Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,792 --> 00:00:02,458
Eager men who fight.
2
00:00:04,417 --> 00:00:08,542
Snake men to slither
behind enemy lines.
3
00:00:08,708 --> 00:00:14,375
The glory of it all nearly
brings me to tears.
4
00:00:14,458 --> 00:00:15,625
What does this have
to do with us?
5
00:00:15,667 --> 00:00:15,833
Yeah.
6
00:00:15,833 --> 00:00:17,000
What do you want from us?
7
00:00:17,208 --> 00:00:17,792
We're dying.
8
00:00:17,792 --> 00:00:20,792
Want is your blood.
9
00:00:20,917 --> 00:00:23,708
And there's only one way
to get it.
10
00:00:23,792 --> 00:00:24,333
Ohh.
11
00:00:24,375 --> 00:00:25,000
No.
12
00:00:25,667 --> 00:00:26,917
She's gonna.
13
00:00:28,583 --> 00:00:28,917
85.
14
00:00:38,917 --> 00:00:39,333
Mr.
15
00:00:51,542 --> 00:00:53,958
Ring will make me
shut your mouth.
16
00:00:54,083 --> 00:00:55,167
If I want to be sad,
17
00:00:55,250 --> 00:00:57,417
I'll go listen
to some damn John Legend.
18
00:00:58,292 --> 00:00:58,917
Sorry, bro.
19
00:00:58,958 --> 00:01:01,167
Now remember, this is a happy day
20
00:01:01,260 --> 00:01:05,440
because we're gonna kill
every human on this big old
21
00:01:05,550 --> 00:01:06,697
ugly earth.
22
00:01:07,030 --> 00:01:08,740
So smile, Mindo.
23
00:01:13,200 --> 00:01:15,670
Hello, Lily.
24
00:01:16,980 --> 00:01:19,900
Mr Lonely.
25
00:01:20,840 --> 00:01:24,020
I have no body.
26
00:01:26,350 --> 00:01:30,200
Oh, oh, you come home.
27
00:01:30,270 --> 00:01:33,140
You forgive me,
my surprise party work.
28
00:01:34,850 --> 00:01:35,460
Go back.
29
00:01:35,650 --> 00:01:36,550
I'd like you.
30
00:01:36,690 --> 00:01:37,060
Yeah.
31
00:01:37,070 --> 00:01:37,840
Hey.
32
00:01:38,550 --> 00:01:40,120
Rat man.
33
00:01:40,270 --> 00:01:42,280
I have April, I come.
34
00:01:42,290 --> 00:01:42,740
Please.
35
00:01:42,970 --> 00:01:46,740
I'm friends with your sons,
and right now they're in trouble.
36
00:02:06,380 --> 00:02:08,537
Of course it hurts, she milking me,
37
00:02:08,620 --> 00:02:09,947
trying to think of something pleasant.
38
00:02:13,050 --> 00:02:13,520
Pizza.
39
00:02:13,720 --> 00:02:15,707
Ohh pieces made of cheese and cheese
40
00:02:15,790 --> 00:02:17,907
is made of milk and ice bean milk
41
00:02:17,990 --> 00:02:18,807
is infiltrated
42
00:02:18,890 --> 00:02:20,117
like every though.
43
00:02:21,770 --> 00:02:22,300
Sorry.
44
00:02:24,750 --> 00:02:27,460
Continue milking them until we have
the required amount.
45
00:02:37,870 --> 00:02:38,100
Ohh.
46
00:02:38,110 --> 00:02:38,860
This is it guys.
47
00:02:38,870 --> 00:02:41,300
I mean, we're gonna die
here getting milked to death in a lab.
48
00:02:41,310 --> 00:02:43,460
I can't believe April just left us.
49
00:02:43,590 --> 00:02:45,360
You know, maybe
she was just using us.
50
00:02:45,600 --> 00:02:47,800
Well, she ended up
getting a great story.
51
00:02:48,460 --> 00:02:51,210
Turtle Boys gave supervillain
last part of his evil machine.
52
00:02:51,220 --> 00:02:53,050
Do you know that's actually
a pretty good title though
53
00:02:53,420 --> 00:02:54,867
I definitely give that a read.
54
00:02:55,120 --> 00:02:57,290
Ohh, so many regrets.
55
00:02:57,640 --> 00:02:59,850
I wish I could have tried frozen
yoghurt.
56
00:02:59,890 --> 00:03:00,770
You could have.
57
00:03:00,820 --> 00:03:01,710
I know.
58
00:03:01,760 --> 00:03:02,630
And I blew it.
59
00:03:03,040 --> 00:03:06,430
I could see BTS IRL We could
I guess we could sing.
60
00:03:06,440 --> 00:03:07,830
Yeah we could do some
of the songs for you.
61
00:03:07,840 --> 00:03:08,180
Yeah.
62
00:03:08,190 --> 00:03:09,540
Yeah, really would be great.
63
00:03:10,270 --> 00:03:11,140
Smooth.
64
00:03:11,210 --> 00:03:12,340
Like butter.
65
00:03:12,350 --> 00:03:12,860
Come on, guys.
66
00:03:12,950 --> 00:03:13,650
Smooth.
67
00:03:18,230 --> 00:03:19,720
You guys don't even know
the words.
68
00:03:22,810 --> 00:03:23,280
Bridge.
69
00:03:26,560 --> 00:03:27,560
So that's here.
70
00:03:38,580 --> 00:03:39,130
Push.
71
00:03:40,720 --> 00:03:42,610
Say that everyone stay back.
72
00:03:42,680 --> 00:03:45,610
I just hear from my boys
who lied to me.
73
00:03:45,680 --> 00:03:47,430
There is so much trouble
right now.
74
00:03:47,520 --> 00:03:48,170
Ohh is that so?
75
00:03:48,180 --> 00:03:48,950
Ratatouille.
76
00:03:49,150 --> 00:03:51,200
Grab another machine
and hook him up like the others.
77
00:03:51,940 --> 00:03:53,330
Don't call me it right.
78
00:04:07,880 --> 00:04:08,490
Ohh.
79
00:04:11,210 --> 00:04:12,420
Go go go.
80
00:04:14,190 --> 00:04:14,610
Yeah.
81
00:04:30,510 --> 00:04:30,980
Stop.
82
00:04:34,070 --> 00:04:34,400
Hello.
83
00:05:16,660 --> 00:05:17,210
Now.
84
00:05:27,020 --> 00:05:28,290
I'm a new job.
85
00:05:34,270 --> 00:05:34,940
Yes.
86
00:05:36,500 --> 00:05:37,470
Ohh good.
87
00:05:37,480 --> 00:05:38,470
How did you find it?
88
00:05:40,460 --> 00:05:42,677
Listen, maybe a pretty big piece of crap
89
00:05:42,760 --> 00:05:44,537
if I didn't at least try
to get your dad to
90
00:05:44,620 --> 00:05:45,427
come help you.
91
00:05:45,960 --> 00:05:47,080
Ohh.
92
00:05:49,300 --> 00:05:51,190
This human told me you like.
93
00:05:52,220 --> 00:05:53,230
What happened?
94
00:05:53,240 --> 00:05:54,630
What have you been doing?
95
00:05:54,780 --> 00:05:57,610
Ohh, wait a minute.
96
00:05:57,780 --> 00:05:58,870
What is this machine?
97
00:06:00,840 --> 00:06:02,790
This that same milking machine?
98
00:06:02,800 --> 00:06:03,360
No.
99
00:06:05,020 --> 00:06:06,190
None of that.
100
00:06:06,440 --> 00:06:07,510
It's a milking machine.
101
00:06:07,520 --> 00:06:09,790
See, I told you
they milked you.
102
00:06:09,840 --> 00:06:10,130
Ohh.
103
00:06:10,140 --> 00:06:11,590
Actually make you boys.
104
00:06:11,680 --> 00:06:12,670
You left the suit.
105
00:06:12,680 --> 00:06:13,670
I got milk.
106
00:06:13,800 --> 00:06:15,717
You have some evil flyman
107
00:06:15,800 --> 00:06:16,797
create a machine
108
00:06:16,880 --> 00:06:18,577
that's gonna destroy the world
109
00:06:18,660 --> 00:06:19,257
and kill the
110
00:06:19,340 --> 00:06:21,127
only good human April.
111
00:06:21,660 --> 00:06:23,610
So we're going to clean up your mess,
112
00:06:23,820 --> 00:06:26,307
then go home and stay there forever.
113
00:06:26,740 --> 00:06:27,410
OK?
114
00:06:27,550 --> 00:06:28,410
What about April?
115
00:06:28,420 --> 00:06:28,970
Story.
116
00:06:29,020 --> 00:06:29,510
Fuck out.
117
00:06:29,520 --> 00:06:30,050
This story.
118
00:06:30,730 --> 00:06:31,520
It will go home.
119
00:06:31,530 --> 00:06:32,810
It's over, OK.
120
00:06:35,780 --> 00:06:38,890
There's only one way for you
to be safe and happy,
121
00:06:39,060 --> 00:06:40,397
and that's listen to me.
122
00:06:41,160 --> 00:06:41,570
Let's go.
123
00:06:46,790 --> 00:06:48,820
Sorry, we can't help you get
a problem on cancelled.
124
00:06:49,130 --> 00:06:49,940
Yeah, it's alright.
125
00:06:50,990 --> 00:06:53,027
Seeing you guys make so many mistakes
126
00:06:53,110 --> 00:06:54,327
just to get people to like you
127
00:06:54,410 --> 00:06:55,240
and you realise
128
00:06:55,330 --> 00:06:57,447
I was definitely doing
this for the wrong.
129
00:07:09,760 --> 00:07:10,780
Ohh perfect.
130
00:07:14,910 --> 00:07:15,570
The interest.
131
00:07:29,480 --> 00:07:33,290
Maybe they decided to just, like,
give up and go bowling again.
132
00:07:33,360 --> 00:07:37,330
Nah, fam, Nah,
we just want y'all.
133
00:07:43,070 --> 00:07:44,010
Hey, what's up bro?
134
00:07:45,660 --> 00:07:48,310
I don't want to fight another mutant,
but I will.
135
00:07:48,430 --> 00:07:49,700
Y'all just won't quit.
136
00:07:49,710 --> 00:07:50,140
Huh?
137
00:07:50,410 --> 00:07:55,000
What is it about these stinking humans
that you love so much?
138
00:07:55,190 --> 00:07:57,340
Humans are complicated creatures.
139
00:07:57,510 --> 00:08:01,520
They're good like April and bad
like that Lady who milked us.
140
00:08:01,690 --> 00:08:02,000
Sorry.
141
00:08:02,010 --> 00:08:02,760
Did you walk out?
142
00:08:04,150 --> 00:08:04,850
Don't like them.
143
00:08:04,920 --> 00:08:07,050
And trust me, I do not like it.
144
00:08:07,260 --> 00:08:10,470
If we kill them,
we are no better than they are.
145
00:08:10,540 --> 00:08:14,590
I refuse to accept that you are cool
with brutally killing all of them.
146
00:08:14,660 --> 00:08:15,670
You just can't be.
147
00:08:15,680 --> 00:08:16,570
You're awesome.
148
00:08:16,620 --> 00:08:17,410
You're fun.
149
00:08:17,420 --> 00:08:18,830
We fine.
150
00:08:18,920 --> 00:08:20,130
You're not killing.
151
00:08:20,140 --> 00:08:22,080
I mean, come on,
Look at you.
152
00:08:22,700 --> 00:08:24,440
But it's the only way
we'll be accepted.
153
00:08:24,840 --> 00:08:25,690
No.
154
00:08:26,770 --> 00:08:28,110
You could come live with us.
155
00:08:28,120 --> 00:08:28,700
We accept.
156
00:08:28,710 --> 00:08:29,230
You
157
00:08:30,540 --> 00:08:32,767
kind of don't want to murder
everyone on Earth.
158
00:08:32,860 --> 00:08:34,550
And I just kind of want to sing.
159
00:08:36,090 --> 00:08:37,400
Yeah, it's a good point.
160
00:08:37,470 --> 00:08:39,527
It's rather not murder tonnes of people
161
00:08:39,610 --> 00:08:42,087
cause like what if I'm haunted
by the faces of
162
00:08:42,170 --> 00:08:43,437
my victims in my sleep?
163
00:08:43,570 --> 00:08:44,540
Yeah, there's more.
164
00:08:44,550 --> 00:08:46,560
Starter is a heavy burden bro.
165
00:08:46,570 --> 00:08:48,530
You'll you've really
let us live with.
166
00:08:49,310 --> 00:08:55,940
Of course bro bro bro
ski bro bro abracadabra.
167
00:08:55,950 --> 00:08:59,440
What the hell y'all doing
And stop this kumbaya.
168
00:08:59,490 --> 00:09:00,960
I love each other stuff.
169
00:09:00,970 --> 00:09:02,120
Kill them fools.
170
00:09:05,110 --> 00:09:08,150
No, we don't want to do this
and really I don't.
171
00:09:08,160 --> 00:09:09,540
I don't think we ever did.
172
00:09:09,810 --> 00:09:12,390
We just didn't know that there was
any other alternative.
173
00:09:12,400 --> 00:09:16,060
But now that we met these suits,
we see that there is.
174
00:09:16,190 --> 00:09:18,540
So let's just stab and vibe.
175
00:09:20,080 --> 00:09:21,120
Have we have Ibe?
176
00:09:21,130 --> 00:09:23,520
No man, I don't vibe alright.
177
00:09:23,530 --> 00:09:24,420
And you don't eat.
178
00:09:24,540 --> 00:09:25,950
OK now kitten line.
179
00:09:26,010 --> 00:09:26,760
Seriously.
180
00:09:26,770 --> 00:09:28,110
So you know, off the machine.
181
00:09:30,840 --> 00:09:34,937
Turned against me after everything
that I've done for y'all look,
182
00:09:35,020 --> 00:09:36,627
bottom line, you want
183
00:09:36,710 --> 00:09:39,837
to stop this machine,
you got to go through me.
184
00:09:55,970 --> 00:09:56,280
Close.
185
00:09:57,960 --> 00:09:59,330
Be angry my whole life.
186
00:09:59,400 --> 00:10:01,150
Gosh, I think he's amazing.
187
00:10:01,160 --> 00:10:03,210
Greg, we gotta do something about it.
188
00:10:28,600 --> 00:10:28,910
Come on.
189
00:10:46,940 --> 00:10:47,630
We gotta bring it.
190
00:10:55,270 --> 00:10:56,370
Are you sacking yourself?
191
00:10:56,600 --> 00:10:57,870
Are you sacking yourself?
192
00:11:04,300 --> 00:11:05,610
Might as well give up.
193
00:11:06,910 --> 00:11:07,170
Yeah.
194
00:11:12,290 --> 00:11:12,700
Hey.
195
00:11:14,340 --> 00:11:18,340
Like they smile
in your face all the time.
196
00:11:18,350 --> 00:11:19,930
You gonna take your place.
197
00:11:30,570 --> 00:11:31,480
What's going on?
198
00:11:34,270 --> 00:11:37,617
There's only one way for you
to feel safe and happy,
199
00:11:37,700 --> 00:11:39,377
and that's if you listen to me
or
200
00:11:39,460 --> 00:11:39,987
to me.
201
00:11:43,020 --> 00:11:45,330
Rat man, come on,
help me out.
202
00:11:45,400 --> 00:11:47,450
Look, man, this basically the same.
203
00:11:47,460 --> 00:11:48,910
We both hate humans.
204
00:11:48,980 --> 00:11:52,190
I'm just not a book
about it like you.
205
00:11:52,260 --> 00:11:53,690
Don't you say that.
206
00:12:16,070 --> 00:12:17,500
Dad, you really went buck wild there.
207
00:12:18,510 --> 00:12:19,010
Uh.
208
00:12:20,680 --> 00:12:21,470
I think so.
209
00:12:25,090 --> 00:12:27,027
Hey, when the machine that turns
a bunch of animals
210
00:12:27,110 --> 00:12:29,297
into mutants goes off underwater
211
00:12:29,380 --> 00:12:31,457
and then there's animals
in the water.
212
00:13:11,940 --> 00:13:12,700
That's not so bad.
213
00:13:27,320 --> 00:13:27,910
Ohh.
214
00:13:29,480 --> 00:13:30,530
Look at me.
215
00:13:30,920 --> 00:13:31,790
Look at me.
216
00:13:32,260 --> 00:13:33,420
This is amazing.
217
00:13:33,720 --> 00:13:35,060
Picture superstar.
218
00:13:35,170 --> 00:13:38,100
I'm super duper fly,
you know what I mean?
219
00:13:40,600 --> 00:13:41,420
Of course you got.
220
00:13:45,480 --> 00:13:47,740
Ohh, I gotta close.
221
00:13:48,080 --> 00:13:50,650
I got a real bad raffle here.
222
00:13:50,900 --> 00:13:52,020
Look at my face.
223
00:13:52,460 --> 00:13:53,960
It made a horses oh
224
00:13:54,800 --> 00:13:55,087
oh.
225
00:13:57,270 --> 00:13:58,130
Turtles.
226
00:13:59,340 --> 00:14:00,290
Tortoises.
227
00:14:13,080 --> 00:14:15,400
All right, well, you know,
we gave it a shot.
228
00:14:16,390 --> 00:14:17,577
I got pizza tonight for dinner,
229
00:14:17,660 --> 00:14:19,337
and I really can't stop that thing.
230
00:14:19,430 --> 00:14:21,760
We couldn't stop him
before he became my thing.
231
00:14:21,770 --> 00:14:22,000
What?
232
00:14:22,010 --> 00:14:23,160
So we just go home?
233
00:14:23,170 --> 00:14:24,440
I bet the Army
will be here soon.
234
00:14:25,070 --> 00:14:25,630
We're in every.
235
00:14:26,570 --> 00:14:27,440
Eventually get here.
236
00:14:33,910 --> 00:14:37,520
No ohh OK
no streaming not that.
237
00:14:38,590 --> 00:14:39,040
Voice.
238
00:14:39,940 --> 00:14:40,210
Stop.
239
00:14:41,210 --> 00:14:43,110
I don't want to be like Superfly.
240
00:14:44,090 --> 00:14:45,250
I love you, boys.
241
00:14:45,950 --> 00:14:47,100
I want you to be happy.
242
00:14:48,360 --> 00:14:50,020
Even though I don't like humans.
243
00:14:51,170 --> 00:14:51,450
Damn.
244
00:14:52,680 --> 00:14:54,400
Because you want them to.
245
00:14:57,390 --> 00:14:58,740
We're going to take him down.
246
00:14:58,810 --> 00:14:59,940
We're gonna film it.
247
00:15:00,030 --> 00:15:02,560
We're going to show it
to the world and the world.
248
00:15:02,570 --> 00:15:05,700
We love you and accept you
and we're with you.
249
00:15:05,710 --> 00:15:07,470
Turn those, turn those turtles.
250
00:15:08,230 --> 00:15:11,970
Ohh man, I am feeling great
after that speech, right?
251
00:15:12,050 --> 00:15:13,030
It was rousing.
252
00:15:14,470 --> 00:15:16,570
Turned a little bit
of a buzzkill here.
253
00:15:18,900 --> 00:15:19,350
Hello.
254
00:15:20,910 --> 00:15:21,720
Yeah, what happened?
255
00:15:21,730 --> 00:15:26,060
The whole stop super fly thing,
we not doing that or what's up?
256
00:15:26,070 --> 00:15:28,380
So much has changed
since we last spoke.
257
00:15:29,270 --> 00:15:30,720
It's a lot to catch up on.
258
00:15:30,730 --> 00:15:31,060
OK?
259
00:15:31,070 --> 00:15:33,777
But first, do you maybe know
any ways you might be able
260
00:15:33,860 --> 00:15:34,637
to stop that thing?
261
00:15:34,800 --> 00:15:39,350
Yeah, yeah, well,
I actually might have some.
262
00:15:40,390 --> 00:15:43,720
Meet me at the leg of the thing
we're all looking at, right Cool.
263
00:15:53,140 --> 00:15:53,520
Ohh.
264
00:16:05,440 --> 00:16:06,020
Baby.
265
00:16:07,670 --> 00:16:08,070
That's right.
266
00:16:10,240 --> 00:16:11,020
I'm in my life.
267
00:16:29,180 --> 00:16:30,020
No.
268
00:16:31,520 --> 00:16:34,770
Baby don't thought
it was gonna be Godzilla.
269
00:16:35,990 --> 00:16:36,760
OK, OK.
270
00:16:38,450 --> 00:16:39,150
You got this right.
271
00:16:40,600 --> 00:16:42,870
One night I heard
that help shut up.
272
00:16:44,940 --> 00:16:46,540
Don't screw this up.
273
00:16:55,390 --> 00:16:56,150
What the hell?
274
00:16:59,290 --> 00:17:00,000
I think I got it.
275
00:17:01,550 --> 00:17:03,130
Yeah, we're we're good, right?
276
00:17:05,820 --> 00:17:07,390
I said one little horse.
277
00:17:07,400 --> 00:17:08,470
I don't need that horse.
278
00:17:11,230 --> 00:17:13,020
It looks like y'all wanted Diamond.
279
00:17:34,660 --> 00:17:35,290
Go ahead.
280
00:17:36,860 --> 00:17:37,400
Ohh.
281
00:17:39,370 --> 00:17:40,130
Goes back.
282
00:17:46,060 --> 00:17:46,930
Good morning.
283
00:17:49,330 --> 00:17:49,800
Thanks.
284
00:17:50,370 --> 00:17:51,130
Where are the other?
285
00:17:51,350 --> 00:17:52,260
I don't know.
286
00:17:52,370 --> 00:17:53,080
Where's that?
287
00:17:53,210 --> 00:17:53,940
Where's April?
288
00:17:57,820 --> 00:17:59,040
Run out of cars eventually.
289
00:18:03,550 --> 00:18:04,610
Right, right here.
290
00:18:08,910 --> 00:18:09,230
OK.
291
00:18:16,210 --> 00:18:17,320
I think we lost him.
292
00:18:39,820 --> 00:18:41,450
Rampaging through downtown.
293
00:18:42,230 --> 00:18:43,050
The only question?
294
00:18:43,700 --> 00:18:44,320
After they were.
295
00:18:45,510 --> 00:18:46,090
Or kill them.
296
00:18:47,560 --> 00:18:48,580
You're just joining us.
297
00:18:48,650 --> 00:18:52,127
Mutants are attacking the city
as you mobsters in New York
298
00:18:52,210 --> 00:18:53,237
is taking over time.
299
00:18:53,330 --> 00:18:56,750
We don't know what they are,
but there will be a military response.
300
00:18:59,180 --> 00:18:59,650
Everything.
301
00:19:05,680 --> 00:19:07,610
Sightings of returnal send a message.
302
00:19:14,350 --> 00:19:17,160
Yeah, I don't think this is going
to come down on how we wanted it to.
303
00:19:18,490 --> 00:19:19,330
Hate us?
304
00:19:19,650 --> 00:19:20,860
They think we're villains.
305
00:19:24,650 --> 00:19:25,530
More monsters?
306
00:19:26,890 --> 00:19:27,380
We're gonna be.
307
00:19:28,720 --> 00:19:31,220
Look guys, April was right.
308
00:19:31,830 --> 00:19:33,460
We were doing this
for the wrong reasons.
309
00:19:34,280 --> 00:19:37,150
I know we only wanted to be heroes,
to be accepted.
310
00:19:37,750 --> 00:19:40,070
But even though it looks
like we'll never be accepted.
311
00:19:40,830 --> 00:19:42,770
I still think we should try
to be heroes.
312
00:19:43,130 --> 00:19:43,980
But how?
313
00:19:44,030 --> 00:19:45,740
Every plan we've had has failed.
314
00:19:45,750 --> 00:19:46,480
Plan.
315
00:19:46,610 --> 00:19:48,520
You're complaining
We don't have a plan.
316
00:19:48,610 --> 00:19:51,140
Mikey, What do you do
better than anyone?
317
00:19:51,150 --> 00:19:53,400
Even Mark Ruffalo Improvise.
318
00:19:54,690 --> 00:19:56,507
Ohh, says the guy who has read more comics
319
00:19:56,590 --> 00:19:58,067
where people are fighting
giant monsters
320
00:19:58,150 --> 00:19:58,237
than
321
00:19:58,320 --> 00:19:59,277
anyone on Earth.
322
00:19:59,370 --> 00:20:01,607
I mean, I have you must be able
to think of a way
323
00:20:01,690 --> 00:20:02,757
to stop something like that.
324
00:20:05,650 --> 00:20:09,480
Of course, Attack on Titan
shine monsters attack,
325
00:20:09,570 --> 00:20:11,847
and they have one weakness
on the backs
326
00:20:11,930 --> 00:20:12,777
of their necks.
327
00:20:14,230 --> 00:20:15,870
The goal is exactly that.
328
00:20:17,850 --> 00:20:20,547
If we can get this thing
into that thing's global,
329
00:20:20,630 --> 00:20:22,177
it'll go into his bloodstream.
330
00:20:22,310 --> 00:20:23,790
I better will demonise it.
331
00:20:23,800 --> 00:20:25,250
There you go, Denise.
332
00:20:25,260 --> 00:20:27,440
The pig master in RAF.
333
00:20:27,750 --> 00:20:28,420
It's time to go.
334
00:20:28,430 --> 00:20:29,580
Loud, Loud.
335
00:20:29,590 --> 00:20:30,400
Real loud.
336
00:20:30,550 --> 00:20:31,760
As loud as you've ever gone.
337
00:20:31,770 --> 00:20:32,840
Use that rage of yours.
338
00:20:32,850 --> 00:20:33,720
Use it to help us.
339
00:20:33,730 --> 00:20:34,720
OK, I will.
340
00:20:40,520 --> 00:20:40,880
Man.
341
00:20:43,980 --> 00:20:46,750
You know just that
for the first time in your life.
342
00:20:47,480 --> 00:20:48,690
You didn't sound lame.
343
00:20:49,010 --> 00:20:50,370
Yeah, she sounded
like a leader.
344
00:20:50,460 --> 00:20:51,010
I do.
345
00:20:51,270 --> 00:20:51,710
I do.
346
00:20:51,970 --> 00:20:52,200
Ohh.
347
00:20:52,210 --> 00:20:53,040
I sound like such a leader.
348
00:20:53,050 --> 00:20:53,270
Really.
349
00:20:53,280 --> 00:20:53,470
Crap.
350
00:20:54,100 --> 00:20:54,990
And you wrote it.
351
00:20:55,100 --> 00:20:56,430
I just do this.
352
00:21:03,980 --> 00:21:05,920
Dear Lord, this Homer
was a good invest.
353
00:21:11,860 --> 00:21:12,740
My watch.
354
00:21:17,580 --> 00:21:18,617
If you're just joining us,
355
00:21:18,700 --> 00:21:19,937
an army of mutants
356
00:21:20,020 --> 00:21:22,317
that appears
to be led by 4 turtle men
357
00:21:22,400 --> 00:21:25,387
is attacking the city
with a giant whale monster.
358
00:21:27,020 --> 00:21:27,750
Keep rolling.
359
00:21:28,030 --> 00:21:29,060
That's a real story.
360
00:21:29,510 --> 00:21:31,460
April O'Neill here, Yeah.
361
00:21:42,460 --> 00:21:45,050
Reporting live with new
and confirmed information,
362
00:21:45,140 --> 00:21:46,477
a flying monster
is attacking the
363
00:21:46,560 --> 00:21:49,817
city, but the turtle teams along
with the Rat, Warthog,
364
00:21:49,900 --> 00:21:51,397
Stingray, crocodile,
Bat, Frog,
365
00:21:51,480 --> 00:21:55,497
Lizard and Cockroach lady
are fact fighting against the monster
366
00:21:55,580 --> 00:21:56,737
in an attempt to save
367
00:21:56,820 --> 00:21:57,507
New York.
368
00:21:57,640 --> 00:21:58,877
The giant monsters best,
369
00:21:58,960 --> 00:22:01,707
but the mutants you see here
are in fact good.
370
00:22:03,910 --> 00:22:06,080
Sorry, I really thought
I had come past.
371
00:22:06,090 --> 00:22:09,500
That's the thing for my past anyway,
I was saying.
372
00:22:30,700 --> 00:22:32,570
You speak the same language
as Scumbag.
373
00:22:32,640 --> 00:22:34,750
We actually have a lot in common.
374
00:22:34,960 --> 00:22:36,750
I really attracted to her.
375
00:22:36,760 --> 00:22:37,990
Ohh, that's gross.
376
00:22:38,100 --> 00:22:39,910
Donny, you should not be driving.
377
00:22:39,920 --> 00:22:42,290
Sorry dad, but since you are, go there.
378
00:23:07,410 --> 00:23:08,430
Ohh.
379
00:23:16,310 --> 00:23:16,700
That's.
380
00:23:33,120 --> 00:23:34,110
Yeah.
381
00:23:35,920 --> 00:23:37,050
You don't say.
382
00:23:38,180 --> 00:23:39,270
Capital stock.
383
00:23:42,010 --> 00:23:42,700
Because.
384
00:23:45,210 --> 00:23:46,140
She's at home.
385
00:23:47,620 --> 00:23:48,690
Stay strong.
386
00:23:52,450 --> 00:23:54,200
Last things I wanted to see
before I died, but.
387
00:23:55,130 --> 00:23:56,870
You know, now that we're
actually about to die.
388
00:23:57,560 --> 00:24:00,640
There's nothing I'd rather be looking
at that was so heartfelt, right?
389
00:24:00,650 --> 00:24:01,840
Crying happy, bro.
390
00:24:11,630 --> 00:24:12,060
No.
391
00:24:37,230 --> 00:24:38,360
Hey, are you OK?
392
00:24:39,550 --> 00:24:40,480
Do you need help?
393
00:24:41,190 --> 00:24:42,080
It's him.
394
00:24:42,490 --> 00:24:43,660
He's with the turtles.
395
00:24:44,050 --> 00:24:46,180
Turtles are not the bad guys.
396
00:24:46,250 --> 00:24:48,000
They're actually teenagers.
397
00:24:48,610 --> 00:24:51,860
Fighting and gets
the chiant poster.
398
00:24:51,990 --> 00:24:53,160
I have whole story.
399
00:24:53,530 --> 00:24:54,680
Sir, you need help.
400
00:24:55,810 --> 00:24:56,300
Yes.
401
00:24:58,280 --> 00:25:00,130
Go to the hospital or veterinarian.
402
00:25:01,080 --> 00:25:03,050
I must get this to my boys.
403
00:25:05,570 --> 00:25:06,520
I got this.
404
00:25:10,030 --> 00:25:11,800
Hey, the humans
are helping us.
405
00:25:11,810 --> 00:25:12,160
Really.
406
00:25:12,170 --> 00:25:12,600
Yes.
407
00:25:12,610 --> 00:25:13,650
Yeah.
408
00:25:20,560 --> 00:25:21,190
Hello.
409
00:25:31,200 --> 00:25:32,520
Get down to the monster.
410
00:25:37,790 --> 00:25:38,220
Who?
411
00:25:47,510 --> 00:25:47,930
Please.
412
00:25:49,630 --> 00:25:50,140
Year round.
413
00:25:52,170 --> 00:25:52,790
Right here.
414
00:26:10,610 --> 00:26:11,050
I heard you.
415
00:26:18,810 --> 00:26:19,360
Stop.
416
00:26:31,550 --> 00:26:32,060
Over.
417
00:26:39,770 --> 00:26:40,540
Thank you guys.
418
00:26:59,850 --> 00:27:00,310
Little.
419
00:27:50,340 --> 00:27:51,170
What is this?
420
00:27:51,500 --> 00:27:52,390
It's happening.
421
00:27:52,680 --> 00:27:54,160
It's actually happening.
422
00:27:55,460 --> 00:27:58,390
They're all right by my baby again.
423
00:27:58,400 --> 00:28:01,257
We're reporting live when footage
of the mutant hero turtles
424
00:28:01,340 --> 00:28:02,577
who saved New York in a
425
00:28:02,660 --> 00:28:03,947
story broken by 18.
426
00:28:04,040 --> 00:28:05,170
Wait, what's her name?
427
00:28:05,180 --> 00:28:05,470
April.
428
00:28:05,480 --> 00:28:06,990
O'Neal that's that's April.
429
00:28:07,040 --> 00:28:09,750
Ohh apostrophe Neil,
not puke girl.
430
00:28:09,820 --> 00:28:12,050
And have you ever call me pupil
Bite me?
431
00:28:12,100 --> 00:28:12,980
Because I did it.
432
00:28:12,990 --> 00:28:13,550
Yeah.
433
00:28:19,530 --> 00:28:22,920
You know his heart would be
either mutant my age.
434
00:28:34,930 --> 00:28:36,270
Add that to my fitting.
435
00:28:41,390 --> 00:28:42,760
Don't mind if I do.
436
00:28:44,700 --> 00:28:45,900
The couch against the wall.
437
00:28:45,910 --> 00:28:47,060
They're so great.
438
00:28:47,070 --> 00:28:48,020
That's nothing.
439
00:28:51,810 --> 00:28:52,200
That's
440
00:28:54,890 --> 00:28:57,397
not believe your first day of school.
441
00:28:57,550 --> 00:29:01,340
Just remember, you can call anytime
you want if you get scared.
442
00:29:01,350 --> 00:29:03,020
There's sores all over the city.
443
00:29:03,070 --> 00:29:07,207
There's happiness or you can come
over anytime anyone messes with you,
444
00:29:07,290 --> 00:29:08,367
come, I will kick
445
00:29:08,450 --> 00:29:08,817
it back.
446
00:29:11,300 --> 00:29:13,040
And she was left.
447
00:29:13,540 --> 00:29:14,780
Will be fine, Dad.
448
00:29:14,830 --> 00:29:15,800
Yeah, don't worry.
449
00:29:15,840 --> 00:29:16,760
We're ready for this.
450
00:29:16,810 --> 00:29:17,780
We've been ready.
451
00:29:17,830 --> 00:29:18,590
Trust us.
452
00:29:18,690 --> 00:29:20,240
You've prepared us for this.
453
00:29:20,330 --> 00:29:20,900
Alright.
454
00:29:21,560 --> 00:29:23,210
I'm proud of you boys.
455
00:29:23,640 --> 00:29:24,710
I love you.
456
00:29:24,780 --> 00:29:25,690
We love you.
457
00:29:25,750 --> 00:29:26,600
Love you too.
458
00:29:32,880 --> 00:29:35,710
Now go show them humans,
how cool you are.
459
00:30:08,430 --> 00:30:08,640
What?
460
00:30:08,650 --> 00:30:09,000
No.
461
00:30:13,240 --> 00:30:14,400
I'm so happy you made it.
462
00:30:14,410 --> 00:30:14,950
Let me show you.
463
00:30:17,110 --> 00:30:17,760
You'll wind up.
464
00:30:46,060 --> 00:30:46,580
Chicken.
465
00:30:51,090 --> 00:30:51,590
Thank you.
466
00:30:53,250 --> 00:30:53,820
No.
467
00:30:55,290 --> 00:30:57,197
I cannot change it to older people
468
00:30:57,280 --> 00:30:59,637
who request like tribes us Before this,
469
00:30:59,720 --> 00:31:00,297
did you really
470
00:31:00,380 --> 00:31:01,417
know what life was?
471
00:31:01,580 --> 00:31:03,200
Comprehend to the track force?
472
00:31:03,210 --> 00:31:03,490
Why?
473
00:31:03,500 --> 00:31:07,097
Cuz getting matches on the tip
of the five plus rock'n'roll
474
00:31:07,180 --> 00:31:08,847
to the beat of the folk fuzz.
475
00:31:08,980 --> 00:31:11,397
Wipe your feet really good
on the rhythm rug
476
00:31:11,480 --> 00:31:12,635
if you feel the urge to
477
00:31:13,450 --> 00:31:14,927
bug come and spread your arms.
478
00:31:15,020 --> 00:31:17,737
If you really need a hug apple
say the trick Living
479
00:31:17,820 --> 00:31:19,947
is a big shrug I like filled with.
480
00:31:20,160 --> 00:31:21,290
That's what I love.
481
00:31:21,360 --> 00:31:23,850
I love with flat so it's
what they're above.
482
00:31:23,940 --> 00:31:25,280
If it is such, we won't.
483
00:31:29,940 --> 00:31:33,300
It's like a strong club,
like a box of positives is a plus.
484
00:31:33,310 --> 00:31:35,800
Love as the tribe flies
high like a tug.
485
00:32:24,740 --> 00:32:25,800
Can I kick it?
486
00:32:27,740 --> 00:32:28,220
Kicking.
487
00:32:32,780 --> 00:32:33,330
Kick it.
488
00:32:37,770 --> 00:32:38,350
Take it.
489
00:32:41,670 --> 00:32:42,100
Money.
490
00:32:42,870 --> 00:32:43,800
Sorry, Donnie.
491
00:32:45,190 --> 00:32:46,480
Well, Miss Amigos.
492
00:32:52,740 --> 00:32:53,760
Girl Domingos.
493
00:32:55,200 --> 00:32:55,740
There's a path.
494
00:32:57,390 --> 00:32:57,850
Like.
495
00:32:59,330 --> 00:33:02,440
Don't think gonna
make you lose, Mikey.
496
00:33:04,050 --> 00:33:04,980
Dependency on these.
497
00:33:07,050 --> 00:33:09,620
Look just horizontal horizontal.
498
00:33:11,280 --> 00:33:12,650
Guessing, they're saying.
499
00:33:27,540 --> 00:33:28,630
Ohh yeah, April.
500
00:33:32,570 --> 00:33:33,050
Yeah.
501
00:33:36,450 --> 00:33:37,390
What is it going to believe?
502
00:33:39,260 --> 00:33:40,470
Same as the magazine.
503
00:33:41,960 --> 00:33:42,780
We're going to see.
504
00:33:48,210 --> 00:33:48,490
Yeah.
505
00:34:01,490 --> 00:34:01,950
1.
506
00:34:02,990 --> 00:34:05,540
If you know in control
resistor 2 gas.
507
00:34:06,790 --> 00:34:07,310
Still looking?
508
00:34:08,160 --> 00:34:08,520
Bed.
509
00:34:10,610 --> 00:34:12,510
Javi Mosca said a deficit.
510
00:34:15,060 --> 00:34:17,160
See, Kiddo,
511
00:34:18,020 --> 00:34:18,867
are you gonna be?
512
00:34:21,570 --> 00:34:22,620
And they still don't.
30417
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.