Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,883 --> 00:00:12,592
Jessica! Jessica!
2
00:00:12,679 --> 00:00:15,296
Over here. Over here!
3
00:00:15,390 --> 00:00:16,505
He's dead.
4
00:00:16,599 --> 00:00:18,385
-Your fiancé is dead.
-Your fiancé is dead.
5
00:00:18,893 --> 00:00:19,928
I'm gonna get you.
6
00:00:23,148 --> 00:00:24,604
I'm over here.
7
00:00:24,899 --> 00:00:26,355
Here I am.
8
00:00:32,407 --> 00:00:33,442
Die.
9
00:01:19,579 --> 00:01:20,910
Thirteen,
10
00:01:22,624 --> 00:01:24,331
fifteen,
11
00:01:25,001 --> 00:01:27,208
seventeen,
12
00:01:28,296 --> 00:01:29,457
nineteen.
13
00:01:29,547 --> 00:01:31,083
Did you lose something down there,
DiNozzo?
14
00:01:31,174 --> 00:01:34,132
Ninety-nine, a hundred.
15
00:01:34,302 --> 00:01:37,294
-Just doing my morning exercise.
-Right.
16
00:01:37,388 --> 00:01:39,379
So how old's this one?
17
00:01:39,474 --> 00:01:41,761
Why does it always have to be
about a woman, Kate?
18
00:01:41,851 --> 00:01:44,263
‘Cause we're talking about you.
19
00:01:44,854 --> 00:01:46,140
Got your favourite here.
20
00:01:46,231 --> 00:01:50,145
Bacon-sausage-cheese
breakfast burrito.
21
00:01:51,528 --> 00:01:53,360
I'll pass. Too much fat.
22
00:01:53,446 --> 00:01:55,062
-Must be really young.
-Oh, she is.
23
00:01:55,156 --> 00:01:56,988
I don't think they need
to know about it, Abs.
24
00:01:57,075 --> 00:02:00,443
She's 510", blonde hair, long legs,
25
00:02:00,537 --> 00:02:03,245
and ginormous headlights.
26
00:02:03,331 --> 00:02:06,323
-That last part was really necessary?
-That's what you called them.
27
00:02:06,417 --> 00:02:10,160
She broke down by the Navy yard
last night, and Tony helped her out.
28
00:02:10,255 --> 00:02:13,543
-Oh, I bet he did.
-She's a junior at Georgetown.
29
00:02:13,633 --> 00:02:15,294
So that would make her what, about 207?
30
00:02:15,385 --> 00:02:18,753
Actually, she could be younger.
I was 18 when I was a junior at MIT.
31
00:02:18,847 --> 00:02:21,214
When we need clarification,
we'll ask for it, probie. Thank you.
32
00:02:21,307 --> 00:02:23,423
Oh, I'm asking. How old, Abby?
33
00:02:23,518 --> 00:02:25,555
Well, she was old enough
to turn Tony down.
34
00:02:25,645 --> 00:02:27,306
Said she only goes out
with guys in their 20s.
35
00:02:27,397 --> 00:02:29,058
Oh, poor baby.
36
00:02:29,149 --> 00:02:30,389
She wasn't my type anyway.
37
00:02:30,483 --> 00:02:32,895
Well, that's a good thing,
'cause I think it's time
38
00:02:32,986 --> 00:02:35,944
that the "Sex Machine"
hung his spurs up.
39
00:02:36,030 --> 00:02:38,442
-How do you know about that?
-Your college nickname?
40
00:02:38,533 --> 00:02:41,571
Let's just say that dating
your frat brother had its advantages.
41
00:02:41,661 --> 00:02:43,402
Grab your gear.
We're going to Georgetown.
42
00:02:43,496 --> 00:02:46,158
Petty officer was assaulted
in her home last night.
43
00:02:46,249 --> 00:02:49,492
You're driving, Sex Machine.
44
00:02:54,757 --> 00:02:57,795
Kate, I'd check your e-mail
before we go. It's kind of important.
45
00:03:05,226 --> 00:03:06,341
Where did you get this?
46
00:03:06,436 --> 00:03:08,268
Wet T-shirt Wall of Fame.
Spring break, '94.
47
00:03:08,354 --> 00:03:09,844
Saw it when I was
in Panama City last month.
48
00:03:09,939 --> 00:03:11,020
Oh, my God.
49
00:03:11,107 --> 00:03:12,268
I was going to keep it to myself,
50
00:03:12,358 --> 00:03:14,474
but then you decided to tell everyone
my pledge name.
51
00:03:14,569 --> 00:03:16,776
-You wouldn't dare.
-Oh.
52
00:03:19,157 --> 00:03:22,115
Tony! Tony, come on.
We can work this out.
53
00:03:27,624 --> 00:03:30,036
Name's Petty Officer
Jessica Smith.
54
00:03:30,126 --> 00:03:31,833
Claims intruder in military fatigues
55
00:03:31,920 --> 00:03:33,661
entered her home
and tried to attack her.
56
00:03:33,755 --> 00:03:36,213
-What do you mean "tried"?
-At this point,
57
00:03:36,299 --> 00:03:39,166
I'm not even sure there was an attacker.
58
00:03:43,431 --> 00:03:44,887
Who are you?
59
00:03:45,016 --> 00:03:47,633
Special Agents Gibbs and Todd,
60
00:03:48,853 --> 00:03:50,264
NCIS.
61
00:03:55,360 --> 00:03:58,648
We have to talk, but not here.
62
00:04:00,740 --> 00:04:02,481
They're listening.
63
00:04:03,117 --> 00:04:07,486
-Who's listening, Petty Officer?
-l wish I knew.
64
00:04:09,999 --> 00:04:11,785
Turn the radio on.
65
00:04:14,754 --> 00:04:19,874
There. They can't hear us now.
Tell me about last night.
66
00:04:21,386 --> 00:04:22,626
How...
67
00:04:23,846 --> 00:04:27,805
-How do I know I can trust you?
-Because we're here to help.
68
00:04:30,937 --> 00:04:32,678
I heard voices
69
00:04:33,398 --> 00:04:34,559
whispering.
70
00:04:34,649 --> 00:04:36,390
Yeah? Saying what?
71
00:04:36,484 --> 00:04:39,226
I couldn't tell, but it was about me.
72
00:04:39,570 --> 00:04:43,108
-You have to protect me.
-From what?
73
00:04:44,575 --> 00:04:48,284
-Monsters.
-Jessica? It's gonna be okay.
74
00:04:48,371 --> 00:04:50,703
Boss, the Commander refused
to wait outside.
75
00:04:50,790 --> 00:04:55,535
Lieutenant Commander Allan Witten.
I'm Petty Officer Smith's psychologist.
76
00:04:57,880 --> 00:05:01,293
-Outside. Now.
-Very well.
77
00:05:01,759 --> 00:05:03,750
I don't wanna go back.
78
00:05:03,845 --> 00:05:07,213
I can't go back.
Please don't make me go back.
79
00:05:07,307 --> 00:05:08,718
It's okay.
80
00:05:10,018 --> 00:05:11,725
Jessica is under my care.
81
00:05:11,811 --> 00:05:15,304
When she missed her phone session
this morning, I became concerned.
82
00:05:15,398 --> 00:05:16,433
What's wrong with her?
83
00:05:16,524 --> 00:05:19,357
She's been diagnosed
with brief reactive psychosis.
84
00:05:19,444 --> 00:05:20,980
We believe it's been triggered
85
00:05:21,070 --> 00:05:23,061
by the death of her fiancé in Iraq
last month.
86
00:05:23,156 --> 00:05:26,114
Yeah? Why isn't she in the hospital?
87
00:05:26,200 --> 00:05:28,567
As her condition improved,
we released her.
88
00:05:28,661 --> 00:05:30,277
Treated her as an outpatient.
89
00:05:30,371 --> 00:05:32,282
She told the cops
there was a man in her bedroom
90
00:05:32,373 --> 00:05:34,785
in camouflage utilities and body armour.
91
00:05:34,876 --> 00:05:38,039
Was she hearing voices,
and did he have a knife?
92
00:05:40,798 --> 00:05:44,462
-How do you know that, Commander?
-It's a delusion, Agent Gibbs.
93
00:05:44,552 --> 00:05:49,262
She's had several just like it
at Bethesda. I need to get her back.
94
00:05:51,059 --> 00:05:54,848
Gentlemen, I assure you,
no crime has been committed here.
95
00:05:55,772 --> 00:05:58,264
Why don't you let me decide that?
96
00:06:00,860 --> 00:06:04,649
I'm very, very sorry
for the Sex Machine crack, Tony.
97
00:06:04,739 --> 00:06:07,447
It was insensitive and rude.
98
00:06:07,533 --> 00:06:10,400
-I swear it won't happen again.
-Whatever.
99
00:06:10,495 --> 00:06:12,452
Damn it. What are you gonna do
with it, DiNozzo?
100
00:06:12,538 --> 00:06:14,028
I haven't decided yet.
101
00:06:14,123 --> 00:06:17,457
-I thought it might make a nice poster.
-What would?
102
00:06:18,044 --> 00:06:22,538
I am warning you. It will be war.
Hell on earth.
103
00:06:22,632 --> 00:06:23,793
What are you guys talking about?
104
00:06:23,883 --> 00:06:26,750
-None of your business, probie!
-None of your business, McGee!
105
00:06:26,844 --> 00:06:30,087
Did Petty Officer Smith say anything
while I was talking to her shrink?
106
00:06:30,181 --> 00:06:32,843
No, all she kept telling me
was to call her CO,
107
00:06:32,934 --> 00:06:36,347
and let him know
that the monsters are after her again.
108
00:06:36,437 --> 00:06:39,020
From all appearances,
I'd say she had a relapse.
109
00:06:39,107 --> 00:06:42,725
Well, my first two marriages
were based on appearances.
110
00:06:43,820 --> 00:06:47,063
Pull Petty Officer Smith's records
when we get back.
111
00:06:51,494 --> 00:06:54,407
Navy Achievement Medal winner.
Sailor of the Quarter three times.
112
00:06:54,497 --> 00:06:56,579
She is an outstanding sailor, Gibbs.
113
00:06:56,666 --> 00:06:58,657
Lot of overachievers
and perfectionists lose it.
114
00:06:58,751 --> 00:07:00,241
My uncle ran a Fortune 500 company
115
00:07:00,336 --> 00:07:04,455
until they found him digging up holes
in a golf course looking for mole people.
116
00:07:04,549 --> 00:07:06,005
You're a perfectionist, aren't you, Kate?
117
00:07:06,092 --> 00:07:07,298
Before her breakdown,
118
00:07:07,385 --> 00:07:10,468
she was working for the Department
of Acquisitions at the Pentagon.
119
00:07:10,555 --> 00:07:12,967
-Who was her CO?
-Captain Ross Vetter.
120
00:07:14,225 --> 00:07:15,841
There's an open case file on him, boss.
121
00:07:15,935 --> 00:07:18,927
-Why don't I know about it?
-It's not ours. It's the FBI's.
122
00:07:19,021 --> 00:07:21,809
They opened it about a month
before Smith had her psychotic break.
123
00:07:21,899 --> 00:07:24,106
What are they investigating Vetter for?
124
00:07:24,193 --> 00:07:28,858
I can't tell. They're not letting NCIS
access the contents of the file.
125
00:07:29,198 --> 00:07:30,609
McGee!
126
00:07:30,700 --> 00:07:33,408
You want the FBI's case file
on Captain Vetter. On it!
127
00:07:33,494 --> 00:07:35,405
-Let's roll.
-Where to?
128
00:07:35,496 --> 00:07:39,285
To ask Petty Officer Smith
some questions about monsters.
129
00:07:43,171 --> 00:07:45,082
Hi, I'm Catherine Reynolds.
130
00:07:45,173 --> 00:07:47,210
We've been expecting you.
Welcome to Seven West.
131
00:07:47,300 --> 00:07:49,587
Commander Witten
is on his way down now.
132
00:07:49,677 --> 00:07:52,886
I can tell you everything there is
to know about this place.
133
00:07:52,972 --> 00:07:54,758
They don't need to know anything,
William.
134
00:07:54,849 --> 00:07:57,136
All you have to do is ask me.
135
00:07:57,643 --> 00:08:00,260
Who's got the power. Who's cool.
136
00:08:01,314 --> 00:08:03,305
Who's got the baby oil.
137
00:08:03,691 --> 00:08:06,774
That's enough now, William.
Go back to group. Go.
138
00:08:08,112 --> 00:08:11,525
-Oh, there's Commander Witten now.
-Kate, you're with me.
139
00:08:12,492 --> 00:08:13,823
Boss? What about me?
140
00:08:15,077 --> 00:08:17,193
Conflict in the workplace?
141
00:08:17,580 --> 00:08:18,786
You have no idea.
142
00:08:18,873 --> 00:08:22,832
I have a theory that most of it results
from unresolved sexual issues.
143
00:08:22,919 --> 00:08:24,250
Really?
144
00:08:25,213 --> 00:08:27,955
It certainly has been the case for me.
145
00:08:29,550 --> 00:08:31,211
I could use a drink. How about you?
146
00:08:31,302 --> 00:08:35,341
Mrs Reynolds. Did you get that shirt
out of the laundry room?
147
00:08:35,515 --> 00:08:37,722
You know, the doctors warned you
about this kind of behaviour.
148
00:08:37,808 --> 00:08:40,891
Yeah, well the doctor doesn't have
an ass like this one.
149
00:08:40,978 --> 00:08:43,686
Sorry, I can't help myself sometimes.
150
00:08:48,569 --> 00:08:51,436
She's been sedated.
She'll sleep through the night.
151
00:08:51,531 --> 00:08:55,274
-I wanna talk to her when she wakes up.
-Absolutely not.
152
00:08:55,701 --> 00:08:57,533
She's paranoid of authority figures.
153
00:08:57,620 --> 00:09:01,238
Well, from what I've seen, the only one
she seems paranoid about is you.
154
00:09:01,666 --> 00:09:03,953
She had a delusional episode.
155
00:09:04,085 --> 00:09:08,750
This has nothing to do with NCIS.
You can check back in a few weeks.
156
00:09:09,549 --> 00:09:11,586
We'll see you tomorrow.
157
00:09:12,343 --> 00:09:14,835
I have a degree in clinical psychology.
158
00:09:14,929 --> 00:09:18,012
Do you have any expertise in the area,
Agent Gibbs?
159
00:09:18,099 --> 00:09:20,591
No. No, I do not.
160
00:09:21,310 --> 00:09:24,848
Just a BS meter.
See you in the morning, Doc.
161
00:09:29,986 --> 00:09:31,522
The FBI is stonewalling us, boss.
162
00:09:31,612 --> 00:09:34,149
They claim that the Captain Vetter case
is classified.
163
00:09:34,240 --> 00:09:36,698
Last time I checked,
we had clearances, probie.
164
00:09:36,784 --> 00:09:38,695
Well, they're still not releasing
the info, Tony,
165
00:09:38,786 --> 00:09:40,697
but I did call the Pentagon,
166
00:09:40,788 --> 00:09:43,951
I spoke with the admiral
in charge of his office.
167
00:09:45,876 --> 00:09:49,369
The FBI thinks that Captain Vetter
was taking kickbacks
168
00:09:49,463 --> 00:09:51,374
in exchange for government contracts.
169
00:09:51,465 --> 00:09:52,580
He's on administrative leave,
170
00:09:52,675 --> 00:09:54,165
pending the outcome
of the investigation.
171
00:09:54,260 --> 00:09:56,467
They say anything
about Petty Officer Jessica Smith?
172
00:09:56,554 --> 00:09:59,842
Yes, she was questioned, but so was
everybody else in Vetter's group.
173
00:09:59,932 --> 00:10:01,514
Well, if she was found mentally ill,
174
00:10:01,601 --> 00:10:03,888
it would excuse her
from testifying against her boss.
175
00:10:03,978 --> 00:10:05,969
She didn't look like
she was faking it to me.
176
00:10:06,063 --> 00:10:08,270
Something tells me you say that a lot.
177
00:10:08,357 --> 00:10:11,190
Kate, when they pour cold water
over your chest,
178
00:10:11,277 --> 00:10:12,893
doesn't that sort of make you...
179
00:10:12,987 --> 00:10:14,603
Hey, DiNozzo!
180
00:10:15,865 --> 00:10:19,153
You do that again,
I will put my boot so far up your ass.
181
00:10:19,243 --> 00:10:20,984
Yeah, Gibbs.
182
00:10:21,078 --> 00:10:24,867
Agent Gibbs,
I should have told you before.
183
00:10:25,416 --> 00:10:27,032
We have to talk, sir.
184
00:10:27,126 --> 00:10:28,662
Yeah. Yeah, I'm listening.
185
00:10:28,753 --> 00:10:30,335
Not like this.
186
00:10:31,589 --> 00:10:32,624
They're listening.
187
00:10:32,715 --> 00:10:35,457
-You gotta help me.
-Yeah, all right. We're on our way.
188
00:10:35,551 --> 00:10:36,757
Hurry, please!
189
00:10:36,844 --> 00:10:38,881
Jessica, stay on the phone with me.
190
00:10:39,013 --> 00:10:42,631
-You just keep talking to me, Jessica.
-I can't. Just get here.
191
00:10:43,351 --> 00:10:46,343
God. Kate, come on. You're with me.
192
00:10:48,481 --> 00:10:50,563
-Jessica Smith's room?
-Sir, I'm not authorised.
193
00:10:50,650 --> 00:10:54,018
-Commander Witten told me under no...
-Open her door or I'll break it down!
194
00:10:54,111 --> 00:10:55,476
Yes, sir.
195
00:11:19,804 --> 00:11:21,545
Find out who else she called.
196
00:11:21,639 --> 00:11:22,970
Check out her speed dial
and her phonebook.
197
00:11:23,057 --> 00:11:24,138
On it.
198
00:11:24,225 --> 00:11:26,512
She should have been observed
24 hours a day, Jethro.
199
00:11:26,602 --> 00:11:31,221
A young, troubled girl like this being
left alone all night is negligent at best.
200
00:11:31,315 --> 00:11:32,601
My God!
201
00:11:34,276 --> 00:11:36,643
-Did she leave a note?
-No.
202
00:11:37,405 --> 00:11:40,397
If she did, what would she have written?
203
00:11:42,535 --> 00:11:44,196
I don't know.
204
00:11:45,830 --> 00:11:48,697
He was the one responsible
for the petty officer?
205
00:11:48,791 --> 00:11:50,281
Easy, Duck.
206
00:11:50,668 --> 00:11:52,124
Commander!
207
00:11:52,878 --> 00:11:56,542
How could you have allowed this
young woman to be left alone all night?
208
00:11:56,632 --> 00:12:00,751
-There was a corpsman on duty.
-One corpsman for an entire ward?
209
00:12:01,137 --> 00:12:05,301
We had seven patients.
None were considered suicide risks.
210
00:12:05,725 --> 00:12:09,389
I'm sure the family
will take great solace from that.
211
00:12:11,689 --> 00:12:13,930
She's ready, Doctor Mallard.
212
00:12:19,405 --> 00:12:22,488
Well, let's get her home, Mr Palmer.
213
00:12:24,618 --> 00:12:25,824
What's going on?
214
00:12:25,911 --> 00:12:28,869
Jessica killed herself.
I heard them say it.
215
00:12:28,956 --> 00:12:31,869
-She's deader than dead.
-Is it true?
216
00:12:32,251 --> 00:12:34,117
I'm afraid so, Catherine.
217
00:12:40,259 --> 00:12:43,297
Corpsman, can we get everyone
into the day room, please?
218
00:12:43,387 --> 00:12:44,548
Yes, sir.
219
00:12:44,638 --> 00:12:47,130
Joe, Marty, why don't you gentlemen
come with me?
220
00:12:48,392 --> 00:12:50,679
I take it you knew her well?
221
00:12:51,854 --> 00:12:53,811
We spent a month together here.
222
00:12:53,898 --> 00:12:56,856
It's about as good a chick-bonding
experience as any.
223
00:12:56,942 --> 00:12:57,977
Ah!
224
00:12:59,403 --> 00:13:01,735
-It must be difficult.
-It's hard.
225
00:13:01,822 --> 00:13:03,358
Yeah, I know.
226
00:13:04,867 --> 00:13:07,780
Really, really hard, Agent Tony.
227
00:13:07,870 --> 00:13:10,328
If you're not too busy, DiNozzo.
228
00:13:11,707 --> 00:13:14,165
You're a shy little minx.
229
00:13:14,668 --> 00:13:15,703
Yeah.
230
00:13:21,050 --> 00:13:22,632
I didn't hear anything, sir.
231
00:13:22,718 --> 00:13:24,129
Is this where you were
most of the night?
232
00:13:24,220 --> 00:13:25,631
Unless I was making my rounds.
233
00:13:25,721 --> 00:13:28,679
When's the last time you checked
on Petty Officer Smith?
234
00:13:28,766 --> 00:13:32,054
19:30, ma'am. She was sedated
and sleeping peacefully.
235
00:13:32,144 --> 00:13:34,727
If she was sedated,
how did she manage to call us?
236
00:13:34,814 --> 00:13:36,270
And hang herself?
237
00:13:36,357 --> 00:13:39,270
Ma'am,
I've seen patients kill themselves
238
00:13:39,360 --> 00:13:41,943
by stuffing their noses
and throats full of toilet paper.
239
00:13:42,029 --> 00:13:45,738
-If they want to do it, they find a way.
-Or they're helped.
240
00:13:45,825 --> 00:13:49,068
Who classified her a non-suicide risk?
241
00:13:50,329 --> 00:13:52,240
Commander Witten, sir.
242
00:13:52,790 --> 00:13:56,624
-All right, that's all for now.
-Yes, sir.
243
00:14:00,506 --> 00:14:03,840
Boss, finished processing her room.
Okay to tape it off now?
244
00:14:03,926 --> 00:14:05,587
Yeah. Go ahead. Do it.
245
00:14:05,678 --> 00:14:07,510
I also want everything on Witten
246
00:14:07,596 --> 00:14:10,839
and every contact he's had
with Petty Officer Smith.
247
00:14:10,933 --> 00:14:12,264
Tonight?
248
00:14:14,061 --> 00:14:16,268
Oh, I'll get right on it.
249
00:14:17,398 --> 00:14:19,765
What about
doctor-patient confidentiality?
250
00:14:19,859 --> 00:14:22,317
It doesn't exist in the military anymore,
probie.
251
00:14:22,403 --> 00:14:25,020
And sadly for some,
252
00:14:25,281 --> 00:14:28,649
it doesn't exist
between NCIS teammates, either.
253
00:14:30,744 --> 00:14:34,578
You're wasting your time.
It doesn't bother me anymore, Tony.
254
00:14:34,665 --> 00:14:37,498
-Probie, you wanna see something hot?
-Sure.
255
00:14:37,585 --> 00:14:40,873
-What's it going to cost me?
-I don't know.
256
00:14:40,963 --> 00:14:44,422
You still have
that Catholic schoolgirl uniform?
257
00:14:55,477 --> 00:14:58,936
-Agent DiNozzo.
-I thought you were dead, Fornell.
258
00:14:59,648 --> 00:15:01,184
I got better.
259
00:15:01,275 --> 00:15:03,232
Does Gibbs know
you're sitting at his desk?
260
00:15:03,319 --> 00:15:06,607
Just checking my e-mail.
Don't think he'll mind.
261
00:15:07,615 --> 00:15:10,607
-How long has he been here?
-Since I got in.
262
00:15:13,954 --> 00:15:16,992
-Isn't he supposed to be dead?
-Got better.
263
00:15:17,416 --> 00:15:19,407
Does Gibbs know
he's sitting at his desk?
264
00:15:19,501 --> 00:15:20,536
No.
265
00:15:20,628 --> 00:15:23,541
-Oh, this is gonna be...
-Great!
266
00:15:25,049 --> 00:15:28,792
-Comfortable?
-Not really. There's no lumbar support.
267
00:15:30,262 --> 00:15:33,596
And you should get a password
to protect your computer.
268
00:15:33,682 --> 00:15:35,673
That's what this is for.
269
00:15:38,020 --> 00:15:40,352
-What do you want, Tobias?
-I'm hurt.
270
00:15:40,439 --> 00:15:42,396
Can't an old friend just stop by
to say hi?
271
00:15:42,483 --> 00:15:45,350
Well, you are old. I'll give you that.
272
00:15:46,904 --> 00:15:50,113
-Our usual conference room?
-Lead the way.
273
00:15:52,409 --> 00:15:57,279
Hey, you make sure he didn't do any
of that virus goat rope crap to my thing.
274
00:15:58,082 --> 00:16:00,744
-"Goat rope"?
-Marine term, probie.
275
00:16:00,834 --> 00:16:03,542
He means halfway between
a FUBAR and SNAFU.
276
00:16:03,629 --> 00:16:05,836
Okay. What's a FUBAR?
277
00:16:06,757 --> 00:16:08,543
-You are.
-You are.
278
00:16:14,139 --> 00:16:16,722
Why is the FBI investigating
a Navy captain
279
00:16:16,809 --> 00:16:18,140
without informing us, Fornell?
280
00:16:18,227 --> 00:16:19,433
I forgot.
281
00:16:19,520 --> 00:16:22,433
You always inform us when one of
your cases strays into FBI jurisdiction.
282
00:16:22,523 --> 00:16:24,810
I wanna know about this case.
283
00:16:25,192 --> 00:16:27,854
They're looking into Captain Vetter
for taking kickbacks.
284
00:16:27,945 --> 00:16:30,562
You came all the way down here
to tell me that?
285
00:16:31,782 --> 00:16:35,116
That, and they want you to back off,
Jethro.
286
00:16:36,161 --> 00:16:39,119
Believe me, I told them it was futile.
287
00:16:40,416 --> 00:16:42,953
What does Petty Officer Jessica Smith
have to do with this?
288
00:16:43,043 --> 00:16:44,784
No idea. I'm just the messenger here.
289
00:16:44,878 --> 00:16:47,165
Now why don't I believe that?
290
00:16:47,756 --> 00:16:52,717
I'd say mostly because you're a bastard.
But it wouldn't do any good, would it?
291
00:16:53,303 --> 00:16:56,841
I'll see what I can find out for you.
No promises.
292
00:16:57,850 --> 00:17:00,558
Tobias, you owe me.
293
00:17:01,437 --> 00:17:04,475
You're calling that in fora B and E
on some petty officer's house?
294
00:17:04,565 --> 00:17:07,853
-She's dead!
-How?
295
00:17:08,193 --> 00:17:11,481
She killed herself last night.
I wanna know why.
296
00:17:13,115 --> 00:17:17,279
-I'll find out, under one condition.
-Name it.
297
00:17:17,369 --> 00:17:18,700
You don't do anything to jeopardise
298
00:17:18,787 --> 00:17:20,243
our investigation into Captain Vetter.
299
00:17:20,330 --> 00:17:22,162
I wouldn't dream of it.
300
00:17:22,249 --> 00:17:24,331
Why don't I believe that?
301
00:17:25,002 --> 00:17:26,367
Mostly
302
00:17:27,087 --> 00:17:28,703
because I'm a bastard.
303
00:17:32,676 --> 00:17:34,587
-Hey, McGee!
-Boss!
304
00:17:34,678 --> 00:17:37,887
Get me the home address
of Captain Ross Vetter.
305
00:17:39,224 --> 00:17:40,965
And get the sedan.
306
00:17:48,859 --> 00:17:52,318
-What do you want?
-To hear your side of the story.
307
00:17:54,907 --> 00:17:56,523
Off the record.
308
00:18:05,667 --> 00:18:08,125
-I'm being railroaded.
-By who?
309
00:18:11,381 --> 00:18:13,793
The military-industrial complex.
310
00:18:14,551 --> 00:18:18,715
-I wouldn't play their game.
-What kind of game is that, Captain?
311
00:18:22,142 --> 00:18:25,180
Do you know how defence contracts
are decided in this country?
312
00:18:25,270 --> 00:18:27,602
Usually by the lowest bidder.
313
00:18:28,065 --> 00:18:30,397
Every senator, every congressman
314
00:18:30,484 --> 00:18:33,818
tries to grab a piece of the pie
for their own people.
315
00:18:33,904 --> 00:18:35,611
For their state?
316
00:18:35,823 --> 00:18:40,317
No, the people. The corporations
that fund their campaigns.
317
00:18:40,410 --> 00:18:43,653
And then hire them after they get out
of office, Agent McGee.
318
00:18:43,747 --> 00:18:46,079
Do you think that's why the FBI
is investigating you?
319
00:18:46,166 --> 00:18:50,751
I know it! I was trying to change
that system, and now I'm paying for it.
320
00:18:51,797 --> 00:18:53,128
Damn it!
321
00:18:54,716 --> 00:18:58,050
Sweetheart? Audrey?
We need some towels out here.
322
00:18:58,137 --> 00:19:01,630
Kind of early for the single malt,
isn't it, Skip?
323
00:19:03,475 --> 00:19:07,560
You have no idea what the last couple
of months have been like for me,
324
00:19:07,646 --> 00:19:09,228
for my family.
325
00:19:09,439 --> 00:19:13,307
No, I don't. But you don't know what
it's been like for Petty Officer Smith.
326
00:19:14,236 --> 00:19:18,070
-I've been meaning to visit her.
-A little late for that.
327
00:19:19,199 --> 00:19:22,487
Jessica Smith killed herself last night,
Captain.
328
00:19:25,873 --> 00:19:30,788
I knew she was having some issues
when her fiancé died but...
329
00:19:31,461 --> 00:19:33,122
Do you know why?
330
00:19:33,839 --> 00:19:36,080
That's what we're hoping to find out.
331
00:19:36,175 --> 00:19:37,916
When are you people
gonna leave us alone?
332
00:19:38,010 --> 00:19:40,217
It's all right, sweetheart.
They're NCIS agents.
333
00:19:40,304 --> 00:19:42,841
I don't care, Ross.
I'm not answering any more questions.
334
00:19:42,931 --> 00:19:45,138
I want them out of my home.
335
00:19:46,727 --> 00:19:51,062
I'm sorry to hear about Jessica.
She was like a daughter to me.
336
00:19:51,982 --> 00:19:53,689
I should have been there for her.
337
00:19:53,775 --> 00:19:57,188
She wanted us to pass
a message along to you, Captain.
338
00:19:58,238 --> 00:20:00,821
The monsters were after her again.
339
00:20:01,200 --> 00:20:05,615
-Monsters? I don't understand.
-We don't, either...yet.
340
00:20:07,414 --> 00:20:11,533
If you think of anything that might help,
call me.
341
00:20:12,794 --> 00:20:14,125
Of course.
342
00:20:14,213 --> 00:20:17,581
Sorry to bother you, ma'am.
You have a beautiful home.
343
00:20:17,674 --> 00:20:22,339
When I was a Marine, I could have
never afforded a place as nice as this.
344
00:20:27,976 --> 00:20:31,560
She was right, Jethro.
Monsters were after her.
345
00:20:31,647 --> 00:20:34,355
Hanging leaves a telltale "V" mark
346
00:20:34,441 --> 00:20:37,058
on the neck here and here.
347
00:20:37,152 --> 00:20:40,736
As you can see, these marks
are missing from her neck.
348
00:20:40,822 --> 00:20:43,359
Yes, also, I found bruising and clotting
349
00:20:43,450 --> 00:20:47,114
on the inside of her nose
and on the inside of her lips.
350
00:20:47,412 --> 00:20:49,619
-She was smothered.
-Yes.
351
00:20:49,706 --> 00:20:51,071
Poor girl was dead long before
352
00:20:51,166 --> 00:20:53,533
the noose went anywhere
near her neck.
353
00:20:53,627 --> 00:20:55,914
This was no suicide, Jethro.
354
00:20:56,922 --> 00:20:59,254
Our petty officer was murdered.
355
00:21:08,892 --> 00:21:11,054
Look familiar, Sex Machine?
356
00:21:12,187 --> 00:21:16,647
Now that you mention it, nope.
It's a different style T-shirt. See?
357
00:21:17,567 --> 00:21:18,807
I'm begging you, don't!
358
00:21:18,902 --> 00:21:20,688
-You gonna be nice?
-Yes.
359
00:21:20,779 --> 00:21:23,646
-See what?
-Nothing, boss.
360
00:21:23,740 --> 00:21:26,323
I'm just admiring Abby's handiwork.
361
00:21:28,578 --> 00:21:30,114
-Why?
-Well, I was bored,
362
00:21:30,205 --> 00:21:32,116
and I thought she needed
a little personality.
363
00:21:32,207 --> 00:21:33,948
Does she have a purpose, Abby?
364
00:21:34,042 --> 00:21:37,376
Several, in fact,
according to her instruction manual.
365
00:21:37,462 --> 00:21:40,329
-For the case, Abs.
-Oh, right.
366
00:21:40,799 --> 00:21:43,917
I think I know how Petty Officer Smith
was strung up.
367
00:21:44,011 --> 00:21:47,754
According to her hospital chart, she was
given 15 milligrams of Trazodone
368
00:21:47,848 --> 00:21:49,088
when she arrived at Bethesda.
369
00:21:49,182 --> 00:21:51,093
That's enough to zonk her out
for most of the day.
370
00:21:51,184 --> 00:21:53,391
Then how did she make
the phone call asking us for help?
371
00:21:53,478 --> 00:21:58,018
Well, it would have started to wear off.
She would have been weak, sluggish.
372
00:21:58,108 --> 00:22:00,315
At least enough for this.
373
00:22:01,987 --> 00:22:03,819
Except there were no signs of struggle,
Abby.
374
00:22:03,905 --> 00:22:05,395
Have you ever been on Trazodone,
Tony?
375
00:22:05,490 --> 00:22:07,481
I mean, she couldn't have fought off
a 10-year-old.
376
00:22:07,576 --> 00:22:10,284
-But still there is a problem.
-How'd they hang her afterwards?
377
00:22:10,370 --> 00:22:13,328
Correct as always, my silver-haired fox.
378
00:22:13,415 --> 00:22:15,656
I mean, Gibbs, sir, boss.
379
00:22:21,298 --> 00:22:22,459
See what's missing?
380
00:22:22,549 --> 00:22:24,415
-Nothing to stand on.
-Exactly.
381
00:22:24,509 --> 00:22:27,251
How did the killer
lift her body afterwards?
382
00:22:27,346 --> 00:22:31,385
-There were two of them?
-Possible. But there's a simpler way.
383
00:22:34,227 --> 00:22:36,969
The legs of the bed act as a fulcrum.
384
00:22:41,902 --> 00:22:45,190
Making it easier for one person
to lift Jessica's weight.
385
00:22:45,280 --> 00:22:46,611
That would have made some noise.
386
00:22:46,698 --> 00:22:49,690
Enough that you probably would
have heard it at the nurses' station.
387
00:22:49,785 --> 00:22:51,776
Manned by Corpsman Morgan.
388
00:22:52,871 --> 00:22:55,112
-Have him report to NCIS tomorrow.
-Okay.
389
00:22:55,207 --> 00:22:57,039
Don't tell him why.
390
00:23:03,006 --> 00:23:05,088
I saw that.
-Saw what?
391
00:23:06,009 --> 00:23:08,842
Nothing. I saw nothing.
392
00:23:13,600 --> 00:23:17,844
You want some of this? I've got
a clean cup around here somewhere.
393
00:23:21,024 --> 00:23:23,812
I'm not worried about your cups, Gibbs.
394
00:23:24,528 --> 00:23:28,772
-How can you drink that rotgut?
-Easy. It's got alcohol in it.
395
00:23:29,241 --> 00:23:31,027
Macallan 18.
396
00:23:34,162 --> 00:23:36,028
Now there's a drink.
397
00:23:36,456 --> 00:23:40,199
What'd you find out about the FBI
investigation into Captain Vetter?
398
00:23:40,293 --> 00:23:43,285
-Officially, not much.
-Unofficially.
399
00:23:44,172 --> 00:23:45,412
They weren't getting very far,
400
00:23:45,507 --> 00:23:49,421
so they decided to go
for someone weaker in his office.
401
00:23:49,511 --> 00:23:52,503
His personal assistant,
Petty Officer Smith.
402
00:23:53,098 --> 00:23:55,135
Why shut NCIS out of it?
403
00:23:56,143 --> 00:24:00,728
They worked her over pretty hard.
Didn't think you'd go along with it.
404
00:24:00,814 --> 00:24:02,771
Threats, jail time.
405
00:24:03,191 --> 00:24:05,979
They forced her to wear a wire to work.
406
00:24:06,903 --> 00:24:11,363
That woman just lost her fiancé in Iraq,
Fornell.
407
00:24:11,783 --> 00:24:15,367
Which only made her more vulnerable,
easy to manipulate.
408
00:24:15,454 --> 00:24:17,616
Man, you call me a bastard.
409
00:24:19,207 --> 00:24:23,292
It wasn't my case, Gibbs.
I'm just here doing a favour.
410
00:24:23,753 --> 00:24:27,337
That said,
they think she was hiding something.
411
00:24:27,841 --> 00:24:29,002
What?
412
00:24:30,051 --> 00:24:32,588
Unfortunately, she killed herself
before they could find out.
413
00:24:32,679 --> 00:24:36,388
Jessica Smith did not commit suicide.
She was murdered.
414
00:24:39,394 --> 00:24:43,103
-By whom?
-That's a hell of a question, Tobias.
415
00:24:43,857 --> 00:24:46,770
That's what
you're gonna help me find out.
416
00:24:56,870 --> 00:25:00,283
-Book On Tape Club?
-Jessica Smith's therapy sessions.
417
00:25:00,373 --> 00:25:01,488
Anything interesting?
418
00:25:01,583 --> 00:25:03,790
Not from her psychologist,
Commander Witten.
419
00:25:03,877 --> 00:25:05,618
She's evasive, afraid to talk.
420
00:25:05,712 --> 00:25:08,795
She's a little more outgoing in
the group sessions, but not by much.
421
00:25:08,882 --> 00:25:11,920
Is her friend Catherine Reynolds
on those tapes, probie?
422
00:25:12,010 --> 00:25:14,377
Yes. Yes, Catherine Reynolds,
423
00:25:14,471 --> 00:25:17,680
she is the one that talks about sex a lot.
424
00:25:17,974 --> 00:25:19,635
-Gets kind of graphic.
-Oh, okay.
425
00:25:19,726 --> 00:25:22,434
I'm gonna need to listen to those
and probably take them home...
426
00:25:22,521 --> 00:25:24,888
Tony! What is wrong with you?
427
00:25:28,944 --> 00:25:31,026
Burn him a copy, McGee.
428
00:25:31,530 --> 00:25:33,612
What I was going to say,
429
00:25:33,990 --> 00:25:37,403
if the petty officer was afraid
to talk in public,
430
00:25:37,661 --> 00:25:39,117
she might be talking in private.
431
00:25:39,204 --> 00:25:41,787
She may have opened up to some
of her friends inside the ward.
432
00:25:41,873 --> 00:25:44,240
-It's a good idea.
-It's a well-known fact, Mr McGee,
433
00:25:44,334 --> 00:25:46,416
that women tell each other everything.
434
00:25:46,503 --> 00:25:49,086
That would explain why none
of my friends will go out with you.
435
00:25:49,172 --> 00:25:52,164
-I'm sorry. Say something?
-Nothing.
436
00:25:53,510 --> 00:25:55,547
Agent DiNozzo?
-Yeah.
437
00:25:55,845 --> 00:25:59,554
-I was told to report to you this morning.
-Not to me, Petty Officer.
438
00:25:59,641 --> 00:26:00,881
To him.
439
00:26:05,855 --> 00:26:08,722
-Am I in trouble?
Depends.
440
00:26:09,651 --> 00:26:11,141
On what, sir?
441
00:26:11,736 --> 00:26:14,899
You told us you were
at the front desk your entire watch.
442
00:26:14,990 --> 00:26:17,857
Except for
when I was making rounds, sir.
443
00:26:18,493 --> 00:26:22,953
-How long do the rounds take?
-A few minutes.
444
00:26:25,458 --> 00:26:28,621
A few minutes. Okay, got that.
445
00:26:29,379 --> 00:26:32,713
Did you see anyone else come in or out
of the exit of the ward that night?
446
00:26:32,799 --> 00:26:34,130
No, sir.
447
00:26:34,384 --> 00:26:39,299
-What about hearing anything unusual?
-No, nothing, until you showed up, sir.
448
00:26:41,516 --> 00:26:42,631
Yep.
449
00:26:43,602 --> 00:26:47,516
-We got us a problem, Petty Officer.
-Sir?
450
00:26:48,648 --> 00:26:51,982
-Jessica Smith was murdered last night.
-Murdered?
451
00:26:52,527 --> 00:26:57,192
And according to you, you're
the only one that could have done it.
452
00:26:58,158 --> 00:27:01,241
There's no way he did it.
Look at his reaction.
453
00:27:01,328 --> 00:27:04,741
-Maybe he's just a good actor.
-Nobody's that good.
454
00:27:06,625 --> 00:27:10,118
I've been thinking, Kate,
about the photo...
455
00:27:13,089 --> 00:27:17,128
I'm sorry. I mean, you know
I'd never give it out, right?
456
00:27:18,928 --> 00:27:22,046
-In fact, I'm going to delete it right now.
-Really?
457
00:27:23,892 --> 00:27:27,510
Thank you, Tony.
That would be a huge relief.
458
00:27:29,481 --> 00:27:33,566
-What are you doing?
-Acting, Kate. It's not that hard.
459
00:27:35,111 --> 00:27:36,601
/ lied, sir.
460
00:27:37,614 --> 00:27:41,858
Yeah. Yeah, I kind of figured that out
for myself, Petty Officer.
461
00:27:42,410 --> 00:27:45,368
I screwed up, sir. I really screwed up.
462
00:27:46,706 --> 00:27:49,368
I kind of figured that one out, too.
463
00:27:50,001 --> 00:27:52,663
I left my post for about 40 minutes.
464
00:27:53,338 --> 00:27:54,624
I was...
465
00:27:55,674 --> 00:27:56,835
with someone.
466
00:27:57,592 --> 00:27:59,629
This person have a name?
467
00:28:00,053 --> 00:28:03,796
One of the patients, sir.
468
00:28:05,517 --> 00:28:08,430
-Catherine Reynolds.
-Doing what?
469
00:28:10,897 --> 00:28:13,889
We've been having sex
for three months now.
470
00:28:15,902 --> 00:28:18,109
Tony, I want you to talk
to Catherine Reynolds.
471
00:28:18,196 --> 00:28:20,278
See if she'll verify Morgan's alibi.
472
00:28:20,365 --> 00:28:21,400
My pleasure.
473
00:28:21,491 --> 00:28:23,277
Kate, you're with me.
474
00:28:23,368 --> 00:28:24,608
McGee!
475
00:28:27,622 --> 00:28:28,862
McGee!
476
00:28:33,294 --> 00:28:34,955
What the hell are you doing?
477
00:28:35,046 --> 00:28:38,004
I'm listening to Petty Officer Smith's
group therapy sessions.
478
00:28:38,091 --> 00:28:40,128
There's two people
that she interacts with the most,
479
00:28:40,218 --> 00:28:42,004
Catherine Reynolds, Lynn Simons.
480
00:28:42,095 --> 00:28:45,258
They've got a lot in common, knitting,
crossword puzzles, the TV show...
481
00:28:45,348 --> 00:28:47,760
-McGee!
-Well, I think they may be friends.
482
00:28:47,851 --> 00:28:48,932
Why does this matter?
483
00:28:49,018 --> 00:28:50,600
Well, she may have confided in them,
484
00:28:50,687 --> 00:28:53,850
told them something
that she didn't tell anybody else.
485
00:28:53,940 --> 00:28:55,271
It's good thinking, McGee.
486
00:28:55,358 --> 00:28:57,190
-I'm the one who came up...
-Tony!
487
00:28:57,277 --> 00:28:59,268
Go baby-sit our corpsman
in interrogation.
488
00:28:59,362 --> 00:29:02,229
McGee,
you interview Reynolds and Simons.
489
00:29:02,949 --> 00:29:05,065
Why didn't you tell him I had that idea?
490
00:29:05,160 --> 00:29:09,119
Tony, a wise man once told me
there's no "I" in "team."
491
00:29:13,501 --> 00:29:16,539
-Where are we going?
-Jessica Smith's house.
492
00:29:16,629 --> 00:29:21,044
I think she was telling the truth
about someone being in her bedroom.
493
00:29:35,356 --> 00:29:36,562
Down!
494
00:29:39,944 --> 00:29:41,560
-You okay?
-Yeah.
495
00:29:41,654 --> 00:29:43,691
Let's get this bastard.
496
00:30:10,016 --> 00:30:12,132
-Did you get a plate?
-No.
497
00:30:16,648 --> 00:30:18,184
Ah, damn it!
498
00:30:19,067 --> 00:30:21,900
What do you think
they were looking for?
499
00:30:47,971 --> 00:30:50,679
I found something. Not quite sure what.
500
00:30:51,683 --> 00:30:53,265
Have any idea?
501
00:30:57,814 --> 00:31:00,522
That's a radio receiver
and broadcast speaker.
502
00:31:00,608 --> 00:31:03,475
I guess Jessica Smith
was hearing voices.
503
00:31:03,695 --> 00:31:06,312
Yeah, and they weren't in her head.
504
00:31:13,371 --> 00:31:14,907
So the parts are off the shelf,
505
00:31:14,998 --> 00:31:17,786
but the execution is very,
very sophisticated.
506
00:31:17,876 --> 00:31:21,039
The receiver is actually the guts
from a disposable cell phone.
507
00:31:21,129 --> 00:31:23,120
You dial the number,
and the device activates.
508
00:31:23,214 --> 00:31:24,375
Like a terrorist bomb.
509
00:31:24,465 --> 00:31:28,675
Well, yeah, but in this case,
instead of an explosion, we get this.
510
00:31:28,761 --> 00:31:30,968
Jess... Ca...
511
00:31:31,055 --> 00:31:34,093
Jessica. Over here. Over here.
512
00:31:35,226 --> 00:31:37,092
-He's dead.
-Your fiancé's dead.
513
00:31:39,105 --> 00:31:40,140
Whoa.
514
00:31:40,231 --> 00:31:42,848
It's like the soundtrack
to Friday the 13th.
515
00:31:43,109 --> 00:31:46,773
You know, the movie?
There are, like, 11 of them.
516
00:31:47,822 --> 00:31:50,280
Oh, Gibbs. You really need to get out
of your basement more.
517
00:31:50,366 --> 00:31:51,481
What were they about?
518
00:31:51,576 --> 00:31:54,034
Basically there's this guy
that wears a hockey mask
519
00:31:54,120 --> 00:31:58,489
and he kills teenagers with a machete,
usually right after they had sex.
520
00:31:58,583 --> 00:32:00,415
-Why?
-Well, he died at summer camp
521
00:32:00,501 --> 00:32:01,741
so his mother killed everyone there.
522
00:32:01,836 --> 00:32:03,998
But he was actually alive,
and he was living in the woods.
523
00:32:04,088 --> 00:32:05,795
But then he died and he went to hell.
524
00:32:05,882 --> 00:32:09,466
And then he was frozen,
and then he went to outer space...
525
00:32:09,552 --> 00:32:10,758
It's complicated.
526
00:32:10,845 --> 00:32:12,961
-You don't know, do you?
-Not a clue.
527
00:32:13,056 --> 00:32:14,922
I keep hoping they're gonna explain
in the next one.
528
00:32:15,016 --> 00:32:17,178
You call me
when you find something, Abby.
529
00:32:18,645 --> 00:32:21,057
-Yeah, Gibbs.
Found something!
530
00:32:28,029 --> 00:32:30,066
-See this?
-Yes.
531
00:32:30,156 --> 00:32:33,274
I cut myself today installing
a graphics card in my computer.
532
00:32:33,368 --> 00:32:35,700
Okay.
You want me to kiss it or something?
533
00:32:35,787 --> 00:32:38,870
That'd be really nice,
but it's not my point.
534
00:32:39,207 --> 00:32:42,040
Most of the metal inside electronics
is unfinished.
535
00:32:42,126 --> 00:32:44,083
I cut myself all the time
on burs and rough edges.
536
00:32:44,170 --> 00:32:46,628
Yeah, well, you ought to try building
a boat with hand tools
537
00:32:46,714 --> 00:32:48,751
after a couple shots of Jack.
538
00:32:48,841 --> 00:32:52,505
Anyway, my point is
I was snooping around the circuit board,
539
00:32:52,595 --> 00:32:55,929
and I found this.
540
00:32:59,936 --> 00:33:01,347
It's blood, Gibbs.
541
00:33:01,437 --> 00:33:03,678
Whoever assembled this
cut themselves.
542
00:33:03,773 --> 00:33:07,391
-We have their DNA.
-That's great work, Abby.
543
00:33:09,821 --> 00:33:12,904
-Feel better?
-Much.
544
00:33:12,991 --> 00:33:16,404
Is there some reason why you
people don't feel the need to call ahead?
545
00:33:16,494 --> 00:33:19,987
Or is it that you just enjoy
arriving unannounced like this?
546
00:33:20,081 --> 00:33:22,288
Depends on the situation, Commander.
547
00:33:22,375 --> 00:33:26,869
Well, I have a ward to run here.
I don't have time for this, Agent McGee.
548
00:33:26,963 --> 00:33:29,546
I'm here to interview
several of your patients.
549
00:33:29,632 --> 00:33:32,966
Catherine Reynolds
and Petty Officer Lynn Simons.
550
00:33:33,136 --> 00:33:36,219
Simons was discharged
from the Navy three weeks ago.
551
00:33:36,305 --> 00:33:39,843
Catherine Reynolds is in her room,
and I do not want her disturbed.
552
00:33:39,934 --> 00:33:42,722
You should have called.
I could have saved you the trip.
553
00:33:42,812 --> 00:33:45,770
Commander, it wasn't a request.
554
00:33:45,857 --> 00:33:49,851
Do you have any idea how upsetting
your presence was the other night?
555
00:33:49,944 --> 00:33:52,732
Some. Do you have any idea
what's going on inside your own ward?
556
00:33:52,822 --> 00:33:54,438
And what exactly is
that supposed to mean?
557
00:33:54,532 --> 00:33:56,148
Well, we can start
with Corpsman Morgan
558
00:33:56,242 --> 00:33:58,904
having sex with Mrs Reynolds
during the last three months.
559
00:33:58,995 --> 00:34:00,485
That's impossible. I would've known.
560
00:34:00,580 --> 00:34:02,662
Or we can end
with Jessica Smith's murder.
561
00:34:02,749 --> 00:34:04,911
It's your call, Commander.
562
00:34:09,255 --> 00:34:11,838
Catherine, it's Commander Witten.
Are you decent?
563
00:34:11,924 --> 00:34:15,337
If I was, I wouldn't be in here, Doc.
Go away.
564
00:34:15,428 --> 00:34:17,260
You have a visitor.
565
00:34:17,764 --> 00:34:20,472
It's NCIS Special Agent McGee.
566
00:34:21,100 --> 00:34:23,717
Bummer. I thought it was the cute one.
567
00:34:23,978 --> 00:34:27,096
Well, I just need to ask you
a few questions, Mrs Reynolds.
568
00:34:27,190 --> 00:34:30,057
Okay, as long
as I can ask you some back.
569
00:34:30,568 --> 00:34:32,775
I'll just be down the hall.
570
00:34:43,873 --> 00:34:46,786
This is about
Corpsman Timothy Morgan, ma'am.
571
00:34:47,668 --> 00:34:52,663
Claims that he has been
in a relationship with you
572
00:34:52,757 --> 00:34:56,170
and that on the night
of Jessica Smith's death, that he was...
573
00:34:56,260 --> 00:34:58,342
With me, knocking boots.
574
00:34:58,763 --> 00:35:02,097
You take what you can get around here,
Agent McGee.
575
00:35:02,183 --> 00:35:03,594
My turn.
576
00:35:04,644 --> 00:35:08,353
-Are you a virgin?
-No.
577
00:35:10,066 --> 00:35:13,024
-Are you sure?
-The last time I checked.
578
00:35:13,486 --> 00:35:16,478
And that was two questions,
Mrs Reynolds.
579
00:35:18,699 --> 00:35:20,986
What time were you with Morgan?
580
00:35:21,077 --> 00:35:24,911
I think it was between 7:00 and 8:30.
581
00:35:25,206 --> 00:35:29,575
And were you close
to Jessica Smith at all?
582
00:35:30,169 --> 00:35:33,252
I really liked her. She didn't belong here.
583
00:35:35,174 --> 00:35:38,508
-Ever been in love?
-Love.
584
00:35:39,971 --> 00:35:43,930
Yeah. Sometimes I think
I might have been. Yeah.
585
00:35:44,016 --> 00:35:46,599
Honesty. I like that.
586
00:35:47,728 --> 00:35:49,435
Very rare in a man.
587
00:35:50,148 --> 00:35:53,231
Did Jessica ever tell you anything
about her problems?
588
00:35:53,317 --> 00:35:56,685
-Yes.
-So what did she say?
589
00:35:57,697 --> 00:36:00,655
She was having an affair
with a married man.
590
00:36:00,741 --> 00:36:03,483
-She tell you his name?
-Nope.
591
00:36:05,329 --> 00:36:06,569
Okay.
592
00:36:07,206 --> 00:36:09,243
All right.
Well, thank you, Mrs Reynolds.
593
00:36:09,333 --> 00:36:10,539
You've been very helpful.
594
00:36:10,626 --> 00:36:14,665
But she did tell Lynn Simons,
who then told me.
595
00:36:19,802 --> 00:36:22,510
Boxers or tighty-whiteys?
596
00:36:23,347 --> 00:36:25,304
Depends. I guess, both.
597
00:36:25,391 --> 00:36:26,677
What about right now?
598
00:36:28,561 --> 00:36:29,847
Boxers.
599
00:36:32,815 --> 00:36:34,180
He was her CO.
600
00:36:34,275 --> 00:36:37,518
The bastard never returned any
of her phone calls in here.
601
00:36:37,612 --> 00:36:40,775
So she asked Lynn
to deliver a message for her.
602
00:36:46,287 --> 00:36:49,700
Petty Officer Lynn Simons.
Avionics and electronics tech.
603
00:36:49,790 --> 00:36:52,248
Received a medical discharge
three weeks ago.
604
00:36:52,335 --> 00:36:55,453
Jessica Smith asked her to deliver
a message to Captain Vetter.
605
00:36:55,546 --> 00:36:57,332
She loved him
and promised to forgive him
606
00:36:57,423 --> 00:36:59,209
if he would just contact her.
607
00:36:59,300 --> 00:37:02,713
Simons failed to report to her therapy
session at the VA two weeks ago.
608
00:37:02,803 --> 00:37:04,885
-No one's seen her since, Gibbs.
-Find her.
609
00:37:04,972 --> 00:37:08,681
McGee, get Captain Vetter in here.
If he refuses, put him in cuffs.
610
00:37:08,768 --> 00:37:09,929
You might wanna hear this, boss.
611
00:37:10,019 --> 00:37:13,762
Vetter and Commander Witten
both served on the USS Kennedy in '99.
612
00:37:13,856 --> 00:37:16,314
It's a big ship, Tony.
Could be a coincidence.
613
00:37:16,400 --> 00:37:18,357
Yeah, I don't believe in coincidences.
614
00:37:18,444 --> 00:37:20,811
Hey, it's me. We need to talk.
615
00:37:26,953 --> 00:37:28,944
So what's the plan, good cop, bad cop?
616
00:37:29,038 --> 00:37:31,655
More like bad cop, scary cop, McGee.
617
00:37:31,749 --> 00:37:33,114
Which one's which?
618
00:37:33,209 --> 00:37:35,541
I think you'll have to ask
their ex-wives that one.
619
00:37:35,628 --> 00:37:38,666
I demand to know
what the hell is going on here!
620
00:37:38,756 --> 00:37:40,292
Not much.
621
00:37:40,675 --> 00:37:42,837
Just the end of your life as you know it,
Captain.
622
00:37:42,927 --> 00:37:44,838
You see what I've had to deal with,
Agent Gibbs?
623
00:37:44,929 --> 00:37:47,671
Threats, intimidation.
I won't stand for it!
624
00:37:47,765 --> 00:37:51,599
You told me Petty Officer Smith
was like a daughter to you.
625
00:37:51,686 --> 00:37:54,144
What's that got to do with this?
626
00:37:54,438 --> 00:37:57,601
Considering you were sleeping with her,
a lot.
627
00:38:00,069 --> 00:38:03,528
-l want a lawyer.
-Yeah, you'll need one.
628
00:38:04,115 --> 00:38:05,822
She was murdered.
629
00:38:07,451 --> 00:38:09,317
We think it was you.
630
00:38:12,331 --> 00:38:16,575
-Where were you Wednesday night?
-At home with my wife.
631
00:38:16,669 --> 00:38:19,206
Well, we checked with her, Vetter.
632
00:38:19,672 --> 00:38:22,790
She said you went out.
Didn't come back till around midnight.
633
00:38:22,883 --> 00:38:25,170
-No, she's lying!
-Maybe.
634
00:38:25,261 --> 00:38:26,626
They do tend to get vindictive
635
00:38:26,721 --> 00:38:28,303
when they find out
you've been cheating on them.
636
00:38:28,389 --> 00:38:30,801
You told her about Jessica?
/ did.
637
00:38:30,891 --> 00:38:33,883
You might wanna consult
a divorce lawyer while you're at it.
638
00:38:33,978 --> 00:38:38,017
I didn't Kill Jessica.
I loved her, for God's sake.
639
00:38:38,858 --> 00:38:40,599
He loved her, Gibbs.
640
00:38:40,693 --> 00:38:42,775
I guess that's it then.
We've got to let him go.
641
00:38:42,862 --> 00:38:45,900
Sure.
After 80 or 90 years in Leavenworth.
642
00:38:46,615 --> 00:38:50,654
You have means, you have motive,
and you have no alibi, Vetter.
643
00:38:50,745 --> 00:38:54,864
She catch you taking the kickbacks,
or was she just helping you?
644
00:38:59,378 --> 00:39:00,994
She caught me.
645
00:39:01,255 --> 00:39:05,294
The money was supposed
to have been for us, after the divorce.
646
00:39:06,552 --> 00:39:10,671
But I swear to you both, I didn't...
I couldn't kill her.
647
00:39:10,765 --> 00:39:13,132
You know what might help me
believe him, Gibbs?
648
00:39:13,225 --> 00:39:15,387
-If he started crying?
-No.
649
00:39:15,686 --> 00:39:19,145
If the good Captain here told us
where the money is.
650
00:39:19,523 --> 00:39:22,185
-Are you offering me a deal?
-Depends.
651
00:39:22,860 --> 00:39:25,693
Who else knew the location
of the money?
652
00:39:26,113 --> 00:39:29,651
Only me. Me and Jessica.
653
00:39:33,579 --> 00:39:36,697
He's telling the truth, boss.
He stashed the money in a gym locker.
654
00:39:36,791 --> 00:39:40,455
Looks to be around $800,000
in a green duffle bag.
655
00:39:40,544 --> 00:39:43,502
Who do you think's gonna pick it up,
Gibbs?
656
00:39:43,798 --> 00:39:45,209
Our killer.
657
00:39:48,010 --> 00:39:50,843
Boss, the GPS marker Tony put
with the money is showing movement.
658
00:39:50,930 --> 00:39:53,763
Bag's in play, DiNozzo.
Have Kate tighten up on the entrance.
659
00:39:53,849 --> 00:39:56,967
Roger that. Tighter on the entrance.
660
00:40:00,815 --> 00:40:05,230
-It's Petty Officer Simons, boss.
-Well, yes, Tony. We can all see that.
661
00:40:05,903 --> 00:40:08,110
-Take her down?
-Negative.
662
00:40:08,197 --> 00:40:10,359
-l want to see where she takes it.
-Whoa.
663
00:40:10,449 --> 00:40:12,656
That's $800,000 in there, Jethro.
664
00:40:12,743 --> 00:40:16,156
Relax, Tobias. It's not yours.
665
00:40:28,759 --> 00:40:29,874
Yeah, Gibbs.
666
00:40:29,969 --> 00:40:32,586
Hey, I ran the blood drop
from the circuit board through AFDIL
667
00:40:32,680 --> 00:40:36,139
-and I got a match. It's a Petty Officer...
-Lynn Simons.
668
00:40:36,225 --> 00:40:38,307
We got it, Abs. Thanks.
669
00:40:39,562 --> 00:40:41,473
I really hate it when he does that.
670
00:40:43,190 --> 00:40:45,397
She's heading for Bethesda.
671
00:40:58,247 --> 00:41:00,113
She's picking up Commander Witten,
boss.
672
00:41:09,550 --> 00:41:12,292
Strike that, he's gonna follow her.
673
00:41:14,972 --> 00:41:17,464
Or she's gonna follow him?
674
00:41:18,809 --> 00:41:21,050
Guess again, Sex Machine.
675
00:41:22,646 --> 00:41:24,432
It's your girlfriend.
676
00:41:34,492 --> 00:41:37,109
-Got the money, babe?
-Oh, yeah.
677
00:41:37,203 --> 00:41:38,238
Good.
678
00:41:47,588 --> 00:41:51,172
-Get out.
-What are you doing?
679
00:41:51,884 --> 00:41:54,125
What I always do. Survive.
680
00:41:54,887 --> 00:41:55,968
But if it wasn't for me,
681
00:41:56,055 --> 00:41:57,966
you never would have gotten her back
in the hospital
682
00:41:58,057 --> 00:41:59,718
and never would have known
where she hid the money.
683
00:41:59,808 --> 00:42:01,549
True. Now get out, bitch.
684
00:42:01,644 --> 00:42:03,351
Drop the weapon!
685
00:42:04,146 --> 00:42:06,934
-They followed you!
-Drop it!
686
00:42:07,107 --> 00:42:10,145
It's not loaded!
Please don't shoot! Please!
687
00:42:10,653 --> 00:42:12,360
You stupid bitch!
688
00:42:13,906 --> 00:42:16,568
-Don't touch mel!
-You're not my type, lady.
689
00:42:16,659 --> 00:42:19,151
Hey, get your hands on the wheel!
690
00:42:20,246 --> 00:42:22,829
Kate, cuff this whack-job!
691
00:42:56,782 --> 00:42:59,820
-That's not me.
-Well, of course it's not you.
692
00:42:59,910 --> 00:43:01,776
Too bad nobody else
is gonna know that.
693
00:43:01,870 --> 00:43:05,534
-That's low, Kate.
-I learned from the best, Tony.
694
00:43:07,835 --> 00:43:10,918
-We both delete at the same time?
-On three.
695
00:43:11,672 --> 00:43:15,415
One, two, three.
696
00:43:26,687 --> 00:43:30,021
-See you tomorrow, boss!
-Have a good one, Gibbs!
55511
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.