Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,671 --> 00:00:07,288
I am here
in Shenandoah State Park.
2
00:00:10,010 --> 00:00:11,921
Oh, and that's beautiful.
3
00:00:17,058 --> 00:00:18,219
Wow!
4
00:01:19,412 --> 00:01:22,154
He did that? You're kidding.
No, I'm not.
5
00:01:23,124 --> 00:01:25,786
Well, I wouldn't put it
in my romantic column, Deb.
6
00:01:25,877 --> 00:01:28,244
-Well I don't know.
-I mean, it's definitely kinky.
7
00:01:28,338 --> 00:01:30,796
Maybe affectionately odd, but
8
00:01:30,882 --> 00:01:34,295
I mean, I don't find anything romantic
about having sex with...
9
00:01:35,011 --> 00:01:36,422
-I'll call you back later.
-Okay, bye.
10
00:01:36,513 --> 00:01:37,753
Sex with a what?
11
00:01:37,847 --> 00:01:39,554
-None of your business.
-Another woman?
12
00:01:39,599 --> 00:01:41,590
-Go back to your desk, Tony.
-Another man?
13
00:01:41,684 --> 00:01:43,891
- I told you.
-Some kind of root vegetable?
14
00:01:43,978 --> 00:01:45,810
You're disgusting.
15
00:01:45,897 --> 00:01:48,855
Wasn't me having a conversation
about kinky sex, Kate.
16
00:01:48,942 --> 00:01:51,104
It was a private conversation, Tony,
17
00:01:51,194 --> 00:01:52,980
something you seem to have
a difficult time with.
18
00:01:53,071 --> 00:01:54,561
If I'd been having that conversation,
19
00:01:54,656 --> 00:01:56,238
you'd accuse me
of being a Neanderthal.
20
00:01:56,324 --> 00:01:58,440
Well, that doesn't require
a conversation, Tony.
21
00:01:58,535 --> 00:02:00,242
You know what I think, Kate?
22
00:02:00,328 --> 00:02:04,822
I think there's a secret side to you.
A Spike Steele video kind of side.
23
00:02:05,083 --> 00:02:06,699
Keep it hidden under your mattress?
24
00:02:06,793 --> 00:02:08,158
Leave now.
25
00:02:08,962 --> 00:02:11,124
You're a Spike Steele fan,
aren't you, probie?
26
00:02:11,214 --> 00:02:13,797
-What, the porn star?
-No, the physicist.
27
00:02:14,467 --> 00:02:17,380
No, not really. He looks kind of sleazy.
28
00:02:17,470 --> 00:02:20,212
Actually, he looks a little bit like Tony.
29
00:02:20,306 --> 00:02:23,298
Oh, you have no idea
how much he looks like me.
30
00:02:23,393 --> 00:02:26,636
Kate, how do you know
what he looks like?
31
00:02:26,729 --> 00:02:29,767
I saw him on the news
when he was arrested a few years ago.
32
00:02:31,526 --> 00:02:33,233
Really?
33
00:02:38,199 --> 00:02:40,156
Spike Steele's real name
is Jay McMann.
34
00:02:40,243 --> 00:02:41,904
And according to the
National Crime Database,
35
00:02:41,995 --> 00:02:44,453
he's never been arrested. Ever.
36
00:02:44,539 --> 00:02:46,029
What're you waiting for, DiNozzo?
37
00:02:46,749 --> 00:02:48,410
-Gas the truck.
-I knew that.
38
00:02:48,501 --> 00:02:51,289
-McGee, get Ducky.
-What am I telling him, boss?
39
00:02:51,379 --> 00:02:54,917
We have a dead Marine
in Shenandoah River State Park.
40
00:02:55,049 --> 00:02:56,790
Come on. Let's go.
41
00:03:02,307 --> 00:03:05,720
Sergeant William Moore.
Call came in from his wife.
42
00:03:07,228 --> 00:03:09,435
The friend?
-Sergeant Roger Caine.
43
00:03:09,522 --> 00:03:10,933
All camping together.
44
00:03:11,024 --> 00:03:13,231
This morning they were
going to hike this trail.
45
00:03:13,359 --> 00:03:15,691
Sergeant Moore went ahead early
to film the sunrise.
46
00:03:15,778 --> 00:03:17,815
When they couldn't find him,
they called us.
47
00:03:17,906 --> 00:03:20,022
Early in the morning,
it's really slippery up here.
48
00:03:20,116 --> 00:03:22,448
Sergeant lost his traction and slipped.
49
00:03:22,535 --> 00:03:25,573
Are you a trained investigator,
50
00:03:25,663 --> 00:03:27,745
Ranger Kett?
51
00:03:27,832 --> 00:03:30,199
Been working this park five years,
Agent Gibbs.
52
00:03:30,293 --> 00:03:34,537
It's as treacherous as it comes up here.
Seen a lot of hikers go over.
53
00:03:34,631 --> 00:03:36,417
This hiker was a Marine.
54
00:03:36,507 --> 00:03:39,625
Yeah, well,
this Marine slipped and fell to his death.
55
00:03:39,719 --> 00:03:42,507
-You said he was filming.
-That's what his wife said.
56
00:03:42,597 --> 00:03:45,555
-No sign of the camera.
-Me and my team can take it from here.
57
00:03:51,272 --> 00:03:53,229
I wonder
what happened to McGee.
58
00:03:53,316 --> 00:03:56,024
Probably passed out on the side
of the trail sucking his thumb.
59
00:03:56,110 --> 00:03:58,943
-He joined a gym, you know.
-Is that right?
60
00:03:59,030 --> 00:04:00,316
Wait up!
61
00:04:01,115 --> 00:04:03,607
He should get his money back.
Where the hell you been?
62
00:04:03,701 --> 00:04:06,409
Ducky needed some help with his gear.
How much further is it?
63
00:04:06,496 --> 00:04:09,363
-It's another quarter of a mile.
-Uphill.
64
00:04:11,501 --> 00:04:14,914
Stamina, probie.
It's very important in our profession,
65
00:04:15,004 --> 00:04:17,041
as it is in Spike Steele's profession.
66
00:04:17,131 --> 00:04:19,964
-You relate to him, don't you, Tony?
-Oh, we have a lot in common.
67
00:04:20,051 --> 00:04:21,291
Stamina”?
68
00:04:21,386 --> 00:04:22,672
For one.
69
00:04:24,764 --> 00:04:27,927
What are your preliminary findings,
Mr Palmer?
70
00:04:28,017 --> 00:04:30,850
Lacerations,
bruises, contusions,
71
00:04:30,937 --> 00:04:32,678
consistent with a fall of this kind.
72
00:04:32,772 --> 00:04:33,933
And?
73
00:04:34,649 --> 00:04:37,482
And I would imagine that the victim
74
00:04:37,568 --> 00:04:39,855
has sustained fractures
of several limbs.
75
00:04:41,114 --> 00:04:42,730
Cause of death?
76
00:04:43,157 --> 00:04:47,071
Impossible to say till we get him back,
but from the looks of this head wound,
77
00:04:48,496 --> 00:04:50,658
I would say
that he probably struck a rock.
78
00:04:50,748 --> 00:04:52,580
Cause of death?
79
00:04:54,502 --> 00:04:55,958
Shock.
80
00:04:56,045 --> 00:04:58,787
That would be my supposition as well.
81
00:04:59,590 --> 00:05:02,252
What I don't get is the flesh trauma.
82
00:05:02,343 --> 00:05:04,004
What kind of wounds are these, Doctor?
83
00:05:04,095 --> 00:05:07,804
They're coyote.
They would eat the exposed tissue first.
84
00:05:09,309 --> 00:05:10,891
What's second?
85
00:05:11,102 --> 00:05:13,309
If what I suspect is true,
86
00:05:13,396 --> 00:05:17,390
yeah, the abdominal cavity
has been chewed open.
87
00:05:17,483 --> 00:05:21,477
You know, the liver and kidney is a rich
source of nutrients for these creatures.
88
00:05:21,571 --> 00:05:23,403
That's gross, Doctor.
89
00:05:23,489 --> 00:05:25,947
Well, actually, Mr Palmer,
we're quite lucky here.
90
00:05:26,034 --> 00:05:27,320
In some cases,
91
00:05:27,410 --> 00:05:29,947
they chew off the head
and carry it away,
92
00:05:30,038 --> 00:05:32,700
so they won't have to fight
other coyotes for it.
93
00:05:32,790 --> 00:05:36,579
My coroner friend in Los Angeles
says coyotes take it "to go."
94
00:05:38,338 --> 00:05:41,171
They're very strange in Los Angeles.
95
00:05:42,342 --> 00:05:45,380
-Anything unusual, Duck?
-No, not really, Jethro.
96
00:05:45,470 --> 00:05:48,758
I'll know more when I get our Marine
back on the table.
97
00:05:49,098 --> 00:05:50,179
Boss!
98
00:05:50,933 --> 00:05:52,890
I found the camcorder!
99
00:05:57,565 --> 00:05:59,852
He was obsessed
with the stupid camera.
100
00:05:59,942 --> 00:06:01,558
I gave it to him on his birthday.
101
00:06:02,945 --> 00:06:05,778
Maybe if he hadn't been filming,
he wouldn't have slipped.
102
00:06:05,865 --> 00:06:08,027
Anybody else at this campsite
while you were here?
103
00:06:08,117 --> 00:06:11,451
No, sir. Just the drunk.
But he was nothing to worry about.
104
00:06:11,537 --> 00:06:15,952
He was in a trailer over there.
Scruffy guy. He was drinking too much.
105
00:06:16,042 --> 00:06:18,955
Got loud.
We asked him to keep it down.
106
00:06:19,045 --> 00:06:21,787
-He didn't keep it down?
-No, sir.
107
00:06:21,881 --> 00:06:24,293
So we went over there,
tried to reason with him.
108
00:06:24,384 --> 00:06:27,217
-That's when he took a swing.
-You took a swing back.
109
00:06:27,303 --> 00:06:28,543
No, ma'am.
110
00:06:28,638 --> 00:06:31,676
Bill put him in a headlock
till he calmed down
111
00:06:31,766 --> 00:06:33,348
and then he just took off.
112
00:06:33,434 --> 00:06:35,016
I don't suppose
you got a licence number?
113
00:06:35,103 --> 00:06:36,764
No point, sir.
114
00:06:36,854 --> 00:06:38,845
The guy was harmless.
115
00:06:38,981 --> 00:06:43,396
Bill spends eight months in Iraq,
and he dies filming a sunrise in Virginia.
116
00:06:44,153 --> 00:06:47,646
That's not the way it works, Gibbs.
This thing has been in water for hours.
117
00:06:47,740 --> 00:06:50,402
You don't just spray
a little 409 on the tape, and off you go.
118
00:06:50,493 --> 00:06:52,530
-Tape?
-Yeah. It's digital videotape.
119
00:06:52,620 --> 00:06:54,156
I thought everything was a chip
these days.
120
00:06:54,247 --> 00:06:56,579
No, they kind of married
the old school with the new.
121
00:06:56,666 --> 00:06:59,408
You know, how like new hip-hop artists
will go back to old-school rappers
122
00:06:59,502 --> 00:07:01,288
like Sugar Hill Gang.
123
00:07:01,379 --> 00:07:03,211
-How long?
-I have to separate the cartridge,
124
00:07:03,297 --> 00:07:05,834
I have to submerge the wheels
in a cleaning solution
125
00:07:05,925 --> 00:07:07,165
with the heads up against it.
126
00:07:07,260 --> 00:07:09,547
I have to remove the silt contaminants
so they don't shred the tape.
127
00:07:09,637 --> 00:07:11,219
How long, Abby?
128
00:07:12,849 --> 00:07:14,931
Three, maybe four hours.
129
00:07:17,812 --> 00:07:22,101
-Let me know when you got it.
-Hey, Gibbs, do you have a camcorder?
130
00:07:22,775 --> 00:07:25,563
Yeah. Digital, okay?
131
00:07:25,653 --> 00:07:29,567
Good, Gibbs. Way to go.
Did you make the jump to CDs yet?
132
00:07:29,657 --> 00:07:31,739
‘Cause if you didn't, it's cool
133
00:07:31,826 --> 00:07:35,285
'cause all the hot DJs,
they use vinyl these days anyway.
134
00:07:36,831 --> 00:07:38,037
Just get it to me.
135
00:07:38,124 --> 00:07:40,616
Hey, Gibbs! Gibbs! Gibbs!
Gibbs! Gibbs! Gibbs! Gibbs!
136
00:07:41,377 --> 00:07:42,993
Peace out, man.
137
00:07:47,425 --> 00:07:49,086
Indiscriminate predators,
138
00:07:49,177 --> 00:07:53,091
coyotes. Fish, cats, garbage.
139
00:07:53,181 --> 00:07:55,092
They'll eat anything they can chew,
140
00:07:55,183 --> 00:07:58,471
unlike my mother
who can no longer chew anything.
141
00:07:58,936 --> 00:08:02,304
I assure you, Mr Palmer,
it is a beastly sight.
142
00:08:02,398 --> 00:08:04,230
Yes, it is, Doctor.
143
00:08:04,901 --> 00:08:07,142
I was speaking of my mother.
144
00:08:07,487 --> 00:08:08,602
Right.
145
00:08:08,696 --> 00:08:11,063
Have you ever seen a rib-eye steak
146
00:08:11,157 --> 00:08:14,070
that's been reduced to baby food
by a Cuisinart?
147
00:08:14,160 --> 00:08:15,776
Not recently.
148
00:08:15,870 --> 00:08:20,159
It's remarkably similar
to her burritos and her pizzas.
149
00:08:20,249 --> 00:08:23,367
Not to mention the Sunday dinner treat.
150
00:08:23,461 --> 00:08:25,919
Sushi through a straw.
151
00:08:26,005 --> 00:08:27,996
Give me a pair of tweezers, Mr Palmer.
152
00:08:28,090 --> 00:08:30,331
There's something peculiar here.
153
00:08:30,426 --> 00:08:33,168
-What is it, Doctor?
-I haven't a clue.
154
00:08:33,262 --> 00:08:36,505
That's why you will take it
directly up to Abby.
155
00:08:39,727 --> 00:08:41,684
-I was thinking, Mr Palmer.
-Yes, Doctor.
156
00:08:41,771 --> 00:08:45,139
Perhaps it's about time you came over
to the house one evening.
157
00:08:45,233 --> 00:08:46,894
Came over?
158
00:08:46,984 --> 00:08:48,816
Joined us for dinner.
159
00:08:50,321 --> 00:08:53,109
That... That would be great.
160
00:09:16,931 --> 00:09:18,922
Northern White Ash.
161
00:09:19,016 --> 00:09:21,474
Ash trees are not indigenous
to this area.
162
00:09:21,561 --> 00:09:22,892
And even if they were,
163
00:09:22,979 --> 00:09:27,348
you know of any that have
kiln dried wood and a lacquer coating?
164
00:09:28,484 --> 00:09:30,725
-Lacquer?
-Yep. Clear coat.
165
00:09:33,781 --> 00:09:35,317
Baseball bat.
166
00:09:37,159 --> 00:09:40,322
Wooden bats are made out
of either maple or ash.
167
00:09:40,413 --> 00:09:43,246
Ash is more popular,
but it tends to splinter more easily.
168
00:09:43,332 --> 00:09:45,699
Especially when they come in contact
with somebody's skull.
169
00:09:45,793 --> 00:09:49,661
Somebody did a Barry Bonds
on Sergeant Moore's head, Gibbs.
170
00:09:55,886 --> 00:09:59,129
Sergeant William Moore,
transferred from Camp Lejeune
171
00:09:59,223 --> 00:10:01,931
to Quantico two months ago.
He was serving as an El
172
00:10:02,018 --> 00:10:04,055
for all newly commissioned
Marine officers.
173
00:10:04,145 --> 00:10:06,477
-El?
-Enlisted Instructor, probie.
174
00:10:07,023 --> 00:10:08,479
What did he teach, Kate?
175
00:10:08,566 --> 00:10:10,898
Well, according to his records, MOUT.
176
00:10:10,985 --> 00:10:14,068
-MOUT stands for military operations...
-Yes, I know what it stands for, Tony.
177
00:10:14,155 --> 00:10:18,820
Well, excuse me
for trying to help junior agents.
178
00:10:18,909 --> 00:10:22,868
Trust me, when I need help,
you'll be the first person I ask
179
00:10:22,997 --> 00:10:24,988
where Gibbs or Kate is.
180
00:10:25,541 --> 00:10:27,999
-You two done?
-For the moment.
181
00:10:28,085 --> 00:10:31,749
These are the last two people
to have seen our sergeant alive.
182
00:10:31,839 --> 00:10:33,796
His best friend and his wife.
183
00:10:34,592 --> 00:10:35,707
Hey!
184
00:10:35,885 --> 00:10:37,922
Now, I'm done. Continue.
185
00:10:38,012 --> 00:10:42,552
Do you think that one or both of them
could have murdered the Sergeant?
186
00:10:42,642 --> 00:10:46,681
Well, it is kind of weird, a single guy
hanging out with a married couple.
187
00:10:47,563 --> 00:10:50,681
-I agree.
-Why is that?
188
00:10:50,775 --> 00:10:54,439
Well, because he's a single guy
hanging out with married people.
189
00:10:54,528 --> 00:10:57,111
-I do that all the time.
-Yeah, but you bring a date, right?
190
00:10:57,198 --> 00:10:59,485
Not always.
191
00:10:59,825 --> 00:11:02,658
-Are you related to them?
-No.
192
00:11:06,082 --> 00:11:07,163
What?
193
00:11:07,249 --> 00:11:09,866
Well, who usually invites you?
194
00:11:09,960 --> 00:11:11,416
The man or the woman?
195
00:11:11,504 --> 00:11:14,462
I don't know. I guess usually the guy.
196
00:11:18,594 --> 00:11:21,632
Okay, a lot of my friends
are from the Secret Service,
197
00:11:21,722 --> 00:11:23,804
and most of them happen to be men.
198
00:11:23,891 --> 00:11:26,633
What about your girlfriend
who called yesterday morning?
199
00:11:26,727 --> 00:11:30,220
Well, Deb is married
to one of my buddies, Rick.
200
00:11:32,817 --> 00:11:34,933
Okay, so what you're trying to say
201
00:11:35,027 --> 00:11:39,521
is that all of my married male friends
secretly wanna sleep with me.
202
00:11:39,740 --> 00:11:42,607
-Pretty much, yeah.
-That's very mature, Tony.
203
00:11:42,702 --> 00:11:46,036
And for your information,
men and women can just be friends.
204
00:11:46,122 --> 00:11:48,614
-Isn't that right, McGee?
-Technically.
205
00:11:48,708 --> 00:11:50,665
What do you mean, "technically"?
206
00:11:50,751 --> 00:11:53,038
He means
she'd have to be pretty ugly first.
207
00:11:54,213 --> 00:11:55,999
Wait, I didn't say that.
208
00:11:56,090 --> 00:11:58,047
I swear,
I do not get paid enough for this.
209
00:11:58,134 --> 00:12:00,045
-For what, Kate?
-Oh, nothing.
210
00:12:00,136 --> 00:12:02,468
We are just discussing
potential suspects.
211
00:12:02,555 --> 00:12:04,842
Focusing on the Sergeant's wife
and best friend, boss.
212
00:12:04,932 --> 00:12:07,549
Yeah, well, come on.
We've got one more.
213
00:12:11,021 --> 00:12:13,763
You guys are four years old, honestly.
214
00:12:28,956 --> 00:12:30,538
Nice hat.
215
00:12:30,624 --> 00:12:31,955
Attractive.
216
00:12:32,042 --> 00:12:33,407
In a weird way.
217
00:12:34,795 --> 00:12:35,910
Why?
218
00:12:36,005 --> 00:12:38,747
Well, I had to set up a clean room
in the ballistics lab
219
00:12:38,841 --> 00:12:40,457
to work with the damaged videotape
220
00:12:40,551 --> 00:12:43,259
and just throwing the hats away
seemed sort of wasteful,
221
00:12:43,345 --> 00:12:45,552
so I decided to recycle.
222
00:12:45,639 --> 00:12:48,848
-What do you think?
-I think it suits you.
223
00:12:49,518 --> 00:12:51,509
Now what's on the tape?
224
00:12:51,604 --> 00:12:54,767
Oh, I haven't finished cleaning it up yet,
but I have a POI.
225
00:12:54,857 --> 00:12:57,519
-Person of interest.
-Let's see it.
226
00:12:57,610 --> 00:13:00,068
The following programme
has been edited for time and content.
227
00:13:00,154 --> 00:13:01,189
-It may not be appropriate...
-Don't touch me.
228
00:13:01,280 --> 00:13:02,361
-...for younger viewers.
-Abby!
229
00:13:02,448 --> 00:13:03,563
Right.
230
00:13:06,827 --> 00:13:08,363
This isn't a good idea, Bill.
231
00:13:08,454 --> 00:13:11,537
Honey, I've asked this guy
three times to turn his music down.
232
00:13:11,624 --> 00:13:14,412
Yeah, now we make him.
233
00:13:14,502 --> 00:13:16,584
And if he has a gun
or something in there?
234
00:13:16,670 --> 00:13:19,503
I film it
and we get the redneck arrested.
235
00:13:21,342 --> 00:13:23,299
Way to encourage him, Roger.
236
00:13:24,094 --> 00:13:25,710
Oh, come on, honey.
237
00:13:25,805 --> 00:13:28,638
It's not that big of a deal.
We'll be right back.
238
00:13:29,141 --> 00:13:32,930
Okay, this next part is like an outtake
from Deliverance.
239
00:13:33,395 --> 00:13:36,103
I thought I told you guys
to leave me the hell alone.
240
00:13:36,190 --> 00:13:38,147
Sir, we will,
once you turn the music down.
241
00:13:38,234 --> 00:13:40,817
What? Do you think
I'm afraid of you or something?
242
00:13:40,903 --> 00:13:45,147
Sir, I'm not here to fight you.
We just want you to lower the music.
243
00:13:45,908 --> 00:13:47,615
Hey, hey. Hey!
244
00:13:48,202 --> 00:13:49,988
I'l kill you! I'll kill you!
245
00:13:50,079 --> 00:13:53,413
No, what you just did, is you just
assaulted me on camera, huh? See?
246
00:13:53,499 --> 00:13:55,957
Either you leave,
or we're going to call the cops.
247
00:13:56,043 --> 00:13:57,374
All right. Just let me go.
248
00:13:57,461 --> 00:13:59,247
-Huh?
-All right.
249
00:14:00,381 --> 00:14:03,590
-We need to ID this guy.
-Oh, I'm way ahead of you, Gibbs.
250
00:14:03,676 --> 00:14:08,341
I got a shot of the licence plate.
It is registered to a David Runion.
251
00:14:08,430 --> 00:14:11,263
His last address
is an RV campground in Manassas.
252
00:14:11,350 --> 00:14:14,843
-He's since moved.
-Find him. That's good work, Abby.
253
00:14:14,937 --> 00:14:16,678
Tony, head back
to Shenandoah State Park.
254
00:14:16,772 --> 00:14:18,479
-Take McGee.
-For what exactly, boss?
255
00:14:18,566 --> 00:14:20,022
I want to know
where the Sergeant was killed
256
00:14:20,109 --> 00:14:22,225
-before he was tossed off that cliff.
-Oh.
257
00:14:23,946 --> 00:14:27,484
Get the sedan ready, probie.
I'll meet you out front.
258
00:14:28,075 --> 00:14:30,282
So, Kate, you really like my hat?
259
00:14:31,161 --> 00:14:34,620
-It's different.
-Cool, because I made you one.
260
00:14:39,461 --> 00:14:41,577
Abby, I don't know what to say.
261
00:14:41,672 --> 00:14:43,083
Put it on!
262
00:14:45,301 --> 00:14:46,462
Okay.
263
00:14:55,811 --> 00:14:59,930
She bet me $20 that
she could make you wear that today.
264
00:15:05,279 --> 00:15:06,610
Your cut.
265
00:15:06,906 --> 00:15:09,022
Pleasure doing business with you, Abs.
266
00:15:09,116 --> 00:15:10,481
Totally.
267
00:15:11,744 --> 00:15:14,111
Hurry it up, McGee.
I mean, you could have helped.
268
00:15:14,204 --> 00:15:15,990
I did. I carried the camera.
269
00:15:16,081 --> 00:15:17,788
Moore was a Marine, combat veteran.
270
00:15:17,875 --> 00:15:20,617
Probably not the easiest guy
in the world to sneak up on.
271
00:15:20,711 --> 00:15:23,544
Unless he knew his attacker.
Or was ambushed.
272
00:15:23,631 --> 00:15:26,544
It's a pretty wide-open space.
Let's check out the tree line.
273
00:15:28,260 --> 00:15:30,718
-Blood drop.
-Sure looks like it.
274
00:15:31,263 --> 00:15:33,220
Okay, we're going to have
to search in there.
275
00:15:33,307 --> 00:15:34,388
You're going to want to watch out for...
276
00:15:34,475 --> 00:15:36,637
Yes, I know how to search
a wooded area, Tony.
277
00:15:36,727 --> 00:15:39,389
-I'm not an idiot.
-I didn't say you were.
278
00:15:39,480 --> 00:15:40,766
Then why do you
always treat me like one?
279
00:15:40,856 --> 00:15:43,644
Just trying to impart a little wisdom,
McGee.
280
00:15:43,734 --> 00:15:46,772
Look,
I graduated top of my class at FLETC.
281
00:15:46,862 --> 00:15:48,478
So I think I can handle it.
282
00:15:48,572 --> 00:15:51,234
Be my guest.
Give me a call if you find anything.
283
00:15:51,325 --> 00:15:52,565
I will.
284
00:15:56,580 --> 00:15:57,866
I found David Runion, Gibbs.
285
00:15:57,957 --> 00:15:59,322
He checked into another campground
286
00:15:59,416 --> 00:16:01,123
20 miles from Shenandoah State Park.
287
00:16:01,210 --> 00:16:03,827
Also ran a background check on him.
He's served time.
288
00:16:03,921 --> 00:16:06,413
-For what?
-Assault and battery.
289
00:16:06,507 --> 00:16:09,340
Nearly beat a man to death
with a pool cue in '93.
290
00:16:09,426 --> 00:16:11,508
Looks like this time
he might have succeeded.
291
00:16:11,595 --> 00:16:14,337
-We getting a warrant?
-We need evidence for a warrant, Kate.
292
00:16:14,431 --> 00:16:16,047
Right now, I just wanna talk to him.
293
00:16:32,700 --> 00:16:35,283
Tony, found it!
294
00:16:37,579 --> 00:16:38,990
Not bad.
295
00:16:39,456 --> 00:16:41,948
-Not bad at all, McGee.
-Thanks.
296
00:16:42,042 --> 00:16:44,875
Hey, I'm... I'm sorry about back there.
297
00:16:44,962 --> 00:16:46,498
Don't mention it.
298
00:16:46,588 --> 00:16:49,501
Besides,
that's a pretty brave thing to do.
299
00:16:49,591 --> 00:16:50,922
What do you mean brave?
300
00:16:51,010 --> 00:16:54,844
Well, crawling around back here
in all this poison ivy.
301
00:16:54,930 --> 00:16:57,217
I don't know if I would have done it.
302
00:16:57,307 --> 00:16:59,298
You... You're kidding, right?
303
00:16:59,393 --> 00:17:03,387
"Leaves of three, let them be," McGee.
304
00:17:05,357 --> 00:17:08,395
A little something I picked up
during my first year.
305
00:17:08,485 --> 00:17:10,692
Don't touch me, by the way.
306
00:17:15,993 --> 00:17:18,030
Is that a rat or a dog?
307
00:17:18,620 --> 00:17:20,031
Hey, buddy.
308
00:17:20,122 --> 00:17:21,362
Hi.
309
00:17:21,457 --> 00:17:23,198
Oh, sorry.
310
00:17:23,917 --> 00:17:26,830
I wouldn't do that if I were you, Gibbs.
311
00:17:30,174 --> 00:17:33,838
One day you're going to have to tell me
how you do that.
312
00:17:34,344 --> 00:17:37,211
Easy. They can sense sarcasm.
313
00:17:49,777 --> 00:17:50,892
Runion!
314
00:17:52,154 --> 00:17:55,237
Special Agents Gibbs and Todd! NCIS!
315
00:17:55,532 --> 00:17:58,149
I'd like to ask you a few questions.
316
00:18:19,515 --> 00:18:20,846
Clear.
317
00:18:21,475 --> 00:18:25,184
-What do you think?
-The word "disgusting" comes to mind.
318
00:18:25,687 --> 00:18:28,896
-You smell that?
-If you're referring to the urine, yes.
319
00:18:28,982 --> 00:18:30,689
No, I meant this.
320
00:18:32,027 --> 00:18:35,440
-Marijuana?
-Yeah, it's recent, too.
321
00:18:42,371 --> 00:18:45,329
Well, it's enough to bring him in
and hold him for a while.
322
00:18:45,415 --> 00:18:46,746
Oh, yeah.
323
00:18:51,880 --> 00:18:54,497
Runion! Federal agents! Stop!
324
00:19:14,486 --> 00:19:15,942
Idiots.
325
00:19:16,155 --> 00:19:18,613
Put your hands behind your head.
326
00:19:19,783 --> 00:19:20,898
How did you...
327
00:19:20,993 --> 00:19:23,485
-Sneak up on you like that?
-Yeah.
328
00:19:23,579 --> 00:19:25,695
Used to do it for a living.
329
00:19:25,789 --> 00:19:29,077
Back then,
you'd be dead instead of under arrest.
330
00:19:30,669 --> 00:19:32,251
Any other questions?
331
00:19:32,337 --> 00:19:33,543
Uh-uh.
332
00:19:33,881 --> 00:19:35,713
Didn't think so.
333
00:19:43,473 --> 00:19:45,965
I know you can hear me out there.
334
00:19:47,060 --> 00:19:50,974
I'm telling you for the last time.
I gotta use the bathroom.
335
00:19:52,482 --> 00:19:56,851
Okay, have it your way.
It won't be the first time I had to do this.
336
00:19:57,154 --> 00:19:59,270
-Maybe we should.
-He's bluffing.
337
00:19:59,364 --> 00:20:01,696
Tony, you didn't see the inside
of his camper.
338
00:20:01,783 --> 00:20:03,365
That bad, huh?
339
00:20:03,827 --> 00:20:07,570
Picture the most disgusting
public restroom you've ever been in,
340
00:20:07,664 --> 00:20:10,247
covered in pus and vomit.
341
00:20:10,334 --> 00:20:13,918
I would still rather live there
than this guy's place.
342
00:20:14,171 --> 00:20:15,912
That's nice, Kate.
343
00:20:16,840 --> 00:20:19,628
You should thank me.
Eating that crap will kill you.
344
00:20:19,718 --> 00:20:22,005
I'm more concerned
about what Gibbs will do if this redneck
345
00:20:22,095 --> 00:20:24,757
takes one in our interrogation room.
346
00:20:27,100 --> 00:20:28,716
I gotta use the bathroom.
347
00:20:28,810 --> 00:20:31,177
-Hold it.
-I can't.
348
00:20:31,271 --> 00:20:33,512
Good, we can do this quick.
349
00:20:33,607 --> 00:20:36,019
Why'd you murder
Sergeant William Moore?
350
00:20:36,109 --> 00:20:38,817
What? Who the hell is that?
351
00:20:39,821 --> 00:20:43,109
That's right,
you probably don't recall his name.
352
00:20:52,542 --> 00:20:56,536
Sir, I'm not here to fight you.
We just want you to lower the music.
353
00:20:57,881 --> 00:20:59,542
Hey, hey. Hey!
354
00:20:59,758 --> 00:21:01,544
I'l kill you! I'll kill you!
355
00:21:01,635 --> 00:21:03,626
No, what you just did, is you just
assaulted...
356
00:21:13,563 --> 00:21:17,181
He was found yesterday
lying at the bottom of a cliff.
357
00:21:21,154 --> 00:21:25,148
Is that what this is all about?
You think I killed some jarhead.
358
00:21:25,242 --> 00:21:27,358
No way, man. Nice try.
359
00:21:27,452 --> 00:21:31,662
-Why'd you run?
-'Cause of the pot in my trailer.
360
00:21:31,748 --> 00:21:35,662
-I got a medical condition.
-What? Stupidity?
361
00:21:36,378 --> 00:21:39,245
Oh, look, man.
I was really drunk that night.
362
00:21:39,339 --> 00:21:43,458
I barely even remember the guy.
I sure as hell didn't kill him.
363
00:21:44,469 --> 00:21:48,212
Where were you yesterday
between 5:30 and 7:30 a.m.?
364
00:21:49,641 --> 00:21:51,507
Sleeping.
365
00:21:51,601 --> 00:21:54,218
Yeah, at the rest stop off 211.
366
00:21:54,313 --> 00:21:56,930
I didn't even wake up until after 10:00.
367
00:21:57,024 --> 00:21:59,891
-Withesses?
-Well, sure.
368
00:21:59,985 --> 00:22:03,103
I mean, there were lots of
other cars and trucks when I pulled in.
369
00:22:03,196 --> 00:22:04,732
I need names.
370
00:22:05,991 --> 00:22:07,982
I don't have any names.
371
00:22:15,876 --> 00:22:17,662
There are two rest stops
on that road, Tony.
372
00:22:17,753 --> 00:22:20,290
Check if they have any
video surveillance or attendants.
373
00:22:20,380 --> 00:22:21,711
On it.
374
00:22:22,674 --> 00:22:23,789
Running it, boss.
375
00:22:23,884 --> 00:22:25,295
So what happens now?
376
00:22:25,385 --> 00:22:27,592
You've got a violent past,
your alibi is weak,
377
00:22:27,679 --> 00:22:29,920
and I've got you on tape
threatening the victim.
378
00:22:30,015 --> 00:22:31,881
You tell me, Runion.
379
00:22:32,809 --> 00:22:34,641
Man, my whole life.
380
00:22:34,728 --> 00:22:37,015
It's always been like this.
381
00:22:37,105 --> 00:22:39,893
One freaking nightmare after another.
382
00:22:39,983 --> 00:22:42,441
But I swear to you, Agent Gibbs,
383
00:22:43,612 --> 00:22:45,569
I didn't kill anybody.
384
00:22:50,535 --> 00:22:52,276
We found your bat.
385
00:22:53,914 --> 00:22:55,245
What bat?
386
00:23:02,714 --> 00:23:05,297
Hey, Abby. You got something?
387
00:23:05,384 --> 00:23:07,341
Well, I've got good news and bad news.
388
00:23:08,011 --> 00:23:09,797
This is definitely our bat.
389
00:23:09,888 --> 00:23:12,505
The splinter from
Sergeant Moore's head fits perfectly.
390
00:23:12,599 --> 00:23:15,432
-Bad news?
-It's been wiped clean of any prints.
391
00:23:15,519 --> 00:23:18,011
The only thing on it is urushiol oil.
392
00:23:18,105 --> 00:23:20,847
That's the stuff found in...
393
00:23:20,941 --> 00:23:22,056
What?
394
00:23:22,692 --> 00:23:23,853
You...
395
00:23:25,278 --> 00:23:27,815
You have to see this for yourself.
396
00:23:35,163 --> 00:23:36,324
Whoa!
397
00:23:37,707 --> 00:23:40,449
-This is going to hurt, isn't it?
-Yes.
398
00:23:41,128 --> 00:23:44,291
I look like a circus freak!
Abby, what do I do?
399
00:23:44,798 --> 00:23:48,336
Well, you could use calamine lotion.
400
00:23:48,510 --> 00:23:51,548
Or perhaps just wear
some sort of mask.
401
00:23:54,641 --> 00:23:57,099
And can you mark it
Special Agent Todd?
402
00:23:57,185 --> 00:23:58,801
Thanks, Sheriff Lester.
403
00:24:01,022 --> 00:24:03,810
Dinner? Aren't you married?
404
00:24:05,652 --> 00:24:07,484
Well, it does to me.
405
00:24:10,115 --> 00:24:11,651
My mother wonders
why I'm not married.
406
00:24:11,783 --> 00:24:13,273
So does mine.
407
00:24:13,535 --> 00:24:15,242
Could you stop doing that?
408
00:24:15,370 --> 00:24:17,828
-I'm practising, Kate.
-What? Annoying me?
409
00:24:17,914 --> 00:24:20,781
No, the creepy way
Gibbs used to sneak up on us.
410
00:24:20,876 --> 00:24:22,207
What do you mean used to?
411
00:24:22,294 --> 00:24:24,035
The old man's been
wearing Bengay lately.
412
00:24:24,129 --> 00:24:26,746
I can smell him coming a mile away.
413
00:24:27,299 --> 00:24:29,290
Is that a fact, DiNozzo?
414
00:24:29,468 --> 00:24:31,584
Knee feeling better, boss?
415
00:24:33,847 --> 00:24:35,508
-Much.
-Great.
416
00:24:37,851 --> 00:24:39,182
What about Runion's alibi?
417
00:24:39,269 --> 00:24:41,977
I've got the local sheriff
pulling the security tapes
418
00:24:42,063 --> 00:24:43,849
from the rest stops on Route 211.
419
00:24:43,940 --> 00:24:47,274
And we have a description
of his pickup and trailer
420
00:24:47,360 --> 00:24:49,818
circulating with the state cops
who worked the area that night.
421
00:24:49,905 --> 00:24:52,738
-Do you think he did it, Gibbs?
-Oh, yeah.
422
00:24:53,450 --> 00:24:55,612
And Tony is cleaning it up.
423
00:24:57,204 --> 00:24:58,615
-Janitorial.
Yes, sir.
424
00:24:58,705 --> 00:25:00,116
Don't worry about interrogation.
425
00:25:00,207 --> 00:25:02,323
DiNozzo is gonna handle it.
426
00:25:06,338 --> 00:25:07,499
You still here?
427
00:25:07,589 --> 00:25:11,583
Are you serious? You're serious?
428
00:25:13,887 --> 00:25:15,002
Oh.
429
00:25:15,430 --> 00:25:20,550
In my defence, I did use the word
"creepy" in the most affectionate way.
430
00:25:22,354 --> 00:25:23,560
Right.
431
00:25:23,647 --> 00:25:25,479
You might want to use gloves.
432
00:25:25,815 --> 00:25:27,351
Where's McGee?
433
00:25:28,193 --> 00:25:32,278
Oh, let's see
what we're dealing with here, Timothy.
434
00:25:32,364 --> 00:25:36,358
The dreaded Toxicodendron radicans.
435
00:25:37,661 --> 00:25:38,992
The Poison Ivy plant.
436
00:25:39,079 --> 00:25:41,912
Yeah, you seem to be
particularly allergic to it.
437
00:25:41,998 --> 00:25:46,208
Usually it takes several days
for this sort of reaction to develop.
438
00:25:46,294 --> 00:25:47,910
I'm lucky that way.
439
00:25:48,004 --> 00:25:51,622
Last time I encountered
a case of this magnitude,
440
00:25:52,509 --> 00:25:55,922
two young lovers fell asleep naked
in a field of it.
441
00:25:57,347 --> 00:26:00,430
I don't think Sarah has ever forgiven me
for that one.
442
00:26:00,517 --> 00:26:03,600
What I don't understand is,
how did I get it all over my face?
443
00:26:03,687 --> 00:26:07,055
It's the urushiol oil in the plant.
444
00:26:07,357 --> 00:26:11,976
Yes, once it gets on your hands
it spreads by contact.
445
00:26:13,738 --> 00:26:16,230
Then I have a major problem, Ducky.
446
00:26:16,324 --> 00:26:20,818
When I was out there, I...
I had to, you know...
447
00:26:20,912 --> 00:26:22,198
No, I don't.
448
00:26:22,289 --> 00:26:24,200
-Relieve myself.
-Oh.
449
00:26:27,335 --> 00:26:28,370
Oh!
450
00:26:29,588 --> 00:26:32,831
Well, let's take a look then.
451
00:26:35,635 --> 00:26:38,627
-This is kind of embarrassing.
-I'm a doctor, McGee.
452
00:26:38,722 --> 00:26:43,341
I have seen everything there is to see
more times than I care to remember.
453
00:26:43,935 --> 00:26:45,596
Good Lord.
454
00:26:46,354 --> 00:26:47,765
What? Is it bad?
455
00:26:47,856 --> 00:26:51,315
No, no it's fine. Fine.
Nothing to worry about.
456
00:26:51,401 --> 00:26:54,234
I didn't expect to see
457
00:26:54,321 --> 00:26:57,063
quite so much swelling.
458
00:26:57,157 --> 00:26:59,615
If Tony finds out about this,
I'm going to have to quit.
459
00:26:59,701 --> 00:27:02,238
Well, your secret is safe with me.
460
00:27:02,412 --> 00:27:05,621
Doctor, I've got
the new inspection forms you...
461
00:27:08,752 --> 00:27:10,288
I'll come back.
462
00:27:13,131 --> 00:27:15,247
Him, I'm not so sure about.
463
00:27:17,761 --> 00:27:19,593
Runion's trailer
pulled into the rest stop
464
00:27:19,679 --> 00:27:22,262
around 1:00 a.m. that morning, Gibbs.
465
00:27:22,349 --> 00:27:24,636
With a little image enhancement...
466
00:27:24,726 --> 00:27:27,684
Runion.
I can almost smell him from here.
467
00:27:27,771 --> 00:27:29,637
How long did he stay?
468
00:27:29,773 --> 00:27:31,138
All night.
469
00:27:33,693 --> 00:27:36,435
Distance from
Shenandoah River State Park?
470
00:27:36,529 --> 00:27:38,520
It's about two miles, boss.
471
00:27:38,615 --> 00:27:40,231
Well, I guess he was telling the truth.
472
00:27:40,325 --> 00:27:42,942
We're going to have to find
a new suspect.
473
00:27:43,036 --> 00:27:44,242
Yeah, Gibbs.
474
00:27:46,081 --> 00:27:47,913
Maybe not. Come on.
475
00:27:52,212 --> 00:27:53,828
How you feeling?
476
00:27:54,506 --> 00:27:57,840
Like an idiot. Tony tried to warn me.
I didn't listen.
477
00:27:57,926 --> 00:27:59,166
Oh, don't feel bad.
478
00:27:59,260 --> 00:28:01,672
The same thing happened to him
the first year he was here.
479
00:28:01,763 --> 00:28:03,003
Really?
480
00:28:03,390 --> 00:28:06,428
Not quite this spectacularly, but yeah.
481
00:28:08,520 --> 00:28:11,228
So honestly, how do I look?
482
00:28:14,067 --> 00:28:17,105
Do you want the truth,
or do you want me to lie to you
483
00:28:17,195 --> 00:28:19,983
to ease the burden
of your own self-loathing?
484
00:28:20,073 --> 00:28:21,279
I prefer the lie.
485
00:28:21,366 --> 00:28:24,984
Me, too.
You're the fairest in the land, McGee.
486
00:28:25,078 --> 00:28:27,661
Okay,
what do you got for me, Abs?
487
00:28:30,542 --> 00:28:33,079
It looks worse than it is.
488
00:28:33,169 --> 00:28:34,955
I'm not so sure about that.
489
00:28:35,046 --> 00:28:36,957
She means you look like
the Elephant Man, probie.
490
00:28:37,048 --> 00:28:38,709
-Tony.
-It's true.
491
00:28:38,800 --> 00:28:40,791
Can you still work, McGee?
492
00:28:40,885 --> 00:28:42,796
Yeah. Sure, boss.
493
00:28:46,015 --> 00:28:47,221
Okay.
494
00:28:49,519 --> 00:28:51,476
What do you got for me, Abby?
495
00:28:51,563 --> 00:28:53,395
I cleaned up more
of the Sergeant's videotape.
496
00:28:53,481 --> 00:28:54,846
I need to see the last thing he shot.
497
00:28:54,941 --> 00:28:56,022
Unfortunately that's the part
498
00:28:56,109 --> 00:28:57,770
that received the most damage
from the impact.
499
00:28:57,861 --> 00:28:58,942
It was in contact with the heads
500
00:28:59,028 --> 00:29:00,894
-and a lot of the data got...
-When?
501
00:29:00,989 --> 00:29:04,072
I sent it to the naval photo lab
and hopefully you're gonna have it back
502
00:29:04,159 --> 00:29:05,615
by tomorrow.
503
00:29:05,744 --> 00:29:07,826
Well, what am I doing here, Abby?
504
00:29:07,912 --> 00:29:09,994
Because of this.
505
00:29:11,750 --> 00:29:13,616
This is from the beginning of the tape.
506
00:29:13,710 --> 00:29:16,919
It's mostly them setting up camp
and checking out the area.
507
00:29:17,005 --> 00:29:19,997
And then, there is this.
508
00:29:24,137 --> 00:29:25,719
It looks like the widow
and the best friend
509
00:29:25,805 --> 00:29:28,388
don't know they're being videotaped.
510
00:29:33,480 --> 00:29:35,471
And on the next shot...
511
00:29:37,066 --> 00:29:38,898
Honey, what's wrong?
512
00:29:42,947 --> 00:29:46,360
Still think men and women
can just be friends, Kate?
513
00:30:01,591 --> 00:30:03,958
I can't be sure, Gibbs.
514
00:30:04,385 --> 00:30:07,343
According to Gloria,
lip-reading was never my strong suit.
515
00:30:07,430 --> 00:30:09,012
Gloria, her deaf sister?
516
00:30:09,098 --> 00:30:10,463
Mother.
517
00:30:10,558 --> 00:30:12,549
I think Judy Moore is saying,
518
00:30:12,644 --> 00:30:15,386
"We have to something blank him."
519
00:30:15,855 --> 00:30:17,186
-Kill?
No.
520
00:30:17,315 --> 00:30:18,601
-Murder?
Nope.
521
00:30:18,691 --> 00:30:20,022
-Love?
- No.
522
00:30:21,319 --> 00:30:26,064
-I really wish you'd stop doing that.
-I will, Tony, once you stop blanking up.
523
00:30:26,157 --> 00:30:28,694
Okay, Abby,
could you pull the video back wider?
524
00:30:28,785 --> 00:30:31,026
You see
how she's touching his face?
525
00:30:31,120 --> 00:30:32,235
I mean, it's very intimate.
526
00:30:32,330 --> 00:30:34,367
Clearly there's more than a friendship
going on here.
527
00:30:34,457 --> 00:30:38,166
Which just goes to prove
my point about the sexes, Kate.
528
00:30:39,295 --> 00:30:41,912
DiNozzo, you pick up Sergeant Caine
in the morning.
529
00:30:42,006 --> 00:30:44,794
Kate, you pick up Judy Moore,
don't tell her why.
530
00:30:44,926 --> 00:30:47,714
Looks like we're going to play
Gibbs' favourite game.
531
00:30:47,804 --> 00:30:49,545
Musical interrogation rooms.
532
00:30:52,559 --> 00:30:53,720
People are staring at me.
533
00:30:53,810 --> 00:30:55,517
Of course.
You're hideously disfigured, probie.
534
00:30:55,603 --> 00:30:57,640
If you'd listened to me,
you wouldn't be in this mess.
535
00:30:57,730 --> 00:31:01,894
If I'd listened to you, Gibbs
would have fired me six months ago.
536
00:31:02,735 --> 00:31:04,897
You were going to whack me,
but you stopped. Why?
537
00:31:04,988 --> 00:31:06,729
I remember what it was like
being the new guy,
538
00:31:06,823 --> 00:31:08,655
trying to fit in, never make mistakes,
539
00:31:08,741 --> 00:31:09,981
of course, the obvious.
540
00:31:10,076 --> 00:31:13,990
-You like me?
-No, it would be like touching a leper.
541
00:31:17,458 --> 00:31:20,166
Ladies and gentlemen, this way, please.
542
00:31:20,503 --> 00:31:24,838
My favourite part of the tour,
the Marine Corps sniper.
543
00:31:25,091 --> 00:31:27,799
One of the most feared warriors
in the world.
544
00:31:27,886 --> 00:31:30,127
After a brief demonstration,
545
00:31:31,389 --> 00:31:33,380
Corporal Cameron
will be happy to answer
546
00:31:33,474 --> 00:31:35,135
any questions you may have.
547
00:31:35,226 --> 00:31:38,093
I'll meet you by the command centre
when he's done.
548
00:31:38,187 --> 00:31:40,554
Ladies and gentlemen,
you'll notice that our sniper...
549
00:31:40,648 --> 00:31:43,106
Any more information
about Sergeant Moore's accident, sir?
550
00:31:43,192 --> 00:31:45,479
Sure. Except it wasn't an accident.
551
00:31:45,570 --> 00:31:47,732
Murder, Sergeant Caine.
552
00:31:47,822 --> 00:31:50,280
Murder? How?
553
00:31:50,366 --> 00:31:52,983
-Baseball bat to the head.
-Fifty-foot fall from a cliff.
554
00:31:53,077 --> 00:31:54,567
Coyotes probably didn't help.
555
00:31:54,662 --> 00:31:56,494
That redneck
must have overheard Bill saying
556
00:31:56,581 --> 00:31:58,071
he was gonna film up there
in the morning.
557
00:31:58,166 --> 00:32:00,453
-We got to find him.
-We did.
558
00:32:00,752 --> 00:32:02,538
-You need me to ID him?
-No.
559
00:32:02,629 --> 00:32:04,961
We do want to know what happened
when Sergeant Moore found out
560
00:32:05,048 --> 00:32:07,415
you were sleeping with his wife.
561
00:32:08,635 --> 00:32:10,376
She told you that?
562
00:32:10,803 --> 00:32:12,714
No, he did.
563
00:32:17,226 --> 00:32:20,184
Didn't know
he was videotaping you, did you?
564
00:32:23,858 --> 00:32:25,189
It's not what you think.
565
00:32:25,276 --> 00:32:27,938
Oh, so you weren't sleeping with her?
566
00:32:33,242 --> 00:32:36,200
-You're under arrest, Sergeant.
-For what?
567
00:32:36,496 --> 00:32:38,954
We'll start with adultery
and work our way up from there.
568
00:32:39,040 --> 00:32:41,327
I don't mean to be rude,
but couldn't you have
569
00:32:41,417 --> 00:32:45,001
just sent me my husband's
personal effects, Agent Todd?
570
00:32:45,088 --> 00:32:46,624
Well, normally we would have,
571
00:32:46,714 --> 00:32:48,625
but that camera you bought him
was pretty expensive.
572
00:32:48,716 --> 00:32:50,206
It still works?
573
00:32:50,301 --> 00:32:52,167
Yeah. In a way.
574
00:32:53,304 --> 00:32:55,215
-Water?
-Thank you.
575
00:32:55,390 --> 00:32:58,132
So Mrs Moore,
tell us about your husband.
576
00:32:58,226 --> 00:33:00,058
What kind of a man was he?
577
00:33:00,144 --> 00:33:02,761
Loving, gentle.
578
00:33:03,064 --> 00:33:04,850
What about jealous?
579
00:33:05,525 --> 00:33:08,813
-Where do you want him, boss?
-Interrogation 1.
580
00:33:09,404 --> 00:33:11,395
-Roger?
-Judy, what the hell did you tell them?
581
00:33:11,489 --> 00:33:13,696
-No talking, Marine!
-What is going on here?
582
00:33:13,783 --> 00:33:15,740
That's what you're going to tell me,
Mrs Moore.
583
00:33:16,995 --> 00:33:19,612
Take her to Interrogation Room 2.
584
00:33:20,415 --> 00:33:22,247
-Yeah, Gibbs.
Even more is coming through...
585
00:33:22,333 --> 00:33:24,995
I'll read you your rights on the way.
586
00:33:26,254 --> 00:33:27,870
Did you get the last shot from my tape?
587
00:33:27,964 --> 00:33:29,375
I'm just working on it now, Gibbs.
588
00:33:29,465 --> 00:33:31,422
It's kind of like a nature documentary
589
00:33:31,509 --> 00:33:34,126
but with a riveting murder mystery
subplot.
590
00:33:34,220 --> 00:33:36,712
This is where it gets interesting.
591
00:33:45,356 --> 00:33:46,642
He slipped and fell?
592
00:33:46,733 --> 00:33:48,394
In the original version.
593
00:33:48,484 --> 00:33:50,976
But this movie
comes with an alternate ending.
594
00:33:51,070 --> 00:33:54,688
In slo-mo, right when
the camera slams to the ground...
595
00:33:56,868 --> 00:33:58,199
The killer recorded over it.
596
00:33:58,286 --> 00:34:00,402
The impact caused the heads to lose
contact with the tape,
597
00:34:00,496 --> 00:34:02,362
preserving two frames
from the original recording.
598
00:34:02,457 --> 00:34:05,199
-I've been working on cleaning them up.
-Any way to recover the rest?
599
00:34:05,293 --> 00:34:07,455
Well, since all recordings
leave a magnetic impression,
600
00:34:07,545 --> 00:34:09,661
much like a computer hard drive,
by the way,
601
00:34:09,756 --> 00:34:12,339
if I scan the data,
then I'll be able to separate out...
602
00:34:12,425 --> 00:34:13,586
When?
603
00:34:13,676 --> 00:34:17,089
You don't have to take the fun
out of everything, Gibbs.
604
00:34:17,180 --> 00:34:18,295
A few hours.
605
00:34:18,389 --> 00:34:20,676
That's a good job, Abby.
You have 20 minutes.
606
00:34:20,767 --> 00:34:23,179
-Gibbs!
-Get McGee to help you!
607
00:34:30,401 --> 00:34:32,187
As disturbing as this sounds,
608
00:34:32,278 --> 00:34:35,521
I think you may have a point
about the sexes, Tony.
609
00:34:35,782 --> 00:34:37,489
It's Biology 101.
610
00:34:38,576 --> 00:34:41,238
-Would you say I'm attractive?
-Sure.
611
00:34:41,996 --> 00:34:44,454
Then how come you've never...
612
00:34:45,500 --> 00:34:46,911
I know you.
613
00:34:53,925 --> 00:34:56,917
Is something wrong with your arm,
Sergeant?
614
00:34:57,345 --> 00:35:00,588
Picked up some poison ivy
in the field last week, sir.
615
00:35:01,933 --> 00:35:03,515
Is that a fact?
616
00:35:03,643 --> 00:35:05,634
I didn't murder anyone, sir.
617
00:35:05,728 --> 00:35:08,220
Yeah, well, we'll get to that part.
618
00:35:08,397 --> 00:35:10,764
How long were you
and Sergeant Moore friends?
619
00:35:10,858 --> 00:35:12,815
Since boot camp, sir.
620
00:35:12,902 --> 00:35:15,109
Parris Island or San Diego?
621
00:35:15,446 --> 00:35:17,153
San Diego, sir.
622
00:35:17,615 --> 00:35:20,858
Right. A Hollywood Marine.
623
00:35:22,995 --> 00:35:26,613
So how long after that
did you start screwing his wife?
624
00:35:27,625 --> 00:35:29,992
I don't understand, Agent Gibbs.
625
00:35:30,128 --> 00:35:31,459
Why am I in here?
626
00:35:31,546 --> 00:35:34,629
Don't you want to know who murdered
your husband, Mrs Moore?
627
00:35:34,715 --> 00:35:39,084
Yes, but I know it wasn't Roger.
He wouldn't.
628
00:35:39,595 --> 00:35:41,051
There's no way.
629
00:35:41,139 --> 00:35:42,550
Why's that?
630
00:35:43,808 --> 00:35:45,014
Because
631
00:35:47,353 --> 00:35:49,560
he was with me that morning.
632
00:35:50,148 --> 00:35:53,812
By "with me," you mean
in the same sleeping bag?
633
00:35:53,985 --> 00:35:55,976
She actually said that?
634
00:35:56,154 --> 00:35:57,610
No way, sir.
635
00:35:57,738 --> 00:35:59,103
Why would she lie?
636
00:35:59,198 --> 00:36:03,487
I mean, besides protecting you,
Sergeant.
637
00:36:03,995 --> 00:36:05,531
She's insane.
638
00:36:06,289 --> 00:36:09,498
Look, right after Sergeant Moore
went to film the sunrise,
639
00:36:09,584 --> 00:36:11,245
I went down
to the campground showers.
640
00:36:11,335 --> 00:36:13,246
I was gone for about an hour.
641
00:36:13,337 --> 00:36:14,998
So she was there when you got back?
642
00:36:15,089 --> 00:36:17,126
Yes, sir. She was making breakfast.
643
00:36:17,216 --> 00:36:20,925
So what you're saying is,
she had about an hour to kill him?
644
00:36:21,012 --> 00:36:22,878
... I didn't say that.
645
00:36:22,972 --> 00:36:24,258
My mistake.
646
00:36:24,640 --> 00:36:27,803
You're saying you had about an hour
to kill him.
647
00:36:29,395 --> 00:36:31,978
There's no way Roger would say that.
648
00:36:33,774 --> 00:36:34,809
Agent Todd.
649
00:36:34,901 --> 00:36:35,936
Play it back.
650
00:36:36,027 --> 00:36:38,610
I almost feel sorry for these two.
651
00:36:40,323 --> 00:36:42,155
Why would she lie?
652
00:36:42,241 --> 00:36:43,447
She's insane.
653
00:36:43,534 --> 00:36:46,572
So what you're saying is,
she had about an hour to kill him?
654
00:36:46,662 --> 00:36:50,246
Let me guess.
You thought he loved you.
655
00:36:54,629 --> 00:36:57,371
When Bill was in Iraq,
656
00:36:58,466 --> 00:36:59,956
Roger and I...
657
00:37:05,932 --> 00:37:07,422
We grew close.
658
00:37:14,774 --> 00:37:16,390
What now, boss?
659
00:37:17,735 --> 00:37:20,102
Put them both in the same room.
660
00:37:20,404 --> 00:37:22,896
Gonna need a refill for this.
661
00:37:27,662 --> 00:37:31,030
We fooled around a few times,
Judy. It was a stupid mistake.
662
00:37:31,123 --> 00:37:32,989
You said you loved me.
663
00:37:33,834 --> 00:37:36,826
Are you nuts? Bill was my best friend.
664
00:37:36,921 --> 00:37:38,503
It should never have happened.
665
00:37:38,589 --> 00:37:40,671
Then why did you kill him,
if it wasn't to be with me?
666
00:37:40,758 --> 00:37:42,920
Stop saying that, you crazy...
667
00:37:43,010 --> 00:37:45,468
I didn't kill him! She's making it up!
668
00:37:45,554 --> 00:37:48,421
I'm pregnant, Roger. It's yours.
669
00:37:50,977 --> 00:37:53,389
Well, this is better than cable.
670
00:37:54,146 --> 00:37:57,355
The question is,
which one's telling the truth?
671
00:37:59,735 --> 00:38:02,944
Okay. Ready to try again, McGee?
672
00:38:03,406 --> 00:38:04,612
Play it.
673
00:38:04,699 --> 00:38:06,610
Oh, and that's beautiful.
674
00:38:17,795 --> 00:38:21,709
I just need to adjust the read heads
off track a little more.
675
00:38:21,799 --> 00:38:23,039
Is that you, Roger?
676
00:38:42,153 --> 00:38:44,269
His trailer never left the rest stop?
677
00:38:44,363 --> 00:38:45,694
But Runion did.
678
00:38:45,781 --> 00:38:47,818
Abby inverted the image and at 0900,
679
00:38:47,908 --> 00:38:50,024
you can just make out his shadow
underneath the trailer
680
00:38:50,119 --> 00:38:51,200
as he's coming back.
681
00:38:51,287 --> 00:38:52,994
It was only a four-mile round trip
on foot.
682
00:38:53,080 --> 00:38:54,787
Thanks, Sheriff.
683
00:38:54,874 --> 00:38:57,081
Runion posted bail for the pot charge
an hour ago.
684
00:38:57,168 --> 00:38:58,374
Let's roll.
685
00:38:58,461 --> 00:39:00,202
What about Sergeant Caine
and Mrs Moore?
686
00:39:00,296 --> 00:39:01,661
Let them suffer for a while.
687
00:39:01,756 --> 00:39:04,874
I think Sergeant Moore
would appreciate that.
688
00:39:14,393 --> 00:39:17,806
Get back in the truck,
you miserable little piece of crap.
689
00:39:30,534 --> 00:39:32,445
Put down your weapon, Runion!
690
00:39:32,536 --> 00:39:35,278
You're not getting out of here alive!
691
00:39:42,046 --> 00:39:44,378
I ain't going back to prison, Gibbs!
You hear me?
692
00:39:44,465 --> 00:39:46,047
I'd say we're outgunned, boss.
693
00:39:46,133 --> 00:39:49,421
-I'll circle around back.
-I've got a better idea.
694
00:39:54,475 --> 00:39:56,842
You might wanna cover your ears.
695
00:40:09,323 --> 00:40:11,360
I think you got him, boss.
696
00:40:14,620 --> 00:40:17,612
Well, what are we gonna do
with this thing?
697
00:40:19,041 --> 00:40:20,531
No way, Gibbs.
698
00:40:21,127 --> 00:40:23,869
I'll take him. I always wanted a dog.
699
00:40:25,756 --> 00:40:28,498
Oh, good dog!
700
00:40:28,676 --> 00:40:30,792
I think I'll call you Tony.
701
00:40:31,637 --> 00:40:33,423
It's a bitch, Kate.
702
00:40:33,639 --> 00:40:34,879
I know.
703
00:40:38,561 --> 00:40:41,349
Is it just me or do you think
Tony likes me?
704
00:40:41,439 --> 00:40:44,056
I think it's more than obvious
Tony likes you.
705
00:40:44,150 --> 00:40:46,482
Not my usual type,
but kind of cute.
706
00:40:46,569 --> 00:40:49,687
More like adorable.
Maybe we could share Tony.
707
00:40:52,074 --> 00:40:53,815
-What's wrong?
-Oh, nothing.
708
00:40:53,909 --> 00:40:57,994
Good doggie.
You can come out now, DiNozzo.
709
00:40:58,914 --> 00:41:01,952
Yeah, I'll just... I'll take care of that.
Thank you.
710
00:41:02,042 --> 00:41:03,703
-Hey.
-Did you bring the dog food?
711
00:41:03,794 --> 00:41:06,286
Yeah, they didn't have any bowls.
712
00:41:08,591 --> 00:41:11,003
That's okay. We got it covered.
713
00:41:11,760 --> 00:41:14,297
Got a present for you, Little Tony.
714
00:41:14,388 --> 00:41:18,222
Good idea.
Now we can tell the two of them apart.
715
00:41:18,350 --> 00:41:21,183
At least I don't hang out
with married people, Kate.
716
00:41:21,270 --> 00:41:22,726
Will you please tell him
717
00:41:22,813 --> 00:41:24,975
that men and women
can just be friends?
718
00:41:25,065 --> 00:41:26,931
Absolutely they can.
719
00:41:27,109 --> 00:41:28,395
Without having sex?
720
00:41:28,486 --> 00:41:30,602
Oh, no. They'll have sex.
721
00:41:31,113 --> 00:41:32,274
Abby!
722
00:41:33,240 --> 00:41:36,198
What, Kate?
You've never slept with a friend?
723
00:41:38,120 --> 00:41:39,781
What is wrong with you people?
724
00:41:39,872 --> 00:41:41,704
Good question, Kate.
725
00:41:43,042 --> 00:41:45,124
What did you do to the dog?
726
00:41:45,211 --> 00:41:48,499
Just taking care of her.
Unless you want to.
727
00:41:50,466 --> 00:41:52,252
Here you go, girl.
728
00:41:54,094 --> 00:41:55,129
Wow.
729
00:41:55,221 --> 00:41:57,553
She even eats like you, Tony.
730
00:41:57,640 --> 00:41:59,381
Did anybody see my ball cap?
731
00:41:59,475 --> 00:42:00,681
-No.
-No.
732
00:42:00,976 --> 00:42:04,059
'Cause I... I could have sworn
I left it right on my desk.
55811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.