的 1801 01:30:54,960 --> 01:30:58,520 你們這件婚事也是自己做主的 1802 01:30:59,000 --> 01:31:00,200 我實在不懂 1803 01:31:00,560 --> 01:31:02,440 你還有什麼不滿足的 1804 01:31:02,960 --> 01:31:03,560 媽 1805 01:31:04,480 --> 01:31:07,240 好歹今天你也叫我一聲媽 1806 01:31:07,920 --> 01:31:10,520 你也別怪我把話說得太重了 1807 01:31:11,600 --> 01:31:13,320 你是一個結過婚的女人 1808 01:31:13,640 --> 01:31:16,120 到底不比你做小姐的時候 1809 01:31:16,760 --> 01:31:19,800 我們從不嫌棄你的身世或一切 1810 01:31:20,160 --> 01:31:20,920 可是你也不能 1811 01:31:20,920 --> 01:31:22,880 讓我們顧家的姓氏蒙羞啊 1812 01:31:23,160 --> 01:31:23,840 媽 1813 01:31:24,760 --> 01:31:27,480 我無法過問你們小夫妻的爭吵 1814 01:31:28,280 --> 01:31:30,040 可是我看到友蘭的痛苦 1815 01:31:38,480 --> 01:31:39,080 餵 1816 01:31:40,240 --> 01:31:40,960 什麼 1817 01:31:41,320 --> 01:31:43,160 友蘭從鷹架上摔下來了 1818 01:31:43,480 --> 01:31:44,360 在哪兒 1819 01:31:44,840 --> 01:31:46,160 在中山紀念醫院 1820 01:32:08,040 --> 01:32:09,200 他已經死了 1821 01:32:10,160 --> 01:32:10,960 對不起 1822 01:32:50,200 --> 01:32:51,240 媽 1823 01:32:53,600 --> 01:32:54,480 誰是你媽 1824 01:32:54,760 --> 01:32:55,920 你還敢叫我媽 1825 01:32:56,360 --> 01:32:57,440 你殺了我兒子 1826 01:32:57,800 --> 01:32:58,760 你這個賤人 1827 01:33:31,000 --> 01:33:32,880 媽 1828 01:33:38,000 --> 01:33:38,920 你姓什麼 1829 01:33:39,720 --> 01:33:42,440 我是一片雲 1830 01:33:43,040 --> 01:33:44,440 你住在什麼地方 1831 01:33:45,200 --> 01:33:48,360 我是一片雲 1832 01:33:52,120 --> 01:33:52,960 段太太 1833 01:33:53,920 --> 01:33:54,960 還是那個樣子 1834 01:33:55,160 --> 01:33:56,720 她只會說一句話 1835 01:33:57,880 --> 01:33:58,600 我看 1836 01:33:58,600 --> 01:34:01,080 藥物跟治療對她是沒有什麼幫助 1837 01:34:02,240 --> 01:34:03,600 她是沒有什麼希望了 1838 01:34:04,160 --> 01:34:06,680 請你們把這片雲交給我吧 1839 01:34:07,280 --> 01:34:08,160 孟喬 1840 01:34:11,080 --> 01:34:11,960 你要幹什麼 1841 01:34:21,920 --> 01:34:23,320 我要接她回家 1842 01:34:23,760 --> 01:34:25,000 你知不知道 1843 01:34:25,480 --> 01:34:27,040 她可能一生都是這樣 1844 01:34:27,200 --> 01:34:30,880 到老 到死都不能恢復了 1845 01:34:31,680 --> 01:34:34,040 她會變成你的終生負擔 1846 01:34:35,480 --> 01:34:36,320 我知道 1847 01:34:37,760 --> 01:34:38,840 婉露說過 1848 01:34:39,520 --> 01:34:41,520 愛的本身就是負擔 1849 01:34:43,880 --> 01:34:44,600 我們往往 1850 01:34:44,600 --> 01:34:47,160 也就是為了這些負擔而活著 1851 01:34:50,080 --> 01:34:51,120 把她交給我 1852 01:34:52,200 --> 01:34:53,040 你姓什麼 1853 01:34:53,840 --> 01:34:56,480 我是一片雲 1854 01:34:57,200 --> 01:34:58,600 你住在什麼地方 1855 01:34:59,360 --> 01:35:02,080 我是一片雲 1856 01:35:02,240 --> 01:35:08,720 我是一片雲 1857 01:35:09,520 --> 01:35:15,840 天空是我家 1858 01:35:16,840 --> 01:35:23,240 朝迎旭日升 1859 01:35:23,960 --> 01:35:30,480 暮送夕陽下 1860 01:35:31,120 --> 01:35:37,520 我是一片雲 1861 01:35:38,680 --> 01:35:45,240 自在又瀟灑 1862 01:35:45,800 --> 01:35:52,880 身隨魂夢飛 1863 01:35:53,040 --> 01:36:01,440 他來去無牽掛 106362

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.