Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,677 --> 00:00:06,775
(birds chirping)
2
00:00:06,844 --> 00:00:09,144
♪ I was born in Kansas ♪
3
00:00:09,213 --> 00:00:11,379
♪ I was bred in Kansas ♪
4
00:00:11,448 --> 00:00:13,816
♪ And when I get married ♪
5
00:00:13,885 --> 00:00:16,017
♪ I'll be wed in Kansas ♪
6
00:00:16,086 --> 00:00:18,486
♪ There's a true blue gal ♪
7
00:00:18,555 --> 00:00:20,684
♪ Who promised she would wait ♪
8
00:00:20,753 --> 00:00:22,924
♪ She's a sun, sunflower ♪
9
00:00:22,993 --> 00:00:25,060
♪ From the sunflower state ♪
10
00:00:25,129 --> 00:00:27,663
♪ She's a sunflower ♪
11
00:00:27,732 --> 00:00:29,965
♪ She's my sunflower ♪
12
00:00:30,034 --> 00:00:32,968
♪ And I know we'll never part ♪
13
00:00:33,037 --> 00:00:34,103
♪ Ooh, ooh... ♪
14
00:00:34,172 --> 00:00:36,706
- So many hotties out today.
- Joel: Yeah.
15
00:00:36,775 --> 00:00:37,873
(birds chirping)
16
00:00:37,942 --> 00:00:40,508
- You see that guy?
- Yeah, I see him.
17
00:00:40,577 --> 00:00:43,912
- Slim-fit, high-waisted jean?
- Uh-huh, it certainly is.
18
00:00:43,981 --> 00:00:46,982
- And a sensible sneaker.
- Oh, yes, ma'am.
19
00:00:47,051 --> 00:00:49,251
Usually not my thing,
but I'll pound it.
20
00:00:49,320 --> 00:00:50,886
Oh, I'm gonna pound it, too.
21
00:00:50,955 --> 00:00:53,288
- (both laugh)
- What about this?
22
00:00:53,357 --> 00:00:56,391
Leather jacket on
an unseasonably warm day?
23
00:00:56,460 --> 00:00:58,393
- Oh, he was big in the '80s.
- (laughs)
24
00:00:58,462 --> 00:01:00,395
But at least we know he doesn't
mind getting sweaty, right?
25
00:01:00,464 --> 00:01:02,130
- (laughs) Exactly!
- I kinda like that.
26
00:01:02,199 --> 00:01:04,199
- Yeah, pound it!
- Pound it! (laughs)
27
00:01:04,268 --> 00:01:06,001
I want somebody to be
just as sweaty as I am.
28
00:01:06,070 --> 00:01:07,669
I wanna know they're
putting in the fuckin' work.
29
00:01:07,738 --> 00:01:09,638
(both laugh)
30
00:01:09,707 --> 00:01:12,207
Oh, 10,000. Done!
31
00:01:12,276 --> 00:01:14,309
- (laughs)
- Oh God,
32
00:01:14,378 --> 00:01:16,311
how can we get our steps
every single day,
33
00:01:16,380 --> 00:01:18,646
and yet my pants
are still tight?
34
00:01:18,715 --> 00:01:21,616
I don't know.
Maybe you oughta get on that elastic band life.
35
00:01:21,685 --> 00:01:24,356
- Then you never really
know what's goin' on. - (laughs)
36
00:01:26,223 --> 00:01:27,456
- Seriously?
- You seeing this?
37
00:01:27,525 --> 00:01:29,992
I mean, that,
that's disgusting.
38
00:01:30,061 --> 00:01:31,193
I bet he wakes up
every morning
39
00:01:31,262 --> 00:01:32,560
and gives her
a sweet little kiss
40
00:01:32,629 --> 00:01:34,296
- right on the tip
of her clitoris. - (phone buzzes)
41
00:01:34,364 --> 00:01:36,866
- (laughs) Gross. Sam!
- What?
42
00:01:36,935 --> 00:01:38,966
- (buzzing)
- Ah...
43
00:01:39,035 --> 00:01:40,931
- Hey, Trish.
- Tricia (on phone): Hey, you gotta meet me.
44
00:01:41,000 --> 00:01:42,270
- I have Dad's list.
- Like, right now?
45
00:01:42,339 --> 00:01:43,472
I'm kinda
in the middle of someth--
46
00:01:43,541 --> 00:01:44,672
Tricia:
Meet me in an hour
47
00:01:44,741 --> 00:01:46,008
and please do not
keep me waiting 'cause
48
00:01:46,077 --> 00:01:48,177
- I have like 600,000--
- I'll be there!
49
00:01:48,246 --> 00:01:50,345
- Fuckin' Tricia.
- Mm.
50
00:01:50,414 --> 00:01:52,647
- You know what
she would never do? - What?
51
00:01:52,716 --> 00:01:55,818
- She'd never play
"pound it or pass." - (scoffs) Her loss.
52
00:01:55,887 --> 00:01:58,819
Seriously.
Like, look at that guy.
53
00:01:58,888 --> 00:02:01,323
- Well you know
he loves poetry. - Joel: (laughs) Yeah.
54
00:02:01,392 --> 00:02:04,626
Really, really, really
enjoys infomercials.
55
00:02:04,695 --> 00:02:07,696
- Oh, can't wait to
tell you about his day. - Yeah.
56
00:02:07,765 --> 00:02:09,164
Hates Cher.
57
00:02:09,233 --> 00:02:11,967
- No, he doe-- Who hates Cher?
- I mean, this guy.
58
00:02:12,036 --> 00:02:14,236
- Oh, well, then pass.
- Pass?!
59
00:02:14,305 --> 00:02:15,370
Sam:
I'm not pounding that.
60
00:02:15,439 --> 00:02:17,873
Oh, you coulda
had it so good.
61
00:02:17,942 --> 00:02:20,412
Where is Roger?
He's late today.
62
00:02:21,780 --> 00:02:23,215
There he is.
63
00:02:24,410 --> 00:02:25,484
Oh.
64
00:02:26,851 --> 00:02:28,150
Okay.
65
00:02:28,219 --> 00:02:29,854
I'm glad he's okay.
66
00:02:32,222 --> 00:02:34,326
You did the right thing.
67
00:02:38,362 --> 00:02:41,263
- Wanna do another lap?
- Why would we do that?
68
00:02:41,332 --> 00:02:44,366
- It'll be fun.
- No, it won't. (laughs)
69
00:02:44,435 --> 00:02:48,369
- Okay, we can just
go back to the car. - Okay, you ready?
70
00:02:48,438 --> 00:02:51,573
Well, first, can I just
tell you something?
71
00:02:51,642 --> 00:02:54,642
- No. Joel...
- Well, since we don't have time to do another lap,
72
00:02:54,711 --> 00:02:57,679
- I have time to say this.
- No, no, please. Joel.
73
00:02:57,748 --> 00:03:00,115
Don't do it. Don't ruin
this moment, please.
74
00:03:00,184 --> 00:03:01,784
I really love you.
75
00:03:01,853 --> 00:03:03,552
- Joel. Joel!
- (laughs)
76
00:03:03,621 --> 00:03:05,253
- Sam: Come on.
- (laughing)
77
00:03:05,322 --> 00:03:07,054
I'm doing another lap!
You got me!
78
00:03:07,123 --> 00:03:09,357
- Joel: I love you.
- Sam: You know I don't have the infrastructure
79
00:03:09,426 --> 00:03:11,794
- to go this fast!
Stop talking! - I love you!
80
00:03:11,863 --> 00:03:14,830
♪ ♪
81
00:03:14,899 --> 00:03:17,702
(breeze blowing)
82
00:03:21,472 --> 00:03:23,171
Tricia:
I mean, I don't know why he sent this to me.
83
00:03:23,240 --> 00:03:24,406
You're the one
who told him to go.
84
00:03:24,475 --> 00:03:26,040
Sam:
Well, you're the responsible one.
85
00:03:26,109 --> 00:03:28,404
- Tricia: Didn't you teach him
how to use a cell phone? - Sam: I did,
86
00:03:28,473 --> 00:03:31,313
- but I-I don't know.
I guess it didn't work. - Tricia: Guess not.
87
00:03:31,382 --> 00:03:33,748
Alright, well,
this is all good.
88
00:03:33,817 --> 00:03:35,718
Uh, "Made it to the airport
in plenty of time.
89
00:03:35,787 --> 00:03:38,320
Had an aisle seat."
That's fascinating.
90
00:03:38,389 --> 00:03:40,222
- "Made friends with
the stewardess." - Of course.
91
00:03:40,291 --> 00:03:42,357
(laughs) Um...
92
00:03:42,426 --> 00:03:44,293
"Wish you girls
could see the boat.
93
00:03:44,362 --> 00:03:46,195
"Uncle Frank really
restored it good.
94
00:03:46,264 --> 00:03:48,363
"Grilling up steaks tonight.
95
00:03:48,432 --> 00:03:50,769
Setting sail
tomorrow morning."
96
00:03:53,270 --> 00:03:54,870
Okay, here's our to-do list.
97
00:03:54,939 --> 00:03:56,738
- It's extensive.
- Fuck.
98
00:03:56,807 --> 00:03:59,074
"Number one, visit
your mother every day."
99
00:03:59,143 --> 00:04:01,542
(scoffs) Let's start
that one tomorrow.
100
00:04:01,611 --> 00:04:05,514
"Put in storm windows, vacuum,
feed chickens, mow lawn,
101
00:04:05,583 --> 00:04:08,550
check sump pump,
clean out barn."
102
00:04:08,619 --> 00:04:11,654
I-I can't-- I cannot deal
with this right now!
103
00:04:11,723 --> 00:04:13,688
I just can't!
I mean, I gotta go.
104
00:04:13,757 --> 00:04:15,657
I gotta go to work,
gotta pack Shannon up. I mean--
105
00:04:15,726 --> 00:04:17,959
- Okay, alright.
- This was your idea anyway! I hate farming.
106
00:04:18,028 --> 00:04:21,261
- We're not farming, Tricia!
We're unfarming! - (opens car door)
107
00:04:21,700 --> 00:04:23,231
And...
108
00:04:23,300 --> 00:04:24,366
Come on. Aren't you glad
109
00:04:24,435 --> 00:04:26,038
he's finally doing
something for himself?
110
00:04:27,972 --> 00:04:31,406
Well... the timing sucks.
111
00:04:31,475 --> 00:04:33,841
Alright. I'm gonna
come by later to say goodbye to Shannon.
112
00:04:33,910 --> 00:04:35,843
- Tricia: Okay.
- I wanna give her some of my old KU shirts.
113
00:04:35,912 --> 00:04:38,517
- Okay.
- She didn't tell you I got her a fake ID, did she?
114
00:04:40,417 --> 00:04:42,184
I mean, I'm pretty sure
you're kidding, but...
115
00:04:42,253 --> 00:04:44,152
- (laughs) I'm kidding.
- (car engine starts)
116
00:04:44,221 --> 00:04:45,657
But I did tell her
where to get one.
117
00:04:48,159 --> 00:04:49,459
You're not funny.
118
00:04:49,528 --> 00:04:50,963
I think it's funny.
119
00:04:57,734 --> 00:05:01,137
Of course, you were
talking to your neighbor.
120
00:05:01,206 --> 00:05:02,905
(laughs)
121
00:05:02,974 --> 00:05:04,505
(Sam sighs)
I gotta clear out the barn.
122
00:05:04,574 --> 00:05:06,842
- Remind me, I need
to get trash bags. - Joel: Mm.
123
00:05:06,911 --> 00:05:09,277
Oh, fuck, you know what?
I already made a list.
124
00:05:09,346 --> 00:05:12,047
Why can't I remember
anything anymore?
125
00:05:12,116 --> 00:05:14,049
- Menopause?
- Perimenopause.
126
00:05:14,118 --> 00:05:16,385
- (laughs) What's the difference?
- Fuck, nobody knows.
127
00:05:16,454 --> 00:05:17,885
(both laugh)
128
00:05:17,954 --> 00:05:20,688
It should be an easy flip.
It's just like an older couple.
129
00:05:20,757 --> 00:05:23,758
They're real sweet,
in town for the game.
130
00:05:23,827 --> 00:05:26,362
And I locked
up all of my crystal in the owner's closet.
131
00:05:26,431 --> 00:05:29,198
- Lesson learned.
- Good.
132
00:05:29,267 --> 00:05:30,800
I can't believe
I let you cut my hair.
133
00:05:30,869 --> 00:05:34,536
Oh, but it's so...
(clicks tongue) kitty.
134
00:05:34,605 --> 00:05:37,272
- It is kitty, right? Kitty.
- So kitty. I'd pound that.
135
00:05:37,341 --> 00:05:40,475
- Hey.
- Here's your hazelnut and soy milk latte for your husband.
136
00:05:40,544 --> 00:05:41,944
- (laughs)
- Oh, here you go, honey.
137
00:05:42,013 --> 00:05:44,546
- Kisses.
- (both laugh)
138
00:05:44,615 --> 00:05:47,048
We better get you home.
I know the caffeine gets you horny.
139
00:05:47,117 --> 00:05:48,016
(laughs) Oh yeah.
140
00:05:48,085 --> 00:05:50,085
♪ I'm just soaking wet ♪
141
00:05:50,154 --> 00:05:52,254
♪ Oh, I'm so wet, oh ♪
142
00:05:52,323 --> 00:05:55,558
♪ So fucking wet, ow-ow,
watch out! ♪
143
00:05:55,627 --> 00:05:57,960
- (both laugh)
- (horn honks)
144
00:05:58,029 --> 00:06:01,066
(chirping)
145
00:06:05,903 --> 00:06:08,140
- Should we do our stretches?
- (sighs) Yeah.
146
00:06:11,776 --> 00:06:13,342
- (groans)
- One, two, three. (grunts)
147
00:06:13,411 --> 00:06:16,144
(both laugh)
148
00:06:16,213 --> 00:06:17,445
Ugh, I really wish tonight
149
00:06:17,514 --> 00:06:19,680
wasn't a designated
non-drinking night.
150
00:06:19,749 --> 00:06:22,684
What are you talking about?
We just had two DNDNs in a row.
151
00:06:22,753 --> 00:06:24,319
- We did?
- Yeah! It's definitely time for a DN,
152
00:06:24,388 --> 00:06:25,353
unless you cheated.
153
00:06:25,422 --> 00:06:27,588
- Joel, I would never!
- (laughs)
154
00:06:27,657 --> 00:06:30,359
Okay, then.
Let's go out, you know?
155
00:06:30,428 --> 00:06:32,960
Go downtown, take
your mind off things.
156
00:06:33,029 --> 00:06:36,098
- My friend Carla, from yoga,
she said that-- - Oh, my God, Joel!
157
00:06:36,167 --> 00:06:38,999
You know I hate when you
talk about your yoga friends.
158
00:06:39,068 --> 00:06:42,370
- I know, but she's
different. She's-- - Oh, stop! NNP, Joel.
159
00:06:42,439 --> 00:06:43,904
- What's NNP?
- No new people!
160
00:06:43,973 --> 00:06:46,341
Especially somebody that can
touch their nose to their twat.
161
00:06:46,410 --> 00:06:48,810
- It's not natural.
- (laughs)
162
00:06:48,879 --> 00:06:51,146
- But she's different.
She's pregnant. - Oh, strike two.
163
00:06:51,215 --> 00:06:53,214
- (both laugh)
- (keys jingle)
164
00:06:53,283 --> 00:06:55,584
I will never give her a chance.
165
00:06:55,653 --> 00:06:57,852
- Joel: They left it unlocked.
- Sam: Oh, that's good.
166
00:06:57,921 --> 00:07:01,356
- Yo! Oh! Sam! Oh, my God!
- Ah! What the fuck is this?
167
00:07:01,425 --> 00:07:03,992
Joel:
There is a clear no-pet policy.
168
00:07:04,061 --> 00:07:06,562
- Sam: Oof. Can't believe
you stepped in it. - Joel: I know.
169
00:07:06,631 --> 00:07:08,396
The smell is
living in my nose.
170
00:07:08,465 --> 00:07:10,599
I don't know if I can
come back from this.
171
00:07:10,668 --> 00:07:12,567
Oh, Joel, we're burning
those shoes tonight.
172
00:07:12,636 --> 00:07:14,537
(scoffs) These are
my good step shoes!
173
00:07:14,606 --> 00:07:16,841
- Not anymore.
- (sighs)
174
00:07:18,843 --> 00:07:20,341
What about this?
175
00:07:20,410 --> 00:07:23,011
You think pa-pah counts
as organic matter?
176
00:07:23,080 --> 00:07:24,679
Oh yeah.
177
00:07:24,748 --> 00:07:27,683
Hey, Steve!
Does this stuff work on dog shit?
178
00:07:27,752 --> 00:07:29,352
- You got a mess?
- Joel: Steve,
179
00:07:29,421 --> 00:07:31,219
it's really bad.
180
00:07:31,288 --> 00:07:33,456
It's really bad.
(laughs)
181
00:07:33,525 --> 00:07:36,458
Yeah, that should do it.
182
00:07:36,527 --> 00:07:38,527
- Let's load it up.
- Alright.
183
00:07:38,596 --> 00:07:40,262
I'm getting at least two.
184
00:07:40,331 --> 00:07:42,364
- One more.
- (laughs) Okay.
185
00:07:42,433 --> 00:07:44,033
Do you think they
have snacks here?
186
00:07:44,102 --> 00:07:47,203
- Oh, they do, actually.
I do know that for a fact. - Oh.
187
00:07:47,272 --> 00:07:50,340
♪ ♪
188
00:07:50,409 --> 00:07:53,842
(birds chirping)
189
00:07:53,911 --> 00:07:58,050
- (insects buzzing)
- (breeze blowing)
190
00:08:02,419 --> 00:08:06,691
(doors creaking, squeaking)
191
00:08:07,226 --> 00:08:09,028
(sighs)
192
00:08:10,962 --> 00:08:12,197
Fuck.
193
00:08:14,966 --> 00:08:16,969
Oh, my God...
194
00:08:18,168 --> 00:08:19,604
Holy shit.
195
00:08:27,845 --> 00:08:30,115
I ain't got
nowhere to put it.
196
00:08:31,316 --> 00:08:33,382
♪ ♪
197
00:08:33,451 --> 00:08:35,887
Ah, fuck.
198
00:08:44,628 --> 00:08:46,265
(squeaking)
199
00:08:59,477 --> 00:09:02,178
(banging)
200
00:09:02,247 --> 00:09:05,284
(panting)
201
00:09:10,253 --> 00:09:12,057
(muttering)
202
00:09:13,324 --> 00:09:16,556
(panting)
203
00:09:18,497 --> 00:09:19,731
(sighs)
204
00:09:21,533 --> 00:09:23,969
Oh. (snorting laugh)
205
00:09:33,311 --> 00:09:34,346
(panting)
206
00:09:38,182 --> 00:09:41,220
♪ ♪
207
00:09:46,290 --> 00:09:49,094
(sighs) Alright. Well...
208
00:09:50,194 --> 00:09:51,796
think this is it.
209
00:09:54,065 --> 00:09:57,365
- Oh boy. Yeah?
- Okay, one thing.
210
00:09:57,434 --> 00:10:00,034
I hate the sign.
I don't really want that shit in my dorm room.
211
00:10:00,103 --> 00:10:02,899
Oh, excuse me.
That is the shit that paid for your dorm room,
212
00:10:02,968 --> 00:10:04,440
so it stays.
213
00:10:04,509 --> 00:10:06,045
- Okay, fine.
- (laughs)
214
00:10:07,611 --> 00:10:09,372
You know, it just
seems like yesterday
215
00:10:09,441 --> 00:10:11,980
we were dropping
you off at kindergarten.
216
00:10:12,049 --> 00:10:13,549
Mom...
217
00:10:13,618 --> 00:10:15,317
Shan, I'm just
so proud of you.
218
00:10:15,386 --> 00:10:16,985
You're just the best kid.
219
00:10:17,054 --> 00:10:19,054
Oh, you look gorgeous
for your first day!
220
00:10:19,123 --> 00:10:20,588
- I can't stand it.
- (embarrassed laugh)
221
00:10:20,657 --> 00:10:23,325
Okay, let me just get
one more picture, okay?
222
00:10:23,394 --> 00:10:24,829
You pose right here.
223
00:10:27,031 --> 00:10:30,269
(sniffles) One second.
Let me get this thing open.
224
00:10:31,636 --> 00:10:34,403
- Alright, ready?
- Okay.
225
00:10:34,472 --> 00:10:35,771
- Smile!
- (shutter snaps)
226
00:10:35,840 --> 00:10:38,310
- (squeals) So cute.
- Hey, send it to Dad.
227
00:10:39,243 --> 00:10:41,443
Okay, yeah.
228
00:10:41,512 --> 00:10:43,644
- Actually, no, you could just--
- Oh, no, no, it's fine.
229
00:10:43,713 --> 00:10:45,948
- I'll send it to him.
- No, send it to me. I can send it to him.
230
00:10:46,017 --> 00:10:48,584
- Nope. Already sent.
- (text whooshes)
231
00:10:48,653 --> 00:10:50,385
(giggles) Easy.
232
00:10:50,454 --> 00:10:52,788
- Not a big deal. (laughs)
- Okay.
233
00:10:52,857 --> 00:10:54,623
Alright.
Let me get it together.
234
00:10:54,692 --> 00:10:56,692
Should we go?
You ready?
235
00:10:56,761 --> 00:10:58,560
- Yeah, I guess.
- (laughs)
236
00:10:58,629 --> 00:11:00,395
- I'm not ready, but.
- Yeah.
237
00:11:00,464 --> 00:11:02,298
- Should we get a coffee first?
- We'll get coffee.
238
00:11:02,367 --> 00:11:05,070
Okay. (sighs)
239
00:11:08,407 --> 00:11:09,441
(sighs)
240
00:11:20,385 --> 00:11:21,420
(sniffles)
241
00:11:26,090 --> 00:11:27,126
(sighs)
242
00:11:28,558 --> 00:11:31,354
(phone rings, line connects)
243
00:11:31,423 --> 00:11:33,028
- Joel (on phone): Hey!
- Hey.
244
00:11:33,097 --> 00:11:35,430
Joel:
Well, I think I finally got the shit smell out.
245
00:11:35,499 --> 00:11:38,366
You can maybe smell it,
but you have to really, really try.
246
00:11:38,435 --> 00:11:41,397
How's it going up there?
You ready for the renters?
247
00:11:41,466 --> 00:11:43,703
Yeah, I'm getting there.
(weak laugh)
248
00:11:46,611 --> 00:11:48,247
Joel:
You okay?
249
00:11:49,314 --> 00:11:50,950
No.
250
00:11:53,685 --> 00:11:55,921
Just, um...
251
00:11:57,021 --> 00:11:59,120
feels really weird
to be here
252
00:11:59,189 --> 00:12:01,426
with all of his stuff,
you know?
253
00:12:03,728 --> 00:12:06,027
I...
254
00:12:06,096 --> 00:12:09,459
I mean, I wanted him to go,
and I pushed him to go, and I'm...
255
00:12:09,528 --> 00:12:11,032
and I'm glad he went
because I know
256
00:12:11,101 --> 00:12:12,634
that he couldn't have
cleaned out this barn.
257
00:12:12,703 --> 00:12:14,339
It would've broken his heart.
258
00:12:17,475 --> 00:12:19,444
But, I didn't... (sighs)
259
00:12:21,345 --> 00:12:24,416
I didn't know it'd
break mine, and, um...
260
00:12:28,319 --> 00:12:30,750
Just sitting here,
Joel, and he...
261
00:12:33,491 --> 00:12:35,260
he's everywhere.
262
00:12:39,263 --> 00:12:41,664
Every inch
of this place is...
263
00:12:41,733 --> 00:12:43,802
him, you know?
264
00:12:47,271 --> 00:12:49,909
He loved this place.
265
00:12:51,008 --> 00:12:52,844
And now, I'm just...
266
00:12:54,145 --> 00:12:57,413
I just feel like
I'm packing up his whole life,
267
00:12:57,482 --> 00:12:59,051
and, um...
268
00:13:02,887 --> 00:13:04,823
God (sniffles)...
269
00:13:05,623 --> 00:13:08,891
Yeah, it just-- just sucks.
270
00:13:08,960 --> 00:13:11,030
Joel:
Do you want me to come out there?
271
00:13:12,396 --> 00:13:14,597
(inhales, exhales)
272
00:13:14,666 --> 00:13:16,535
No, just, um...
273
00:13:18,703 --> 00:13:20,940
just sit with me for a minute.
274
00:13:23,675 --> 00:13:25,310
Joel:
Okay.
275
00:13:36,554 --> 00:13:39,191
(soft crying)
276
00:13:43,061 --> 00:13:44,894
(sniffles, sighs)
277
00:13:44,963 --> 00:13:47,430
Maybe I'm just
a little tired. (laughs)
278
00:13:47,499 --> 00:13:49,365
(both laugh softly)
279
00:13:49,434 --> 00:13:51,333
(sniffles) I don't know.
280
00:13:51,402 --> 00:13:55,103
You know, facing
all this family shit without a cocktail.
281
00:13:55,172 --> 00:13:58,408
Joel:
I can be out there with a shaker in 15 minutes.
282
00:13:58,477 --> 00:14:00,342
(laughs) No, no, no.
283
00:14:00,411 --> 00:14:03,048
(sniffles) No. No.
284
00:14:04,449 --> 00:14:06,185
Thank you.
285
00:14:07,919 --> 00:14:10,451
(inhales, exhales)
286
00:14:10,520 --> 00:14:13,358
Joel:
You're doing good by him. You really are.
287
00:14:14,219 --> 00:14:15,460
Thank you.
288
00:14:16,561 --> 00:14:19,598
(birds chirping)
289
00:14:37,782 --> 00:14:41,987
Oh, my fucking... God!
290
00:14:43,021 --> 00:14:44,256
(exhales sharply)
291
00:14:46,891 --> 00:14:48,560
(engine revs)
292
00:14:50,495 --> 00:14:51,530
(sighs)
293
00:14:53,665 --> 00:14:55,334
(door creaks open)
294
00:15:16,487 --> 00:15:19,524
(keys jangle)
295
00:15:26,831 --> 00:15:30,733
(walking down hall)
296
00:15:30,802 --> 00:15:33,436
(bird cawing)
297
00:15:33,505 --> 00:15:35,171
(quiet chatter)
298
00:15:35,240 --> 00:15:36,475
Hi.
299
00:15:38,610 --> 00:15:40,842
Um, Mary Jo Miller?
300
00:15:40,911 --> 00:15:42,945
Oh, I'm sure you've got stories.
301
00:15:43,014 --> 00:15:44,680
Yeah. Is she in her room?
302
00:15:44,749 --> 00:15:46,986
- Yeah. You'll hear her.
- Thanks.
303
00:15:50,487 --> 00:15:53,725
- (quiet chatter)
- (resident coughing)
304
00:16:11,576 --> 00:16:13,475
Oh! Didn't see you there.
305
00:16:13,544 --> 00:16:16,111
- MJ, you have a visitor.
- (shuts drawer)
306
00:16:16,180 --> 00:16:19,548
Hey, Mom! I was worried
I was gonna miss you.
307
00:16:19,617 --> 00:16:20,848
What are you doing here?
308
00:16:20,917 --> 00:16:23,585
Well, I wanted to visit you,
and Dad wanted to make sure
309
00:16:23,654 --> 00:16:25,053
that you have plenty
of clean underwear,
310
00:16:25,122 --> 00:16:26,154
so there's some in the drawer,
311
00:16:26,223 --> 00:16:27,389
and I put a little up here,
too, okay?
312
00:16:27,458 --> 00:16:29,390
That shithead
burnt my house down.
313
00:16:29,459 --> 00:16:31,259
No, Mom. (laughs)
No, he didn't.
314
00:16:31,328 --> 00:16:35,296
- Yes, he did.
- No, he didn't.
315
00:16:35,365 --> 00:16:38,033
Have... Have you been smoking?
316
00:16:38,102 --> 00:16:40,063
Has she been smoking?
317
00:16:40,132 --> 00:16:42,471
- Nothing we can do about it.
- What are you doing, Mom?
318
00:16:42,540 --> 00:16:45,007
You don't smoke.
What's that about?
319
00:16:45,076 --> 00:16:46,909
(slaps thigh)
320
00:16:46,978 --> 00:16:49,311
(sighs) Okay.
321
00:16:49,380 --> 00:16:51,647
Is there anything else
I can bring for you tomorrow?
322
00:16:51,716 --> 00:16:53,948
- No.
- Okay.
323
00:16:54,017 --> 00:16:57,319
- Well, I'll see you
tomorrow, and just... - (wheelchair rattling)
324
00:16:57,388 --> 00:16:59,589
You know, thank you.
I guess.
325
00:16:59,658 --> 00:17:01,089
(phone ringing)
326
00:17:01,158 --> 00:17:02,824
Hey, college mama.
How'd it go?
327
00:17:02,893 --> 00:17:04,994
Tricia (on phone):
Yeah, so do you and your buffer
328
00:17:05,063 --> 00:17:06,294
want to come over
for dinner?
329
00:17:06,363 --> 00:17:07,830
I made this--
way too much food.
330
00:17:07,899 --> 00:17:09,430
Casseroles.
I don't know. I'm just--
331
00:17:09,499 --> 00:17:12,067
- I'm not used to
cooking for one. - Yeah, I'll check with him.
332
00:17:12,136 --> 00:17:14,369
By the way, you owe me.
I just saw Mom.
333
00:17:14,438 --> 00:17:16,538
- Jesus Christ.
- (doorbell rings)
334
00:17:16,607 --> 00:17:18,874
We are leaving as soon
as we finish eating.
335
00:17:18,943 --> 00:17:21,043
Copy that.
What's our safe word?
336
00:17:21,112 --> 00:17:22,744
- Tricia!
- Hello!
337
00:17:22,813 --> 00:17:25,214
- Hey.
- Tricia: Come on in.
338
00:17:25,283 --> 00:17:27,515
- "Juicy."
- Joel: "Juicy."
339
00:17:27,584 --> 00:17:31,086
(laughs) This is fun.
Thank you for having us.
340
00:17:31,155 --> 00:17:35,424
Oh no! I'm so glad
you came. And Joel...
341
00:17:35,493 --> 00:17:38,559
I mean, have to give you
a little compliment.
342
00:17:38,628 --> 00:17:41,964
- You almost make
Sam fun. Almost. - (Sam laughs)
343
00:17:42,033 --> 00:17:43,431
- Thanks. (laughs)
- Thanks...
344
00:17:43,500 --> 00:17:45,600
So, of course, I've been
wondering and thinking
345
00:17:45,669 --> 00:17:47,169
about what this day
was gonna be like,
346
00:17:47,238 --> 00:17:49,872
and it was nothing
like I thought it would be.
347
00:17:49,941 --> 00:17:51,706
He wasn't even there.
348
00:17:51,775 --> 00:17:55,443
Well, I know there are
mixed emotions, but, you know,
349
00:17:55,512 --> 00:17:57,178
you should feel
proud of yourself.
350
00:17:57,247 --> 00:17:58,714
You raised a really
wonderful young woman.
351
00:17:58,783 --> 00:18:00,548
Thank you. (soft laugh)
352
00:18:00,617 --> 00:18:03,653
You know, I've never really
been alone, like, not ever.
353
00:18:03,722 --> 00:18:05,220
I mean, this is it for me.
354
00:18:05,289 --> 00:18:07,155
I mean, you get
divorced at my age,
355
00:18:07,224 --> 00:18:09,085
that is the end. Done.
356
00:18:09,154 --> 00:18:10,692
I'll be alone forever,
and, you know, that's fine.
357
00:18:10,761 --> 00:18:13,362
It's not a big deal.
But, Sam, you've always been alone.
358
00:18:13,431 --> 00:18:16,431
I mean, you're good at it
or used to it or whatever.
359
00:18:16,500 --> 00:18:18,367
It's fine for you,
and that's fine.
360
00:18:18,436 --> 00:18:20,902
I just never thought that
I would end up like this.
361
00:18:20,971 --> 00:18:22,570
Just never saw it.
362
00:18:22,639 --> 00:18:26,007
Thought I'd be more like
Mom and Dad, like married forever.
363
00:18:26,076 --> 00:18:27,875
- Really?
- Tricia: Mm-hmm!
364
00:18:27,944 --> 00:18:30,345
- Heck yeah.
- Get treated like shit and fuckin'
365
00:18:30,414 --> 00:18:32,651
taken for granted like Dad?
366
00:18:33,618 --> 00:18:35,254
Mm, just...
367
00:18:36,487 --> 00:18:38,657
I don't wanna be
a divorced person.
368
00:18:39,456 --> 00:18:41,756
I don't... I'm not a div--
369
00:18:41,825 --> 00:18:44,627
I'm not the kind of person
who gets divorced.
370
00:18:44,696 --> 00:18:45,764
I don't...
371
00:18:46,792 --> 00:18:47,997
Well, you don't have to be.
372
00:18:48,066 --> 00:18:51,100
You could get back
together with Rick.
373
00:18:51,169 --> 00:18:52,871
(scoffs) Joel, he cheated.
374
00:18:53,671 --> 00:18:55,307
Or not. Or not.
375
00:18:56,106 --> 00:18:57,773
Tricia:
Well...
376
00:18:57,842 --> 00:18:59,474
Maybe I cheated, too.
377
00:18:59,543 --> 00:19:00,709
- (fork clanks)
- No, you didn't!
378
00:19:00,778 --> 00:19:02,177
You did?
379
00:19:02,246 --> 00:19:05,080
Well, I guess not technically,
380
00:19:05,149 --> 00:19:07,282
but, I mean, I did try.
381
00:19:07,351 --> 00:19:10,820
- (excited giggle)
- What are you talking about?
382
00:19:10,889 --> 00:19:13,021
(coyly):
Uh-hm.
383
00:19:13,090 --> 00:19:15,852
- I think I need more details.
- I'd like a few more myself.
384
00:19:15,921 --> 00:19:17,727
- Joel: I wanna know.
- With Coop.
385
00:19:17,796 --> 00:19:19,628
- No!
- (Joel giggles)
386
00:19:19,697 --> 00:19:21,063
Yes!
387
00:19:21,132 --> 00:19:23,165
Well, she fucked my husband,
388
00:19:23,234 --> 00:19:26,001
- so I tried to fuck hers.
- Sam: Tricia!
389
00:19:26,070 --> 00:19:28,403
- Tricia: Hm?
- Now who's fun?
390
00:19:28,472 --> 00:19:30,539
- I was so mad.
He turned me down, so... - Sam: Wha...
391
00:19:30,608 --> 00:19:32,974
- Okay, th-then it
doesn't really count. - Tricia: Coop.
392
00:19:33,043 --> 00:19:34,442
Okay? Coop.
393
00:19:34,511 --> 00:19:37,746
Coop said no to this,
this whole situation.
394
00:19:37,815 --> 00:19:40,415
He was like, "No thanks."
I'm like, "What the fuck?
395
00:19:40,484 --> 00:19:42,985
- Wh-who are you again?"
- (Joel laughs)
396
00:19:43,054 --> 00:19:45,653
Do you know what
a pencil test is, Joel?
397
00:19:45,722 --> 00:19:47,890
- Oh, here we go.
- Tricia: Okay. Pencil test.
398
00:19:47,959 --> 00:19:49,558
Do you wanna say it
or you want me to say it?
399
00:19:49,627 --> 00:19:51,460
- I guess you?
- Okay, I'll say it.
400
00:19:51,529 --> 00:19:53,462
- Joel: You can say it.
- Pencil test is if it stays--
401
00:19:53,531 --> 00:19:55,530
You put it under here,
and if it stays...
402
00:19:55,599 --> 00:19:57,032
- Anyway, it's good if it falls.
- (clatters)
403
00:19:57,101 --> 00:20:00,702
- Oh! (laughs) Well, it did!
- Tricia: That was loud. Sorry!
404
00:20:00,771 --> 00:20:03,905
So, I pass the pencil test
even still.
405
00:20:03,974 --> 00:20:05,841
Even at my age.
Do you see it?
406
00:20:05,910 --> 00:20:07,509
What do you think?
407
00:20:07,578 --> 00:20:09,210
Joel, just tell her
she has great tits.
408
00:20:09,279 --> 00:20:10,715
Say it. You're not
even looking at 'em.
409
00:20:12,416 --> 00:20:14,615
- You have great tits.
- (Tricia yelps, giggles)
410
00:20:14,684 --> 00:20:17,252
- Why would you make me say that?
- 'Cause I wanted to hear it.
411
00:20:17,321 --> 00:20:18,854
- (both giggling)
- Joel: Oh, my God.
412
00:20:18,923 --> 00:20:20,521
That did not sound good
coming outta my mouth.
413
00:20:20,590 --> 00:20:22,224
It was a little bit weird,
but I feel much better.
414
00:20:22,293 --> 00:20:23,591
Who wants more wine?
415
00:20:23,660 --> 00:20:25,827
I would like to know how
you feel about my tits, Joel.
416
00:20:25,896 --> 00:20:27,096
(laughs)
417
00:20:27,165 --> 00:20:28,463
- You know how--
- Just look at 'em.
418
00:20:28,532 --> 00:20:30,799
You know how
a mother can't love...
419
00:20:30,868 --> 00:20:33,801
- more-- her children
more than the other? - Whose do you like better?
420
00:20:33,870 --> 00:20:35,703
- If you had to pick?
- You know, it's equal love.
421
00:20:35,772 --> 00:20:37,505
- It's equal love.
- Do you like the pencil test pass,
422
00:20:37,574 --> 00:20:40,710
- or would you rather--
- Or what about the salad--
423
00:20:40,779 --> 00:20:42,711
(all laughing)
424
00:20:42,780 --> 00:20:46,181
If I don't win now,
you fucker.
425
00:20:46,250 --> 00:20:48,350
(shaking, rattling)
426
00:20:48,419 --> 00:20:49,955
Is that what I think it is?
427
00:20:50,722 --> 00:20:51,886
(gasps)
428
00:20:51,955 --> 00:20:54,089
♪ I love a teenie-tini,
would you like a teenie-tini? ♪
429
00:20:54,158 --> 00:20:55,590
♪ I'd like a teenie-tini, too ♪
430
00:20:55,659 --> 00:20:57,854
♪ That's one teenie-tini,
and another teenie-tini ♪
431
00:20:57,923 --> 00:21:00,966
- Joel: Ooh!
- (both laugh)
432
00:21:03,701 --> 00:21:06,368
I guess it'll be
a teenier-tini.
433
00:21:06,437 --> 00:21:08,871
- That's okay. I'll take
whatever you got. - (laughing)
434
00:21:08,940 --> 00:21:12,073
Oh, we've earned it
after that dinner. Oh, my God.
435
00:21:12,142 --> 00:21:14,443
(both laugh)
436
00:21:14,512 --> 00:21:16,511
- Okay. Okay. Oh.
- (sighs)
437
00:21:16,580 --> 00:21:19,180
I guess one shouldn't
mix drinks
438
00:21:19,249 --> 00:21:21,549
- when under the influence.
- (laughing)
439
00:21:21,618 --> 00:21:24,756
- Cheers. Thank you
for this. Cheers. - (laughing) Cheers!
440
00:21:25,523 --> 00:21:26,521
Mm!
441
00:21:26,590 --> 00:21:29,658
Oh God. Tricia's a lot.
(laughs)
442
00:21:29,727 --> 00:21:31,160
(laughing)
443
00:21:31,229 --> 00:21:33,762
Mm! Oh, my God,
how is your mom?
444
00:21:33,831 --> 00:21:37,198
- Oh, she was wonderful.
Thank you so much for asking. - Aww.
445
00:21:37,267 --> 00:21:39,601
Was it just a real shit show?
446
00:21:39,670 --> 00:21:41,969
It was a shit show.
Do you know what she's doing now?
447
00:21:42,038 --> 00:21:44,907
- Hm?
- She is bumming cigarettes off of her fellow residents.
448
00:21:44,976 --> 00:21:46,475
(laughs) Well, sure.
449
00:21:46,544 --> 00:21:48,509
- She's a stroke victim.
Why wouldn't she? - Yes!
450
00:21:48,578 --> 00:21:50,378
I think she would
like another stroke.
451
00:21:50,447 --> 00:21:52,547
- (laughs)
- (laughs) Oh no. Sorry.
452
00:21:52,616 --> 00:21:53,715
But you can't tell her
what to do!
453
00:21:53,784 --> 00:21:55,450
She just does whatever
the fuck she wants.
454
00:21:55,519 --> 00:21:57,286
I wouldn't even go visit her
if it weren't for my dad,
455
00:21:57,355 --> 00:21:58,988
but, you know, fuck.
456
00:21:59,057 --> 00:22:01,190
Ugh. You know what?
457
00:22:01,259 --> 00:22:03,559
- Hm?
- I think what you need is 30 CCs
458
00:22:03,628 --> 00:22:05,460
of Joel on your next visit.
459
00:22:05,529 --> 00:22:08,530
- (laughs)
- I am a very charming companion!
460
00:22:08,599 --> 00:22:11,233
Joel, I will not stand by
while my mother's a cunt to you.
461
00:22:11,302 --> 00:22:13,568
(laughs)
462
00:22:13,637 --> 00:22:15,937
I'm sorry, but she cunt
help herself. (laughs)
463
00:22:16,006 --> 00:22:17,943
(laughs)
464
00:22:19,043 --> 00:22:20,175
I like gettin' lit.
465
00:22:20,244 --> 00:22:23,311
(both laugh)
466
00:22:23,380 --> 00:22:26,148
- Cheers! Oh, my God.
- (glasses clink)
467
00:22:26,217 --> 00:22:27,583
- Fred: Here he is!
- Oh, my God!
468
00:22:27,652 --> 00:22:29,284
- Sam: Jesus Christ!
- Hi, kids!
469
00:22:29,353 --> 00:22:31,420
- I've missed you. How are you?
- (door shuts)
470
00:22:31,489 --> 00:22:33,689
- What are you doing here?
- Her pops called me.
471
00:22:33,758 --> 00:22:35,557
- What, he did?
- Fred: Yeah, he did.
472
00:22:35,626 --> 00:22:37,225
But you know what?
He just wanted to make sure
473
00:22:37,294 --> 00:22:39,161
that you're doing okay
and everything's okay at the farm.
474
00:22:39,230 --> 00:22:41,063
- Okay.
- Fred: And you know what? I gotta tell you, kids.
475
00:22:41,132 --> 00:22:43,431
I was getting a little cold
and bored up there in--
476
00:22:43,500 --> 00:22:45,934
thank you--
in Wisconsin, you know?
477
00:22:46,003 --> 00:22:47,803
- So, it was time to come home.
- Well, welcome back.
478
00:22:47,872 --> 00:22:49,572
- Thank you.
- Sam: Welcome back.
479
00:22:49,641 --> 00:22:52,168
Jesus, Sammy!
Oh my God,
480
00:22:52,237 --> 00:22:54,576
- is this what it's come down to?
- (laughs)
481
00:22:54,645 --> 00:22:55,911
It's a little
fluffy under there.
482
00:22:55,980 --> 00:22:57,812
It's like an Ewok's
on your lap. You see that?
483
00:22:57,881 --> 00:23:00,348
- You see that?
- Yeah, well, I'm a child of the '70s,
484
00:23:00,417 --> 00:23:02,617
and my bush should be
a reflection of that.
485
00:23:02,686 --> 00:23:04,086
- (Joel laughs)
- Oh, how I missed you two.
486
00:23:04,155 --> 00:23:06,188
- Is it that bad?
- It's kinda bad.
487
00:23:06,257 --> 00:23:09,190
I'm so glad I finally get
to see the honeymoon suite.
488
00:23:09,259 --> 00:23:11,125
It's solely
a financial arrangement.
489
00:23:11,194 --> 00:23:14,257
- A little marriage of
convenience. I get a cut. - (laughter)
490
00:23:14,326 --> 00:23:17,032
So, I don't understand.
My dad will call you,
491
00:23:17,101 --> 00:23:18,167
but not his own daughters?
492
00:23:18,236 --> 00:23:19,401
Well, he doesn't
want you to think
493
00:23:19,470 --> 00:23:21,336
he's being overbearing
or micromanaging.
494
00:23:21,405 --> 00:23:22,966
Okay, so he sent you?
495
00:23:23,035 --> 00:23:25,073
Yeah. I'm the full package.
496
00:23:25,142 --> 00:23:26,508
(scoffs)
497
00:23:26,577 --> 00:23:28,910
Can you do that?
Can you just leave a sabbatical?
498
00:23:28,979 --> 00:23:31,680
It's, like, a really big deal
for you and your career, right?
499
00:23:31,749 --> 00:23:33,916
Look, kids,
nine months was enough,
500
00:23:33,985 --> 00:23:35,984
and I can finish
my research here.
501
00:23:36,053 --> 00:23:39,322
Well... Thank you, Fred.
502
00:23:39,391 --> 00:23:40,984
Hey, come on.
503
00:23:41,053 --> 00:23:42,891
- Anything for Ed.
- Yeah.
504
00:23:42,960 --> 00:23:45,094
But I guess we're fucked
for choir practice now.
505
00:23:45,163 --> 00:23:46,895
- No! No.
- Fred: I know.
506
00:23:46,964 --> 00:23:48,767
- We'll figure it out.
- We'll figure it out.
507
00:23:49,434 --> 00:23:51,366
And, um...
508
00:23:51,435 --> 00:23:54,135
uh, your dad did tell me
that MJ had a stroke.
509
00:23:54,204 --> 00:23:56,271
- Yeah.
- Fred: Sorry.
510
00:23:56,340 --> 00:23:58,873
Yeah, well,
it's harder on my dad.
511
00:23:58,942 --> 00:24:00,776
Then he was just pushing
himself to do all this stuff
512
00:24:00,845 --> 00:24:02,945
that he can't really do anymore.
513
00:24:03,014 --> 00:24:05,614
- Well, you know,
he is a farmer. - Yeah.
514
00:24:05,683 --> 00:24:07,449
Plus renting out the land
and then the barn,
515
00:24:07,518 --> 00:24:08,850
it was just all too much.
516
00:24:08,919 --> 00:24:11,186
So, I was like,
"Dad, now's the time. Y-you have to go.
517
00:24:11,255 --> 00:24:13,155
- You've never done
anything for yourself." - Joel: Mm.
518
00:24:13,224 --> 00:24:16,624
So, now he's on a boat with
his brother in Corpus Christi,
519
00:24:16,693 --> 00:24:18,226
- probably drinking
a beer right now. - (laughs)
520
00:24:18,295 --> 00:24:20,628
- He is gonna have the best time.
We all know it. - The best time.
521
00:24:20,697 --> 00:24:22,630
- You know he's raging
out there right now. - (laughs)
522
00:24:22,699 --> 00:24:26,536
Oh, kids.
I-I know this is a lot, but we got this.
523
00:24:26,605 --> 00:24:28,070
- We got this.
- We got this.
524
00:24:28,139 --> 00:24:29,174
Fred:
And...
525
00:24:30,407 --> 00:24:32,975
I also brought back...
526
00:24:33,044 --> 00:24:35,145
- cheese curds! Look at this.
- (cheering)
527
00:24:35,214 --> 00:24:36,606
(laughing)
528
00:24:36,675 --> 00:24:38,981
Put one in the freezer for Ed.
I know how he loves his cheese.
529
00:24:39,050 --> 00:24:40,382
- (Joel giggles)
- He loves cheese.
530
00:24:40,451 --> 00:24:42,551
- One for you, buddy.
- Oh goodness! Thank you.
531
00:24:42,620 --> 00:24:44,347
Sam:
Well, I guess if we're partying,
532
00:24:44,416 --> 00:24:46,287
then maybe you're probably
wondering, like,
533
00:24:46,356 --> 00:24:48,490
- what we've been up to
this whole time. - Alright. What do you got?
534
00:24:48,559 --> 00:24:49,759
Well, we like to drink
our teenie-tinis,
535
00:24:49,828 --> 00:24:51,493
and then we like to
open up the dance floor.
536
00:24:51,562 --> 00:24:53,994
- Joel: Oh, my God, this is
the song! This is the song! - (turns on radio)
537
00:24:54,063 --> 00:24:56,764
- Turning it up!
Okay, Sammy and Joel! - What are you doing?
538
00:24:56,833 --> 00:24:58,967
- You gotta get up on your feet.
- You want me to join?
539
00:24:59,036 --> 00:25:01,102
- Yeah, get the fuck up!
- Alright, shit!
540
00:25:01,171 --> 00:25:03,271
- ♪ When you decide
you like yourself ♪ - Holler at me!
541
00:25:03,340 --> 00:25:04,940
- Oh, okay!
- ♪ When you decide you need someone ♪
542
00:25:05,009 --> 00:25:06,674
- Holler at me!
- Holler at me! Feel the spirit!
543
00:25:06,743 --> 00:25:09,912
- Holler at me!
- Holler at me! Oh, my God, my pelvic floor just dropped!
544
00:25:09,981 --> 00:25:11,674
- (all laugh)
- (song continues)
545
00:25:11,743 --> 00:25:13,882
- All: Holler at me!
- Fred: Do I have to do it like this?
546
00:25:13,951 --> 00:25:16,051
- All: Holler at me!
- (laughter)
547
00:25:16,120 --> 00:25:18,853
- All: Holler at me!
- Sam: Oh! Shit, I can't breathe!
548
00:25:18,922 --> 00:25:21,757
- We did it! Okay.
- Joel: I need to stop. I need to stop!
549
00:25:21,826 --> 00:25:25,064
(insects chirping outside)
550
00:25:31,669 --> 00:25:33,205
(phone vibrates)
551
00:25:36,836 --> 00:25:38,538
(laughs)
552
00:25:42,580 --> 00:25:45,817
- (Joel's phone dings)
- (Joel and Sam laugh)
553
00:25:47,451 --> 00:25:49,451
- Joel!
- Joel: Yeah?
554
00:25:49,520 --> 00:25:51,723
How many active
hours do you have?
555
00:25:53,524 --> 00:25:55,224
Ten.
556
00:25:55,293 --> 00:25:57,026
Sam:
Oh, that's good.
557
00:25:57,095 --> 00:25:59,328
Is... is 13 better?
558
00:25:59,397 --> 00:26:01,600
(both laugh)
559
00:26:02,500 --> 00:26:04,136
I guess it's technic--
560
00:26:04,969 --> 00:26:08,270
Oh, are you fucking kidding me?
561
00:26:08,339 --> 00:26:09,975
- What?
- Joel: No.
562
00:26:10,775 --> 00:26:12,673
They gave me two stars!
563
00:26:12,742 --> 00:26:15,877
They say I have
non-absorptive bath towels!
564
00:26:15,946 --> 00:26:17,679
Fuck them!
I picked out those towels!
565
00:26:17,748 --> 00:26:20,182
Your dog shit all over my house!
566
00:26:20,251 --> 00:26:22,084
Oh, these motherfuckers!
567
00:26:22,153 --> 00:26:24,453
Joel, we're gonna find 'em
and burn 'em alive.
568
00:26:24,522 --> 00:26:28,051
- I'm gonna write a letter!
- To who?
569
00:26:28,120 --> 00:26:30,259
I don't know. (laughs)
570
00:26:30,328 --> 00:26:31,827
(laughs)
571
00:26:31,896 --> 00:26:34,699
- Okay, you ready?
- Yeah.
572
00:26:35,466 --> 00:26:38,100
- Lights out.
- Alright.
573
00:26:38,169 --> 00:26:39,602
(light clicks)
574
00:26:39,671 --> 00:26:41,437
- Nighty-night.
- Nighty-night.
575
00:26:41,506 --> 00:26:42,741
(light clicks)
576
00:26:46,144 --> 00:26:48,380
My beautiful,
perfect rating...
577
00:26:49,280 --> 00:26:51,780
(giggling)
578
00:26:51,849 --> 00:26:54,049
- Night, Joel.
- Good night.
579
00:26:54,118 --> 00:26:57,018
("Ungodly Hour"
by Chloe X Halle playing)
580
00:26:57,087 --> 00:26:58,388
Sweet dweams!
581
00:26:58,457 --> 00:27:00,259
(Joel laughs)
582
00:27:03,694 --> 00:27:05,293
♪ Hit me with your eyes ♪
583
00:27:05,362 --> 00:27:07,996
♪ I never seen
that kind of view ♪
584
00:27:08,065 --> 00:27:09,792
♪ You walkin' over here ♪
585
00:27:09,861 --> 00:27:12,567
♪ The way that it went down,
that's when I knew ♪
586
00:27:12,636 --> 00:27:14,202
♪ We be talkin' all night ♪
587
00:27:14,271 --> 00:27:17,973
♪ But I can tell you need
to work on you, you, you ♪
588
00:27:18,042 --> 00:27:20,309
♪ Like you, you, you ♪
589
00:27:20,378 --> 00:27:22,445
♪ Like you ♪
590
00:27:22,514 --> 00:27:24,183
♪ Like you ♪
591
00:27:24,782 --> 00:27:26,548
♪ Mm ♪
592
00:27:26,617 --> 00:27:28,016
♪ You be playin' sweet ♪
593
00:27:28,085 --> 00:27:31,181
♪ But, baby, don't you
know that talk is cheap ♪
594
00:27:31,250 --> 00:27:32,487
♪ Can't fool me ♪
595
00:27:32,556 --> 00:27:36,057
♪ I wish that you could
back it up for me, me, me ♪
596
00:27:36,126 --> 00:27:39,928
♪ Like me, me, me, like me ♪
597
00:27:39,997 --> 00:27:42,325
♪ You know that I ♪
598
00:27:42,394 --> 00:27:44,533
♪ I heard it all before ♪
599
00:27:44,602 --> 00:27:46,769
♪ You're hesitant ♪
600
00:27:46,838 --> 00:27:49,004
♪ But you could give me more ♪
601
00:27:49,073 --> 00:27:51,440
♪ I know you like ♪
602
00:27:51,509 --> 00:27:53,875
♪ To play those silly games ♪
603
00:27:53,944 --> 00:27:57,312
♪ When you're done,
call my name ♪
604
00:27:57,381 --> 00:27:59,875
♪ When you decide you like
yourself, holler at me ♪
605
00:27:59,944 --> 00:28:02,050
♪ When you decide you need
someone, call up on me ♪
606
00:28:02,119 --> 00:28:04,019
♪ When you don't have
to think about it ♪
607
00:28:04,088 --> 00:28:07,326
♪ Love me at the ungodly hour ♪
43273
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.