All language subtitles for farming.for.love.s01e06.1080p.webrip.x264-cbfm[eztv.re]_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,005 --> 00:00:07,607 [Sabrina] Previously on Farming for Love... 2 00:00:07,607 --> 00:00:10,010 Tonight, we are going to boogie. 3 00:00:10,010 --> 00:00:12,746 Hearts skipped a beat on the dance floor... 4 00:00:12,746 --> 00:00:14,447 Did you just kiss me on the lips? 5 00:00:14,447 --> 00:00:15,281 Woo! 6 00:00:15,281 --> 00:00:16,583 [Sabrina] ...but while some let loose, 7 00:00:16,583 --> 00:00:18,651 others were feeling the pressure. 8 00:00:18,651 --> 00:00:19,719 I just want to have fun. 9 00:00:19,719 --> 00:00:21,021 [Sabrina] Time to make your choice. 10 00:00:21,021 --> 00:00:23,056 And the selection of the one-on-one dates... 11 00:00:23,056 --> 00:00:24,858 Matt. 12 00:00:24,858 --> 00:00:26,760 I would like to get more time with Gurleen. 13 00:00:26,760 --> 00:00:28,795 I choose... Josh. 14 00:00:29,629 --> 00:00:31,331 Mackenzie. 15 00:00:31,331 --> 00:00:32,899 [Sabrina] ...left some questioning everything. 16 00:00:32,899 --> 00:00:34,534 Why waste my time 17 00:00:34,534 --> 00:00:36,903 when I've given up so much to be here? 18 00:00:36,903 --> 00:00:38,071 Tonight... 19 00:00:38,071 --> 00:00:39,739 -This is so nice! -Yeah! 20 00:00:39,739 --> 00:00:41,841 [Sabrina] Romance is in the air. 21 00:00:41,841 --> 00:00:43,743 [Doug] I got so many feelings with Mackenzie. 22 00:00:43,743 --> 00:00:46,112 [Sabrina] But as our farmers are falling, 23 00:00:46,112 --> 00:00:48,248 hard choices will need to be made... 24 00:00:48,248 --> 00:00:49,716 Stop it! 25 00:00:49,716 --> 00:00:51,017 I don't want to hurt them. 26 00:00:51,017 --> 00:00:53,753 [Matt] I knew something was going to go down. 27 00:00:53,753 --> 00:00:56,589 [Sabrina] ...because love is always full of surprises. 28 00:00:56,589 --> 00:00:58,625 [♪♪♪] 29 00:01:04,564 --> 00:01:06,566 [Sabrina] We're over halfway through our farm stays, 30 00:01:06,566 --> 00:01:08,435 and love is in the air. 31 00:01:08,435 --> 00:01:09,903 But just as some connections have deepened, 32 00:01:09,903 --> 00:01:11,504 others have fizzled... 33 00:01:11,504 --> 00:01:13,506 [♪♪♪] 34 00:01:13,506 --> 00:01:15,075 and after the barn dance, 35 00:01:15,075 --> 00:01:16,743 Amy has come to a decision 36 00:01:16,743 --> 00:01:18,545 about her future with Farmer Doug. 37 00:01:18,545 --> 00:01:20,780 You have an amazing group of women here, 38 00:01:20,780 --> 00:01:23,950 and I think you have a better connections 39 00:01:23,950 --> 00:01:25,485 with them than with me, 40 00:01:25,485 --> 00:01:27,320 so I've decided 41 00:01:27,320 --> 00:01:28,755 I'm gonna be going home. 42 00:01:30,990 --> 00:01:32,492 -I'm sorry. Like... -No. 43 00:01:32,492 --> 00:01:33,660 I really appreciate you coming. 44 00:01:33,660 --> 00:01:35,095 I don't want to be on the back burner. 45 00:01:35,095 --> 00:01:37,297 {\an8}I want somebody that wants me and wants to pick me. 46 00:01:37,297 --> 00:01:38,798 -Thanks, Doug. -Okay. 47 00:01:38,798 --> 00:01:41,167 [Doug] I am quite shocked. 48 00:01:41,167 --> 00:01:44,270 I definitely respect her for making that decision. 49 00:01:44,270 --> 00:01:46,072 Amy is an amazing person, 50 00:01:46,072 --> 00:01:47,440 and it sucks to see someone go, 51 00:01:47,440 --> 00:01:49,042 but, uh, at the same time, 52 00:01:49,042 --> 00:01:52,112 I'm excited for the girls that I have remaining. 53 00:01:52,112 --> 00:01:54,714 [♪♪♪] 54 00:01:57,383 --> 00:01:59,252 {\an8}[bleating] 55 00:02:00,253 --> 00:02:02,288 [Hope] We just got to the Kelowna farm 56 00:02:02,288 --> 00:02:03,289 this morning, 57 00:02:03,289 --> 00:02:05,258 {\an8}which is Dave's second farm. 58 00:02:05,258 --> 00:02:06,826 [neighing] 59 00:02:06,826 --> 00:02:08,628 [clicking tongue] 60 00:02:08,628 --> 00:02:09,963 [softly] Hi, you. 61 00:02:09,963 --> 00:02:12,398 Kayley is going on her one-on-one date with Dave. 62 00:02:12,398 --> 00:02:14,200 I'm not mad at her. 63 00:02:14,200 --> 00:02:16,136 It had to be one of us that he chose. 64 00:02:16,136 --> 00:02:17,670 In the past, he chose Hillary. 65 00:02:17,670 --> 00:02:20,173 [Hillary] It is a bit of, like, a relief 66 00:02:20,173 --> 00:02:22,842 that I don't have to, like, come back and answer questions, 67 00:02:22,842 --> 00:02:23,877 but also, like, 68 00:02:23,877 --> 00:02:27,080 {\an8}I hope he's just thinking about me the entire time. 69 00:02:27,080 --> 00:02:28,581 {\an8}[laughing] 70 00:02:28,581 --> 00:02:30,316 [♪♪♪] 71 00:02:30,316 --> 00:02:31,518 [Dave] Aw, this is nice. 72 00:02:31,518 --> 00:02:33,219 -This is so nice! -Yeah. 73 00:02:33,219 --> 00:02:35,021 [Dave] I'm on a date with Kayley today. 74 00:02:35,021 --> 00:02:36,222 We're fishing. 75 00:02:36,222 --> 00:02:39,659 I definitely think I've got a bit of a spark with Kayley. 76 00:02:39,659 --> 00:02:40,894 Just pull out? 77 00:02:40,894 --> 00:02:42,695 We're both business owners. 78 00:02:42,695 --> 00:02:44,364 We're both in a point in our lives 79 00:02:44,364 --> 00:02:46,366 where we're pretty happy with what we've accomplished, 80 00:02:46,366 --> 00:02:47,333 and who we are. 81 00:02:47,333 --> 00:02:49,569 I'm really excited to get to know her better. 82 00:02:49,569 --> 00:02:52,472 I've dated several wonderful women 83 00:02:52,472 --> 00:02:53,673 in the last few years. 84 00:02:53,673 --> 00:02:55,041 Why do you think those relationships 85 00:02:55,041 --> 00:02:56,342 may have not worked out? 86 00:02:56,342 --> 00:02:58,745 Um, mostly because I've been so focused on work. 87 00:02:58,745 --> 00:03:00,914 -"What about you?" -Exactly. Yeah. 88 00:03:00,914 --> 00:03:04,250 What prompted you to kind of start dating again? 89 00:03:04,250 --> 00:03:05,451 Just been in a bit of a rut. 90 00:03:05,451 --> 00:03:10,456 I mean, life has been difficult for the last little while. 91 00:03:10,456 --> 00:03:12,325 I've had love before and I've lost it... 92 00:03:12,325 --> 00:03:16,129 my life partner, who purchased the shop with me, 93 00:03:16,129 --> 00:03:17,797 {\an8}he passed away shortly after... 94 00:03:17,797 --> 00:03:19,032 {\an8}which was very difficult. 95 00:03:21,134 --> 00:03:23,403 That experience totally shaped who I am. 96 00:03:23,403 --> 00:03:25,004 Yeah. 97 00:03:25,004 --> 00:03:27,907 I watched all of my siblings with their partners, 98 00:03:27,907 --> 00:03:29,976 kind of dealing with... with the loss of my brother. 99 00:03:29,976 --> 00:03:32,312 It would be kind of nice to have somebody. 100 00:03:32,312 --> 00:03:33,746 -That's what I want. -Yeah. 101 00:03:33,746 --> 00:03:36,883 Like, I'm looking for someone to do life with. 102 00:03:36,883 --> 00:03:40,253 [Dave] I'm really feeling like a strong connection with Kayley. 103 00:03:40,253 --> 00:03:41,754 We're both ready to move forward 104 00:03:41,754 --> 00:03:43,923 with somebody who's just ready to be supportive, 105 00:03:43,923 --> 00:03:47,227 and... yeah, and to be supported as well. 106 00:03:47,227 --> 00:03:49,128 -[yelps] Ah! Ah! -Get it, get it! 107 00:03:49,128 --> 00:03:50,396 Grab it, grab it, grab it! 108 00:03:50,396 --> 00:03:52,799 Oh, yeah! You got a monster! 109 00:03:52,799 --> 00:03:54,067 I know! 110 00:03:54,067 --> 00:03:56,135 That's a really big one! 111 00:03:56,135 --> 00:03:58,037 [Kayley] I enjoy his life. 112 00:03:58,037 --> 00:03:59,973 -Got 'im! -Got him. 113 00:03:59,973 --> 00:04:02,442 At the end of the day, that's what this is all about. 114 00:04:02,442 --> 00:04:05,245 It's about feeling a connection. 115 00:04:05,245 --> 00:04:07,580 Maybe I'll start a new life as Farmer Kayley. 116 00:04:07,580 --> 00:04:09,949 Look at this bad boy! 117 00:04:09,949 --> 00:04:11,417 [Dave chuckles] 118 00:04:11,417 --> 00:04:13,419 [♪♪♪] 119 00:04:17,156 --> 00:04:18,925 [Josh] I'm so excited. 120 00:04:18,925 --> 00:04:20,460 [♪♪♪] 121 00:04:20,460 --> 00:04:22,328 [Sabrina] Farmer Gurleen's hoping 122 00:04:22,328 --> 00:04:23,830 that a romantic sky-high adventure 123 00:04:23,830 --> 00:04:26,966 will provide clarity on one of her daters. 124 00:04:26,966 --> 00:04:29,269 I've spent time with Tai and Craig, 125 00:04:29,269 --> 00:04:30,970 but I haven't really spent a lot of time 126 00:04:30,970 --> 00:04:32,305 with Nick and Josh, 127 00:04:32,305 --> 00:04:35,975 but I think that I am starting to have a crush on Josh. 128 00:04:35,975 --> 00:04:36,943 So cool! 129 00:04:36,943 --> 00:04:39,545 [Gurleen] I feel like the feelings are mutual, 130 00:04:39,545 --> 00:04:40,513 but today, I think, 131 00:04:40,513 --> 00:04:43,249 will be a telling experience for both of us. 132 00:04:43,249 --> 00:04:45,385 Ooh, you look good. Hey! 133 00:04:45,385 --> 00:04:46,386 [chuckling] 134 00:04:46,386 --> 00:04:47,353 [Josh] There's certainly a spark there. 135 00:04:47,353 --> 00:04:49,722 {\an8}She's witty, she has a good sense of humour, 136 00:04:49,722 --> 00:04:51,090 and gravy on the potatoes 137 00:04:51,090 --> 00:04:53,660 is that she's also an attractive woman. 138 00:04:53,660 --> 00:04:54,694 [rotors beating] 139 00:04:54,694 --> 00:04:56,429 One time. Here we go. 140 00:04:58,231 --> 00:04:59,299 [chuckling] 141 00:04:59,299 --> 00:05:00,633 Here we go! 142 00:05:00,633 --> 00:05:02,635 [♪♪♪] 143 00:05:07,974 --> 00:05:09,275 -Oh... -My goodness. 144 00:05:13,313 --> 00:05:15,315 No need for in-flight entertainment. 145 00:05:15,315 --> 00:05:17,717 I mean, just look out the windows, right? 146 00:05:17,717 --> 00:05:19,819 [Gurleen] This is such a romantic feeling, 147 00:05:19,819 --> 00:05:20,853 and I'm so happy 148 00:05:20,853 --> 00:05:23,256 that Josh and I could have this moment together. 149 00:05:23,256 --> 00:05:24,724 Incredible. 150 00:05:24,724 --> 00:05:26,826 Coming from the East Coast of Canada, 151 00:05:26,826 --> 00:05:28,361 I have to be honest, when you're looking 152 00:05:28,361 --> 00:05:30,229 through the valleys with, like, grandiose mountains 153 00:05:30,229 --> 00:05:31,764 on either side... 154 00:05:31,764 --> 00:05:32,699 it was unreal. 155 00:05:32,699 --> 00:05:34,867 Woo! 156 00:05:34,867 --> 00:05:36,469 Thank you. 157 00:05:37,770 --> 00:05:40,540 I do see a future with Gurleen, 158 00:05:40,540 --> 00:05:41,941 and I'm excited to explore that. 159 00:05:41,941 --> 00:05:45,211 Just curious about some of your past relationships. 160 00:05:45,211 --> 00:05:46,813 The most significant relationship 161 00:05:46,813 --> 00:05:49,082 was, like, maybe five or six years ago. 162 00:05:49,082 --> 00:05:49,949 Okay. 163 00:05:49,949 --> 00:05:52,051 It ended for terrible reasons, actually. 164 00:05:52,051 --> 00:05:54,654 There is something in my culture called "caste..." 165 00:05:54,654 --> 00:05:55,521 Okay, yeah. 166 00:05:55,521 --> 00:05:57,490 ...which is kind of like a class system. 167 00:05:57,490 --> 00:05:59,859 I never grew up hearing about that. 168 00:05:59,859 --> 00:06:03,863 His dad didn't approve of the caste that we were. 169 00:06:03,863 --> 00:06:05,698 We had to end the relationship because of that. 170 00:06:05,698 --> 00:06:06,666 -Really? -Yeah. 171 00:06:06,666 --> 00:06:08,368 I think it's just sad, 172 00:06:08,368 --> 00:06:10,636 because relationships are so much more than that. 173 00:06:10,636 --> 00:06:11,604 Yep. 174 00:06:11,604 --> 00:06:13,506 But it was a blessing in disguise. 175 00:06:13,506 --> 00:06:17,744 I expect my husband to fight for us 176 00:06:17,744 --> 00:06:19,379 and make me the priority. 177 00:06:19,379 --> 00:06:21,381 That's the type of relationship I want to have. 178 00:06:21,381 --> 00:06:22,882 Through thick or thin. 179 00:06:22,882 --> 00:06:24,417 That's right. 180 00:06:24,417 --> 00:06:27,320 I think Josh is such a sweet-hearted person, 181 00:06:27,320 --> 00:06:30,423 but some of the reservations that I have 182 00:06:30,423 --> 00:06:33,359 are that he did say he wants to be an actor. 183 00:06:33,359 --> 00:06:35,628 What would you do if you moved to BC? 184 00:06:35,628 --> 00:06:37,397 -Acting. -Acting? 185 00:06:37,397 --> 00:06:38,598 -Sure, why not? -Have you ever acted before? 186 00:06:38,598 --> 00:06:40,633 Yeah, in a ton of things. 187 00:06:40,633 --> 00:06:43,102 [Gurleen] I feel like I shouldn't judge that, 188 00:06:43,102 --> 00:06:45,571 but I don't want him to be pursuing me 189 00:06:45,571 --> 00:06:46,906 for the wrong reasons. 190 00:06:46,906 --> 00:06:50,309 You did say that you want to be an actor. 191 00:06:50,309 --> 00:06:53,246 I'm genuinely here to find love, and... 192 00:06:53,246 --> 00:06:54,113 Mm-hmm. 193 00:06:54,113 --> 00:06:57,350 I guess I'm just worried that, you know, 194 00:06:57,350 --> 00:06:59,652 are you in this for the right reasons? 195 00:06:59,652 --> 00:07:02,622 And my answer to that would be "absolutely." 196 00:07:02,622 --> 00:07:04,524 I do feel a spark. 197 00:07:04,524 --> 00:07:07,460 I would like to pursue this and see where it goes, 198 00:07:07,460 --> 00:07:09,328 and I would love the opportunity 199 00:07:09,328 --> 00:07:11,264 to continue to get to know you. 200 00:07:11,264 --> 00:07:13,366 [♪♪♪] 201 00:07:19,605 --> 00:07:23,309 [Gurleen] I asked Josh if he is here for me. 202 00:07:23,309 --> 00:07:24,577 I feel confident, 203 00:07:24,577 --> 00:07:27,480 and I feel happy with his answer. 204 00:07:27,480 --> 00:07:29,182 After today... 205 00:07:29,182 --> 00:07:31,350 I do see a future with him. 206 00:07:31,350 --> 00:07:33,820 I really am starting to like him. 207 00:07:33,820 --> 00:07:36,255 [♪♪♪] 208 00:07:38,791 --> 00:07:40,893 [♪♪♪] 209 00:07:46,766 --> 00:07:47,834 Hey! 210 00:07:47,834 --> 00:07:49,001 [Ashleigh laughs] How's it going? 211 00:07:49,001 --> 00:07:50,837 Yo... pretty good. 212 00:07:50,837 --> 00:07:53,005 [Ashleigh] I feel like I need a partner 213 00:07:53,005 --> 00:07:56,209 that is kind of the same place I'm at in life right now. 214 00:07:56,209 --> 00:07:58,544 I want to learn more about 215 00:07:58,544 --> 00:08:00,680 where Matt wants to be in his life, 216 00:08:00,680 --> 00:08:02,682 what he's looking for, long-term. 217 00:08:02,682 --> 00:08:03,816 You look great. 218 00:08:03,816 --> 00:08:04,851 Thanks. You too. 219 00:08:04,851 --> 00:08:06,185 Mm. 220 00:08:06,185 --> 00:08:07,553 You have fun at the barn-burner? 221 00:08:09,555 --> 00:08:12,358 [Ashleigh] The barn party felt like more of a competition, 222 00:08:12,358 --> 00:08:13,292 then there was the added pressure 223 00:08:13,292 --> 00:08:15,228 of being chosen for the one-on-one date... 224 00:08:15,228 --> 00:08:17,430 it was just turning me off of the situation. 225 00:08:17,430 --> 00:08:20,600 I could tell you weren't, like, totally comfortable, 226 00:08:20,600 --> 00:08:22,001 but I think some of the other guys, 227 00:08:22,001 --> 00:08:25,004 like, really wanted a little one-on-one dance, but... 228 00:08:25,004 --> 00:08:26,772 That's when there was, like, kind of a bit of a shift, 229 00:08:26,772 --> 00:08:29,041 where people started acting a little different. 230 00:08:29,041 --> 00:08:30,376 Mm. 231 00:08:30,376 --> 00:08:32,078 And I could tell that was you, genuinely. 232 00:08:32,078 --> 00:08:33,045 Thanks. 233 00:08:33,045 --> 00:08:35,214 [Ashleigh] He likes to talk about feelings, 234 00:08:35,214 --> 00:08:37,817 and he's really considerate about others around him. 235 00:08:37,817 --> 00:08:39,685 It's a really nice vibe, 236 00:08:39,685 --> 00:08:41,187 like, really comfortable to be around Matt. 237 00:08:41,187 --> 00:08:43,022 Watch your head. 238 00:08:43,022 --> 00:08:44,090 This is cute. 239 00:08:44,090 --> 00:08:46,959 There's definitely potential for us to be friends, 240 00:08:46,959 --> 00:08:49,095 and that's the best start for a romance. 241 00:08:49,095 --> 00:08:50,830 What did you want to be when you got out of high school? 242 00:08:50,830 --> 00:08:51,931 What was your plan? 243 00:08:51,931 --> 00:08:55,468 Once I figured out how to use my artistic abilities, 244 00:08:55,468 --> 00:08:57,803 I just kind of went into graphic design, 245 00:08:57,803 --> 00:08:59,338 and then I just wanted to, like, 246 00:08:59,338 --> 00:09:01,908 ride BMX bikes and film videos, 247 00:09:01,908 --> 00:09:03,042 do tricks, travel... 248 00:09:03,042 --> 00:09:03,976 Mm-hmm. 249 00:09:03,976 --> 00:09:06,012 There's so much that I want to see and do. 250 00:09:06,012 --> 00:09:07,246 What's on your list? 251 00:09:07,246 --> 00:09:09,282 Mexico, Barcelona, 252 00:09:09,282 --> 00:09:12,084 and maybe, like, Thailand. You wanna do any travelling? 253 00:09:12,084 --> 00:09:15,221 If I leave, stuff hits the fan pretty quick. 254 00:09:15,221 --> 00:09:17,957 Matt's still, like, a free spirit. 255 00:09:17,957 --> 00:09:20,560 He's talking about going away for months at a time, 256 00:09:20,560 --> 00:09:21,627 and that's just totally 257 00:09:21,627 --> 00:09:23,229 not in my ability, to leave the farm, 258 00:09:23,229 --> 00:09:25,231 and I don't want to leave the farm for that long. 259 00:09:25,231 --> 00:09:26,132 I get that. 260 00:09:26,132 --> 00:09:27,633 Like, you've got your passion. 261 00:09:27,633 --> 00:09:30,336 It's good to have, like, something that you love. 262 00:09:30,336 --> 00:09:33,005 [Ashleigh] It's a little disappointing. 263 00:09:33,005 --> 00:09:35,474 Matt was getting close 264 00:09:35,474 --> 00:09:37,510 to crossing that line as a friend, 265 00:09:37,510 --> 00:09:40,613 but I'm not sure we're at the same place 266 00:09:40,613 --> 00:09:41,781 in life right now, 267 00:09:41,781 --> 00:09:44,917 and that I could see being an issue. 268 00:09:44,917 --> 00:09:47,520 [♪♪♪] 269 00:09:51,691 --> 00:09:53,392 [bleating] 270 00:09:53,392 --> 00:09:54,594 [♪♪♪] 271 00:09:54,594 --> 00:09:56,228 [Sabrina] While the remaining farmers get ready 272 00:09:56,228 --> 00:09:57,663 for their dates, 273 00:09:57,663 --> 00:10:00,533 afternoon chores give Farmer Ashleigh time 274 00:10:00,533 --> 00:10:01,934 to think about her experience. 275 00:10:01,934 --> 00:10:03,135 [Ashleigh] I'm having a hard time 276 00:10:03,135 --> 00:10:06,706 in the whole process of this journey. 277 00:10:06,706 --> 00:10:07,640 I'm not feeling strongly 278 00:10:07,640 --> 00:10:09,575 about anybody in particular at the moment. 279 00:10:09,575 --> 00:10:11,444 I know I didn't get a one-on-one with Ian... 280 00:10:11,444 --> 00:10:14,947 but I went on a date with Lukas and Matt. 281 00:10:14,947 --> 00:10:16,449 I wasn't feeling any butterflies 282 00:10:16,449 --> 00:10:19,585 or any, like, crazy romantic feelings. 283 00:10:19,585 --> 00:10:22,088 I don't know when that feeling happens, 284 00:10:22,088 --> 00:10:24,991 if it'll happen, so... 285 00:10:24,991 --> 00:10:27,860 I've got a lot of thinking to do. 286 00:10:27,860 --> 00:10:30,363 [♪♪♪] 287 00:10:34,033 --> 00:10:36,535 [Charley] Whee! ♪ On the road... ♪ 288 00:10:36,535 --> 00:10:38,304 [both chuckling] 289 00:10:38,304 --> 00:10:40,306 [Charley] I chose Maxine because I feel like 290 00:10:40,306 --> 00:10:42,842 I've got to know her the least out of all the girls. 291 00:10:42,842 --> 00:10:44,076 There we go. 292 00:10:44,076 --> 00:10:46,245 I'm really hoping she enjoys everything 293 00:10:46,245 --> 00:10:48,314 we have planned for today. 294 00:10:48,314 --> 00:10:49,382 [Maxine] It's very quaint and cute. 295 00:10:49,382 --> 00:10:50,616 Yes. 296 00:10:50,616 --> 00:10:54,020 The Grist Mill is our local heritage site. 297 00:10:55,021 --> 00:10:58,658 It's an old flour mill from 1877. 298 00:10:58,658 --> 00:11:00,726 [♪♪♪] 299 00:11:00,726 --> 00:11:02,061 This is actually really cool. 300 00:11:02,061 --> 00:11:03,162 It's like something out of a fairy tale, 301 00:11:03,162 --> 00:11:04,230 isn't it? -It really is. 302 00:11:04,230 --> 00:11:06,265 [Maxine] I have always dreamed of being a princess, 303 00:11:06,265 --> 00:11:09,802 and I think if I was in my prom dress, 304 00:11:09,802 --> 00:11:11,437 standing at the wheel, 305 00:11:11,437 --> 00:11:12,371 {\an8}that would definitely be 306 00:11:12,371 --> 00:11:15,841 {\an8}the closest I could ever be to that dream. 307 00:11:15,841 --> 00:11:18,044 [Charley] I love even just listening to this. 308 00:11:18,044 --> 00:11:19,145 Reminds me of my childhood. 309 00:11:19,145 --> 00:11:20,012 When I was a kid, 310 00:11:20,012 --> 00:11:21,280 I used to love 311 00:11:21,280 --> 00:11:22,648 putting on my rainboots and walking in the creek. 312 00:11:22,648 --> 00:11:23,616 [Charley chuckles] 313 00:11:23,616 --> 00:11:25,951 Charley and I seem to have a really good flow 314 00:11:25,951 --> 00:11:27,353 when it comes to conversation. 315 00:11:27,353 --> 00:11:29,455 I'm kind of just living in the moment. 316 00:11:29,455 --> 00:11:31,424 You excited for the hillbilly hot tub? 317 00:11:31,424 --> 00:11:32,725 It's a perfect fairytale date, 318 00:11:32,725 --> 00:11:34,293 and now we get to go redneckin' in the hot tub. 319 00:11:34,293 --> 00:11:35,161 [laughing] 320 00:11:35,161 --> 00:11:36,028 Hillbilly hot tub 321 00:11:36,028 --> 00:11:37,496 is apparently a thing that we're doing. 322 00:11:37,496 --> 00:11:38,431 I've never heard of that. 323 00:11:38,431 --> 00:11:40,566 [Charley] Let's go. Let's go get it ready! 324 00:11:40,566 --> 00:11:43,169 I imagine it's maybe just a wine barrel, 325 00:11:43,169 --> 00:11:45,104 and you just... I don't even know! 326 00:11:45,104 --> 00:11:47,106 [Charley] Here we go... getting the party started! 327 00:11:48,507 --> 00:11:50,643 How do you like that tub? -It's really scary. 328 00:11:50,643 --> 00:11:53,212 Worst things worst, we'll be making Maxine soup. 329 00:11:53,212 --> 00:11:54,613 -Oh, yeah, thanks! -There we go! 330 00:11:54,613 --> 00:11:55,881 A hillbilly hot tub 331 00:11:55,881 --> 00:11:58,851 is a kind of a makeshift hot tub. 332 00:11:59,985 --> 00:12:02,688 You start a fire underneath the metal drum 333 00:12:02,688 --> 00:12:03,656 and jump on in. 334 00:12:03,656 --> 00:12:05,157 Ooh! 335 00:12:05,157 --> 00:12:06,292 Oh, yeah, that's nice. 336 00:12:06,292 --> 00:12:07,393 [he laughs] 337 00:12:07,393 --> 00:12:08,494 Ooh... 338 00:12:08,494 --> 00:12:10,863 okay, I can get used to this. 339 00:12:10,863 --> 00:12:12,264 It's pretty nice. 340 00:12:12,264 --> 00:12:13,933 Yeah, I told ya. [chuckling] 341 00:12:14,934 --> 00:12:18,070 Do you have one condition for, like, a partner? 342 00:12:18,070 --> 00:12:20,005 One condition? 343 00:12:20,005 --> 00:12:21,040 I guess caring would be good. 344 00:12:21,040 --> 00:12:22,675 That's a nice one. 345 00:12:22,675 --> 00:12:23,976 What's the quickest way to your heart? 346 00:12:23,976 --> 00:12:25,244 I like little things. 347 00:12:25,244 --> 00:12:26,712 They have to be able to make me laugh 348 00:12:26,712 --> 00:12:28,114 every day for the rest of my life. 349 00:12:28,114 --> 00:12:29,281 Yeah, no, I get it. 350 00:12:29,281 --> 00:12:32,952 I am definitely enjoying my time with Maxine. 351 00:12:32,952 --> 00:12:34,453 She is a lot of fun. 352 00:12:34,453 --> 00:12:36,922 If any move is to be made, you have to make the first move, 353 00:12:36,922 --> 00:12:40,025 so I will sit here and patiently wait for that to happen. 354 00:12:40,025 --> 00:12:41,560 Oh! 355 00:12:41,560 --> 00:12:44,330 I could sit here and wait all day for the first move. 356 00:12:44,330 --> 00:12:45,798 [he laughs] 357 00:12:45,798 --> 00:12:48,400 I've never had to make the first moves 358 00:12:48,400 --> 00:12:51,470 when it comes to relationships, but... 359 00:12:51,470 --> 00:12:53,172 Okay. 360 00:12:53,172 --> 00:12:55,474 [♪♪♪] 361 00:12:57,176 --> 00:12:59,779 [Charley] I don't like to kiss and tell, 362 00:12:59,779 --> 00:13:01,914 but I definitely got to know her a lot better today, 363 00:13:01,914 --> 00:13:03,582 and I do like the person I see. 364 00:13:03,582 --> 00:13:04,750 I'm satisfied. 365 00:13:04,750 --> 00:13:05,851 Good, good. 366 00:13:05,851 --> 00:13:07,486 [laughter] 367 00:13:08,921 --> 00:13:11,023 {\an8}[♪♪♪] 368 00:13:12,825 --> 00:13:13,659 Ready? 369 00:13:13,659 --> 00:13:14,660 -Yeah. -Okay. 370 00:13:14,660 --> 00:13:16,195 [Mackenzie] I'm usually the one who plans dates, 371 00:13:16,195 --> 00:13:19,265 {\an8}so Doug just picking me up and whisking me away 372 00:13:19,265 --> 00:13:20,933 is really hard on my personality, 373 00:13:20,933 --> 00:13:22,935 but I think he knows me well enough now 374 00:13:22,935 --> 00:13:25,104 to plan something that we both like. 375 00:13:25,104 --> 00:13:26,839 [Doug] This is looking a little intense. 376 00:13:26,839 --> 00:13:29,441 Especially when you're trying to impress someone, right? 377 00:13:29,441 --> 00:13:32,211 Not a fan of heights at all. 378 00:13:32,211 --> 00:13:33,913 I wanted to challenge myself 379 00:13:33,913 --> 00:13:36,182 because I like challenging my partners. 380 00:13:36,182 --> 00:13:37,449 So who's going first? 381 00:13:37,449 --> 00:13:38,784 -You good? -I'm good. I'll do it. 382 00:13:38,784 --> 00:13:40,186 -All right, come on in. -Hoo... 383 00:13:40,186 --> 00:13:42,721 Wait, wait, wait! Good-luck kiss. 384 00:13:42,721 --> 00:13:43,722 'Kay, don't die. 385 00:13:43,722 --> 00:13:45,724 Doug did say he was scared of heights. 386 00:13:45,724 --> 00:13:47,026 I really respect the fact that he chose 387 00:13:47,026 --> 00:13:49,361 something that might scare him a little bit. 388 00:13:49,361 --> 00:13:50,563 [Doug] All right, you ready? 389 00:13:50,563 --> 00:13:51,530 Let's do it. 390 00:13:51,530 --> 00:13:53,032 Oh, ho! 391 00:13:53,032 --> 00:13:54,233 Let's go. 392 00:13:56,168 --> 00:13:57,469 Woo! 393 00:13:57,469 --> 00:13:59,038 It is absolutely crazy, 394 00:13:59,038 --> 00:14:00,706 and the adrenaline's pumpin', my heart's goin'. 395 00:14:01,841 --> 00:14:04,410 Woo! That was fun. 396 00:14:04,410 --> 00:14:06,011 It was just insane. 397 00:14:06,011 --> 00:14:07,746 [Mackenzie laughing] 398 00:14:07,746 --> 00:14:09,415 So much fun! 399 00:14:09,415 --> 00:14:10,516 Woo! 400 00:14:10,516 --> 00:14:12,551 Woo, that got my heart goin' a little bit! 401 00:14:12,551 --> 00:14:13,452 She's fearless, 402 00:14:13,452 --> 00:14:16,755 and I am absolutely terrified, but, uh... 403 00:14:16,755 --> 00:14:18,657 you know, gotta look cool in front of Mackenzie. 404 00:14:18,657 --> 00:14:20,392 Are you ready for our next adventure? 405 00:14:20,392 --> 00:14:21,560 [Doug] The zip lines were one thing, 406 00:14:21,560 --> 00:14:23,262 but the swing is, like, next level. 407 00:14:23,262 --> 00:14:25,297 [♪♪♪] 408 00:14:30,669 --> 00:14:33,239 We're just gonna slide you on out. 409 00:14:33,239 --> 00:14:34,206 Enjoy the view. 410 00:14:34,206 --> 00:14:36,508 [Doug] Ohh! Nope, nope. 411 00:14:36,508 --> 00:14:38,210 You're gonna be okay! 412 00:14:38,210 --> 00:14:39,178 Chins to your chest. 413 00:14:39,178 --> 00:14:40,346 That might be feeling unnatural. 414 00:14:40,346 --> 00:14:41,347 You guys ready to go? 415 00:14:41,347 --> 00:14:42,882 -Nope, no. -Yep. Let's do it! 416 00:14:42,882 --> 00:14:45,551 Three, two, one... swing! 417 00:14:45,551 --> 00:14:47,453 -[screaming] -[shrieking] 418 00:14:47,453 --> 00:14:49,855 -Ahh! -Holy cow! 419 00:14:49,855 --> 00:14:51,991 [laughing and screaming] 420 00:14:53,726 --> 00:14:55,761 That was so good! 421 00:14:55,761 --> 00:14:56,896 Oh, my... [shrieks] 422 00:14:56,896 --> 00:14:58,597 There's the water! 423 00:14:58,597 --> 00:15:00,366 [Doug] I do like a woman that can, uh, 424 00:15:00,366 --> 00:15:02,368 help me through challenges that I'm going through. 425 00:15:02,368 --> 00:15:03,903 [♪♪♪] 426 00:15:03,903 --> 00:15:05,237 [yelps] 427 00:15:05,237 --> 00:15:06,272 I'm getting soaked. 428 00:15:06,272 --> 00:15:07,740 -You're getting so wet! -[he laughs] 429 00:15:07,740 --> 00:15:10,242 [♪♪♪] 430 00:15:10,242 --> 00:15:12,044 [Mackenzie] Today was so much fun. 431 00:15:12,044 --> 00:15:13,412 -Yeah, it was a blast. -Yeah. 432 00:15:13,412 --> 00:15:14,780 Right from day one, 433 00:15:14,780 --> 00:15:16,448 it's been really, really special. 434 00:15:16,448 --> 00:15:19,885 Feel so lucky to be spending this time with Mackenzie. 435 00:15:19,885 --> 00:15:21,620 She's a phenomenal girl... 436 00:15:21,620 --> 00:15:25,357 and absolute, like, beauty. 437 00:15:25,357 --> 00:15:26,659 I didn't expect myself 438 00:15:26,659 --> 00:15:29,228 to, like, connect with you this much. 439 00:15:29,228 --> 00:15:30,029 I know. 440 00:15:30,029 --> 00:15:31,497 That it just kind of works, like... 441 00:15:31,497 --> 00:15:33,565 That's what's been so shocking for me 442 00:15:33,565 --> 00:15:35,601 is, like, how well we have jived. 443 00:15:35,601 --> 00:15:39,605 I am feeling so many feelings when I'm with Mackenzie. 444 00:15:39,605 --> 00:15:42,141 Haven't really had that... 445 00:15:42,141 --> 00:15:43,809 before. 446 00:15:43,809 --> 00:15:46,111 Starting to get a real big crush. 447 00:15:46,111 --> 00:15:47,112 [laughs loudly] 448 00:15:47,112 --> 00:15:48,314 Not gonna lie! 449 00:15:48,314 --> 00:15:49,682 Like a middle-school crush? 450 00:15:49,682 --> 00:15:52,751 Oh... maybe a little bit more than that. 451 00:15:52,751 --> 00:15:54,987 Waiting for this date was absolutely worth it. 452 00:15:54,987 --> 00:15:56,188 [kissing] 453 00:15:56,188 --> 00:15:57,823 Aw, you're so sweet. Like, you really are sweet. 454 00:15:57,823 --> 00:16:00,359 I'm kind of on cloud nine... 455 00:16:00,359 --> 00:16:02,227 and it's terrifying to potentially give 456 00:16:02,227 --> 00:16:05,331 someone that I've only known for a few weeks... 457 00:16:05,331 --> 00:16:07,032 the deepest parts of myself. 458 00:16:07,032 --> 00:16:11,403 [♪♪♪] 459 00:16:11,403 --> 00:16:15,708 But risking it all is kind of what... love is all about. 460 00:16:15,708 --> 00:16:18,010 [♪♪♪] 461 00:16:27,586 --> 00:16:29,621 {\an8}[Sabrina] As Farmer Charley and Maxine 462 00:16:29,621 --> 00:16:31,290 {\an8}return home from their date... 463 00:16:31,290 --> 00:16:32,458 [Maxine] ♪ Knock-knock! ♪ 464 00:16:32,458 --> 00:16:34,493 -[gasping] Hi, Max! -Hello. 465 00:16:34,493 --> 00:16:36,095 [Sabrina] ...the rest of the daters 466 00:16:36,095 --> 00:16:38,764 are waiting up to hear all the details. 467 00:16:38,764 --> 00:16:40,299 We brought flowers as a peace offering. 468 00:16:40,299 --> 00:16:41,633 -Aw... -[laughter] 469 00:16:41,633 --> 00:16:43,035 You're so nice. 470 00:16:43,035 --> 00:16:44,536 I think these flowers need some water, 471 00:16:44,536 --> 00:16:45,371 so I'm gonna do that. 472 00:16:45,371 --> 00:16:47,172 [Maxine] Yeah. Go. 473 00:16:47,172 --> 00:16:48,907 [Angelina] I was really curious how their date went, 474 00:16:48,907 --> 00:16:50,843 {\an8}if Charley finally made any moves or not. 475 00:16:50,843 --> 00:16:53,345 [laughter] 476 00:16:53,345 --> 00:16:55,481 Spill! 477 00:16:55,481 --> 00:16:56,348 Finally! 478 00:16:56,348 --> 00:16:57,616 [giggling] 479 00:16:57,616 --> 00:16:59,952 Oh, my gosh. 480 00:16:59,952 --> 00:17:01,420 Can you go back out? 481 00:17:01,420 --> 00:17:03,889 [laughter] 482 00:17:03,889 --> 00:17:05,090 It was really nice, 483 00:17:05,090 --> 00:17:08,027 but, like, I had to make the first move. 484 00:17:08,027 --> 00:17:09,228 [Angelina] Maxine broke the ice, 485 00:17:09,228 --> 00:17:10,229 and I feel like, after this, 486 00:17:10,229 --> 00:17:13,732 he might warm up to us a little more, hopefully. 487 00:17:13,732 --> 00:17:14,967 [Chelane] Thank you for your service. 488 00:17:14,967 --> 00:17:16,035 [laughter] 489 00:17:16,035 --> 00:17:16,969 {\an8}The girls still don't know 490 00:17:16,969 --> 00:17:18,937 {\an8}that Charley and I kissed at the barn party. 491 00:17:18,937 --> 00:17:20,839 Am I threatened? 492 00:17:20,839 --> 00:17:22,841 No way. Mm-mm. 493 00:17:24,143 --> 00:17:25,511 Good timing. 494 00:17:25,511 --> 00:17:27,446 Great timing, apparently. 495 00:17:27,446 --> 00:17:29,681 [he chuckles] 496 00:17:31,750 --> 00:17:34,186 {\an8}[Sabrina] The morning after the romantic one-on-ones, 497 00:17:34,186 --> 00:17:35,921 {\an8}Farmer Ashleigh's daters 498 00:17:35,921 --> 00:17:37,756 {\an8}are struggling with the experience. 499 00:17:37,756 --> 00:17:39,425 {\an8}[Ian] Since the barn party, 500 00:17:39,425 --> 00:17:41,026 {\an8}we definitely noticed she seems to be 501 00:17:41,026 --> 00:17:42,027 {\an8}taking a few steps back. 502 00:17:42,027 --> 00:17:44,863 {\an8}Maybe she's just kind of reassessing everything. 503 00:17:44,863 --> 00:17:47,933 We're gonna let her kinda do her own thing, of course, 504 00:17:47,933 --> 00:17:48,901 and just kind of have to respect it. 505 00:17:48,901 --> 00:17:52,204 [Matt] I think I've got a decent connection 506 00:17:52,204 --> 00:17:53,305 with Ashleigh, 507 00:17:53,305 --> 00:17:55,074 but I'm having a hard time reading her. 508 00:17:55,074 --> 00:17:57,376 {\an8}We've all been in limbo a little bit. 509 00:17:57,376 --> 00:17:59,411 {\an8}[Lukas] One thing Ashleigh and I connected on 510 00:17:59,411 --> 00:18:01,847 {\an8}was the fact that we both tended 511 00:18:01,847 --> 00:18:04,016 {\an8}to build a foundation of friendship 512 00:18:04,016 --> 00:18:05,384 {\an8}before any romance. 513 00:18:05,384 --> 00:18:07,586 Over the last day or two, 514 00:18:07,586 --> 00:18:09,888 I feel like the potential... 515 00:18:09,888 --> 00:18:11,523 has maxed out. 516 00:18:11,523 --> 00:18:14,159 [Sabrina] Meanwhile, Farmer Ashleigh's 517 00:18:14,159 --> 00:18:16,128 also been doing some soul-searching. 518 00:18:16,128 --> 00:18:19,264 I came into this with that hope of finding love. 519 00:18:19,264 --> 00:18:22,935 I don't feel like I could see a real future 520 00:18:22,935 --> 00:18:25,471 with any of the daters at this point. 521 00:18:25,471 --> 00:18:28,740 Truly, in my heart, I know what I have to do. 522 00:18:28,740 --> 00:18:31,610 [Sabrina] Farmer Ashleigh has gathered all of her daters 523 00:18:31,610 --> 00:18:33,212 to share what's on her mind. 524 00:18:34,580 --> 00:18:35,380 -Morning, boys. -Good morning. 525 00:18:35,380 --> 00:18:37,449 -How's it going? -Good. How are you? 526 00:18:37,449 --> 00:18:40,285 I really appreciate you guys coming to the farm... 527 00:18:40,285 --> 00:18:42,654 but I've come to a conclusion 528 00:18:42,654 --> 00:18:44,923 that I need to make a decision. 529 00:18:44,923 --> 00:18:48,460 I knew something was gonna go down right there. 530 00:18:48,460 --> 00:18:50,162 Um... 531 00:18:50,162 --> 00:18:52,164 you're all really great, 532 00:18:52,164 --> 00:18:55,200 but I think our lives are all too different. 533 00:18:55,200 --> 00:18:57,636 Our vibes are all a little different, 534 00:18:57,636 --> 00:18:59,805 our goals are a little different. 535 00:18:59,805 --> 00:19:01,340 So... 536 00:19:01,340 --> 00:19:03,609 my decision is... 537 00:19:06,211 --> 00:19:08,080 I'm gonna send you boys home. 538 00:19:09,448 --> 00:19:11,550 [Matt] It's a big shock, 539 00:19:11,550 --> 00:19:13,785 but it's probably best at this point. 540 00:19:13,785 --> 00:19:15,020 It's a big move, 541 00:19:15,020 --> 00:19:18,557 but I'm glad that you didn't drag this on. 542 00:19:18,557 --> 00:19:20,092 I wish you the best. 543 00:19:20,092 --> 00:19:21,627 [Ashleigh] Thank you. 544 00:19:21,627 --> 00:19:23,695 Okay, so, hugs? 545 00:19:23,695 --> 00:19:25,564 [Ashleigh] They haven't done anything wrong. 546 00:19:25,564 --> 00:19:27,833 It's just not a match for me. 547 00:19:27,833 --> 00:19:29,168 [Matt] It was a great experience 548 00:19:29,168 --> 00:19:30,402 getting to know Ashleigh... 549 00:19:30,402 --> 00:19:31,837 Thank you. 550 00:19:31,837 --> 00:19:35,140 [Matt] and I wouldn't change anything any one bit. 551 00:19:35,140 --> 00:19:36,875 [♪♪♪] 552 00:19:37,943 --> 00:19:40,145 [Ian] I think love is definitely out there for me, 553 00:19:40,145 --> 00:19:41,246 and I'll hopefully find the right one. 554 00:19:41,246 --> 00:19:45,284 [Lukas] There's a bit of disappointment, certainly. 555 00:19:45,284 --> 00:19:46,919 I genuinely wish her well, and I hope 556 00:19:46,919 --> 00:19:48,220 she does find what she's looking for. 557 00:19:49,688 --> 00:19:51,590 [Ashleigh] The boys put love on the line, 558 00:19:51,590 --> 00:19:53,058 and I hope they find it. 559 00:19:53,058 --> 00:19:54,326 They're all really great guys... 560 00:19:54,326 --> 00:19:57,429 they're all sincere, honest, great people. 561 00:19:57,429 --> 00:19:58,664 There's no reason that they won't. 562 00:19:58,664 --> 00:19:59,831 It's just not with me. 563 00:19:59,831 --> 00:20:02,234 [♪♪♪] 564 00:20:06,438 --> 00:20:09,908 [Sabrina] The path to true love can be unexpected, 565 00:20:09,908 --> 00:20:10,876 and this morning, 566 00:20:10,876 --> 00:20:12,344 I've sent each of our farmers 567 00:20:12,344 --> 00:20:14,913 a surprise that could change the course of their journey. 568 00:20:14,913 --> 00:20:17,149 [♪♪♪] 569 00:20:19,518 --> 00:20:20,986 "Dear Gurleen... 570 00:20:20,986 --> 00:20:22,287 When it comes to true love, 571 00:20:22,287 --> 00:20:25,657 they say it's better late than never." 572 00:20:25,657 --> 00:20:28,594 I feel like I'm going to cry. 573 00:20:28,594 --> 00:20:30,662 "There's one more special person..." [laughs] 574 00:20:30,662 --> 00:20:31,763 "...who wants to meet you." 575 00:20:31,763 --> 00:20:33,332 Whoa. 576 00:20:33,332 --> 00:20:34,099 "If there's a spark, 577 00:20:34,099 --> 00:20:35,500 you can invite her back to the farm 578 00:20:35,500 --> 00:20:36,501 to explore your connection." 579 00:20:36,501 --> 00:20:38,036 "The choice is up to you." 580 00:20:38,036 --> 00:20:41,373 That's a very shocking surprise for me, so... 581 00:20:41,373 --> 00:20:43,775 I-I'm not sure if it's completely sank in yet. 582 00:20:43,775 --> 00:20:45,777 [Dave] A little bit of a curveball. 583 00:20:45,777 --> 00:20:48,547 I was definitely just starting to kind of relax 584 00:20:48,547 --> 00:20:49,548 and feel comfortable, 585 00:20:49,548 --> 00:20:52,784 and I feel like it will kind of test my feelings 586 00:20:52,784 --> 00:20:54,119 for the daters I've gotten to know. 587 00:20:54,119 --> 00:20:55,988 This is crazy. 588 00:20:55,988 --> 00:20:57,322 {\an8}[Sabrina] While Farmer Ashleigh 589 00:20:57,322 --> 00:20:59,157 {\an8}said goodbye to all of her daters, 590 00:20:59,157 --> 00:21:02,494 {\an8}I couldn't let her journey end without one last try... 591 00:21:02,494 --> 00:21:05,230 -Hey! -[gasping] Shut up! 592 00:21:05,230 --> 00:21:06,565 I can't believe this is your place! 593 00:21:06,565 --> 00:21:08,500 It's amazing. -[laughing] 594 00:21:08,500 --> 00:21:09,768 I'm really surprised to see Sabrina. 595 00:21:09,768 --> 00:21:10,802 Something must be up. 596 00:21:10,802 --> 00:21:13,038 So you sent the guys home... 597 00:21:13,038 --> 00:21:15,507 They're all great, they're just not a fit for me. 598 00:21:15,507 --> 00:21:17,309 Well, I would say... 599 00:21:17,309 --> 00:21:20,178 don't give up on love just yet. 600 00:21:20,178 --> 00:21:22,214 All the farmers are receiving some news in a letter, 601 00:21:22,214 --> 00:21:24,483 but I wanted to come here and tell you in person. 602 00:21:24,483 --> 00:21:26,084 Okay... 603 00:21:26,084 --> 00:21:27,386 There's actually someone 604 00:21:27,386 --> 00:21:29,955 that was really persistent about meeting you. 605 00:21:29,955 --> 00:21:31,657 They know your world, 606 00:21:31,657 --> 00:21:33,725 and they really wanted a chance. 607 00:21:33,725 --> 00:21:36,762 Would you be open to meeting one more dater? 608 00:21:39,865 --> 00:21:41,500 I felt, when I sent the boys home, 609 00:21:41,500 --> 00:21:43,468 that was kind of like... that was gonna be it. 610 00:21:45,370 --> 00:21:46,905 Um... 611 00:21:46,905 --> 00:21:49,274 So, are you open to meeting them? 612 00:21:50,342 --> 00:21:51,443 Okay. 613 00:21:52,544 --> 00:21:54,379 This is crazy, but in a happy way. 614 00:21:54,379 --> 00:21:55,814 Yeah. I feel like we're this far in, 615 00:21:55,814 --> 00:21:58,083 I think, yeah, let's do this. 616 00:21:58,083 --> 00:21:59,084 I definitely believe 617 00:21:59,084 --> 00:22:01,453 that when one door closes, another door opens. 618 00:22:01,453 --> 00:22:03,989 I'm excited to see who it is. 619 00:22:03,989 --> 00:22:05,590 That's what I came here for. 620 00:22:05,590 --> 00:22:06,558 Let's go! 621 00:22:06,558 --> 00:22:07,826 Okay! 622 00:22:07,826 --> 00:22:10,195 [Sabrina] While Farmer Ashleigh seizes another chance at love, 623 00:22:10,195 --> 00:22:14,900 the other farmers must first break the news to their daters. 624 00:22:14,900 --> 00:22:15,801 Hey, guys. 625 00:22:15,801 --> 00:22:16,902 -Hey. -Good morning. 626 00:22:16,902 --> 00:22:19,504 So, uh, guys, I got a letter. 627 00:22:19,504 --> 00:22:21,340 -Stop. Doug! -Oh, no. 628 00:22:21,340 --> 00:22:22,574 {\an8}When I see him take out that letter, 629 00:22:22,574 --> 00:22:24,276 {\an8}I'm like, "Great." 630 00:22:24,276 --> 00:22:26,712 "When it comes to true love, it's better late than never." 631 00:22:26,712 --> 00:22:29,047 [Dave] "There is one more special person 632 00:22:29,047 --> 00:22:30,082 who wants to join you." 633 00:22:30,082 --> 00:22:32,684 -God! -Stop it! 634 00:22:32,684 --> 00:22:34,920 Chopped liver over here. 635 00:22:34,920 --> 00:22:36,288 "If there's a spark, 636 00:22:36,288 --> 00:22:38,824 you can invite her back to the farm. 637 00:22:38,824 --> 00:22:40,158 The choice is up to you." 638 00:22:40,158 --> 00:22:41,193 [Chelane] I'm annoyed. 639 00:22:41,193 --> 00:22:43,829 This new girl is coming in and gets a one-on-one, 640 00:22:43,829 --> 00:22:45,897 {\an8}and I'm still waiting. 641 00:22:45,897 --> 00:22:47,599 {\an8}Well, that was a shocker. 642 00:22:47,599 --> 00:22:48,734 {\an8}She's competition for us, 643 00:22:48,734 --> 00:22:50,969 {\an8}so it's gonna be, um, interesting. 644 00:22:50,969 --> 00:22:52,471 That one-on-one time 645 00:22:52,471 --> 00:22:54,272 is, like, so valuable and it's just, like, 646 00:22:54,272 --> 00:22:55,307 "Oh, here, this girl who's never been here 647 00:22:55,307 --> 00:22:56,842 gets to have it with you." 648 00:22:56,842 --> 00:22:59,444 {\an8}I'm terrified that Doug's gonna connect with somebody else. 649 00:22:59,444 --> 00:23:02,347 {\an8}Like... 650 00:23:02,347 --> 00:23:05,751 I don't know. I just... yeah. 651 00:23:05,751 --> 00:23:07,753 "Peter has travelled all the way for a blind date." 652 00:23:07,753 --> 00:23:09,254 Didn't see that coming. 653 00:23:09,254 --> 00:23:11,289 {\an8}When she said that there might be a fifth guy coming, 654 00:23:11,289 --> 00:23:12,457 it was a curveball. 655 00:23:12,457 --> 00:23:15,627 I just feel like I haven't had enough time with Gurleen. 656 00:23:15,627 --> 00:23:17,462 [Gurleen] I honestly don't really know 657 00:23:17,462 --> 00:23:18,930 how I'm gonna manage this. 658 00:23:18,930 --> 00:23:20,932 I've been really developing strong feelings 659 00:23:20,932 --> 00:23:22,834 for some of the guys in the house, 660 00:23:22,834 --> 00:23:24,169 and I don't wanna hurt them. 661 00:23:24,169 --> 00:23:25,704 Like, I'm not getting enough time as it is. 662 00:23:25,704 --> 00:23:29,908 I don't know what I'm gonna do, or how I feel about it. 663 00:23:30,842 --> 00:23:32,911 You guys have a fun day. We'll see you guys. 664 00:23:32,911 --> 00:23:34,179 -Toodles. -Have fun. 665 00:23:34,179 --> 00:23:36,314 {\an8}It's not the greatest feeling 666 00:23:36,314 --> 00:23:38,116 {\an8}to watch somebody else go on a date 667 00:23:38,116 --> 00:23:40,685 with somebody you're kind of vibing with. 668 00:23:40,685 --> 00:23:42,854 Bye, Charley. Don't have too much fun. 669 00:23:42,854 --> 00:23:45,223 [Gurleen] I think that meeting Peter 670 00:23:45,223 --> 00:23:49,694 will just confuse a complicated situation already, 671 00:23:49,694 --> 00:23:52,531 and I decided not to go on the date. 672 00:23:52,531 --> 00:23:54,733 It just wouldn't be right. 673 00:23:54,733 --> 00:23:57,235 I appreciate you being honest with us. 674 00:23:57,235 --> 00:23:58,770 I was pretty relieved. 675 00:23:58,770 --> 00:24:00,338 Gurleen definitely made a good choice. 676 00:24:00,338 --> 00:24:03,742 Selfishly, I'm happy that you don't want to explore that. 677 00:24:03,742 --> 00:24:05,844 What kind of name is "Peter," anyways? 678 00:24:05,844 --> 00:24:08,380 [hearty laughter] 679 00:24:08,380 --> 00:24:11,783 That means that I will be going on a date with one of you guys. 680 00:24:11,783 --> 00:24:13,218 Yay. 681 00:24:13,218 --> 00:24:14,519 That sounds great. 682 00:24:14,519 --> 00:24:15,720 Nick, can I chat with you outside? 683 00:24:15,720 --> 00:24:16,721 Yeah. 684 00:24:18,523 --> 00:24:19,991 [Gurleen] I think it's the right time 685 00:24:19,991 --> 00:24:21,760 to talk to Nick. 686 00:24:21,760 --> 00:24:24,095 We just haven't really had a lot of time together, 687 00:24:24,095 --> 00:24:25,964 and we haven't really been able 688 00:24:25,964 --> 00:24:29,367 to develop any romantic feelings for each other. 689 00:24:29,367 --> 00:24:30,669 So... 690 00:24:30,669 --> 00:24:32,370 how are things going with you? 691 00:24:32,370 --> 00:24:35,040 I just feel like this whole experience has been... 692 00:24:35,040 --> 00:24:35,974 amazing. 693 00:24:35,974 --> 00:24:37,309 You're such a sweetheart, and... 694 00:24:37,309 --> 00:24:39,311 -So are you. -Thanks. 695 00:24:39,311 --> 00:24:43,682 I really want to find love, and it seems like you do too, 696 00:24:43,682 --> 00:24:44,850 and I think 697 00:24:44,850 --> 00:24:47,185 that there is definitely someone 698 00:24:47,185 --> 00:24:49,020 really special out there for you. 699 00:24:50,555 --> 00:24:51,990 Um... 700 00:24:51,990 --> 00:24:53,525 I don't know if it's me. 701 00:24:53,525 --> 00:24:55,560 [♪♪♪] 702 00:24:55,560 --> 00:24:59,297 We don't really have as deep of a connection 703 00:24:59,297 --> 00:25:01,633 as I do with the other guys. 704 00:25:01,633 --> 00:25:04,202 -It's tough. -It is tough. 705 00:25:04,202 --> 00:25:08,640 But I just want you to be able to pursue those connections. 706 00:25:08,640 --> 00:25:09,774 I just wish you the best. 707 00:25:09,774 --> 00:25:10,909 You as well. 708 00:25:10,909 --> 00:25:12,944 I should probably go pack. 709 00:25:12,944 --> 00:25:14,045 I'm gonna miss you. 710 00:25:14,045 --> 00:25:14,980 I'm gonna miss you too. 711 00:25:14,980 --> 00:25:16,248 I don't think 712 00:25:16,248 --> 00:25:19,618 Gurleen and I really made it to that level of romance, 713 00:25:19,618 --> 00:25:21,720 and there's nothing wrong with that. 714 00:25:21,720 --> 00:25:24,122 I definitely think I'm a city boy at heart, 715 00:25:24,122 --> 00:25:26,758 and, uh, no farming in the near future for me. 716 00:25:26,758 --> 00:25:28,093 Goodbye. 717 00:25:28,093 --> 00:25:29,661 [kissing] 718 00:25:29,661 --> 00:25:33,598 [Gurleen] Sending Nick home is a bit of a sombre experience. 719 00:25:33,598 --> 00:25:34,900 Bye, you guys. 720 00:25:34,900 --> 00:25:36,601 [Gurleen] But I think 721 00:25:36,601 --> 00:25:40,972 that Nick's departure gives me more space 722 00:25:40,972 --> 00:25:43,141 to really figure out how I'm feeling, 723 00:25:43,141 --> 00:25:44,609 and I really trust 724 00:25:44,609 --> 00:25:47,145 the connections I have so far in the house, 725 00:25:47,145 --> 00:25:48,713 and, you know, I think there could be 726 00:25:48,713 --> 00:25:49,981 someone here for me. 727 00:25:49,981 --> 00:25:52,751 So, as I mentioned earlier, 728 00:25:52,751 --> 00:25:56,121 I am gonna choose someone to go on a one-on-one date with. 729 00:25:56,121 --> 00:25:57,656 [Tai] Hoping that it would be me 730 00:25:57,656 --> 00:26:00,025 getting called for the one-on-one date, 731 00:26:00,025 --> 00:26:02,761 and we get to make some more kind of quality time together. 732 00:26:02,761 --> 00:26:04,396 So I choose... 733 00:26:06,097 --> 00:26:07,566 ...um... 734 00:26:12,871 --> 00:26:15,106 {\an8}So, as I mentioned earlier, 735 00:26:15,106 --> 00:26:19,377 {\an8}I am gonna choose someone to go on a one-on-one date with. 736 00:26:19,377 --> 00:26:20,912 {\an8}The only real time I've had with her 737 00:26:20,912 --> 00:26:22,047 {\an8}was on the 24-hour advantage, 738 00:26:22,047 --> 00:26:24,883 so I would like that time for myself. 739 00:26:24,883 --> 00:26:26,484 So I choose... 740 00:26:27,586 --> 00:26:29,554 Josh. 741 00:26:31,690 --> 00:26:34,159 I know I've just went on a date with Josh, 742 00:26:34,159 --> 00:26:37,362 and I really just want to spend more time 743 00:26:37,362 --> 00:26:39,097 to just see how I truly feel. 744 00:26:39,097 --> 00:26:40,265 We're gonna have to go get ready 745 00:26:40,265 --> 00:26:41,166 for our date. -Okay. 746 00:26:41,166 --> 00:26:43,935 {\an8}A lot has happened in the last 24 hours. 747 00:26:43,935 --> 00:26:46,605 It's been an emotional day already. 748 00:26:46,605 --> 00:26:48,573 It's like, "Okay, and we're going on a date, 749 00:26:48,573 --> 00:26:50,742 now let me switch and put on my romantic hat." 750 00:26:50,742 --> 00:26:51,843 I actually want to step away 751 00:26:51,843 --> 00:26:53,612 from maybe some of the deep questions 752 00:26:53,612 --> 00:26:55,647 and just see if this is someone 753 00:26:55,647 --> 00:26:57,649 you could enjoy the day-to-day with. 754 00:26:57,649 --> 00:26:59,684 [Craig] At this point, there may be some people 755 00:26:59,684 --> 00:27:01,353 that aren't here for the right reasons, 756 00:27:01,353 --> 00:27:02,420 but that's something 757 00:27:02,420 --> 00:27:04,289 that Gurleen is gonna need to figure out on her own. 758 00:27:04,289 --> 00:27:07,425 [♪♪♪] 759 00:27:08,326 --> 00:27:10,295 {\an8}[Sabrina] Out in Wine Country, 760 00:27:10,295 --> 00:27:11,896 {\an8}Farmer Charley is the first of our farmers 761 00:27:11,896 --> 00:27:13,698 to meet their mystery date. 762 00:27:16,768 --> 00:27:19,004 Hi. 763 00:27:19,004 --> 00:27:23,008 I see a beautiful blonde who is my blind date. 764 00:27:23,008 --> 00:27:24,376 I'm Emily-May. It's nice to meet you. 765 00:27:24,376 --> 00:27:26,444 Nice to meet you too. 766 00:27:26,444 --> 00:27:27,545 {\an8}He is very cute. 767 00:27:27,545 --> 00:27:30,448 {\an8}I'm looking forward to getting to know Charley a lot. 768 00:27:30,448 --> 00:27:32,517 So, what do you do for a living? 769 00:27:32,517 --> 00:27:35,587 I am currently a bartender at a busy bar in Ottawa. 770 00:27:35,587 --> 00:27:37,722 I worked as a busboy, actually, here. 771 00:27:37,722 --> 00:27:40,625 That was one of my first jobs out of the winery. 772 00:27:40,625 --> 00:27:44,062 Do you see yourself always kind of in this area? 773 00:27:44,062 --> 00:27:45,497 Yeah. Here is kind of my home, 774 00:27:45,497 --> 00:27:47,399 and I definitely want to keep getting more and more 775 00:27:47,399 --> 00:27:48,800 involved in everything in the winery... 776 00:27:48,800 --> 00:27:49,968 Mm-hmm. 777 00:27:49,968 --> 00:27:51,803 ...and I want to expand it even further, 778 00:27:51,803 --> 00:27:52,771 maybe a brewery. 779 00:27:52,771 --> 00:27:53,605 Ambitious! 780 00:27:53,605 --> 00:27:55,173 I love it. Ambitious. 781 00:27:55,173 --> 00:27:57,308 Yeah. Are you willing to move to, like, a smaller town, 782 00:27:57,308 --> 00:27:59,711 or are you looking to be more in, like, a bigger city? 783 00:27:59,711 --> 00:28:01,846 Definitely more of a smaller town. 784 00:28:01,846 --> 00:28:03,048 I want to know my neighbours. 785 00:28:03,048 --> 00:28:04,482 Like, I'm in an apartment building. 786 00:28:04,482 --> 00:28:05,316 Yeah. 787 00:28:05,316 --> 00:28:06,384 And I know one neighbour. 788 00:28:06,384 --> 00:28:07,519 [laughs] 789 00:28:07,519 --> 00:28:08,720 [Emily-May] I feel a connection, 790 00:28:08,720 --> 00:28:10,855 but I am nervous about the connections 791 00:28:10,855 --> 00:28:13,358 that Charley has already made with these women. 792 00:28:13,358 --> 00:28:14,993 How's your experience been so far? 793 00:28:14,993 --> 00:28:16,695 I've been trying to take it day by day. 794 00:28:16,695 --> 00:28:18,430 They're all so very cool. 795 00:28:18,430 --> 00:28:20,965 You're definitely not making it any easier for me. 796 00:28:20,965 --> 00:28:22,000 No. 797 00:28:22,000 --> 00:28:22,901 [Charley] I think we both 798 00:28:22,901 --> 00:28:24,436 quite enjoyed our conversation together, 799 00:28:24,436 --> 00:28:26,404 but if I bring Emily back to the farm, 800 00:28:26,404 --> 00:28:27,706 the rest of daters... 801 00:28:27,706 --> 00:28:30,175 I can't imagine they'd be overly happy about it. 802 00:28:30,175 --> 00:28:32,243 You got to miss the chicken coop cleaning. 803 00:28:32,243 --> 00:28:34,345 I've cleaned chicken coops, so... [laughs] 804 00:28:34,345 --> 00:28:35,780 I sympathize. 805 00:28:35,780 --> 00:28:36,781 [Charley] Yes! Yes. 806 00:28:39,517 --> 00:28:41,753 {\an8}[♪♪♪] 807 00:28:45,724 --> 00:28:48,927 I'm cheersing to our second date. 808 00:28:48,927 --> 00:28:50,128 [clink] 809 00:28:50,128 --> 00:28:51,763 [Gurleen] I felt like 810 00:28:51,763 --> 00:28:53,732 we had a really good start, 811 00:28:53,732 --> 00:28:56,401 and I feel like 812 00:28:56,401 --> 00:28:59,070 I need to explore our connection further. 813 00:28:59,070 --> 00:29:00,305 So, what were you like as a kid? 814 00:29:00,305 --> 00:29:03,742 I've always been really curious and kind of the black sheep. 815 00:29:03,742 --> 00:29:04,776 What were you like? 816 00:29:04,776 --> 00:29:05,810 A nerd. 817 00:29:05,810 --> 00:29:07,612 Braces, headgear, turtlenecks. 818 00:29:07,612 --> 00:29:10,048 -I was a really big nerd too! -Really? 819 00:29:10,048 --> 00:29:11,349 Maybe in my twenties is when I... 820 00:29:11,349 --> 00:29:13,284 what's the right word? You "glow up"? 821 00:29:13,284 --> 00:29:15,487 -You had a glow-up moment. -Yeah, I think so. 822 00:29:15,487 --> 00:29:17,455 What to you... when you say, like, your routine, 823 00:29:17,455 --> 00:29:18,590 for you as person, 824 00:29:18,590 --> 00:29:20,125 what does that look like? 825 00:29:20,125 --> 00:29:23,128 Every day is different for me at work, but... 826 00:29:23,128 --> 00:29:26,631 I love my downtime and just coming back home, 827 00:29:26,631 --> 00:29:29,267 hang out with my dog, watch something. 828 00:29:29,267 --> 00:29:30,235 How about you? 829 00:29:30,235 --> 00:29:31,803 -Just being outdoors. -Mm-hmm? 830 00:29:31,803 --> 00:29:35,106 Hiking, rock-climbing, kayaking when I can. 831 00:29:35,106 --> 00:29:36,374 Question for you. 832 00:29:36,374 --> 00:29:37,408 Yes. 833 00:29:37,408 --> 00:29:38,743 Since we're talking about 834 00:29:38,743 --> 00:29:41,146 day-to-day lives, and things like that, 835 00:29:41,146 --> 00:29:44,115 if this were to work out between us, 836 00:29:44,115 --> 00:29:47,752 how would you imagine your life to be like with me? 837 00:29:47,752 --> 00:29:50,755 -Hmm. Ahem. -Wh-what do you think? 838 00:29:50,755 --> 00:29:53,124 Um... 839 00:29:53,124 --> 00:29:57,729 it's a lot to envision without knowing all the pieces. 840 00:29:59,798 --> 00:30:02,567 So I'm just now finding out what normally, 841 00:30:02,567 --> 00:30:04,803 your routine looks like. 842 00:30:04,803 --> 00:30:06,704 Like, for me, that's almost like... 843 00:30:06,704 --> 00:30:09,340 cart before the horse. 844 00:30:10,608 --> 00:30:11,843 So... 845 00:30:15,313 --> 00:30:16,981 But what do you mean by... 846 00:30:16,981 --> 00:30:18,850 I don't understand what you mean by that. 847 00:30:20,051 --> 00:30:21,920 I do think you know. [chuckles] 848 00:30:22,821 --> 00:30:24,689 Um... 849 00:30:24,689 --> 00:30:25,690 [Josh] In my past, 850 00:30:25,690 --> 00:30:27,992 {\an8}I've gotten too invested too early, 851 00:30:27,992 --> 00:30:30,695 and if that means being hesitant at first 852 00:30:30,695 --> 00:30:32,997 until I'm certain or sure, 853 00:30:32,997 --> 00:30:34,465 then I'd rather take that road 854 00:30:34,465 --> 00:30:37,135 than explain why I've changed my mind, potentially. 855 00:30:37,135 --> 00:30:39,671 Like, speed-wise, 856 00:30:39,671 --> 00:30:41,706 like, I just, um... 857 00:30:41,706 --> 00:30:43,975 just trying to take my time. 858 00:30:43,975 --> 00:30:47,312 [Gurleen] Maybe you might have the wrong impression. 859 00:30:47,312 --> 00:30:50,315 When I like someone, for me, it's like... 860 00:30:50,315 --> 00:30:51,549 I just want to show it. 861 00:30:51,549 --> 00:30:54,152 That doesn't mean that I want to marry you 862 00:30:54,152 --> 00:30:55,119 and I love you, 863 00:30:55,119 --> 00:30:56,621 it just means that I like you, 864 00:30:56,621 --> 00:30:59,023 and let's continue getting to know each other. 865 00:30:59,023 --> 00:31:02,527 Um, and I know, for me, that's certainly... [stammers] 866 00:31:02,527 --> 00:31:05,063 ...taking things usually slower. 867 00:31:05,063 --> 00:31:06,364 I'm still enjoying 868 00:31:06,364 --> 00:31:09,067 the process of getting to know you. 869 00:31:10,068 --> 00:31:11,502 [Gurleen] I think I'm a little bit disappointed 870 00:31:11,502 --> 00:31:13,905 by how this has unfolded. 871 00:31:13,905 --> 00:31:15,874 I genuinely do like him, 872 00:31:15,874 --> 00:31:17,709 but I'm worried 873 00:31:17,709 --> 00:31:20,311 that Josh's past experiences 874 00:31:20,311 --> 00:31:22,213 might get in the way 875 00:31:22,213 --> 00:31:24,515 of us building a true and real connection. 876 00:31:24,515 --> 00:31:26,818 [♪♪♪] 877 00:31:28,086 --> 00:31:29,053 {\an8}[Sabrina] At Farmer Charley's, 878 00:31:29,053 --> 00:31:30,221 {\an8}the speculation 879 00:31:30,221 --> 00:31:31,789 {\an8}about whether or not he'll return 880 00:31:31,789 --> 00:31:32,957 with a new dater 881 00:31:32,957 --> 00:31:34,292 is mounting. 882 00:31:34,292 --> 00:31:35,894 Okay, guys, final predictions. 883 00:31:35,894 --> 00:31:36,928 What do we think? 884 00:31:36,928 --> 00:31:39,230 {\an8}Everyone... is kind of just on edge. 885 00:31:39,230 --> 00:31:41,766 {\an8}We're wondering what's going on, what's gonna happen. 886 00:31:41,766 --> 00:31:45,904 I think he's smart enough to say no. 887 00:31:45,904 --> 00:31:47,772 I don't think he's going to bring anybody. 888 00:31:47,772 --> 00:31:50,909 I can only hope that he's ready to make the decision 889 00:31:50,909 --> 00:31:52,043 as to what he wants. 890 00:31:52,043 --> 00:31:53,745 Cheers! One last cheers! 891 00:31:53,745 --> 00:31:55,680 -[clinking] -Ohh, boy. 892 00:32:00,618 --> 00:32:02,487 {\an8}I'm already gonna start crying. Sorry. 893 00:32:03,488 --> 00:32:05,123 Everybody, this is Emily. 894 00:32:05,123 --> 00:32:07,525 -Hello. -Hi, everyone. How are we? 895 00:32:07,525 --> 00:32:08,960 [Charley] Come on in. 896 00:32:08,960 --> 00:32:10,628 "How does it feel that the new girl's in?" 897 00:32:10,628 --> 00:32:12,830 "How does it feel that she got a date before you?" 898 00:32:14,232 --> 00:32:17,035 It sucks. It feels like a slap in the face. 899 00:32:17,035 --> 00:32:18,937 [Angelina] There are a lot of emotions. 900 00:32:18,937 --> 00:32:20,705 {\an8}I don't know why I'm still here. 901 00:32:21,773 --> 00:32:23,942 {\an8}This just... it sets us all back. 902 00:32:23,942 --> 00:32:25,710 [Adrienne] How was your day? 903 00:32:25,710 --> 00:32:26,644 Day was good so far. 904 00:32:26,644 --> 00:32:29,580 Yeah, no, it was good. We had a nice date. 905 00:32:29,580 --> 00:32:31,282 Now we're back here, just excited to meet you guys. 906 00:32:31,282 --> 00:32:33,084 [♪♪♪] 907 00:32:33,084 --> 00:32:34,252 Cool. 908 00:32:35,687 --> 00:32:37,355 {\an8}I'm feeling tension. 909 00:32:37,355 --> 00:32:39,891 Adrienne, I can feel her energy, 910 00:32:39,891 --> 00:32:41,793 and it's not... [laughs] 911 00:32:41,793 --> 00:32:43,161 ...not the best right now. 912 00:32:43,161 --> 00:32:44,595 -You're speechless. -You can't... 913 00:32:44,595 --> 00:32:46,230 yeah, I'm speechless. -You're speechless. 914 00:32:46,230 --> 00:32:49,400 [Angelina] This is a huge curveball for Adrienne, 915 00:32:49,400 --> 00:32:51,536 because she is the closest to Charley, 916 00:32:51,536 --> 00:32:56,007 and she has a huge influence of what goes on in the house. 917 00:32:56,007 --> 00:32:57,809 I feel like we should be having wine too. 918 00:32:57,809 --> 00:32:58,743 Yeah. 919 00:32:58,743 --> 00:33:01,112 [Adrienne] If Charley has interest in me, 920 00:33:01,112 --> 00:33:03,514 and he's also interested in someone like Emily, 921 00:33:03,514 --> 00:33:05,616 I just struggle to figure out 922 00:33:05,616 --> 00:33:08,920 what it is exactly that he's looking for. 923 00:33:13,691 --> 00:33:15,526 {\an8}[♪♪♪] 924 00:33:15,526 --> 00:33:17,195 [Sabrina] Farmer Doug has chosen 925 00:33:17,195 --> 00:33:18,730 to meet his surprise dater, 926 00:33:18,730 --> 00:33:20,832 and has no idea what to expect. 927 00:33:20,832 --> 00:33:24,802 If she's as cool as the daters 928 00:33:24,802 --> 00:33:26,738 that I've already established connections with, 929 00:33:26,738 --> 00:33:29,707 then it's gonna really mess with my heart. 930 00:33:29,707 --> 00:33:31,109 -Hey. -How's it going? 931 00:33:31,109 --> 00:33:32,410 Good. Good. How are you? 932 00:33:32,410 --> 00:33:33,678 Good. 933 00:33:33,678 --> 00:33:34,712 Kiana. It's nice to meet you. 934 00:33:34,712 --> 00:33:36,147 Nice to meet you as well. 935 00:33:36,147 --> 00:33:37,215 "Farmer Doug." 936 00:33:37,215 --> 00:33:38,950 Farmer Doug, yeah. 937 00:33:38,950 --> 00:33:40,118 Wow! Kiana is beautiful. 938 00:33:40,118 --> 00:33:43,021 [sighing] Ugh, like... like. 939 00:33:43,021 --> 00:33:44,589 It was a surprise to see you. 940 00:33:44,589 --> 00:33:45,423 -Yeah? -Yeah. 941 00:33:45,423 --> 00:33:46,557 Where are you from? 942 00:33:46,557 --> 00:33:47,658 I'm from Ontario, 943 00:33:47,658 --> 00:33:49,694 and I was, like, looking into moving out here, so... 944 00:33:49,694 --> 00:33:51,929 -Really? You like it out here? -Yeah! I love it out here. 945 00:33:51,929 --> 00:33:54,065 I am very attracted to Doug. 946 00:33:54,065 --> 00:33:57,235 {\an8}He is my type of guy, for sure. 947 00:33:57,235 --> 00:33:59,570 What made you want to come here and meet me? 948 00:33:59,570 --> 00:34:00,972 I, like, have this instinct 949 00:34:00,972 --> 00:34:02,306 where I just, like, look 950 00:34:02,306 --> 00:34:04,108 for a person that would be, like, a good father. 951 00:34:04,108 --> 00:34:05,243 You do want kids? 952 00:34:05,243 --> 00:34:06,978 Yeah, I probably want, like, two or three. 953 00:34:06,978 --> 00:34:07,979 -Two or three? -At least. 954 00:34:07,979 --> 00:34:09,080 Oh? Yeah, yeah. 955 00:34:09,080 --> 00:34:10,348 When we were talking about 956 00:34:10,348 --> 00:34:12,917 what she's looking for in a potential partner, 957 00:34:12,917 --> 00:34:15,386 it was almost a mirror image of what I'm looking for. 958 00:34:15,386 --> 00:34:17,088 You know, she wants to move to the West Coast. 959 00:34:17,088 --> 00:34:18,689 She wants to be a mother. 960 00:34:18,689 --> 00:34:19,757 It's, uh, it's nice. 961 00:34:19,757 --> 00:34:22,093 My parents and everything, they all live in Ontario, 962 00:34:22,093 --> 00:34:23,928 but my other family still lives, like, in Europe. 963 00:34:23,928 --> 00:34:25,163 -Where from? -The Netherlands. 964 00:34:25,163 --> 00:34:27,031 Oh, yeah? No way! All my heritage 965 00:34:27,031 --> 00:34:28,699 is, like, all Dutch. 966 00:34:28,699 --> 00:34:29,801 -Really? -Yeah. Yeah. 967 00:34:29,801 --> 00:34:31,202 -Yeah. -That's cool. 968 00:34:31,202 --> 00:34:33,071 I'm putting myself out there, 969 00:34:33,071 --> 00:34:35,139 and I'm like a "what you see is what you get" kind of girl, 970 00:34:35,139 --> 00:34:37,708 so I'm hoping that's what he's looking for. 971 00:34:37,708 --> 00:34:39,143 Currently, there's three girls. 972 00:34:39,143 --> 00:34:40,144 Okay. 973 00:34:40,144 --> 00:34:41,512 You'd be four. 974 00:34:41,512 --> 00:34:44,882 Did not expect to be feeling the way I am. 975 00:34:44,882 --> 00:34:46,551 -Cheers. -Cheers to that. 976 00:34:46,551 --> 00:34:47,685 [chuckling] 977 00:34:47,685 --> 00:34:50,655 [Sabrina] As Farmer Doug hits it off with his new dater, 978 00:34:50,655 --> 00:34:53,124 the emotions on his farm start to take over. 979 00:34:53,124 --> 00:34:54,959 [Mackenzie grumbling] 980 00:34:54,959 --> 00:34:55,827 You are livid. 981 00:34:55,827 --> 00:34:56,894 Yeah, I don't think he's gonna say no. 982 00:34:56,894 --> 00:34:59,130 'Cause they're gonna spend the whole day together. 983 00:34:59,130 --> 00:35:00,398 Like, they're gonna find similarities. 984 00:35:00,398 --> 00:35:01,532 Of course. 985 00:35:01,532 --> 00:35:04,168 [Meghan] I can't see him saying no. 986 00:35:04,168 --> 00:35:06,704 {\an8}[sighing] It's very, very frustrating. 987 00:35:06,704 --> 00:35:08,339 [Mackenzie] He's not stupid, 988 00:35:08,339 --> 00:35:09,173 so if he wants to bring her back, 989 00:35:09,173 --> 00:35:11,742 he better be prepared to understand 990 00:35:11,742 --> 00:35:14,412 what that does to the dynamic between all of us. 991 00:35:14,412 --> 00:35:15,613 {\an8}There's always gonna be other people. 992 00:35:15,613 --> 00:35:18,883 {\an8}There's always gonna be other opportunities and interests, 993 00:35:18,883 --> 00:35:20,551 but you have to choose 994 00:35:20,551 --> 00:35:22,920 where your loyalties lie at the end of the day. 995 00:35:22,920 --> 00:35:25,723 Him bringing a new girl back here to you, 996 00:35:25,723 --> 00:35:27,558 he is like throwing her to the wolf! 997 00:35:27,558 --> 00:35:29,227 [laughter] 998 00:35:31,662 --> 00:35:34,065 [♪♪♪] 999 00:35:36,234 --> 00:35:37,368 Hello! 1000 00:35:37,368 --> 00:35:39,003 -Hi. -I'm Ursula. 1001 00:35:39,003 --> 00:35:40,905 -Dave. Nice to meet you. -Nice to meet you too. 1002 00:35:40,905 --> 00:35:42,373 So you didn't know I was coming? 1003 00:35:42,373 --> 00:35:43,574 I found out this morning. 1004 00:35:43,574 --> 00:35:44,609 Well, there you go! 1005 00:35:44,609 --> 00:35:46,444 [Dave] Ursula's gorgeous. 1006 00:35:46,444 --> 00:35:49,747 Massive surprise, obviously, um, but a really good surprise. 1007 00:35:49,747 --> 00:35:51,215 I'm actually a farmer myself, so... 1008 00:35:51,215 --> 00:35:52,216 -Oh, nice! -Yes, yeah. 1009 00:35:52,216 --> 00:35:53,384 What, uh, what kind of farming? 1010 00:35:53,384 --> 00:35:55,052 -I'm a sunflower farmer. -Oh, wow! 1011 00:35:55,052 --> 00:35:56,287 Super rewarding, you know. 1012 00:35:56,287 --> 00:35:58,022 I think you would know that too. -Yeah. 1013 00:35:58,022 --> 00:36:00,191 Like, putting all your, like, heart and soul into something 1014 00:36:00,191 --> 00:36:01,359 and then watching it... -Yeah. 1015 00:36:01,359 --> 00:36:02,360 ...sort of grow and develop. 1016 00:36:02,360 --> 00:36:04,862 [Dave] She's just a gorgeous, intelligent woman 1017 00:36:04,862 --> 00:36:08,499 who's done something that I'm really impressed by. 1018 00:36:08,499 --> 00:36:09,567 There's a ton in common. 1019 00:36:09,567 --> 00:36:12,069 Do you like to travel? 'Cause that's a huge thing. 1020 00:36:12,069 --> 00:36:14,405 Ahem. I want to travel more, and I kind of feel like 1021 00:36:14,405 --> 00:36:18,242 I've got to the place in my life where I can now. You? 1022 00:36:18,242 --> 00:36:20,778 Any opportunity to get off the beaten path 1023 00:36:20,778 --> 00:36:23,214 and go discover, you know, new countries, new cultures... 1024 00:36:23,214 --> 00:36:24,081 -Yeah? -I'm all there. 1025 00:36:24,081 --> 00:36:25,149 -Nice. -Yeah. 1026 00:36:25,149 --> 00:36:28,252 {\an8}Dave seems super, super nice, genuine, very chill. 1027 00:36:28,252 --> 00:36:29,620 A little awkward at first, 1028 00:36:29,620 --> 00:36:31,622 but I think that's everybody on a first date. 1029 00:36:31,622 --> 00:36:33,357 Tell me... 1030 00:36:33,357 --> 00:36:34,725 how many ladies you got goin' here? 1031 00:36:34,725 --> 00:36:36,827 Yes. So there's three ladies right now. 1032 00:36:36,827 --> 00:36:38,930 And do they have farming backgrounds, too, like...? 1033 00:36:38,930 --> 00:36:40,698 Uh, no, none of them actually have farming backgrounds. 1034 00:36:40,698 --> 00:36:41,432 -Oh, really? -Yeah. 1035 00:36:41,432 --> 00:36:42,767 So I've really just come in here 1036 00:36:42,767 --> 00:36:44,135 and, like, spiced things up for you? 1037 00:36:44,135 --> 00:36:44,969 -Yeah, yeah, yeah. -Yeah. 1038 00:36:44,969 --> 00:36:46,404 [thoughtfully] Yeah. 1039 00:36:46,404 --> 00:36:48,573 [♪♪♪] 1040 00:36:54,212 --> 00:36:57,215 [Rachel] I think Douglas is gonna come home with a friend. 1041 00:36:57,215 --> 00:36:58,449 Pick up five, Mackenzie. 1042 00:36:58,449 --> 00:37:01,586 {\an8}If Doug brings another girl back, 1043 00:37:01,586 --> 00:37:05,156 {\an8}I am a little worried for Doug and her both. 1044 00:37:05,156 --> 00:37:07,658 If he brings her home, like, what the hell am I doing? 1045 00:37:07,658 --> 00:37:11,829 He's picking someone he doesn't know at all 1046 00:37:11,829 --> 00:37:12,964 over people he has 1047 00:37:12,964 --> 00:37:14,932 actually put in time making a genuine connection with. 1048 00:37:18,002 --> 00:37:20,071 -Hello! -Hey. 1049 00:37:20,071 --> 00:37:21,839 Did you have a good day? 1050 00:37:21,839 --> 00:37:24,108 Yeah. She's an amazing person, 1051 00:37:24,108 --> 00:37:28,012 and she's wanting exactly what I'm wanting. 1052 00:37:28,012 --> 00:37:31,549 I decided that, uh... 1053 00:37:31,549 --> 00:37:33,484 it would be best to... 1054 00:37:33,484 --> 00:37:34,986 not bring her back. 1055 00:37:34,986 --> 00:37:37,555 I, uh... have some really good connections 1056 00:37:37,555 --> 00:37:39,290 here with you guys. 1057 00:37:39,290 --> 00:37:41,459 It would have really showed us where your head was at 1058 00:37:41,459 --> 00:37:42,994 if you did bring a new girl in. 1059 00:37:42,994 --> 00:37:45,630 Yeah. I think I made the right decision. 1060 00:37:45,630 --> 00:37:47,298 I heard the speech a couple of times 1061 00:37:47,298 --> 00:37:49,100 that you were gonna get. 1062 00:37:49,100 --> 00:37:50,134 [laughter] 1063 00:37:50,134 --> 00:37:51,969 I was really scared that this was gonna be it... 1064 00:37:51,969 --> 00:37:55,473 but it wasn't, so we're okay! 1065 00:37:55,473 --> 00:37:57,008 I guess you can play cards with us now. 1066 00:37:57,008 --> 00:37:58,442 [laughter] 1067 00:38:00,578 --> 00:38:06,651 {\an8}♪ Do you feel like I ♪ 1068 00:38:06,651 --> 00:38:10,054 ♪ Standin' here Upon the wall ♪ 1069 00:38:10,054 --> 00:38:12,556 ♪ Will we jump Or will we fall? ♪ 1070 00:38:12,556 --> 00:38:14,792 [Sabrina] The last to meet their surprise dater 1071 00:38:14,792 --> 00:38:16,494 is Farmer Ashleigh, 1072 00:38:16,494 --> 00:38:19,897 and it's her final chance at love on this journey. 1073 00:38:19,897 --> 00:38:21,232 I felt, when I sent the boys home, 1074 00:38:21,232 --> 00:38:23,668 that was kind of like... that was gonna be it. 1075 00:38:23,668 --> 00:38:26,337 Meeting a new dater, I'm really nervous. 1076 00:38:26,337 --> 00:38:28,539 Just going along for the ride and hoping for the best. 1077 00:38:28,539 --> 00:38:30,708 I am excited for the possibility 1078 00:38:30,708 --> 00:38:32,877 of a new adventure 1079 00:38:32,877 --> 00:38:34,879 and maybe finding love. 1080 00:38:34,879 --> 00:38:37,682 ♪ Tell me you're the right one ♪ 1081 00:38:37,682 --> 00:38:39,950 ♪ For a fall ♪ 1082 00:38:42,420 --> 00:38:44,522 [man] Ashleigh and I have known each other 1083 00:38:44,522 --> 00:38:45,823 since elementary school. 1084 00:38:45,823 --> 00:38:47,425 We're good friends. 1085 00:38:47,425 --> 00:38:48,726 Maybe a year ago, 1086 00:38:48,726 --> 00:38:50,461 starting to think that maybe something could be there, 1087 00:38:50,461 --> 00:38:52,596 but I didn't want to ruin a friendship. 1088 00:38:52,596 --> 00:38:54,498 I want something more... 1089 00:38:54,498 --> 00:38:56,200 and I'm hoping she does too. 1090 00:38:57,702 --> 00:38:59,837 [♪♪♪] 1091 00:39:05,076 --> 00:39:08,212 {\an8}I came into this with that hope of finding love. 1092 00:39:08,212 --> 00:39:11,882 I'm meeting a new dater, and I'm really nervous. 1093 00:39:11,882 --> 00:39:13,084 [man] Ashleigh and I have known each other 1094 00:39:13,084 --> 00:39:13,984 since elementary school. 1095 00:39:13,984 --> 00:39:15,152 We're good friends, 1096 00:39:15,152 --> 00:39:17,021 {\an8}and she's always been there to help me when I need her. 1097 00:39:17,021 --> 00:39:18,522 Maybe a year ago, 1098 00:39:18,522 --> 00:39:20,057 starting to think that maybe something could be there, 1099 00:39:20,057 --> 00:39:22,426 but I didn't want to take a step forward at all 1100 00:39:22,426 --> 00:39:24,061 and ruin a friendship, 1101 00:39:24,061 --> 00:39:25,896 but she may have met somebody, 1102 00:39:25,896 --> 00:39:28,165 and I didn't want to take a chance on being too late. 1103 00:39:28,165 --> 00:39:30,901 I'm unsure of what she's gonna say, 1104 00:39:30,901 --> 00:39:32,636 but today, I'm gonna be open and honest, 1105 00:39:32,636 --> 00:39:33,971 and tell her how I feel. 1106 00:39:33,971 --> 00:39:35,106 I want something more, 1107 00:39:35,106 --> 00:39:36,974 and I'm hoping she does too. 1108 00:39:36,974 --> 00:39:39,443 [♪♪♪] 1109 00:39:42,880 --> 00:39:45,883 [♪♪♪] 1110 00:39:45,883 --> 00:39:47,818 [sobbing] You're my... 1111 00:39:48,886 --> 00:39:50,955 [♪♪♪] 1112 00:39:55,226 --> 00:39:57,695 [♪♪♪] 1113 00:39:59,296 --> 00:40:01,499 You look so fancy! 1114 00:40:01,499 --> 00:40:02,867 [laughs] So do you. 1115 00:40:07,405 --> 00:40:08,439 Um... 1116 00:40:08,439 --> 00:40:09,607 you're my date? 1117 00:40:09,607 --> 00:40:11,342 Yeah. 1118 00:40:11,342 --> 00:40:13,043 You surprised? 1119 00:40:14,111 --> 00:40:15,246 Mm-hmm. 1120 00:40:19,116 --> 00:40:20,618 So this is you. 1121 00:40:20,618 --> 00:40:21,752 You do, you look great. 1122 00:40:23,687 --> 00:40:26,123 This is crazy! 1123 00:40:26,123 --> 00:40:27,425 But it's amazing. 1124 00:40:27,425 --> 00:40:29,593 I got a letter to read. 1125 00:40:32,196 --> 00:40:33,431 "Ashleigh, 1126 00:40:33,431 --> 00:40:35,633 this is not at all how I expected this to happen. 1127 00:40:35,633 --> 00:40:37,668 I think we're a good match. 1128 00:40:37,668 --> 00:40:39,403 We're always laughing and joking. 1129 00:40:39,403 --> 00:40:41,305 We can talk for hours about anything. 1130 00:40:41,305 --> 00:40:42,706 We've always got each other's back 1131 00:40:42,706 --> 00:40:43,941 when life gets tough 1132 00:40:43,941 --> 00:40:45,276 or even when there's a loose sheep 1133 00:40:45,276 --> 00:40:47,878 at the recycling depot. 1134 00:40:47,878 --> 00:40:49,146 You're one of my best friends. 1135 00:40:49,146 --> 00:40:50,347 You're amazing. 1136 00:40:50,347 --> 00:40:51,348 I think this could be 1137 00:40:51,348 --> 00:40:52,483 the beginning of something great. 1138 00:40:52,483 --> 00:40:54,351 I hope you feel the same way. 1139 00:40:54,351 --> 00:40:56,387 Drew." 1140 00:40:56,387 --> 00:40:58,522 This is crazy! 1141 00:40:59,824 --> 00:41:01,325 Sharing his feelings 1142 00:41:01,325 --> 00:41:05,396 and, like, going that deep about how he feels, like... 1143 00:41:05,396 --> 00:41:06,997 I didn't think this would ever happen. 1144 00:41:06,997 --> 00:41:09,300 Yeah, I feel the same way. 1145 00:41:09,300 --> 00:41:11,702 I was just scared to act on it. 1146 00:41:11,702 --> 00:41:12,970 So was I. 1147 00:41:12,970 --> 00:41:15,139 I decided that I had to... 1148 00:41:15,139 --> 00:41:16,907 make a move, or it was gonna be too late. 1149 00:41:16,907 --> 00:41:19,543 You... [giggles] 1150 00:41:19,543 --> 00:41:20,744 My heart's really happy right now! 1151 00:41:20,744 --> 00:41:24,381 It feels like I'm just kind of in, like, a fairytale movie. 1152 00:41:24,381 --> 00:41:26,750 He likes me! 1153 00:41:26,750 --> 00:41:31,522 So, like, how long have you been feeling like that? 1154 00:41:31,522 --> 00:41:33,190 Six, seven months, at least. 1155 00:41:33,190 --> 00:41:35,392 You know, we've been spending a lot of time together. 1156 00:41:35,392 --> 00:41:37,228 A few of my friends always questioned 1157 00:41:37,228 --> 00:41:40,931 why we weren't in a relationship, and... 1158 00:41:40,931 --> 00:41:42,700 I never really had the answer. 1159 00:41:42,700 --> 00:41:44,502 I knew I'd regret it if I didn't try. 1160 00:41:44,502 --> 00:41:46,570 I'm glad you did. It's good timing. 1161 00:41:46,570 --> 00:41:48,739 [Drew] When I'm with Ashleigh, she makes me feel happy, 1162 00:41:48,739 --> 00:41:49,707 comfortable. 1163 00:41:49,707 --> 00:41:51,742 We get along really well. 1164 00:41:51,742 --> 00:41:55,045 So, like, where does this go from here? 1165 00:41:55,045 --> 00:41:57,581 I want to move this forward as... 1166 00:41:57,581 --> 00:41:59,817 we're together... not as friends, 1167 00:41:59,817 --> 00:42:01,719 because we know it works as friends. 1168 00:42:01,719 --> 00:42:02,853 Yeah. 1169 00:42:02,853 --> 00:42:06,524 [♪♪♪] 1170 00:42:06,524 --> 00:42:08,659 [Ashleigh] Being friends in a relationship 1171 00:42:08,659 --> 00:42:12,096 is the most important thing, and we definitely have that. 1172 00:42:12,096 --> 00:42:16,233 Just taking that extra step just feels natural. 1173 00:42:16,233 --> 00:42:20,304 I think I found love with this experience. 1174 00:42:20,304 --> 00:42:22,940 Well, this is kind of a start of a new adventure. 1175 00:42:22,940 --> 00:42:24,308 Yeah, it is. 1176 00:42:24,308 --> 00:42:26,143 Can I hug you again? [laughing] 1177 00:42:27,378 --> 00:42:29,980 [♪♪♪] 1178 00:42:29,980 --> 00:42:31,549 This is crazy! 1179 00:42:31,549 --> 00:42:34,618 [♪♪♪] 1180 00:42:38,556 --> 00:42:40,658 [Hillary] When do you think he'll be back? 1181 00:42:40,658 --> 00:42:42,760 I don't know. Hopefully soon. 1182 00:42:42,760 --> 00:42:44,662 We're getting pretty hungry here. 1183 00:42:44,662 --> 00:42:47,898 {\an8}Can't wait to see what decision Dave makes 1184 00:42:47,898 --> 00:42:51,268 {\an8}at the end of this surprise date. 1185 00:42:51,268 --> 00:42:52,803 Only wine glasses for us? 1186 00:42:52,803 --> 00:42:53,871 -Yeah. -Yeah. 1187 00:42:53,871 --> 00:42:55,306 I like that. 1188 00:42:55,306 --> 00:42:57,708 I think the smart move for Dave 1189 00:42:57,708 --> 00:42:59,176 would be to not take on more. 1190 00:43:00,244 --> 00:43:01,145 [Dave] I decided 1191 00:43:01,145 --> 00:43:03,714 to bring Ursula back with me to the farm, 1192 00:43:03,714 --> 00:43:05,049 because, at the end of the day, 1193 00:43:05,049 --> 00:43:06,984 I do really have to look out for myself 1194 00:43:06,984 --> 00:43:08,018 and my own happiness. 1195 00:43:08,018 --> 00:43:09,286 [door opens] 1196 00:43:09,286 --> 00:43:10,754 [Hillary] Is someone here? 1197 00:43:12,423 --> 00:43:13,591 [Ursula] Hello, hello. 1198 00:43:13,591 --> 00:43:15,359 [♪♪♪] 1199 00:43:17,294 --> 00:43:19,229 {\an8}[Sabrina] Next time on Farming for Love... 1200 00:43:19,229 --> 00:43:20,798 {\an8}Let's get 'er goin'. 1201 00:43:20,798 --> 00:43:22,666 {\an8}♪ Road trip! ♪ 1202 00:43:22,666 --> 00:43:24,935 {\an8}[Sabrina] The farms reunite in Wine Country... 1203 00:43:24,935 --> 00:43:26,537 {\an8}Is Farmer Dave not joining us? 1204 00:43:26,537 --> 00:43:27,371 {\an8}Lady problems? 1205 00:43:27,371 --> 00:43:29,440 {\an8}[Sabrina] And with love on the line... 1206 00:43:29,440 --> 00:43:31,875 {\an8}The very last one-on-one date 1207 00:43:31,875 --> 00:43:33,043 {\an8}will be up for grabs... 1208 00:43:33,043 --> 00:43:33,844 {\an8}I want the date. 1209 00:43:33,844 --> 00:43:35,579 {\an8}Who do I want to spend time with? 1210 00:43:35,579 --> 00:43:37,348 {\an8}[Sabrina] It's all or nothing. 1211 00:43:37,348 --> 00:43:38,415 {\an8}Can I kiss you? 1212 00:43:39,216 --> 00:43:41,285 {\an8}I came here to give this a chance, 1213 00:43:41,285 --> 00:43:42,653 {\an8}not because I'm desperate. 1214 00:43:42,653 --> 00:43:44,755 {\an8}We're just wondering if we can interrupt? 1215 00:43:44,755 --> 00:43:46,223 {\an8}Do you even like me? 1216 00:43:49,259 --> 00:43:51,228 {\an8}[chirping] 1217 00:43:51,228 --> 00:43:52,296 {\an8}[projector flutters] 1218 00:43:52,296 --> 00:43:54,264 {\an8}[♪♪♪] 92381

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.