All language subtitles for [APOVStory] Alura Jenson and Lily Larimar pt. 2
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Polish
Punjabi
Romanian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,600 --> 00:00:19,810
Lanet olsun.
2
00:00:21,850 --> 00:00:23,270
Gecenin bu saatinde kim?
3
00:00:25,480 --> 00:00:26,190
Burda kal.
4
00:00:31,850 --> 00:00:32,980
İnanılmaz.
5
00:00:34,230 --> 00:00:35,230
Hemen dönerim.
6
00:00:39,980 --> 00:00:40,890
Kim o?
7
00:00:45,980 --> 00:00:47,440
Aa ne yapıyorsun?
8
00:00:47,600 --> 00:00:49,890
Yazık...
9
00:00:50,310 --> 00:00:51,730
Gel buraya.
10
00:00:55,230 --> 00:00:56,640
Hey.
11
00:00:57,350 --> 00:00:58,140
Tamam.
12
00:01:02,230 --> 00:01:03,270
Bu Marine.
13
00:01:03,690 --> 00:01:04,890
Marine, bu benim oğlum.
14
00:01:05,980 --> 00:01:07,520
Oğlun?
15
00:01:08,980 --> 00:01:09,810
Yani,
16
00:01:10,480 --> 00:01:11,980
...benim üvey oğlum aslında.
17
00:01:12,690 --> 00:01:14,310
Bob’un oğru?
18
00:01:15,140 --> 00:01:17,310
Merak etme, babası gibi değil.
19
00:01:17,770 --> 00:01:19,600
Korkaman gerek yok.
20
00:01:20,400 --> 00:01:22,770
O babasıyla yaşıyor.
21
00:01:23,020 --> 00:01:24,810
Ve onun babası
seninkinden bile kötü.
22
00:01:25,020 --> 00:01:28,940
Ona ne zaman isterse
gelebilirsin demiştim.
23
00:01:29,100 --> 00:01:30,310
Gecenin bir yarısında bile.
24
00:01:31,020 --> 00:01:33,770
Acil durum olmasaydı gelmezdim.
25
00:01:33,850 --> 00:01:34,520
O...
26
00:01:34,900 --> 00:01:36,980
O deli gibi davranıyordu.
27
00:01:38,770 --> 00:01:39,810
Biliyorum bebeğim.
28
00:01:40,060 --> 00:01:42,270
Birkaç gün kalmaya ne dersin?
29
00:01:44,230 --> 00:01:46,020
Sakıncası yok dimi?
30
00:01:48,770 --> 00:01:49,270
Aslında,
31
00:01:49,690 --> 00:01:51,310
o burda duruyor.
32
00:01:58,940 --> 00:01:59,560
Ben...
33
00:01:59,560 --> 00:02:00,440
...20 yaşındayım.
34
00:02:00,440 --> 00:02:03,100
Düşündüğün kadar masum değilim.
35
00:02:04,060 --> 00:02:04,730
Yani...
36
00:02:05,310 --> 00:02:06,060
Neden...
37
00:02:06,060 --> 00:02:07,890
...benimle yatmıyorsun?
38
00:02:09,150 --> 00:02:10,020
Tamam.
39
00:02:15,690 --> 00:02:18,770
Seninle tanıştığıma
cok memnun oldum.
40
00:03:32,310 --> 00:03:33,460
Bırak uyusun.
41
00:03:34,150 --> 00:03:35,560
Çok yoruldu.
42
00:03:38,380 --> 00:03:42,110
Eğer babası gelirse, onun
burda olduğunu söyleme.
43
00:03:44,730 --> 00:03:46,270
Ona göz kulak ol.
44
00:03:47,650 --> 00:03:49,440
Gitmem lazım, geç kalıcam.
45
00:03:49,770 --> 00:03:51,440
Son saniye çağırdılar.
46
00:03:51,900 --> 00:03:53,520
Bir süre sonra dönerim.
47
00:04:21,480 --> 00:04:22,440
Annen gitti mi?
48
00:04:27,190 --> 00:04:28,190
Isırmam.
49
00:04:28,190 --> 00:04:30,190
Sadece biraz arkadaş istiyorum.
50
00:04:33,270 --> 00:04:34,100
Üzgünüm.
51
00:04:34,260 --> 00:04:36,100
Ben bu gece çok terledim.
52
00:04:36,480 --> 00:04:38,360
Ben hep böyle yatarım.
53
00:04:39,310 --> 00:04:40,140
Takma kafana.
54
00:04:40,350 --> 00:04:41,020
Sorun yok dimi?
55
00:04:48,690 --> 00:04:51,980
Annen senden hiç bahsetmedi.
56
00:04:53,270 --> 00:04:55,640
Galiba sana çok saygı duyuyor.
57
00:04:58,190 --> 00:05:00,600
Keşke benim ailem de
bana saygı duysaydı.
58
00:05:01,730 --> 00:05:03,480
Keşke annem de
seninki gibi olsaydı.
59
00:05:04,900 --> 00:05:06,140
Şey, gözlerini kapat.
60
00:05:06,150 --> 00:05:07,350
Bir şeyler giyicem.
61
00:05:08,770 --> 00:05:10,230
Gözlerini kapa dedim.
62
00:05:33,520 --> 00:05:34,100
Tamam.
63
00:05:34,310 --> 00:05:35,270
Şimdi bakabilirsin.
64
00:05:42,350 --> 00:05:44,940
Bana niye öyle bakıyorsun?
65
00:05:45,600 --> 00:05:46,770
Bir şey mi var?
66
00:05:51,650 --> 00:05:53,810
Etrafımda oğlanların
olmasına alışık değilim.
67
00:05:56,940 --> 00:05:57,480
Bu...
68
00:05:58,270 --> 00:06:00,940
...bakireymişim gibi değil de.
69
00:06:02,770 --> 00:06:03,520
Ama...
70
00:06:03,850 --> 00:06:07,810
...güzel olurdu yani, senin
gibi iyi bir oğlan olsaydı.
71
00:06:13,480 --> 00:06:14,730
Sence güzel miyim?
72
00:06:18,270 --> 00:06:21,480
Annen bir süre evde olmaz.
73
00:06:26,350 --> 00:06:28,770
O kadar kolay olduğumu sanma.
74
00:06:29,810 --> 00:06:31,100
Sadece çok yalnızım.
75
00:06:31,770 --> 00:06:32,690
Cidden.
76
00:06:33,400 --> 00:06:34,940
İyi çocuğa benziyorsun.
77
00:06:35,900 --> 00:06:37,440
Ben o kadar iyi değilim.
78
00:06:38,980 --> 00:06:39,890
Ben sadece...
79
00:06:40,850 --> 00:06:42,850
Seninle konuşabilirmişim
gibi hissediyorum.
80
00:06:43,020 --> 00:06:43,560
Yani...
81
00:06:46,400 --> 00:06:48,060
Ve bu giysi.
82
00:06:50,400 --> 00:06:51,190
Sevdin mi?
83
00:06:52,520 --> 00:06:54,140
Kendim yaptım.
84
00:06:57,400 --> 00:06:58,890
Güzel malzeme.
85
00:06:58,900 --> 00:06:59,810
Dimi?
86
00:09:11,690 --> 00:09:13,190
Ben de yapayım, tamam mı?
87
00:09:23,150 --> 00:09:23,940
İyi...
88
00:09:24,350 --> 00:09:25,100
İyi mi?
89
00:09:38,400 --> 00:09:39,230
Sağol.
90
00:11:53,900 --> 00:11:55,980
Sikin çok güzel.
91
00:12:01,060 --> 00:12:02,850
Ağzımın verdiği hissi sevdin mi?
92
00:12:15,600 --> 00:12:17,140
Öpmemi sevdin mi?
93
00:12:50,980 --> 00:12:52,140
Bu iyiydi.
94
00:12:54,060 --> 00:12:54,600
Güzel.
95
00:14:35,100 --> 00:14:36,890
Gerçekten çok güzel.
96
00:14:44,690 --> 00:14:46,600
Lütfen, sik beni.
97
00:18:35,900 --> 00:18:37,140
Çok iyi.
98
00:18:37,810 --> 00:18:39,730
Sikinde zıplamamı sevdin mi?
99
00:18:42,850 --> 00:18:43,440
Siktir.
100
00:18:46,190 --> 00:18:46,640
Evet.
101
00:18:46,980 --> 00:18:47,520
Siktir.
102
00:18:52,770 --> 00:18:53,770
Aman tanrım.
103
00:18:55,020 --> 00:18:57,020
Çok özür dilerim.
104
00:18:57,480 --> 00:18:58,520
Ben...
105
00:18:58,770 --> 00:19:01,600
Görünüşe göre ben işe
gidince bir şeyler olmuş.
106
00:19:03,020 --> 00:19:03,600
Ben...
107
00:19:03,900 --> 00:19:04,980
Bunu ben istedim...
108
00:19:04,980 --> 00:19:05,350
Ben...
109
00:19:05,520 --> 00:19:07,060
Bunu ben istedim...
110
00:19:07,440 --> 00:19:08,480
Çok özür dilerim.
111
00:19:11,400 --> 00:19:12,440
Kızmadım.
112
00:19:14,560 --> 00:19:17,770
Bu dünyada iki insanın birbirini
bulmasından güzel şey yok.
113
00:19:20,440 --> 00:19:21,690
Sinirli değil misin?
114
00:19:21,780 --> 00:19:22,520
Tabii ki değilim.
115
00:19:25,520 --> 00:19:26,270
Ben...
116
00:19:26,690 --> 00:19:28,690
Seni seviyorum Carry.
117
00:19:30,980 --> 00:19:32,140
Ben de seni seviyorum.
118
00:19:34,520 --> 00:19:35,690
Aman tanrım.
119
00:19:57,850 --> 00:19:58,600
Aslında,
120
00:19:59,150 --> 00:20:00,730
bu kadar kaba olmamalıyız.
121
00:20:02,190 --> 00:20:03,100
Haklısın.
122
00:20:35,560 --> 00:20:38,730
Peki, eğleniyor gibisin.
123
00:20:40,600 --> 00:20:41,940
İşini biliyorsun yani.
124
00:20:42,560 --> 00:20:43,850
Ben...
125
00:20:43,850 --> 00:20:45,100
Ben elimden geleni yaptım.
126
00:20:47,520 --> 00:20:49,060
Peki sen,
127
00:20:49,770 --> 00:20:50,890
işi biraz...
128
00:20:51,940 --> 00:20:53,810
...bu deneyimli kadına
bırakmıyorsun?
129
00:20:54,150 --> 00:20:55,230
Birkaç şey göstereyim.
130
00:20:56,350 --> 00:20:57,440
Sorun olmaz dimi?
131
00:20:59,060 --> 00:21:00,190
Bence olmaz gibi.
132
00:21:29,810 --> 00:21:31,810
Sikini çok iyi terbiye
ediyor bu kız.
133
00:21:31,810 --> 00:21:32,810
Biliyorsun dimi?
134
00:21:33,060 --> 00:21:34,270
İyi birini seçmişsin.
135
00:21:35,650 --> 00:21:36,940
Kızın tadı güzel.
136
00:21:37,690 --> 00:21:38,640
Teşekkür ederim.
137
00:21:41,440 --> 00:21:42,690
Sen de mi istiyorsun?
138
00:21:43,190 --> 00:21:44,440
Evet istiyorsun.
139
00:21:46,600 --> 00:21:47,690
İşte bu.
140
00:22:01,690 --> 00:22:04,140
Sikinde çok am suyu var.
141
00:22:04,650 --> 00:22:08,730
Seni daha da haşat etmeden
önce, bunlardan kurtulmalıyız.
142
00:22:14,100 --> 00:22:15,810
Oral sekste çok iyisin.
143
00:22:20,480 --> 00:22:22,560
Kız senin için yeterli bence.
144
00:22:22,900 --> 00:22:24,310
Benim onayımı aldı.
145
00:22:24,850 --> 00:22:27,190
Ama daha iyi
yaptığından emin olucam.
146
00:22:36,940 --> 00:22:37,980
Güzel dimi?
147
00:22:40,270 --> 00:22:41,980
Bu güzel bir sik.
148
00:22:44,100 --> 00:22:46,350
O kadar alırsan içinde kalabilir.
149
00:22:48,650 --> 00:22:50,730
Az kalsın benim amımda sıkışıyordu.
150
00:23:02,060 --> 00:23:04,140
Biraz trajik bir anıydı dimi?
151
00:23:05,850 --> 00:23:07,390
Evet öyleydi.
152
00:23:08,810 --> 00:23:09,850
Bak ne kadar da sert.
153
00:23:16,730 --> 00:23:20,020
Gördüğüm en
güzel ve büyük sik.
154
00:23:21,150 --> 00:23:23,230
Ve çok fazlasını gördüm.
155
00:23:27,520 --> 00:23:29,190
Benim için bir şey
yapmanı istiyorum.
156
00:23:29,600 --> 00:23:32,140
Annenin için bir şey
yap, olur mu?
157
00:23:33,190 --> 00:23:35,560
Annenin içine girmeni istiyorum.
158
00:23:36,310 --> 00:23:39,140
O büyük siki kaçırmak istemem.
159
00:23:40,480 --> 00:23:42,230
Çünkü iyi çocuklar böyle yapar.
160
00:23:42,650 --> 00:23:44,140
Annenden utanma.
161
00:23:54,770 --> 00:23:57,810
Bu kadını sabah
akşam sikmeni istiyorum.
162
00:23:59,520 --> 00:24:01,350
Dahası için dayanamıyorum.
163
00:24:02,400 --> 00:24:04,140
Tatlı şeyin için...
164
00:24:11,400 --> 00:24:14,600
Güzel bir kadını hakediyorsun.
165
00:24:17,900 --> 00:24:21,520
Utanmayacağından
emin olmam gerek.
166
00:24:21,940 --> 00:24:24,560
Böyle güzel bir şeyler nasıl
ilgileneceğini göstericem.
167
00:24:29,600 --> 00:24:31,440
Oh evet, işte bu lazım.
168
00:25:01,520 --> 00:25:03,520
Bak emince nasıl da titriyor.
169
00:25:04,060 --> 00:25:04,940
Bu iyi bir şey mi?
170
00:25:04,940 --> 00:25:07,310
Bu siki seni sevmiş demek.
171
00:25:10,900 --> 00:25:11,810
Evet biliyorum.
172
00:25:12,230 --> 00:25:13,640
Ben de sikini sevdim.
173
00:25:14,560 --> 00:25:17,770
Bacaklar titremeye başladığında
da ne olduğunu biliyorum.
174
00:25:18,850 --> 00:25:20,600
Daha sert emicem.
175
00:25:27,020 --> 00:25:28,390
Sakın boşalayım deme.
176
00:25:29,320 --> 00:25:30,940
Sadece ben dediğimde boşalabilirsin.
177
00:25:31,040 --> 00:25:33,480
Çünkü anneni hüsrana
uğratmak istemezsin dimi?
178
00:25:36,480 --> 00:25:39,850
Bu kıza ihtiyacı olan
herşeyi verdiğinden emin ol.
179
00:25:40,900 --> 00:25:43,770
Ve tabii ki de,
anneciğe de biraz ver.
180
00:25:43,770 --> 00:25:45,940
Çünkü bencil değilsin dimi?
181
00:25:49,730 --> 00:25:52,140
Bu siki aldığını görmek istiyorum.
182
00:25:52,480 --> 00:25:55,140
Her şeyin zamanı var tatlım.
183
00:25:56,560 --> 00:25:58,770
Sadece bazı şeylerden
emin olmam gerek.
184
00:26:01,350 --> 00:26:04,690
Bakalım bizi nasıl sikicek.
185
00:26:08,060 --> 00:26:10,560
Torbalarında tırnaklerını
gezdirince çok seviyor.
186
00:26:10,560 --> 00:26:11,140
Öyle mi?
187
00:26:11,150 --> 00:26:11,940
Evet.
188
00:26:12,100 --> 00:26:13,940
Çok seviyor.
189
00:26:14,650 --> 00:26:16,600
Çok seviyor, şu sırıtışa bak.
190
00:26:19,600 --> 00:26:20,390
Evet.
191
00:26:21,100 --> 00:26:24,810
Şimdi çok fena boşalmak
istiyorsun ama yapamazsın.
192
00:26:25,190 --> 00:26:27,640
Önce bu iki güzel
kadınla ilgilenmen gerek.
193
00:26:30,150 --> 00:26:31,770
Tadı çok güzel.
194
00:26:34,230 --> 00:26:35,060
Sadece senin için.
195
00:26:42,270 --> 00:26:45,230
Koca sikini bu küçük
şeye koydun ha?
196
00:26:47,350 --> 00:26:49,140
Nasıl bir hasara sebep oldun?
197
00:27:01,440 --> 00:27:03,770
Aman tanrım, bu am küçük.
198
00:27:04,100 --> 00:27:05,690
Nasıi çeri sığdı?
199
00:29:29,690 --> 00:29:31,270
İyi iş çıkardın.
200
00:29:32,350 --> 00:29:34,440
Bir ödülü hakettin prenses.
201
00:29:34,770 --> 00:29:35,310
Tamam.
202
00:29:39,190 --> 00:29:39,980
Hadi bakalım.
203
00:29:40,520 --> 00:29:41,770
Kalk bebeğim.
204
00:29:42,480 --> 00:29:43,230
Kalk.
205
00:29:48,560 --> 00:29:49,140
Evet.
206
00:29:49,150 --> 00:29:51,190
İçine doğru kaydır.
207
00:29:58,270 --> 00:29:59,230
İşte bu.
208
00:33:46,690 --> 00:33:48,270
Şimdi paylaşmam gerekiyor.
209
00:37:30,150 --> 00:37:31,940
Annenin amı nasıl hissettiriyor?
210
00:37:32,810 --> 00:37:33,480
Evet.
211
00:37:33,480 --> 00:37:34,600
Sevdin mi?
212
00:37:34,600 --> 00:37:36,390
Sikinle bunu yapmayı sevdin mi?
213
00:37:38,270 --> 00:37:39,270
Evet.
214
00:37:40,690 --> 00:37:41,390
İşte böyle.
215
00:37:41,980 --> 00:37:44,270
Annenin amini hisset.
216
00:37:44,270 --> 00:37:46,140
Onun ıslak amini.
217
00:37:46,980 --> 00:37:48,350
İyi hissetsem güzel olur.
218
00:37:55,690 --> 00:37:56,480
Evet.
219
00:37:57,190 --> 00:37:58,440
Bunu seviyor.
220
00:37:58,980 --> 00:38:01,310
Anneni sikmeye devam et.
221
00:38:01,310 --> 00:38:03,310
Çok seviyor.
222
00:38:05,020 --> 00:38:06,520
Evet, ver şu siki.
223
00:38:08,270 --> 00:38:09,060
Evet.
224
00:38:27,940 --> 00:38:28,690
İşte böyle.
225
00:38:29,190 --> 00:38:31,600
Anneni sikmeye devam et.
226
00:38:32,310 --> 00:38:35,480
Böyle yapmanı seviyor.
227
00:39:13,400 --> 00:39:16,980
Tüm güzel dölünü o ama
boşaltmak istiyorsun dimi oğlum?
228
00:40:12,480 --> 00:40:13,690
Erkek gibi sik.
229
00:40:14,730 --> 00:40:15,640
Bu güzel.
230
00:40:27,100 --> 00:40:29,600
Şu ama boşal ve parçala.
231
00:40:31,900 --> 00:40:33,770
Sik oğlum sik.
232
00:40:35,310 --> 00:40:36,230
İste bu.
233
00:40:38,810 --> 00:40:41,190
Öyle bir sik ki hepsi senin olsun.
234
00:40:49,850 --> 00:40:55,060
Tüm dölünü içeri
bırakmak istiyorsun dimi?
235
00:40:55,060 --> 00:40:55,890
Evet istiyorsun.
236
00:40:58,060 --> 00:40:59,810
Anneciğin gurur duyuyor.
237
00:41:00,440 --> 00:41:01,140
İçine boşal.
238
00:41:01,150 --> 00:41:04,270
Hepsini içine boşalt.
239
00:41:04,270 --> 00:41:07,100
Son damlasına kadar.
240
00:41:08,060 --> 00:41:09,140
Hadi bakalım.
241
00:41:09,150 --> 00:41:11,020
Hadi ama bırak gitsin.
242
00:41:42,310 --> 00:41:43,640
Yap hadi.
243
00:41:43,650 --> 00:41:45,190
Yap!
244
00:41:46,600 --> 00:41:47,850
Evet...
245
00:41:51,100 --> 00:41:51,890
Siktir.
246
00:41:51,900 --> 00:41:52,560
Siktir...
247
00:41:54,900 --> 00:41:56,140
Aman tanrım.
248
00:41:56,150 --> 00:41:57,100
İçimde.
249
00:41:57,100 --> 00:41:57,560
Aferim.
250
00:41:57,980 --> 00:42:00,020
İyi iş oğlum.
251
00:42:00,480 --> 00:42:02,230
Hepsini içimde hissediyorum.
252
00:42:02,730 --> 00:42:05,640
Eğer içinden çıkartsa
tekrar yapmak zorundasın.
253
00:42:14,850 --> 00:42:16,100
Aferim.
254
00:42:16,100 --> 00:42:18,850
Seni pis çocuk.
255
00:42:19,350 --> 00:42:22,600
İçimde çok fazla hissediyorum.
256
00:42:24,270 --> 00:42:25,270
Oh, evet.
257
00:42:27,690 --> 00:42:28,980
Bu güzel.
258
00:42:29,400 --> 00:42:30,890
İyi iş oğlum.
259
00:42:32,350 --> 00:42:33,310
Çok iyi.
260
00:42:35,980 --> 00:42:36,940
İşte böyle.
261
00:42:37,310 --> 00:42:38,440
Evet.
262
00:42:39,600 --> 00:42:42,770
Amin çok fena damlatıyor.
263
00:42:44,650 --> 00:42:46,730
Anneciğini de unutma.
264
00:42:47,190 --> 00:42:49,060
Anneciğin de biraz
memelerine istiyor.
265
00:42:50,270 --> 00:42:51,850
Hadi oğlum.
266
00:42:51,850 --> 00:42:53,520
Anneni dinlesen iyi olur.
267
00:42:53,520 --> 00:42:54,100
Oh, evet.
268
00:42:56,270 --> 00:42:59,230
Anneciğin memeleri
için çok fena boşal.
269
00:43:01,020 --> 00:43:03,480
Tüm memelerime.
270
00:43:05,020 --> 00:43:06,770
Seni pis şey.
271
00:43:08,020 --> 00:43:08,730
İşte bu.
272
00:43:10,060 --> 00:43:12,850
Annenin üstüne boşalmak
istediğini biliyorum.
273
00:43:15,400 --> 00:43:18,560
Yapabileceğin en büyük
pisliği yapmanı istiyorum.
274
00:43:18,560 --> 00:43:21,020
Bu küçük kızı etkilemeni istiyorum.
275
00:43:22,350 --> 00:43:23,100
Evet.
276
00:43:35,270 --> 00:43:37,270
Eğer yeterince çok boşalırsan.
277
00:43:41,440 --> 00:43:44,310
Bir dahaki sefere arkadaşlarını
sikmene izin veririm.
278
00:43:48,350 --> 00:43:49,480
Lanet olsun.
279
00:43:49,770 --> 00:43:50,730
Aman tanrım.
280
00:43:50,730 --> 00:43:51,690
Bak şuna!
281
00:43:51,690 --> 00:43:52,600
Ne?!
282
00:43:54,150 --> 00:43:56,440
Ne de iyi çocuk.
283
00:43:57,400 --> 00:43:59,190
Annesini de dinlermiş.
284
00:43:59,190 --> 00:43:59,940
Siktir.
285
00:43:59,940 --> 00:44:01,060
Aslında etkilendim.
286
00:44:03,310 --> 00:44:04,390
Suna da bak.
287
00:44:16,350 --> 00:44:17,730
Aman tanrım.
17674